Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,610 --> 00:00:57,230
Thank you.
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,780
Zügig, zügig, das Essen ist gleich
fertig.
3
00:02:08,039 --> 00:02:09,139
Beeilt euch ein bisschen.
4
00:02:14,320 --> 00:02:18,480
Mein alter Ding, wir machen hier
Schularbeiten.
5
00:02:22,320 --> 00:02:26,440
Hoffentlich gibt es danach was
Anständiges auf die Gabel.
6
00:02:27,300 --> 00:02:29,900
Wo hast du denn das gelernt?
7
00:02:31,280 --> 00:02:32,680
Bestimmt nicht in der Schule.
8
00:03:00,290 --> 00:03:03,440
Oh, God. Oh, yeah.
9
00:03:03,960 --> 00:03:04,960
Oh, yeah.
10
00:03:05,040 --> 00:03:06,400
Oh, yeah.
11
00:03:06,780 --> 00:03:07,780
Oh, yeah.
12
00:03:39,470 --> 00:03:40,470
Oh, shoot.
13
00:04:51,020 --> 00:04:52,020
No!
14
00:07:39,500 --> 00:07:44,220
Mein Sohn, du solltest dich langsam mal
um einen Arbeitsplatz bemühen.
15
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
Ja.
16
00:07:48,200 --> 00:07:51,620
Aber, Papa, ich wollte doch lieber
weiter zur Schule gehen.
17
00:07:52,560 --> 00:07:54,220
Handwerk hat goldenen Boden.
18
00:07:54,800 --> 00:07:59,280
Und mit deinem Schulabschluss wirst du
sowieso nur eine Lehrstelle bekommen.
19
00:07:59,700 --> 00:08:00,700
Ja, ja, ja.
20
00:08:01,100 --> 00:08:04,960
Vielleicht hat dein Vater recht, und du
solltest dir Gedanken über einen Beruf
21
00:08:04,960 --> 00:08:06,260
machen. Ach, ja, ja.
22
00:08:07,850 --> 00:08:12,390
Über einen Bekannten könnte ich dir eine
Lehrstelle beim Friseur beschaffen.
23
00:08:12,490 --> 00:08:13,630
Friseur, Friseur.
24
00:08:14,310 --> 00:08:17,370
Ich als Friseur. Aber Papa, ich weiß
nicht.
25
00:08:48,810 --> 00:08:51,230
Have you got another wish, or are you
satisfied?
26
00:08:53,070 --> 00:08:54,930
Well, I have to say, I like you.
27
00:08:55,570 --> 00:08:56,570
You look very good.
28
00:08:57,010 --> 00:08:57,669
Aren't you?
29
00:08:57,670 --> 00:09:00,890
I'm satisfied at first, because you're
still a little nice to me.
30
00:09:12,650 --> 00:09:14,910
I will try to fulfill your wish.
31
00:10:40,700 --> 00:10:41,840
Thank you.
32
00:13:37,380 --> 00:13:40,060
Can I help you somehow? What would you
like?
33
00:13:40,440 --> 00:13:42,480
Yes, I would like a long -term solution.
34
00:17:07,079 --> 00:17:08,079
Bye.
35
00:19:02,909 --> 00:19:05,550
Yeah, yeah.
36
00:19:26,990 --> 00:19:31,050
No, no. The job as a hairdresser is to
have me. And I also don't agree with the
37
00:19:31,050 --> 00:19:32,050
perfume.
38
00:19:32,270 --> 00:19:33,570
You're so nature -bound.
39
00:19:33,930 --> 00:19:37,090
You work as a gardener, don't you,
Floris? Yes, my boy.
40
00:19:37,470 --> 00:19:39,150
You're a lot in the fresh air.
41
00:19:39,570 --> 00:19:41,510
And you come together with a lot of
interesting people.
42
00:19:42,210 --> 00:19:44,890
I as a gardener, Papa, I don't know.
43
00:19:45,350 --> 00:19:46,810
You have to listen to me a little bit.
44
00:21:00,419 --> 00:21:02,140
Hallo, Hans -Werner, wie geht es dir?
45
00:21:03,040 --> 00:21:05,620
Blumen? Nein, Blumen habe ich nicht
bekommen.
46
00:21:06,340 --> 00:21:08,180
Es hat geschellt. Ruf später wieder an.
