All language subtitles for Batwoman.S03E12.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,482 --> 00:00:06,397 ANY OTHER DORMICE WANT TO COME OUT TO PLAY? 2 00:00:08,790 --> 00:00:10,227 HUH! 3 00:00:24,937 --> 00:00:27,070 OH, OH, OH! 4 00:00:51,006 --> 00:00:52,791 HEH HEH HEH. 5 00:00:57,404 --> 00:00:59,102 HELLO, LITTLE FRIEND. 6 00:01:02,714 --> 00:01:04,890 OH, MY GOD! 7 00:01:04,933 --> 00:01:07,806 YOU'RE ALICE! 8 00:01:07,849 --> 00:01:09,590 CORRECTION. 9 00:01:09,634 --> 00:01:12,506 I WAS ALICE. 10 00:01:27,913 --> 00:01:29,828 WHAT IS HAPPENING? 11 00:01:36,878 --> 00:01:39,838 OH, MY GOD. 12 00:01:39,881 --> 00:01:41,448 YOU'RE AWAKE. 13 00:01:43,494 --> 00:01:45,148 HOW AM I HERE? 14 00:01:46,758 --> 00:01:49,195 THE BATTEAM GOT WIND OF YOUR BREAK-IN, 15 00:01:49,239 --> 00:01:50,631 FOUND YOU UNCONSCIOUS 16 00:01:50,675 --> 00:01:53,286 UNDERNEATH MARQUIS' POOL TABLE. 17 00:01:53,330 --> 00:01:55,332 BEAT THE GCPD BY A FEW SECONDS 18 00:01:55,375 --> 00:01:58,639 AND DUMPED YOU HERE. 19 00:02:03,427 --> 00:02:07,866 Y-Y-YOU WERE-- YOU WERE OUT FOR A FEW HOURS. 20 00:02:07,909 --> 00:02:10,303 I DIDN'T KNOW THAT YOU'D WAKE UP. 21 00:02:11,957 --> 00:02:14,220 OH. ALICE, YOU OK? 22 00:02:14,264 --> 00:02:15,874 ALICE? 23 00:02:19,269 --> 00:02:20,879 HOW DO YOU FEEL? 24 00:02:24,361 --> 00:02:26,711 I FEEL LIKE BETH AGAIN. 25 00:02:44,903 --> 00:02:46,687 WE'VE GATHERED THIS MORNING TO DISCUSS 26 00:02:46,731 --> 00:02:50,038 THE PSYCHOLOGICAL EVALUATION OF ELIZABETH MARIE KANE. 27 00:02:50,082 --> 00:02:52,127 THIS IS THE CASE OF A 13-YEAR-OLD CHILD, 28 00:02:52,171 --> 00:02:54,042 WHO AFTER WITNESSING THE GRISLY DECAPITATION 29 00:02:54,086 --> 00:02:57,045 OF HER MOTHER WAS ABDUCTED AND HELD AGAINST HER WILL 30 00:02:57,089 --> 00:02:58,569 BY A MADMAN. 31 00:02:58,612 --> 00:03:00,658 AFTER ENDURING 11 YEARS OF HIS PSYCHOLOGICAL 32 00:03:00,701 --> 00:03:02,877 AND PHYSICAL TORTURE, BETH ESCAPED, 33 00:03:02,921 --> 00:03:06,011 WHERE SHE EVENTUALLY ENCOUNTERED A CORRUPT HYPNOTIST, 34 00:03:06,054 --> 00:03:08,231 WHO COMPELLED HER TO FULLY BREAK FROM HER HUMANITY. 35 00:03:08,274 --> 00:03:12,496 AS A RESULT, MS. KANE DISASSOCIATED FROM REALITY 36 00:03:12,539 --> 00:03:14,759 TO BECOME A CHARACTER 37 00:03:14,802 --> 00:03:16,413 NAMED ALICE. 38 00:03:16,456 --> 00:03:18,197 WELL, WHEN YOU PUT IT LIKE THAT. 39 00:03:18,241 --> 00:03:19,590 FOR THE PAST 3 WEEKS, THE GOTHAM CITY PSYCHOLOGICAL... 40 00:03:19,633 --> 00:03:21,069 IS IT JUST ME, OR DID THEY MAKE 41 00:03:21,113 --> 00:03:22,288 ALICE SOUND LIKE A VICTIM? 42 00:03:22,332 --> 00:03:24,595 SHH. I'M LISTENING. 43 00:03:24,638 --> 00:03:26,161 OUR FINDINGS INDICATE THAT AFTER EXPOSURE 44 00:03:26,205 --> 00:03:29,643 TO A SINGLE ELECTRICAL CHARGE MS. KANE'S BRAIN 45 00:03:29,687 --> 00:03:31,993 ESSENTIALLY REWIRED ITSELF. 46 00:03:32,037 --> 00:03:35,345 THE AREA THAT HAD BEEN CUT OFF FROM LOVE AND EMPATHY 47 00:03:35,388 --> 00:03:37,347 HAS BEEN RESTORED. 48 00:03:39,610 --> 00:03:41,394 IT IS OUR RECOMMENDATION TO THE COURT 49 00:03:41,438 --> 00:03:42,743 THAT THE CRIMINAL CHARGES ARE DROPPED 50 00:03:42,787 --> 00:03:44,876 AND MS. KANE BE RELIEVED OF HER TRIAL 51 00:03:44,919 --> 00:03:48,880 AS WE CAN NO LONGER DEEM HER CLINICALLY INSANE. 52 00:03:48,923 --> 00:03:50,751 MS. KANE, WHERE DID YOU GET THIS MAGICAL BUZZER? 53 00:03:50,795 --> 00:03:54,581 RYAN, RYAN, I'M SORRY. 54 00:03:54,625 --> 00:03:58,281 APOLOGIES. YOU KNEW I NEEDED THAT BUZZER FOR MARQUIS. 55 00:03:58,324 --> 00:04:01,371 YOU KNEW I NEEDED IT FOR ME. 56 00:04:01,414 --> 00:04:03,590 THE COURT OF PUBLIC OPINION MAY HAVE CHANGED 57 00:04:03,634 --> 00:04:05,026 THEIR MIND ABOUT YOU, 58 00:04:05,070 --> 00:04:07,420 BUT THAT DOESN'T CHANGE THE TRUTH. 59 00:04:10,336 --> 00:04:12,338 TAKE IT. MAYBE LUKE CAN FIGURE OUT 60 00:04:12,382 --> 00:04:13,600 A WAY TO MAKE IT WORK AGAIN. 61 00:04:13,644 --> 00:04:14,949 IT'S FRIED, ALICE. 62 00:04:14,993 --> 00:04:18,562 IT'S DEAD. YOU WON. 63 00:04:18,605 --> 00:04:20,259 MS. KANE, HOW ARE YOU FEELING ABOUT TODAY? 64 00:04:20,303 --> 00:04:22,392 - MS. KANE, WHAT'S NEXT FOR YOU? - MS. KANE... 65 00:04:26,613 --> 00:04:30,704 AS MUCH AS I'D CONVINCED MYSELF YOU WERE DEAD, 66 00:04:30,748 --> 00:04:33,838 YOU WERE ALWAYS THERE. 67 00:04:33,881 --> 00:04:36,319 YOU JUST NEEDED TO BE FOUND. 68 00:04:40,018 --> 00:04:41,628 I'VE ALWAYS BEEN A SUCKER 69 00:04:41,672 --> 00:04:43,717 FOR A HAPPY ENDING. 70 00:04:46,938 --> 00:04:48,505 OCEAN? 71 00:04:51,508 --> 00:04:54,859 HOW ARE YOU-- YOU CAN'T BE HERE. 72 00:04:54,902 --> 00:04:58,602 YOU MEAN... BECAUSE I'M DEAD... 73 00:05:00,473 --> 00:05:02,345 BECAUSE OF YOU? 74 00:05:04,390 --> 00:05:07,350 THAT'S THE THING, ALICE. 75 00:05:09,221 --> 00:05:12,877 I DON'T THINK YOU DESERVE A HAPPY ENDING. 76 00:05:14,531 --> 00:05:15,836 NO, NO, NO. NO. 77 00:05:15,880 --> 00:05:17,360 WHAT ARE--WHAT ARE YOU DOING? 78 00:05:19,144 --> 00:05:24,497 NO! NO! I'M SORRY. 79 00:05:24,541 --> 00:05:27,892 I'M SORRY. 80 00:05:27,935 --> 00:05:30,198 I'M SORRY. 81 00:05:30,242 --> 00:05:33,245 IT WASN'T MY FAULT. 82 00:05:33,288 --> 00:05:35,726 I'M SORRY. 83 00:05:35,769 --> 00:05:37,902 I'M S... 84 00:06:00,272 --> 00:06:02,187 WHAT IS HAPPENING TO ME? 85 00:06:09,542 --> 00:06:11,065 WHERE IS IT? 86 00:06:34,785 --> 00:06:37,483 LEAVE ME ALONE! 87 00:06:37,527 --> 00:06:40,573 LEAVE ME ALONE! GET AWAY FROM ME, ALICE! 88 00:06:40,617 --> 00:06:42,488 GET AWAY! 89 00:06:56,197 --> 00:06:57,851 OH! WHAT THE? 90 00:06:57,895 --> 00:07:00,114 SOMEBODY, HEL--AAH! 91 00:07:04,597 --> 00:07:07,513 HOLY CRAP! YOU'RE BATWOMAN. 