Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:06,025
Yeah, and you warmed it up in
the microwave for 12 seconds.
2
00:00:06,049 --> 00:00:07,722
12 seconds, like you said.
3
00:00:07,746 --> 00:00:09,028
It's okay.
4
00:00:09,052 --> 00:00:11,639
I know, you don't like it, do you?
5
00:00:11,663 --> 00:00:13,337
I don't know why he just won't eat it.
6
00:00:13,361 --> 00:00:15,469
It's not you, I think he's
just getting used to it still.
7
00:00:15,493 --> 00:00:16,644
Nina?
8
00:00:16,668 --> 00:00:17,994
Yeah.
9
00:00:18,018 --> 00:00:19,604
Do you hear da-da?
10
00:00:19,628 --> 00:00:22,172
Hey, will you... will
you help me in finishing
11
00:00:22,196 --> 00:00:24,957
and just make sure
that he eats all of his fruit
12
00:00:24,981 --> 00:00:27,655
and you get a bottle when
you wake up from your nap.
13
00:00:27,679 --> 00:00:29,614
- Nina?
- Yeah, I'm here. What's up?
14
00:00:29,638 --> 00:00:31,485
I'm late for work and
I can't find my shoes.
15
00:00:31,509 --> 00:00:32,921
Okay.
16
00:00:32,945 --> 00:00:34,314
Does Dougie really need all this stuff?
17
00:00:34,338 --> 00:00:36,795
Don't be dramatic. I just rearranged.
18
00:00:36,819 --> 00:00:38,536
Okay, but what about
the closet in his room?
19
00:00:38,560 --> 00:00:41,060
- It's full.
- Wow.
20
00:00:41,084 --> 00:00:45,021
This kid could equip an entire
nursery school at this point.
21
00:00:45,045 --> 00:00:47,414
You're going a little overboard with him.
22
00:00:47,438 --> 00:00:49,373
Okay, well, I don't think I am.
23
00:00:49,397 --> 00:00:52,637
We have every baby
accessory known to man.
24
00:00:52,661 --> 00:00:56,989
I mean, we have stockpiles
of food, diapers everywhere.
25
00:00:57,013 --> 00:00:58,643
Okay, well, I like to be prepared
26
00:00:58,667 --> 00:01:00,471
- in case of an emergency.
- But what is the emergency?
27
00:01:00,495 --> 00:01:02,299
End of times?
28
00:01:02,323 --> 00:01:04,475
We have laminated feeding
charts in every single room.
29
00:01:04,499 --> 00:01:05,954
These are color coded.
30
00:01:05,978 --> 00:01:07,173
Okay.
31
00:01:07,197 --> 00:01:08,783
You're, like, obsessed
32
00:01:08,807 --> 00:01:10,785
with being some kind of perfect mother.
33
00:01:10,809 --> 00:01:12,657
This is, like, taking over our lives.
34
00:01:12,681 --> 00:01:14,746
Yes, well, that's what babies do, Stuart.
35
00:01:14,770 --> 00:01:16,574
They take over your
lives and your closets
36
00:01:16,598 --> 00:01:18,228
- and your home and...
- Absolutely not. No.
37
00:01:18,252 --> 00:01:20,230
It's not that complicated.
38
00:01:20,254 --> 00:01:22,623
You feed them, you change
them, you play with them,
39
00:01:22,647 --> 00:01:24,364
you read to them, you put them to bed.
40
00:01:24,388 --> 00:01:26,845
Look, I mean, Everest, she's great at it.
41
00:01:26,869 --> 00:01:28,542
And I'm not?
42
00:01:28,566 --> 00:01:29,587
- Really? Okay.
- That's not what I
43
00:01:29,611 --> 00:01:31,197
no, that's not what I said.
44
00:01:31,221 --> 00:01:35,549
I'm trying to tell you that
Dougie cannot dominate
45
00:01:35,573 --> 00:01:37,334
every second that you are home.
46
00:01:37,358 --> 00:01:38,857
Honestly, all of this because you have
47
00:01:38,881 --> 00:01:41,164
to walk four extra
steps and get your shoes
48
00:01:41,188 --> 00:01:42,600
- from underneath the bed.
- This is not about shoes.
49
00:01:42,624 --> 00:01:44,080
- This is ridiculous.
- This is about the shoes.
50
00:01:44,104 --> 00:01:45,298
Then what is it about?
51
00:01:45,322 --> 00:01:46,517
I can't... I can't do this right now.
52
00:01:46,541 --> 00:01:48,543
- I need to go to work.
- Okay, bye.
53
00:02:00,381 --> 00:02:02,533
- 'Sup?
- What's good?
54
00:02:02,557 --> 00:02:04,796
- Shouldn't you be in school?
- Shouldn't you?
55
00:02:04,820 --> 00:02:06,406
I got suspended.
56
00:02:06,430 --> 00:02:07,755
For what?
57
00:02:07,779 --> 00:02:09,216
Breakfast of champions.
58
00:02:13,437 --> 00:02:15,023
You got xanies?
59
00:02:15,047 --> 00:02:16,416
Yeah, they're 15. How many you need?
60
00:02:16,440 --> 00:02:18,810
Let me get 20.
61
00:02:18,834 --> 00:02:21,769
- Slay.
- I got cash in my car.
62
00:02:21,793 --> 00:02:24,274
I'll meet you over there.
63
00:02:33,979 --> 00:02:35,261
Are these for you?
64
00:02:35,285 --> 00:02:36,567
Yeah.
65
00:02:36,591 --> 00:02:38,090
Start slow, man.
66
00:02:38,114 --> 00:02:40,136
Why?
67
00:02:40,160 --> 00:02:41,480
I'm just saying, most of these
68
00:02:44,164 --> 00:02:46,707
yo, what the hell, lady?
69
00:02:46,731 --> 00:02:48,535
Hand over the money, please.
70
00:02:48,559 --> 00:02:50,146
Now!
71
00:02:50,170 --> 00:02:52,060
All right, just take it easy.
72
00:02:52,084 --> 00:02:53,236
Thank you.
73
00:02:53,260 --> 00:02:54,976
Now, get in his car.
74
00:02:55,000 --> 00:02:56,239
What?
75
00:02:56,263 --> 00:02:58,371
This is a bad idea, Ms. Parkman.
76
00:02:58,395 --> 00:03:00,504
Wait, you know this bitch?
77
00:03:00,528 --> 00:03:01,833
Dude, you're so screwed.
78
00:03:03,922 --> 00:03:06,055
I asked you once nicely. Get in.
79
00:03:08,405 --> 00:03:10,085
Now, take us to where
you get those pills.
80
00:03:25,770 --> 00:03:28,401
A witness named Tara
baker called in an abduction
81
00:03:28,425 --> 00:03:31,230
and carjacking in
queens a few hours ago.
82
00:03:31,254 --> 00:03:32,710
Some middle-aged
woman was seen taking
83
00:03:32,734 --> 00:03:34,929
two teenagers hostage at gunpoint,
84
00:03:34,953 --> 00:03:37,062
Jayden rainey and Max langella.
85
00:03:37,086 --> 00:03:39,369
They were last seen leaving
a playground in Jayden's Jeep.
86
00:03:39,393 --> 00:03:41,022
How did we catch this one so fast?
87
00:03:41,046 --> 00:03:43,764
Jayden's mom is a general
services officer at the UN.
88
00:03:43,788 --> 00:03:45,418
Well, that makes this a task force case.
89
00:03:45,442 --> 00:03:48,247
And these abductions could
have political ramifications.
90
00:03:48,271 --> 00:03:50,467
Either way, we go hard and we go fast.
91
00:03:50,491 --> 00:03:52,033
There any tracking on the vehicle?
92
00:03:52,057 --> 00:03:53,992
NYPD has a tri-state
bolo out on the Jeep,
93
00:03:54,016 --> 00:03:55,646
and I notified Jayden's family.
94
00:03:55,670 --> 00:03:57,604
I'm still waiting for a next of kin for Max.
95
00:03:57,628 --> 00:03:59,824
- Cell phone?
- Already on it.
96
00:03:59,848 --> 00:04:01,826
Barnes, reach out to this eyewitness.
97
00:04:01,850 --> 00:04:02,957
Nina and I will go talk to the mom,
98
00:04:02,981 --> 00:04:04,045
see if we can pin down a motive.
99
00:04:04,069 --> 00:04:05,288
Let's roll.