47
00:21:15,160 --> 00:21:16,160
Guten Tag.
48
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
I'm supposed to give flowers.
49
00:21:31,220 --> 00:21:32,540
Oh, thank you.
50
00:21:38,680 --> 00:21:39,680
Yes.
51
00:21:45,880 --> 00:21:48,160
Where did he want to go with me?
52
00:21:49,860 --> 00:21:50,860
What is it?
53
00:21:54,860 --> 00:21:55,860
Something like that.
54
00:22:01,750 --> 00:22:04,310
Thank you.
55
00:22:51,440 --> 00:22:52,440
Thank you.
56
00:24:41,620 --> 00:24:44,420
uh oh
57
00:25:12,360 --> 00:25:13,760
Oh.
58
00:25:50,159 --> 00:25:52,980
Oh, my God.
59
00:26:34,610 --> 00:26:35,730
Oh. Oh.
60
00:27:00,970 --> 00:27:03,170
Gib's auf, Schatz, der spitzt heut
nicht.
61
00:27:07,750 --> 00:27:12,110
Ich hol dir den Saft schon raus, du, und
dann besorgst du mir einen anderen
62
00:27:12,110 --> 00:27:14,370
Mann. Du hast vielleicht komische Ideen,
Liebling.
63
00:27:14,590 --> 00:27:16,270
Wo soll ich denn einen Mann für dich
hier?
64
00:27:16,650 --> 00:27:19,770
Lass doch deine Gehirnzelle mal ein
bisschen rotieren, du Superficker.
65
00:27:20,310 --> 00:27:21,970
Du hast doch sonst immer gute Ideen.
66
00:27:22,750 --> 00:27:24,430
Das ist doch scheiße, Liebling.
67
00:27:24,690 --> 00:27:25,950
Es ist schon spät.
68
00:27:26,230 --> 00:27:27,230
Und du gehst.
69
00:27:31,500 --> 00:27:33,460
Kannst du mich in meine Wohnung bringen?
70
00:27:33,940 --> 00:27:34,940
Ja, gut.
71
00:27:43,520 --> 00:27:44,200
Nun
72
00:27:44,200 --> 00:27:51,960
bleibt
73
00:27:51,960 --> 00:27:52,960
doch endlich sitzen.
74
00:27:55,160 --> 00:27:57,260
Ich will doch hier nicht übernachten.
75
00:27:59,580 --> 00:28:00,580
Don't you think your husband needs help?
76
00:28:01,680 --> 00:28:02,700
He's just drunk.
77
00:28:08,460 --> 00:28:11,920
What should I do with him?
78
00:28:12,400 --> 00:28:13,319
Let him sleep.
79
00:28:13,320 --> 00:28:14,360
He'll wake up again soon.
80
00:28:16,540 --> 00:28:17,540
Well.
81
00:28:19,400 --> 00:28:20,400
Well.
82
00:28:22,520 --> 00:28:24,800
How do you like that?
83
00:28:25,820 --> 00:28:26,940
Not bad.
84
00:28:34,880 --> 00:28:35,880
Well,
85
00:28:36,480 --> 00:28:37,640
if you like it.
86
00:30:39,570 --> 00:30:41,530
Oh. Oh.
87
00:31:08,179 --> 00:31:10,980
oh oh
88
00:31:31,560 --> 00:31:37,540
Oh, my God.
89
00:32:10,019 --> 00:32:12,820
Oh, God.
90
00:33:10,700 --> 00:33:11,399
Yeah.
91
00:33:11,400 --> 00:33:12,800
Yeah.
92
00:34:24,600 --> 00:34:27,400
Help me.
93
00:34:40,720 --> 00:34:41,720
Hello,
94
00:34:42,800 --> 00:34:43,800
my name is Manfred.
95
00:34:44,380 --> 00:34:45,380
And?
96
00:34:46,600 --> 00:34:48,139
By the way, thank you very much for
picking my wife.
97
00:34:51,340 --> 00:34:52,639
No, no, people.
98
00:34:52,900 --> 00:34:56,100
I've never done that before. And I can't
sweat the old vegetables either.
99
00:34:58,220 --> 00:35:01,040
So Gärtner. Okay. Okay, now let's
continue.
