Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,970 --> 00:00:07,650
Remember everything I made you forget.
2
00:00:11,390 --> 00:00:15,790
Wow. Maybe Kate's more powerful than we
thought. Sometimes the thoughts are so
3
00:00:15,790 --> 00:00:20,350
loud. I feel like I'm going crazy. What
if I told you? We could make the voices
4
00:00:20,350 --> 00:00:23,030
stop. Oh, what I've asked you to do is
difficult.
5
00:00:23,390 --> 00:00:26,590
Forget about the woods. My brother is
dead. You're the only one who can keep
6
00:00:26,590 --> 00:00:27,690
your friends safe.
7
00:00:27,950 --> 00:00:31,110
There are dangerous, evil people at that
school.
8
00:00:31,510 --> 00:00:33,470
What kind of hero is a fucking chicken
shit to do anything heroic?
9
00:00:33,850 --> 00:00:35,950
Fuck you. You can't trust anyone.
10
00:00:36,410 --> 00:00:37,410
I want the girl.
11
00:00:38,370 --> 00:00:41,110
She doesn't understand how powerful she
really is.
12
00:00:41,310 --> 00:00:44,270
She has a benefactor, and because of
that, she's strictly off limits.
13
00:00:44,590 --> 00:00:46,750
They were using Sam to augment Luke's
powers.
14
00:00:47,010 --> 00:00:49,850
What the fuck are you guys doing to me?
But they were doing other stuff, too.
15
00:00:50,030 --> 00:00:55,210
The virus only affects soups. Sheddy was
directing it all. We killed a soup. So
16
00:00:55,210 --> 00:00:57,050
she's the answer. Now can you make it
contagious?
17
00:01:37,320 --> 00:01:39,040
Andy? What did they do to you?
18
00:02:06,440 --> 00:02:10,020
Well, transmission occurs through direct
contact with bodily fluids. So,
19
00:02:10,060 --> 00:02:12,800
depending on Andy's viral load... Can't
we make it airborne?
20
00:02:14,260 --> 00:02:16,800
Why? So it's more contagious.
21
00:02:18,000 --> 00:02:22,440
I think we need to take a bit and assess
what our long -term goals are.
22
00:02:22,820 --> 00:02:29,340
I'm quite clear on that. Because if an
airborne virus gets into the super -able
23
00:02:29,340 --> 00:02:32,240
population, it could spread like
wildfire.
24
00:02:36,049 --> 00:02:37,170
Define wildfire.
25
00:02:38,550 --> 00:02:45,010
I'm doubtful Vought would want us to
entertain anything so reckless,
26
00:02:45,170 --> 00:02:46,170
Indira.
27
00:02:47,390 --> 00:02:50,850
It's a little late in the day to worry
about what Vought wants, Edison.
28
00:02:53,270 --> 00:02:58,670
And, uh, what would happen if I informed
Vought of this?
29
00:03:00,210 --> 00:03:01,650
I don't know. Tell me.
30
00:03:03,600 --> 00:03:08,180
What would happen if you told Vaud you
created a virus that kills suits?
31
00:03:09,960 --> 00:03:16,280
I didn't. I didn't know. I never sign on
for any of this. Of course you did.
32
00:03:16,440 --> 00:03:17,700
This is your brainchild.
33
00:03:17,920 --> 00:03:18,980
You invented it.
34
00:03:24,380 --> 00:03:25,960
And now you're going to finish it.
35
00:03:33,890 --> 00:03:34,890
Hello, sweetheart.
36
00:03:34,970 --> 00:03:35,970
I need to see you.
37
00:03:36,590 --> 00:03:37,730
What's wrong? Has something happened?
38
00:03:39,470 --> 00:03:41,630
Everything is just so fucked up right
now.
39
00:03:42,490 --> 00:03:43,830
Please, can I come over?
40
00:03:44,850 --> 00:03:47,330
Damn, I have a meeting in the city that
I can't move.
41
00:03:47,930 --> 00:03:49,950
Go to my house, fix yourself something
to eat.
42
00:03:50,290 --> 00:03:52,250
I'll be there soon. I'll take care of
everything.
43
00:03:53,290 --> 00:03:54,290
All right.
44
00:03:54,570 --> 00:03:55,770
You taking medication today?
45
00:03:57,230 --> 00:03:58,230
Yeah.
46
00:03:59,110 --> 00:04:00,110
Take another.
47
00:04:00,170 --> 00:04:01,170
You'll feel better.
48
00:04:01,230 --> 00:04:02,270
It'll be all right, Kate.
49
00:04:20,060 --> 00:04:23,800
We're coming to you live today from
Cadolcan University, where campus police
50
00:04:23,800 --> 00:04:27,760
expect mass protest leading up to
today's town hall with the historically
51
00:04:27,760 --> 00:04:31,260
unpopular and phony socialist scammer
herself, vice presidential candidate
52
00:04:31,260 --> 00:04:36,020
Victoria Newman, just as new rumors are
surfacing that George Soros is killing a
53
00:04:36,020 --> 00:04:37,020
new mechanic.
54
00:04:39,580 --> 00:04:42,240
Chetty can't meet right now. The fuck
does that mean?
55
00:04:43,760 --> 00:04:45,380
Where is she? The city.
56
00:04:46,370 --> 00:04:47,410
She'll be back later.
57
00:04:48,150 --> 00:04:49,150
So what do we do?
58
00:04:49,190 --> 00:04:54,550
I'll wait for her at her house, and then
when she comes home, I'll make her tell
59
00:04:54,550 --> 00:04:55,550
everyone everything.
60
00:04:56,430 --> 00:04:57,430
Fucking liar.
61
00:04:57,450 --> 00:05:00,110
Can't wait to go run back to shit. Don't
let her go alone. She'll just stab us
62
00:05:00,110 --> 00:05:02,670
in the back. How can we trust her when
she's still hiding something? I'll go in
63
00:05:02,670 --> 00:05:03,670
there.
64
00:05:03,750 --> 00:05:04,750
It's okay.
65
00:05:04,790 --> 00:05:05,790
No.
66
00:05:06,370 --> 00:05:07,169
I'm going.
67
00:05:07,170 --> 00:05:09,610
You can trust me. Stay out of our
fucking heads.
68
00:05:10,350 --> 00:05:11,510
Then maybe we'll trust you.