100
00:04:08,596 --> 00:04:10,443
I was with Max in the playground
101
00:04:10,467 --> 00:04:12,402
when he left to go talk to Jayden.
102
00:04:12,426 --> 00:04:14,491
The lady with the gun came
up and started arguing with him.
103
00:04:14,515 --> 00:04:15,927
About what?
104
00:04:15,951 --> 00:04:18,277
I don't know, I couldn't hear.
105
00:04:18,301 --> 00:04:21,367
Then she hit Max in the face
and made them get in the car.
106
00:04:21,391 --> 00:04:23,543
Then I called 911.
107
00:04:23,567 --> 00:04:25,153
You said you knew these boys?
108
00:04:25,177 --> 00:04:26,372
Just Max, really.
109
00:04:26,396 --> 00:04:28,244
What'd this woman look like?
110
00:04:28,268 --> 00:04:31,421
Like my mom's age, 42.
111
00:04:31,445 --> 00:04:33,901
Reddish hair and a shiny black puffer.
112
00:04:33,925 --> 00:04:34,989
You go to school, Tara?
113
00:04:35,013 --> 00:04:36,426
Ditmars.
114
00:04:36,450 --> 00:04:38,776
Well, why weren't you there today?
115
00:04:38,800 --> 00:04:41,605
Well, I ditched.
116
00:04:41,629 --> 00:04:43,259
Lucky for us, right?
117
00:04:43,283 --> 00:04:44,260
I guess.
118
00:04:44,284 --> 00:04:46,697
Hey.
119
00:04:46,721 --> 00:04:49,090
Thank you.
120
00:04:49,114 --> 00:04:51,528
- You smell the weed on her?
- Yeah.
121
00:04:51,552 --> 00:04:54,139
You never cut school and
smoke a little joint back in the day?
122
00:04:54,163 --> 00:04:56,121
You met my father? He
would have whooped my ass.
123
00:04:57,862 --> 00:05:00,188
I've called Jayden ten times.
124
00:05:00,212 --> 00:05:02,539
It keeps going to voicemail.
125
00:05:02,563 --> 00:05:04,541
Did your son drive to school today?
126
00:05:04,565 --> 00:05:07,370
Yes, he drives to his
prep school in Brooklyn.
127
00:05:07,394 --> 00:05:10,155
My ex-husband bought
him that Jeep for his birthday.
128
00:05:10,179 --> 00:05:12,200
And what would he have
been doing near a playground
129
00:05:12,224 --> 00:05:14,028
in long island city?
130
00:05:14,052 --> 00:05:16,292
I don't have the vaguest idea.
131
00:05:16,316 --> 00:05:18,337
His girlfriend, Stella, might know.
132
00:05:18,361 --> 00:05:19,947
She goes to his school.
133
00:05:19,971 --> 00:05:21,732
- I asked her to meet us here.
- Okay.
134
00:05:21,756 --> 00:05:24,909
And do you know this kid he was
supposedly with, Max langella?
135
00:05:24,933 --> 00:05:26,780
No, I've never even heard of him.
136
00:05:26,804 --> 00:05:28,347
Could this incident have anything to do
137
00:05:28,371 --> 00:05:30,044
with your work at the UN?
138
00:05:30,068 --> 00:05:31,959
I'm a bureaucrat in general services.
139
00:05:31,983 --> 00:05:33,613
It's nothing political.
140
00:05:33,637 --> 00:05:35,006
We're gonna need to tap your phone
141
00:05:35,030 --> 00:05:36,094
in case there's any communication
142
00:05:36,118 --> 00:05:37,598
- with the kidnapper.
- Of course.
143
00:05:38,903 --> 00:05:40,992
That must be Stella.
144
00:05:45,562 --> 00:05:46,800
Did you find Jayden?
145
00:05:46,824 --> 00:05:48,280
Not yet.
146
00:05:48,304 --> 00:05:49,542
Did you see him at school today?
147
00:05:49,566 --> 00:05:51,152
Yeah, yeah, but he left after homeroom.
148
00:05:51,176 --> 00:05:52,806
How come?
149
00:05:52,830 --> 00:05:55,113
He said he had to go help Kelli Parkman
150
00:05:55,137 --> 00:05:56,854
- move some furniture.
- Furniture?
151
00:05:56,878 --> 00:05:59,533
I assumed she was moving
stuff out of Isaac's bedroom.
152
00:06:01,665 --> 00:06:03,164
Isaac Parkman is their classmate
153
00:06:03,188 --> 00:06:05,384
who died of a drug overdose in January.
154
00:06:05,408 --> 00:06:07,865
That... that's really awful.
155
00:06:07,889 --> 00:06:12,565
It was... everyone at our
school is, like, traumatized.
156
00:06:12,589 --> 00:06:14,437
Yeah, of course they are.
157
00:06:14,461 --> 00:06:16,352
Do you know if it was fentanyl?
158
00:06:16,376 --> 00:06:17,942
I'm not sure.
159
00:06:22,120 --> 00:06:23,359
That's what I heard.
160
00:06:23,383 --> 00:06:24,925
Thank god you and Jayden
161
00:06:24,949 --> 00:06:27,299
aren't involved with that stuff.
162
00:06:30,781 --> 00:06:32,759
What does Kelli look like?
163
00:06:32,783 --> 00:06:38,156
She's in her mid-40s,
5'5 " or 6", auburn hair.
164
00:06:38,180 --> 00:06:39,790
Yeah, sounds like our description.
165
00:06:41,401 --> 00:06:43,422
That's not possible.
166
00:06:43,446 --> 00:06:45,816
I know Kelli from the search
committee at Jayden's school.
167
00:06:45,840 --> 00:06:48,819
She and her husband
are well-off professionals.
168
00:06:48,843 --> 00:06:50,647
Well, thank you, miss rainey.
169
00:06:50,671 --> 00:06:52,083
Let us know if you hear from Jayden.
170
00:06:52,107 --> 00:06:53,891
Absolutely.
171
00:06:59,897 --> 00:07:02,876
What was going on in
there with you and Stella?
172
00:07:02,900 --> 00:07:05,923
You know, sometimes
you can just recognize
173
00:07:05,947 --> 00:07:08,012
people's struggles all too well.
174
00:07:08,036 --> 00:07:10,318
- Because of your mom?
- Yeah.
175
00:07:10,342 --> 00:07:12,756
You can just tell that Stella is struggling
176
00:07:12,780 --> 00:07:14,584
through depression and grief
177
00:07:14,608 --> 00:07:16,499
and maybe guilt if she
knew that Isaac was using.
178
00:07:16,523 --> 00:07:19,676
And it's just a lot for a kid.
179
00:07:19,700 --> 00:07:22,113
We need to pay a visit to Isaac's family.
180
00:07:22,137 --> 00:07:23,854
You don't wanna sit this out?
181
00:07:23,878 --> 00:07:25,812
- Hell no.
- I didn't think so.
182
00:07:25,836 --> 00:07:27,640
You wanna talk to my wife?
183
00:07:27,664 --> 00:07:30,077
Jayden rainey went
missing, and we think
184
00:07:30,101 --> 00:07:32,036
Kelli might know something about it.
185
00:07:32,060 --> 00:07:33,690
What would Kelli know about that?
186
00:07:33,714 --> 00:07:35,082
You tell us.
187
00:07:35,106 --> 00:07:36,562
Where is Kelli right now?
188
00:07:36,586 --> 00:07:38,869
I'm not sure.
189
00:07:38,893 --> 00:07:40,784
Kelli's an rn.
190
00:07:40,808 --> 00:07:44,178
Her job called this morning
because she no-showed.
191
00:07:44,202 --> 00:07:46,790
She's not answering her phone.
192
00:07:46,814 --> 00:07:48,835
We have a problem.
193
00:07:48,859 --> 00:07:50,208
You mind if we step in?
194
00:07:56,606 --> 00:07:58,497
We're pretty sure that your wife
195
00:07:58,521 --> 00:08:01,457
abducted Jayden and his
friend Max today at gunpoint.
196
00:08:01,481 --> 00:08:02,849
What?
197
00:08:02,873 --> 00:08:04,198
We think that it has something
198
00:08:04,222 --> 00:08:07,201
to do with your son, Isaac.
199
00:08:07,225 --> 00:08:10,490
No.
200
00:08:12,230 --> 00:08:14,015
Talk to us, Mr. Parkman.
