All language subtitles for Christmas Is Here Again (2007) [1080p; x265]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:03,568 [ festive music playing ] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,836 --> 00:00:12,490 [ wind whistling ] 5 00:00:37,994 --> 00:00:40,344 Narrator: YOU THINK YOU'VE HEARD ALL THE CHRISTMAS STORIES 6 00:00:40,388 --> 00:00:43,391 THERE ARE TO HEAR, RIGHT-- ONE VERY SPECIAL REINDEER 7 00:00:43,434 --> 00:00:45,654 WITH A RED NOSE THAT GLOWS SO BRIGHT, 8 00:00:45,697 --> 00:00:48,657 THE ENCHANTED SNOWMAN WITH A JOLLY HAPPY SOUL? 9 00:00:48,700 --> 00:00:50,398 AND HOW ABOUT THE LITTLE DRUMMER BOY 10 00:00:50,441 --> 00:00:52,704 AND HIS PA RUM PUM PUM PUM DRUM? 11 00:00:52,748 --> 00:00:54,750 BUT ODDS ARE, EVEN THOSE OF YOU 12 00:00:54,793 --> 00:00:56,839 THOROUGHLY SCHOOLED IN CHRISTMAS STORY-OLOGY 13 00:00:56,882 --> 00:00:58,580 HAVEN'T READ ABOUT THIS STORY IN ANY BOOK 14 00:00:58,623 --> 00:01:00,451 OR HEARD IT SUNG ABOUT IN ANY SONG. 15 00:01:00,495 --> 00:01:02,236 NO, SIR, NOT THIS TALE, 16 00:01:02,279 --> 00:01:04,455 FOR THIS IS THE STORY 17 00:01:04,499 --> 00:01:06,457 OF SANTA'S MOST PRECIOUS PRIZED POSSESSION. 18 00:02:03,514 --> 00:02:05,690 [ elves chattering ] 19 00:02:05,734 --> 00:02:07,910 [ machine whirring ] 20 00:02:22,142 --> 00:02:24,274 Narrator: I BET YOU'RE WONDERING HOW SANTA FITS 21 00:02:24,318 --> 00:02:26,798 ALL THOSE TOYS IN THE ONE LITTLE THREADBARE SACK. 22 00:02:26,842 --> 00:02:28,539 IT'S QUITE SIMPLE, REALLY. 23 00:02:28,583 --> 00:02:30,367 YOU SEE, DESPITE ITS ORDINARY APPEARANCE, 24 00:02:30,411 --> 00:02:32,500 THIS SACK IS QUITE EXTRAORDINARY. 25 00:02:32,543 --> 00:02:34,806 BUT HOLD ON. WE'RE GETTING AHEAD OF OURSELVES. 26 00:02:34,850 --> 00:02:36,591 YOU'LL HEAR MORE ABOUT THAT LATER. 27 00:02:36,634 --> 00:02:38,854 YOU SEE, EVERY CHRISTMAS EVE 28 00:02:38,897 --> 00:02:40,595 ST. NICK DELIVERED GIFTS FROM THE MAGICAL SACK 29 00:02:40,638 --> 00:02:42,510 TO BOYS AND GIRLS AROUND THE WORLD 30 00:02:42,553 --> 00:02:44,816 JUST AS HE DID THE YEAR BEFORE THAT 31 00:02:44,860 --> 00:02:46,775 AND THE YEAR BEFORE THAT AND THE YEAR BEFORE THAT. 32 00:02:48,211 --> 00:02:49,952 AND THAT'S HOW IT WENT 33 00:02:49,995 --> 00:02:53,825 DECADE AFTER DECADE, CENTURY AFTER CENTURY, 34 00:02:53,869 --> 00:02:56,045 UNTIL ONE GLOOMY EVE OF CHRISTMAS DAY 35 00:02:56,088 --> 00:02:58,178 WHEN EVERYTHING CHANGED. 36 00:03:12,975 --> 00:03:15,195 ♪ SNOWFLAKES 37 00:03:15,238 --> 00:03:17,414 ♪ FALLING TO THE GROUND 38 00:03:17,458 --> 00:03:19,416 ♪ CHILDREN'S 39 00:03:19,460 --> 00:03:22,506 ♪ LAUGHTER ALL AROUND 40 00:03:22,550 --> 00:03:24,508 ♪ SLEIGH RIDES 41 00:03:24,552 --> 00:03:26,336 ♪ UNDERNEATH THE MOON 42 00:03:26,380 --> 00:03:29,034 ♪ SLEIGH BELLS 43 00:03:29,078 --> 00:03:30,993 ♪ JINGLING OUT OF TUNE 44 00:03:31,036 --> 00:03:33,343 ♪ SANTA'S ON HIS WAY 45 00:03:33,387 --> 00:03:35,389 ♪ WITH THE REINDEER AND HIS SLEIGH ♪ 46 00:03:35,432 --> 00:03:37,391 ♪ SANTA'S ON HIS WAY 47 00:03:37,434 --> 00:03:41,569 ♪ BRINGING GIFTS FOR CHRISTMAS DAY. ♪ 48 00:03:45,007 --> 00:03:46,530 [ jingles ] 49 00:03:48,358 --> 00:03:50,578 ALL RIGHT, JACQUE, 50 00:03:50,621 --> 00:03:52,275 TIME TO LOAD THE SACK ON THE SLEIGH. 51 00:03:52,319 --> 00:03:54,495 ALREADY TAKEN CARE OF, BOSS. 52 00:03:54,538 --> 00:03:57,106 YES, SIR. THE SACK'S ALL READY TO GO. 53 00:03:57,149 --> 00:03:58,977 NOW IS NOT THE TIME FOR JOKING, BOYS. 54 00:03:59,021 --> 00:04:00,675 WHERE IS THE SACK? 55 00:04:00,718 --> 00:04:02,372 JACQUE-RE BLEU! 56 00:04:06,071 --> 00:04:07,682 THIS IS IMPOSSIBLE! 57 00:04:07,725 --> 00:04:09,640 I LOADED THE SACK ONTO THE SLEIGH MYSELF. 58 00:04:09,684 --> 00:04:12,034 MAMMA MIA! SOMEONE STOLE SANTA'S SACK! 59 00:04:12,077 --> 00:04:14,384 - [ gasps ] - [ chattering ] 60 00:04:14,428 --> 00:04:16,386 ♪ SOMEONE 61 00:04:16,430 --> 00:04:18,475 ♪ HAS STOLEN SANTA'S SACK ♪ 62 00:04:18,519 --> 00:04:20,912 ♪ THE SACK 63 00:04:20,956 --> 00:04:23,001 ♪ HE CARRIES ON HIS BACK ♪ 64 00:04:23,045 --> 00:04:25,003 ♪ HE KNOWS 65 00:04:25,047 --> 00:04:27,005 ♪ IT'S GETTING VERY LATE ♪ 66 00:04:27,049 --> 00:04:29,007 ♪ OH, CHRISTMAS 67 00:04:29,051 --> 00:04:31,009 ♪ NO, IT WILL NOT WAIT 68 00:04:31,053 --> 00:04:33,795 ♪ OH, WHO STOLE SANTA'S SACK ♪ 69 00:04:33,838 --> 00:04:35,840 ♪ THE SACK HE CARRIES ON HIS BACK? ♪ 70 00:04:35,884 --> 00:04:38,060 ♪ WHO STOLE SANTA'S SACK? ♪ 71 00:04:38,103 --> 00:04:40,323 ♪ WON'T YOU PLEASE BRING IT BACK? ♪ 72 00:04:40,367 --> 00:04:42,369 ♪ WHO STOLE SANTA'S SACK ♪ 73 00:04:42,412 --> 00:04:44,196 ♪ THE SACK HE CARRIES ON HIS BACK? ♪ 74 00:04:44,240 --> 00:04:46,764 ♪ WHO STOLE SANTA'S SACK? ♪ 75 00:04:46,808 --> 00:04:48,766 ♪ WON'T YOU BRING IT BACK? ♪ 76 00:04:48,810 --> 00:04:52,901 ♪ WHO STOLE SANTA'S SACK? ♪ 77 00:04:52,944 --> 00:04:55,773 ♪ WHO STOLE SANTA'S SACK? ♪ 78 00:04:55,817 --> 00:04:57,688 ♪ WON'T YOU PLEASE BRING IT BACK? ♪ 79 00:04:57,732 --> 00:04:59,516 ♪ WHO STOLE 80 00:04:59,560 --> 00:05:03,781 ♪ SANTA'S SACK? 81 00:05:03,825 --> 00:05:05,609 [ cawing ] 82 00:05:07,959 --> 00:05:10,484 [ wolf howling ] 83 00:05:14,270 --> 00:05:16,577 [ owl hooting ] 84 00:05:20,711 --> 00:05:24,541 ♪ I STOLE SANTA'S SACK 85 00:05:24,585 --> 00:05:27,979 ♪ AND HE'LL NEVER 86 00:05:28,023 --> 00:05:30,939 ♪ GET IT BACK! 87 00:05:32,419 --> 00:05:34,334 [ laughing maniacally ] 88 00:05:40,078 --> 00:05:42,516 Narrator: THE ELVES NEVER DID FIND THE MAGICAL SACK 89 00:05:42,559 --> 00:05:45,040 AND THE BOYS AND GIRLS WOKE UP THAT CHRISTMAS MORNING 90 00:05:45,083 --> 00:05:46,433 ONLY TO FIND DISAPPOINTMENT 91 00:05:46,476 --> 00:05:48,391 WAITING FOR THEM UNDER THE TREE. 92 00:05:50,175 --> 00:05:52,134 OVER 30 YEARS PASSED. 93 00:05:52,177 --> 00:05:53,744 THE LITTLE HOPE THAT CHILDREN HAD 94 00:05:53,788 --> 00:05:56,181 DWINDLED WITH EACH MISSED CHRISTMAS EVE DELIVERY 95 00:05:56,225 --> 00:05:59,620 AND THE MERRY VILLAGE OF GINGERBREAD BAKERS AND STAR MAKERS, 96 00:05:59,663 --> 00:06:01,926 GLASS BLOWERS AND CHRISTMAS-TREE GROWERS 97 00:06:01,970 --> 00:06:05,756 BECAME A BLEAK, HOPELESS TOWN, 98 00:06:05,800 --> 00:06:08,542 NOW THE ONCE-CHERISHED HOLIDAY WAS ALL BUT FORGOTTEN 99 00:06:08,585 --> 00:06:11,980 AND THE YULETIDE SPIRIT HAS LONG SINCE DISAPPEARED. 100 00:06:12,023 --> 00:06:14,069 WHAT THE TOWN NEEDED NOW-- 101 00:06:14,112 --> 00:06:16,114 WHAT THE WORLD NEEDED, FOR THAT MATTER-- 102 00:06:16,158 --> 00:06:18,378 WAS QUITE SIMPLY A MIRACLE. 103 00:06:25,254 --> 00:06:27,212 HOLD ON, I'M COMING TO GET YOU. 104 00:06:32,261 --> 00:06:34,394 [ grunting ] 105 00:06:35,482 --> 00:06:37,788 [ yelps ] 106 00:06:37,832 --> 00:06:39,094 DON'T MOVE. 107 00:06:39,137 --> 00:06:41,009 [ gulps ] 108 00:06:42,837 --> 00:06:46,406 DON'T BE SCARED. I WON'T LET YOU FALL. 109 00:06:46,449 --> 00:06:49,060 MY NAME IS SOPHIANA. YOU'RE CUTE. 110 00:06:49,104 --> 00:06:51,019 DO YOU HAVE A NAME? 111 00:06:52,499 --> 00:06:54,414 HOW ABOUT I CALL YOU MR. CATERPILLAR? 112 00:06:55,806 --> 00:06:56,764 [ children laughing ] 113 00:06:56,807 --> 00:06:58,418 STOP THAT. 114 00:06:58,461 --> 00:07:01,203 YOU ALMOST HIT MR. CATERPILLAR. 115 00:07:01,246 --> 00:07:04,075 WHO CARES? IT'S JUST A DUMB BUG. 116 00:07:04,119 --> 00:07:05,903 CATERPILLARS ARE INSECTS, 117 00:07:05,947 --> 00:07:08,210 NOT BUGS. 118 00:07:08,253 --> 00:07:10,081 - [ laughing ] - HEY! 119 00:07:10,125 --> 00:07:11,605 [ whimpering ] 120 00:07:11,648 --> 00:07:13,607 COME ON. IT'LL BE ALL RIGHT. 121 00:07:13,650 --> 00:07:15,696 I WON'T LET THEM HURT YOU. 122 00:07:15,739 --> 00:07:17,524 I PROMISE. 123 00:07:21,005 --> 00:07:22,920 [ screams ] 124 00:07:22,964 --> 00:07:25,880 HEY, LOOK. 125 00:07:27,359 --> 00:07:29,318 LET'S GET OUT OF HERE. 126 00:07:29,361 --> 00:07:31,146 GIVE ME BACK MY CANE! 127 00:07:31,189 --> 00:07:32,756 [ laughing ] "GIVE ME BACK MY CANE!" 128 00:07:32,800 --> 00:07:34,628 OH, FORGET ABOUT THEM. 129 00:07:34,671 --> 00:07:36,847 AT LEAST YOU'RE NOT HURT. 130 00:07:36,891 --> 00:07:39,459 MY NECKLACE! 131 00:07:44,681 --> 00:07:47,467 THAT'S A PICTURE OF MY MOM AND DAD. 132 00:07:47,510 --> 00:07:50,600 AND THAT'S ME. 133 00:07:50,644 --> 00:07:53,124 THIS IS THE ONLY THING I HAVE LEFT 134 00:07:53,168 --> 00:07:54,909 TO REMEMBER THEM BY. 135 00:07:54,952 --> 00:07:56,911 [ thunder rumbling ] 136 00:07:56,954 --> 00:07:58,826 UH-OH. THE STORM'S COMING. 137 00:07:58,869 --> 00:07:59,870 WE'D BETTER GET HOME. 138 00:08:08,096 --> 00:08:10,272 [ thunder crashing ] 139 00:08:10,315 --> 00:08:12,448 [ wind howling ] 140 00:08:17,148 --> 00:08:19,020 IT'S WELL PAST CURFEW. 141 00:08:19,063 --> 00:08:21,152 YOU HAVE A LOT OF EXPLAINING TO DO, MISS SOPHIANA. 142 00:08:23,328 --> 00:08:25,287 WELL? I'M WAITING. 143 00:08:25,330 --> 00:08:27,071 - I WAS-- - I DON'T WANT TO HEAR IT. 144 00:08:27,115 --> 00:08:29,421 [ gasps ] YOUR DRESS! 145 00:08:29,465 --> 00:08:30,814 WHAT DID YOU DO? 146 00:08:30,858 --> 00:08:32,512 - I-- - QUIET. 147 00:08:32,555 --> 00:08:35,253 GOOD HEAVENS, WHAT'S THAT? 148 00:08:35,297 --> 00:08:37,212 OH, PLEASE, DON'T TAKE-- 149 00:08:37,255 --> 00:08:38,561 WHAT HAPPENED TO YOUR CANE? 150 00:08:38,605 --> 00:08:40,650 - IT WAS-- - ENOUGH. 151 00:08:40,694 --> 00:08:42,913 AND YOU BEST HANG ONTO THIS. 152 00:08:42,957 --> 00:08:45,699 YOUR CARELESSNESS CERTAINLY WON'T BE REWARDED WITH A NEW CANE. 153 00:08:45,742 --> 00:08:47,918 - BUT IT WASN'T MY FAULT. - SILENCE! 154 00:08:47,962 --> 00:08:50,355 I SWEAR, CHILD, I CAN HEAR 155 00:08:50,399 --> 00:08:53,707 - YOUR ENDLESS CHATTER IN MY DREAMS. - [ footsteps ] 156 00:08:53,750 --> 00:08:55,709 NOW GO TO YOUR ROOM, YOUNG LADY, 157 00:08:55,752 --> 00:08:58,059 AND DON'T COME OUT UNTIL MORNING. 158 00:08:58,102 --> 00:08:59,887 - BUT WHAT ABOUT... - [ door slams ] 159 00:08:59,930 --> 00:09:01,541 ...DINNER? 160 00:09:01,584 --> 00:09:03,499 [ whimpers ] 161 00:09:03,543 --> 00:09:06,328 DON'T WORRY ABOUT HER, MR. CATERPILLAR. 162 00:09:06,371 --> 00:09:09,331 YOU'LL BE SAFE IN MY ROOM. 163 00:09:09,374 --> 00:09:12,073 YOU CAN SLEEP IN MY MITTEN. 