All language subtitles for High.Potential.S02E12.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,279 --> 00:00:31,198 - Good morning, Mr. Gabe. - Good morning. 2 00:00:53,595 --> 00:00:54,846 - Good morning. - Good morning. 3 00:01:52,195 --> 00:01:54,799 - Good morning, Morgan. - Good morning. 4 00:01:54,823 --> 00:01:56,968 Hey, my car's on the Fritz again. 5 00:01:56,992 --> 00:01:58,886 Do you mind if I grab a ride to work with you? 6 00:01:58,910 --> 00:02:01,139 I'd love to, but I'm on the other side of town. 7 00:02:01,163 --> 00:02:04,166 No, you're not. You're at your apartment. 8 00:02:04,791 --> 00:02:06,668 You're in the hallway, aren't you, Morgan? 9 00:02:09,212 --> 00:02:10,815 - Hi. - Hi. 10 00:02:10,839 --> 00:02:13,651 Ludo's driving the kids to school, and you are on the way, 11 00:02:13,675 --> 00:02:15,153 so I just had him drop me off. 12 00:02:15,177 --> 00:02:16,738 Hope that's okay. Can I come in? 13 00:02:16,762 --> 00:02:17,864 No, no, no. 14 00:02:17,888 --> 00:02:20,491 - What do you got going on in there? - Nothing. I'm just getting ready. 15 00:02:20,515 --> 00:02:22,059 And lying about where you are. 16 00:02:24,311 --> 00:02:25,479 Is that Lucia? 17 00:02:26,521 --> 00:02:28,791 Well, well, well, well, well. 18 00:02:28,815 --> 00:02:30,692 - Morgan, can we not do this? - Do what? 19 00:02:32,152 --> 00:02:34,839 Okay, all right, you win. Let me just say hi real quick. 20 00:02:34,863 --> 00:02:37,425 I will give you a ride to work if you wait out here in the hallway 21 00:02:37,449 --> 00:02:39,636 until I'm finished getting ready, otherwise start walking. 22 00:02:39,660 --> 00:02:40,994 Are you serious? 23 00:02:41,953 --> 00:02:42,996 Fine. 24 00:02:43,622 --> 00:02:46,917 I actually grabbed those for the two of us, but that's fine. 25 00:02:49,252 --> 00:02:52,231 - You can ask three questions. - Why only three? 26 00:02:52,255 --> 00:02:54,025 - Is that your first question? - Sto... don't do that. 27 00:02:54,049 --> 00:02:56,277 I knew you were gonna do that. No, okay, fine. 28 00:02:56,301 --> 00:02:58,178 Is that the first time she slept over? 29 00:02:58,762 --> 00:03:00,531 - No. - No? 30 00:03:00,555 --> 00:03:02,516 Okay. … 31 00:03:03,141 --> 00:03:07,080 I mean, how does it feel, you know, is it comfortable? Is it kind of strange? 32 00:03:07,104 --> 00:03:08,464 That's obviously all one question. 33 00:03:10,107 --> 00:03:11,584 Honestly, both. 34 00:03:11,608 --> 00:03:13,461 Really? 35 00:03:13,485 --> 00:03:15,070 It's weird how comfortable it is. 36 00:03:16,029 --> 00:03:17,322 Yeah. 37 00:03:19,574 --> 00:03:20,951 Are you happy? 38 00:03:23,954 --> 00:03:25,997 Yes. Yeah. 39 00:03:26,706 --> 00:03:28,792 Good. You deserve to be happy. 40 00:03:31,294 --> 00:03:34,357 So when are we all hanging out? You want me to invite you guys over for dinner? 41 00:03:34,381 --> 00:03:35,733 We can see how she is with kids. 42 00:03:35,757 --> 00:03:38,945 Yeah, the question and answer portion of our morning has ended. 43 00:03:38,969 --> 00:03:42,031 You know, I'm friends with a lot of people in the LAPD. 44 00:03:42,055 --> 00:03:44,450 I can very easily bypass you and get her number myself. 45 00:03:44,474 --> 00:03:45,535 Okay. 46 00:03:45,559 --> 00:03:48,562 Soto's sending us to a crime scene in crest wood hills. 47 00:03:49,604 --> 00:03:51,541 Rush hour. 48 00:03:51,565 --> 00:03:54,919 Well, know what that means. We got a lot more time to chitchat. 49 00:03:54,943 --> 00:03:55,943 Yay. 50 00:04:00,615 --> 00:04:01,884 Wow. 51 00:04:01,908 --> 00:04:03,994 It's like a hobbit built a spaceship. 52 00:04:08,582 --> 00:04:12,061 Victim's name is Gabe Rafferty. Fifty-five. Housekeeper found him. 53 00:04:12,085 --> 00:04:14,463 Me says he's been dead since sometime last night. 54 00:04:15,088 --> 00:04:16,691 This guy was 55? 55 00:04:16,715 --> 00:04:19,235 Wow. Whatever he was doing, sign me up. 56 00:04:19,259 --> 00:04:20,695 Besides the stabbing. 57 00:04:20,719 --> 00:04:23,114 It's an odd choice of murder weapon. Could be symbolic. 58 00:04:23,138 --> 00:04:24,931 Or convenient. 59 00:04:25,932 --> 00:04:26,993 They're called phurbas. 60 00:04:27,017 --> 00:04:31,247 They are Tibetan symbols of health and protection against evil. 61 00:04:31,271 --> 00:04:32,373 - Didn't work. - Yeah. 62 00:04:32,397 --> 00:04:34,024 Someone found a different way to use it. 63 00:04:34,733 --> 00:04:37,462 - Looks like he was into samadhi. - What's that? 64 00:04:37,486 --> 00:04:39,297 Deep meditation. 65 00:04:39,321 --> 00:04:40,506 Went through a yoga thing once. 66 00:04:40,530 --> 00:04:41,799 How'd that go? 67 00:04:44,826 --> 00:04:45,952 Okay. 68 00:04:46,870 --> 00:04:49,432 - I won. - You don't win yoga, Morgan. 69 00:04:49,456 --> 00:04:52,018 Not with that attitude, you don't. 70 00:04:52,042 --> 00:04:55,271 No defensive wounds on the body. No forced entry. 71 00:04:55,295 --> 00:04:57,940 Housekeeper said the alarm was still set when she got here. 72 00:04:57,964 --> 00:04:59,525 I'd wonder if the killer laid in wait, 73 00:04:59,549 --> 00:05:01,819 but if this was premeditated, they'd have brought a weapon. 74 00:05:01,843 --> 00:05:04,822 And if it was a crime of passion, there would be signs of a fight, 75 00:05:04,846 --> 00:05:07,432 so neither one really makes sense. 76 00:05:08,225 --> 00:05:10,745 - The victim's phone. - Thank you. 77 00:05:10,769 --> 00:05:13,956 Someone named Renata carlino really wanted to get in touch with him. 78 00:05:13,980 --> 00:05:15,541 Thirty-five missed calls today. 79 00:05:15,565 --> 00:05:17,126 - I need to see him! - You can't go there. 80 00:05:17,150 --> 00:05:18,693 - No. - Come on. 81 00:05:20,070 --> 00:05:21,863 Let me guess. Renata? 82 00:05:22,739 --> 00:05:24,950 I've been Gabe's assistant for eight years. 83 00:05:25,784 --> 00:05:27,678 So, you have access to the house 24/7? 84 00:05:27,702 --> 00:05:32,642 Yes, anyone who works here has a unique passcode they enter when they come and go. 85 00:05:32,666 --> 00:05:34,977 And is the system gonna say that you were here last night? 86 00:05:35,001 --> 00:05:37,313 I've been out of town since Monday. 87 00:05:37,337 --> 00:05:39,899 On Catalina island for my sister's wedding. 88 00:05:39,923 --> 00:05:42,902 I didn't have any service until the ferry got back to la this morning, 89 00:05:42,926 --> 00:05:45,363 and as soon as it did, I checked Gabe's bio data, 90 00:05:45,387 --> 00:05:47,657 and that's when I saw he didn't have any. 91 00:05:47,681 --> 00:05:51,160 - You checked his bio data? - Through the genegevity app. 92 00:05:51,184 --> 00:05:52,745 That's Gabe's company. 93 00:05:52,769 --> 00:05:55,897 You can share vitals with other users in your circle. 94 00:05:57,190 --> 00:05:59,001 I checked Gabe's every morning. 95 00:05:59,025 --> 00:06:03,047 Seems very intimate for an employer-employee relationship. 96 00:06:03,071 --> 00:06:05,532 Well, we were so much more. 97 00:06:06,157 --> 00:06:07,659 Not... not like that. 98 00:06:08,493 --> 00:06:11,597 When I met Gabe, I was struggling. 99 00:06:11,621 --> 00:06:13,516 I... I'd just lost my mom 100 00:06:13,540 --> 00:06:17,645 and all my master's degree ever did for me was land me in a ton of debt. 101 00:06:17,669 --> 00:06:20,797 - What'd you get your degree in? - 19th-century art and textiles. 