201
00:08:16,321 --> 00:08:20,954
God.
202
00:08:20,978 --> 00:08:25,592
We know what happened
with your son, so take your time.
203
00:08:27,594 --> 00:08:31,182
Isaac was our only child.
204
00:08:31,206 --> 00:08:35,795
And after he passed in January,
205
00:08:35,819 --> 00:08:38,755
we had the love and support
of our friends and relatives
206
00:08:38,779 --> 00:08:41,845
to keep us grounded.
207
00:08:41,869 --> 00:08:45,065
But once they're gone,
208
00:08:45,089 --> 00:08:50,810
all that's left is this
endless tunnel of grief.
209
00:08:50,834 --> 00:08:54,248
I lost my brother around Isaac's age.
210
00:08:54,272 --> 00:08:55,535
Well, then you know.
211
00:08:58,886 --> 00:09:03,388
So to be honest,
212
00:09:03,412 --> 00:09:07,000
- Kelli's been spiraling.
- How so?
213
00:09:07,024 --> 00:09:09,133
Last week, she
214
00:09:09,157 --> 00:09:11,048
she asked the police to
investigate who sold Isaac
215
00:09:11,072 --> 00:09:14,094
the drugs that killed him.
216
00:09:14,118 --> 00:09:18,577
And they told her it's too late now.
217
00:09:18,601 --> 00:09:20,797
You... you should have reached
out when you knew your kid
218
00:09:20,821 --> 00:09:23,277
had a problem, the implication being
219
00:09:23,301 --> 00:09:27,586
it's her fault that Isaac died,
220
00:09:27,610 --> 00:09:31,372
and that she should
have been a better mother.
221
00:09:31,396 --> 00:09:33,723
That's really rough.
222
00:09:33,747 --> 00:09:36,639
I made things worse.
223
00:09:36,663 --> 00:09:43,559
My wife had Isaac's
name tattooed on her wrist,
224
00:09:43,583 --> 00:09:45,367
and then I found this.
225
00:09:55,203 --> 00:09:57,921
Kelli's never fired a gun in her life.
226
00:09:57,945 --> 00:10:00,488
Did she blame Jayden
for Isaac's overdose?
227
00:10:00,512 --> 00:10:02,186
I don't know, but Jayden seems like
228
00:10:02,210 --> 00:10:05,972
he's got a good head on his shoulders.
229
00:10:05,996 --> 00:10:08,608
But then you never really know, do you?
230
00:10:15,440 --> 00:10:17,070
Did you invite someone over?
231
00:10:17,094 --> 00:10:20,054
No, babe.
232
00:10:24,580 --> 00:10:27,975
It's Max.
233
00:10:32,196 --> 00:10:34,024
What's up, man? You need a re-up?
234
00:10:36,113 --> 00:10:37,593
You must be Donnie.
235
00:10:40,814 --> 00:10:42,443
What are you doing here?
236
00:10:42,467 --> 00:10:44,054
Taking inventory.
237
00:10:44,078 --> 00:10:46,317
I wanna see the faces of
the people who killed my son.
238
00:10:46,341 --> 00:10:48,885
I don't know anything about that.
239
00:10:48,909 --> 00:10:50,974
I also want your drugs.
240
00:10:50,998 --> 00:10:52,715
Here, take some pictures of
the container before you grab it.
241
00:10:52,739 --> 00:10:55,045
- Why?
- Just do it, Jayden.
242
00:10:57,482 --> 00:10:59,069
Don't touch those.
243
00:10:59,093 --> 00:11:00,810
- Carlo!
- Amber.
244
00:11:00,834 --> 00:11:03,421
- Carlo!
- Take it easy, Amber.
245
00:11:03,445 --> 00:11:05,466
Hell no.
246
00:11:05,490 --> 00:11:07,033
- Whoa, whoa. Hey, come on.
- No, no, no. Chill.
247
00:11:07,057 --> 00:11:08,339
- Let's go, Ms. Parkman.
- Not without the pills.
248
00:11:08,363 --> 00:11:09,756
Screw you, bitch!
249
00:11:24,596 --> 00:11:27,164
You shot my little brother.
250
00:11:29,950 --> 00:11:31,647
Yeah, we need to get out of here.
251
00:11:34,737 --> 00:11:37,740
Okay. Get the pills.
252
00:11:49,578 --> 00:11:51,493
This is all your fault.
253
00:12:00,894 --> 00:12:03,394
We got shots fired, 911 call
from one of the neighbors.
254
00:12:03,418 --> 00:12:05,222
Our fugitive could be inside.
255
00:12:05,246 --> 00:12:06,702
Her phone pinged to this
location for a few minutes.
256
00:12:06,726 --> 00:12:07,877
Who lives here?
257
00:12:07,901 --> 00:12:09,792
It's rented out to a Donnie Tyson.
258
00:12:09,816 --> 00:12:11,532
Be alert.
259
00:12:11,556 --> 00:12:13,752
If Kelli's still in here,
she's armed, dangerous,
260
00:12:13,776 --> 00:12:16,170
and has hostages.
261
00:12:18,259 --> 00:12:19,913
FBI, open up!
262
00:12:23,525 --> 00:12:25,372
Show me your hands.
263
00:12:25,396 --> 00:12:26,397
Hands!
264
00:12:28,486 --> 00:12:29,855
Get up.
265
00:12:29,879 --> 00:12:32,075
What happened here?
266
00:12:32,099 --> 00:12:33,293
Look at me.
267
00:12:33,317 --> 00:12:34,642
What happened?
268
00:12:34,666 --> 00:12:35,818
They killed Carlo.
269
00:12:35,842 --> 00:12:37,341
Who did?
270
00:12:37,365 --> 00:12:39,256
I don't know, man.
271
00:12:39,280 --> 00:12:41,258
Where's Donnie?
272
00:12:41,282 --> 00:12:43,826
- Donnie?
- Donnie!
273
00:12:43,850 --> 00:12:46,524
I think he went with them.
274
00:12:46,548 --> 00:12:47,897
Sit down.
275
00:12:55,731 --> 00:12:58,014
Crossfire on opposite walls.
276
00:12:58,038 --> 00:13:00,625
Like a wild west shootout in here.
277
00:13:00,649 --> 00:13:02,583
Yeah, we got two doas.
278
00:13:02,607 --> 00:13:05,195
This one here is Max langella.
279
00:13:05,219 --> 00:13:06,587
He was one of our hostages.
280
00:13:06,611 --> 00:13:08,851
Thousands of dollars in small bills.
281
00:13:08,875 --> 00:13:12,463
He had a pill press
and a scale and these.
282
00:13:12,487 --> 00:13:13,856
Those are trash cans.
283
00:13:13,880 --> 00:13:16,728
Donnie Tyson runs a pill mill.
284
00:13:16,752 --> 00:13:20,036
Donnie's a wholesaler, like a middleman.
285
00:13:20,060 --> 00:13:22,212
You seem to know a
lot about this landscape.
286
00:13:22,236 --> 00:13:25,693
Yeah, I worked a lot of
drug cases with jubal's team.
287
00:13:25,717 --> 00:13:27,652
Well, we found everything but the pills,
288
00:13:27,676 --> 00:13:31,221
so it's clear that Kelli ripped
off Donnie Tyson's stash.
289
00:13:31,245 --> 00:13:32,788
Yeah, and the girl said
that he went with him,
290
00:13:32,812 --> 00:13:34,572
so maybe Kelli took him hostage.
291
00:13:34,596 --> 00:13:39,862
I do know Kelli Parkman just
went from kidnapping to murder.
292
00:13:46,826 --> 00:13:47,957
Hey.
293
00:13:50,351 --> 00:13:51,894
Let me go.
294
00:13:51,918 --> 00:13:55,985
Give me back my stash and
we forget this ever happened.
295
00:13:56,009 --> 00:13:58,707
You want your poison back?
296
00:14:20,120 --> 00:14:21,837
What are you doing?
297
00:14:21,861 --> 00:14:24,752
Our friend needs his medicine.
298
00:14:24,776 --> 00:14:27,146
I don't wanna be here for that.
299
00:14:27,170 --> 00:14:28,539
You said you'd help me.
300
00:14:28,563 --> 00:14:30,367
I said I'd help you find Isaac's dealer.
301
00:14:30,391 --> 00:14:32,325
I didn't know there'd be guns.
