All language subtitles for Blair Williams - A Foreign Exchange Ep 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:05,920
Hi, I'm Blair Williams here for MissX
.com and I'm here to give you all of my
2
00:00:05,920 --> 00:00:06,920
love.
3
00:00:38,260 --> 00:00:39,260
Hey, Danny.
4
00:00:40,040 --> 00:00:41,460
Do you think this is too much?
5
00:00:41,880 --> 00:00:45,680
I think you may have put a little bit
too much perfume on. I can smell it from
6
00:00:45,680 --> 00:00:46,680
here. Really?
7
00:00:46,980 --> 00:00:47,980
Yes, with the short shorts.
8
00:00:48,960 --> 00:00:50,860
Are you wearing a bra under that top?
9
00:00:51,100 --> 00:00:54,360
Going on a date, stupid. I told you that
John asked me out last week.
10
00:00:55,160 --> 00:00:56,960
Well, I never heard you tell me that.
11
00:00:57,340 --> 00:00:58,400
Never listen to me.
12
00:01:12,660 --> 00:01:13,740
Stop acting weird.
13
00:01:13,980 --> 00:01:15,580
We shared a room until a year ago.
14
00:01:15,980 --> 00:01:17,540
It's not like you haven't seen me
before.
15
00:01:19,400 --> 00:01:20,400
What about this one?
16
00:01:21,500 --> 00:01:23,260
Do you think the color brings out my
eyes?
17
00:01:24,200 --> 00:01:27,280
Is it, you know, casual like I'm not
trying too hard?
18
00:01:28,260 --> 00:01:29,260
Ugh.
19
00:01:29,400 --> 00:01:30,780
I think the first one's better.
20
00:01:41,040 --> 00:01:42,700
I wish I would have bought something
more punk rock.
21
00:01:43,360 --> 00:01:44,660
I'm so nervous I could die.
22
00:01:46,300 --> 00:01:48,480
Well, I mean, what do you two plan on
doing?
23
00:01:49,360 --> 00:01:53,520
First, we're going to go to brunch at
the Café Volier, and then we're going to
24
00:01:53,520 --> 00:01:55,700
private party at the penthouse. Party?
25
00:01:56,140 --> 00:01:57,640
Did you say private party?
26
00:01:58,420 --> 00:01:59,520
What, am I underdressed?
27
00:02:04,240 --> 00:02:06,120
Well, perhaps I should meet him first.
28
00:02:07,360 --> 00:02:09,180
Dan, you already told me that you'd
cover for me.
29
00:02:11,080 --> 00:02:12,860
As soon as John pulls up, I have to go.
30
00:02:13,960 --> 00:02:18,340
We've got to hope that your dad doesn't
come home early from work, but please
31
00:02:18,340 --> 00:02:20,180
just tell them I'm spending the night at
Stacy's.
32
00:02:20,840 --> 00:02:23,260
Okay? Hey, I didn't agree to that.
33
00:02:23,900 --> 00:02:25,080
Oh my God, you did.
34
00:02:25,620 --> 00:02:30,460
This is the opportunity of a lifetime. I
got asked out by the lead singer of
35
00:02:30,460 --> 00:02:31,460
Agent Zero.
36
00:02:31,980 --> 00:02:38,060
He's the most sensitive, talented
artist, and now he's a real rock star
37
00:02:38,060 --> 00:02:39,460
his band got signed.
38
00:02:40,730 --> 00:02:42,070
Don't mess this up for me, Danny.
39
00:02:42,490 --> 00:02:47,230
Do you realize how totally out of my
league this guy is? Listen, Blair.
40
00:02:47,810 --> 00:02:52,290
These kind of guys... I know what these
kind of guys are like, okay? They're
41
00:02:52,290 --> 00:02:55,330
just egomaniac douchebags, okay?
42
00:02:55,750 --> 00:02:58,210
And no guy is out of your league.
43
00:02:58,490 --> 00:02:59,570
Always remember that.
44
00:03:00,290 --> 00:03:01,269
Oh, my God.
45
00:03:01,270 --> 00:03:02,790
He's here. I gotta go.
46
00:03:03,210 --> 00:03:07,890
What? He will try his best to seduce you
and conquer you, but he will be on to
47
00:03:07,890 --> 00:03:08,890
the next woman.
48
00:03:10,329 --> 00:03:11,329
Remember, come with me.
49
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Left.
50
00:04:44,360 --> 00:04:49,420
He didn't hurt me, but he threw me out
of his car, and then I had to walk home,
51
00:04:49,480 --> 00:04:52,960
and I'm supposed to be perfect.