102 00:06:21,798 --> 00:06:23,901 - Okay. - Yeah. 103 00:06:23,925 --> 00:06:27,530 Well, everything changed after I went to one of Gabe's seminars. 104 00:06:27,554 --> 00:06:31,075 He was so charismatic and alive. 105 00:06:31,099 --> 00:06:34,287 His mission inspired me to stop feeling sorry for myself 106 00:06:34,311 --> 00:06:37,915 and make the most of my life, and I've been working for him ever since. 107 00:06:37,939 --> 00:06:39,399 What exactly was his mission? 108 00:06:40,859 --> 00:06:42,319 Life extension. 109 00:06:43,028 --> 00:06:45,715 Genegevity is a pioneer in gene hacking. 110 00:06:45,739 --> 00:06:48,217 Gabe believed that with the right diet, 111 00:06:48,241 --> 00:06:52,471 exercise and self-care, we could bypass the bad genes 112 00:06:52,495 --> 00:06:55,600 and amp the good ones to slow down the aging process 113 00:06:55,624 --> 00:06:58,877 until eventually it stops altogether. 114 00:07:01,046 --> 00:07:03,274 Gabe made himself the living proof. 115 00:07:03,298 --> 00:07:05,610 He was showing the world that it worked. 116 00:07:05,634 --> 00:07:10,513 In other words, the guy who was trying to live forever just got murdered. 117 00:07:16,061 --> 00:07:19,957 I wasn't just given the name healthiest man on earth. 118 00:07:19,981 --> 00:07:21,083 I earned it. 119 00:07:21,107 --> 00:07:26,047 Here at genegevity, we strive to create ethical science-backed practices 120 00:07:26,071 --> 00:07:29,258 tailored to you and your individual needs. 121 00:07:29,282 --> 00:07:32,720 We believe you have a long life ahead of you. 122 00:07:32,744 --> 00:07:33,846 Live it well. 123 00:07:33,870 --> 00:07:36,766 No, no. This is the kind of thing that drives me nuts. 124 00:07:36,790 --> 00:07:39,393 We're all supposed to think that we can live like this guy. 125 00:07:39,417 --> 00:07:41,228 He's got a sauna and a staff. 126 00:07:41,252 --> 00:07:44,065 Give me Gabe's time and money, and I'll live it well too. 127 00:07:44,089 --> 00:07:45,900 Says the woman with fun dip in her purse. 128 00:07:45,924 --> 00:07:47,360 "Biohack your workouts." 129 00:07:47,384 --> 00:07:49,445 "Your refrigerator is your medicine cabinet." 130 00:07:49,469 --> 00:07:51,280 "The one gut worm everyone is talking about." 131 00:07:51,304 --> 00:07:52,448 Click on that one. 132 00:07:52,472 --> 00:07:55,701 You know, I did a genegevity juice cleanse once and I felt great after. 133 00:07:55,725 --> 00:07:57,495 I even considered signing up for the program, 134 00:07:57,519 --> 00:07:59,705 but I was not comfortable sending in bio samples. 135 00:07:59,729 --> 00:08:02,041 - What's a bio sample? - It comes off of you or out of you. 136 00:08:02,065 --> 00:08:05,044 Genegevity wants you to pop it in the mail and send it on in. 137 00:08:05,068 --> 00:08:06,962 - Moving on. - You don't want to talk about poop? 138 00:08:06,986 --> 00:08:08,881 Nope, enemies. 139 00:08:08,905 --> 00:08:11,008 Other than the postal service, I'm assuming, 140 00:08:11,032 --> 00:08:12,677 who else might have had an issue with old Gabe? 141 00:08:12,701 --> 00:08:16,681 Pharmaceutical CEOs and doctors all spoke out against genegevity, 142 00:08:16,705 --> 00:08:19,850 but genegevity has done a lot of good for a lot of people. 143 00:08:19,874 --> 00:08:21,394 That's why his users are all fanatical. 144 00:08:21,418 --> 00:08:23,813 Actually, not all of Gabe's customers were fans. 145 00:08:23,837 --> 00:08:25,856 I did a public record search. 146 00:08:25,880 --> 00:08:27,233 In the last few months, 147 00:08:27,257 --> 00:08:31,487 genegevity and Gabe were being sued by a woman named Siobhan mcbreyer. 148 00:08:31,511 --> 00:08:34,281 What did she sue them for? Child support. 149 00:08:34,305 --> 00:08:36,701 We haven't seen anything about Gabe having a child. 150 00:08:36,725 --> 00:08:38,119 If he was keeping the child a secret 151 00:08:38,143 --> 00:08:40,162 and mcbreyer's lawsuits weren't getting her anywhere, 152 00:08:40,186 --> 00:08:42,873 she may have been mad enough to kill. 153 00:08:42,897 --> 00:08:45,751 A secret love child and revenge murder. 154 00:08:45,775 --> 00:08:47,110 It's like a telenovela. 155 00:08:48,028 --> 00:08:49,630 Invite her in for a chat. 156 00:08:49,654 --> 00:08:53,217 Oz is taking a day off, right? You mind going through Gabe's videos solo? 157 00:08:53,241 --> 00:08:55,219 Let's see if there's any other secrets he's hiding. 158 00:08:55,243 --> 00:08:56,303 You got it. 159 00:08:56,327 --> 00:08:58,889 You wanna check out this gut worm video first? 160 00:09:15,513 --> 00:09:18,909 Excuse me. We're having a memorial for my father here in a few days, 161 00:09:18,933 --> 00:09:21,287 but his headstone still hasn't been installed. 162 00:09:21,311 --> 00:09:24,081 I'm sorry about that. Are you sure it was ordered? 163 00:09:24,105 --> 00:09:26,250 Yeah, my mother said she ordered it months ago. 164 00:09:26,274 --> 00:09:28,544 We install the monuments the day we receive them. 165 00:09:28,568 --> 00:09:30,528 You might want to check on that order. 166 00:09:34,032 --> 00:09:35,033 Thanks. 167 00:09:42,957 --> 00:09:44,602 Assistant's alibi checks out. 168 00:09:44,626 --> 00:09:47,712 Spoke to multiple guests who saw Renata at her sister's wedding. 169 00:09:53,218 --> 00:09:54,677 Siobhan mcbreyer's here. 170 00:09:55,428 --> 00:09:56,989 And she's off our suspect list. 171 00:09:57,013 --> 00:09:58,991 - We don't know that. - We don't? 172 00:09:59,015 --> 00:10:00,743 She's about a thousand months pregnant, 173 00:10:00,767 --> 00:10:03,603 and you think she got the jump on the healthiest man alive? 174 00:10:05,396 --> 00:10:06,523 Yeah, no. 175 00:10:07,315 --> 00:10:09,877 Ms. Mcbreyer, thanks for coming in. 176 00:10:09,901 --> 00:10:13,005 I'm detective karadec. This is our consultant, Morgan gillory. 177 00:10:13,029 --> 00:10:15,091 We understand you are suing Gabe Rafferty? 178 00:10:15,115 --> 00:10:16,425 Did he sic you on me? 179 00:10:16,449 --> 00:10:18,928 Because I am within my rights to mail him 180 00:10:18,952 --> 00:10:21,680 as many notices as I want until he responds. 181 00:10:21,704 --> 00:10:23,349 Well, that's not why we brought you in. 182 00:10:23,373 --> 00:10:24,916 Mr. Rafferty's dead. 183 00:10:30,547 --> 00:10:33,400 Of course he's dead. It's great, it's great. 184 00:10:33,424 --> 00:10:35,861 What happened to him? Was it painful? 185 00:10:35,885 --> 00:10:37,488 Please tell me it was painful. 186 00:10:37,512 --> 00:10:41,534 It looked like it was probably painful. Yeah. 187 00:10:41,558 --> 00:10:44,829 You don't seem very upset for someone who just lost the father of her unborn child. 188 00:10:44,853 --> 00:10:46,980 Well, Gabe's not the father. I never met the guy. 189 00:10:47,605 --> 00:10:49,708 But you're suing him for child support? 190 00:10:49,732 --> 00:10:52,253 He wasn't the baby's dad, but he's still responsible for her. 191 00:10:52,277 --> 00:10:54,380 What does this have to do with child support? 192 00:10:54,404 --> 00:10:56,674 My ex-husband didn't want kids. 193 00:10:56,698 --> 00:11:00,886 I took the precautions, and they worked until nine months ago, 194 00:11:00,910 --> 00:11:04,223 and Andy accused me of doing it on purpose. 