302
00:14:32,349 --> 00:14:34,501
Max got shot.
303
00:14:34,525 --> 00:14:36,329
I'll make sure you don't
get in any trouble, okay?
304
00:14:36,353 --> 00:14:38,399
I promise.
305
00:14:42,316 --> 00:14:44,903
Where do you get the
fentanyl you put in these?
306
00:14:44,927 --> 00:14:48,037
I need a name and address.
307
00:14:48,061 --> 00:14:51,170
Go to hell.
308
00:14:51,194 --> 00:14:53,327
You're not leaving me much choice.
309
00:14:57,070 --> 00:14:59,178
Hey.
310
00:14:59,202 --> 00:15:00,919
Come on.
311
00:15:00,943 --> 00:15:04,053
No, don't fight, or this won't go well.
312
00:15:04,077 --> 00:15:05,948
Wait. That's gonna kill me.
313
00:15:12,955 --> 00:15:14,628
Hey, hey.
314
00:15:14,652 --> 00:15:18,589
A name and address, or
I give you the whole thing.
315
00:15:18,613 --> 00:15:20,634
You don't know who you're dealing with.
316
00:15:20,658 --> 00:15:22,138
Last chance.
317
00:15:25,576 --> 00:15:27,903
It's pa... parnell.
318
00:15:27,927 --> 00:15:33,212
Parnell. Is that his last name?
319
00:15:33,236 --> 00:15:35,301
I'm not sure.
320
00:15:35,325 --> 00:15:38,391
We... we meet at his building.
321
00:15:38,415 --> 00:15:42,221
It's 224 division street.
322
00:15:42,245 --> 00:15:45,292
224 division street.
323
00:15:47,120 --> 00:15:50,950
If you are lying to me, I'll
be back to finish you off.
324
00:15:53,561 --> 00:15:55,931
I'm not going there.
325
00:15:55,955 --> 00:15:57,106
You can stay here and watch him for me.
326
00:15:57,130 --> 00:15:59,132
Please.
327
00:16:02,352 --> 00:16:04,659
I just wanna go home.
328
00:16:11,622 --> 00:16:13,842
Don't talk about this to anyone.
329
00:16:15,409 --> 00:16:17,778
You should come too.
330
00:16:17,802 --> 00:16:20,346
This is crazy.
331
00:16:20,370 --> 00:16:22,783
I've gone too far to go back now, Jayden.
332
00:16:22,807 --> 00:16:24,046
I'll be fine.
333
00:16:24,070 --> 00:16:25,510
My friend keeps a car in the garage.
334
00:16:27,290 --> 00:16:29,336
Get out of here before
I change my mind.
335
00:16:37,822 --> 00:16:39,800
Any more intel on your crime scene?
336
00:16:39,824 --> 00:16:41,324
We got nothing, what about you?
337
00:16:41,348 --> 00:16:42,847
Took another run at John Parkman.
338
00:16:42,871 --> 00:16:45,589
He swears up and down he
doesn't know where his wife is.
339
00:16:45,613 --> 00:16:46,807
And you believe him?
340
00:16:46,831 --> 00:16:48,113
Yeah, I do.
341
00:16:48,137 --> 00:16:49,158
You know, he's contacted
friends and family
342
00:16:49,182 --> 00:16:50,289
trying to look for her.
343
00:16:50,313 --> 00:16:52,030
He seems sincere.
344
00:16:52,054 --> 00:16:53,640
And you told him about the homicides?
345
00:16:53,664 --> 00:16:55,164
No, not yet.
346
00:16:55,188 --> 00:16:57,470
That could change his positive attitude.
347
00:16:57,494 --> 00:16:59,385
Keep us posted.
348
00:16:59,409 --> 00:17:02,127
I just got a hit on the
e-zpass on Jayden's car.
349
00:17:02,151 --> 00:17:03,650
Two, actually.
350
00:17:03,674 --> 00:17:06,610
So the first, he enters taconic parkway
351
00:17:06,634 --> 00:17:10,483
northbound at 8:55 last night.
352
00:17:10,507 --> 00:17:13,312
The second shows the
car heading southbound
353
00:17:13,336 --> 00:17:17,882
through the toll Plaza on
i-684 at 8:33 this morning.
354
00:17:17,906 --> 00:17:19,318
So they left the city last night
355
00:17:19,342 --> 00:17:21,538
- and came back this morning.
- Unfinished business.
356
00:17:21,562 --> 00:17:23,105
Hey, ray. What's up?
357
00:17:23,129 --> 00:17:25,063
I got a black male
matching his description
358
00:17:25,087 --> 00:17:27,587
crossing through the back
alley near Jayden's house.
359
00:17:27,611 --> 00:17:29,352
Go check it out.
360
00:17:37,839 --> 00:17:39,382
Jayden.
361
00:17:39,406 --> 00:17:41,973
Hey, FBI!
362
00:17:44,106 --> 00:17:45,760
Stop, man.
363
00:18:00,644 --> 00:18:02,231
Why'd you run?
364
00:18:02,255 --> 00:18:04,320
You scared me.
365
00:18:04,344 --> 00:18:06,235
- Where's Kelli Parkman?
- I don't know.
366
00:18:06,259 --> 00:18:08,759
Don't lie to me.
367
00:18:08,783 --> 00:18:11,109
All right. She's in Connecticut.
368
00:18:11,133 --> 00:18:13,285
- Where in Connecticut?
- I have no idea.
369
00:18:13,309 --> 00:18:16,071
It was dark, and I
wasn't paying attention.
370
00:18:16,095 --> 00:18:18,116
But she kidnapped a drug dealer.
371
00:18:18,140 --> 00:18:20,510
Donnie Tyson? Where
is she keeping him?
372
00:18:20,534 --> 00:18:22,120
In a house in the country.
373
00:18:22,144 --> 00:18:23,991
I don't know where it is,
374
00:18:24,015 --> 00:18:25,558
but I'm pretty sure I
know where she's going.
375
00:18:25,582 --> 00:18:27,671
Come here. Let's go.
376
00:18:29,630 --> 00:18:31,651
- You sure this is the address?
- Yeah.
377
00:18:31,675 --> 00:18:33,088
224 division street.
378
00:18:33,112 --> 00:18:35,046
That's what Donnie told Ms. Parkman.
379
00:18:35,070 --> 00:18:36,961
- Which apartment?
- I don't know.
380
00:18:36,985 --> 00:18:39,181
All he said was the name of his connect.
381
00:18:39,205 --> 00:18:41,096
Parnell?
382
00:18:41,120 --> 00:18:44,142
There's no parnell on
the list from the landlord.
383
00:18:44,166 --> 00:18:46,318
We'll go door to door.
384
00:18:46,342 --> 00:18:47,493
Hey, if parnell's trafficking,
385
00:18:47,517 --> 00:18:49,539
maybe k-9 can help us pick it up.
386
00:18:49,563 --> 00:18:51,932
Good call. Grab the dog, gear up.
387
00:18:51,956 --> 00:18:54,829
Keep an eye on him.
388
00:18:57,440 --> 00:18:59,964
Come on, boy. Let's go.
389
00:19:01,531 --> 00:19:04,249
Good boy. Let's go. Come on.
390
00:19:04,273 --> 00:19:06,164
Go, seek.
391
00:19:06,188 --> 00:19:07,972
Let's go. Come on.
392
00:19:10,584 --> 00:19:12,823
Come on here.
393
00:19:12,847 --> 00:19:13,998
Find it.
394
00:19:14,022 --> 00:19:15,217
What is it, boy?
395
00:19:15,241 --> 00:19:17,175
Good boy, good boy.
396
00:19:17,199 --> 00:19:18,679
This is it.
397
00:19:20,376 --> 00:19:22,378
Good boy. Come on.
398
00:19:25,251 --> 00:19:27,577
Hey, I know this song.
I play it for Dougie.
399
00:19:27,601 --> 00:19:29,864
Could be a child inside.
400
00:19:34,651 --> 00:19:37,045
FBI!
401
00:19:54,845 --> 00:19:56,997
Okay, I have a pulse.
I have a pulse here.
402
00:19:57,021 --> 00:19:59,435
Shortness of breath, dilated pupils.
403
00:19:59,459 --> 00:20:01,132
Hana, we got six of 'em unresponsive,
404
00:20:01,156 --> 00:20:02,568
one adult female and five children.