92 00:07:07,557 --> 00:07:10,385 AND YOU'RE MARQUIS JET'S LOYAL NUMBER TWO-- 93 00:07:10,429 --> 00:07:12,344 IN EVERY MORNING BEFORE SUNRISE, 94 00:07:12,387 --> 00:07:13,998 NEVER TAKES A SICK DAY, 95 00:07:14,041 --> 00:07:15,565 KEEPER OF MARQUIS' SCHEDULE, 96 00:07:15,608 --> 00:07:18,829 AND--SHALL I PRESUME-- HIS SECRETS. 97 00:07:24,574 --> 00:07:27,228 HEH. 98 00:07:32,886 --> 00:07:36,281 HEH HEH. 99 00:07:36,324 --> 00:07:38,588 HEY. 100 00:07:38,631 --> 00:07:42,243 SO. IF YOU LEAVE ME ALONE IN BED, 101 00:07:42,287 --> 00:07:45,333 YOU BETTER HAVE COFFEE. 102 00:07:45,377 --> 00:07:47,553 OH! 103 00:07:47,597 --> 00:07:49,512 CREAM AND SUGAR, DEAR? 104 00:07:57,607 --> 00:07:59,783 ALICE? WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 105 00:07:59,826 --> 00:08:01,828 I HAVE PATIENTS COMING IN. 106 00:08:01,872 --> 00:08:04,004 - ALICE! - WHERE'S THE... 107 00:08:04,048 --> 00:08:06,093 HALOPERIDOL, THE...CHLORPROMAZINE? 108 00:08:06,137 --> 00:08:07,834 THE--THE ANTIPSYCHOTICS, MAR-BEAR? 109 00:08:07,878 --> 00:08:10,576 - COUGH THEM UP! - I THOUGHT YOU WERE LEAVING! 110 00:08:10,620 --> 00:08:12,273 I PACKED YOU A BAG! 111 00:08:12,317 --> 00:08:14,101 I GAVE YOU ENOUGH CASH TO GET HALFWAY 112 00:08:14,145 --> 00:08:15,886 ACROSS THIS COUNTRY. 113 00:08:15,929 --> 00:08:17,583 ALICE, THERE'S AN APB ON YOUR HEAD! 114 00:08:17,627 --> 00:08:19,150 YOU CAN'T BE HERE! 115 00:08:19,193 --> 00:08:21,413 I AM LOSING MY MIND! 116 00:08:21,456 --> 00:08:25,504 I'M--I'M LOSING MY MIND. 117 00:08:25,548 --> 00:08:29,552 THE--THE HALLUCINATIONS ARE BACK BUT WORSE, 118 00:08:29,595 --> 00:08:31,249 AND I--I JUST NEED A LITTLE EDGER 119 00:08:31,292 --> 00:08:33,294 UNTIL YOU CAN GET ME THE JOY BUZZER. 120 00:08:33,338 --> 00:08:36,689 BUT KIKI, SHE SAID THAT THERE WAS ONLY ONE BUZZ LEFT. 121 00:08:36,733 --> 00:08:39,562 EXACTLY, SO WHY ARE WE STILL STANDING HERE? 122 00:08:39,605 --> 00:08:44,567 BECAUSE RYAN NEEDS IT FOR HER BROTHER. 123 00:08:44,610 --> 00:08:47,047 BUT YOU NEED IT FOR YOU SISTER. 124 00:08:47,091 --> 00:08:49,180 EXCEPT YOU'RE NOT MY SISTER. 125 00:08:53,401 --> 00:08:56,187 WHY DIDN'T YOU STOP ME? 126 00:08:56,230 --> 00:08:58,711 A REAL SISTER WOULD HAVE STOPPED ME 127 00:08:58,755 --> 00:09:01,671 BEFORE I KILLED SOMEONE. 128 00:09:02,933 --> 00:09:06,414 YOU THINK THIS IS MY FAULT? 129 00:09:06,458 --> 00:09:09,635 THAT WAS ALL YOU... 130 00:09:09,679 --> 00:09:11,245 POISON MARY. 131 00:09:11,289 --> 00:09:14,509 I WAS THERE FOR YOU, MAKING SURE NO ONE 132 00:09:14,553 --> 00:09:15,685 GOT IN YOUR WAY. 133 00:09:15,728 --> 00:09:17,077 YOU WEREN'T THERE FOR ME. 134 00:09:17,121 --> 00:09:19,689 YOU TOOK ADVANTAGE OF ME. 135 00:09:19,732 --> 00:09:22,648 YOU NEEDED ME, SO YOU ENCOURAGED ME, 136 00:09:22,692 --> 00:09:24,781 AND--AND NOW A WIFE IS WITHOUT HER HUSBAND 137 00:09:24,824 --> 00:09:26,826 AND THEIR TWO BOYS WITHOUT THEIR DAD, 138 00:09:26,870 --> 00:09:29,960 AND THEIR LIFE IS RUINED, AND MY LIFE IS RUINED! 139 00:09:31,526 --> 00:09:35,748 GOT IT. I AM SO SORRY 140 00:09:35,792 --> 00:09:39,186 THAT YOU GUTTED A MAN WITH A TREE BRANCH. 141 00:09:39,230 --> 00:09:41,014 MY BAD! 142 00:09:41,058 --> 00:09:44,017 WOULD YOU JUST GET THE HELL OUT OF HERE? 143 00:09:54,854 --> 00:09:56,769 WHAT IS THIS, "GILMORE GIRLS"? 144 00:09:56,813 --> 00:10:00,599 RYAN AND I HAVE SOME FAMILY MATTERS TO DISCUSS. 145 00:10:00,643 --> 00:10:03,646 YOU MEAN, YOU NEED HER PROTECTION FROM MARQUIS. 146 00:10:03,689 --> 00:10:05,386 NOW THAT THE EVIDENCE OF HIM KILLING HIS FATHER 147 00:10:05,430 --> 00:10:07,650 HAS BEEN DESTROYED, YOU DON'T HAVE ANYTHING 148 00:10:07,693 --> 00:10:08,955 TO HOLD OVER HIS HEAD. 149 00:10:08,999 --> 00:10:10,391 RYAN'S LIFE IS COMPLICATED ENOUGH 150 00:10:10,435 --> 00:10:14,439 WITHOUT YOU PLAYING MOM ALL OF A SUDDEN. 151 00:10:14,482 --> 00:10:17,747 THE ONLY ONE WHO'S PLAYING HERE IS MARQUIS, 152 00:10:17,790 --> 00:10:19,966 AND IF WE DON'T GET OUR HANDS ON THAT JOY BUZZER 153 00:10:20,010 --> 00:10:21,707 AND USE IT ON HIM SOON, 154 00:10:21,751 --> 00:10:24,014 ALL OF GOTHAM CITY COULD BECOME HIS SANDBOX. 155 00:10:24,057 --> 00:10:25,755 YOU KNOW, MAYBE IF YOU HAD TREATED HIM 156 00:10:25,798 --> 00:10:28,322 LIKE A CRIMINAL AND NOT YOUR PRECIOUS BABY BOY 157 00:10:28,366 --> 00:10:30,977 WE WOULDN'T BE IN THIS SITUATION TO BEGIN WITH. 158 00:10:31,021 --> 00:10:32,762 - MMM, MMM. - DO YOU REALLY THINK YOU-- 159 00:10:32,805 --> 00:10:35,329 TELL ME THAT IS NOT VEGAN PUFF PASTRY. 160 00:10:37,375 --> 00:10:40,508 HEY. YOU COULD HAVE WARNED ME YOUR MOM WAS COMING OVER. 161 00:10:40,552 --> 00:10:42,772 AT LEAST WHEN I LIVED WITH ALICE, SHE KNOCKED. 162 00:10:42,815 --> 00:10:45,383 YOUR MAMA ALMOST SAW ME NAKED. 163 00:10:46,906 --> 00:10:49,735 I AM SORRY. I--I SHOULD HAVE SAID SOMETHING. 164 00:10:49,779 --> 00:10:51,476 SHE WANTED TO HUDDLE SO WE CAN GAME PLAN A WAY 165 00:10:51,519 --> 00:10:53,043 TO STOP MARQUIS. 166 00:10:55,088 --> 00:10:56,742 WHAT'S ALL THIS? 167 00:10:56,786 --> 00:10:59,397 THIS IS MARQUIS' CALENDAR. 168 00:10:59,440 --> 00:11:01,138 STEP ONE--WE CAN GET A SENSE OF HIS DAY, 169 00:11:01,181 --> 00:11:04,402 SO STEP TWO--WE CAN AMBUSH HIS ASS. 170 00:11:04,445 --> 00:11:06,709 - HUH? - WHAT'S WRONG? 171 00:11:06,752 --> 00:11:08,754 THERE'S NOTHING ON HIS SCHEDULE. 172 00:11:08,798 --> 00:11:10,016 YEAH, BUT LOOK AT TOMORROW 173 00:11:10,060 --> 00:11:11,844 AND EVERY DAY LAST WEEK. 174 00:11:11,888 --> 00:11:13,803 HE'S BOOKED SOLID 9 TO 6-- 175 00:11:13,846 --> 00:11:16,327 MEETINGS, LUNCHES, CALLS, DRINKS. 176 00:11:16,370 --> 00:11:17,850 IS THERE SOMETHING SPECIAL ABOUT TODAY? 