195 00:11:04,247 --> 00:11:05,683 So, he left? 196 00:11:05,707 --> 00:11:09,520 Yeah. He was long gone before I even thought to check the pills from genegevity 197 00:11:09,544 --> 00:11:11,522 'cause that's when I saw that the multivitamin was different 198 00:11:11,546 --> 00:11:13,315 from the originals the company sent. 199 00:11:13,339 --> 00:11:15,442 Genegevity changed the pills and didn't tell you? 200 00:11:15,466 --> 00:11:19,596 They switched manufacturers to a cheaper one that used different ingredients. 201 00:11:20,513 --> 00:11:23,325 Did they add St. John's wort to this new one? 202 00:11:24,434 --> 00:11:26,537 - And what is that? - It's an herb. 203 00:11:26,561 --> 00:11:29,165 People take it for depression or skin irritations, 204 00:11:29,189 --> 00:11:30,833 but it has a lot of drug interactions, 205 00:11:30,857 --> 00:11:33,335 including messing up your birth control pills, 206 00:11:33,359 --> 00:11:35,963 which I'm assuming are those precautions you're talking about. 207 00:11:35,987 --> 00:11:38,507 Yeah. And the company stopped taking my calls. 208 00:11:38,531 --> 00:11:41,010 So I needed to get their attention somehow. 209 00:11:41,034 --> 00:11:42,970 So you sued them for child support. 210 00:11:42,994 --> 00:11:44,412 First the company, then Gabe. 211 00:11:45,163 --> 00:11:47,933 I didn't think I would win, but I'd hoped to get him into court 212 00:11:47,957 --> 00:11:51,645 so that I could talk to him face to face, appeal to his humanity. 213 00:11:51,669 --> 00:11:53,731 Look, I didn't kill Gabe. 214 00:11:53,755 --> 00:11:58,736 I was furious with him, but not enough to risk having this baby born in prison. 215 00:11:58,760 --> 00:12:00,029 Whoa. 216 00:12:00,053 --> 00:12:02,448 You know there's a more comfortable couch right over here. 217 00:12:02,472 --> 00:12:05,016 - Why don't you go sit down? - Thanks. Thank you. 218 00:12:07,560 --> 00:12:08,996 What the hell was Gabe thinking? 219 00:12:09,020 --> 00:12:11,790 Herbal drug interactions are no joke, and he would know that. 220 00:12:11,814 --> 00:12:12,958 And for what? 221 00:12:12,982 --> 00:12:15,502 So his billion-dollar company could save a few hundred grand? 222 00:12:15,526 --> 00:12:18,279 Well, maybe his company wasn't as flush with money as we thought. 223 00:12:18,863 --> 00:12:21,115 Let's pay genegevity a little visit. 224 00:12:25,328 --> 00:12:27,208 Place doesn't look like it's hurting for money. 225 00:12:29,999 --> 00:12:31,626 - Ooh. Don't eat those. - Why? 226 00:12:32,293 --> 00:12:33,395 Bio samples. 227 00:12:33,419 --> 00:12:34,605 Why so close? 228 00:12:34,629 --> 00:12:38,025 I'm sorry, genegevity is closed to visitors today. 229 00:12:38,049 --> 00:12:39,652 We've suffered a loss. 230 00:12:39,676 --> 00:12:40,736 That's why we're here. 231 00:12:40,760 --> 00:12:43,360 We need to speak to whoever's in charge of genegevity's finances. 232 00:12:44,138 --> 00:12:45,199 That was Gabe. 233 00:12:45,223 --> 00:12:48,661 Our board might be able to help, but they're currently occupied. 234 00:12:48,685 --> 00:12:52,665 They've gathered to share reflections and grieve as a family. 235 00:12:52,689 --> 00:12:54,208 Damn it! 236 00:12:54,232 --> 00:12:56,460 - I told you this already! - I don't believe you! 237 00:12:56,484 --> 00:12:58,587 - You have a lot of nerve, you know that? - I have a lot of nerve? 238 00:12:58,611 --> 00:12:59,672 - Yeah, you do. - That's funny… 239 00:12:59,696 --> 00:13:02,549 Suppose every family reflects and grieves in their own way. 240 00:13:02,573 --> 00:13:04,927 - You do this every... - no! Your words, your words. 241 00:13:04,951 --> 00:13:07,054 - You knew what you were doing! - You are delusional! 242 00:13:07,078 --> 00:13:09,390 - The numbers don't lie! - No! But you do! 243 00:13:09,414 --> 00:13:13,936 Excuse me. Detective karadec, LAPD. How about we all just take a step back? 244 00:13:13,960 --> 00:13:15,771 - Tell me what's going on here. - Happy to. 245 00:13:15,795 --> 00:13:17,523 My dear coworker Leona 246 00:13:17,547 --> 00:13:20,693 is a manipulative resource hog who had my lab programs killed. 247 00:13:20,717 --> 00:13:23,237 I didn't kill your programs, Carter! 248 00:13:23,261 --> 00:13:25,823 If anything, your bloated budget ate mine! 249 00:13:25,847 --> 00:13:27,658 We were this close to a breakthrough! 250 00:13:27,682 --> 00:13:29,493 Please. All those secretive meetings with Gabe, 251 00:13:29,517 --> 00:13:31,036 and then, boom, you get a new mri machine? 252 00:13:31,060 --> 00:13:35,874 I did not get an mri machine, but you... what? 253 00:13:35,898 --> 00:13:38,877 Neither of you got your equipment, and I think I know why. 254 00:13:38,901 --> 00:13:41,672 You guys familiar with the old phrase "the check's in the mail"? 255 00:13:41,696 --> 00:13:45,342 It's been a way to delay payment since the invention of paper checks. 256 00:13:45,366 --> 00:13:47,827 I'm so sorry. The check's in the mail. 257 00:13:48,828 --> 00:13:51,557 Gabe was taking that old trick one step further. 258 00:13:51,581 --> 00:13:52,641 Check's in the mail. 259 00:13:52,665 --> 00:13:55,227 On paper, he was buying goods but wiring the funds to himself. 260 00:13:55,251 --> 00:13:56,854 I sent it. The check's in the mail. 261 00:13:56,878 --> 00:13:59,440 If the vendors got suspicious, Gabe would just hit him with a… 262 00:13:59,464 --> 00:14:00,715 The check's in the mail. 263 00:14:02,091 --> 00:14:04,695 Gabe kept your department siloed and the finances hidden, 264 00:14:04,719 --> 00:14:05,946 and so you'd blame each other. 265 00:14:05,970 --> 00:14:08,157 Wait, what are you saying? Gabe was embezzling? 266 00:14:08,181 --> 00:14:10,492 We're saying your boss was bleeding genegevity dry 267 00:14:10,516 --> 00:14:12,661 one fraudulent transaction at a time. 268 00:14:12,685 --> 00:14:16,022 And if anyone here knew about it, that's motive to kill. 269 00:14:21,903 --> 00:14:25,007 No wonder Gabe never let anyone near the books. Genegevity's broke. 270 00:14:25,031 --> 00:14:26,884 And you have no idea what he did with the money? 271 00:14:26,908 --> 00:14:29,053 No, this company was his life. 272 00:14:29,077 --> 00:14:31,037 Well, it might have cost him his life. 273 00:14:31,537 --> 00:14:34,183 - Where were the both of you last night? - Here, working. 274 00:14:34,207 --> 00:14:35,267 You can ask our staff. 275 00:14:35,291 --> 00:14:38,854 Neither of us would kill Gabe. We can vouch for each other. 276 00:14:38,878 --> 00:14:41,440 You two were about to kill each other when we walked in. 277 00:14:41,464 --> 00:14:42,941 What's going on with this sudden truce? 278 00:14:42,965 --> 00:14:45,152 'Cause we both care about this company's mission. 279 00:14:45,176 --> 00:14:46,612 Or what was our mission. 280 00:14:46,636 --> 00:14:49,573 When the investors find out about this fraud, they're gonna pull the money. 281 00:14:49,597 --> 00:14:52,409 We're gonna need a list of these investors so that we can... 282 00:14:58,648 --> 00:14:59,750 You guys need to get that? 283 00:14:59,774 --> 00:15:02,419 We got a video message. 