405
00:20:02,592 --> 00:20:04,222
We need multiple emts.
406
00:20:04,246 --> 00:20:06,442
Copy that.
407
00:20:06,466 --> 00:20:08,139
Yeah, we have a fine white dust.
408
00:20:08,163 --> 00:20:10,948
Come on. It could be fentanyl.
We gotta get them out of here.
409
00:20:12,863 --> 00:20:15,015
Get the rest, quick. Go, go, go!
410
00:20:15,039 --> 00:20:16,127
I got this one.
411
00:20:21,524 --> 00:20:22,675
Take a deep breath, okay?
412
00:20:22,699 --> 00:20:23,894
Your little girl is gonna be fine.
413
00:20:23,918 --> 00:20:24,895
They're just taking her to the hospital
414
00:20:24,919 --> 00:20:25,853
as a precautionary measure.
415
00:20:25,877 --> 00:20:27,158
Are you sure?
416
00:20:27,182 --> 00:20:28,638
Yes, they gave her a dose of naloxone
417
00:20:28,662 --> 00:20:30,553
to counteract the effects of
what she was breathing in,
418
00:20:30,577 --> 00:20:32,468
- but she's doing great.
- I can ride with her?
419
00:20:32,492 --> 00:20:34,339
- Absolutely.
- Yes.
420
00:20:34,363 --> 00:20:37,560
- Okay.
- Hop up, okay?
421
00:20:37,584 --> 00:20:39,803
Take care.
422
00:20:41,370 --> 00:20:43,740
The adult and four of the
kids are gonna be okay.
423
00:20:43,764 --> 00:20:46,395
The youngest one, it was just too much
424
00:20:46,419 --> 00:20:49,049
for his body to handle.
425
00:20:49,073 --> 00:20:51,400
How the hell did
fentanyl get on their mats?
426
00:20:51,424 --> 00:20:53,402
It was in a cabinet
where the mats are stored.
427
00:20:53,426 --> 00:20:54,620
Unbelievable.
428
00:20:54,644 --> 00:20:55,969
Hey, if it weren't for you guys,
429
00:20:55,993 --> 00:20:57,493
it could have been a lot worse.
430
00:20:57,517 --> 00:20:59,103
- We would have lost all of them.
- Boss, we need you.
431
00:20:59,127 --> 00:21:02,759
Well, it's dumb luck that
we got here when we did.
432
00:21:02,783 --> 00:21:05,370
The woman from the apartment,
her name is Martha Vance.
433
00:21:05,394 --> 00:21:07,416
She runs a licensed
daycare out of her home.
434
00:21:07,440 --> 00:21:08,939
And she has a son, parnell Vance.
435
00:21:08,963 --> 00:21:10,636
He stops through sometimes.
436
00:21:10,660 --> 00:21:12,769
Parnell is the name
that Donnie gave to Kelli.
437
00:21:12,793 --> 00:21:15,162
That scumbag's responsible
for killing that little kid.
438
00:21:15,186 --> 00:21:16,816
We... we recovered three bricks
439
00:21:16,840 --> 00:21:18,514
that parnell must have stashed there.
440
00:21:18,538 --> 00:21:20,124
A kilo each.
441
00:21:20,148 --> 00:21:23,127
The street value is about a half a mil.
442
00:21:23,151 --> 00:21:26,173
The brothers over there
don't look too happy about it.
443
00:21:26,197 --> 00:21:28,001
Those are ls-19 colors.
444
00:21:28,025 --> 00:21:29,960
They traffic drugs up
and down the east coast.
445
00:21:29,984 --> 00:21:32,005
We can't shake them
down for just watching.
446
00:21:32,029 --> 00:21:34,510
I'm gonna talk to NYPD.
447
00:21:48,959 --> 00:21:50,763
How were you involved with Kelli?
448
00:21:50,787 --> 00:21:52,896
She asked me to help
her find Isaac's dealer.
449
00:21:52,920 --> 00:21:55,333
That's it. Then she pulled out a gun.
450
00:21:55,357 --> 00:21:57,204
Things just started happening.
451
00:21:57,228 --> 00:21:58,902
Did Kelli let you leave?
452
00:21:58,926 --> 00:21:59,946
She didn't need my car anymore,
453
00:21:59,970 --> 00:22:01,687
so she told me I can go home.
454
00:22:01,711 --> 00:22:02,819
Where is it?
455
00:22:02,843 --> 00:22:04,647
It's parked near my house.
456
00:22:04,671 --> 00:22:06,083
We need to go check it out.
457
00:22:06,107 --> 00:22:09,565
All right. It's all right.
458
00:22:09,589 --> 00:22:12,611
After Max got shot, she
made Donnie get in my car,
459
00:22:12,635 --> 00:22:14,570
and we drove about an
hour and a half up north.
460
00:22:14,594 --> 00:22:16,311
Okay, and you were
on the taconic parkway.
461
00:22:16,335 --> 00:22:18,182
I think so.
462
00:22:18,206 --> 00:22:19,662
Okay, did you notice any
signs around the house
463
00:22:19,686 --> 00:22:20,837
where you were?
464
00:22:20,861 --> 00:22:23,230
It was dark.
465
00:22:23,254 --> 00:22:25,102
Come on, Jayden, please.
466
00:22:25,126 --> 00:22:26,364
You have to have noticed something
467
00:22:26,388 --> 00:22:27,887
on the drive home this morning.
468
00:22:27,911 --> 00:22:29,411
Ms. Parkman threw my
phone out the window,
469
00:22:29,435 --> 00:22:31,369
and I didn't know where I was.
470
00:22:31,393 --> 00:22:34,241
I found a highway and
followed the signs to New York.
471
00:22:34,265 --> 00:22:35,982
And what'd you hit?
472
00:22:36,006 --> 00:22:38,376
You got a busted headlight
and there's blood on it.
473
00:22:38,400 --> 00:22:40,987
- I hit a deer last night.
- When?
474
00:22:41,011 --> 00:22:42,811
About ten minutes
before we got to the house.
475
00:22:46,452 --> 00:22:48,865
So Max langella is the street dealer
476
00:22:48,889 --> 00:22:51,302
who sold Isaac Parkman
the fentanyl-laced pills
477
00:22:51,326 --> 00:22:52,608
that killed him.
478
00:22:52,632 --> 00:22:55,001
Max gets his supply from Donnie Tyson.
479
00:22:55,025 --> 00:22:57,830
And Donnie buys the
fentanyl from parnell Vance
480
00:22:57,854 --> 00:23:00,267
that he used to supercharge
the pills he was pressing.
481
00:23:00,291 --> 00:23:02,008
Okay, and NYPD are
actively looking for parnell.
482
00:23:02,032 --> 00:23:03,445
Yeah.
483
00:23:03,469 --> 00:23:05,316
Should liaison with their narcotics squad.
484
00:23:05,340 --> 00:23:08,928
Yeah, my guess is that
ls-19 is trafficking the fentanyl
485
00:23:08,952 --> 00:23:11,975
from Mexico and then parking
it with parnell on consignment.
486
00:23:11,999 --> 00:23:14,891
Which means parnell is into
ls-19 for the big boy money.
487
00:23:14,915 --> 00:23:18,068
He'd be lucky if the cops
get to him before they do.
488
00:23:18,092 --> 00:23:19,852
Based on what Jayden told us,
489
00:23:19,876 --> 00:23:24,335
I ball parked a grid 90
minutes north of yonkers.
490
00:23:24,359 --> 00:23:27,207
Now, that house has to be in this area
491
00:23:27,231 --> 00:23:29,166
anything upstate New
York, western Connecticut.
492
00:23:29,190 --> 00:23:30,950
All right, look, we need to narrow it down,
493
00:23:30,974 --> 00:23:32,561
pinpoint where he hit that deer.
494
00:23:32,585 --> 00:23:34,563
Okay, well, let me see
if I can find someone
495
00:23:34,587 --> 00:23:37,546
who picks up roadkill in that area.
496
00:24:15,192 --> 00:24:18,476
I'd love to blow your
brains out right now, bitch!
497
00:24:18,500 --> 00:24:20,652
But my connection says
you're the golden goose
498
00:24:20,676 --> 00:24:21,956
who's gonna save both our asses.
499
00:24:30,556 --> 00:24:31,533
Talk to me.
500
00:24:31,557 --> 00:24:33,317
Any luck on that deer strike zone?