164 00:09:12,116 --> 00:09:14,771 IT WILL KEEP YOU NICE AND WARM. 165 00:09:17,208 --> 00:09:22,257 ♪ EVERYONE I SEE 166 00:09:22,300 --> 00:09:24,825 ♪ IS SO SAD 167 00:09:24,868 --> 00:09:29,046 ♪ AND OH SO BLUE 168 00:09:29,090 --> 00:09:33,834 ♪ DOES THIS HAVE TO BE? 169 00:09:33,877 --> 00:09:37,751 ♪ HOW I REALLY WISH 170 00:09:37,794 --> 00:09:39,753 ♪ I KNEW 171 00:09:39,796 --> 00:09:45,193 ♪ EVERYONE I KNOW 172 00:09:45,236 --> 00:09:47,978 ♪ IS FULL OF SADNESS 173 00:09:48,022 --> 00:09:51,460 ♪ AND OF WOE 174 00:09:51,503 --> 00:09:54,289 ♪ DOES THIS HAVE TO BE 175 00:09:54,332 --> 00:09:57,118 ♪ THIS WAY 176 00:09:57,161 --> 00:10:01,688 ♪ EACH AND EVERY DAY? 177 00:10:03,080 --> 00:10:05,300 JUST THINK, ONE DAY 178 00:10:05,343 --> 00:10:08,129 YOU'LL TURN INTO A BEAUTIFUL BUTTERFLY 179 00:10:08,172 --> 00:10:10,087 AND YOU CAN FLY AWAY 180 00:10:10,131 --> 00:10:12,089 FROM THIS AWFUL PLACE. 181 00:10:12,133 --> 00:10:15,049 OH, I WISH I COULD GO WITH YOU. 182 00:10:15,092 --> 00:10:17,834 I REALLY REALLY DO. 183 00:10:21,708 --> 00:10:23,927 ♪ WILL THE STARS 184 00:10:23,971 --> 00:10:27,409 ♪ THAT SHINE SO BRIGHT 185 00:10:27,452 --> 00:10:30,891 ♪ PLEASE TWINKLE TWINKLE 186 00:10:30,934 --> 00:10:33,067 ♪ THROUGH THE NIGHT 187 00:10:33,110 --> 00:10:35,896 ♪ SENDING DREAMS OF HOPE 188 00:10:35,939 --> 00:10:38,463 ♪ OUR WAY 189 00:10:38,507 --> 00:10:40,465 ♪ THAT WOULD LAST 190 00:10:40,509 --> 00:10:44,556 ♪ ALL THROUGH THE DAY? 191 00:10:45,949 --> 00:10:47,908 ♪ WILL THERE 192 00:10:47,951 --> 00:10:52,347 ♪ EVER BE 193 00:10:52,390 --> 00:10:54,349 ♪ CHILDREN'S LAUGHTER 194 00:10:54,392 --> 00:10:58,135 ♪ IN THE AIR? 195 00:10:58,179 --> 00:11:02,705 ♪ WILL THERE EVER BE 196 00:11:02,749 --> 00:11:05,795 ♪ A FAMILY TO ANSWER 197 00:11:05,839 --> 00:11:08,755 ♪ MY PRAYERS? 198 00:11:08,798 --> 00:11:14,412 ♪ WILL I EVER SEE 199 00:11:14,456 --> 00:11:19,330 ♪ CAN IT REALLY BE 200 00:11:19,374 --> 00:11:21,332 ♪ A WORLD 201 00:11:21,376 --> 00:11:25,075 ♪ IN WHICH WE LIVE 202 00:11:25,119 --> 00:11:28,731 ♪ WHERE EVERYBODY 203 00:11:28,775 --> 00:11:32,517 ♪ LEARNS TO GIVE? 204 00:11:32,561 --> 00:11:38,828 ♪ WILL I EVER HEAR 205 00:11:38,872 --> 00:11:41,048 ♪ PEOPLE WISHING 206 00:11:41,091 --> 00:11:44,268 ♪ A GOOD CHEER? 207 00:11:44,312 --> 00:11:46,053 ♪ WITH A SMILE 208 00:11:46,096 --> 00:11:49,056 ♪ THEY'D SAY 209 00:11:49,099 --> 00:11:52,537 ♪ "HAVE A VERY 210 00:11:52,581 --> 00:12:01,068 ♪ MERRY DAY." 211 00:12:04,375 --> 00:12:06,638 GOOD NIGHT, MR. CATERPILLAR. 212 00:12:06,682 --> 00:12:08,423 SWEET DREAMS. 213 00:12:10,904 --> 00:12:12,862 [ sighs ] 214 00:12:12,906 --> 00:12:14,777 I LOVE YOU. 215 00:12:30,793 --> 00:12:31,751 YUCK! 216 00:12:33,883 --> 00:12:35,145 IT'S ABOUT TIME. 217 00:12:35,189 --> 00:12:37,452 WE'RE FAMISHED. 218 00:12:37,495 --> 00:12:41,195 AREN'T WE, FOO-FOO? [ coos ] 219 00:12:41,238 --> 00:12:42,849 WHAT IS THIS? 220 00:12:42,892 --> 00:12:45,634 EGGS BENEDICT WITH FLORENTINE SAUCE, 221 00:12:45,677 --> 00:12:49,203 APPLE-SMOKED BACON AND COUNTRY ROASTED POTATOES. 222 00:12:49,246 --> 00:12:51,422 YOU AND THOSE INFERNAL COOKBOOKS. 223 00:12:51,466 --> 00:12:53,816 HOW MANY TIMES MUST I TELL YOU-- 224 00:12:53,860 --> 00:12:55,905 EGGS OVER EASY, BACON CRISP... 225 00:12:55,949 --> 00:12:57,515 - SHH! - ...HASH BROWNS SLIGHTLY BROWNED? 226 00:12:57,559 --> 00:13:00,388 - PLAIN AND SIMPLE. - YES, MA'AM. 227 00:13:00,431 --> 00:13:02,433 - [ growls ] - [ blows raspberry ] 228 00:13:02,477 --> 00:13:04,784 [ barking ] 229 00:13:04,827 --> 00:13:07,351 - WAIT! NO! - FOO-FOO! 230 00:13:18,667 --> 00:13:20,843 - [ children gasp ] - [ Foo-Foo whimpering ] 231 00:13:20,887 --> 00:13:23,411 [ children laughing ] 232 00:13:23,454 --> 00:13:25,761 SILENCE, CHILDREN! 233 00:13:25,805 --> 00:13:28,546 TO YOUR ROOM. AND DON'T COME OUT UNTIL MORNING. 234 00:13:28,590 --> 00:13:31,506 BUT THE VISITORS-- IT'S ADOPTION DAY. 235 00:13:31,549 --> 00:13:34,117 CHILD, 236 00:13:34,161 --> 00:13:36,206 DO YOU HONESTLY THINK THEY'D EVER PICK YOU 237 00:13:36,250 --> 00:13:38,513 OVER ANY ONE OF THESE HEALTHY CHILDREN? 238 00:13:42,822 --> 00:13:44,867 [ Foo-Foo whimpering ] 239 00:13:47,478 --> 00:13:49,393 DO YOU? 240 00:13:49,437 --> 00:13:51,526 - NO, MA'AM. - OF COURSE NOT. 241 00:13:51,569 --> 00:13:53,528 NOW GO. 242 00:14:02,145 --> 00:14:04,104 [ children laughing ] 243 00:14:04,147 --> 00:14:06,846 MISS DOWDY'S RIGHT. NO ONE WOULD EVER PICK ME 244 00:14:06,889 --> 00:14:08,456 TO BE PART OF THEIR FAMILY. 245 00:14:12,025 --> 00:14:13,940 [ sighs ] 246 00:14:17,204 --> 00:14:18,945 WHAT IS IT, MR. CATERPILLAR? 247 00:14:18,988 --> 00:14:21,904 OOH, HUCKLEBERRIES. 248 00:14:21,948 --> 00:14:25,038 THEY DO LOOK DELICIOUS. 249 00:14:25,081 --> 00:14:28,389 I DON'T KNOW. MISS DOWDY SAID NOT TO LEAVE MY ROOM. 250 00:14:29,956 --> 00:14:32,175 WELL, I AM AWFULLY HUNGRY. 251 00:14:32,219 --> 00:14:33,655 I GUESS IT'LL BE ALL RIGHT 252 00:14:33,698 --> 00:14:35,570 AS LONG AS WE COME RIGHT BACK. 253 00:14:39,226 --> 00:14:41,184 OH, MY. 254 00:14:41,228 --> 00:14:43,883 MR. CATERPILLAR, ARE YOU OKAY? 255 00:14:43,926 --> 00:14:45,449 I GOT YOU. 256 00:14:45,493 --> 00:14:47,712 - [ cooing ] - [ giggling ] 257 00:14:52,892 --> 00:14:55,372 YOU'RE TICKLING ME. 258 00:14:55,416 --> 00:14:57,418 THANKS, MITCHELL. 259 00:14:57,461 --> 00:14:59,202 HE'S JUST LOOKING FOR FOOD. 260 00:14:59,246 --> 00:15:01,552 HE'S REALLY HUNGRY. 261 00:15:01,596 --> 00:15:04,077 I'M GOING TO GET HIM SOME HUCKLEBERRIES. 262 00:15:04,120 --> 00:15:07,254 MM, HUCKLEBERRIES! LET'S GO. 263 00:15:13,042 --> 00:15:14,609 [ grunts ] 264 00:15:14,652 --> 00:15:16,611 OH. 265 00:15:16,654 --> 00:15:19,179 DON'T MIND ME, DEAR. I'M JUST PICKING BERRIES 266 00:15:19,222 --> 00:15:21,921 TO BAKE A NICE FRESH HUCKLEBERRY PIE. 267 00:15:21,964 --> 00:15:24,924 MM, ARE YOU GOING TO MAKE IT WITH A SWEET POTATO CRUST? 268 00:15:24,967 --> 00:15:27,274 HMM, I'VE NEVER HEARD OF THAT. 269 00:15:27,317 --> 00:15:29,841 WELL, I READ SOMEWHERE THAT THE SWEETNESS OF THE POTATO 270 00:15:29,885 --> 00:15:31,408 IS A PERFECT COMPLEMENT 271 00:15:31,452 --> 00:15:33,236 TO THE TARTNESS OF THE HUCKLEBERRY. 272 00:15:33,280 --> 00:15:36,544 OOH, SOUNDS LIKE YOU KNOW A THING OR TWO ABOUT COOKING. 273 00:15:36,587 --> 00:15:39,112 OH, YES. I LOVE TO COOK. 274 00:15:39,155 --> 00:15:41,114 I'VE READ EVERY COOKBOOK IN OUR LIBRARY 275 00:15:41,157 --> 00:15:42,942 AT LEAST TWICE. 276 00:15:42,985 --> 00:15:44,726 SOMETHING TELLS ME 277 00:15:44,769 --> 00:15:46,728 YOU'RE GOING TO GROW UP TO BE A MAGNIFICENT 278 00:15:46,771 --> 00:15:48,730 WORLD-FAMOUS CHEF, MY DEAR. 279 00:15:48,773 --> 00:15:50,732 ME? 280 00:15:50,775 --> 00:15:52,734 OH, NO. 281 00:15:52,777 --> 00:15:55,650 I DOUBT I'LL EVER BE SO LUCKY. 282 00:15:55,693 --> 00:15:58,827 NONSENSE, DEAR. YOU CAN BE WHATEVER YOU WANT TO BE. 283 00:15:58,870 --> 00:16:00,916 IT MAY NOT SEEM POSSIBLE NOW, 284 00:16:00,960 --> 00:16:02,918 BUT YOUR DREAMS CAN MAKE IT HAPPEN. 285 00:16:02,962 --> 00:16:04,920 IT'S EASY TO DREAM. 286 00:16:04,964 --> 00:16:07,053 JUST TRY IT AND SEE. 287 00:16:07,096 --> 00:16:09,011 I WANT TO BE A PRINCE. 288 00:16:09,055 --> 00:16:10,099 THAT'S IT. 289 00:16:10,143 --> 00:16:11,971 I WANT TO BE A DOCTOR. 290 00:16:12,014 --> 00:16:13,320 I WANT TO BE A DANCER. 291 00:16:13,363 --> 00:16:14,756 I WANT TO BE A PRINCESS. 292 00:16:14,799 --> 00:16:16,410 I WANT TO BE A MOMMY. 293 00:16:16,453 --> 00:16:18,064 NOW LISTEN TO ME, CHILDREN, 294 00:16:18,107 --> 00:16:20,544 AND LISTEN TO ME GOOD. 295 00:16:20,588 --> 00:16:22,894 ♪ SHOULD YOU BE BROKE 296 00:16:22,938 --> 00:16:25,506 ♪ AND YOUR CLOTHES MAY BE TORN ♪ 297 00:16:25,549 --> 00:16:27,464 ♪ DON'T LET IT 298 00:16:27,508 --> 00:16:30,902 ♪ BOTHER YOU 299 00:16:30,946 --> 00:16:33,296 ♪ TO CLOSE YOUR EYES 300 00:16:33,340 --> 00:16:35,907 ♪ AND BE FIT AS A PRINCE 301 00:16:35,951 --> 00:16:37,909 ♪ IT WON'T BE 302 00:16:37,953 --> 00:16:41,696 ♪ HARD TO DO 303 00:16:41,739 --> 00:16:43,698 ♪ IT'S EASY 304 00:16:43,741 --> 00:16:46,396 ♪ TO DREAM 305 00:16:46,440 --> 00:16:49,095 ♪ TRY IT 306 00:16:49,138 --> 00:16:52,228 ♪ AND SEE 307 00:16:52,272 --> 00:16:57,277 ♪ WHAT WILL YOU HAVE? 308 00:16:57,320 --> 00:16:59,496 ♪ WHO DO YOU WISH 309 00:16:59,540 --> 00:17:02,673 ♪ TO BE? 310 00:17:02,717 --> 00:17:05,024 ♪ IT'S EASY 311 00:17:05,067 --> 00:17:07,591 ♪ TO DREAM 312 00:17:07,635 --> 00:17:09,898 ♪ IT'S EASY 313 00:17:09,941 --> 00:17:12,944 ♪ TO LOVE 314 00:17:12,988 --> 00:17:18,167 ♪ ALL CAN BE YOURS 315 00:17:18,211 --> 00:17:21,997 ♪ BENEATH THE HEAVENS ABOVE. ♪ 316 00:17:22,041 --> 00:17:24,086 I WANT TO BE A TEACHER. 317 00:17:24,130 --> 00:17:27,176 I WANT TO BE A POLICE OFFICER. 318 00:17:27,220 --> 00:17:29,700 I WANT TO BE AN ACCOUNTANT. 319 00:17:31,267 --> 00:17:33,791 ♪ IF ALL YOUR DREAMS 320 00:17:33,835 --> 00:17:36,620 ♪ SEEM SO FAR FAR AWAY ♪ 321 00:17:36,664 --> 00:17:38,405 ♪ DON'T LET IT 322 00:17:38,448 --> 00:17:41,625 ♪ MAKE YOU BLUE 323 00:17:41,669 --> 00:17:44,237 ♪ DO CLOSE YOUR EYES 324 00:17:44,280 --> 00:17:47,240 ♪ AND BELIEVE YOU ARE THERE ♪ 325 00:17:47,283 --> 00:17:49,242 ♪ IT WON'T BE HARD 326 00:17:49,285 --> 00:17:52,201 ♪ TO DO 327 00:17:52,245 --> 00:17:54,638 All: ♪ IT'S EASY 328 00:17:54,682 --> 00:17:57,989 ♪ TO DREAM 329 00:17:58,033 --> 00:18:00,035 ♪ TRY IT 330 00:18:00,079 --> 00:18:03,082 ♪ AND SEE 331 00:18:03,125 --> 00:18:08,130 ♪ WHAT WILL YOU HAVE? 332 00:18:08,174 --> 00:18:10,654 ♪ WHO DO YOU WISH 333 00:18:10,698 --> 00:18:13,135 ♪ TO BE? 334 00:18:13,179 --> 00:18:15,703 ♪ IT'S EASY 335 00:18:15,746 --> 00:18:18,532 ♪ TO DREAM 336 00:18:18,575 --> 00:18:20,925 ♪ IT'S EASY 337 00:18:20,969 --> 00:18:23,972 ♪ TO LOVE 338 00:18:24,015 --> 00:18:29,456 ♪ ALL CAN BE YOURS 339 00:18:29,499 --> 00:18:31,893 ♪ BENEATH THE HEAVENS 340 00:18:31,936 --> 00:18:34,417 ♪ ABOVE 341 00:18:34,461 --> 00:18:37,551 ♪ ALL CAN BE 342 00:18:37,594 --> 00:18:40,597 ♪ YOURS 343 00:18:40,641 --> 00:18:43,339 ♪ BENEATH THE HEAVENS 344 00:18:43,383 --> 00:18:46,168 ♪ ABOVE. 