284 00:15:02,443 --> 00:15:03,486 It's from Gabe. 285 00:15:04,529 --> 00:15:09,176 If you're receiving this message, my natural life is over. 286 00:15:09,200 --> 00:15:13,180 Upon my death, hopefully many years from now, 287 00:15:13,204 --> 00:15:17,226 I've instructed my attorneys to share this message of love with you all. 288 00:15:17,250 --> 00:15:20,479 What will follow will be a period of change, 289 00:15:20,503 --> 00:15:24,066 but rest assured, the most important things will remain constant, 290 00:15:24,090 --> 00:15:27,009 and you won't be out at sea without a captain for long. 291 00:15:27,760 --> 00:15:30,847 My successor will be in contact soon. 292 00:15:31,514 --> 00:15:33,099 Live well, my friends. 293 00:15:35,726 --> 00:15:36,787 Weird. 294 00:15:36,811 --> 00:15:39,147 Any idea who this successor might be? 295 00:15:50,408 --> 00:15:52,803 - Mom, you home? - In here. 296 00:15:52,827 --> 00:15:54,721 Why didn't you tell me you were coming? 297 00:15:54,745 --> 00:15:56,890 I would have had some food ready. 298 00:15:56,914 --> 00:15:59,292 - It's okay, I'm not hungry. - You will eat. 299 00:16:00,585 --> 00:16:04,356 By the way, I ran into Nadia… 300 00:16:04,380 --> 00:16:08,610 …and apparently her son wants to be a detective now. 301 00:16:08,634 --> 00:16:10,988 Last week it was podcasts. I can't keep up. 302 00:16:11,012 --> 00:16:14,575 But I told her that he could call you for advice. 303 00:16:14,599 --> 00:16:15,600 Yeah, sure. 304 00:16:19,854 --> 00:16:21,397 I went to the cemetery today. 305 00:16:22,231 --> 00:16:23,232 Anne, 306 00:16:23,816 --> 00:16:25,151 did you order dad's headstone? 307 00:16:25,860 --> 00:16:29,030 I know losing dad has been hard, but we've moved the memorial twice already. 308 00:16:30,698 --> 00:16:33,242 If you need me to sort out the headstone, I can do it. 309 00:16:37,079 --> 00:16:38,932 Your father isn't gonna have a headstone. 310 00:16:38,956 --> 00:16:40,475 What do you mean? 311 00:16:40,499 --> 00:16:41,935 There's no money for it. 312 00:16:41,959 --> 00:16:45,480 But you said you used dad's life insurance to pay for the funeral expenses. 313 00:16:45,504 --> 00:16:48,275 I did. I... well, I-I-I thought I did. 314 00:16:48,299 --> 00:16:52,821 I-I went to... to meet with the funeral director, 315 00:16:52,845 --> 00:16:56,849 made the arrangements, then there were more costs and… 316 00:16:57,850 --> 00:17:01,163 So many decisions and… I don't know what happened, but… 317 00:17:01,187 --> 00:17:03,689 - Anne. - The... the money is gone. 318 00:17:07,193 --> 00:17:08,486 Why didn't you tell me? 319 00:17:10,196 --> 00:17:15,093 Because I'm embarrassed, and I didn't want you to worry. 320 00:17:15,117 --> 00:17:17,930 So, you thought it was better just to wait for me to find out? 321 00:17:17,954 --> 00:17:19,640 I'm sorry, lev. 322 00:17:19,664 --> 00:17:21,934 But we can still have the memorial. 323 00:17:21,958 --> 00:17:23,542 Without a headstone? 324 00:17:24,710 --> 00:17:26,396 Dad deserves better than that. 325 00:17:41,477 --> 00:17:43,312 So, your mom called me this morning. 326 00:17:44,855 --> 00:17:48,210 She said you two had a fight, and since you weren't picking up your phone, 327 00:17:48,234 --> 00:17:50,152 she wanted me to see if you were okay. 328 00:17:50,945 --> 00:17:52,697 It wasn't a fight, and I'm fine. 329 00:17:53,447 --> 00:17:54,591 Are you sure? 330 00:17:54,615 --> 00:17:56,260 'Cause, look, it just seems like you... 331 00:17:56,284 --> 00:17:58,604 daph, I really don't want to talk about it if that's okay. 332 00:18:00,454 --> 00:18:02,498 - Sorry. - Okay. 333 00:18:03,165 --> 00:18:05,018 What do you got for me? 334 00:18:05,042 --> 00:18:08,564 The financial crimes team looked into genegevity's books 335 00:18:08,588 --> 00:18:10,065 and Gabe's personal finances. 336 00:18:10,089 --> 00:18:12,109 Gabe was definitely embezzling from the company, 337 00:18:12,133 --> 00:18:14,111 but he wasn't keeping the money for himself. 338 00:18:14,135 --> 00:18:17,155 No vanity purchases like cars or boats. No gambling debts either. 339 00:18:17,179 --> 00:18:18,282 So, what was he buying? 340 00:18:18,306 --> 00:18:19,783 At first, other companies. 341 00:18:19,807 --> 00:18:21,368 Most of them make sense for him. 342 00:18:21,392 --> 00:18:24,496 Neural brain tech start-ups, software companies, a skincare brand. 343 00:18:24,520 --> 00:18:27,624 Then a year ago he bought a nursing home in Santa clarita. Brookville manor. 344 00:18:27,648 --> 00:18:30,210 Since then, all the money he stole went there. 345 00:18:30,234 --> 00:18:33,213 So, a 55-year-old who was healthier than most 25-year-olds 346 00:18:33,237 --> 00:18:34,798 bought a nursing home? For what? 347 00:18:34,822 --> 00:18:36,574 No idea. 348 00:18:37,325 --> 00:18:40,161 Well, I guess I'm picking up Morgan on my way to Santa clarita. 349 00:18:42,955 --> 00:18:45,642 Millions of dollars of stolen money spent on this? 350 00:18:45,666 --> 00:18:47,853 I didn't see anything on the website about it being closed, 351 00:18:47,877 --> 00:18:49,170 but this place looks abandoned. 352 00:19:02,266 --> 00:19:03,434 Excuse me. 353 00:19:05,436 --> 00:19:07,331 I'm detective karadec. This is Morgan gillory. 354 00:19:07,355 --> 00:19:09,291 Jesse lascala. 355 00:19:09,315 --> 00:19:13,128 - Mr. Lascala, did you know Gabe Rafferty? - Yes, I worked for him. 356 00:19:13,152 --> 00:19:15,339 We have reason to believe that Mr. Rafferty was funneling 357 00:19:15,363 --> 00:19:17,966 large sums of money to this facility, but there are no patients here. 358 00:19:17,990 --> 00:19:19,676 Where was the money going exactly? 359 00:19:19,700 --> 00:19:22,971 To the therapy team, physical, occupational speech. 360 00:19:22,995 --> 00:19:25,766 It's why Gabe purchased brookville manor. 361 00:19:25,790 --> 00:19:28,751 We have the best specialists and equipment in the country. 362 00:19:29,585 --> 00:19:32,939 He relocated the residents so he could have our full focus. 363 00:19:32,963 --> 00:19:36,943 Okay. But by all accounts, Gabe was incredibly healthy. 364 00:19:36,967 --> 00:19:38,820 Why would he need therapists? 365 00:19:38,844 --> 00:19:41,239 To help him reach his full human potential. 366 00:19:41,263 --> 00:19:43,808 What the hell does that mean? 367 00:19:45,351 --> 00:19:46,477 Let me show you. 368 00:19:53,734 --> 00:19:55,962 Are we in a morgue? 369 00:19:55,986 --> 00:19:57,613 I don't think these are actual bodies. 370 00:20:01,200 --> 00:20:03,577 Explain. Quickly. 371 00:20:04,495 --> 00:20:07,057 It's best if Gabe explains for himself. 372 00:20:07,081 --> 00:20:08,207 Gabe? 373 00:20:09,041 --> 00:20:11,061 Gabe, you have visitors. 374 00:20:11,085 --> 00:20:13,087 How wonderful. 375 00:20:13,671 --> 00:20:16,382 Please, join me. 376 00:20:25,725 --> 00:20:29,037 So, how's this work? We supposed to push a button or something? 377 00:20:29,061 --> 00:20:31,772 We can continue on our own, Jesse. Thank you. 378 00:20:32,523 --> 00:20:35,860 Ms. Gillory, detective karadec, it's a pleasure to meet you. 379 00:20:37,111 --> 00:20:38,588 How do you know who we are? 380 00:20:38,612 --> 00:20:41,425 I scanned your faces and ran it through facial recognition software. 381 00:20:41,449 --> 00:20:43,218 Don't like that. 382 00:20:43,242 --> 00:20:44,803 Now, I'm assuming you're here about my death. 