100
00:35:02,200 --> 00:35:03,200
One,
101
00:35:04,220 --> 00:35:06,540
two, three, four.
102
00:35:07,360 --> 00:35:08,500
Oh, you're gurgling.
103
00:35:09,440 --> 00:35:11,340
That must be from you.
104
00:35:12,340 --> 00:35:14,120
Maybe you're starting in a record store.
105
00:35:14,620 --> 00:35:15,760
Your father is right.
106
00:35:16,140 --> 00:35:17,520
I'm a record seller.
107
00:35:18,220 --> 00:35:20,420
Papa, Papa, I don't know. Why don't you
know that?
108
00:35:20,740 --> 00:35:22,940
You always have good music. That's a
nice...
109
00:35:28,910 --> 00:35:29,910
Where is the record?
110
00:35:31,950 --> 00:35:33,070
You can't find anything.
111
00:36:25,000 --> 00:36:26,320
Can I help you?
112
00:36:26,580 --> 00:36:27,980
I'm not looking for a specific record.
113
00:36:28,710 --> 00:36:30,870
I just wanted to be advised, like my
friends.
114
00:37:00,710 --> 00:37:02,010
Yes.
115
00:38:13,200 --> 00:38:14,540
You're vegan.
116
00:38:16,580 --> 00:38:19,480
You're definitely the best in the class.
117
00:38:23,500 --> 00:38:25,480
I also did a table tour today.
118
00:38:52,970 --> 00:38:54,230
Austin O 'Connor.
119
00:39:25,900 --> 00:39:26,900
Ugh.
120
00:40:15,660 --> 00:40:16,660
Yeah.
121
00:42:21,930 --> 00:42:26,330
Meine Freundin hat heute Morgen diese
Platte hier gekauft. Das kann schon
122
00:42:27,910 --> 00:42:31,550
Nun ja, und ich möchte meine
Plattensammlung auch ein wenig
123
00:42:35,130 --> 00:42:38,730
Aber das muss doch nicht unbedingt im
Hinterzimmer sein. Es wird auch hier
124
00:42:38,730 --> 00:42:39,730
gehen.
125
00:42:41,550 --> 00:42:45,150
Komm da, heute noch mehr aus deiner
Klasse.
126
00:42:48,270 --> 00:42:50,770
Nächste Woche kriegen wir auch wieder.
127
00:42:51,290 --> 00:42:52,790
Prima platenrein.
128
00:46:22,540 --> 00:46:24,040
Haben Sie auch etwas Romantisches?
129
00:46:24,500 --> 00:46:25,500
Ich glaube, ja.
130
00:50:51,240 --> 00:50:52,240
This isn't good.
131
00:53:21,850 --> 00:53:24,670
I don't know.
132
00:54:17,870 --> 00:54:19,870
Hello. This is the storage basement,
gentlemen.
133
00:54:46,480 --> 00:54:48,760
In a moment time for me. My water arm is
dry.
134
00:54:49,120 --> 00:54:50,140
Yeah, yeah, I'm coming to the front.
135
00:54:50,540 --> 00:54:51,680
I'm loading the egg in between.
136
00:54:53,080 --> 00:54:54,080
Hmm. Hmm.
137
00:57:20,810 --> 00:57:21,810
Mommy!
138
00:58:05,520 --> 00:58:06,520
Thank you.
139
00:58:42,080 --> 00:58:44,660
Oh, God.
140
00:59:53,360 --> 00:59:56,520
So, the heater is switched on again.
Then you finally have time for me.
141
00:59:57,200 --> 00:59:58,200
Or not?
142
00:59:58,300 --> 00:59:59,300
I think so.
143
01:00:42,569 --> 01:00:45,370
Oh, shit.
144
01:01:58,030 --> 01:01:59,030
Oh. Oh.
145
01:02:43,150 --> 01:02:44,150
Ahem.
146
01:03:40,720 --> 01:03:41,720
Oh, yeah.
147
01:04:14,560 --> 01:04:15,560
I don't understand.
148
01:04:15,880 --> 01:04:16,880
There's always a drop.
149
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
Oh, yeah.
150
01:07:46,950 --> 01:07:48,010
Oh, God, no!
151
01:12:11,820 --> 01:12:14,980
Ha ha ha ha!
9245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.