345 00:18:50,781 --> 00:18:52,740 OH, NO. 346 00:18:52,783 --> 00:18:54,742 WE'RE NOT SUPPOSED TO BE OUT HERE. 347 00:18:54,785 --> 00:18:56,483 WE'D BETTER HIDE. 348 00:18:59,138 --> 00:19:02,402 FILLING THE CHILDREN'S HEADS WITH YOUR FOOLISH NOTIONS, I SEE. 349 00:19:02,445 --> 00:19:06,101 MISS DOWDY, DREAMS ARE THE THINGS HOPE IS MADE OF. 350 00:19:06,145 --> 00:19:08,234 THOSE FOOLISH NOTIONS, AS YOU CALL THEM, 351 00:19:08,277 --> 00:19:10,323 ARE WHAT KEEP HOPE ALIVE. 352 00:19:10,366 --> 00:19:12,107 YOU OF ALL PEOPLE 353 00:19:12,151 --> 00:19:14,327 SHOULD KNOW THERE IS NO HOPE IN THIS TOWN. 354 00:19:14,370 --> 00:19:16,590 ARE THERE CHILDREN IN THIS TOWN? 355 00:19:16,633 --> 00:19:19,419 WHAT KIND OF SILLY QUESTION--? OF COURSE THERE ARE. 356 00:19:19,462 --> 00:19:21,986 THEN YOU OF ALL PEOPLE SHOULD KNOW THERE IS HOPE. 357 00:19:22,030 --> 00:19:25,512 YES, WELL... UH, ENOUGH OF THIS FOOLISHNESS. 358 00:19:25,555 --> 00:19:27,949 GOOD DAY, VICTORIA. 359 00:19:27,992 --> 00:19:31,170 YES, IT IS, A VERY FINE DAY INDEED. 360 00:19:41,136 --> 00:19:43,225 [ owl hooting ] 361 00:19:57,500 --> 00:20:00,808 OH, MR. CATERPILLAR, IT'S NO USE. 362 00:20:00,851 --> 00:20:03,419 WE'VE GONE TOO FAR. 363 00:20:03,463 --> 00:20:05,595 WE'LL NEVER FIND OUR WAY HOME. 364 00:20:05,639 --> 00:20:07,554 [ crying ] 365 00:20:07,597 --> 00:20:09,556 [ owl hooting ] 366 00:20:29,358 --> 00:20:31,317 OH. 367 00:20:31,360 --> 00:20:32,883 EXCUSE ME! 368 00:20:32,927 --> 00:20:34,145 [ screams ] 369 00:20:34,189 --> 00:20:35,930 NO NO NO NO. DON'T HIDE. 370 00:20:35,973 --> 00:20:37,540 NEED HELP. HIDING-- BAD. HELPING-- GOOD. 371 00:20:46,245 --> 00:20:47,942 HELLO? [ chuckles ] 372 00:20:47,985 --> 00:20:49,335 HI. 373 00:20:57,386 --> 00:20:59,649 WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 374 00:20:59,693 --> 00:21:01,085 OH, NOTHING, 375 00:21:01,129 --> 00:21:02,696 JUST MAKING SHOW CONES. 376 00:21:02,739 --> 00:21:04,698 WHAT DOES IT LOOK LIKE I'M DOING? 377 00:21:04,741 --> 00:21:07,091 HI. MY NAME IS SOPHIANA. 378 00:21:07,135 --> 00:21:10,138 AND THIS IS MY FRIEND MR. CATERPILLAR. 379 00:21:10,181 --> 00:21:11,531 WHAT'S YOUR NAME? 380 00:21:11,574 --> 00:21:13,750 NOT TO BE RUDE, BUT DO YOU MIND 381 00:21:13,794 --> 00:21:16,623 IF WE SAVE THE INTRODUCTIONS UNTIL I'M FREED 382 00:21:16,666 --> 00:21:18,755 FROM THIS FROZEN BLOCK OF DEATH?! 383 00:21:18,799 --> 00:21:21,323 OH, YES. 384 00:21:21,367 --> 00:21:24,326 OF COURSE. HMM. 385 00:21:24,370 --> 00:21:26,633 THE TEARS WERE WORKING MIRACLES. 386 00:21:26,676 --> 00:21:29,331 BUT I'M ALL OUT OF TEARS. 387 00:21:29,375 --> 00:21:31,333 WELL, COME A LITTLE CLOSER 388 00:21:31,377 --> 00:21:33,857 AND I'LL PINCH YOU REAL HARD. 389 00:21:33,901 --> 00:21:35,598 WAIT, I KNOW. 390 00:21:39,210 --> 00:21:40,124 HERE, THIS SHOULD WORK. 391 00:21:43,040 --> 00:21:44,346 ARE YOU LOST TOO? 392 00:21:44,390 --> 00:21:46,827 ME? LOST IN THE WOODS? 393 00:21:46,870 --> 00:21:48,350 OH, NO NO NO. THAT'S CRAZY. 394 00:21:48,394 --> 00:21:49,917 NO, I GOT STUCK IN A SNOWSTORM 395 00:21:49,960 --> 00:21:51,962 WHILE I WAS OUT SEARCHING FOR THE SACK. 396 00:21:53,747 --> 00:21:55,792 IT'S NOT WORKING. 397 00:22:04,584 --> 00:22:06,194 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE! 398 00:22:06,237 --> 00:22:07,587 WHAT DOES HE KNOW? HE'S JUST A CATERP-- 399 00:22:10,851 --> 00:22:12,766 YOU DID IT, MR. CATERPILLAR! 400 00:22:16,422 --> 00:22:18,772 OH, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 401 00:22:18,815 --> 00:22:20,382 [ laughing ] 402 00:22:20,426 --> 00:22:21,905 THAT IS SO MUCH BETTER. 403 00:22:21,949 --> 00:22:23,429 [ sighs ] 404 00:22:23,472 --> 00:22:25,431 OH. OW. OW. OW. 405 00:22:25,474 --> 00:22:27,433 MAKE IT STOP. SOMEBODY MAKE IT STOP. 406 00:22:27,476 --> 00:22:29,086 WHAT'S THE MATTER? 407 00:22:29,130 --> 00:22:31,088 BRAIN FREEZE! OH. OW. 408 00:22:31,132 --> 00:22:34,570 [ laughs ] YOU'RE FUNNY. WHAT'S YOUR NAME? 409 00:22:34,614 --> 00:22:36,267 PAUL ROCCO AT YOUR SERVICE 410 00:22:36,311 --> 00:22:38,835 AND FOREVER IN YOUR DEBT. 411 00:22:38,879 --> 00:22:42,317 YOU'RE-- YOU'RE SO SMALL. 412 00:22:42,361 --> 00:22:43,753 SMALL? OF COURSE I'M SMALL. 413 00:22:43,797 --> 00:22:45,494 IT'S PART OF THE JOB DESCRIPTION. 414 00:22:45,538 --> 00:22:46,713 I'M AN ELF. 415 00:22:46,756 --> 00:22:48,192 A WHAT? 416 00:22:48,236 --> 00:22:50,020 YOU KNOW, AN ELF. 417 00:22:50,064 --> 00:22:52,022 AN ELF, A SMALL ELUSIVE CREATURE 418 00:22:52,066 --> 00:22:54,329 WITH POINTED EAR AND MAGICAL POWERS 419 00:22:54,373 --> 00:22:57,593 AND A CAPRICIOUS NATURE. [ chuckles ] 420 00:22:57,637 --> 00:22:59,726 I'M SANTA'S LITTLE HELPER. 421 00:22:59,769 --> 00:23:00,770 SANTA? 422 00:23:00,814 --> 00:23:03,425 OH, NO. 423 00:23:03,469 --> 00:23:05,471 HAVE I BEEN AN ELFSICLE THAT LONG? 424 00:23:05,514 --> 00:23:06,820 SANTA CLAUS. 425 00:23:06,863 --> 00:23:08,952 KRIS KRINGLE. 426 00:23:08,996 --> 00:23:10,040 ST. NICK? 427 00:23:12,782 --> 00:23:13,653 [ snaps fingers ] 428 00:23:22,226 --> 00:23:24,403 ♪ WHEN THE CHRIST CHILD'S WAS BORN ♪ 429 00:23:24,446 --> 00:23:26,883 ♪ GIFTS WERE BROUGHT FROM FAR AWAY ♪ 430 00:23:26,927 --> 00:23:29,190 ♪ AND JOYFULLY WE CALL THIS ♪ 431 00:23:29,233 --> 00:23:31,410 ♪ CHRISTMAS DAY 432 00:23:31,453 --> 00:23:34,238 ♪ AND ON CHRISTMAS EVE EACH YEAR ♪ 433 00:23:34,282 --> 00:23:36,676 ♪ WAY UP IN THE SKY WE'D HEAR ♪ 434 00:23:36,719 --> 00:23:38,678 ♪ THE SLEIGH BELLS BEING PULLED ♪ 435 00:23:38,721 --> 00:23:41,202 ♪ BY EIGHT REINDEER 436 00:23:41,245 --> 00:23:43,334 ♪ SANTA CLAUS IS COMING BACK ♪ 437 00:23:43,378 --> 00:23:46,033 ♪ WITH HIS MAGICAL SACK 438 00:23:46,076 --> 00:23:47,643 ♪ FILLED WITH TOYS 439 00:23:47,687 --> 00:23:51,081 ♪ FOR ALL THE WORTHY GIRLS AND BOYS ♪ 440 00:23:51,125 --> 00:23:53,083 ♪ THEN ONE GLOOMY EVE 441 00:23:53,127 --> 00:23:55,738 ♪ OF CHRISTMAS DAY 442 00:23:55,782 --> 00:23:57,392 ♪ SANTA'S SACK 443 00:23:57,436 --> 00:24:00,743 ♪ WAS NOT IN HIS SLEIGH ♪ 444 00:24:00,787 --> 00:24:02,745 ♪ HIS MAGICAL SACK 445 00:24:02,789 --> 00:24:05,487 ♪ WAS GONE, YOU SEE 446 00:24:05,531 --> 00:24:06,880 ♪ OH, WHERE 447 00:24:06,923 --> 00:24:10,274 ♪ OH, WHERE COULD IT BE? ♪ 448 00:24:10,318 --> 00:24:12,494 ♪ NOW IT'S BEEN SO MANY YEARS ♪ 449 00:24:12,538 --> 00:24:14,931 ♪ SINCE THAT SACK HAS DISAPPEARED ♪ 450 00:24:14,975 --> 00:24:17,107 ♪ SINCE SANTA HAS RIDDEN 451 00:24:17,151 --> 00:24:19,893 ♪ ON HIS SLEIGH 452 00:24:19,936 --> 00:24:22,286 ♪ ALL THE GIRLS AND BOYS 453 00:24:22,330 --> 00:24:24,724 ♪ HAVE MISSED OUT ON CHRISTMAS JOY ♪ 454 00:24:24,767 --> 00:24:26,290 ♪ A SMILE 455 00:24:26,334 --> 00:24:29,119 ♪ IT SELDOM COMES THEIR WAY ♪ 456 00:24:29,163 --> 00:24:30,164 ♪ WHAT DO WE DO? 457 00:24:30,207 --> 00:24:31,339 ♪ WISH I KNEW 458 00:24:31,382 --> 00:24:32,775 ♪ WHAT DO WE TRY? 459 00:24:32,819 --> 00:24:34,124 ♪ ME, OH MY 460 00:24:34,168 --> 00:24:35,474 ♪ IF WE DON'T DO 461 00:24:35,517 --> 00:24:38,433 ♪ SOMETHING SOON, I THINK I'LL CRY. ♪ 462 00:24:38,477 --> 00:24:39,608 [ crying ] 463 00:24:39,652 --> 00:24:41,697 OH, DON'T CRY. 464 00:24:41,741 --> 00:24:43,699 THERE MUST BE SOMETHING WE CAN DO. 465 00:24:43,743 --> 00:24:44,961 YOU'RE RIGHT. 466 00:24:45,005 --> 00:24:46,963 WE HAVE TO GET BACK TO SANTA RIGHT AWAY. 467 00:24:47,007 --> 00:24:48,704 HE'LL KNOW WHAT TO DO. 468 00:24:52,316 --> 00:24:54,405 [ distant wolf howling ] 469 00:25:12,380 --> 00:25:14,425 [ discordant "Joy to the World" chimes ] 470 00:25:18,081 --> 00:25:20,127 CAN'T YOU READ THE SIGN? 471 00:25:20,170 --> 00:25:21,868 "NO TRESPASSING"-- 472 00:25:21,911 --> 00:25:23,696 THAT MEANS YOU. 473 00:25:23,739 --> 00:25:25,306 NOW GO AWAY. 474 00:25:25,349 --> 00:25:27,482 SANTA, 475 00:25:27,526 --> 00:25:29,266 IT'S ME, PAUL ROCCO. 476 00:25:34,054 --> 00:25:35,708 PAULY! 477 00:25:35,751 --> 00:25:37,666 I THOUGHT YOU-- 478 00:25:37,710 --> 00:25:38,928 OH! 479 00:25:42,715 --> 00:25:44,717 Narrator: EVERYONE WAS OVERJOYED 480 00:25:44,760 --> 00:25:46,806 TO HAVE PAUL ROCCO BACK HOME SAFELY. 481 00:25:46,849 --> 00:25:49,678 BUT EVEN THE ELF'S UNEXPECTED RETURN 482 00:25:49,722 --> 00:25:51,898 WAS NOT ENOUGH TO EASE SANTA'S HEAVY HEART. 483 00:25:51,941 --> 00:25:53,116 [ door opens ] 484 00:25:56,642 --> 00:25:59,383 THAT'S RIGHT. MRS. CLAUS WAS THE VERY SAME WOMAN 485 00:25:59,427 --> 00:26:01,560 WHO SANG TO THE CHILDREN AT THE ORPHANAGE. 486 00:26:01,603 --> 00:26:03,779 SOPHIANA WAS HAPPY TO SEE A FAMILIAR FACE 487 00:26:03,823 --> 00:26:05,781 AND EVEN HAPPIER TO SEE THAT MRS. CLAUS 488 00:26:05,825 --> 00:26:08,784 USED A SWEET POTATO CRUST FOR HER HUCKLEBERRY PIE. 489 00:26:11,570 --> 00:26:13,354 SO YOU SEE, IT WAS KRAD 490 00:26:13,397 --> 00:26:15,356 WHO TOOK THE SACK FROM THE SLEIGH THAT AWFUL NIGHT. 491 00:26:15,399 --> 00:26:17,445 KRAD? 492 00:26:17,488 --> 00:26:20,230 OF COURSE! I SHOULD HAVE KNOWN. 493 00:26:20,274 --> 00:26:23,364 WHY WOULD ANYONE DO SUCH AN AWFUL THING? 494 00:26:23,407 --> 00:26:24,887 GREED. 495 00:26:24,931 --> 00:26:26,715 KRAD SUPPLIED ME WITH THE COAL 496 00:26:26,759 --> 00:26:29,500 TO PUT IN THE STOCKINGS OF NAUGHTY BOYS AND GIRLS. 497 00:26:29,544 --> 00:26:32,329 WHEN I DECIDED TO STOP PUNISHING THE NAUGHTY CHILDREN, 498 00:26:32,373 --> 00:26:34,505 KRAD SWORE HIS REVENGE. 499 00:26:34,549 --> 00:26:36,682 BUT I NEVER EVER THOUGHT 500 00:26:36,725 --> 00:26:39,293 HE WOULD STEAL THE SACK RIGHT FROM UNDER MY NOSE. 501 00:26:39,336 --> 00:26:41,295 WHY DON'T YOU JUST TAKE IT BACK FROM HIM? 502 00:26:41,338 --> 00:26:43,514 I WISH IT WAS THAT EASY, 503 00:26:43,558 --> 00:26:45,821 BUT KRAD LIVES DEEP IN THE EARTH 504 00:26:45,865 --> 00:26:47,649 WITH THE SELVES. 505 00:26:47,693 --> 00:26:49,346 WHAT ARE SELVES? 506 00:26:49,390 --> 00:26:51,392 THE SELVES WERE NAUGHTY CHILDREN 507 00:26:51,435 --> 00:26:53,307 WHO ONLY THOUGHT OF THEMSELVES. 508 00:26:53,350 --> 00:26:55,265 KRAD RECRUITED THEM AND TURNED THEM 509 00:26:55,309 --> 00:26:57,528 INTO EVIL DRONES TO MINE THE COAL. 510 00:26:59,922 --> 00:27:01,968 AND BELIEVE ME WHEN I TELL YOU 511 00:27:02,011 --> 00:27:04,492 THAT KRAD IS ONE CRAFTY FELLOW. 