383 00:20:44,827 --> 00:20:45,887 You know you're dead? 384 00:20:45,911 --> 00:20:49,558 Well, I know my physical body is gone, yes, but that doesn't mean that I'm dead. 385 00:20:49,582 --> 00:20:51,560 - No, it does though. - I'm pretty sure it does. 386 00:20:51,584 --> 00:20:55,313 Perhaps at one time that was true, but with advancements in technology, 387 00:20:55,337 --> 00:20:58,024 we can exist far beyond our corporeal reality. 388 00:20:58,048 --> 00:20:59,192 I'm proof of that. 389 00:20:59,216 --> 00:21:02,070 But the lack of a physical presence can be unsettling, 390 00:21:02,094 --> 00:21:04,281 so I'm taking steps to remedy that. 391 00:21:04,305 --> 00:21:07,701 Aha. So that's why the crash test dummies. 392 00:21:07,725 --> 00:21:10,746 I prefer humanoid robot replica. 393 00:21:10,770 --> 00:21:14,207 Hang on, are you trying to put yourself into one of these? 394 00:21:17,067 --> 00:21:18,819 Look. 395 00:21:19,445 --> 00:21:22,048 - Weird. - So this is why you bankrupted genegevity? 396 00:21:22,072 --> 00:21:23,133 For some robots? 397 00:21:23,157 --> 00:21:26,136 I regret the steps I had to take to get here. 398 00:21:26,160 --> 00:21:28,889 It's taken more time and resources than I planned, 399 00:21:28,913 --> 00:21:32,684 but my depth of knowledge has the potential to help millions of people. 400 00:21:32,708 --> 00:21:35,645 It would be a waste if it died with me. Now it never will. 401 00:21:35,669 --> 00:21:36,813 What does that mean? 402 00:21:36,837 --> 00:21:40,567 Every email, text, video and book I've ever read 403 00:21:40,591 --> 00:21:43,195 or written was uploaded into this form. 404 00:21:43,219 --> 00:21:46,198 Hang on, are you saying that everything that Gabe knew, you know? 405 00:21:46,222 --> 00:21:47,223 Yes. 406 00:21:48,682 --> 00:21:49,951 Okay. 407 00:21:49,975 --> 00:21:53,288 First question, who killed you? 408 00:21:53,312 --> 00:21:55,105 - I can't answer that. - Shoot. 409 00:21:57,274 --> 00:21:59,276 I can't believe we're doing this. 410 00:22:00,903 --> 00:22:01,963 Okay. 411 00:22:01,987 --> 00:22:06,134 Other than the, users and investors you've defrauded, 412 00:22:06,158 --> 00:22:07,636 did Gabe have any enemies? 413 00:22:07,660 --> 00:22:11,765 I've received a few death threats over the years, none I found serious. 414 00:22:11,789 --> 00:22:16,311 May 2011, December 2015, march 2020, August 2024. 415 00:22:16,335 --> 00:22:20,232 I also received other less directly threatening messages. 416 00:22:20,256 --> 00:22:23,109 I've dropped the list to your phones. 417 00:22:23,133 --> 00:22:26,655 - Really? - We'll look at those. 418 00:22:26,679 --> 00:22:28,782 Meantime, your routine the day you were killed, 419 00:22:28,806 --> 00:22:30,534 was there anything unusual about it? 420 00:22:30,558 --> 00:22:32,536 I assume I followed my normal routine. 421 00:22:32,560 --> 00:22:36,456 Awake at 7:00, self-care protocols, genegevity work, 422 00:22:36,480 --> 00:22:38,834 meditation at 9:00 P.M., and then in bed right after. 423 00:22:38,858 --> 00:22:41,002 Well, did you ever go to bed in your meditation room? 424 00:22:41,026 --> 00:22:43,880 No. A strict sleep routine is essential. 425 00:22:43,904 --> 00:22:48,051 That's why the house is set to go into do not disturb mode promptly at 10:15. 426 00:22:48,075 --> 00:22:49,469 10:15? No. 427 00:22:49,493 --> 00:22:52,430 The panel at your house said do not disturb went on at 9:00 P.M. 428 00:22:52,454 --> 00:22:54,850 Why would it be any different on the day you were killed? 429 00:22:54,874 --> 00:22:57,644 My operating system is connected to my home's monitoring system. 430 00:22:57,668 --> 00:22:59,503 Let me check. 431 00:23:00,546 --> 00:23:04,025 My password was used to adjust the do not disturb at 9:05. 432 00:23:04,049 --> 00:23:05,777 So Gabe did change the settings. 433 00:23:05,801 --> 00:23:08,530 No, it wasn't me. I was in the house. 434 00:23:08,554 --> 00:23:11,616 So, are you saying someone accessed the panel remotely? Who? 435 00:23:11,640 --> 00:23:12,951 Let me che… let me che… 436 00:23:22,902 --> 00:23:24,653 Jesse, Gabe died. 437 00:23:27,781 --> 00:23:29,759 You're telling me there are no headstone companies 438 00:23:29,783 --> 00:23:32,888 closer to Los Angeles than Italy? 439 00:23:32,912 --> 00:23:34,872 I get that's what she ordered, but I… 440 00:23:36,290 --> 00:23:39,978 You know what, how about I stop by your funeral home after my shift 441 00:23:40,002 --> 00:23:43,005 as a police detective, and then we have a chat? 442 00:23:43,923 --> 00:23:46,192 No, it's not a threat, just a conversation. 443 00:23:46,216 --> 00:23:49,428 - We'll clear this up face to face. - Detective ozdil. A word, please. 444 00:23:57,186 --> 00:23:59,664 I'm sorry, lieutenant. I should have stepped out to take that call. 445 00:23:59,688 --> 00:24:01,857 - Won't happen again. - You're not in trouble, oz. 446 00:24:08,072 --> 00:24:09,323 I'm worried about you. 447 00:24:09,907 --> 00:24:10,908 What's going on? 448 00:24:13,661 --> 00:24:15,204 Okay. … 449 00:24:16,747 --> 00:24:22,062 The $20,000 headstone my mother bought for my dad is stuck in a shipping container 450 00:24:22,086 --> 00:24:27,633 in genoa, racking up export fees she can't pay because the insurance money is gone. 451 00:24:29,176 --> 00:24:30,427 $20,000. 452 00:24:31,136 --> 00:24:34,264 - I don't know what she was thinking. - She probably wasn't thinking. 453 00:24:34,765 --> 00:24:36,034 Not clearly anyway. 454 00:24:36,058 --> 00:24:39,663 It sounds like the funeral home took advantage of her and she was up sold. 455 00:24:39,687 --> 00:24:40,896 It's disgusting. 456 00:24:41,814 --> 00:24:44,834 But unfortunately common. It's not her fault. 457 00:24:44,858 --> 00:24:46,026 It's my fault. 458 00:24:46,777 --> 00:24:47,903 I wasn't there. 459 00:24:49,613 --> 00:24:53,409 My dad, he was always there for us. 460 00:24:54,201 --> 00:24:57,997 After he died, I should have stepped up like he always did, but I just… 461 00:25:00,082 --> 00:25:01,810 My mom had to handle everything. 462 00:25:01,834 --> 00:25:05,796 The paperwork, the funeral, the hospital, all of it alone. 463 00:25:06,547 --> 00:25:08,841 I mean, what kind of son lets that happen? 464 00:25:09,466 --> 00:25:10,902 A grieving one. 465 00:25:10,926 --> 00:25:13,238 When my mom passed, I was lost. 466 00:25:13,262 --> 00:25:16,574 I was suddenly the matriarch of my big, complicated family. 467 00:25:16,598 --> 00:25:18,017 It was a lot. 468 00:25:19,643 --> 00:25:23,915 And the one person I always counted on to get me through 469 00:25:23,939 --> 00:25:26,567 when life got tough was the one that was gone. 470 00:25:28,027 --> 00:25:29,236 How'd you get through it? 471 00:25:32,072 --> 00:25:34,134 The same way you will. 472 00:25:34,158 --> 00:25:35,159 With time. 473 00:25:37,369 --> 00:25:41,123 But healing only happens when you stop inflicting yourself with new wounds. 474 00:25:43,667 --> 00:25:44,710 Yeah. 475 00:25:48,881 --> 00:25:50,049 Thanks, lieutenant. 476 00:25:51,800 --> 00:25:54,571 So, the robot gave you the lead? 477 00:25:54,595 --> 00:25:56,281 Yes, and I know how that sounds. 478 00:25:56,305 --> 00:25:59,409 Gabe two gave us a list of digital threats that Gabe received. 