177 00:11:17,894 --> 00:11:19,460 NOT THAT I KNOW OF. 178 00:11:20,592 --> 00:11:23,160 OK. HOLD ON. 179 00:11:23,203 --> 00:11:24,727 WAIT. 180 00:11:24,770 --> 00:11:26,467 - WHO'S BARBARA KEAN? - WHY? 181 00:11:26,511 --> 00:11:28,382 HE E-MAILED MILES ASKING HIM TO FIND 182 00:11:28,426 --> 00:11:29,906 HER HOME ADDRESS. 183 00:11:34,693 --> 00:11:36,782 OK. BARBARA KEAN IS THE OWNER OF AN ART GALLERY 184 00:11:36,826 --> 00:11:39,742 IN THE BOWERY AND JIM GORDON'S EX-WIFE. 185 00:11:39,785 --> 00:11:41,308 AS IN COMMISSIONER GORDON? 186 00:11:41,352 --> 00:11:42,875 YEAH. APPARENTLY, THEY USED TO DINE 187 00:11:42,919 --> 00:11:44,747 WITH GOTHAM'S UPPER CRUST BUT DIVORCED 188 00:11:44,790 --> 00:11:46,705 AFTER THEIR SON J.J. WAS FOUND 189 00:11:46,749 --> 00:11:49,490 WITH BODY PARTS IN HIS CLOSET. 190 00:11:49,534 --> 00:11:51,797 BARBARA'S REPUTATION NEVER RECOVERED. 191 00:11:51,841 --> 00:11:54,147 PROBABLY FOR THE BEST. 192 00:11:54,191 --> 00:11:56,323 WELL, I'M ACTUALLY LATE FOR MY 8:00, 193 00:11:56,367 --> 00:11:58,456 SO I'LL GET GOING. 194 00:11:58,499 --> 00:12:00,501 WAIT. WHAT HAPPENED TO FINDING MARQUIS? 195 00:12:00,545 --> 00:12:02,242 WELL, I WILL KEEP AN EAR TO THE GROUND, 196 00:12:02,286 --> 00:12:04,331 AND YOU'LL DO THE SAME, AND WHATEVER YOU NEED, 197 00:12:04,375 --> 00:12:07,770 UH, RESOURCES, MONEY, MANPOWER, 198 00:12:07,813 --> 00:12:09,902 YOU GOT IT, IT'S YOURS. 199 00:12:13,819 --> 00:12:15,778 THAT WAS WEIRD, RIGHT? 200 00:12:16,953 --> 00:12:19,390 - WHAT? - STAY HERE. 201 00:12:21,609 --> 00:12:22,697 WHERE ARE YOU GOING? 202 00:12:22,741 --> 00:12:24,221 JUST GIVE ME TWO MINUTES. 203 00:12:27,398 --> 00:12:29,835 I DON'T KNOW HOW HE KNOWS OR WHAT HE'S DOING, 204 00:12:29,879 --> 00:12:32,272 BUT IF IT INVOLVES BARBARA, IT COULD VERY WELL INVOLVE 205 00:12:32,316 --> 00:12:35,145 YOU, ME, MARIO, ALL OF US. 206 00:12:35,188 --> 00:12:38,626 LET YOUR SECURITY TEAMS KNOW WE'RE NOT SAFE. 207 00:12:38,670 --> 00:12:41,847 FROM WHOM? BGS? 208 00:12:41,891 --> 00:12:43,457 HOW'D YOU GET DOWN HERE SO FAST? 209 00:12:43,501 --> 00:12:46,939 IT'S A LESBIAN BAR. KNOW YOUR EXITS. 210 00:12:46,983 --> 00:12:48,854 WHY DIDN'T YOU TELL RYAN THAT BARBARA KEAN 211 00:12:48,898 --> 00:12:50,334 IS PART OF THE BLACK GLOVE SOCIETY? 212 00:12:50,377 --> 00:12:52,292 THIS DOESN'T NEED TO INVOLVE RYAN. 213 00:12:52,336 --> 00:12:55,513 AHH. WORRIED HER KNOWING YOU'RE STILL AFFILIATED 214 00:12:55,556 --> 00:12:57,080 WITH A MURDEROUS CABAL MIGHT SCREW UP 215 00:12:57,123 --> 00:12:58,951 MOTHER-DAUGHTER BONDING TIME? 216 00:12:58,995 --> 00:13:00,648 DESPITE APPEARANCES, SOPHIE, 217 00:13:00,692 --> 00:13:02,520 I'M TRYING TO DO WHAT'S RIGHT. 218 00:13:02,563 --> 00:13:04,783 NOW EXCUSE ME BEFORE PEOPLE GET HURT. 219 00:13:04,827 --> 00:13:06,437 RYAN WANTS TO TRUST YOU. 220 00:13:06,480 --> 00:13:07,786 YOU'RE NOT EVEN GIVING HER A CHANCE. 221 00:13:07,830 --> 00:13:09,179 IF YOU CARE ABOUT RYAN, 222 00:13:09,222 --> 00:13:10,963 YOU'LL KEEP THIS TO YOURSELF. 223 00:13:26,239 --> 00:13:27,893 HI. CAN I ASK YOU WHO YOU'RE HERE TO PICK UP? 224 00:13:27,937 --> 00:13:30,635 WHO ARE YOU? 225 00:13:30,678 --> 00:13:32,202 IS IT JADA JET? 226 00:13:32,245 --> 00:13:33,899 WHY ARE YOU ASKING ME THAT? 227 00:13:33,943 --> 00:13:36,641 CALL 911. YOUR BOSS WAS JUST KIDNAPPED! 228 00:13:42,690 --> 00:13:44,475 OH, MY GOD! 229 00:13:49,959 --> 00:13:52,222 - HI. - CAN I HELP YOU? 230 00:13:52,265 --> 00:13:56,530 UM...IS YOUR MOM HOME? 231 00:13:56,574 --> 00:13:58,184 MOM, DOOR! 232 00:13:58,228 --> 00:14:01,492 NOAH, YOU'RE GONNA WAKE UP YOUR LITTLE BROTHER. 233 00:14:01,535 --> 00:14:04,190 SORRY. IF YOU'RE HERE TO SELL SOMETHING, IT'S NOT A GOOD TIME. 234 00:14:04,234 --> 00:14:06,801 OH, NO. I'M NOT SELLING ANYTHING. 235 00:14:06,845 --> 00:14:09,282 I'M MARY HAMILTON. 236 00:14:09,326 --> 00:14:11,589 I'M SORRY TO STOP BY UNANNOUNCED 237 00:14:11,632 --> 00:14:14,897 WHEN YOUR FAMILY'S GOING THROUGH SUCH A DIFFICULT TIME. 238 00:14:14,940 --> 00:14:17,334 YES? 239 00:14:17,377 --> 00:14:19,597 I BELIEVE I HAVE INFORMATION PERTAINING 240 00:14:19,640 --> 00:14:21,599 TO YOUR HUSBAND'S DEATH. 241 00:14:23,383 --> 00:14:25,908 UH... 242 00:14:25,951 --> 00:14:27,474 COME IN. 243 00:14:39,922 --> 00:14:42,228 UH-OH. 244 00:14:42,272 --> 00:14:46,319 LOOK WHO'S LOSING HER GRIP... 245 00:14:46,363 --> 00:14:50,933 FIGURATIVELY AND LITERALLY. 246 00:14:50,976 --> 00:14:53,631 HEH HEH. MY SWEET MOUSE. 247 00:14:55,546 --> 00:14:56,939 NO. 248 00:14:59,419 --> 00:15:02,422 DID YOU THINK THIS WAS OVER? 249 00:15:02,466 --> 00:15:06,905 I...AM NOT LISTENING TO YOU. 250 00:15:06,949 --> 00:15:08,733 YOU'RE NOT HERE, 251 00:15:08,776 --> 00:15:10,387 AND YOU'RE NOT REAL. 252 00:15:10,430 --> 00:15:12,780 WHAT ARE YOU DOING HERE, 253 00:15:12,824 --> 00:15:16,045 TRYING TO GET YOURSELF A LITTLE JOY BUZZER, 254 00:15:16,088 --> 00:15:18,351 AN UNDO SWITCH? 255 00:15:18,395 --> 00:15:21,920 WOULDN'T THAT BE NICE? 256 00:15:21,964 --> 00:15:25,750 GET...OUT OF MY HEAD! 257 00:15:34,019 --> 00:15:35,499 UNH! 258 00:15:37,544 --> 00:15:40,678 YOU DIDN'T REALLY THINK YOU'D SEEN THE LAST OF ME, DID YOU? 259 00:15:41,766 --> 00:15:44,464 OK. WELL, THE GOOD NEWS IS BLACK ROLLS-ROYCE 260 00:15:44,508 --> 00:15:45,900 WITH CRANBERRY LEATHER INTERIOR 261 00:15:45,944 --> 00:15:47,946 ARE RARE EVEN FOR RICH PEOPLE. 262 00:15:47,990 --> 00:15:49,643 THIS WAS TARGETED. 263 00:15:49,687 --> 00:15:51,732 HOW ELSE WOULD SOMEONE KNOW THE IDENTICAL MAKE 264 00:15:51,776 --> 00:15:53,560 AND MODEL OF JADA'S CAR? 265 00:15:55,693 --> 00:15:57,260 SPEAKING OF IDENTICAL, 266 00:15:57,303 --> 00:16:00,219 WEREN'T YOU WEARING THAT YESTERDAY? 