69
00:05:12,370 --> 00:05:13,370
Jordan.
70
00:05:15,760 --> 00:05:16,760
I swear.
71
00:05:17,800 --> 00:05:18,940
I swear you can.
72
00:05:20,280 --> 00:05:21,360
I want to believe you.
73
00:05:22,600 --> 00:05:23,600
And I do.
74
00:05:27,800 --> 00:05:28,900
Do you believe me?
75
00:05:34,260 --> 00:05:35,260
You already know.
76
00:05:44,170 --> 00:05:46,170
Fucking stop for a minute. She was
reading our thoughts, Marie.
77
00:05:46,710 --> 00:05:50,370
You know, she probably can't help it.
Why are you making excuses for it? I'm
78
00:05:50,370 --> 00:05:51,370
not.
79
00:05:51,410 --> 00:05:55,230
Look, she could fuck with our heads any
time she wants to, and she's not.
80
00:05:55,470 --> 00:05:57,070
We have to believe she's on our side.
81
00:05:58,790 --> 00:06:01,590
And you gotta stop turning into a dude
when you want to make a point to us.
82
00:06:04,310 --> 00:06:05,310
Fine. Fine.
83
00:06:31,850 --> 00:06:32,850
We need Kate.
84
00:06:33,630 --> 00:06:36,150
She's the only way to get Shetty to
expose the woods.
85
00:06:37,190 --> 00:06:38,250
Unless we get proof ourselves.
86
00:06:39,130 --> 00:06:41,270
How? Shetty's in the city all day.
87
00:06:41,770 --> 00:06:43,110
I got the key to her office.
88
00:06:44,090 --> 00:06:45,650
Like, I'm her TA, remember?
89
00:06:46,030 --> 00:06:49,190
Like, when we find proof about the woods
or what they've done to Sam and those
90
00:06:49,190 --> 00:06:51,770
other kids down there, it doesn't matter
what Kate does.
91
00:06:51,990 --> 00:06:52,990
And then what?
92
00:06:53,170 --> 00:06:54,470
Post it on Insta?
93
00:06:55,010 --> 00:07:00,110
You think they're gonna believe a black
girl and a bi -gender Asian soup over
94
00:07:00,110 --> 00:07:03,720
Vought? No, they're just going to twist
it like they twist everything else.
95
00:07:11,820 --> 00:07:15,100
Unless we get it to someone they will
listen to.
96
00:07:25,540 --> 00:07:27,740
Okay, these are all your clothes.
97
00:07:28,430 --> 00:07:30,750
I'm going to take these to the sky for
my voice and movement class.
98
00:07:31,310 --> 00:07:34,670
I mean, it's kind of sketch, but for
five ecstasy pills, we'll use higher
99
00:07:34,670 --> 00:07:36,650
to incinerate everything. No questions
asked, which is good.
100
00:07:37,310 --> 00:07:41,530
And then... It'll be like it never even
happened, right?
101
00:07:42,310 --> 00:07:43,310
Right.
102
00:07:43,550 --> 00:07:47,050
I did rip an entire person in half.
103
00:07:49,310 --> 00:07:54,890
Yeah. I mean, in my defense, he was a
puppet at the time, so...
104
00:08:00,110 --> 00:08:03,670
Maybe you didn't do that because now I'm
destroying the evidence and you don't
105
00:08:03,670 --> 00:08:04,950
even remember now. I know.
106
00:08:08,690 --> 00:08:10,250
You have so many things.
107
00:08:10,810 --> 00:08:12,690
Okay, that is a normal amount of sex
toys.
108
00:08:14,710 --> 00:08:15,950
I like options.
109
00:08:16,590 --> 00:08:17,690
Oh. Okay.
110
00:08:18,470 --> 00:08:22,350
Okay. I stole these from the laundry
room for you.
111
00:08:23,610 --> 00:08:24,790
I think they're clean.
112
00:08:25,130 --> 00:08:26,570
No, I like what I'm wearing.
113
00:08:27,050 --> 00:08:28,790
It smells like you.
114
00:08:32,360 --> 00:08:33,820
Oh, no, no. You gotta stay here.
115
00:08:34,720 --> 00:08:36,679
Right. Yeah, no one can know where you
are.
116
00:08:36,960 --> 00:08:37,960
That makes sense.
117
00:08:38,020 --> 00:08:40,840
Yeah. Please, super quick. I mean, I can
get you food, too. You gotta be
118
00:08:40,840 --> 00:08:43,159
starving. Oh, will that take you a very
long time?
119
00:08:43,419 --> 00:08:45,380
No, no. There's a Vodaburger right in
Student Union.
120
00:08:46,760 --> 00:08:48,360
You won't even know that I'm gone, okay?
121
00:08:49,660 --> 00:08:53,200
The last time I had Vodaburger, I was
with Luke.
122
00:09:01,710 --> 00:09:04,130
In everything you've gone through, I
mean, I'd be fucked up.
123
00:09:05,010 --> 00:09:06,470
I mean, I'd be really fucked up.
124
00:09:07,190 --> 00:09:08,290
But you're so sweet.
125
00:09:09,430 --> 00:09:14,490
I mean, when you're not slaughtering a
bunch of dudes, do not answer the door,
126
00:09:14,510 --> 00:09:15,510
no matter what. Okay.
127
00:09:16,570 --> 00:09:17,570
Stranger danger.
128
00:09:17,590 --> 00:09:19,970
Stranger danger. Stranger danger. Yep.
All right.
129
00:10:14,720 --> 00:10:15,720
What's that?
130
00:10:16,020 --> 00:10:17,020
I don't know.
131
00:10:18,600 --> 00:10:20,000
This was hidden in her drawer.
132
00:10:20,660 --> 00:10:23,120
All this stuff about a plane crash.
133
00:10:24,140 --> 00:10:25,700
Trans -Oceanic Flight 37.
134
00:10:26,140 --> 00:10:27,140
Yeah, I remember that.
135
00:10:27,780 --> 00:10:29,600
Terrorists, right? Yeah, that's what
they said.
136
00:10:37,220 --> 00:10:38,280
Oh, my God, look.
137
00:10:40,420 --> 00:10:41,600
Sheddy Lily, age 11.
138
00:10:42,320 --> 00:10:43,580
Sheddy Paul, age 46.
139
00:10:46,090 --> 00:10:47,090
Your family was on the plane.