501
00:24:33,341 --> 00:24:34,927
Connecticut department of transportation
502
00:24:34,951 --> 00:24:37,669
received a call last
night about a dead deer
503
00:24:37,693 --> 00:24:41,804
on state road 341 between
the towns of Kent and Warren.
504
00:24:41,828 --> 00:24:43,196
All right, we're getting closer.
505
00:24:43,220 --> 00:24:44,371
How about parnell's phone?
506
00:24:44,395 --> 00:24:45,764
Maybe he's in touch with Donnie.
507
00:24:45,788 --> 00:24:47,200
No, he must be on a burner.
508
00:24:47,224 --> 00:24:48,201
The only one we could
find was registered
509
00:24:48,225 --> 00:24:49,551
in his mother's name.
510
00:24:49,575 --> 00:24:50,943
Yeah, she's been arrested on murder
511
00:24:50,967 --> 00:24:52,641
and child endangerment charges.
512
00:24:52,665 --> 00:24:54,773
- They got her at rikers.
- I wanna talk to her.
513
00:24:54,797 --> 00:24:56,558
Nina, meet me there.
514
00:24:56,582 --> 00:24:58,560
Hana, ray, take the mcc
and post up near the deer hit.
515
00:24:58,584 --> 00:25:01,543
Copy that.
516
00:25:04,415 --> 00:25:06,742
You see the tip of this pen, Martha?
517
00:25:06,766 --> 00:25:09,701
That's how much fentanyl
it takes to kill an adult.
518
00:25:09,725 --> 00:25:13,662
And you had over six pounds
of it underneath your nose.
519
00:25:13,686 --> 00:25:15,925
I'd never do anything
to hurt my little darlings.
520
00:25:15,949 --> 00:25:18,101
One of your little darlings died.
521
00:25:18,125 --> 00:25:19,972
We're well aware.
522
00:25:19,996 --> 00:25:21,452
What kind of mother would
do something like that?
523
00:25:21,476 --> 00:25:22,975
I didn't know. I swear to god.
524
00:25:22,999 --> 00:25:24,237
Well, if you're telling the truth,
525
00:25:24,261 --> 00:25:25,587
then you're gonna help us find your son.
526
00:25:25,611 --> 00:25:27,632
We'll let the da know you cooperated.
527
00:25:27,656 --> 00:25:30,026
Maybe they'll reduce
your murder charge.
528
00:25:30,050 --> 00:25:31,941
Honestly, I hope they don't.
529
00:25:31,965 --> 00:25:35,074
But it's time for you to step
up and do the right thing.
530
00:25:35,098 --> 00:25:37,860
Or if you don't, I will make
sure that you rot in jail.
531
00:25:37,884 --> 00:25:39,165
Hold on there.
532
00:25:39,189 --> 00:25:42,255
No, I don't make idle threats, counselor.
533
00:25:42,279 --> 00:25:45,694
I have seen too many lives
ruined by people like parnell,
534
00:25:45,718 --> 00:25:47,894
and now a child is dead.
535
00:25:55,031 --> 00:25:57,207
Parnell has a girlfriend he stays with.
536
00:26:02,169 --> 00:26:04,582
Who is it?
537
00:26:04,606 --> 00:26:07,498
It's Tony, miss Ruby. I need
to check your apartment.
538
00:26:07,522 --> 00:26:10,022
- Check it for what?
- Unfortunately,
539
00:26:10,046 --> 00:26:12,222
there's a bedbug situation in the building.
540
00:26:16,139 --> 00:26:17,856
- Where's parnell?
- Who?
541
00:26:17,880 --> 00:26:19,075
I'm gonna ask you one more time,
542
00:26:19,099 --> 00:26:20,250
and then things are gonna get messy.
543
00:26:20,274 --> 00:26:22,121
Where's your sicko boyfriend?
544
00:26:22,145 --> 00:26:24,863
He's not here, and you can't
just barge in here like this.
545
00:26:24,887 --> 00:26:26,256
No parnell.
546
00:26:26,280 --> 00:26:27,823
Does he keep drugs here, guns?
547
00:26:27,847 --> 00:26:29,041
No.
548
00:26:29,065 --> 00:26:30,565
No, what is this all about?
549
00:26:30,589 --> 00:26:33,872
Your boyfriend killed a five-year-old boy.
550
00:26:33,896 --> 00:26:34,984
What?
551
00:26:37,117 --> 00:26:38,442
Bring him in.
552
00:26:38,466 --> 00:26:40,662
We have a search warrant.
553
00:26:40,686 --> 00:26:42,664
If you're holding, you'll
be an accomplice to murder
554
00:26:42,688 --> 00:26:44,448
and spend the rest of your life in prison.
555
00:26:44,472 --> 00:26:46,624
Your boyfriend's not coming
back ever, so start talking.
556
00:26:46,648 --> 00:26:47,736
Where'd he go?
557
00:26:49,999 --> 00:26:51,542
Where'd he go?
558
00:26:51,566 --> 00:26:53,109
- He went to Connecticut.
- Where in Connecticut?
559
00:26:53,133 --> 00:26:54,501
I don't know.
560
00:26:54,525 --> 00:26:55,807
He had, like, business there
561
00:26:55,831 --> 00:26:57,113
or something he was
kind of pissed off about.
562
00:26:57,137 --> 00:26:58,680
Show us his contact
in your phone. Let's go.
563
00:26:58,704 --> 00:27:00,290
He's got three numbers, I only have one.
564
00:27:00,314 --> 00:27:01,576
Show me your phone.
565
00:27:18,375 --> 00:27:20,745
Parnell. You got here quick.
566
00:27:20,769 --> 00:27:22,641
Where is she?
567
00:27:27,602 --> 00:27:29,667
Her?
568
00:27:29,691 --> 00:27:31,171
Don't judge a book by its cover.
569
00:27:34,696 --> 00:27:37,414
So you're the troublemaker
570
00:27:37,438 --> 00:27:41,766
who's responsible for the
sudden drop in my inventory.
571
00:27:41,790 --> 00:27:43,681
What's your name?
572
00:27:43,705 --> 00:27:45,465
Kelli.
573
00:27:45,489 --> 00:27:47,163
Here's the thing, Kelli.
574
00:27:47,187 --> 00:27:50,688
My associates are not too
happy about what happened today.
575
00:27:50,712 --> 00:27:54,866
These aren't exactly reasonable
individuals like you and me.
576
00:27:54,890 --> 00:27:58,217
- That's not my problem.
- Well, I beg to differ.
577
00:27:58,241 --> 00:28:00,480
We have to fix this or the three of us
578
00:28:00,504 --> 00:28:03,159
are gonna be hanging by
our necks off the g.W. Bridge.
579
00:28:05,205 --> 00:28:07,618
Are you following, Kelli?
580
00:28:07,642 --> 00:28:09,228
I'm not deaf.
581
00:28:09,252 --> 00:28:11,317
Good,
582
00:28:11,341 --> 00:28:15,365
because we need $400,000
in cash by 6:00 tonight.
583
00:28:15,389 --> 00:28:19,306
So who are you gonna call?
584
00:28:23,179 --> 00:28:24,417
What do we got?
585
00:28:24,441 --> 00:28:25,680
The wire room just got something
586
00:28:25,704 --> 00:28:26,835
off John Parkman's phone.
587
00:28:28,707 --> 00:28:30,467
- Hello?
- It's me, John.
588
00:28:30,491 --> 00:28:32,948
- Where are you?
- Just listen, okay?
589
00:28:32,972 --> 00:28:35,167
You need to withdraw
400,000 from the bank
590
00:28:35,191 --> 00:28:37,996
and bring it to Olivia's
place in the country by 6:00.
591
00:28:38,020 --> 00:28:39,476
And don't contact the police
592
00:28:39,500 --> 00:28:40,956
or we splatter Kelli's brains all over this
593
00:28:40,980 --> 00:28:42,653
better homes & gardens living room.
594
00:28:42,677 --> 00:28:43,785
Okay, that must be parnell.
595
00:28:43,809 --> 00:28:45,003
Hey, Barnes.
596
00:28:45,027 --> 00:28:47,310
John Parkman's leaving in his Tesla.
597
00:28:47,334 --> 00:28:49,181
Yeah, he just got a ransom demand.
598
00:28:49,205 --> 00:28:51,706
All right, stay close,
but keep your distance.
599
00:28:51,730 --> 00:28:53,601
Copy that.