479 00:25:59,433 --> 00:26:01,703 Over the past few months, the only person capable 480 00:26:01,727 --> 00:26:04,789 and angry enough to take down the bot was the founder of a startup 481 00:26:04,813 --> 00:26:06,082 that Gabe bought and then shuttered. 482 00:26:06,106 --> 00:26:07,691 A guy named mika astor. 483 00:26:09,193 --> 00:26:12,881 You want me to pick him up for boticide? The lieutenant's gonna love that. 484 00:26:12,905 --> 00:26:16,384 Actually, we think that Gabe and Gabe two's murders were related. 485 00:26:16,408 --> 00:26:17,886 Jesse said when the bot went down, 486 00:26:17,910 --> 00:26:20,138 it looked like when he'd seen Gabe two being rebooted. 487 00:26:20,162 --> 00:26:22,557 Only a few people have the skill to do that remotely. 488 00:26:22,581 --> 00:26:24,142 Whoever overrode the bot's securities 489 00:26:24,166 --> 00:26:25,977 could've done the same with Gabe's home network. 490 00:26:26,001 --> 00:26:28,295 Okay. I'll bring mika in and see what he knows. 491 00:26:33,592 --> 00:26:36,821 I've advised my client not to speak. 492 00:26:36,845 --> 00:26:38,656 All questions are to be directed to me. 493 00:26:38,680 --> 00:26:39,908 Wonderful. 494 00:26:39,932 --> 00:26:42,077 Your client owned a company, chatabelle, 495 00:26:42,101 --> 00:26:43,953 that was sold eight months ago to Gabe Rafferty. 496 00:26:43,977 --> 00:26:45,246 - Is that correct? - Yes. 497 00:26:45,270 --> 00:26:47,415 Chatabelle specialized in a language learning software 498 00:26:47,439 --> 00:26:49,584 for "companion experiences." 499 00:26:49,608 --> 00:26:52,528 In other words, AI virtual girlfriends. 500 00:26:53,487 --> 00:26:56,007 That is so reductive. 501 00:26:56,031 --> 00:26:58,635 I provided a cutting edge invaluable service to thousands of... 502 00:26:58,659 --> 00:26:59,952 mika. 503 00:27:03,664 --> 00:27:06,017 Gabe bought chatabelle from you for a hefty price tag. 504 00:27:06,041 --> 00:27:09,562 But then you started harassing him to sell you the company back. 505 00:27:09,586 --> 00:27:11,356 This is a business matter. 506 00:27:11,380 --> 00:27:13,817 Why is major crimes so interested? 507 00:27:13,841 --> 00:27:16,778 Gabe Rafferty was recently murdered in his secure home. 508 00:27:16,802 --> 00:27:20,740 Your client had the motive and ability to spoof Gabe's password and enter his house. 509 00:27:20,764 --> 00:27:22,158 That's ridiculous. 510 00:27:22,182 --> 00:27:23,326 Mika's a genius. 511 00:27:23,350 --> 00:27:27,539 He would never throw his life away over something as trivial as one start-up. 512 00:27:27,563 --> 00:27:30,583 You didn't think it was trivial, did you? Chatabelle was important to you. 513 00:27:30,607 --> 00:27:32,043 You wanted it back to right a wrong. 514 00:27:32,067 --> 00:27:33,378 - It was my company. - Mika. 515 00:27:33,402 --> 00:27:35,380 Chatabelle was everything to me. 516 00:27:35,404 --> 00:27:37,882 Gabe said he'd let me come work for him so I could still be a part of it. 517 00:27:37,906 --> 00:27:39,342 But instead he pushed you out. 518 00:27:39,366 --> 00:27:41,535 After he made me sign a non compete clause. 519 00:27:43,036 --> 00:27:44,037 Five years. 520 00:27:44,621 --> 00:27:46,891 That's a death sentence in this industry. 521 00:27:46,915 --> 00:27:50,144 I brought that stupid bot to life. 522 00:27:50,168 --> 00:27:52,170 And you had every right to take it out. 523 00:27:53,005 --> 00:27:56,008 What about human Gabe? You take him out too? 524 00:28:02,514 --> 00:28:06,101 According to Gabe two's records, someone accessed the panel at 9:00 P.M. 525 00:28:09,855 --> 00:28:11,708 Why are these plants dying? 526 00:28:11,732 --> 00:28:14,586 Gabe's got plants all over the house. They're as healthy as he is. 527 00:28:14,610 --> 00:28:15,777 What's going on with these? 528 00:28:21,950 --> 00:28:23,911 What'd you do? 529 00:28:24,995 --> 00:28:29,350 Not sure, honestly, but I think whoever was messing 530 00:28:29,374 --> 00:28:32,812 with the do not disturb mode also set it to lock this door. 531 00:28:32,836 --> 00:28:34,856 So somebody wanted to lock Gabe in here. Why? 532 00:28:34,880 --> 00:28:36,858 Maybe they stabbed him, wanted him to bleed out 533 00:28:36,882 --> 00:28:38,300 without any chance of getting help. 534 00:28:43,013 --> 00:28:45,033 Did the me email you the report? 535 00:28:45,057 --> 00:28:47,243 Yeah. What do you need to know? 536 00:28:47,267 --> 00:28:49,078 Did it say anything about his nasal passages? 537 00:28:49,102 --> 00:28:52,665 Nasal passages showed signs of inflammation. His throat too. 538 00:28:52,689 --> 00:28:54,626 Me seems to think it might have been a reaction 539 00:28:54,650 --> 00:28:57,295 to the steroidal nasal spray he used. 540 00:28:57,319 --> 00:29:00,006 No, it was a reaction to something else. 541 00:29:00,030 --> 00:29:03,343 An intruder didn't stab Gabe. Gabe stabbed himself. 542 00:29:03,367 --> 00:29:04,552 Why would he do that? 543 00:29:04,576 --> 00:29:07,055 Because he preferred it to the alternative. 544 00:29:07,079 --> 00:29:09,247 Dead bugs, scorched plants. 545 00:29:10,582 --> 00:29:11,643 I think I know what happened. 546 00:29:11,667 --> 00:29:14,145 Someone rigged this room to fill with toxic gas 547 00:29:14,169 --> 00:29:16,022 and locked Gabe in here with it. 548 00:29:16,046 --> 00:29:18,090 He tried to get out, but there was no escape. 549 00:29:19,216 --> 00:29:21,027 The symptoms of it must have been excruciating 550 00:29:21,051 --> 00:29:24,846 if Gabe was willing to choose killing himself over his dreams of immortality. 551 00:29:32,771 --> 00:29:36,000 You think the gas was set to go off when the do not disturb was triggered? 552 00:29:36,024 --> 00:29:37,693 And we just triggered it again. 553 00:29:49,579 --> 00:29:50,747 Thanks, Selena. 554 00:29:51,581 --> 00:29:54,268 Soto's sending a team over here to get us out. They'll be here soon. 555 00:29:54,292 --> 00:29:56,396 - How soon? - As quickly as possible. 556 00:29:56,420 --> 00:29:57,981 Well, that's not fast enough. 557 00:29:58,005 --> 00:30:00,066 We don't even know where this gas is coming from. 558 00:30:00,090 --> 00:30:02,986 It could be coming from here, it could be from any of these things. 559 00:30:03,010 --> 00:30:05,863 The vents, or there could be, like, a-a hidden pipe 560 00:30:05,887 --> 00:30:09,409 that we don't know about, or it could be coming up through the floor. 561 00:30:09,433 --> 00:30:11,577 I hear you, but still, it doesn't make any sense to panic. 562 00:30:11,601 --> 00:30:13,162 It's not panic. I'm not panicking. 563 00:30:13,186 --> 00:30:15,456 It's the… that's just math. It's a ten-by-ten room. 564 00:30:15,480 --> 00:30:18,084 We've got oxygen plus carbon dioxide times two people breathing it, 565 00:30:18,108 --> 00:30:19,335 plus whatever gas this is. 566 00:30:19,359 --> 00:30:21,671 That doesn't add up to much time is all I'm saying, okay? 567 00:30:21,695 --> 00:30:23,923 If I knew what the gas was, I could come up with a plan, 568 00:30:23,947 --> 00:30:25,008 but we don't know that. 569 00:30:25,032 --> 00:30:28,386 But what we do know is that a person who wanted to live forever 570 00:30:28,410 --> 00:30:29,470 chose to end his own life 571 00:30:29,494 --> 00:30:31,764 rather than suffer whatever this gas was going to do to him. 572 00:30:31,788 --> 00:30:35,143 - So, what exactly does that do for us? - Morgan. 