267 00:16:00,263 --> 00:16:03,614 OH. UM... ACTUALLY, I-- 268 00:16:03,657 --> 00:16:06,138 HELPED ME TRACK DOWN MARQUIS' ASSISTANT ALL NIGHT. 269 00:16:06,182 --> 00:16:08,053 SHE DIDN'T HAVE TIME TO GO HOME. 270 00:16:08,097 --> 00:16:10,447 OH. OH, OK. GOT A HIT. 271 00:16:10,490 --> 00:16:12,884 PARTIAL PLATE BELONGS TO A CAR PURCHASED 272 00:16:12,927 --> 00:16:14,929 TWO DAYS AGO BY WAYNE ENTERPRISES. 273 00:16:14,973 --> 00:16:17,323 MARQUIS. HE MADE HIS MOVE. 274 00:16:17,367 --> 00:16:19,064 CALL ME CRAZY, BUT I THINK THIS 275 00:16:19,108 --> 00:16:20,326 HAS SOMETHING TO DO WITH BARBARA KEAN 276 00:16:20,370 --> 00:16:21,588 AND THE BLACK GLOVE SOCIETY. 277 00:16:21,632 --> 00:16:23,155 EXPLAIN IT TO ME ON THE ROAD. 278 00:16:23,199 --> 00:16:24,896 LUKE, GIVE ME A TRACE ON THAT CAR. 279 00:16:24,939 --> 00:16:26,985 WE NEED TO KNOW WHERE THE HELL HE'S TAKING HER ASAP. 280 00:16:27,029 --> 00:16:28,813 ON IT. 281 00:16:28,856 --> 00:16:31,685 MAKE ME A JOY BUZZER! 282 00:16:31,729 --> 00:16:33,644 THIS CAN BE AN EXCITING TALE TO TELL THE GRANDKIDS 283 00:16:33,687 --> 00:16:34,862 AROUND THE CAMPFIRE. 284 00:16:34,906 --> 00:16:37,169 HA HA HA! NICE TRY, 285 00:16:37,213 --> 00:16:39,041 BUT NOTHING BEATS THE ONE ABOUT THE TIME 286 00:16:39,084 --> 00:16:42,348 I HELPED THE JOKER BEAT ROBIN TO DEATH WITH A CROWBAR. 287 00:16:42,392 --> 00:16:44,829 HOLIDAY FAMILY CLASSIC. 288 00:16:48,093 --> 00:16:51,053 SEE, THE THING IS, SWEETIE, 289 00:16:51,096 --> 00:16:52,793 I ONLY HAVE THE PATIENCE TO WORK 290 00:16:52,837 --> 00:16:55,361 FOR ONE PSYCHOPATH, AND UNFORTUNATELY FOR YOU, 291 00:16:55,405 --> 00:17:01,106 MARQUIS JET SIGNS MY W-2s. HA HA HA! 292 00:17:01,150 --> 00:17:03,152 AGH! 293 00:17:03,195 --> 00:17:05,632 A LITTLE TIP ABOUT MANAGING PSYCHOPATHS. 294 00:17:05,676 --> 00:17:07,243 IT'S BEST TO APPEASE THE ONE WHO HAS 295 00:17:07,286 --> 00:17:08,592 THE KNIFE AT YOUR THROAT. 296 00:17:08,635 --> 00:17:09,767 HEH HEH. 297 00:17:09,810 --> 00:17:13,379 I'VE WORKED FOR THE JOKER SINCE I WAS 16. 298 00:17:13,423 --> 00:17:16,948 YOU THINK YOU'RE THE FIRST CRAZY BLOND WOMAN 299 00:17:16,991 --> 00:17:18,906 I'VE EVER DEALT WITH? HA HA! 300 00:17:25,957 --> 00:17:27,437 SORRY ABOUT THAT. HEH. 301 00:17:27,480 --> 00:17:30,266 WAY TOO MANY CRAZY PEOPLE IN THIS ROOM. 302 00:17:32,485 --> 00:17:35,923 UGH. OF COURSE, IT'S IN HER POCKET. 303 00:17:35,967 --> 00:17:38,970 SHE WAS MAKING SOME LAST-MINUTE TWEAKS FOR ME. 304 00:17:39,013 --> 00:17:42,365 ALICE OF FREAKING WONDERLAND. 305 00:17:42,408 --> 00:17:46,238 MAY I JUST SAY IT IS AN HONOR. 306 00:17:46,282 --> 00:17:48,414 MARQUIS JET, I PRESUME. 307 00:17:48,458 --> 00:17:51,417 IN THE FLESH. DON'T STEAL IT. 308 00:17:51,461 --> 00:17:52,505 HA HA. 309 00:17:52,549 --> 00:17:54,420 SO, ALICE OF FREAKING WONDERLAND, 310 00:17:54,464 --> 00:17:56,118 WHAT--WHAT COULD YOU POSSIBLY WANT 311 00:17:56,161 --> 00:17:57,858 WITH MY JOY BUZZER? 312 00:17:57,902 --> 00:18:00,948 HERE'S THE THING. THAT HAS ONE MORE BUZZ IN IT, 313 00:18:00,992 --> 00:18:04,213 AND IF YOU PLAY YOUR RAZOR-SHARP CARDS RIGHT, 314 00:18:04,256 --> 00:18:06,302 IT DOESN'T HAVE TO BE USED ON YOU. 315 00:18:06,345 --> 00:18:08,086 OH, PRETTY PLEASE TELL ME YOU DIDN'T WANT TO 316 00:18:08,130 --> 00:18:09,348 USE IT ON YOURSELF. 317 00:18:09,392 --> 00:18:10,654 I MEAN, YOU'RE A LEGEND. 318 00:18:10,697 --> 00:18:12,525 YOU'RE THE MENACE OF GOTHAM, 319 00:18:12,569 --> 00:18:14,266 THE RINGLEADER OF RABBITS, 320 00:18:14,310 --> 00:18:17,182 THE QUEEN OF HEARTLESSNESS. 321 00:18:17,226 --> 00:18:20,403 LIKE YOU SAID, TOO MANY CRAZIES, TOO SMALL A SPACE. 322 00:18:20,446 --> 00:18:23,232 - NOW GIVE ME-- - AH, AH, OH! 323 00:18:23,275 --> 00:18:25,147 NOW THE THING IS, ALICE, YOU KNOW, 324 00:18:25,190 --> 00:18:28,802 I MIGHT BE NEW TO THIS WHOLE--THE WORLD OF PUBLIC PSYCHOS, 325 00:18:28,846 --> 00:18:31,196 BUT I'M NOT ABOUT TO START MY REIGN 326 00:18:31,240 --> 00:18:34,939 BY LOSING ONE OF THE LEGENDS. 327 00:18:34,982 --> 00:18:36,245 HA HA HA! 328 00:18:36,288 --> 00:18:37,724 LET'S SEE IF I CAN'T CHANGE YOUR MIND. 329 00:18:37,768 --> 00:18:39,465 HA HA HA! 330 00:18:41,032 --> 00:18:42,338 HA HA! HA HA HA! 331 00:18:42,381 --> 00:18:45,645 HA HA HA HA! 332 00:18:45,689 --> 00:18:48,170 HA HA HA! 333 00:19:06,710 --> 00:19:09,626 WHAT IN THE CULT FROM HELL? 334 00:19:09,669 --> 00:19:12,890 LADIES AND GENTLEMEN OF THE BLACK GLOVE SOCIETY, 335 00:19:12,933 --> 00:19:16,502 THANK YOU FOR JOINING ME THIS EVENING. 336 00:19:16,546 --> 00:19:18,461 NOW IN HONOR OF TRADITION, 337 00:19:18,504 --> 00:19:21,768 LET US COMMENCE WITH ROLL CALL. 338 00:19:21,812 --> 00:19:23,857 BARBARA KEAN? 339 00:19:23,901 --> 00:19:25,990 - HERE. - OHH! 340 00:19:26,033 --> 00:19:28,862 THEN WE HAVE BURTON CROWNE. 341 00:19:30,081 --> 00:19:31,865 NICE 'STACHE, BRO. 342 00:19:31,909 --> 00:19:37,349 NEXT, ONE OF THE BIGGEST PROFITEERS OF CRAZY, 343 00:19:37,393 --> 00:19:39,873 MR. JEREMIAH ARKHAM HIMSELF. 344 00:19:42,311 --> 00:19:44,748 MARIO FALCONE, WELCOME. 345 00:19:45,792 --> 00:19:49,013 AND LAST BUT CERTAINLY NOT LEAST, 346 00:19:49,056 --> 00:19:53,887 THE LADY WHO IS RESPONSIBLE FOR THIS FINE EVENING-- 347 00:19:53,931 --> 00:19:55,759 MS. JADA JET. 348 00:19:57,761 --> 00:20:00,546 NOW ALLOW ME TO WELCOME YOU TO THE BLACK GLOVE SOCIETY'S 349 00:20:00,590 --> 00:20:02,896 FINAL CEREMONY. 350 00:20:02,940 --> 00:20:04,942 GO ON. LOOK AROUND. 351 00:20:04,985 --> 00:20:08,293 THE PERSON TO YOUR RIGHT AND THE PERSON TO YOUR LEFT 352 00:20:08,337 --> 00:20:09,642 ARE GOING TO DIE TONIGHT. 