140
00:10:57,970 --> 00:10:59,990
Shitty, shitty, shitty.
141
00:11:01,950 --> 00:11:04,850
You want me to increase the viral
infection rate.
142
00:11:06,050 --> 00:11:07,050
Right.
143
00:11:12,690 --> 00:11:14,710
Kill them all, she says.
144
00:11:16,270 --> 00:11:18,210
And sign my own death certificate.
145
00:11:53,900 --> 00:12:00,100
How about you take a long drink of that
146
00:12:00,100 --> 00:12:02,300
Indira?
147
00:12:06,960 --> 00:12:08,800
You fucking cunt.
148
00:12:15,120 --> 00:12:17,280
What did he say about infection rate?
149
00:12:31,050 --> 00:12:32,910
You know some powerful people.
150
00:12:35,170 --> 00:12:36,450
Thank you for meeting me.
151
00:12:36,710 --> 00:12:40,330
A chat with a celebrated Vought
psychologist who's now dean of their
152
00:12:40,330 --> 00:12:41,330
superhero factory?
153
00:12:41,770 --> 00:12:42,770
Who could resist?
154
00:12:43,290 --> 00:12:44,370
You've got two minutes.
155
00:12:44,850 --> 00:12:45,910
You'll want longer.
156
00:12:53,030 --> 00:12:56,690
I'm sorry, this is at the school and
Vought doesn't know? We're estimating
157
00:12:56,690 --> 00:12:59,730
ten months to make it potent and
contagious enough to get the job done.
158
00:13:00,200 --> 00:13:02,080
It's getting harder to hide. That's why
I need you.
159
00:13:02,320 --> 00:13:03,400
For what, exactly?
160
00:13:04,720 --> 00:13:09,560
I know you monitor Supes. Their team
affiliations, their whereabouts. You
161
00:13:09,560 --> 00:13:12,200
where to find all of them, even those
that aren't under Vought's thumb.
162
00:13:12,440 --> 00:13:14,740
We'll be able to neutralize them once
and for all.
163
00:13:15,440 --> 00:13:17,960
What you're describing goes beyond
neutralizing.
164
00:13:18,520 --> 00:13:19,560
It's a war crime.
165
00:13:19,760 --> 00:13:21,300
This is a war. Us against them.
166
00:13:21,520 --> 00:13:24,840
And so far they've been winning. The
virus gives us a way to fight back.
167
00:13:25,060 --> 00:13:26,060
It's genocide.
168
00:13:26,620 --> 00:13:28,240
You need to stop what you're doing
immediately.
169
00:13:28,580 --> 00:13:32,540
If Bart gets wind of this, the Supes
will crush you and everyone you care
170
00:13:32,820 --> 00:13:33,820
Too late for that.
171
00:13:35,140 --> 00:13:39,160
No matter how many of them you kill,
none of this is going to bring your
172
00:13:39,160 --> 00:13:40,160
and daughter back.
173
00:13:44,520 --> 00:13:45,580
Or your grandchildren.
174
00:13:48,160 --> 00:13:52,000
But it could save someone else's. A man
who works for me, one of your fellow
175
00:13:52,000 --> 00:13:53,360
countrymen, although...
176
00:13:53,790 --> 00:13:58,530
I doubt you travel in the same circles,
have the same rage. It's so consumed him
177
00:13:58,530 --> 00:14:02,190
that there's nothing left. Trust me, you
don't want to go down that path.
178
00:14:04,290 --> 00:14:06,170
I'm doing this with or without you.
179
00:14:06,510 --> 00:14:07,790
With you would be easier.
180
00:14:08,050 --> 00:14:09,510
Together we can end it.
181
00:14:09,850 --> 00:14:10,850
Finally.
182
00:14:11,470 --> 00:14:12,730
Or I could have you arrested.
183
00:14:13,070 --> 00:14:14,070
Or committed.
184
00:14:17,250 --> 00:14:18,450
But I don't think you will.
185
00:14:19,190 --> 00:14:20,690
Part of you agrees with me.
186
00:14:22,530 --> 00:14:23,530
We're done here.
187
00:14:23,790 --> 00:14:25,490
Wait. Pleasure to meet you, Dean Shetty.
188
00:14:26,510 --> 00:14:27,510
Go back to your school.
189
00:14:41,490 --> 00:14:42,490
Did you get all that?
190
00:14:44,930 --> 00:14:46,150
Keep a close eye on him.
191
00:15:06,120 --> 00:15:07,580
This is my best behavior.
192
00:15:09,660 --> 00:15:15,280
This is my best behavior.
193
00:15:18,840 --> 00:15:25,680
I wanted
194
00:15:25,680 --> 00:15:30,120
you to know that I was good today.
195
00:15:31,500 --> 00:15:34,200
I was very good.
196
00:15:36,040 --> 00:15:42,020
I was well -behaved. Oh, hi.
197
00:15:42,640 --> 00:15:49,220
You look so badass. You just think that
198
00:15:49,220 --> 00:15:53,260
because I'm strong and mistreated.
199
00:16:05,360 --> 00:16:06,039
Are you okay?
200
00:16:06,040 --> 00:16:08,320
That is fucking amazing.
201
00:16:09,820 --> 00:16:10,880
Steve, it's melting.
202
00:16:15,740 --> 00:16:16,740
You've got to cry.
203
00:16:16,920 --> 00:16:17,920
Is this allowed?
204
00:16:18,120 --> 00:16:19,340
Aren't you going to get in trouble?
205
00:16:20,440 --> 00:16:21,440
We're superheroes.
206
00:16:22,900 --> 00:16:24,780
We can do whatever we want.
207
00:16:26,640 --> 00:16:27,640
Okay.
208
00:16:57,420 --> 00:16:59,840
supposed to stay here to wait for Emma?
209
00:17:00,220 --> 00:17:02,880
Dude, Emma's at the party we're going
to.
210
00:17:05,780 --> 00:17:06,780
She is?
211
00:17:06,920 --> 00:17:08,099
Yeah, sure. Whatever.
212
00:17:08,880 --> 00:17:09,880
Come on.
213
00:17:23,240 --> 00:17:27,240
Should an avowed superhero reformer be
speaking at a college for superheroes?
214
00:17:27,819 --> 00:17:31,860
To answer this question, we're joined by
Gdolkin University trustee, beloved God
215
00:17:31,860 --> 00:17:35,080
-fearing superhero who bleeds red,
white, and blue, Polarity.