52
00:04:57,440 --> 00:05:00,720
As soon as I got in the car, he wanted
to kiss me.
53
00:05:02,520 --> 00:05:07,840
I gave him my cheek, and he muttered
something about me just being a little
54
00:05:07,840 --> 00:05:08,840
girl.
55
00:05:09,900 --> 00:05:12,520
I pulled up my shorts a little, and...
56
00:05:13,930 --> 00:05:16,470
I asked him if he liked the outfit I
picked out for him.
57
00:05:18,310 --> 00:05:22,010
And then he started touching my thighs
and telling me I was beautiful.
58
00:05:27,330 --> 00:05:29,570
He just couldn't keep his hands off of
me.
59
00:05:30,890 --> 00:05:36,430
He unzipped his pants and he
60
00:05:36,430 --> 00:05:39,150
wanted me to suck him off in the car.
61
00:05:48,910 --> 00:05:54,150
He touched my thighs and... Then he just
kept pressuring me.
62
00:05:55,550 --> 00:05:57,110
I think he wanted to go all the way.
63
00:05:59,890 --> 00:06:02,530
I told him if he played his cards right
that I would kiss him.
64
00:06:02,730 --> 00:06:04,150
Just kiss him. That's it.
65
00:06:04,530 --> 00:06:06,330
And then he just kept pressuring me,
Deanna.
66
00:06:06,810 --> 00:06:08,330
I can't believe this happened to me.
67
00:06:11,670 --> 00:06:15,610
Also... The worst part is that...
68
00:06:16,240 --> 00:06:20,920
I wanted to make love to him. I
fantasized about it over and over again.
69
00:06:20,920 --> 00:06:23,900
went to Planned Parenthood and got a box
of these.
70
00:06:27,540 --> 00:06:28,479
I'm 18.
71
00:06:28,480 --> 00:06:30,960
I'm the only girl in my senior class
that's still a virgin.
72
00:06:32,040 --> 00:06:38,380
I always wanted to lose my virginity to
someone spectacular and special and sexy
73
00:06:38,380 --> 00:06:39,380
like John.
74
00:06:40,000 --> 00:06:43,480
It just hadn't happened the way that I'd
dreamt it.
75
00:06:48,020 --> 00:06:51,980
He didn't make me feel special. I felt
like a caged animal.
76
00:06:52,480 --> 00:06:57,680
The music was so loud and I was shouting
at him just to pull his car over and
77
00:06:57,680 --> 00:06:59,740
then he got rougher with me.
78
00:07:00,300 --> 00:07:05,220
He pulled me on top of him and he put
his hand down my pants.
79
00:07:06,440 --> 00:07:09,000
And that's when I punched him in the
face.
80
00:07:09,320 --> 00:07:13,860
I punched him so hard that I felt his
face move under my knuckle. You punched
81
00:07:13,860 --> 00:07:14,860
him in the face?
82
00:07:15,830 --> 00:07:20,730
Yeah, and then that's when he threw me
out of the car, and I ran off to the car
83
00:07:20,730 --> 00:07:21,990
trying to get my purse.
84
00:07:22,350 --> 00:07:26,230
He just threw it out of the door, and
I've been looking for my phone, but it
85
00:07:26,230 --> 00:07:30,970
must have fallen out, and I had to walk
home, and I feel so, so stupid.
86
00:07:32,590 --> 00:07:33,590
Oh, my God.
87
00:07:33,830 --> 00:07:36,350
Is your hand okay? Can you move your
fingers?
88
00:07:37,930 --> 00:07:40,090
Yeah. Are your knuckles broken?
89
00:07:40,550 --> 00:07:43,770
No, but I bet his face is.
90
00:07:44,300 --> 00:07:45,360
I hit him pretty hard.
91
00:07:47,080 --> 00:07:49,200
I wish I could find a guy like you,
Danny.
92
00:07:50,080 --> 00:07:51,380
You're like the perfect guy.
93
00:07:52,120 --> 00:07:55,540
You're handsome and tall and smart.
94
00:07:56,140 --> 00:07:58,760
You care about the world and people.
95
00:07:59,120 --> 00:08:00,180
You care about me.
96
00:08:00,500 --> 00:08:02,560
You love me. I know you do.
97
00:08:04,100 --> 00:08:10,260
I like the way you look after me and
how, even though I act like it annoys
98
00:08:10,520 --> 00:08:12,680
I honestly...
99
00:08:13,210 --> 00:08:17,690
I love it. You know, we can go to the
police. I mean, he did assault you. No,
100
00:08:17,770 --> 00:08:18,770
not the police.