512 00:27:04,535 --> 00:27:07,147 WE SEARCHED FOR YEARS AND YEARS 513 00:27:07,190 --> 00:27:09,540 BUT COULD NEVER FIND A WAY INTO HIS COAL MINE. 514 00:27:09,584 --> 00:27:11,891 WE ONLY KNEW ITS ENTRANCE LIES 515 00:27:11,934 --> 00:27:13,893 SOMEWHERE ON THE HIGHEST PEAK 516 00:27:13,936 --> 00:27:17,244 OF THE TALLEST MOUNTAIN IN THE NORTH POLE. 517 00:27:19,812 --> 00:27:21,770 AND NOW I'M AFRAID 518 00:27:21,814 --> 00:27:24,425 I'VE JUST GROWN TOO WEAK TO CONTINUE SEARCHING. 519 00:27:28,516 --> 00:27:30,561 Victoria Claus: YOU'LL NEVER GET YOUR STRENGTH BACK 520 00:27:30,605 --> 00:27:32,346 IF YOU DON'T EAT. 521 00:27:32,389 --> 00:27:34,696 YOU SHOULD TRY IT, SANTA. 522 00:27:34,740 --> 00:27:36,089 IT'S DELICIOUS. 523 00:27:36,132 --> 00:27:38,700 [ burps ] 524 00:27:38,744 --> 00:27:41,007 HOW CAN I POSSIBLY EAT? 525 00:27:41,050 --> 00:27:44,924 LOOK AT THAT PRECIOUS LITTLE FACE LOOKING UP AT ME. 526 00:27:44,967 --> 00:27:46,534 OH, SOPHIANA, 527 00:27:46,577 --> 00:27:49,145 YOU'VE NEVER KNOWN THE JOY OF CHRISTMAS 528 00:27:49,189 --> 00:27:52,366 AND IT'S ALL BECAUSE OF ME. 529 00:27:52,409 --> 00:27:55,108 OH, PLEASE DON'T BE SAD, MR. CLAUS. 530 00:27:55,151 --> 00:27:57,414 IT'S NOT YOUR FAULT. 531 00:27:57,458 --> 00:27:58,981 THAT'S EXACTLY RIGHT, DEAR. 532 00:27:59,025 --> 00:28:01,201 I TELL HIM THAT ALL THE TIME. 533 00:28:01,244 --> 00:28:03,551 BUT IN SANTA'S EYES... 534 00:28:03,594 --> 00:28:05,553 ♪ YOU'LL NEVER SEE 535 00:28:05,596 --> 00:28:07,555 ♪ A CHRISTMAS TREE 536 00:28:07,598 --> 00:28:10,253 ♪ OR HEAR THE SONGS OF CHRISTMAS ♪ 537 00:28:10,297 --> 00:28:12,473 ♪ SUNG SO JOYFULLY 538 00:28:12,516 --> 00:28:14,475 ♪ AND RUDOLF'S NOSE 539 00:28:14,518 --> 00:28:16,477 ♪ WILL NEVER GLOW 540 00:28:16,520 --> 00:28:20,524 ♪ AND LEAD HIM THROUGH THE NIGHT ♪ 541 00:28:20,568 --> 00:28:22,309 ♪ NO "DECK THE HALLS" 542 00:28:22,352 --> 00:28:25,138 ♪ NO "JINGLE BELLS" TO HEAR ♪ 543 00:28:25,181 --> 00:28:27,183 ♪ NO CELEBRATION 544 00:28:27,227 --> 00:28:30,143 ♪ IN THE AIR THIS YEAR ♪ 545 00:28:30,186 --> 00:28:32,145 ♪ NO ONE KNOWS 546 00:28:32,188 --> 00:28:34,147 ♪ IT'S CHRISTMAS TIME 547 00:28:34,190 --> 00:28:36,410 ♪ AGAIN 548 00:28:36,453 --> 00:28:38,151 ♪ THE CHILDREN WAITED UP ♪ 549 00:28:38,194 --> 00:28:40,719 ♪ ALL NIGHT 550 00:28:40,762 --> 00:28:42,503 ♪ AND IN MY SLEIGH 551 00:28:42,546 --> 00:28:44,548 ♪ DID NOT TAKE FLIGHT 552 00:28:44,592 --> 00:28:46,202 ♪ AND IT'S ALL 553 00:28:46,246 --> 00:28:49,945 ♪ BECAUSE OF ME... 554 00:28:55,385 --> 00:28:57,866 Victoria Claus: ♪ THE CHILDREN CRIED 555 00:28:57,910 --> 00:28:59,912 ♪ AND CRIED SOME MORE 556 00:28:59,955 --> 00:29:01,783 ♪ THEIR FAITH IN HIM 557 00:29:01,827 --> 00:29:04,133 ♪ MAY NEVER BE RESTORED 558 00:29:04,177 --> 00:29:06,614 ♪ HE HEARS THEIR CRIES 559 00:29:06,657 --> 00:29:09,051 ♪ AROUND THE WORLD 560 00:29:09,095 --> 00:29:12,968 ♪ HE STILL HEARS THEM EVERY NIGHT ♪ 561 00:29:13,012 --> 00:29:15,579 ♪ AND MANY YEARS HAVE PASSED ♪ 562 00:29:15,623 --> 00:29:17,407 ♪ SINCE HE SAW THEM LAST 563 00:29:17,451 --> 00:29:19,932 ♪ WAVING UP TO THE SKY 564 00:29:19,975 --> 00:29:22,108 ♪ AS HE FLEW PAST 565 00:29:22,151 --> 00:29:24,719 ♪ HE MAY NEVER 566 00:29:24,763 --> 00:29:26,982 ♪ SEE THEIR SMILES 567 00:29:27,026 --> 00:29:28,984 ♪ AGAIN 568 00:29:29,028 --> 00:29:30,986 ♪ THE CHILDREN WAITED UP ♪ 569 00:29:31,030 --> 00:29:33,423 ♪ FOR ME 570 00:29:33,467 --> 00:29:37,384 ♪ AND WOKE UP TO A BARREN TREE ♪ 571 00:29:37,427 --> 00:29:43,738 ♪ AND IT'S ALL BECAUSE OF ME. ♪ 572 00:29:43,782 --> 00:29:45,174 Sophiana: OH, SANTA, 573 00:29:45,218 --> 00:29:47,481 DON'T CRY. 574 00:29:47,524 --> 00:29:50,049 DON'T WORRY ABOUT OLD ST. NICK, CHILD. 575 00:30:04,280 --> 00:30:05,934 Narrator: MRS. CLAUS AND THE ELVES 576 00:30:05,978 --> 00:30:07,675 SAID THEIR GOODBYES TO SOPHIANA 577 00:30:07,718 --> 00:30:09,503 AND SENT PAUL ROCCO ALONG WITH HER 578 00:30:09,546 --> 00:30:11,548 TO SEE THAT SHE MADE IT TO THE ORPHANAGE SAFELY. 579 00:30:13,289 --> 00:30:16,553 BUT SOPHIANA WASN'T READY TO GO HOME 580 00:30:16,597 --> 00:30:18,512 JUST YET. 581 00:30:38,706 --> 00:30:41,840 OKAY, I SHOWED YOU WHERE WE KEPT THE SACK. 582 00:30:41,883 --> 00:30:43,972 NOW WE'D BETTER GET YOU HOME BEFORE IT GETS DARK. 583 00:30:44,016 --> 00:30:46,018 WAIT A MINUTE. 584 00:30:46,061 --> 00:30:48,020 IF YOU CAN MAKE ALL THOSE TOYS, 585 00:30:48,063 --> 00:30:50,152 WHY DON'T YOU JUST MAKE ANOTHER SACK? 586 00:30:50,196 --> 00:30:52,894 BECAUSE IT'S NOT JUST A SACK. 587 00:30:52,938 --> 00:30:55,201 IT'S THE SACK. 588 00:30:55,244 --> 00:30:57,159 SEE WHAT IT SAYS THERE? 589 00:30:58,552 --> 00:31:00,597 Sophiana: "...AND MARY BROUGHT FORTH 590 00:31:00,641 --> 00:31:02,599 HER FIRST BORN SON, JESUS, 591 00:31:02,643 --> 00:31:04,601 WRAPPED HIM IN SWADDLING CLOTHES, 592 00:31:04,645 --> 00:31:07,604 AND LAID HIM IN A MANGER." 593 00:31:07,648 --> 00:31:09,432 PRECISELY THE REASON 594 00:31:09,476 --> 00:31:11,434 WHY WE CAN'T "JUST MAKE ANOTHER SACK." 595 00:31:11,478 --> 00:31:13,436 I DON'T UNDERSTAND. 596 00:31:16,091 --> 00:31:18,050 YOU SEE, SOPHIANA, 597 00:31:18,093 --> 00:31:20,835 SANTA'S SACK IS MADE FROM THE SWADDLING CLOTHES 598 00:31:20,879 --> 00:31:23,838 THAT WERE USED TO WRAP THE BABY JESUS 599 00:31:23,882 --> 00:31:26,406 IN THE MANGER. EACH CHRISTMAS EVE 600 00:31:26,449 --> 00:31:28,582 SANTA DELIVERED GIFTS FROM THE MAGICAL SACK 601 00:31:28,625 --> 00:31:32,064 TO REMIND THE CHILDREN OF THAT GREAT MIRACLE. 602 00:31:32,107 --> 00:31:34,414 THE BIRTH OF THE NEWBORN KING! 603 00:31:34,457 --> 00:31:36,372 Paul Rocco: DING DING DING! YOU ARE CORRECT. 604 00:31:36,416 --> 00:31:38,113 WHAT DOES SHE WIN? 605 00:31:38,157 --> 00:31:40,028 NOTHING. SORRY. 606 00:31:41,943 --> 00:31:42,944 LET'S GO! 607 00:31:42,988 --> 00:31:45,468 OH, FINALLY. 608 00:31:45,512 --> 00:31:48,689 COME ON, WE ONLY HAVE FIVE DAYS TO FIND THE SACK. 609 00:31:48,732 --> 00:31:50,560 EXACTLY, ONLY FIVE DAYS-- 610 00:31:50,604 --> 00:31:52,823 HOLD ON. WAIT A SECOND. BACK THE SLEIGH UP. 611 00:31:52,867 --> 00:31:54,695 WE ARE NOT GOING ANYWHERE 612 00:31:54,738 --> 00:31:57,089 BUT STRAIGHT BACK TO ST. CLAIRE'S ORPHANAGE. 613 00:31:57,132 --> 00:31:59,613 Sophiana: OH, NO. I CAN'T GO BACK THERE. 614 00:31:59,656 --> 00:32:02,007 NOT NOW, NOT KNOWING HOW WONDERFUL THINGS WOULD BE 615 00:32:02,050 --> 00:32:03,791 ONCE WE FIND SANTA'S SACK. 616 00:32:05,358 --> 00:32:07,490 HELLO! 617 00:32:07,534 --> 00:32:10,102 KRAD, EVIL MINIONS, CENTER OF THE EARTH-- 618 00:32:10,145 --> 00:32:11,886 ANY OF THAT SOUND FAMILIAR? 619 00:32:11,930 --> 00:32:14,236 I MEAN, LOOK AT YOU. LOOK AT ME. 620 00:32:14,280 --> 00:32:16,108 DO YOU THINK WE HAVE A MARSHMALLOW'S CHANCE 621 00:32:16,151 --> 00:32:18,458 AT A S'MORES CONVENTION OF GETTING THAT SACK? 622 00:32:18,501 --> 00:32:21,200 - YES, I DO. - WELL, WE DON'T. 623 00:32:21,243 --> 00:32:22,810 Dart: I'LL GO WITH YOU. 624 00:32:22,853 --> 00:32:26,074 WHO SAID THAT? DASHER, WAS THAT YOU? 625 00:32:26,118 --> 00:32:27,293 [ burps ] 626 00:32:27,336 --> 00:32:29,295 A SIMPLE NO WOULD DO. 627 00:32:29,338 --> 00:32:32,341 Dart: IT WAS ME, DOWN HERE. 628 00:32:32,385 --> 00:32:34,996 I'M DART, PRANCER'S GRANDSON. 629 00:32:35,040 --> 00:32:36,867 YOU'LL HELP US FIND SANTA'S SACK? 630 00:32:36,911 --> 00:32:38,434 I SURE WILL. 631 00:32:38,478 --> 00:32:40,480 WE HAVE TO FIND IT, 'CAUSE ONE DAY 632 00:32:40,523 --> 00:32:42,221 I'M GONNA HELP PULL SANTA'S SLEIGH. 633 00:32:42,264 --> 00:32:44,223 YOU? 634 00:32:44,266 --> 00:32:45,528 PULL SANTA'S SLEIGH? 635 00:32:45,572 --> 00:32:47,530 [ laughing ] FUNNY. 636 00:32:47,574 --> 00:32:50,664 YOU PULL SANTA'S-- YOU SLAY ME. 637 00:32:50,707 --> 00:32:52,927 GET IT? "SLEIGH" ME. 638 00:32:52,971 --> 00:32:54,755 HE'S GONNA PULL-- THE LITTLE GUY. 639 00:32:54,798 --> 00:32:57,149 THAT'S THE FUNNIEST THING I'VE EVER-- 640 00:32:57,192 --> 00:32:58,889 THAT ISN'T FUNNY. 641 00:32:58,933 --> 00:33:01,109 YOU SHOULDN'T MAKE FUN OF SOMEONE ELSE'S DREAMS. 642 00:33:01,153 --> 00:33:03,329 HEY, THAT'S NOT A DREAM. 643 00:33:03,372 --> 00:33:05,853 IT'S A FANTASY. IT TAKES A HIGHLY-TRAINED, 644 00:33:05,896 --> 00:33:08,203 PHYSICALLY SUPERIOR BREED OF REINDEER 645 00:33:08,247 --> 00:33:09,988 TO PULL SANTA'S SLEIGH. 646 00:33:10,031 --> 00:33:11,946 SHOW 'EM, DONNER. 647 00:33:11,990 --> 00:33:13,339 [ bells jingle ] 648 00:33:13,382 --> 00:33:14,993 [ farts ] 649 00:33:15,036 --> 00:33:17,821 HE'S JUST OUT OF PRACTICE, THAT'S ALL. 650 00:33:17,865 --> 00:33:20,041 FINE. DART AND I WILL FIND THE SACK 651 00:33:20,085 --> 00:33:23,175 AND YOU CAN STAY HERE WITH ALL THE OTHER GIVER-UPPERS. 652 00:33:23,218 --> 00:33:25,438 GIVER-UPPERS? I'M NOT A-- 653 00:33:25,481 --> 00:33:27,396 WAIT. HOLD ON A SECOND. THAT'S NOT EVEN A WORD. 654 00:33:27,440 --> 00:33:30,138 BESIDES, YOU'RE WASTING YOUR TIME. 655 00:33:30,182 --> 00:33:31,792 YOU'LL NEVER FIND IT. 656 00:33:31,835 --> 00:33:33,054 COME BACK. 657 00:33:33,098 --> 00:33:34,838 COME ON, SOPHIANA, COME-- 658 00:33:34,882 --> 00:33:36,536 OH, FINE. YOU GO AHEAD. 659 00:33:36,579 --> 00:33:38,538 I'M STAYING RIGHT HERE AND HAVING 660 00:33:38,581 --> 00:33:41,019 A NICE BIG MEATBALL SANDWICH. 661 00:33:46,502 --> 00:33:48,461 Narrator: THE UNLIKELY ADVENTURERS 662 00:33:48,504 --> 00:33:50,898 BEGAN THEIR LONG JOURNEY TO THE TOP OF THE HIGHEST PEAK 663 00:33:50,941 --> 00:33:53,596 OF THE TALLEST MOUNTAIN IN ALL OF THE NORTH POLE. 664 00:33:53,640 --> 00:33:56,121 THE RELUCTANT ELF JOINED THEM ON THEIR JOURNEY. 665 00:33:56,164 --> 00:33:59,124 AMAZING HOW AN ELF COULD BE FROZEN FOR 30 YEARS, 666 00:33:59,167 --> 00:34:02,431 AND A LITTLE GIRL COULD STILL MELT HIS HEART. 667 00:34:02,475 --> 00:34:04,433 CAN'T GO ON. 668 00:34:04,477 --> 00:34:07,088 MUST REST. 669 00:34:07,132 --> 00:34:09,917 WAIT, HERE'S AN IDEA-- 670 00:34:09,960 --> 00:34:12,354 DART, WHY DON'T YOU JUST FLY US 671 00:34:12,398 --> 00:34:13,964 TO THE TOP OF THE MOUNTAIN? 