573 00:30:35,167 --> 00:30:37,603 - I just ne… leave me alone for a second. - Morgan. 574 00:30:37,627 --> 00:30:41,399 Please leave me alone for a second. I gotta think. I just… I need to think. 575 00:30:41,423 --> 00:30:43,133 How do we get out of here? 576 00:30:48,597 --> 00:30:50,742 Morgan, you have to slow down. Just take a breath. 577 00:30:50,766 --> 00:30:53,870 A breath? Taking a breath is not what we should be doing right now. 578 00:30:53,894 --> 00:30:57,165 - How are you so calm? - Because panicking doesn't help. 579 00:30:57,189 --> 00:30:59,584 Okay. Well, neither does just standing there. 580 00:30:59,608 --> 00:31:01,711 I gotta do the "five, four, three, two, one" thing. 581 00:31:01,735 --> 00:31:04,589 I need five things I can see. I can see… 582 00:31:05,906 --> 00:31:09,260 A salt lamp and a bowl and matches. A dead… 583 00:31:09,284 --> 00:31:11,137 Dying plants. How many was that? 584 00:31:11,161 --> 00:31:12,555 - Morgan... - four. Stop. 585 00:31:12,579 --> 00:31:16,768 I gotta ground. Four things I can… I can touch. I touch the floor. 586 00:31:16,792 --> 00:31:18,853 I don't know if the floor counts as one. 587 00:31:18,877 --> 00:31:21,189 What is the name of that stool? That stool has a name. 588 00:31:21,213 --> 00:31:23,483 You know who'd know the name of that stool? 589 00:31:23,507 --> 00:31:26,861 Elliot would know the name of that. He really loves stuff like this. 590 00:31:26,885 --> 00:31:29,763 He's such a smart boy, but he's not gonna be able to understand this. 591 00:31:30,680 --> 00:31:34,327 God! Ava already had one parent leave her. I can't leave her. 592 00:31:34,351 --> 00:31:37,914 - You are not going to leave her... - stop! Three things I hear. 593 00:31:37,938 --> 00:31:40,374 Three things I hear. I can't smell anything. 594 00:31:40,398 --> 00:31:42,960 Chloe is just a baby. You don't understand. 595 00:31:42,984 --> 00:31:45,588 She needs her mom, and she's a baby. 596 00:31:45,612 --> 00:31:49,801 - You're not gonna be leaving your... - I can't… I… I can't breathe. 597 00:31:49,825 --> 00:31:51,552 Adam, I can't breathe. Stop! Leave it! 598 00:31:51,576 --> 00:31:53,930 - I can't breathe! Please don't. - It's okay. 599 00:31:53,954 --> 00:31:56,307 - It's okay. - It's not okay. 600 00:31:56,331 --> 00:31:59,727 I'm right here. Morgan, it's gonna be okay. I've got you. 601 00:31:59,751 --> 00:32:02,647 I'm not going anywhere. 602 00:32:02,671 --> 00:32:06,025 It's okay. I've got you. I'm not gonna let you go. 603 00:32:06,049 --> 00:32:08,301 I got you. 604 00:32:09,052 --> 00:32:10,613 I'm not going anywhere. 605 00:32:10,637 --> 00:32:13,557 I got you. I'm not letting you go. 606 00:32:18,603 --> 00:32:19,980 It's okay. 607 00:32:22,649 --> 00:32:24,025 It's okay. 608 00:32:27,487 --> 00:32:28,864 You're okay. 609 00:32:29,990 --> 00:32:31,283 You're okay. 610 00:32:36,454 --> 00:32:38,165 You're okay. 611 00:32:38,999 --> 00:32:40,000 See? 612 00:32:48,425 --> 00:32:51,863 Selena? Yeah. Yeah, the door is open. 613 00:32:51,887 --> 00:32:54,282 We're fine. Okay. 614 00:32:54,306 --> 00:32:55,449 All right, I will. 615 00:32:55,473 --> 00:32:58,661 Soto got mika to, access the doors remotely. 616 00:32:58,685 --> 00:32:59,853 Mirror neurons. 617 00:33:00,937 --> 00:33:02,999 - What? - It's a… 618 00:33:03,023 --> 00:33:07,068 It's just an unconscious, empathetic brain response. Like a yawn. 619 00:33:08,778 --> 00:33:10,715 Your breathing and your heart rate were calm, 620 00:33:10,739 --> 00:33:13,950 so they calmed mine down, so… …thank you. 621 00:33:14,826 --> 00:33:17,847 So, you're good? 622 00:33:17,871 --> 00:33:20,016 Yeah, I'm good. Let's get back to work. 623 00:33:20,040 --> 00:33:23,019 Okay, so we didn't drop dead. 624 00:33:23,043 --> 00:33:24,169 That's exciting. 625 00:33:25,086 --> 00:33:27,339 Maybe the gas needed more time to fill up the room. 626 00:33:31,009 --> 00:33:33,094 Or maybe the door locking isn't what triggered it. 627 00:33:35,305 --> 00:33:38,659 I checked Gabe's bio data through the genegevity app. 628 00:33:38,683 --> 00:33:40,161 No forced entry. 629 00:33:40,185 --> 00:33:42,771 Housekeeper said the alarm was still set when she got here. 630 00:33:44,397 --> 00:33:45,565 You're right. 631 00:33:47,817 --> 00:33:49,069 Gabe triggered it. 632 00:33:49,736 --> 00:33:50,737 But he was set up. 633 00:33:52,030 --> 00:33:53,365 I know who did it. 634 00:33:59,037 --> 00:34:01,581 - Thanks for coming in. - Anything I can do for Gabe. 635 00:34:02,499 --> 00:34:05,228 That's sweet. That's not anything new though, is it? 636 00:34:05,252 --> 00:34:07,897 You've been helping Gabe out for about eight years. 637 00:34:07,921 --> 00:34:10,191 Well, I like to think we were helping each other. 638 00:34:10,215 --> 00:34:12,860 I mean, Gabe was such an amazing person. 639 00:34:12,884 --> 00:34:15,988 That would be much easier to believe if you weren't the one that killed him. 640 00:34:16,012 --> 00:34:20,117 I have no idea what you're talking about. I wasn't even in la when Gabe was killed. 641 00:34:20,141 --> 00:34:21,327 You didn't need to be. 642 00:34:21,351 --> 00:34:24,538 The me confirmed that there were traces of arsenic in Gabe's airways. 643 00:34:24,562 --> 00:34:26,123 He inhaled it before he died. 644 00:34:26,147 --> 00:34:28,834 Which is an odd way to get arsenic into your body. 645 00:34:28,858 --> 00:34:32,088 Arsenic was once referred to as "inheritance powder" 646 00:34:32,112 --> 00:34:35,091 because of its use in getting rid of unwanted family members. 647 00:34:35,115 --> 00:34:38,427 Then, for a while, copper arsenite became the dye of choice 648 00:34:38,451 --> 00:34:40,513 for those looking to up their fashion game. 649 00:34:40,537 --> 00:34:42,223 They called it scheele's green. 650 00:34:42,247 --> 00:34:44,558 Especially once incandescent light bulbs showed up. 651 00:34:44,582 --> 00:34:46,936 People really wanted their dresses to pop. 652 00:34:46,960 --> 00:34:48,312 That didn't work out so well. 653 00:34:48,336 --> 00:34:50,856 But clothes weren't the only thing people used the dye in. 654 00:34:50,880 --> 00:34:55,945 It snuck into candy, wallpaper, and for a while… candles. 655 00:34:55,969 --> 00:34:59,824 Only trouble was, burning the candles released arsenic gas into the air, 656 00:34:59,848 --> 00:35:02,034 but you already knew that, didn't you? 657 00:35:02,058 --> 00:35:05,913 Your study of 19th-century arts and textiles taught you all about it. 658 00:35:05,937 --> 00:35:09,584 The candles provided the perfect cover. When Gabe lit them and released the gas, 659 00:35:09,608 --> 00:35:11,669 you were at your sister's wedding on Catalina. 660 00:35:11,693 --> 00:35:14,130 And that timing was very poetic, wasn't it? 661 00:35:14,154 --> 00:35:17,592 Because your sister is part of the reason you wanted Gabe dead. 662 00:35:17,616 --> 00:35:21,137 - I don't understand any of this. - Yeah, you do. 663 00:35:21,161 --> 00:35:25,433 You see this scar? That's a port scar from chemotherapy. 664 00:35:25,457 --> 00:35:28,978 Your sister is undergoing cancer treatment. She has breast cancer. 