216
00:17:35,580 --> 00:17:37,200
Hello there. Thank you for having me,
Cameron.
217
00:17:37,460 --> 00:17:38,920
Now, am I getting this right?
218
00:17:39,140 --> 00:17:41,660
You're moderating Victoria Newman's town
hall?
219
00:17:41,960 --> 00:17:46,540
Cameron, Victoria Newman is being
invited. Turns out Shetty is big into
220
00:17:46,760 --> 00:17:47,760
Can you believe it?
221
00:17:48,240 --> 00:17:49,240
Yeah.
222
00:17:53,870 --> 00:17:57,250
I pictured her kitchen to be full of
just, like, British tea.
223
00:17:58,170 --> 00:17:59,169
Oh, yeah.
224
00:17:59,170 --> 00:18:00,170
She's got that, too.
225
00:18:01,170 --> 00:18:04,290
Why is he on Cameron Coleman? He doesn't
have anything new to push until next
226
00:18:04,290 --> 00:18:05,890
year. Moderating the Newman thing.
227
00:18:06,150 --> 00:18:09,310
Shetty thought it would look better if
an actual superhero was asking questions
228
00:18:09,310 --> 00:18:10,770
about superhero issues.
229
00:18:12,730 --> 00:18:13,850
Didn't he talk to you about that?
230
00:18:17,890 --> 00:18:19,710
Andre, when was the last time you two
talked?
231
00:18:20,310 --> 00:18:21,850
When I found out he was Vought's bitch.
232
00:18:22,810 --> 00:18:26,170
and when he told me not to rescue the
kids that were trapped in prison under
233
00:18:26,170 --> 00:18:27,170
school.
234
00:18:29,110 --> 00:18:30,110
I'm sorry.
235
00:18:31,250 --> 00:18:34,010
You know, when I was a kid, I wanted to
be just like him.
236
00:18:36,070 --> 00:18:38,330
But after everything we know about this
place,
237
00:18:39,890 --> 00:18:43,450
you don't have to be a fucking idiot to
think any of it matters.
238
00:18:44,550 --> 00:18:45,810
I just can't trust him.
239
00:18:47,370 --> 00:18:48,710
So that's why I haven't talked to him.
240
00:18:50,890 --> 00:18:55,770
And if I did, he'd probably just go to
VOD anyway, so... Is that what you think
241
00:18:55,770 --> 00:18:58,310
of me? That I'm just going to tell
Shetty everything?
242
00:18:58,750 --> 00:18:59,750
You tell me, Kate.
243
00:19:00,010 --> 00:19:01,230
You're the one on my fucking head.
244
00:19:02,270 --> 00:19:05,630
Well, Cameron, we here at Godalkin
believe that speech is free.
245
00:19:05,890 --> 00:19:07,870
And knowledge can be a superhero.
246
00:19:08,750 --> 00:19:10,170
A super... power.
247
00:19:11,010 --> 00:19:18,010
And... And it's a good thing that
someone as versatile and
248
00:19:18,010 --> 00:19:21,670
trustworthy as you has stepped up to ask
the... tough questions that superheroes
249
00:19:21,670 --> 00:19:23,590
and real Americans care about.
250
00:20:03,790 --> 00:20:05,250
You are gonna love...
251
00:20:05,250 --> 00:20:13,890
No.
252
00:20:14,890 --> 00:20:16,070
No, no, no, no, no, no.
253
00:20:19,470 --> 00:20:20,470
Fuck!
254
00:20:21,310 --> 00:20:23,370
Oh, shit, shit, shit, shit.
255
00:20:25,070 --> 00:20:28,190
Hey, hey, hey, hey! My God, my God.
Buckle in. We gotta get going.
256
00:20:38,060 --> 00:20:39,060
Seizing again.
257
00:20:41,980 --> 00:20:42,980
Dad! Dad!
258
00:20:56,340 --> 00:20:56,820
Do
259
00:20:56,820 --> 00:21:03,640
something!
260
00:21:04,000 --> 00:21:05,760
We need to wake him up!
261
00:21:20,040 --> 00:21:21,040
Have you seen this guy?
262
00:21:21,180 --> 00:21:24,720
Why? Are you stalking him or something?
No. So you haven't seen him? No, I'm not
263
00:21:24,720 --> 00:21:27,400
a fucking find my friends app. Go cock
block someone else.
264
00:21:31,240 --> 00:21:37,060
I thought you said Emma was here.
265
00:21:38,060 --> 00:21:39,880
Oh, she's meeting us later.
266
00:21:40,700 --> 00:21:44,620
If you're just joining us, I'm Cameron
Coleman, pitch hitting for my good
267
00:21:44,620 --> 00:21:46,560
Polarity, who had a last minute
emergency.
268
00:21:47,580 --> 00:21:48,539
Miss Newman.
269
00:21:48,540 --> 00:21:52,220
You claim that the FBSA is here to
protect people from superheroes, but at
270
00:21:52,220 --> 00:21:55,600
own congressional hearing, Stormfront
slaughtered multiple people. And on a
271
00:21:55,600 --> 00:21:59,140
separate occasion, Soldier Boy nearly
killed thousands of innocent people in
272
00:21:59,140 --> 00:22:02,700
Manhattan. Now, both times, why were you
just sitting back, snapping your gum,
273
00:22:02,700 --> 00:22:03,720
watching America burn?
274
00:22:04,020 --> 00:22:07,160
Look, Cameron, the thing that you need
to remember here is that both those
275
00:22:07,160 --> 00:22:12,720
instances caused a 30 % drop of public
confidence in superhumans. And the FBSA
276
00:22:12,720 --> 00:22:17,190
responded by actually strengthening
protection of both... humans and
277
00:22:17,190 --> 00:22:21,890
alike, leading to a record low number of
violent incidents in both populations.
278
00:22:25,110 --> 00:22:30,350
Or is your agency just an excuse for
persecuting one of America's most
279
00:22:30,350 --> 00:22:34,510
minority groups? Which is why they
deserve to have a voice. If elected, our
280
00:22:34,510 --> 00:22:38,350
administration wants to put a new
position in government that allows the
281
00:22:38,350 --> 00:22:41,790
superhuman community to have a seat at
the table. Really? Yes.