672 00:34:14,008 --> 00:34:16,054 WELL... 673 00:34:16,097 --> 00:34:19,274 I HAVEN'T EXACTLY LEARNED HOW TO DO THAT YET. 674 00:34:19,318 --> 00:34:22,234 YOU DON'T KNOW HOW TO FLY?! 675 00:34:22,277 --> 00:34:24,192 I HAVE THE LEAPING PART DOWN PAT. 676 00:34:24,236 --> 00:34:26,412 I JUST CAN'T SOAR. 677 00:34:26,455 --> 00:34:28,066 WHAT DO YOU MEAN? 678 00:34:28,109 --> 00:34:30,633 YOU COME FROM A BLOODLINE OF FLYING REINDEER. 679 00:34:30,677 --> 00:34:32,244 YOU CAN FLY. 680 00:34:32,287 --> 00:34:35,029 YOU MUST FLY. YOU WILL FLY! 681 00:34:35,073 --> 00:34:36,770 SEE THAT? 682 00:34:36,813 --> 00:34:39,164 EVEN SOPHIANA AGREES WITH ME. 683 00:34:39,207 --> 00:34:42,210 GEE, YOU REALLY THINK I CAN DO IT? 684 00:34:42,254 --> 00:34:44,038 I KNOW YOU CAN. 685 00:34:44,082 --> 00:34:45,561 ME TOO. 686 00:34:45,605 --> 00:34:47,955 IT'S UNANIMOUS. NOW FLY US UP 687 00:34:47,998 --> 00:34:49,826 TO THE TOP OF THAT MOUNTAIN. 688 00:34:49,870 --> 00:34:51,176 OKAY. 689 00:34:53,569 --> 00:34:55,441 [ wind howling ] 690 00:35:17,202 --> 00:35:18,942 - Dart: WHOA! - [ all screaming ] 691 00:35:26,559 --> 00:35:28,343 ME AND MY BIG MOUTH. 692 00:35:28,387 --> 00:35:32,173 NOW WE HAVE TO CLIMB ALL THE WAY BACK UP THE MOUNTAIN. 693 00:35:32,217 --> 00:35:33,392 SORRY. 694 00:35:33,435 --> 00:35:35,394 I TOLD YOU I COULDN'T FLY. 695 00:35:35,437 --> 00:35:37,004 THAT'S OKAY, DART. 696 00:35:37,047 --> 00:35:38,179 LOOK AT THE BRIGHT SIDE. 697 00:35:38,223 --> 00:35:39,572 WHAT BRIGHT SIDE? 698 00:35:39,615 --> 00:35:42,009 AT LEAST WE HAVE THE SUN TO KEEP US WARM. 699 00:35:44,403 --> 00:35:46,666 YOU HAD TO SAY IT OUT LOUD. 700 00:35:50,583 --> 00:35:52,802 [ cawing ] 701 00:35:55,588 --> 00:35:57,807 [ metallic banging ] 702 00:36:16,826 --> 00:36:18,176 ♪ I STOLE 703 00:36:18,219 --> 00:36:20,874 ♪ SANTA'S SACK 704 00:36:20,917 --> 00:36:23,006 ♪ THE SACK HE CARRIED 705 00:36:23,050 --> 00:36:25,139 ♪ ON HIS BACK 706 00:36:25,183 --> 00:36:29,012 ♪ I HAVE SANTA'S SACK 707 00:36:29,056 --> 00:36:31,014 ♪ AND I'LL NEVER 708 00:36:31,058 --> 00:36:32,712 ♪ GIVE IT BACK 709 00:36:32,755 --> 00:36:36,672 ♪ YOU WILL NEVER SEE 710 00:36:36,716 --> 00:36:39,153 ♪ SANTA RIDING 711 00:36:39,197 --> 00:36:41,111 ♪ IN HIS SLEIGH 712 00:36:41,155 --> 00:36:45,072 ♪ YOU WILL NEVER KNOW 713 00:36:45,115 --> 00:36:48,815 ♪ THE JOY OF CHRISTMAS DAY ♪ 714 00:36:58,564 --> 00:37:01,044 [ laughing maniacally ] 715 00:37:03,917 --> 00:37:07,660 ♪ HE STOLE SANTA'S SACK 716 00:37:07,703 --> 00:37:10,010 ♪ THE SACK HE CARRIED 717 00:37:10,053 --> 00:37:11,881 ♪ ON HIS BACK 718 00:37:11,925 --> 00:37:15,494 ♪ HE HAS SANTA'S SACK 719 00:37:15,537 --> 00:37:17,713 ♪ AND HE'LL NEVER 720 00:37:17,757 --> 00:37:19,411 ♪ GIVE IT BACK 721 00:37:19,454 --> 00:37:23,806 ♪ YOU WILL NEVER SEE 722 00:37:23,850 --> 00:37:25,678 ♪ SANTA RIDING 723 00:37:25,721 --> 00:37:27,680 ♪ IN HIS SLEIGH 724 00:37:27,723 --> 00:37:31,292 ♪ YOU WILL NEVER KNOW 725 00:37:31,336 --> 00:37:35,035 ♪ THE JOY OF CHRISTMAS DAY ♪ 726 00:37:41,433 --> 00:37:45,567 ♪ THERE WILL BE NO TOYS 727 00:37:45,611 --> 00:37:49,832 ♪ FOR CHILDREN WHO ARE GOOD OR BAD ♪ 728 00:37:49,876 --> 00:37:53,619 ♪ THERE WILL BE NO GIFTS ♪ 729 00:37:53,662 --> 00:37:57,797 ♪ AND SANTA IS SO VERY SAD ♪ 730 00:37:57,840 --> 00:38:01,844 ♪ YOU WILL NEVER SEE 731 00:38:01,888 --> 00:38:03,977 ♪ SANTA RIDING 732 00:38:04,020 --> 00:38:06,022 ♪ IN HIS SLEIGH 733 00:38:06,066 --> 00:38:09,417 ♪ YOU WILL NEVER KNOW 734 00:38:09,461 --> 00:38:12,246 ♪ THE JOY OF CHRISTMAS DAY ♪ 735 00:38:19,993 --> 00:38:21,995 ♪ I HAVE 736 00:38:22,038 --> 00:38:24,214 ♪ SANTA'S SACK 737 00:38:24,258 --> 00:38:26,086 ♪ AND I'LL NEVER 738 00:38:26,129 --> 00:38:29,132 ♪ GIVE IT BACK. 739 00:38:29,176 --> 00:38:31,396 [ all laughing ] 740 00:38:35,051 --> 00:38:37,576 AW, SO MEAN. 741 00:38:53,548 --> 00:38:56,290 WE'VE COVERED EVERY INCH OF THIS MOUNTAIN PEAK 742 00:38:56,334 --> 00:38:58,901 AND THERE'S NO SECRET ENTRANCE TO BE FOUND. 743 00:38:58,945 --> 00:39:01,513 IT HAS TO BE HERE SOMEWHERE. 744 00:39:01,556 --> 00:39:04,167 DART'S RIGHT. WE CAN'T GIVE UP NOW. 745 00:39:04,211 --> 00:39:07,345 OH, REALLY? WATCH ME. 746 00:39:12,480 --> 00:39:14,439 [ growling ] 747 00:39:14,482 --> 00:39:18,138 OH, I HOPE THAT'S A LUNAR ECLIPSE. 748 00:39:22,447 --> 00:39:24,797 [ all screaming ] 749 00:39:46,688 --> 00:39:49,082 OW! 750 00:39:49,125 --> 00:39:50,910 WELL, YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF, 751 00:39:50,953 --> 00:39:52,955 SCARING HELPLESS LITTLE-- WHAT'S YOUR NAME, HONEY? 752 00:39:52,999 --> 00:39:55,262 S-S-SOPHIANA. 753 00:39:55,305 --> 00:39:56,655 --SOPHIANA. 754 00:39:56,698 --> 00:39:58,134 NOW SAY YOU'RE SORRY. 755 00:39:58,178 --> 00:39:59,571 YOU'RE SORRY. 756 00:39:59,614 --> 00:40:02,225 NO, "I'M SORRY." 757 00:40:02,269 --> 00:40:04,445 APOLOGY ACCEPTED. 758 00:40:04,489 --> 00:40:06,360 OH, NEVER MIND. COULD YOU AT LEAST 759 00:40:06,404 --> 00:40:08,057 PUT YOUR TEETH AWAY? THEY'RE FRIGHTENING. 760 00:40:08,101 --> 00:40:09,537 HUH? OH, RIGHT. 761 00:40:09,581 --> 00:40:12,845 YEAH, THE TEETH. YEAH. 762 00:40:12,888 --> 00:40:15,282 HERE YOU GO, HONEY. DRY YOUR EYES. 763 00:40:15,325 --> 00:40:16,849 IS THAT BETTER? 764 00:40:16,892 --> 00:40:18,938 YES, THANK YOU. 765 00:40:18,981 --> 00:40:21,157 I'M BUSTER AND THIS IS CHARLEE. 766 00:40:21,201 --> 00:40:23,377 GOT TO FORGIVE US. WE DON'T GET MANY VISITORS UP HERE. 767 00:40:23,421 --> 00:40:25,466 NOPE, SURE DON'T, NOT MANY. 768 00:40:25,510 --> 00:40:27,860 WELL, NOT ANY, REALLY. WELL, THERE WAS THAT PENGUIN. 769 00:40:27,903 --> 00:40:30,471 BUT HE GOT SEPARATED FROM HIS COLONY, 770 00:40:30,515 --> 00:40:34,040 SO HE WASN'T REALLY A VISITOR, MORE LIKE A DISORIENTED DAY TRIPPER. 771 00:40:34,083 --> 00:40:36,085 ALL RIGHT, ENOUGH. SHE GETS THE POINT. 772 00:40:37,173 --> 00:40:39,262 NICE BEAR. 773 00:40:39,306 --> 00:40:41,003 HI, MY NAME IS DART 774 00:40:41,047 --> 00:40:42,962 AND I'M GOING TO HELP PULL SANTA'S SLEIGH ONE DAY. 775 00:40:43,005 --> 00:40:46,835 "SLEIGH ONE DAY." IT RHYMES. 776 00:40:46,879 --> 00:40:48,576 YES. 777 00:40:48,620 --> 00:40:50,099 SO WHAT BRINGS YOU HERE? 778 00:40:50,143 --> 00:40:52,101 WE'RE LOOKING FOR KRAD. 779 00:40:52,145 --> 00:40:54,321 KRAD? KRAD. 780 00:40:54,364 --> 00:40:56,454 I KNOW THE ATMOSPHERE IS THIN HERE, 781 00:40:56,497 --> 00:40:58,978 BUT REALLY, NOBODY LOOKS FOR KRAD. 782 00:40:59,021 --> 00:41:01,241 HE HAS SOMETHING WE WANT. 783 00:41:01,284 --> 00:41:02,808 YES, AND WHAT WOULD THAT BE? 784 00:41:02,851 --> 00:41:05,071 A SLOW AND PAINFUL DEATH PERHAPS? 785 00:41:05,114 --> 00:41:07,116 SANTA'S SACK. 786 00:41:07,160 --> 00:41:09,118 AND DOES HE ALSO HAVE 787 00:41:09,162 --> 00:41:11,207 THE EASTER BUNNY'S BASKET? [ giggles ] 788 00:41:11,251 --> 00:41:12,818 LISTEN, BUSTER! 789 00:41:12,861 --> 00:41:14,689 OH, GEE, I HAVEN'T HEARD THAT ONE BEFORE. 790 00:41:14,733 --> 00:41:17,257 UNLESS YOU KNOW WHERE THE SECRET ENTRANCE IS-- 791 00:41:17,300 --> 00:41:19,346 SECRET ENTRANCE? WELL, OF COURSE 792 00:41:19,389 --> 00:41:22,131 I KNOW WHERE THE SECRET ENTRANCE IS. 793 00:41:22,175 --> 00:41:24,438 YOU DO? WILL YOU SHOW US? 794 00:41:24,482 --> 00:41:26,658 WELL, IF I SHOWED YOU, 795 00:41:26,701 --> 00:41:28,616 IT WOULDN'T BE MUCH OF A SECRET NOW, WOULD IT? 796 00:41:28,660 --> 00:41:30,618 PLEASE, YOU JUST HAVE TO 797 00:41:30,662 --> 00:41:32,533 HELP US FIND SANTA'S SACK. 798 00:41:32,577 --> 00:41:34,840 AND WHAT'S IN IT FOR ME? 799 00:41:34,883 --> 00:41:38,539 KNOWING THAT YOU BROUGHT JOY TO THE ENTIRE WORLD, SILLY. 800 00:41:38,583 --> 00:41:40,802 OH, YES, OF COURSE, JOY. I'M A BIG FAN OF JOY, 801 00:41:40,846 --> 00:41:42,456 BUT JOY DON'T PAY THE RENT, SISTER. 802 00:41:42,500 --> 00:41:45,198 YOU GOTTA DO A LITTLE BETTER THAN THAT. 803 00:41:45,241 --> 00:41:46,982 OH, COME ON, LET'S GO. 804 00:41:47,026 --> 00:41:48,984 WE DON'T NEED HIS HELP. 805 00:41:49,028 --> 00:41:50,769 WE DON'T? 806 00:41:50,812 --> 00:41:52,727 I MEAN, WE DON'T. 807 00:41:52,771 --> 00:41:54,599 ALL RIGHT, FINE. GOOD LUCK TO YOU. 808 00:41:54,642 --> 00:41:56,905 GIVE THE OLD KRAD APPLE MY REGARDS. 809 00:42:07,002 --> 00:42:09,048 WAIT. PLEASE, 810 00:42:09,091 --> 00:42:11,746 WE JUST HAVE TO FIND THAT ENTRANCE. 811 00:42:22,235 --> 00:42:24,498 HERE, YOU CAN HAVE THIS. 812 00:42:25,891 --> 00:42:28,284 OH, YES, VERY NICE. 813 00:42:28,328 --> 00:42:30,939 A 14-CARAT RUBY, 814 00:42:30,983 --> 00:42:34,639 SOME SLIGHT INCLUSIONS, BUT VALUABLE NONETHELESS. 815 00:42:34,682 --> 00:42:36,641 SO YOU'LL HELP US? 816 00:42:36,684 --> 00:42:39,252 YOU INSULT ME. OF COURSE I'LL HELP YOU. 817 00:42:39,295 --> 00:42:40,993 I'M A FOX OF MY WORD, YOU KNOW. 818 00:42:41,036 --> 00:42:42,821 OH, THANK YOU. 819 00:42:42,864 --> 00:42:44,474 OW! JEEZ. 820 00:42:44,518 --> 00:42:46,738 YOU'RE WELCOME. UPPER BODY STRENGTH ON THAT GIRL-- 821 00:42:46,781 --> 00:42:48,566 SHE'S A LITTLE HERCULETTE. 822 00:42:48,609 --> 00:42:50,306 FOLLOW ME. 823 00:42:54,397 --> 00:42:56,269 THOSE SIMPLETONS FELL FOR IT. 824 00:42:56,312 --> 00:42:59,315 BY THE TIME THEY REALIZE THERE'S NO SECRET ENTRANCE, WE'LL BE LONG GONE. 825 00:42:59,359 --> 00:43:01,013 GEE, IT'S NOT VERY NICE 826 00:43:01,056 --> 00:43:02,710 TO TRICK A LITTLE GIRL THAT WAY. 827 00:43:02,754 --> 00:43:04,190 OH, PLEASE. 828 00:43:04,233 --> 00:43:06,366 YOU WERE GONNA EAT THAT LITTLE GIRL FOR DINNER. 829 00:43:06,409 --> 00:43:08,063 I TAKE HER NECKLACE AND NOW I'M THE BAD GUY? 830 00:43:08,107 --> 00:43:09,848 AT LEAST YOU ADMIT IT. 831 00:43:09,891 --> 00:43:11,632 THAT'S THE FIRST STEP TO RECOVERY. 832 00:43:11,676 --> 00:43:13,286 WOULD YOU BE QUIET AND LISTEN? 833 00:43:13,329 --> 00:43:14,983 NOW HERE'S THE PLAN-- ON THE COUNT OF THREE 834 00:43:15,027 --> 00:43:17,377 I'LL HOP ON YOUR BACK AND YOU RUN LIKE THE WIND. 835 00:43:17,420 --> 00:43:19,466 THAT DOESN'T MAKE SENSE. 836 00:43:19,509 --> 00:43:21,903 WHAT'S NOT TO MAKE SENSE? I COUNT TO THREE, YOU RUN LIKE THE WIND. 837 00:43:21,947 --> 00:43:23,905 WIND DOESN'T RUN. 838 00:43:23,949 --> 00:43:25,167 IT BLOWS. 839 00:43:25,211 --> 00:43:26,734 IT'S JUST A SAYING. 840 00:43:26,778 --> 00:43:28,214 THAT DOESN'T MAKE SENSE. 841 00:43:28,257 --> 00:43:30,608 FINE, BLOW LIKE THE WIND. 842 00:43:30,651 --> 00:43:32,610 JUST DO IT ON THE COUNT OF THREE. 