101
00:08:19,110 --> 00:08:22,950
They'll tell Mom and Dad, and you know
that they would not be okay with me
102
00:08:22,950 --> 00:08:24,410
out with a boy without their permission.
103
00:08:25,110 --> 00:08:26,930
Your dad would grab me all summer.
104
00:08:27,270 --> 00:08:28,830
I can't let him ruin my summer.
105
00:08:29,170 --> 00:08:31,330
I mean, you have to go to the police,
okay?
106
00:08:31,970 --> 00:08:34,929
He could do this to other women. I mean,
you have to think of...
107
00:08:42,539 --> 00:08:43,900
Does it count if there's no tongue?
108
00:08:44,860 --> 00:08:45,860
That's Blake.
109
00:08:46,100 --> 00:08:47,240
You've had a long day.
110
00:08:47,700 --> 00:08:49,000
Please let me try with tongue.
111
00:08:49,480 --> 00:08:53,180
Listen, Blair, okay? You've had a really
long day, and you're not thinking
112
00:08:53,180 --> 00:08:55,360
clearly. I've never been more clear in
my life.
113
00:08:59,180 --> 00:09:03,360
I want to kiss you with tongue, and I
want it to be passionate like in the
114
00:09:03,360 --> 00:09:04,360
movies.
115
00:09:06,760 --> 00:09:08,400
Listen, you're beautiful, Blair, okay?
116
00:09:08,620 --> 00:09:09,820
But we can't do that.
117
00:09:11,340 --> 00:09:13,540
You're not attracted to me. Physically?
118
00:09:14,880 --> 00:09:16,420
It's not that bad, okay?
119
00:09:16,620 --> 00:09:17,620
It's not bad.
120
00:09:20,560 --> 00:09:22,060
Is my breath not fresh?
121
00:09:24,240 --> 00:09:25,460
I'm a quick learner.
122
00:09:26,320 --> 00:09:29,080
And I'll kiss you good if you teach me.
123
00:09:31,380 --> 00:09:36,500
Listen, I know you are, okay? But
there's societal rules. There's certain
124
00:09:36,500 --> 00:09:37,840
that we can't break.
125
00:09:40,160 --> 00:09:41,540
Society doesn't have to know.
126
00:09:42,080 --> 00:09:43,160
Now you're just being a pussy.
127
00:09:44,460 --> 00:09:47,260
Don't call me a pussy, Beth. You're
ruining my horny, Dan.
128
00:09:47,620 --> 00:09:52,720
I just wanted a kiss from someone that I
love. A kiss that is special and that I
129
00:09:52,720 --> 00:09:53,720
want to remember.
130
00:09:53,900 --> 00:09:55,740
And now you're just being a selfish
pussy.
131
00:10:41,520 --> 00:10:42,600
Kiss me back.
132
00:11:16,780 --> 00:11:17,780
Thank you.
133
00:12:05,130 --> 00:12:07,950
Can you feel how wet I am through my
panties?
134
00:12:17,810 --> 00:12:22,250
Are you worried about Mom and Dad?
135
00:12:23,390 --> 00:12:28,230
Since they're not back by now, that
means they're at Aunt Lisa's.
136
00:12:30,050 --> 00:12:31,070
Whoa, whoa.
137
00:12:33,390 --> 00:12:38,390
I've seen how you look at me when I wear
my shirts without bras and
138
00:12:38,390 --> 00:12:42,270
when I wear little shorts like these.
139
00:12:44,550 --> 00:12:47,610
Haven't you ever wondered what I look
like naked?
140
00:14:15,320 --> 00:14:16,800
You can leave your underwear on.
141
00:14:42,920 --> 00:14:45,260
You feel so good. We shouldn't go too
far.
142
00:15:32,080 --> 00:15:33,240
I want to see you with your shirt off.
143
00:34:37,339 --> 00:34:38,520
We can't do that.
144
00:34:40,500 --> 00:34:41,500
It's okay.
145
00:34:42,159 --> 00:34:43,679
I'll take the morning after pill.
146
00:42:59,310 --> 00:43:01,630
Thank you for playing with us here at
MisaX .com.
147
00:43:01,890 --> 00:43:03,010
See you again soon.
148
00:43:07,610 --> 00:43:10,430
I want to do a Snapchat story later
because that's so funny.
149
00:43:10,690 --> 00:43:13,950
I want to get you down there. I've got
to record you later. It's so funny.
150
00:43:16,450 --> 00:43:20,310
I lost
151
00:43:20,310 --> 00:43:26,130
it. Tell me one more time. It's the...
11314