353 00:20:12,645 --> 00:20:14,734 WE HAVING FUN YET? 354 00:20:21,001 --> 00:20:23,787 SO AS I'VE RECENTLY COME TO DISCOVER, 355 00:20:23,830 --> 00:20:26,050 THE BLACK GLOVE SOCIETY WAS FOUNDED 356 00:20:26,093 --> 00:20:28,922 BY MARLA ELLIOT IN 1984. 357 00:20:28,966 --> 00:20:32,099 HER SON TOMMY HAD THIS DEEPLY CREEPY NEED 358 00:20:32,143 --> 00:20:34,928 TO BE JUST LIKE HIS BESTIE BRUCE WAYNE. 359 00:20:34,972 --> 00:20:37,061 EVEN WANTED TO BE AN ORPHAN LIKE BRUCE, 360 00:20:37,104 --> 00:20:41,587 WHICH MEANT HE WENT AT MOMMY WITH HER SEWING SCISSORS. OOF. 361 00:20:41,631 --> 00:20:44,982 "UH-OH!" SAID MARLA ELLIOT, 362 00:20:45,025 --> 00:20:49,116 HIDING HER STAB WOUNDS BEHIND HER PLASTIC SURGERY. 363 00:20:49,160 --> 00:20:51,945 "I'M GOTHAM'S HIGH SOCIETY. 364 00:20:51,989 --> 00:20:54,383 I CAN'T HAVE A FREAK SHOW FOR A SON." 365 00:20:55,688 --> 00:20:58,256 "WHAT IF SOMEBODY STOPS INVITING ME 366 00:20:58,300 --> 00:21:01,259 "TO LUNCHES AT THE POLO CLUB? 367 00:21:01,303 --> 00:21:03,914 GUESS WE GOT TO DO SOMETHING ABOUT THAT, RIGHT?" 368 00:21:07,831 --> 00:21:10,312 AND THUS... 369 00:21:10,355 --> 00:21:13,576 THE BLACK GLOVE SOCIETY WAS BORN. 370 00:21:13,619 --> 00:21:16,927 AM I GETTING THIS RIGHT SO FAR? 371 00:21:16,970 --> 00:21:19,408 NOD IF I'M CLOSE. 372 00:21:19,451 --> 00:21:20,974 GOOD. 373 00:21:30,288 --> 00:21:31,811 BARBARA KEAN, 374 00:21:31,855 --> 00:21:34,727 NOW YOU'RE THE MOTHER OF J.J. GORDON, RIGHT? 375 00:21:34,771 --> 00:21:37,077 IF I'M REMEMBERING THIS CORRECTLY, 376 00:21:37,121 --> 00:21:40,516 WHEN J.J. WAS 15, HE TIED A LABRADOODLE 377 00:21:40,559 --> 00:21:42,605 TO TRAIN TRACKS? 378 00:21:42,648 --> 00:21:45,042 AH. THAT'S, UH-- THAT'S ROUGH, YOU KNOW, 379 00:21:45,085 --> 00:21:47,218 BECAUSE WHAT HAPPENS WHEN YOU RUN 380 00:21:47,261 --> 00:21:50,177 FOR PHILANTHROPIC CHAIR, AND SOMEBODY'S LIKE, 381 00:21:50,221 --> 00:21:54,007 "HEY. DIDN'T YOUR KID MURDER A FREAKING LABRADOODLE?" 382 00:21:54,051 --> 00:21:57,663 SO TO HIDE AN UNSIGHTLY SCENE, 383 00:21:57,707 --> 00:22:01,319 YOU HIRED SOME OFF-THE-BOOKS DOCTORS TO FILL J.J. 384 00:22:01,363 --> 00:22:03,365 WITH EXPERIMENTAL MEDICATION 385 00:22:03,408 --> 00:22:05,105 SO YOU COULD TRY TO FIX HIM. 386 00:22:05,149 --> 00:22:09,806 PROBLEM IS--SHOCKER-- IT DIDN'T WORK. 387 00:22:09,849 --> 00:22:12,896 NOW HE'S JUST A DROOLING HUSK AT ARKHAM. 388 00:22:15,551 --> 00:22:17,683 JADA, WHAT THE HELL IS HAPPENING? 389 00:22:17,727 --> 00:22:19,598 YOU NEED TO DO SOMETHING, PLEASE! 390 00:22:19,642 --> 00:22:22,384 OH, COME ON. DON'T FIGHT IT, BABS. 391 00:22:22,427 --> 00:22:25,517 I MEAN, YOU DID USE THIS ON YOUR OWN SON, 392 00:22:25,561 --> 00:22:29,434 SO HOW DANGEROUS COULD IT BE, RIGHT? 393 00:22:29,478 --> 00:22:31,784 7 CLINICAL TRIALS IN ALL. 394 00:22:31,828 --> 00:22:35,179 THIS DOSE CONTAINS EVERY SINGLE INGREDIENT 395 00:22:35,222 --> 00:22:38,051 OF EVERY SINGLE MEDICINE YOU'VE GIVEN HIM. 396 00:22:44,275 --> 00:22:45,450 I'M SORRY. 397 00:22:52,718 --> 00:22:55,765 SAY HI TO MARLA FOR US, WOULD YOU? 398 00:23:01,031 --> 00:23:02,772 WHO'S NEXT? 399 00:23:03,990 --> 00:23:06,428 YOU KNOW, I BET YOU HE'D LET YOU KILL A FEW OF THEM. 400 00:23:06,471 --> 00:23:07,559 MARIO FALCONE. 401 00:23:07,603 --> 00:23:09,779 HE SEEMS TO REALLY LIKE YOU. 402 00:23:09,822 --> 00:23:12,564 - I'M GOOD, THANKS. - YOU SURE? 403 00:23:12,608 --> 00:23:16,350 ISN'T THIS SORT OF THING KIND OF LIKE YOUR SUPER BOWL? 404 00:23:16,394 --> 00:23:18,962 REVENGE, FLAIR, 405 00:23:19,005 --> 00:23:22,574 A FUN, LITTLE WHEEL TO MAKE IT A GAME. 406 00:23:22,618 --> 00:23:24,010 WHY ARE YOU HERE? 407 00:23:24,054 --> 00:23:27,797 THE JOY BUZZER, ALICE. 408 00:23:27,840 --> 00:23:31,191 YOU DON'T DESERVE THAT. 409 00:23:31,235 --> 00:23:32,584 PLAIN AND SIMPLE. 410 00:23:32,628 --> 00:23:35,761 SEE...THAT'S CONFUSING 411 00:23:35,805 --> 00:23:39,809 BECAUSE YOU ARE A FIGMENT OF MY DELIRIUM, 412 00:23:39,852 --> 00:23:41,941 AND I KNOW IN MY BONES 413 00:23:41,985 --> 00:23:45,597 THAT I NOT ONLY DESERVE IT, I NEED IT, 414 00:23:45,641 --> 00:23:48,034 SO BE GONE, SWEET MOUSE. 415 00:23:48,078 --> 00:23:50,602 YOUR LOGIC DOESN'T FIT INTO MY WORKING NARRATIVE. 416 00:23:50,646 --> 00:23:52,735 YOU POISONED ME. 417 00:23:54,824 --> 00:23:58,001 AT OUR TEA PARTY. 418 00:23:58,044 --> 00:24:01,265 YOU TAPED A LIVE RAT TO MY CHEST 419 00:24:01,308 --> 00:24:03,963 TO LURE BATS TO MY FLESH. 420 00:24:05,922 --> 00:24:09,142 MY BLOOD. 421 00:24:09,186 --> 00:24:11,536 THAT'S WHAT YOU DID... 422 00:24:11,580 --> 00:24:13,495 TO YOUR BEST FRIEND. 423 00:24:14,713 --> 00:24:17,629 DO YOU THINK YOU COULD JUST WALK AWAY FROM THAT, 424 00:24:17,673 --> 00:24:22,155 ERASE IT, MOVE ON? 425 00:24:22,199 --> 00:24:24,593 GET AWAY FROM ME! 426 00:24:30,729 --> 00:24:33,384 SO YOU SAID YOU HAD INFORMATION 427 00:24:33,427 --> 00:24:35,038 ABOUT MY HUSBAND'S MURDER? 428 00:24:35,081 --> 00:24:38,476 RIGHT. AHEM. 429 00:24:38,520 --> 00:24:44,569 SO...THIS IS DIFFICULT, 430 00:24:44,613 --> 00:24:49,618 BUT...I KNOW YOUR HUSBAND'S KILLER. 431 00:24:51,402 --> 00:24:53,186 UM, SO DO WE. 432 00:24:53,230 --> 00:24:55,275 YOU DO? 433 00:24:55,319 --> 00:24:57,669 UH... 434 00:24:57,713 --> 00:25:00,063 IT'S VERY BRAVE OF YOU, MARY, 435 00:25:00,106 --> 00:25:01,804 TO COME HERE, 436 00:25:01,847 --> 00:25:05,372 CONSIDERING YOUR STEPSISTER TOOK HIS LIFE. 437 00:25:05,416 --> 00:25:07,984 I'M SORRY. WHAT? 438 00:25:08,027 --> 00:25:11,030 I FIGURED THAT'S WHY YOU CAME HERE. 439 00:25:11,074 --> 00:25:12,989 YESTERDAY, THE POLICE INFORMED US 440 00:25:13,032 --> 00:25:14,730 THEY RECEIVED A CALL FROM A WOMAN 441 00:25:14,773 --> 00:25:17,080 CLAIMING TO BE ALICE. 442 00:25:17,123 --> 00:25:19,169 SHE OWNED UP TO THE MURDER. 