843 00:43:35,134 --> 00:43:36,526 WELL, HERE WE ARE. 844 00:43:36,570 --> 00:43:39,312 NOW ALL OF YOU JUST CLOSE YOUR EYES. 845 00:43:39,355 --> 00:43:41,444 WHY DO WE HAVE TO CLOSE OUR EYES? 846 00:43:41,488 --> 00:43:43,577 BECAUSE, MY LITTLE REINDEER FRIEND, 847 00:43:43,621 --> 00:43:45,274 NO ONE ELSE CAN KNOW THE SECRET TO THE SECRET 848 00:43:45,318 --> 00:43:47,973 OF FINDING THE SECRET ENTRANCE. NOW CLOSE YOUR EYES. 849 00:43:53,456 --> 00:43:56,068 NOT YOU, YOU OVERSIZED COTTON BALL. 850 00:44:04,685 --> 00:44:06,774 OKAY, ON THE COUNT OF THREE OPEN YOUR EYES. 851 00:44:06,818 --> 00:44:09,124 ONE, TWO, 852 00:44:09,168 --> 00:44:11,126 THREE! 853 00:44:11,170 --> 00:44:13,563 [ Charlee blowing air ] 854 00:44:16,131 --> 00:44:17,655 WHAT DID I DO? 855 00:44:22,311 --> 00:44:24,400 Sophiana: WHAT'S HAPPENING? 856 00:44:29,144 --> 00:44:31,103 [ all screaming ] 857 00:44:46,901 --> 00:44:48,511 [ rumbling ] 858 00:44:52,428 --> 00:44:54,822 WE'RE TRAPPED. GET ME OUT OF HERE. 859 00:44:54,866 --> 00:44:57,477 WALLS ARE CLOSING IN ON ME. FAREWELL, SWEET WORLD. 860 00:44:57,520 --> 00:44:59,479 GOD SAVE THE QUEEN. 861 00:45:04,527 --> 00:45:05,920 ARE THOSE DIAMONDS? 862 00:45:05,964 --> 00:45:08,488 RUBIES, SAPPHIRES! 863 00:45:08,531 --> 00:45:10,142 I MUST ALREADY BE DEAD, 864 00:45:10,185 --> 00:45:11,796 'CAUSE I THINK I'M IN HEAVEN. 865 00:45:14,712 --> 00:45:17,366 "TO ALL WHO ENTER, TAKE HEED, 866 00:45:17,410 --> 00:45:20,674 ESPECIALLY THOSE MOST IN NEED. 867 00:45:20,718 --> 00:45:24,504 ALTHOUGH YOUR WEALTH MAY BE IMPROVED, 868 00:45:24,547 --> 00:45:27,986 FOR EVERY GEMSTONE FROM HERE REMOVED 869 00:45:28,029 --> 00:45:30,771 A TERRIBLE FATE YOU WILL ENDURE. 870 00:45:30,815 --> 00:45:32,773 YOU WON'T BE HAPPY, 871 00:45:32,817 --> 00:45:35,036 AND THAT'S FOR REAL." 872 00:45:36,298 --> 00:45:37,822 NOW THAT DOESN'T RHYME. 873 00:45:37,865 --> 00:45:40,607 WELL, OF COURSE THEY'RE GONNA SAY THAT. 874 00:45:40,650 --> 00:45:43,305 YOU THINK THEY'D CHISEL IN STONE, "GO AHEAD AND TAKE OUR TREASURE, 875 00:45:43,349 --> 00:45:45,351 THEN PICK OUR POCKETS FOR A GOOD MEASURE"? 876 00:45:45,394 --> 00:45:47,657 COME ON, WE HAVE TO KEEP GOING. 877 00:45:47,701 --> 00:45:50,138 KEEP GOING? KEEP GOING? 878 00:45:50,182 --> 00:45:51,618 WE'VE ARRIVED. 879 00:45:51,661 --> 00:45:53,663 BUT WE HAVE TO FIND THE SACK. 880 00:45:53,707 --> 00:45:55,448 RIGHT, THE SACK. GOOD IDEA. 881 00:45:55,491 --> 00:45:57,319 WE CAN USE IT TO CARRY ALL THESE GEMS. 882 00:45:57,363 --> 00:45:59,539 SANTA WOULD NEVER ALLOW THAT. 883 00:45:59,582 --> 00:46:02,411 WHY DON'T YOU RUN ALONG AND PLAY SOME REINDEER GAMES, HUH? 884 00:46:02,455 --> 00:46:04,849 DART'S RIGHT. THE SACK IS ONLY TO BE USED 885 00:46:04,892 --> 00:46:07,721 FOR THE OFFICIAL BUSINESS OF DELIVERING TOYS 886 00:46:07,765 --> 00:46:10,202 TO ALL THE GOOD BOYS AND GIRLS AROUND THE WORLD. 887 00:46:10,245 --> 00:46:11,986 LIGHTEN UP, SHORTBREAD. 888 00:46:12,030 --> 00:46:14,815 WHAT HAPPENS IN MIDDLE EARTH STAYS IN MIDDLE EARTH. 889 00:46:16,730 --> 00:46:20,908 ♪ DIAMONDS AND GEMS GALORE ♪ 890 00:46:20,952 --> 00:46:24,869 ♪ WHO COULD ASK FOR MORE? ♪ 891 00:46:24,912 --> 00:46:26,871 ♪ TOYS ARE FOR YOUNGSTERS 892 00:46:26,914 --> 00:46:28,829 ♪ THOSE BRATTY LITTLE MONSTERS ♪ 893 00:46:28,873 --> 00:46:32,180 ♪ THESE ARE THINGS WE COULD USE ♪ 894 00:46:32,224 --> 00:46:34,313 ♪ LIVING LIKE PRINCES 895 00:46:34,356 --> 00:46:36,532 ♪ OUR EYES SHOULD CONVINCE US ♪ 896 00:46:36,576 --> 00:46:39,709 ♪ THAT THIS IS WHAT WE SHOULD DO ♪ 897 00:46:39,753 --> 00:46:42,103 [ sighs ] 898 00:46:42,147 --> 00:46:44,018 ♪ TAKE THE RICHES 899 00:46:44,062 --> 00:46:46,281 ♪ FORGET ST. NICHOLAS 900 00:46:46,325 --> 00:46:50,111 ♪ IMAGINE THE FUN WE COULD HAVE ♪ 901 00:46:50,155 --> 00:46:52,113 ♪ BE GONE IN A FLASH 902 00:46:52,157 --> 00:46:54,115 ♪ ALONG WITH THIS STASH 903 00:46:54,159 --> 00:46:57,858 ♪ I DOUBT THAT IT WOULD BE MISSED ♪ 904 00:46:57,902 --> 00:47:01,949 ♪ I DOUBT THAT IT WOULD BE MISSED ♪ 905 00:47:03,995 --> 00:47:07,389 ♪ CHILDREN NEAR AND FAR 906 00:47:07,433 --> 00:47:11,611 ♪ ARE WISHING ON A STAR ♪ 907 00:47:11,654 --> 00:47:15,136 ♪ NOT JUST FOR TOYS, BUT GENUINE JOY ♪ 908 00:47:15,180 --> 00:47:19,271 ♪ WE CAN MAKE THEIR DREAMS COME TRUE ♪ 909 00:47:19,314 --> 00:47:21,273 ♪ WHEN WE TAKE OUR CONSENSUS ♪ 910 00:47:21,316 --> 00:47:23,057 ♪ OUR HEARTS WILL CONVINCE US ♪ 911 00:47:23,101 --> 00:47:27,366 ♪ THAT THIS IS WHAT WE SHOULD DO ♪ 912 00:47:27,409 --> 00:47:29,411 ♪ KEEP ON SEARCHING 913 00:47:29,455 --> 00:47:31,500 ♪ THE SACK IS STILL MISSING ♪ 914 00:47:31,544 --> 00:47:34,329 ♪ CHRISTMAS MUST COME ONCE AGAIN ♪ 915 00:47:34,373 --> 00:47:36,941 ♪ IT'S ALL UP TO US NOW ♪ 916 00:47:36,984 --> 00:47:38,681 ♪ THERE'S NO TURNING BACK ♪ 917 00:47:38,725 --> 00:47:42,903 ♪ YOU KNOW THAT WE MUST PERSIST ♪ 918 00:47:42,947 --> 00:47:45,775 ♪ YOU KNOW THAT WE MUST PERSIST ♪ 919 00:47:45,819 --> 00:47:48,561 - WOULD YOU STOP THAT? - STOP WHAT? 920 00:47:48,604 --> 00:47:51,085 YOU'RE ALWAYS AGREEING WITH EVERYBODY. 921 00:47:51,129 --> 00:47:52,782 OH, YOU'RE RIGHT. 922 00:47:52,826 --> 00:47:55,350 - YOU JUST DID IT AGAIN. - OH, YOU'RE RIGHT. 923 00:47:55,394 --> 00:47:57,004 YOU'RE DRIVING ME CRAZY. 924 00:47:57,048 --> 00:47:59,964 - I AM. - [ yells ] 925 00:48:00,007 --> 00:48:02,183 ♪ TAKE THE RICHES 926 00:48:02,227 --> 00:48:04,055 ♪ KEEP ON SEARCHING 927 00:48:04,098 --> 00:48:05,926 ♪ FORGET OLD ST. NICHOLAS ♪ 928 00:48:05,970 --> 00:48:08,059 ♪ THE SACK IS STILL MISSING ♪ 929 00:48:08,102 --> 00:48:11,323 ♪ IMAGINE THE FUN WE COULD HAVE ♪ 930 00:48:11,366 --> 00:48:13,716 ♪ IT'S ALL UP TO US NOW ♪ 931 00:48:13,760 --> 00:48:15,501 ♪ THERE'S NO TURNING BACK ♪ 932 00:48:15,544 --> 00:48:19,374 ♪ I DOUBT THAT IT WOULD EVEN BE MISSED ♪ 933 00:48:19,418 --> 00:48:23,857 ♪ YOU KNOW THAT WE MUST PERSIST ♪ 934 00:48:23,901 --> 00:48:27,426 ♪ THAT IS WHAT WE MUST DO ♪ 935 00:48:27,469 --> 00:48:31,212 Charlee: ♪ THAT IS WHAT WE MUST DO. ♪ 936 00:48:31,256 --> 00:48:33,171 I GIVE UP. 937 00:48:41,614 --> 00:48:43,877 Narrator: HAVING CONVINCED THE GREEDY FOX 938 00:48:43,921 --> 00:48:46,184 TO LEAVE THE TREASURE BEHIND, SOPHIANA AND THE OTHERS 939 00:48:46,227 --> 00:48:48,577 SET OUT TO FIND SANTA'S SACK. 940 00:48:50,014 --> 00:48:51,667 [ rumbling ] 941 00:48:51,711 --> 00:48:53,669 WHAT'S HAPPENING? 942 00:48:53,713 --> 00:48:55,280 WHOA. WHOA. 943 00:48:55,323 --> 00:48:58,326 THE BRIDGE-- IT'S FALLING APART! 944 00:48:58,370 --> 00:48:59,937 THAT CAN'T BE GOOD. 945 00:48:59,980 --> 00:49:01,416 WAIT A MINUTE. 946 00:49:01,460 --> 00:49:03,505 "FOR EVERY GEMSTONE FROM HERE REMOVED 947 00:49:03,549 --> 00:49:05,333 A TERRIBLE FATE YOU WILL ENDURE." 948 00:49:05,377 --> 00:49:06,508 BUSTER! 949 00:49:06,552 --> 00:49:08,641 WHAT? YOU ACTUALLY THINK 950 00:49:08,684 --> 00:49:10,773 I'D PUT INNOCENT LIVES IN DANGER OVER A COUPLE OF STUPID ROCKS? 951 00:49:10,817 --> 00:49:13,341 YES. 952 00:49:15,822 --> 00:49:16,997 HURRY. 953 00:49:17,041 --> 00:49:18,520 WE HAVE TO PUT ALL THE GEMS BACK. 954 00:49:25,223 --> 00:49:27,486 IT'S NOT WORKING. 955 00:49:29,575 --> 00:49:31,055 - OVER THERE. - Buster: GET IT! GET IT! 956 00:49:35,146 --> 00:49:37,235 [ all screaming ] 957 00:49:51,466 --> 00:49:54,252 DON'T WORRY, BUSTER. I'LL SAVE YOU. 958 00:50:00,127 --> 00:50:03,000 Sophiana: OH, NO. WHAT ARE WE GOING TO DO? 959 00:50:03,043 --> 00:50:05,567 PLUNGE 1000' TO A FIERY DEATH? 960 00:50:10,224 --> 00:50:12,009 [ screaming ] 961 00:50:24,021 --> 00:50:27,111 YOU DID IT! DART, YOU'RE FLYING! 962 00:50:27,154 --> 00:50:28,851 I KNEW YOU COULD DO IT. 963 00:50:31,898 --> 00:50:33,813 [ cawing ] 964 00:50:36,120 --> 00:50:38,035 [ metallic whirring ] 965 00:50:43,214 --> 00:50:46,086 LOOK AT THOSE NO-GOOD DO-GOODERS. 966 00:50:46,130 --> 00:50:47,696 THEY CAN'T ACTUALLY THINK 967 00:50:47,740 --> 00:50:50,177 THEY STAND A CHANCE AGAINST ME. 968 00:50:50,221 --> 00:50:51,396 WHY, I COULD CRUSH THEM 969 00:50:51,439 --> 00:50:54,355 WITH THE TIP OF MY LITTLE TOE. 970 00:50:54,399 --> 00:50:56,357 OOH, OOH, 971 00:50:56,401 --> 00:50:58,794 I WANT TO CRUSH THEM WITH MY TOE. 972 00:50:58,838 --> 00:51:00,970 NO, MY TOE. 973 00:51:01,014 --> 00:51:02,146 [ metal clanging ] 974 00:51:02,189 --> 00:51:05,105 - MY TOE. - NO, MY TOE. 975 00:51:05,149 --> 00:51:07,020 WHAT ABOUT MY TOE? 976 00:51:07,064 --> 00:51:09,370 [ flies buzzing ] 977 00:51:11,503 --> 00:51:15,376 AH, IT'S MOMENTS LIKE THESE 978 00:51:15,420 --> 00:51:17,378 THAT MAKE ALL THE RUNNY NOSES 979 00:51:17,422 --> 00:51:20,555 AND SLEEPLESS NIGHTS WORTHWHILE. 980 00:51:22,775 --> 00:51:25,082 Dart: NOW ARRIVING IN KRAD'S UNDERGROUND LAIR. 981 00:51:32,176 --> 00:51:33,090 Sophiana: WE MADE IT! 982 00:51:39,792 --> 00:51:43,709 WOW, WOULD YOU LOOK AT THE SIZE OF THIS PLACE? 983 00:51:43,752 --> 00:51:46,494 THE UTILITY BILLS MUST BE THROUGH THE ROOF. 984 00:51:48,279 --> 00:51:50,237 WE'VE GOT TO BE CLOSE TO THE SACK NOW. 985 00:51:50,281 --> 00:51:51,847 I'LL BET IT'S UP THERE. 986 00:51:54,198 --> 00:51:55,808 COME ON, LET'S GO. 987 00:51:55,851 --> 00:51:57,810 UH, NO WAY. I'M STAYING RIGHT HERE. 988 00:51:57,853 --> 00:51:59,986 I SAID I'D SHOW YOU THE SECRET ENTRANCE AND I DID. 989 00:52:00,029 --> 00:52:01,422 AND UNLESS YOU'VE GOT SOME OTHER 990 00:52:01,466 --> 00:52:03,772 FANCY HEIRLOOM TO HAWK, I'M STAYING PUT. 991 00:52:03,816 --> 00:52:05,252 LET HIM STAY. 992 00:52:05,296 --> 00:52:07,036 HE ONLY GETS US INTO TROUBLE ANYWAY. 993 00:52:07,080 --> 00:52:09,256 HE'S RIGHT. I'M TROUBLED WATER, SEE. 994 00:52:09,300 --> 00:52:10,823 NOW BE A BRIDGE AND EASE MY MIND. 995 00:52:13,782 --> 00:52:14,914 GET OUT OF HERE. 996 00:52:18,613 --> 00:52:20,311 Narrator: SOPHIANA AND THE OTHERS 997 00:52:20,354 --> 00:52:22,313 MADE THEIR WAY THROUGH KRAD'S UNDERGROUND LAIR 998 00:52:22,356 --> 00:52:25,098 SEARCHING FOR THE MAGICAL SACK. 999 00:52:25,142 --> 00:52:27,361 IT WASN'T LONG BEFORE THEY FOUND 1000 00:52:27,405 --> 00:52:29,929 WHAT THEY'D JOURNEYED SO FAR TO RECLAIM. 