282
00:22:42,090 --> 00:22:45,790
That have anything to do with the fact
that polls show your ticket is below 30
283
00:22:45,790 --> 00:22:46,790
with the super -abled community?
284
00:22:47,110 --> 00:22:49,850
No, Cameron. Let's open this up to the
audience of America's Featured
285
00:22:49,850 --> 00:22:51,170
Superheroes. Yes, over here.
286
00:22:51,450 --> 00:22:53,970
Shit. Still no word from Kate. Not
surprising.
287
00:22:54,350 --> 00:22:55,430
Maybe we should check on her.
288
00:22:55,710 --> 00:22:57,930
There's no time. Gotta find Newman and
tell her what we know.
289
00:23:00,010 --> 00:23:01,270
Any chance you know a teleporter?
290
00:23:03,410 --> 00:23:04,710
No, but I can cause a distraction.
291
00:23:06,390 --> 00:23:07,950
Jordan, what are you gonna do?
292
00:23:08,490 --> 00:23:09,490
Don't get caught.
293
00:23:14,020 --> 00:23:16,600
You're the girl who fucking tortured
Emma, right? No, no, no, no.
294
00:23:17,200 --> 00:23:18,480
I just gave her a plat.
295
00:23:27,160 --> 00:23:32,120
Look at that.
296
00:23:32,360 --> 00:23:35,880
Gordon Lee attacking her own kind. Say
goodbye to number five, Gordon.
297
00:24:01,320 --> 00:24:05,080
kill a human in broad daylight,
unprovoked. Is he going to be held
298
00:24:07,800 --> 00:24:13,280
Thank you. That is a good question. I
have full faith in the legal system, and
299
00:24:13,280 --> 00:24:18,280
Homelander should stand trial just like
anybody else, and a jury of his peers
300
00:24:18,280 --> 00:24:19,280
will decide that outcome.
301
00:24:19,460 --> 00:24:20,800
Humans aren't our fucking peers.
302
00:24:23,380 --> 00:24:24,780
Well, what about us, huh?
303
00:24:25,280 --> 00:24:26,280
Suplies matter!
304
00:24:26,620 --> 00:24:30,360
Can you state once and for all whether
superheroes have civil rights?
305
00:24:30,750 --> 00:24:35,790
Like all Americans, superhumans have
civil rights and everything that comes
306
00:24:35,790 --> 00:24:36,689
along with that.
307
00:24:36,690 --> 00:24:37,770
Fuck yeah, we do!
308
00:24:38,190 --> 00:24:43,550
And I get it. The superhuman community
wants to make sure that the government
309
00:24:43,550 --> 00:24:47,990
treating them fairly and addressing
their unique concerns. Robert Singer and
310
00:24:47,990 --> 00:24:51,290
know that most superhumans are law
-abiding citizens.
311
00:24:51,530 --> 00:24:53,230
Fucking narc, you don't know shit!
312
00:24:54,190 --> 00:24:59,710
We can find common -sense solutions
here. You do not control us!
313
00:25:00,080 --> 00:25:04,540
This isn't about control. You will not
control us! You will not control us!
314
00:25:04,540 --> 00:25:06,540
is not about control. It's all right,
it's all right, it's all right. Look,
315
00:25:06,560 --> 00:25:13,240
people are passionate about the issue.
So am I. You will not control us! Why is
316
00:25:13,240 --> 00:25:14,240
everyone so angry?
317
00:25:14,340 --> 00:25:18,140
Because they're trying to limit us. Take
away our power. The Homelander is
318
00:25:18,140 --> 00:25:23,700
right. You will not control us! You will
not control us! You will not control
319
00:25:23,700 --> 00:25:24,700
us!
320
00:25:24,820 --> 00:25:28,280
Ron Singer and I want to work with
superhumans.
321
00:25:28,590 --> 00:25:29,590
Just like you.
322
00:25:30,370 --> 00:25:37,230
Like most of America, this crowd has
rejected Victoria
323
00:25:37,230 --> 00:25:40,030
Newman and her un -American anti
-superhero agenda.
324
00:25:44,190 --> 00:25:48,970
Miss Newman, do you have a minute? Step
away.
325
00:25:49,230 --> 00:25:51,350
Miss Newman, please, it's important that
I speak with you.
326
00:25:53,110 --> 00:25:54,390
You're Marie Moreau, right?
327
00:25:55,030 --> 00:25:56,310
I was hoping I'd meet you.
328
00:25:56,770 --> 00:25:57,770
You were?
329
00:25:58,060 --> 00:26:01,220
Yeah, um, let's find someplace we can
chat. Just the two of us.
330
00:26:06,780 --> 00:26:07,780
Jordan!
331
00:26:09,440 --> 00:26:12,900
Have you seen Sam? Are you fucking
kidding me? No, where is he?
332
00:26:13,340 --> 00:26:17,440
I don't know. I mean, there's so much
security here. What if they found him?
333
00:26:17,560 --> 00:26:20,580
Then we're fucked. Emma, he's the only
proof we have that the woods exist.
334
00:26:20,780 --> 00:26:23,080
Okay, he could be in real fucking
trouble, Jordan. We gotta find him.
335
00:26:30,410 --> 00:26:33,670
Emma. I missed you. You were supposed to
be hiding.
336
00:26:33,990 --> 00:26:37,110
I was shitting myself for you. I was
waiting for you.
337
00:26:37,790 --> 00:26:39,690
Emma, I drank beer.
338
00:26:40,450 --> 00:26:44,070
There was this ice slide. I wish you'd
seen it. And all of these superheroes
339
00:26:44,070 --> 00:26:47,710
using their powers. It was the best.
Some of the people here are a bag of
340
00:26:48,870 --> 00:26:53,770
I guess, but come on. It's awesome being
with people like us. Just having fun.
341
00:26:54,070 --> 00:26:57,270
Okay, look. We need to get him out of
here now. Okay, Sam. Sam, we gotta hide
342
00:26:57,270 --> 00:26:58,270
you. It's okay.
343
00:26:58,410 --> 00:26:59,410
We just gotta hide you.
344
00:27:00,330 --> 00:27:01,330
Oh, man.
345
00:27:02,370 --> 00:27:03,349
Oh, my God.
346
00:27:03,350 --> 00:27:04,350
Now.
347
00:27:07,530 --> 00:27:08,530
Oh, Kate.
348
00:27:10,710 --> 00:27:12,430
Why are you in here with all the lights
off?