600
00:28:59,215 --> 00:29:01,063
Okay, this Olivia that Kelli mentioned
601
00:29:01,087 --> 00:29:04,370
yeah, I'm in the litchfield
county property tax database.
602
00:29:04,394 --> 00:29:07,093
There's no homeowners
with the first name Olivia.
603
00:29:12,228 --> 00:29:14,119
Well, you better be
good for this money, Kelli.
604
00:29:14,143 --> 00:29:16,295
It won't be a problem.
605
00:29:16,319 --> 00:29:19,148
Because if not, you're gonna die...
606
00:29:21,324 --> 00:29:23,694
Just like your son did.
607
00:29:23,718 --> 00:29:26,001
You people are animals,
608
00:29:26,025 --> 00:29:28,655
greedy animals who don't
care about the people you kill
609
00:29:28,679 --> 00:29:31,117
or the families you destroy.
610
00:29:32,945 --> 00:29:34,792
Relax, Donnie.
611
00:29:34,816 --> 00:29:37,316
There's no need for violence.
612
00:29:37,340 --> 00:29:38,709
Why don't we show the lady
613
00:29:38,733 --> 00:29:40,648
that we're just two
civilized businessmen?
614
00:29:46,828 --> 00:29:49,502
John Parkman's inside a bank.
You want me to grab him up?
615
00:29:49,526 --> 00:29:50,765
Not yet.
616
00:29:50,789 --> 00:29:52,201
We still can't locate that damn house.
617
00:29:52,225 --> 00:29:54,749
- We need John to lead us there.
- Copy that.
618
00:29:58,361 --> 00:29:59,991
All right, he's exiting the bank.
619
00:30:00,015 --> 00:30:01,863
- I'm gonna tail him.
- Stay close.
620
00:30:01,887 --> 00:30:03,367
We'll meet you when you get up there.
621
00:30:28,783 --> 00:30:31,544
I've been thinking this through.
622
00:30:31,568 --> 00:30:35,461
There's a body on me
now, a dead kid no less.
623
00:30:35,485 --> 00:30:38,334
So I'm planning a permanent vacation.
624
00:30:38,358 --> 00:30:39,726
Lucky you.
625
00:30:39,750 --> 00:30:42,555
I don't have the resources for that.
626
00:30:42,579 --> 00:30:43,754
Well, you're about to.
627
00:30:45,931 --> 00:30:47,473
Stiff the organization? That's suicide.
628
00:30:47,497 --> 00:30:48,692
You got a better idea?
629
00:30:48,716 --> 00:30:49,911
They don't get here till tonight.
630
00:30:49,935 --> 00:30:52,914
We grab the money and go.
631
00:30:52,938 --> 00:30:53,938
Canada.
632
00:30:55,766 --> 00:30:57,483
What about her?
633
00:30:57,507 --> 00:30:58,745
Bitch who screwed us.
634
00:30:58,769 --> 00:31:02,817
Leave her here, the husband too.
635
00:31:05,341 --> 00:31:06,841
When those cholos get
here and realize they're not
636
00:31:06,865 --> 00:31:08,930
getting paid, they're
gonna be hell a pissed.
637
00:31:08,954 --> 00:31:11,889
Exactly.
638
00:31:11,913 --> 00:31:13,828
Come on.
639
00:31:18,572 --> 00:31:21,116
We confirmed John
Parkman withdrew 400k
640
00:31:21,140 --> 00:31:22,595
from his wealth management account.
641
00:31:22,619 --> 00:31:23,901
Barnes, where are you now?
642
00:31:23,925 --> 00:31:25,947
John just exited the parkway.
643
00:31:25,971 --> 00:31:30,255
We're headed east on route
55 toward the town of Kent.
644
00:31:30,279 --> 00:31:32,020
We're ten minutes away.
645
00:31:35,110 --> 00:31:38,046
Okay, John just slowed
down to read some road signs.
646
00:31:38,070 --> 00:31:39,680
We must be close to the house now.
647
00:31:52,258 --> 00:31:54,149
Wait, wait, hold on.
648
00:31:54,173 --> 00:31:56,542
John's Tesla is being
tailed by another car now,
649
00:31:56,566 --> 00:31:58,742
two men in a Camaro, New York plates.
650
00:32:01,441 --> 00:32:02,940
What is going on?
651
00:32:02,964 --> 00:32:04,420
They're trying to cut him off.
652
00:32:04,444 --> 00:32:05,638
No, they're gonna grab the cash
653
00:32:05,662 --> 00:32:07,075
before he gets to the house.
654
00:32:07,099 --> 00:32:09,686
Parnell must have given
their location to ls-19.
655
00:32:09,710 --> 00:32:11,340
If John pulls over, he's a dead man.
656
00:32:11,364 --> 00:32:14,082
And we'll never find Kelli's hideout.
657
00:32:14,106 --> 00:32:15,257
How close are we to Barnes?
658
00:32:15,281 --> 00:32:17,109
Four, five minutes now.
659
00:32:19,589 --> 00:32:21,437
Barnes, you're gonna have
to head him off on your own.
660
00:32:21,461 --> 00:32:23,637
Understood. Here we go.
661
00:32:50,316 --> 00:32:51,752
My god.
662
00:33:00,065 --> 00:33:01,631
Come on, come on, come on.
663
00:33:17,473 --> 00:33:18,997
Jeez.
664
00:33:27,962 --> 00:33:30,965
FBI, show me your hands! Hands!
665
00:33:39,974 --> 00:33:41,541
Hands behind your back.
666
00:33:48,417 --> 00:33:52,571
I got a gun under each seat.
667
00:33:52,595 --> 00:33:54,704
Way to go, Barnes.
668
00:33:54,728 --> 00:33:56,662
Nina's driving must
be rubbing off on you.
669
00:33:56,686 --> 00:33:59,013
God, I hope not. Come on. Let's go.
670
00:33:59,037 --> 00:34:00,971
- How's he doing?
- He's pretty shaken up.
671
00:34:00,995 --> 00:34:02,779
He's lucky we got to him when we did.
672
00:34:09,830 --> 00:34:12,722
I have to deliver this money by 6:00 or,
673
00:34:12,746 --> 00:34:14,376
or they're gonna kill my wife.
674
00:34:14,400 --> 00:34:15,855
What's the address?
675
00:34:15,879 --> 00:34:17,553
99 nutmeg road.
676
00:34:17,577 --> 00:34:20,295
I got Olivia's address
from one of Kelli's friends.
677
00:34:20,319 --> 00:34:22,210
And the men who have her
have never seen you before, right?
678
00:34:22,234 --> 00:34:24,255
No. No, of course not.
679
00:34:24,279 --> 00:34:25,474
Give me your jacket.
680
00:34:25,498 --> 00:34:27,041
I'm taking your car and your money.
681
00:34:27,065 --> 00:34:29,130
I hope Kelli is sharp
enough to play along.
682
00:34:29,154 --> 00:34:31,001
Give me your fancy watch too.
683
00:34:31,025 --> 00:34:33,134
If she sees you wearing that,
she'll realize what's going on.
684
00:34:33,158 --> 00:34:34,526
Smart.
685
00:34:34,550 --> 00:34:36,311
Look, look, I know.
686
00:34:36,335 --> 00:34:38,313
I know Kelli's made a mess.
687
00:34:38,337 --> 00:34:40,315
That's an understatement.
688
00:34:40,339 --> 00:34:42,254
Do you have a pet name for your wife?
689
00:34:45,561 --> 00:34:48,888
Kitten.
690
00:34:48,912 --> 00:34:50,586
Please, just get her
back to me in one piece.
691
00:34:50,610 --> 00:34:52,220
We will.
692
00:35:21,206 --> 00:35:22,381
In.
693
00:35:28,343 --> 00:35:29,668
That's the money?
694
00:35:29,692 --> 00:35:30,974
Yeah, I... I got the 400,000,
695
00:35:30,998 --> 00:35:32,323
just like you told me on the phone.
696
00:35:32,347 --> 00:35:34,349
No, I wanna see Kelli first.
697
00:35:36,743 --> 00:35:38,223
Come on.
698
00:35:42,009 --> 00:35:44,030
My god, kitten.
699
00:35:44,054 --> 00:35:46,032
Are you okay?
700
00:35:46,056 --> 00:35:47,338
She's fine.