1001 00:52:33,585 --> 00:52:34,934 THERE IT IS. 1002 00:52:36,457 --> 00:52:39,112 WAIT. SOMETHING'S WRONG. 1003 00:52:39,156 --> 00:52:40,505 THIS IS TOO EASY. 1004 00:52:40,548 --> 00:52:42,768 TOO EASY? TOO EASY? 1005 00:52:42,811 --> 00:52:45,031 DO YOU KNOW WHAT WE'VE BEEN THROUGH TO GET HERE? 1006 00:52:45,074 --> 00:52:46,685 DON'T BE SO PARANOID. 1007 00:52:46,728 --> 00:52:48,513 MAYBE DART'S RIGHT. 1008 00:52:48,556 --> 00:52:50,471 IT COULD BE A... 1009 00:52:51,603 --> 00:52:53,561 - TRAP. - [ siren wailing ] 1010 00:52:53,605 --> 00:52:56,216 DON'T WORRY, I'LL GET US OUT. 1011 00:53:00,699 --> 00:53:02,831 WE'RE DOOMED! 1012 00:53:02,875 --> 00:53:05,007 HOLD ON. I HAVE AN IDEA. 1013 00:53:05,051 --> 00:53:07,314 [ siren continues ] 1014 00:53:21,807 --> 00:53:23,374 MUST BE A FALSE ALARM. 1015 00:53:23,417 --> 00:53:24,897 YEAH, A FALSE ALARM. 1016 00:53:24,940 --> 00:53:26,942 WE'D BETTER DISARM THE SYSTEM. 1017 00:53:26,986 --> 00:53:29,771 - DISARM THE SYSTEM! - I'LL NOTIFY KRAD. 1018 00:53:29,815 --> 00:53:31,773 - NO, I'LL NOTIFY KRAD. - NO, I WILL. 1019 00:53:31,817 --> 00:53:33,253 - NO, I WILL. - I WILL. 1020 00:53:33,297 --> 00:53:34,994 - I WILL. - NO, ME. 1021 00:53:35,037 --> 00:53:36,952 [ continue chattering ] 1022 00:53:36,996 --> 00:53:39,085 Narrator: SOPHIANA REMEMBERED EVERYTHING 1023 00:53:39,128 --> 00:53:41,218 PAUL ROCCO HAD TOLD HER ABOUT THE MAGICAL SACK 1024 00:53:41,261 --> 00:53:43,176 AND KNEW IF IT COULD HOLD 1025 00:53:43,220 --> 00:53:45,047 ALL THE TOYS FOR THE WORLD'S GIRLS AND BOYS, 1026 00:53:45,091 --> 00:53:47,267 IT COULD EASILY HOLD ALL OF THEM, 1027 00:53:47,311 --> 00:53:50,227 EVEN AN 8'-TALL, 900-LB POLAR BEAR. 1028 00:53:50,270 --> 00:53:52,446 I THINK SOMEBODY NEEDS 1029 00:53:52,490 --> 00:53:54,143 TO DO A LITTLE LAUNDRY AROUND HERE. 1030 00:53:54,187 --> 00:53:55,841 THAT'S ONE DIRTY SACK. 1031 00:53:57,669 --> 00:53:59,540 DIRT MY POINTY EAR. 1032 00:53:59,584 --> 00:54:01,063 [ coughs ] 1033 00:54:01,107 --> 00:54:02,848 IT'S NOT DIRT, IT'S COAL. LOOK, 1034 00:54:02,891 --> 00:54:04,415 KRAD'S USING THE SACK 1035 00:54:04,458 --> 00:54:06,939 TO STORE ALL OF THE COAL FROM THE MINES. 1036 00:54:06,982 --> 00:54:09,507 LET'S HURRY. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 1037 00:54:09,550 --> 00:54:10,421 [ thud ] 1038 00:54:11,900 --> 00:54:13,511 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1039 00:54:13,554 --> 00:54:15,643 TAKING A SUNDAY STROLL. 1040 00:54:15,687 --> 00:54:18,255 OKAY, I WAS LOOKING FOR YOU. 1041 00:54:18,298 --> 00:54:20,169 I HEARD THE ALARMS GO OFF AND I FEARED THE WORST. 1042 00:54:20,213 --> 00:54:22,694 SEE? YOU REALLY DO CARE. 1043 00:54:22,737 --> 00:54:23,956 NOW COME ON, FOLLOW ME. 1044 00:54:23,999 --> 00:54:25,914 I FOUND A SHORTCUT OUT OF THIS PLACE. 1045 00:54:25,958 --> 00:54:27,612 THAT'S THE WRONG WAY. 1046 00:54:27,655 --> 00:54:29,396 HOW COULD YOU POSSIBLY KNOW THAT? 1047 00:54:31,529 --> 00:54:34,358 WOULD YOU NEVER MIND THAT? WOULD YOU TRUST ME FOR ONCE? 1048 00:54:34,401 --> 00:54:36,316 I GOT YOU THIS FAR, DIDN'T I? 1049 00:54:36,360 --> 00:54:39,667 BUSTER'S RIGHT. IF IT WASN'T FOR HIM, 1050 00:54:39,711 --> 00:54:42,801 WE NEVER WOULD HAVE FOUND THE SECRET ENTRANCE IN THE FIRST PLACE. 1051 00:54:42,844 --> 00:54:45,630 - OH, NO! - Paul Rocco: THE SELVES! 1052 00:54:45,673 --> 00:54:47,066 CHARLEE, QUICK, PUT YOUR TEETH IN. 1053 00:54:48,285 --> 00:54:50,199 [ growls ] 1054 00:54:50,243 --> 00:54:51,940 HUH? EW! 1055 00:54:51,984 --> 00:54:53,202 [ growling ] 1056 00:54:57,381 --> 00:54:58,947 [ Krad laughing ] 1057 00:54:58,991 --> 00:55:02,342 OH, I LOVE A GOOD TRAITOR. 1058 00:55:02,386 --> 00:55:04,518 25 PIECES OF GOLD 1059 00:55:04,562 --> 00:55:07,086 FOR YOUR SPINELESS ACT OF DUPLICITY. 1060 00:55:07,129 --> 00:55:11,177 Sophiana: BUSTER, HOW COULD YOU? 1061 00:55:11,220 --> 00:55:13,179 SORRY, KID, BUT YOU KNOW, 1062 00:55:13,222 --> 00:55:14,876 SOMEBODY HAS TO LOOK OUT FOR NUMBER ONE. 1063 00:55:16,530 --> 00:55:18,010 DID YOU KNOW ABOUT THIS? 1064 00:55:18,053 --> 00:55:19,577 KNOW ABOUT WHAT? 1065 00:55:19,620 --> 00:55:21,709 YOU BUDDY IS A MOLE. 1066 00:55:21,753 --> 00:55:23,494 WHAT? 1067 00:55:23,537 --> 00:55:25,757 ALL THESE YEARS HE SAID HE WAS A FOX. 1068 00:55:25,800 --> 00:55:27,454 SILENCE! 1069 00:55:27,498 --> 00:55:30,849 WHO IS THIS TASTY-LOOKING LITTLE MORSEL? 1070 00:55:33,504 --> 00:55:35,854 LEAVE MR. CATERPILLAR ALONE. 1071 00:55:35,897 --> 00:55:38,335 MR. CATERPILLAR? 1072 00:55:38,378 --> 00:55:41,860 HOW LONG DID IT TAKE YOU TO COME UP WITH THAT ONE? 1073 00:55:41,903 --> 00:55:43,601 YOU'RE NOT A VERY NICE MAN. 1074 00:55:43,644 --> 00:55:45,690 FLATTERY WILL GET YOU NOWHERE, CHILD. 1075 00:55:45,733 --> 00:55:47,518 NOW HAND OVER THE SACK. 1076 00:55:47,561 --> 00:55:48,997 NOT ON YOUR LIFE. 1077 00:55:49,041 --> 00:55:52,305 I WILL PROTECT THIS SACK UNTIL MY DYING BREATH. 1078 00:55:52,349 --> 00:55:54,176 I SAID HAND IT OVER! 1079 00:55:54,220 --> 00:55:55,787 HERE YOU GO. 1080 00:55:55,830 --> 00:55:57,832 WHY WOULD YOU DO SUCH A TERRIBLE THING, 1081 00:55:57,876 --> 00:55:59,399 LIKE STEAL SANTA'S SACK? 1082 00:55:59,443 --> 00:56:01,923 WHY DO ZEBRAS HAVE STRIPES? 1083 00:56:01,967 --> 00:56:04,578 WHY DO THE SCOTTISH PLAY BAGPIPES? 1084 00:56:04,622 --> 00:56:06,580 SOME THINGS JUST ARE. 1085 00:56:06,624 --> 00:56:08,626 ME, I'M EVIL, 1086 00:56:08,669 --> 00:56:12,151 ALWAYS HAVE BEEN, ALWAYS WILL BE. 1087 00:56:12,194 --> 00:56:15,023 ♪ I'M EVIL 1088 00:56:15,067 --> 00:56:17,417 ♪ THAT'S WHAT I AM 1089 00:56:17,461 --> 00:56:19,680 ♪ THERE'S NO USE DENYING 1090 00:56:19,724 --> 00:56:22,553 ♪ I'M GUILTY AS SIN 1091 00:56:22,596 --> 00:56:24,555 ♪ SO EVIL 1092 00:56:24,598 --> 00:56:26,557 ♪ HOW CAN YOU STAND 1093 00:56:26,600 --> 00:56:29,037 ♪ TO LOOK INTO MY EYES? 1094 00:56:29,081 --> 00:56:31,953 ♪ I'M SUCH A CRUEL MAN 1095 00:56:31,997 --> 00:56:35,174 ♪ EVER SINCE I WAS YOUNG 1096 00:56:35,217 --> 00:56:36,915 ♪ I HAVE KNOWN 1097 00:56:36,958 --> 00:56:38,960 ♪ THAT I AM 1098 00:56:39,004 --> 00:56:41,006 ♪ THE EVIL ONE 1099 00:56:41,049 --> 00:56:43,138 ♪ I TRIED TO BE GOOD 1100 00:56:43,182 --> 00:56:44,879 ♪ BUT I CAN'T 1101 00:56:44,923 --> 00:56:47,142 ♪ BE POLITE? 1102 00:56:47,186 --> 00:56:49,449 ♪ I'D RATHER HULA DANCE 1103 00:56:49,493 --> 00:56:51,625 [ Hawaiian music playing ] 1104 00:56:55,977 --> 00:56:58,197 ♪ I'M EVIL 1105 00:56:58,240 --> 00:57:00,939 ♪ THIS MUCH IS TRUE 1106 00:57:00,982 --> 00:57:03,071 ♪ I POUR HAIR REMOVER 1107 00:57:03,115 --> 00:57:05,900 ♪ IN JARS OF SHAMPOO 1108 00:57:05,944 --> 00:57:07,902 ♪ SO EVIL 1109 00:57:07,946 --> 00:57:10,470 ♪ THAT'S WHAT I AM 1110 00:57:10,514 --> 00:57:12,211 Selves: ♪ HE USED HIS OLD MAN 1111 00:57:12,254 --> 00:57:15,301 ♪ FOR A BATTERING RAM 1112 00:57:15,344 --> 00:57:19,218 ♪ AND EVER SINCE HE WAS YOUNG ♪ 1113 00:57:19,261 --> 00:57:21,481 ♪ HE HAS KNOWN 1114 00:57:21,525 --> 00:57:24,484 ♪ THAT HE'S THE EVIL ONE 1115 00:57:24,528 --> 00:57:26,486 ♪ HE TRIES TO BE GOOD 1116 00:57:26,530 --> 00:57:28,488 ♪ BUT HE CAN'T 1117 00:57:28,532 --> 00:57:31,012 ♪ KRAD, BE NICE 1118 00:57:31,056 --> 00:57:33,319 ♪ I'D RATHER SQUARE DANCE 1119 00:57:33,362 --> 00:57:35,234 [ country music playing ] 1120 00:57:39,630 --> 00:57:43,198 ♪ I'M SO FOUL 1121 00:57:43,242 --> 00:57:45,200 ♪ WHEN I'M ASLEEP 1122 00:57:45,244 --> 00:57:47,507 ♪ I DON'T SNORE, I GROWL ♪ 1123 00:57:47,551 --> 00:57:49,117 ♪ HE NEEDS BEAUTY REST 1124 00:57:49,161 --> 00:57:52,904 ♪ I'M SO VILE 1125 00:57:52,947 --> 00:57:55,210 ♪ I TOSS UP MY LUNCH 1126 00:57:55,254 --> 00:57:58,257 ♪ WHEN I SEE CHILDREN SMILE ♪ 1127 00:57:58,300 --> 00:58:00,520 [ retches ] 1128 00:58:00,564 --> 00:58:03,958 Selves: ♪ HE'S SO LOW 1129 00:58:04,002 --> 00:58:06,526 ♪ HE BROKE OFF A TIP 1130 00:58:06,570 --> 00:58:08,354 ♪ OF CUPID'S BOW 1131 00:58:08,397 --> 00:58:10,356 ♪ AND ATE THE MISTLETOE 1132 00:58:10,399 --> 00:58:13,707 ♪ HE'S SO CRUEL 1133 00:58:13,751 --> 00:58:16,362 - ♪ HE TRADED HIS MOM - [ Mom screams ] 1134 00:58:16,405 --> 00:58:19,800 - ♪ FOR THIS OLD MULE? - [ mule brays ] 1135 00:58:19,844 --> 00:58:21,802 ♪ I'M EVIL 1136 00:58:21,846 --> 00:58:24,196 ♪ I AM THE ONE 1137 00:58:24,239 --> 00:58:26,459 ♪ THAT CRUEL MEAN OLD GEEZER ♪ 1138 00:58:26,503 --> 00:58:29,331 ♪ WHO TRIPS KIDS FOR FUN ♪ 1139 00:58:29,375 --> 00:58:31,333 Selves: ♪ HE'S EVIL 1140 00:58:31,377 --> 00:58:33,553 ♪ THAT'S WHAT HE IS 1141 00:58:33,597 --> 00:58:35,947 ♪ THERE'S NO USE DEBATING 1142 00:58:35,990 --> 00:58:38,689 ♪ THE VERDICT IS IN... 1143 00:58:40,125 --> 00:58:42,475 NOW STOP YOUR SINGING 1144 00:58:42,519 --> 00:58:44,999 AND GET LITTLE MISS GOODY TWO-SHOES 1145 00:58:45,043 --> 00:58:47,567 AND HER FRIENDS TO THE DUNGEON, 1146 00:58:47,611 --> 00:58:49,308 FOR THERE WILL BE NO CHRISTMAS, 1147 00:58:49,351 --> 00:58:51,876 NOT THIS YEAR OR ANY OTHER! 1148 00:58:51,919 --> 00:58:53,442 [ laughing maniacally ] 1149 00:58:53,486 --> 00:58:55,140 Selves: ♪ THAT'S WHAT HE IS. 1150 00:59:04,889 --> 00:59:07,369 [ gold jingles ] 1151 00:59:27,041 --> 00:59:30,262 AW, PLEASE DON'T CRY, SOPHIANA. 1152 00:59:30,305 --> 00:59:32,656 THIS IS ALL MY FAULT. 1153 00:59:32,699 --> 00:59:35,789 YOU'RE ALL IN HERE BECAUSE OF ME. 1154 00:59:35,833 --> 00:59:37,617 Paul Rocco: HEY HEY, NO NO, DON'T SAY THAT. 1155 00:59:37,661 --> 00:59:39,619 I'D RATHER BE LOCKED IN HERE WITH YOU 1156 00:59:39,663 --> 00:59:42,361 THAN FROZEN IN THAT ICE CUBE ALL ALONE. 1157 00:59:42,404 --> 00:59:44,276 YEAH, I DON'T THINK I'D EVER LEARN HOW TO FLY 1158 00:59:44,319 --> 00:59:45,843 IF IT WASN'T FOR YOU. 1159 00:59:45,886 --> 00:59:47,540 AND I NEVER WOULD HAVE FOUND OUT 1160 00:59:47,584 --> 00:59:50,456 THAT BUSTER WAS REALLY A MOLE PRETENDING TO BE A FOX. 1161 00:59:50,499 --> 00:59:53,241 Buster: I AM A FOX, CHOWDERHEAD. 1162 00:59:53,285 --> 00:59:54,765 BUSTER! 1163 00:59:54,808 --> 00:59:57,550 YOU HAVE SOME NERVE SHOWING UP HERE. 1164 00:59:57,594 --> 00:59:59,204 SHH, YOU'LL WAKE UP THE GUARDS. 