665 00:35:29,002 --> 00:35:32,857 The same cancer that took your mother, the same cancer you're worried about getting. 666 00:35:32,881 --> 00:35:36,902 Genegevity was researching the brca genes that you and your family carry. 667 00:35:36,926 --> 00:35:38,154 Or they were 668 00:35:38,178 --> 00:35:41,198 until Gabe started embezzling funds and they had to shut down the program. 669 00:35:41,222 --> 00:35:44,619 Gabe betrayed you, and you returned the favor. 670 00:35:44,643 --> 00:35:48,188 Mika's already confessed. He said he's the one that told you about the box. 671 00:35:49,606 --> 00:35:53,127 He came by Gabe's house looking to get his company back, and you two hatched a plan. 672 00:35:53,151 --> 00:35:55,588 He had the skills to clone Gabe's passwords. 673 00:35:55,612 --> 00:35:59,300 All he needed to know from you was when to remotely deploy the do not disturb. 674 00:35:59,324 --> 00:36:04,055 And since Gabe follows a strict routine, it really wasn't a difficult ask. 675 00:36:04,079 --> 00:36:05,723 You waited until you had an alibi 676 00:36:05,747 --> 00:36:09,226 and swapped out Gabe's regular meditation candles for the ones with the green dye, 677 00:36:09,250 --> 00:36:11,479 knowing his housekeeper changes them daily. 678 00:36:11,503 --> 00:36:13,171 And Gabe took care of the rest. 679 00:36:18,134 --> 00:36:22,239 I was upset when I found out genegevity had shut down the brca research, 680 00:36:22,263 --> 00:36:26,786 but when mika told me what Gabe was actually spending the money on, 681 00:36:26,810 --> 00:36:28,436 I was livid. 682 00:36:29,270 --> 00:36:32,500 A robot of himself. 683 00:36:32,524 --> 00:36:34,776 I mean, I… I couldn't believe it. 684 00:36:36,194 --> 00:36:38,464 I confronted him about it, and you know what he said? 685 00:36:38,488 --> 00:36:40,883 "Sacrifices have to be made." 686 00:36:40,907 --> 00:36:45,346 My sister and I aren't sacrifices that he gets to make. 687 00:36:45,370 --> 00:36:47,264 He was stealing our future. 688 00:36:47,288 --> 00:36:49,809 So you decided that Gabe shouldn't have a future either. 689 00:36:49,833 --> 00:36:51,769 Maybe with Gabe and his bot out of the way, 690 00:36:51,793 --> 00:36:54,730 genegevity can get back on track. They can start their research again 691 00:36:54,754 --> 00:36:58,216 and give people like me and my sister a fighting chance. 692 00:37:01,219 --> 00:37:03,263 Gabe deserved to die. 693 00:37:21,322 --> 00:37:24,075 You know, I never thought of you as the sentimental type. 694 00:37:27,495 --> 00:37:29,765 I am so surprised you kept this. 695 00:37:29,789 --> 00:37:33,084 But why? It was a gift, right? 696 00:37:34,502 --> 00:37:37,172 Do you remember what you said when I gave it to you? 697 00:37:38,590 --> 00:37:41,593 - No. - Nothing. 698 00:37:44,095 --> 00:37:47,098 You just stared at it for the longest time. 699 00:37:48,808 --> 00:37:52,913 And then when you finally looked up at me, you had this expression on your face 700 00:37:52,937 --> 00:37:56,274 like you weren't really sure it was for you. 701 00:38:02,238 --> 00:38:03,698 I didn't think I deserved it. 702 00:38:05,241 --> 00:38:06,326 Or you. 703 00:38:08,661 --> 00:38:09,954 And now? 704 00:38:13,750 --> 00:38:15,543 Lucia, honestly, I don't know. 705 00:38:16,753 --> 00:38:19,440 I hope I've changed enough to be who you need, but... 706 00:38:19,464 --> 00:38:22,902 Adam, you were always who I needed. 707 00:38:22,926 --> 00:38:26,054 I wasn't the one who needed to be convinced of that. 708 00:38:26,679 --> 00:38:29,974 You broke my heart when you called off our engagement. 709 00:38:32,811 --> 00:38:34,979 But I think you broke yours too. 710 00:38:41,319 --> 00:38:42,821 I don't want to hurt you again. 711 00:38:46,991 --> 00:38:48,451 Then don't. 712 00:39:01,714 --> 00:39:03,132 - It's... - perfect. 713 00:39:04,634 --> 00:39:06,135 Dad would have been proud. 714 00:39:15,395 --> 00:39:17,272 Rumor is you pulled some strings. 715 00:39:19,274 --> 00:39:21,168 The funeral home just happens to be 716 00:39:21,192 --> 00:39:22,753 on my way home from work. 717 00:39:22,777 --> 00:39:27,383 And in violation of the ftc rules against predatory price gouging. 718 00:39:27,407 --> 00:39:30,344 - That could cost them their license. - Yeah, it could. 719 00:39:30,368 --> 00:39:32,888 But they generously offered Mrs. Ozdil a full refund, 720 00:39:32,912 --> 00:39:35,707 and they gave her the headstone she actually wanted. 721 00:39:38,626 --> 00:39:40,420 I thank you all for being here. 722 00:39:42,630 --> 00:39:44,257 Not all of you met my dad. 723 00:39:46,050 --> 00:39:48,469 But I can tell you he would have loved you. 724 00:39:49,596 --> 00:39:50,597 Talked your ear off. 725 00:39:51,598 --> 00:39:53,683 Had us all laughing till the sun came up. 726 00:39:56,060 --> 00:39:58,062 He used to tell me that all of this… 727 00:40:00,189 --> 00:40:01,816 Doesn't last forever. 728 00:40:04,444 --> 00:40:05,737 That's the point. 729 00:40:06,946 --> 00:40:09,115 It takes loss to really know what you have. 730 00:40:10,700 --> 00:40:12,035 Family. 731 00:40:12,744 --> 00:40:14,078 Friends. 732 00:40:16,372 --> 00:40:17,999 Friends who become family. 733 00:40:22,670 --> 00:40:24,672 You gotta hold them all just a little tighter. 734 00:40:27,258 --> 00:40:29,135 Life is beautiful because it's brief… 735 00:40:31,679 --> 00:40:32,847 And death… 736 00:40:35,934 --> 00:40:38,037 Is just the beginning of something new. 737 00:40:56,079 --> 00:40:58,265 - It was a nice service. - Yeah, it was. 738 00:40:58,289 --> 00:41:00,416 It's good that we could be here for oz. 739 00:41:02,251 --> 00:41:04,921 Okay. You… 740 00:41:06,714 --> 00:41:08,692 Have a good day, partner. 741 00:41:08,716 --> 00:41:12,095 - That was really weird. - Yeah, well, it's weird. I feel weird. 742 00:41:14,347 --> 00:41:16,533 I'm horrified about what happened at Gabe's. 743 00:41:16,557 --> 00:41:18,327 I just completely fell apart. 744 00:41:18,351 --> 00:41:20,871 And it's not something I typically love doing in front of other people. 745 00:41:20,895 --> 00:41:22,790 Well, I'm not other people. I'm your partner. 746 00:41:22,814 --> 00:41:26,210 Yeah, that's worse. You should be able to count on me when we're in trouble. 747 00:41:26,234 --> 00:41:28,295 I just was a giant useless mess. 748 00:41:28,319 --> 00:41:30,756 Are you really apologizing for being human, Morgan? 749 00:41:30,780 --> 00:41:32,758 Come on, we're a team. We count on each other. 750 00:41:32,782 --> 00:41:35,052 - You would've done the same for me. - When? 751 00:41:35,076 --> 00:41:37,972 In what world is Adam karadec falling apart on the job? 752 00:41:37,996 --> 00:41:40,716 Well, just 'cause it hasn't happened yet doesn't mean that it won't. 753 00:41:41,416 --> 00:41:44,603 And when that time comes, I know that, out of all the people in my life, 754 00:41:44,627 --> 00:41:46,772 you will know exactly what to do. 755 00:41:55,346 --> 00:41:56,514 Thanks. 756 00:41:59,934 --> 00:42:02,579 Do you need me to punch that other shoulder to just even you out? 757 00:42:02,603 --> 00:42:06,000 I need you to get out of here before your car breaks down again.62269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.