443 00:25:19,212 --> 00:25:21,258 THEY'RE STILL CONFIRMING ALL THE FACTS, 444 00:25:21,301 --> 00:25:23,477 BUT IT ADDS UP. 445 00:25:23,521 --> 00:25:25,175 SHE KNEW THE EXACT LOCATION 446 00:25:25,218 --> 00:25:27,960 AND THE CAUSE... 447 00:25:28,004 --> 00:25:30,093 AND THE DESCRIPTION MATCHES 448 00:25:30,136 --> 00:25:32,878 WHAT MY YOUNGEST TOLD US... 449 00:25:34,097 --> 00:25:35,707 THAT HE SAW A WOMAN WITH BLOND HAIR 450 00:25:35,751 --> 00:25:37,666 ATTACK MY HUSBAND. 451 00:25:40,190 --> 00:25:43,759 I--I ASSUME THAT'S WHAT YOU WERE HERE TO TELL US. 452 00:25:46,457 --> 00:25:47,806 YES. 453 00:25:49,591 --> 00:25:51,331 THAT. 454 00:25:52,724 --> 00:25:54,900 I'M SO SORRY. 455 00:26:05,258 --> 00:26:06,651 I'M SORRY 456 00:26:06,695 --> 00:26:09,436 FOR HOW I RESPONDED WITH LUKE. 457 00:26:09,480 --> 00:26:11,308 I FROZE. 458 00:26:11,351 --> 00:26:13,179 NOT A BIG DEAL. 459 00:26:13,223 --> 00:26:16,008 MAYBE A LITTLE BIT OF A DEAL, THOUGH. 460 00:26:16,052 --> 00:26:18,184 I'M NOT SAYING WE NEED TO SHOUT ANYTHING FROM ROOFTOPS, 461 00:26:18,228 --> 00:26:19,795 BUT YOU HAVE TO ADMIT THERE'S A DIFFERENCE 462 00:26:19,838 --> 00:26:21,448 BETWEEN KEEPING SOMETHING PRIVATE 463 00:26:21,492 --> 00:26:23,189 AND HIDING SOMETHING. 464 00:26:23,233 --> 00:26:24,713 I WASN'T HIDING ANYTHING. 465 00:26:24,756 --> 00:26:26,540 IT WAS NONE OF HIS BUSINESS. 466 00:26:26,584 --> 00:26:28,325 BATWING TO BATMOBILE. 467 00:26:30,719 --> 00:26:32,677 BATWING, WE'RE HERE. STATUS UPDATE? 468 00:26:32,721 --> 00:26:34,157 FOUND A MATCH ON OUR CAR. 469 00:26:34,200 --> 00:26:35,637 IT'S PARKED ON THE EDGE OF A CEMETERY 470 00:26:35,680 --> 00:26:37,203 ON THE OTHER SIDE OF GOTHAM U. 471 00:26:37,247 --> 00:26:39,162 - JUST SENT YOU THE COORDINATES. - OK. THANKS. 472 00:26:40,990 --> 00:26:41,904 UNH! 473 00:26:46,343 --> 00:26:47,561 HYAH! 474 00:26:47,605 --> 00:26:48,998 AAH! AAH! 475 00:26:53,089 --> 00:26:55,047 I WONDER WHO WE GOT NEXT. 476 00:26:55,091 --> 00:26:59,661 MARQUISH, MARQUISH, S-S-SHTOP. 477 00:26:59,704 --> 00:27:01,924 DOES THAT LOOK FAMILIAR? 478 00:27:01,967 --> 00:27:03,665 - OHH! - HMM? 479 00:27:03,708 --> 00:27:05,928 SHTOP. SHTOP. 480 00:27:08,278 --> 00:27:10,541 YOU--YOU DON'T HAVE TO DO THIS, SON. 481 00:27:10,584 --> 00:27:12,151 I'M GONNA FREEZE YOU 482 00:27:12,195 --> 00:27:14,719 LIKE YOU TRIED TO FREEZE ME, MOM. 483 00:27:14,763 --> 00:27:17,591 IT'S GONNA BE JUST LIKE YOU ALWAYS USED TO SAY-- 484 00:27:17,635 --> 00:27:19,158 GO STAND IN THE CORNER 485 00:27:19,202 --> 00:27:22,422 AND THINK ABOUT WHAT YOU'VE DONE. 486 00:27:22,466 --> 00:27:25,077 YOU'RE GONNA HAVE DECADES TO DO EXACTLY THAT 487 00:27:25,121 --> 00:27:28,124 EXCEPT THEY'RE NOT GONNA BE PLEASANT THOUGHTS. 488 00:27:28,167 --> 00:27:29,821 THEY'RE GONNA BE THE THOUGHTS 489 00:27:29,865 --> 00:27:31,562 OF A WOMAN WHO IS MORE LIKE 490 00:27:31,605 --> 00:27:35,131 HER CRAZY SON THAN SHE'D EVER LIKE TO ADMIT. 491 00:27:37,699 --> 00:27:39,657 MARQUIS. 492 00:27:39,701 --> 00:27:41,006 WELCOME TO THE CLUB, JADA JET. 493 00:27:41,050 --> 00:27:42,747 MARQUIS, MARQUIS, DON'T! 494 00:27:42,791 --> 00:27:44,836 - WE'RE ALL MAD HERE. - DON'T. 495 00:27:51,060 --> 00:27:52,278 AGH! 496 00:27:56,239 --> 00:27:57,501 RAAH! 497 00:28:00,243 --> 00:28:02,375 DAMN. I THROW YOU A PARTY, 498 00:28:02,419 --> 00:28:04,769 AND THIS IS HOW YOU THANK ME? 499 00:28:04,813 --> 00:28:06,902 GIVE...IT TO ME. 500 00:28:06,945 --> 00:28:09,731 OR--OR... 501 00:28:09,774 --> 00:28:12,211 WE RULE GOTHAM TOGETHER. 502 00:28:12,255 --> 00:28:14,431 YOU COULD BE THE HARLEY TO MY JOKER. 503 00:28:14,474 --> 00:28:16,650 HEH HEH. 504 00:28:16,694 --> 00:28:19,479 I THINK YOU HAVE THAT BACKWARDS. 505 00:28:19,523 --> 00:28:24,876 BESIDES, WE COME FROM DIFFERENT SCHOOLS OF LOONEY TUNE. 506 00:28:24,920 --> 00:28:26,573 IS THAT WHAT YOU REALLY THINK? 507 00:28:26,617 --> 00:28:27,923 MM-HMM. 508 00:28:30,926 --> 00:28:33,450 YOU HAVE NO IDEA, DO YOU? 509 00:28:35,147 --> 00:28:40,936 2003--MY SECOND GRADE CLASS WAS ON A FIELD TRIP 510 00:28:40,979 --> 00:28:43,373 WHEN ALL OF A SUDDEN OUT OF NOWHERE, 511 00:28:43,416 --> 00:28:45,244 SOMEONE BANGS ON THE DOOR, 512 00:28:45,288 --> 00:28:48,117 AND LO AND BEHOLD, IT'S THE FREAKING JOKER. 513 00:28:48,160 --> 00:28:49,945 HE BLOWS BUS DRIVER'S HEAD OFF. 514 00:28:51,816 --> 00:28:55,994 NOW I REALIZED NOBODY WAS GONNA DO ANYTHING TO HELP, 515 00:28:56,038 --> 00:28:59,128 SO I THOUGHT, YOU KNOW, MAYBE IT SHOULD BE ME, 516 00:28:59,171 --> 00:29:01,826 SO I WALK UP TO HIM TERRIFIED 517 00:29:01,870 --> 00:29:03,785 BUT ACTING ALL BRAVE, 518 00:29:03,828 --> 00:29:06,091 AND HE LOOKS DOWN AT ME 519 00:29:06,135 --> 00:29:08,441 WITH HIS DEFORMED SMILE, 520 00:29:08,485 --> 00:29:12,054 AND THEN HE JUST STARTS LAUGHING AND LAUGHING. 521 00:29:14,012 --> 00:29:15,927 THEN THE JOKER LEANS IN, 522 00:29:15,971 --> 00:29:17,799 AND HE SAYS, 523 00:29:17,842 --> 00:29:20,845 "I'M TAKING YOU KIDS TO AMUSEMENT MILE, 524 00:29:20,889 --> 00:29:24,066 "WHERE I'M HIDING THE BIGGEST ACID BOMB YOU'VE EVER SEEN, 525 00:29:24,109 --> 00:29:26,329 "AND GOTHAM CITY'S GONNA RAIN CHEMICALS 526 00:29:26,372 --> 00:29:28,244 UNTIL EVERYBODY LOOKS LIKE THE JOKER." 527 00:29:28,287 --> 00:29:33,815 HA HA HA HA! HA HA HA HA! HA HA HA! 528 00:29:33,858 --> 00:29:35,947 ZZZAP! 529 00:29:37,514 --> 00:29:39,603 NEXT THING I KNOW, 530 00:29:39,646 --> 00:29:43,389 SOMEBODY YELLS THAT BATMAN IS FOLLOWING US. 531 00:29:46,175 --> 00:29:48,960 AND THERE WAS THIS, UH-- THERE WAS THIS CAR 532 00:29:49,004 --> 00:29:52,181 IN FRONT OF US DRIVING HELLA SLOW. 533 00:29:55,184 --> 00:29:59,623 I JUST HEARD THE JOKER REVVING HIS ENGINE. 