1165 00:59:59,247 --> 01:00:02,860 [ snoring ] 1166 01:00:02,903 --> 01:00:05,471 I KNEW YOU WOULDN'T LEAVE US DOWN HERE. 1167 01:00:05,514 --> 01:00:08,213 HERE, YOU'D BETTER HOLD ON TO THIS. 1168 01:00:08,256 --> 01:00:10,041 HOW DID YOU GET THE SACK 1169 01:00:10,084 --> 01:00:11,520 WITHOUT SETTING OFF THE ALARM? 1170 01:00:11,564 --> 01:00:14,088 A PRECISELY-TIMED SWAP OF SANTA'S SACK 1171 01:00:14,132 --> 01:00:15,481 WITH THE BAG OF KRAD'S GOLD 1172 01:00:15,524 --> 01:00:17,178 PREVENTED TRIPPING THE ALARM. 1173 01:00:17,222 --> 01:00:20,051 OH, THANK YOU, BUSTER! 1174 01:00:26,187 --> 01:00:27,928 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 1175 01:00:27,972 --> 01:00:30,278 YOU DO THE BEST IMPERSONATION OF A FOX 1176 01:00:30,322 --> 01:00:31,758 I HAVE EVER SEEN. 1177 01:00:31,802 --> 01:00:33,499 I AM A FOX! 1178 01:00:41,028 --> 01:00:42,377 THEY'RE GETTING AWAY! 1179 01:00:42,421 --> 01:00:44,031 HEY! 1180 01:00:46,381 --> 01:00:48,819 [ screaming ] 1181 01:00:48,862 --> 01:00:50,429 [ selves chattering ] 1182 01:00:55,042 --> 01:00:56,609 SOPHIANA! 1183 01:01:04,835 --> 01:01:05,749 [ Sophiana yelps ] 1184 01:01:13,713 --> 01:01:16,107 [ cawing ] 1185 01:01:16,150 --> 01:01:17,804 [ metallic squeaking ] 1186 01:01:43,700 --> 01:01:45,005 [ screaming ] 1187 01:01:45,049 --> 01:01:46,354 SOPHIANA! 1188 01:01:52,926 --> 01:01:54,623 Krad: THIS TIME YOU WON'T ESCAPE. 1189 01:01:54,667 --> 01:01:56,843 FIRE ON MY COMMAND. 1190 01:01:56,887 --> 01:01:58,279 READY? 1191 01:01:58,323 --> 01:02:00,586 QUICK, OVER THERE. 1192 01:02:00,629 --> 01:02:02,631 AIM! 1193 01:02:05,634 --> 01:02:07,201 FIRE! 1194 01:02:08,812 --> 01:02:11,162 NO! 1195 01:02:14,556 --> 01:02:16,515 Narrator: KRAD AND HIS EVIL MINIONS 1196 01:02:16,558 --> 01:02:18,691 WERE BURIED UNDER A MOUNTAIN OF COAL. 1197 01:02:18,735 --> 01:02:20,693 A LITTLE ORPHAN GIRL WITH A SIMPLE DREAM 1198 01:02:20,737 --> 01:02:22,434 HAD CONQUERED THE MOST WICKED VILLAIN 1199 01:02:22,477 --> 01:02:24,566 THE NORTH POLE HAD EVER SEEN! 1200 01:02:30,442 --> 01:02:32,618 THE TIME HAD COME FOR SOPHIANA 1201 01:02:32,661 --> 01:02:35,360 TO BID A SAD FAREWELL TO BUSTER AND CHARLEE. 1202 01:02:37,014 --> 01:02:38,450 THERE YOU GO. 1203 01:02:38,493 --> 01:02:40,452 I NEVER REALLY LIKED THE COLOR RED ANYWAY. 1204 01:02:40,495 --> 01:02:41,670 THANK YOU. 1205 01:02:41,714 --> 01:02:44,543 I'LL NEVER EVER FORGET EITHER OF YOU. 1206 01:02:47,372 --> 01:02:50,636 HA HA. WE'LL NEVER EVER FORGET YOU EITHER. 1207 01:02:55,249 --> 01:02:57,164 WHO WAS THAT? 1208 01:03:01,908 --> 01:03:04,998 Santa Claus: OH HO HO HO! I DON'T BELIEVE IT. 1209 01:03:05,042 --> 01:03:08,349 I DON'T BELIEVE IT. YOU BROUGHT THE SACK BACK TO ME. 1210 01:03:08,393 --> 01:03:11,570 NOW WHAT CAN I DO FOR YOU? 1211 01:03:11,613 --> 01:03:13,572 - FOR ME? - YES, OF COURSE. 1212 01:03:13,615 --> 01:03:16,227 YOUR COURAGE AND SELFLESSNESS 1213 01:03:16,270 --> 01:03:18,446 WILL BE GENEROUSLY REWARDED THIS CHRISTMAS. 1214 01:03:18,490 --> 01:03:20,971 JUST WHISPER WHAT YOU WANT 1215 01:03:21,014 --> 01:03:23,016 IN OLD ST. NICK'S EAR. 1216 01:03:23,060 --> 01:03:25,062 - ANYTHING? - ANYTHING. 1217 01:03:25,105 --> 01:03:27,368 Narrator: OF ALL THE THINGS SOPHIANA COULD ASK FOR 1218 01:03:27,412 --> 01:03:29,631 THERE WAS ONLY ONE THING SHE WANTED 1219 01:03:29,675 --> 01:03:31,895 MORE THAN ANYTHING ELSE IN THE WHOLE WORLD. 1220 01:03:36,856 --> 01:03:38,815 WELL, YOU SEE, HONEY, 1221 01:03:38,858 --> 01:03:41,121 SOMETIMES WHEN PEOPLE SAY "ANYTHING," 1222 01:03:41,165 --> 01:03:44,385 THEY DON'T REALLY MEAN "ANYTHING." 1223 01:03:44,429 --> 01:03:45,996 OH. 1224 01:03:46,039 --> 01:03:48,825 HOW ABOUT A BEAUTIFUL PRINCESS DOLL 1225 01:03:48,868 --> 01:03:50,870 OR A PORCELAIN TEA SET? 1226 01:03:50,914 --> 01:03:53,742 OKAY. 1227 01:03:58,356 --> 01:04:00,271 Children: ♪ CHRISTMAS IS HERE AGAIN 1228 01:04:00,314 --> 01:04:02,751 ♪ YES, SIRREE 1229 01:04:02,795 --> 01:04:04,971 ♪ BRINGING GOOD CHEER AGAIN ♪ 1230 01:04:05,015 --> 01:04:07,452 ♪ TO YOU AND ME 1231 01:04:07,495 --> 01:04:09,671 ♪ SOON WE'LL SEE SANTA CLAUS ♪ 1232 01:04:09,715 --> 01:04:12,109 ♪ IN A SLEIGH 1233 01:04:12,152 --> 01:04:16,678 ♪ RIDING THE MILKY WAY 1234 01:04:16,722 --> 01:04:19,072 ♪ AND FOR THE LITTLE KIDS 1235 01:04:19,116 --> 01:04:21,509 ♪ WHO ARE SO GOOD 1236 01:04:21,553 --> 01:04:24,208 ♪ DOING THE LITTLE THINGS 1237 01:04:24,251 --> 01:04:26,210 ♪ THAT THEY SHOULD 1238 01:04:26,253 --> 01:04:28,647 ♪ SANTA WILL HAVE FOR THEM 1239 01:04:28,690 --> 01:04:30,954 ♪ CANDY AND TOYS 1240 01:04:30,997 --> 01:04:35,480 ♪ AND MANY CHRISTMAS JOYS 1241 01:04:35,523 --> 01:04:38,048 ♪ LA-LA 1242 01:04:38,091 --> 01:04:44,054 ♪ LA-LA LA LA LA ♪ 1243 01:04:44,097 --> 01:04:46,099 ♪ LA-LA... 1244 01:04:46,143 --> 01:04:47,535 Narrator: AS THE TOWN 1245 01:04:47,579 --> 01:04:49,537 OF GINGERBREAD BAKERS AND STAR MAKERS, 1246 01:04:49,581 --> 01:04:51,844 GLASS BLOWERS AND CHRISTMAS-TREE GROWERS 1247 01:04:51,888 --> 01:04:54,238 PREPARED TO CELEBRATE CHRISTMAS ONCE AGAIN, 1248 01:04:54,281 --> 01:04:56,283 SOPHIANA WAS BACK AT THE ORPHANAGE 1249 01:04:56,327 --> 01:04:58,068 PREPARING TO SAY GOODBYE 1250 01:04:58,111 --> 01:04:59,983 TO A VERY SPECIAL FRIEND. 1251 01:05:10,645 --> 01:05:13,387 I CAN FLY! 1252 01:05:13,431 --> 01:05:15,955 LOOK AT YOU. YOU'RE BEAUTIFUL. 1253 01:05:15,999 --> 01:05:20,264 MY WINGS-- THEY'RE PURPLE. 1254 01:05:20,307 --> 01:05:22,266 THEY'RE NOT JUST PURPLE. 1255 01:05:22,309 --> 01:05:24,094 THEY'RE THE MOST BEAUTIFUL SHADE OF VIOLET 1256 01:05:24,137 --> 01:05:27,140 I'VE EVER SEEN. 1257 01:05:27,184 --> 01:05:29,273 THAT CAN BE YOUR NEW NAME-- 1258 01:05:29,316 --> 01:05:33,016 VIOLET. MWAH! 1259 01:05:33,059 --> 01:05:35,453 COME BACK AND VISIT. 1260 01:05:35,496 --> 01:05:37,890 GOODBYE, SOPHIANA. 1261 01:05:43,287 --> 01:05:46,507 OH, I WISH I COULD GO WITH YOU. 1262 01:05:46,551 --> 01:05:49,641 I REALLY REALLY DO. 1263 01:05:53,950 --> 01:05:56,474 SOPHIANA? 1264 01:05:56,517 --> 01:05:59,172 IT SEEMS SOMEONE HAS COME TO SEE YOU. 1265 01:05:59,216 --> 01:06:01,218 ME? WHAT FOR? 1266 01:06:01,261 --> 01:06:03,611 IT'S ADOPTION DAY. OR HAVE YOU FORGOTTEN? 1267 01:06:11,489 --> 01:06:13,665 WELL, DON'T JUST SIT THERE TONGUE-TIED. 1268 01:06:13,708 --> 01:06:15,232 PUT ON YOUR BEST FACE, CHILD, 1269 01:06:15,275 --> 01:06:17,190 AND COME MEET THEM. 1270 01:06:22,848 --> 01:06:24,763 [ gasps ] 1271 01:06:27,984 --> 01:06:29,550 Narrator: THAT'S RIGHT. 1272 01:06:29,594 --> 01:06:31,509 THE COUPLE WHO HAD COME TO ADOPT SOPHIANA 1273 01:06:31,552 --> 01:06:34,294 WERE NONE OTHER THAN MR. AND MRS. CLAUS THEMSELVES. 1274 01:06:34,338 --> 01:06:36,296 IT SEEMS SANTA WAS ABLE 1275 01:06:36,340 --> 01:06:38,690 TO MAKE HER CHRISTMAS WISH TO BE PART OF A FAMILY 1276 01:06:38,733 --> 01:06:40,648 COME TRUE AFTER ALL. 1277 01:06:47,873 --> 01:06:51,529 NOT SO FAST. 1278 01:06:53,313 --> 01:06:55,272 HERE, CHILD. 1279 01:06:55,315 --> 01:06:57,143 Narrator: SEEING THAT SOPHIANA WAS 1280 01:06:57,187 --> 01:06:59,363 LEAVING THE ORPHANAGE FOR GOOD, MISS DOWDY DECIDED 1281 01:06:59,406 --> 01:07:01,669 TO GIVE SOPHIANA HER CHRISTMAS PRESENT EARLY. 1282 01:07:01,713 --> 01:07:05,499 IT WAS A BEAUTIFUL HAND-CARVED WOOD CANE. 1283 01:07:09,503 --> 01:07:11,636 AND ALTHOUGH SHE WOULDN'T DARE ADMIT IT, 1284 01:07:11,679 --> 01:07:14,030 MISS DOWDY WAS QUITE SAD 1285 01:07:14,073 --> 01:07:16,641 TO SEE SOPHIANA GO. 1286 01:07:16,684 --> 01:07:19,774 [ radio buzzing ] 1287 01:07:19,818 --> 01:07:23,517 Man on radio: ♪ You've got me, honey 1288 01:07:23,561 --> 01:07:27,565 ♪ Got me from the start ♪ 1289 01:07:27,608 --> 01:07:31,090 - ♪ You've got me, honey - [ elves humming ] 1290 01:07:31,134 --> 01:07:35,268 ♪ Tore my heart apart 1291 01:07:35,312 --> 01:07:39,359 ♪ The love you gave me ♪ 1292 01:07:39,403 --> 01:07:41,840 ♪ Was so divine 1293 01:07:41,883 --> 01:07:43,407 Elves: ♪ SO DIVINE 1294 01:07:43,450 --> 01:07:47,411 ♪ FOR WHEN YOU LOVE ME 1295 01:07:47,454 --> 01:07:51,197 ♪ THE WORLD IS MINE, THE WORLD IS MINE ♪ 1296 01:07:51,241 --> 01:07:53,199 ♪ THE WORLD IS MINE 1297 01:07:53,243 --> 01:07:58,248 ♪ THE WORLD IS MINE ♪ 1298 01:07:58,291 --> 01:08:02,165 ♪ YOU'VE GOT ME, HONEY 1299 01:08:02,208 --> 01:08:05,255 ♪ AND YOU'VE GOT ME GOOD, YOU'VE GOT ME GOOD... ♪ 1300 01:08:05,298 --> 01:08:07,648 Sophiana: A PRESENT FOR ME? 1301 01:08:18,094 --> 01:08:20,270 [ bell jingles ] 1302 01:08:37,896 --> 01:08:39,854 Narrator: EVERYONE IN THE TOWN 1303 01:08:39,898 --> 01:08:41,856 WAS FILLED WITH YULETIDE SPIRIT, 1304 01:08:41,900 --> 01:08:44,468 EVEN MISS DOWDY. 1305 01:08:44,511 --> 01:08:47,471 AND AS THE TOWN PREPARED FOR THE CHRISTMAS CELEBRATION, 1306 01:08:47,514 --> 01:08:49,690 SANTA WAS BUSY MAKING PREPARATIONS OF HIS OWN. 1307 01:08:49,734 --> 01:08:51,692 YES, THIS WAS GOING TO BE 1308 01:08:51,736 --> 01:08:53,955 AN EXTRA BUSY CHRISTMAS EVE, 1309 01:08:53,999 --> 01:08:56,741 FOR NOT ONLY DID SANTA HAVE TO DELIVER GIFTS TO THE CHILDREN, 1310 01:08:56,784 --> 01:08:59,222 BUT TO THEIR MOTHERS AND FATHERS WHO NEVER RECEIVED 1311 01:08:59,265 --> 01:09:01,572 THEIR CHRISTMAS-LIST WISHES AS WELL. 1312 01:09:33,821 --> 01:09:35,736 COOKIES! 1313 01:09:38,043 --> 01:09:39,958 THAT ONE'S MINE. 1314 01:09:41,264 --> 01:09:43,353 [ laughing ] 1315 01:09:45,485 --> 01:09:47,705 ♪ SNOWFLAKES 1316 01:09:47,748 --> 01:09:49,968 ♪ FALLING TO THE GROUND 1317 01:09:50,011 --> 01:09:52,231 ♪ CHILDREN'S 1318 01:09:52,275 --> 01:09:55,060 ♪ LAUGHTER ALL AROUND 1319 01:09:55,103 --> 01:09:57,062 ♪ SLEIGH RIDES 1320 01:09:57,105 --> 01:09:59,151 ♪ UNDERNEATH THE MOON 1321 01:09:59,195 --> 01:10:01,545 ♪ SLEIGH BELLS 1322 01:10:01,588 --> 01:10:03,155 ♪ JINGLING OUT OF TUNE 1323 01:10:03,199 --> 01:10:06,158 ♪ SANTA'S ON HIS WAY 1324 01:10:06,202 --> 01:10:08,204 ♪ WITH HIS REINDEER AND HIS SLEIGH ♪ 1325 01:10:08,247 --> 01:10:10,206 ♪ SANTA'S ON HIS WAY 1326 01:10:10,249 --> 01:10:12,164 ♪ BRINGING GIFTS 1327 01:10:12,208 --> 01:10:20,433 ♪ FOR CHRISTMAS DAY. 1328 01:10:20,477 --> 01:10:22,914 OH HO HO HO! 1329 01:10:22,957 --> 01:10:26,352 MERRY CHRISTMAS! 1330 01:10:32,967 --> 01:10:35,535 [ festive music playing ] 83336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.