701
00:35:47,362 --> 00:35:48,948
I just wanna hear that from my wife.
702
00:35:48,972 --> 00:35:50,559
I'm not playing games here, partner.
703
00:35:50,583 --> 00:35:52,213
Listen, I did everything that you asked.
704
00:35:52,237 --> 00:35:54,911
I got the cash and I got here at 6:00,
705
00:35:54,935 --> 00:35:56,217
just like you asked.
706
00:35:56,241 --> 00:35:59,263
So come on, I wanna hear from my wife
707
00:35:59,287 --> 00:36:00,699
that you didn't hurt her.
708
00:36:00,723 --> 00:36:02,310
I'm okay.
709
00:36:02,334 --> 00:36:04,050
Thank god, kitten, I've
been so worried about you.
710
00:36:04,074 --> 00:36:05,574
Wait a minute.
711
00:36:05,598 --> 00:36:07,228
You don't sound like
the guy on the phone.
712
00:36:07,252 --> 00:36:10,492
What are you talking about?
He called me. We had a deal.
713
00:36:10,516 --> 00:36:13,277
Don't argue with them, John.
Just give them our money.
714
00:36:13,301 --> 00:36:15,627
Okay. Okay. Yeah.
715
00:36:15,651 --> 00:36:16,672
I like the watch too. Come on.
716
00:36:16,696 --> 00:36:19,283
Yeah, sure thing.
717
00:36:19,307 --> 00:36:23,137
It was my daddy's, so
please take good care of it.
718
00:36:26,271 --> 00:36:27,857
On the ground, both of you! Down!
719
00:36:27,881 --> 00:36:29,859
Down, down.
720
00:36:29,883 --> 00:36:32,102
Hands up! Up! All clear.
721
00:36:40,720 --> 00:36:44,656
You're under arrest for
murder and drug trafficking.
722
00:36:44,680 --> 00:36:47,137
I hope you enjoy your accommodations.
723
00:36:47,161 --> 00:36:48,530
Get this trash out of here.
724
00:36:48,554 --> 00:36:49,816
Up.
725
00:36:53,385 --> 00:36:56,364
Kelli Parkman, you're under arrest.
726
00:36:56,388 --> 00:36:58,235
Did they die?
727
00:36:58,259 --> 00:37:00,435
Yeah. They both died.
728
00:37:05,223 --> 00:37:08,027
I didn't mean to hurt anybody.
729
00:37:08,051 --> 00:37:10,813
I just wanted justice for my son.
730
00:37:10,837 --> 00:37:13,250
I'm really sorry about Isaac, okay?
731
00:37:13,274 --> 00:37:14,710
But what you did was wrong.
732
00:37:17,060 --> 00:37:19,517
What choice did I have?
733
00:37:19,541 --> 00:37:23,956
The police made me feel
like I killed my own child.
734
00:37:23,980 --> 00:37:27,960
Everybody's up in arms about
all these fentanyl overdoses,
735
00:37:27,984 --> 00:37:31,964
but nobody wants to do anything.
736
00:37:31,988 --> 00:37:36,273
I just needed something good
to come out of Isaac's death.
737
00:37:36,297 --> 00:37:38,057
I get it.
738
00:37:38,081 --> 00:37:39,842
I do.
739
00:37:39,866 --> 00:37:42,192
That's why I wear this shield.
740
00:37:42,216 --> 00:37:43,672
And maybe a jury will understand
741
00:37:43,696 --> 00:37:45,195
why you did what you did, but for now,
742
00:37:45,219 --> 00:37:48,242
you gotta come with us, okay?
743
00:37:48,266 --> 00:37:50,398
Let's go.
744
00:38:08,242 --> 00:38:09,959
Everything okay?
745
00:38:09,983 --> 00:38:11,854
Yeah.
746
00:38:14,857 --> 00:38:16,729
Actually, not really.
747
00:38:19,819 --> 00:38:21,971
Stuart and I got into a fight yesterday,
748
00:38:21,995 --> 00:38:24,321
and he just texted me
he's gonna be home late.
749
00:38:24,345 --> 00:38:27,019
I feel like he's avoiding me.
750
00:38:27,043 --> 00:38:28,760
I'm sorry.
751
00:38:28,784 --> 00:38:31,894
You wanna talk about it?
752
00:38:31,918 --> 00:38:34,418
Yeah, he said I'm obsessed with Dougie
753
00:38:34,442 --> 00:38:39,902
and that he's taking over our whole lives.
754
00:38:39,926 --> 00:38:42,407
How obsessed is obsessed?
755
00:38:44,278 --> 00:38:48,476
Like, six boxes of costco diapers
756
00:38:48,500 --> 00:38:51,653
and three types of strollers obsessed.
757
00:38:51,677 --> 00:38:53,394
Listen,
758
00:38:53,418 --> 00:38:56,832
Charlotte was exactly
the same with an a is.
759
00:38:56,856 --> 00:38:59,617
We all want our kids to
thrive and be safe in this world,
760
00:38:59,641 --> 00:39:01,880
and every parent
approaches that differently.
761
00:39:01,904 --> 00:39:04,405
It sounds like to me this obsession is
762
00:39:04,429 --> 00:39:07,040
a little harmless overcompensation.
763
00:39:08,955 --> 00:39:11,237
Yeah.
764
00:39:11,261 --> 00:39:13,065
Yeah, it is.
765
00:39:13,089 --> 00:39:15,807
You're right.
766
00:39:15,831 --> 00:39:17,746
Not having a mom growing up, I...
767
00:39:20,053 --> 00:39:24,729
Didn't have an example, so I'm just...
768
00:39:24,753 --> 00:39:26,973
Doing the best I can.
769
00:39:29,149 --> 00:39:30,803
Scola loves you.
770
00:39:32,848 --> 00:39:36,698
And I know he wants to share
this responsibility with you.
771
00:39:36,722 --> 00:39:39,527
You guys are lucky to have each other.
772
00:39:39,551 --> 00:39:41,727
Try not to take that for granted, okay?
773
00:39:44,251 --> 00:39:46,166
Okay.
774
00:39:56,785 --> 00:39:59,503
- Hey.
- Hey.
775
00:39:59,527 --> 00:40:02,680
You didn't have to wait up.
776
00:40:02,704 --> 00:40:04,314
Yeah, I know.
777
00:40:11,365 --> 00:40:13,193
Look in the closet.
778
00:40:17,153 --> 00:40:20,655
Come on.
779
00:40:20,679 --> 00:40:22,308
You sorted them too?
780
00:40:22,332 --> 00:40:24,073
I tried.
781
00:40:26,424 --> 00:40:28,904
But I got rid of Dougie's stuff.
782
00:40:38,653 --> 00:40:40,892
I'm sorry.
783
00:40:40,916 --> 00:40:42,265
For what?
784
00:40:43,789 --> 00:40:45,094
You were right.
785
00:40:47,140 --> 00:40:49,858
I overcompensate.
786
00:40:49,882 --> 00:40:55,951
You know, I fill all the spaces
where I feel like I'm failing,
787
00:40:55,975 --> 00:40:58,562
and I feel like I am all the time.
788
00:40:58,586 --> 00:41:02,087
I mean, I wanna be the best mom.
789
00:41:02,111 --> 00:41:05,482
I do. And I feel like I suck at it.
790
00:41:05,506 --> 00:41:08,877
You don't. You don't suck at it, Nina.
791
00:41:08,901 --> 00:41:11,706
You're a wonderful mother to him.
792
00:41:11,730 --> 00:41:14,602
- Really?
- Yeah, he's so lucky.
793
00:41:19,781 --> 00:41:23,500
If anyone should be apologizing, it's me.
794
00:41:23,524 --> 00:41:27,112
I'm sorry I lost it like that.
795
00:41:27,136 --> 00:41:29,550
They are your prized ferragamos
796
00:41:29,574 --> 00:41:33,969
that I put under the bed, so...
797
00:41:44,676 --> 00:41:45,653
- Really?
- Yeah, really.
798
00:41:45,677 --> 00:41:46,808
- Okay.
- Yeah.
799
00:41:51,073 --> 00:41:52,573
So what do you think?
800
00:41:52,597 --> 00:41:54,879
Can we just cut down on
the pillows like 20%, maybe?
801
00:41:54,903 --> 00:41:57,055
You should just take
the win of the shoes.
802
00:41:57,079 --> 00:41:59,560
Don't think about pillows.57125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.