534 00:30:05,498 --> 00:30:11,983 YOU...WERE ON THE BUS THAT DROVE MY MOM'S CAR OFF THE BRIDGE. 535 00:30:12,027 --> 00:30:15,334 ALICE, THAT'S WHAT I'M TRYING TO TELL YOU. 536 00:30:15,378 --> 00:30:17,336 IT'S FATE. 537 00:30:17,380 --> 00:30:20,949 YOU AND I WERE BORN ON THE SAME DAY. 538 00:30:22,689 --> 00:30:24,256 YOU HEAR THAT, MOM? 539 00:30:26,998 --> 00:30:30,132 I GUESS THAT MEANS TODAY'S YOUR BIRTHDAY. 540 00:30:33,657 --> 00:30:35,006 BUCKLE UP. 541 00:30:35,050 --> 00:30:36,921 WHAT IF I WERE TO GIVE YOU SOMETHING 542 00:30:36,965 --> 00:30:42,013 THAT WOULD MAKE THE JOKER WISH HE WERE YOU? 543 00:31:01,990 --> 00:31:04,035 THAT'S NOT YOURS. 544 00:31:11,651 --> 00:31:14,741 - OH. THANK GOD. - WHERE IS HE? 545 00:31:14,785 --> 00:31:17,266 I DON'T KNOW. HE JUST LEFT. 546 00:31:18,745 --> 00:31:20,922 YOU SHOULD HAVE TOLD ME ABOUT BLACK GLOVE. 547 00:31:20,965 --> 00:31:23,402 I COULD HAVE HELPED. 548 00:31:23,446 --> 00:31:25,970 AND RISK LOSING YOU ALL OVER AGAIN? 549 00:31:26,014 --> 00:31:28,059 YOU NEED TO GET OUT OF HERE NOW. 550 00:31:28,103 --> 00:31:29,539 I'M NOT LEAVING YOU WITH HIM. 551 00:31:29,582 --> 00:31:31,280 GO! 552 00:31:38,330 --> 00:31:40,724 GIVE ME THE BUZZER, ALICE. 553 00:31:40,767 --> 00:31:42,639 WHY ARE YOU HERE? 554 00:31:42,682 --> 00:31:44,771 WE NEED IT FOR MARQUIS. 555 00:31:44,815 --> 00:31:46,730 SAYS WHO? JADA? 556 00:31:46,773 --> 00:31:49,124 THE WOMAN WHO TURNED YOUR SISTER INTO OLAF? 557 00:31:49,167 --> 00:31:50,952 I'M NOT DOING IT FOR JADA. 558 00:31:50,995 --> 00:31:54,651 I'M DOING IT TO STOP MARQUIS FROM WREAKING HELL ACROSS THIS CITY. 559 00:31:56,131 --> 00:31:59,656 WELL...IF IT'S HELL THAT YOU WANT... 560 00:32:01,397 --> 00:32:04,443 YOU'VE COME TO THE RIGHT GIRL. 561 00:32:04,487 --> 00:32:05,662 OHH! 562 00:32:10,014 --> 00:32:11,798 HEH. HA HA HA! 563 00:32:11,842 --> 00:32:14,366 I'M SORRY. I KNOW YOU SAID NEVER TO TOUCH YOUR GUN, 564 00:32:14,410 --> 00:32:17,500 BUT, OH, IT'S SO ALLURING. HA HA! 565 00:32:22,070 --> 00:32:23,375 UNH! 566 00:32:25,029 --> 00:32:26,726 THAT IS SO UNFAIR! 567 00:32:26,770 --> 00:32:28,380 - RRR! - UNH! 568 00:32:36,519 --> 00:32:39,391 WHAT ARE YOU DOING? LET GO OF ME! 569 00:32:39,435 --> 00:32:43,221 OHH! NO. NO, NO, NO, NO! 570 00:32:43,265 --> 00:32:44,918 THAT'S MINE! 571 00:32:44,962 --> 00:32:46,833 DON'T. NO! 572 00:32:48,357 --> 00:32:52,013 NO, S-SOPHIE, PLEASE. 573 00:32:52,056 --> 00:32:55,016 DON'T MAKE ME GO BACK THERE! 574 00:32:55,059 --> 00:32:58,323 DON'T MAKE ME GO BACK TO ARKHAM. 575 00:32:58,367 --> 00:33:02,153 BARBARA? BARBARA KEAN, WAKE UP. 576 00:33:06,201 --> 00:33:07,724 I'M GONNA GET YOU HELP, OK? 577 00:33:07,767 --> 00:33:08,855 JUST STAY WITH ME. 578 00:33:08,899 --> 00:33:10,379 ARR! 579 00:33:20,171 --> 00:33:21,520 I DON'T WANT TO HURT YOU. 580 00:33:21,564 --> 00:33:23,131 HURT ME? WHAT, YOU WORE A SUPERSUIT HERE 581 00:33:23,174 --> 00:33:24,610 BECAUSE IT'S CUTE? 582 00:33:24,654 --> 00:33:25,568 LOOK AT YOU. 583 00:33:25,611 --> 00:33:27,178 JUST A COWARD HIDING HER FACE. 584 00:33:27,222 --> 00:33:28,745 OTHERWISE, EVERYONE WOULD KNOW SHE'S JUST 585 00:33:28,788 --> 00:33:31,791 A PUNK-ASS STREET RAT WHOSE OWN MOMMY DIDN'T WANT HER. 586 00:33:35,534 --> 00:33:38,102 - THAT BETTER? - OH, LOOK AT YOU. TOUGH GIRL! 587 00:33:38,146 --> 00:33:39,799 I'M NOT COMPETING WITH YOU MARQUIS. 588 00:33:39,843 --> 00:33:41,410 OH, IS THIS THE PART WHERE YOU TELL ME IT'S NOT MY FAULT, 589 00:33:41,453 --> 00:33:43,325 THAT I'M A VICTIM, THAT YOU FEEL SORRY FOR ME? 590 00:33:43,368 --> 00:33:45,544 I DON'T FEEL SORRY FOR YOU. 591 00:33:45,588 --> 00:33:47,155 WHEN I FIRST LEARNED ABOUT YOU, 592 00:33:47,198 --> 00:33:48,721 I WAS JEALOUS OF YOU. 593 00:33:48,765 --> 00:33:51,333 YOU HAD EVERYTHING-- SECURITY, LOVE, 594 00:33:51,376 --> 00:33:52,856 FAMILY, A FUTURE. 595 00:33:52,899 --> 00:33:54,510 OH, YEAH, YEAH. MY BRAINS WERE SCRAMBLED EGGS, 596 00:33:54,553 --> 00:33:56,990 BUT, HEY, DISNEYLAND FAST PASS, AM I RIGHT? 597 00:33:57,034 --> 00:33:59,254 YOU GREW UP BELIEVING YOU COULD BE ANYONE, 598 00:33:59,297 --> 00:34:00,646 THAT YOU COULD DO ANYTHING. 599 00:34:00,690 --> 00:34:02,735 I WAS JEALOUS I DIDN'T GET THAT 600 00:34:02,779 --> 00:34:05,999 TILL I REALIZED I HAD SOMETHING YOU DIDN'T HAVE--HOPE. 601 00:34:06,043 --> 00:34:07,349 I HAVE HOPE! 602 00:34:07,392 --> 00:34:09,264 I GOT HOPE COMING OUT OF MY EARS, WILDER. 603 00:34:09,307 --> 00:34:10,874 FOR EXAMPLE... 604 00:34:16,662 --> 00:34:19,230 I WAS HOPING THAT DIDN'T KILL YOU... 605 00:34:21,624 --> 00:34:23,756 - UNH! - SO I COULD FREEZE YOUR ASS 606 00:34:23,800 --> 00:34:25,018 ALONGSIDE MOM. 607 00:34:25,062 --> 00:34:26,063 THAT'S ENOUGH. 608 00:34:27,456 --> 00:34:28,761 DON'T MAKE ME DO THIS, MARQUIS. 609 00:34:28,805 --> 00:34:30,111 WHAT ARE YOU GONNA DO, SHOOT YOUR OWN SON? 610 00:34:30,154 --> 00:34:32,591 YOU'RE NOT MY SON, 611 00:34:32,635 --> 00:34:34,158 NOT ANYMORE. 612 00:34:45,387 --> 00:34:47,258 THOUGHT I TOLD YOU TO RUN. 613 00:34:47,302 --> 00:34:49,434 NICE TRY, BABY GIRL, 614 00:34:49,478 --> 00:34:52,220 BUT I'M NOT MAKING THAT MISTAKE AGAIN. 615 00:35:29,213 --> 00:35:34,087 SO I'VE NEVER BEEN IN AN OUT RELATIONSHIP WITH A GIRL. 616 00:35:34,131 --> 00:35:37,178 OK. SO WE'RE DOING THIS. 617 00:35:37,221 --> 00:35:38,875 JUST HEAR ME OUT. 618 00:35:40,877 --> 00:35:43,662 I'VE NEVER INTRODUCED A GIRL TO MY FRIENDS 619 00:35:43,706 --> 00:35:46,187 OR HAD TO GET JORDAN'S APPROVAL 620 00:35:46,230 --> 00:35:49,015 OR--GOD HELP US ALL-- 621 00:35:49,059 --> 00:35:51,279 HAD A GIRL MEET MY MOM, 622 00:35:51,322 --> 00:35:53,542 SO THAT'S WHAT TODAY TRIGGERED FOR ME. 623 00:35:55,935 --> 00:36:00,462 WHAT IF I FINALLY FIND THE COURAGE TO BE OUT 624 00:36:00,505 --> 00:36:03,334 BUT THE PERSON I'M INTERESTED IN 625 00:36:03,378 --> 00:36:05,380 DOESN'T WANT THE SAME THING? 