349
00:27:13,710 --> 00:27:15,410
I've been trying to call you for hours.
350
00:27:15,750 --> 00:27:17,670
I'm sorry. My meeting went long.
351
00:27:22,370 --> 00:27:23,990
You look so tired, darling.
352
00:27:24,570 --> 00:27:27,790
Why don't we get you some rest?
353
00:27:28,190 --> 00:27:29,109
We can talk later.
354
00:27:29,110 --> 00:27:30,110
This can't wait.
355
00:27:32,430 --> 00:27:34,450
You've not been taking your medication,
Kate.
356
00:27:35,050 --> 00:27:38,250
You know what happens when you don't.
Got your prescription here.
357
00:27:38,490 --> 00:27:41,590
No. All those pills ever did was make me
numb.
358
00:27:42,930 --> 00:27:44,290
They weren't helping me.
359
00:27:44,950 --> 00:27:46,350
They were clouding me.
360
00:27:46,610 --> 00:27:49,410
You talk, manipulate, control.
361
00:27:50,790 --> 00:27:55,210
That's all you've ever done to me. That
isn't true. And I'm fucking sick of it.
362
00:27:57,260 --> 00:27:58,760
You say I'm doing the right thing.
363
00:28:00,180 --> 00:28:01,320
It doesn't feel right.
364
00:28:01,580 --> 00:28:04,240
What if I said you didn't have to do it
anymore? Lie. Am I?
365
00:28:08,400 --> 00:28:10,440
It's almost time to leave this place.
366
00:28:12,660 --> 00:28:14,180
You're leaving me. No.
367
00:28:16,340 --> 00:28:17,340
We are leaving.
368
00:28:19,100 --> 00:28:20,100
Together.
369
00:28:20,280 --> 00:28:25,680
After I've tied up a few loose ends,
then all of the sacrifices, all of the
370
00:28:25,680 --> 00:28:26,940
work will finally...
371
00:28:28,010 --> 00:28:28,889
Pay off.
372
00:28:28,890 --> 00:28:30,570
You want to make us sick? Not you.
373
00:28:31,130 --> 00:28:34,350
No, I'm going to keep you safe. We need
each other.
374
00:28:37,650 --> 00:28:43,330
When I lost my husband and my daughter,
I lost my entire world.
375
00:28:44,210 --> 00:28:46,870
Every day I ask myself, why am I still
here?
376
00:28:48,950 --> 00:28:54,790
But in finding you, and with all our
time together, I found
377
00:28:54,790 --> 00:28:59,630
something truly special. My power.
378
00:28:59,870 --> 00:29:01,190
Oh, Kate, you!
379
00:29:02,090 --> 00:29:05,590
A girl who was just as lost and lonely
as I felt.
380
00:29:06,890 --> 00:29:12,190
Now I feel like you are truly mine, and
I love you.
381
00:29:21,830 --> 00:29:23,070
You're telling the truth.
382
00:29:29,610 --> 00:29:30,810
I know you feel alone.
383
00:29:32,850 --> 00:29:34,230
But we have each other.
384
00:29:34,610 --> 00:29:38,690
One last push from you, and then we can
leave all of this behind.
385
00:29:39,650 --> 00:29:41,510
You will never be alone again.
386
00:29:56,750 --> 00:30:00,270
My daughter's going to be so jealous
that I met the guardian of the Vulcan
387
00:30:00,270 --> 00:30:01,270
today.
388
00:30:01,570 --> 00:30:02,570
We're huge fans.
389
00:30:03,570 --> 00:30:04,570
Thanks.
390
00:30:05,130 --> 00:30:08,930
I was hoping you'd come to my town hall
today. Maybe ask a question. Your dean
391
00:30:08,930 --> 00:30:09,930
didn't show up either.
392
00:30:10,170 --> 00:30:11,210
Think a personal number or anything?
393
00:30:12,690 --> 00:30:13,870
Yeah, I don't know.
394
00:30:14,090 --> 00:30:15,090
It's okay.
395
00:30:15,230 --> 00:30:16,530
It was a shit show anyway.
396
00:30:17,610 --> 00:30:18,610
You know what?
397
00:30:19,490 --> 00:30:22,150
We'll hide out in the green room until
it all blows over out there.
398
00:30:22,390 --> 00:30:24,490
Otherwise I think they might take off my
hat.
399
00:30:27,080 --> 00:30:29,240
Look, there's something I want to...
Your powers are badass.
400
00:30:30,680 --> 00:30:31,700
Coolest I've ever seen.
401
00:30:32,980 --> 00:30:37,000
Thanks. Those lassos and blood swords
must be fucking exhausting, though.
402
00:30:37,620 --> 00:30:38,620
What else can you do?
403
00:30:39,600 --> 00:30:41,360
Oh, that's about it. Oh, come on.
404
00:30:41,880 --> 00:30:43,240
Tell me something about myself.
405
00:30:46,060 --> 00:30:47,320
I... I don't understand.
406
00:30:47,700 --> 00:30:48,940
You can sense things.
407
00:30:49,340 --> 00:30:50,340
In blood.
408
00:30:51,340 --> 00:30:52,340
Use that.
409
00:30:53,060 --> 00:30:55,000
And tell me about me.
410
00:31:20,430 --> 00:31:24,850
Oh, my God, you're... You're blood.
411
00:31:25,090 --> 00:31:26,390
There's compound V in it.
412
00:31:26,890 --> 00:31:27,890
You're a soup.
413
00:31:28,310 --> 00:31:30,130
I knew you could do it. Good job.
414
00:31:31,670 --> 00:31:32,670
How?
415
00:31:33,410 --> 00:31:34,410
Why?
416
00:31:34,590 --> 00:31:35,590
Here.
417
00:31:35,970 --> 00:31:36,970
Give me your knife.
418
00:31:55,440 --> 00:31:58,100
I thought I was the only one.
419
00:31:59,360 --> 00:32:00,560
So you popped up at Red River.
420
00:32:01,520 --> 00:32:04,320
I couldn't let them ship you off to
their adult facility, so I got you in to
421
00:32:04,320 --> 00:32:08,140
Alkin. I mean, don't get me wrong.
You're awesome and everything, and you
422
00:32:08,140 --> 00:32:11,460
on your own merits. I just gave you a
little boost. Hold on, hold on, hold on.