626 00:36:12,648 --> 00:36:17,261 ONE...I'M PRETTY SURE JORDAN LOVES ME, 627 00:36:17,305 --> 00:36:22,048 AND TWO...YOU'RE RIGHT. 628 00:36:22,092 --> 00:36:23,485 I WAS HIDING, 629 00:36:23,528 --> 00:36:26,488 NOT FROM LUKE, FROM MYSELF, 630 00:36:26,531 --> 00:36:29,055 BECAUSE EVERY TIME I GET SOMETHING GOOD, 631 00:36:29,099 --> 00:36:30,840 I END UP LOSING IT. 632 00:36:35,671 --> 00:36:37,629 WELL, THAT'S NOT GONNA HAPPEN THIS TIME. 633 00:36:39,152 --> 00:36:42,808 YOU'RE GONNA MAKE ME MEET YOUR MOM, AREN'T YOU? 634 00:36:42,852 --> 00:36:44,506 DO I NEED TO REMIND YOU WHAT HAPPENED 635 00:36:44,549 --> 00:36:46,290 THE NIGHT I MET YOUR MOM? 636 00:36:47,596 --> 00:36:48,901 HA HA HA! 637 00:36:48,945 --> 00:36:52,122 - YOU OWE ME BIG TIME. - OK. 638 00:36:52,165 --> 00:36:54,733 CAN I WEAR THE BATSUIT AT LEAST? 639 00:36:54,777 --> 00:36:57,736 I'M THE ONE SHE'S GONNA TRY TO KILL, NOT YOU. 640 00:36:57,780 --> 00:37:01,131 SHE--SHE'S GONNA BE TRYING TO TELL ME TO DO ALL THIS OTHER STUFF THAT-- 641 00:37:16,842 --> 00:37:19,149 WELL, MARQUIS DITCHED THE ROLLS, 642 00:37:19,192 --> 00:37:20,759 SO WE LOST EYES ON HIM. 643 00:37:20,803 --> 00:37:23,545 KNOWING HIM, HE WON'T STAY OFF THE RADAR VERY LONG. 644 00:37:23,588 --> 00:37:26,504 SO WE CALL THE POLICE, SMOKE HIM OUT 645 00:37:26,548 --> 00:37:27,940 BEFORE HE MAKES HIS NEXT MOVE? 646 00:37:27,984 --> 00:37:29,464 I'M NOT LETTING HIM ROT IN ARKHAM 647 00:37:29,507 --> 00:37:31,509 FOR THE REST OF HIS LIFE. 648 00:37:31,553 --> 00:37:33,294 LOOK. WE HAVE THE BUZZER. 649 00:37:33,337 --> 00:37:35,296 ALICE CAN'T TAKE IT FROM US. 650 00:37:35,339 --> 00:37:36,775 GIVE ME 24 HOURS. 651 00:37:36,819 --> 00:37:38,473 IF I CAN'T STOP MARQUIS, THEN FINE, 652 00:37:38,516 --> 00:37:40,301 TAKE IT OUT OF MY HAND, 653 00:37:40,344 --> 00:37:42,868 BUT I DESERVE ONE SHOT. 654 00:37:47,786 --> 00:37:51,224 SORRY. WEREN'T YOU WEARING THAT YESTERDAY? 655 00:37:51,268 --> 00:37:53,792 OH, MY GOD. YOU, TOO? 656 00:37:53,836 --> 00:37:56,795 WHAT IS WITH THE FASHION POLICE TODAY? 657 00:38:00,451 --> 00:38:04,150 ARE--ARE YOU TWO... 658 00:38:04,194 --> 00:38:05,500 WAIT. 659 00:38:05,543 --> 00:38:09,112 NO. HANG ON. 660 00:38:09,155 --> 00:38:10,331 WAIT. 661 00:38:10,374 --> 00:38:14,160 OH, MY GOD! 662 00:38:14,204 --> 00:38:17,468 YOU ARE, AREN'T YOU? 663 00:38:18,904 --> 00:38:21,167 SORRY. WHAT IS HAPPENING? 664 00:38:21,211 --> 00:38:26,347 RYAN AND SOPHIE ARE TOTALLY A THING. 665 00:38:26,390 --> 00:38:28,392 SERIOUSLY? 666 00:38:28,436 --> 00:38:30,916 YEAH. 667 00:38:30,960 --> 00:38:32,657 WE'RE OFFICIALLY A THING. 668 00:38:34,180 --> 00:38:38,228 HA HA HA HA HA! 669 00:38:38,271 --> 00:38:43,189 THIS IS--WOW! OK. YAY! 670 00:38:43,233 --> 00:38:45,061 OH, I ACTUALLY CAN'T REMEMBER THE LAST TIME 671 00:38:45,104 --> 00:38:49,021 I HEARD GOOD NEWS, SO..AAH! 672 00:38:51,720 --> 00:38:54,679 ARE YOU OK RIGHT NOW? 673 00:38:54,723 --> 00:38:56,464 WHY ARE WE STILL HERE? 674 00:38:56,507 --> 00:38:58,161 WE'RE LEAVING, OK, 675 00:38:58,204 --> 00:39:00,206 SO YOU TWO CAN HAVE THE WHOLE PLACE TO YOURSELVES 676 00:39:00,250 --> 00:39:04,950 TO BE ALL CUTE AND COUPLY. HA HA! 677 00:39:04,994 --> 00:39:09,215 HA HA! OH, MY GO-- OH, MY GOD, NO! 678 00:39:09,259 --> 00:39:10,695 OK. COME ON! 679 00:39:16,092 --> 00:39:17,572 AAH! 680 00:39:24,753 --> 00:39:26,537 YOU FIGURED IT OUT YET? 681 00:39:26,581 --> 00:39:28,321 WE'RE NEVER GONNA LEAVE YOU. 682 00:39:28,365 --> 00:39:30,541 SHOULD HAVE BUZZED YOURSELF WHEN YOU HAD THE CHANCE, ALICE. 683 00:39:30,585 --> 00:39:32,282 YOU ARE THE ONE WHO STOPPED ME. 684 00:39:32,325 --> 00:39:34,415 HEH HEH HEH. 685 00:39:34,458 --> 00:39:36,329 EXACTLY. 686 00:39:38,157 --> 00:39:41,030 SO THAT EVERY SECOND OF EVERY DAY 687 00:39:41,073 --> 00:39:44,468 WE CAN BE HERE TO REMIND YOU 688 00:39:44,512 --> 00:39:47,340 WHAT YOU DID TO US. 689 00:39:47,384 --> 00:39:49,517 PLEASE GO AWAY. 690 00:39:49,560 --> 00:39:51,301 JUST GO AWAY! 691 00:39:54,304 --> 00:39:56,393 I SAID GET AWAY FROM ME! 692 00:39:56,437 --> 00:39:58,047 OW! 693 00:40:00,658 --> 00:40:03,574 - ARE--ARE YOU REAL? - YES. 694 00:40:03,618 --> 00:40:07,099 YES, ALICE. I'M--I'M REAL. 695 00:40:07,143 --> 00:40:09,058 I--I TOLD THE FACILITY THAT I WAS 696 00:40:09,101 --> 00:40:11,016 YOUR PERSONAL PHYSICIAN. 697 00:40:11,060 --> 00:40:14,237 YOU HAVE TO GET ME OUT OF HERE. 698 00:40:14,280 --> 00:40:17,806 I...I HAD TO COME 699 00:40:17,849 --> 00:40:20,765 AND SAY THANK YOU. 700 00:40:20,809 --> 00:40:23,159 WHAT YOU DID FOR ME 701 00:40:23,202 --> 00:40:27,032 WAS...ABOVE AND BEYOND ANYTHING 702 00:40:27,076 --> 00:40:30,514 THAT ANYONE'S EVER DONE FOR ME. 703 00:40:30,558 --> 00:40:31,907 THANK YOU. 704 00:40:31,950 --> 00:40:34,170 WHAT'S ONE MORE ON THE RESUME? 705 00:40:36,825 --> 00:40:39,175 CONSIDER IT A PARTING GIFT. 706 00:40:39,218 --> 00:40:43,658 HEY. YOU DON'T HAVE TO DEFLECT. 707 00:40:43,701 --> 00:40:45,834 I KNOW YOU'RE TRYING. 708 00:40:47,618 --> 00:40:50,360 I'M SORRY, MARY. 709 00:40:50,403 --> 00:40:52,188 IT'S OK. 710 00:40:52,231 --> 00:40:53,668 NO. 711 00:40:55,626 --> 00:41:00,152 I'M REALLY... REALLY SORRY. 712 00:41:02,590 --> 00:41:04,287 WHAT DID YOU DO? 713 00:41:37,102 --> 00:41:42,151 HA HA HA! HA HA HA! 714 00:41:42,194 --> 00:41:43,413 AHH! 715 00:41:45,067 --> 00:41:47,069 LET'S HAVE SOME FUN. 716 00:42:16,620 --> 00:42:18,100 GREG, MOVE YOUR HEAD! 49468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.