423
00:32:11,540 --> 00:32:12,920
Why are you telling me this?
424
00:32:14,760 --> 00:32:16,860
Because we understand each other.
425
00:32:19,260 --> 00:32:21,780
You don't know anything about me. Oh,
yes, I do.
426
00:32:23,440 --> 00:32:26,560
I know that you've fought for every
fucking thing you've ever got in your
427
00:32:28,800 --> 00:32:30,440
I know that you're constantly lonely.
428
00:32:31,320 --> 00:32:33,180
And you're afraid that you're going to
hurt people.
429
00:32:33,880 --> 00:32:35,260
Like you did with your parents.
430
00:32:35,740 --> 00:32:38,420
And you feel like everybody is afraid of
you.
431
00:32:39,020 --> 00:32:43,140
Because you grew up hearing that your
powers are too dangerous.
432
00:32:44,000 --> 00:32:47,000
Too disgusting for anyone to ever want
to adopt you.
433
00:32:52,720 --> 00:32:56,260
I also know that every Friday for the
past eight years, you've had fish sticks
434
00:32:56,260 --> 00:32:57,800
with pink sauce as a treat.
435
00:32:59,160 --> 00:33:00,160
Because I did, too.
436
00:33:01,880 --> 00:33:03,260
You grew up at Red River?
437
00:33:04,100 --> 00:33:05,100
Yeah.
438
00:33:05,560 --> 00:33:06,560
Until I was 12.
439
00:33:06,940 --> 00:33:08,200
I still can't have fish.
440
00:33:08,500 --> 00:33:12,340
It's a residual trauma, just like the
smell alone is horrifying.
441
00:33:17,440 --> 00:33:19,700
They were wrong about you and your
powers, Marie.
442
00:33:22,720 --> 00:33:23,720
Exceptional girl.
443
00:33:25,320 --> 00:33:26,320
Thank you.
444
00:33:29,760 --> 00:33:31,380
Okay, enough nostalgia for one day.
445
00:33:32,200 --> 00:33:34,060
You had something important you wanted
to tell me, right?
446
00:33:37,400 --> 00:33:38,400
There's a secret lab.
447
00:33:39,860 --> 00:33:40,880
Under this school.
448
00:33:41,520 --> 00:33:42,520
Called The Woods.
449
00:33:42,940 --> 00:33:44,780
Where they experiment on kids.
450
00:33:45,100 --> 00:33:47,780
They're infecting them with a virus that
can kill Supes.
451
00:33:49,200 --> 00:33:50,540
A virus, are you sure?
452
00:33:51,500 --> 00:33:52,540
There's a Dr. Cardoza.
453
00:33:53,300 --> 00:33:55,640
He works in the woods. He knows all
about it.
454
00:33:55,880 --> 00:33:59,520
Look, you have to tell everyone what
Vought is doing.
455
00:34:01,960 --> 00:34:02,960
I'll handle it.
456
00:34:03,620 --> 00:34:06,920
Handle it? Yeah. What does that mean?
457
00:34:08,000 --> 00:34:11,400
That means I got it from here, Marie,
okay? You can go back to being a
458
00:34:11,620 --> 00:34:15,440
What? No, no. I can't just go back to
being a student when this whole fucking
459
00:34:15,440 --> 00:34:16,920
school is a lie. Listen to me.
460
00:34:17,929 --> 00:34:22,989
God, you is your shot at finally having
some control over your life. Once that
461
00:34:22,989 --> 00:34:27,350
dashes people like you and me inside Red
River, it's fucking impossible to break
462
00:34:27,350 --> 00:34:33,190
out of that orphanage to institution
pipeline without help. Trust me. Look, I
463
00:34:33,190 --> 00:34:38,710
have a platform now where I can help
people. I mean, isn't that the entire
464
00:34:38,710 --> 00:34:40,909
of being a superhero? You don't have
shit.
465
00:34:41,250 --> 00:34:45,030
Marie Moreau, guardian of Godalkin, is
marketing, okay?
466
00:34:46,250 --> 00:34:49,550
And you better believe that Vaught will
ship her off to the adult facility if
467
00:34:49,550 --> 00:34:50,889
she keeps fucking up her situation.
468
00:34:52,989 --> 00:34:57,710
But the first black woman in the seven,
she has real power.
469
00:34:58,810 --> 00:35:02,370
She's friends with the vice president.
That woman, she can make a real
470
00:35:02,370 --> 00:35:03,710
difference politically, culturally.
471
00:35:06,090 --> 00:35:07,690
Maybe she can even find Annabeth.
472
00:35:10,490 --> 00:35:11,570
Two paths, Marie.
473
00:35:12,390 --> 00:35:15,330
You have to choose. You can't have both.
474
00:35:53,420 --> 00:35:54,900
I haven't been around.
475
00:36:47,020 --> 00:36:48,020
Kate? Kate?
476
00:36:50,280 --> 00:36:51,280
Are you okay?
477
00:36:51,560 --> 00:36:52,499
Your eye.
478
00:36:52,500 --> 00:36:53,399
What happened?
479
00:36:53,400 --> 00:36:54,400
I'm okay.
480
00:36:54,440 --> 00:36:56,340
And now she'll do whatever we want.
481
00:36:57,280 --> 00:36:58,380
Maybe you should rest.
482
00:36:58,660 --> 00:36:59,660
I feel fine.
483
00:37:00,280 --> 00:37:02,380
It wasn't my powers that were fucking me
up.
484
00:37:03,060 --> 00:37:04,860
It was the pill she was giving me.
485
00:37:05,220 --> 00:37:06,740
I've never felt better. Kate.
486
00:37:07,160 --> 00:37:09,720
Listen to your friends. They care about
you. Shut up!
487
00:37:10,300 --> 00:37:14,500
You had your chance to talk, and now
it's my turn. Please, Kate, you don't
488
00:37:14,500 --> 00:37:19,140
to do this. I love you. I know you love
me. It doesn't change the fact that
489
00:37:19,140 --> 00:37:20,140
you're a fucking bitch.
490
00:37:20,420 --> 00:37:22,140
Kate, what the fuck is going on?
491
00:37:22,460 --> 00:37:24,240
Don't worry. We're on the same side.
492
00:37:24,700 --> 00:37:28,180
Okay, sorry. Can I get a quick spark
note version? Because I have no idea
493
00:37:28,180 --> 00:37:29,320
the fuck you guys are talking about.
494
00:37:31,000 --> 00:37:32,320
Tell them what you told me.
495
00:37:35,660 --> 00:37:36,800
This school is a front.
496
00:37:37,840 --> 00:37:42,840
Thomas Godalkin was a behavioral
scientist. He built this place to figure
497
00:37:42,840 --> 00:37:47,280
what makes soups tick, their weaknesses,
how to control them.
498
00:37:48,960 --> 00:37:55,280
You're not here to study. The school is
here to study you, your subjects, not
499
00:37:55,280 --> 00:37:56,660
humans. We're better than humans.
500
00:37:58,900 --> 00:38:02,840
We found out she had some kind of virus
to kill the kids in the woods. She wants
501
00:38:02,840 --> 00:38:03,840
to make it more contagious.
502
00:38:04,300 --> 00:38:05,460
She wants more than that.
503
00:38:06,220 --> 00:38:07,220
Don't you?
504
00:38:07,340 --> 00:38:09,080
I want it to spread across the globe.
505
00:38:10,060 --> 00:38:11,220
And kill all of you.
506
00:38:12,720 --> 00:38:13,760
Holy fuck.
507
00:38:15,740 --> 00:38:18,440
Why? We don't want to hurt you or
anyone.
508
00:38:18,680 --> 00:38:19,680
You know that.
509
00:38:20,100 --> 00:38:21,360
Don't lie. Tell her.
510
00:38:23,900 --> 00:38:24,900
Homelander.
511
00:38:25,680 --> 00:38:29,440
So, all this because he lasered that
Starlighter dude?
512
00:38:30,980 --> 00:38:33,760
It's fucked up, don't get me wrong. But,
like, killing all of us seems...
513
00:38:34,250 --> 00:38:35,410
Seems a little melodramatic.
514
00:38:37,370 --> 00:38:38,370
Homelander?
515
00:38:41,590 --> 00:38:43,330
He took down that plane.
516
00:38:44,050 --> 00:38:45,610
He killed your family?
517
00:38:48,330 --> 00:38:49,510
It's not just him.
518
00:38:50,930 --> 00:38:56,410
You all leave a path of destruction
behind you. You have ruined countless
519
00:38:56,510 --> 00:38:57,970
Look what you did to your parents.
520
00:38:58,350 --> 00:38:59,710
You can't help it.
521
00:39:01,270 --> 00:39:02,390
It's your species.
522
00:39:03,230 --> 00:39:05,750
Tell them what your last assignment was
for me.
523
00:39:06,970 --> 00:39:08,370
Kill everybody in the woods.
524
00:39:08,910 --> 00:39:10,070
Jesus Christ, did you?
525
00:39:10,310 --> 00:39:11,370
Of course not, Jordan.
526
00:39:11,570 --> 00:39:14,730
I'm trying to show you what kind of a
monster she is.
527
00:39:15,050 --> 00:39:17,930
She wants to wipe us off the face of the
earth. They all do.
528
00:39:19,670 --> 00:39:21,290
So we have to strike first.
529
00:39:22,950 --> 00:39:27,290
Starting with her. Kate, make me forget.
We can start over. I'm going to take
530
00:39:27,290 --> 00:39:29,710
care of you. Shut up, shut up, shut the
fuck up. Kate!
531
00:39:29,930 --> 00:39:30,930
Indira!
532
00:39:33,290 --> 00:39:34,290
It's time.
533
00:39:36,070 --> 00:39:37,970
Fuck. Kate. Holy shit.
534
00:39:39,550 --> 00:39:40,750
Holy fucking God.
535
00:39:41,050 --> 00:39:42,050
Holy fuck.
536
00:39:42,190 --> 00:39:43,510
No. Don't help.
537
00:39:48,230 --> 00:39:50,210
Hurry. Don't stop it. Kate.
538
00:39:51,090 --> 00:39:52,430
Kate, you don't need to do this.
539
00:39:52,910 --> 00:39:55,370
We have Newman. She's going to stop her.
540
00:39:55,570 --> 00:39:58,670
I can't trust anybody. They'll only hurt
us. This is the only way.
541
00:40:33,540 --> 00:40:36,020
Okay. You know what you've done.
542
00:40:37,740 --> 00:40:38,740
Justice.
543
00:40:46,190 --> 00:40:47,210
For all of us.
544
00:40:52,450 --> 00:40:55,530
The virus isn't very contagious, thank
God.
545
00:40:55,910 --> 00:41:00,010
It can survive for a few days at ambient
temperature, but you want to get these
546
00:41:00,010 --> 00:41:02,130
test tubes into cold storage sooner than
later.
547
00:41:02,650 --> 00:41:04,010
NIH will know what to do.
548
00:41:06,090 --> 00:41:09,170
Speaking out against Vaught takes a lot
of courage, Dr. Cardoza.
549
00:41:10,030 --> 00:41:13,630
I was so relieved when you contacted me
about my research.
550
00:41:14,330 --> 00:41:17,450
I couldn't stand by any longer while
Dean Shatty twisted my work.
551
00:41:19,150 --> 00:41:22,070
You and I, we have the same goals,
right?
552
00:41:23,370 --> 00:41:24,370
Compassionate control.
553
00:41:25,690 --> 00:41:28,350
That is such a great phrase. Do you mind
if I steal that?
554
00:41:28,570 --> 00:41:30,090
Sure. It's all yours.
555
00:41:31,690 --> 00:41:35,410
And you get me and my family out before
things take a turn.
556
00:41:35,750 --> 00:41:37,210
Witness protection, right? Yeah.
557
00:41:37,890 --> 00:41:38,890
Already taken care of.
558
00:41:41,110 --> 00:41:42,110
But that's all of it?
559
00:41:42,730 --> 00:41:43,730
Yeah.
560
00:41:44,450 --> 00:41:46,770
And you're the only one who knows how to
replicate it, right?
561
00:41:50,710 --> 00:41:52,270
We'll make sure this stays out of the
wrong hands.
562
00:42:01,230 --> 00:42:02,230
Hey.
563
00:42:03,850 --> 00:42:06,410
You're a 21st century American hero, Dr.
Cardozo.
564
00:42:19,740 --> 00:42:21,020
There must be a little truck.
565
00:43:56,650 --> 00:43:57,930
Well, do, do, do.
42074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.