All language subtitles for Batwoman.S03E11.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,046 Previously on batwoman: 2 00:00:05,297 --> 00:00:07,984 - What was up with Ryan before? - She didn't tell you? 3 00:00:08,008 --> 00:00:08,884 Tell me what? 4 00:00:08,967 --> 00:00:10,010 Doesn't matter. 5 00:00:10,093 --> 00:00:12,930 - I'm poison Ivy. - You killed someone, Mary. 6 00:00:13,013 --> 00:00:16,308 You thought you just flung him out of your way, but you didn't. 7 00:00:17,518 --> 00:00:20,854 Give me the buzzer. I'll find a way to make it work. 8 00:00:20,938 --> 00:00:23,941 - I want my son back in exchange. - Fine. 9 00:00:25,192 --> 00:00:26,276 By midnight. 10 00:00:26,360 --> 00:00:27,736 Or we have a problem. 11 00:00:33,325 --> 00:00:37,079 Et tu, batwoman? Gotham/tes are reeling from the revelation 12 00:00:37,162 --> 00:00:39,164 that it was the Scarlet knight herself 13 00:00:39,289 --> 00:00:41,833 who was responsible for unleashing bat-villains past 14 00:00:41,917 --> 00:00:43,961 on an unsuspecting g-town. 15 00:00:44,086 --> 00:00:47,089 Thanks to business queenpin Jada jet having blown the whistle, 16 00:00:47,172 --> 00:00:50,092 we now know that we have the caped crusader to thank 17 00:00:50,175 --> 00:00:53,470 for the recent spate of rogues who have plagued the city. 18 00:00:53,554 --> 00:00:57,599 And while it's unclear what prompted Ms. Jet to be so catty towards batty, 19 00:00:57,683 --> 00:01:00,936 I, for one, am dying to see how this bat spat plays out. 20 00:01:01,019 --> 00:01:02,499 Bat-bar to batwoman. 21 00:01:02,563 --> 00:01:06,149 When we diverted the water, we didn't factor in Gotham's crappy infrastructure. 22 00:01:06,233 --> 00:01:08,073 - Bottom-line it. - Sewer backed up. 23 00:01:08,151 --> 00:01:11,005 It's flooding the area around Mary's clinic. If the water wakes Marquis... 24 00:01:11,029 --> 00:01:12,030 I'm on my way. 25 00:01:12,114 --> 00:01:16,743 -J' oh, yeah, oh, yeah j“ -j' born for this j“ 26 00:01:16,827 --> 00:01:21,415 -j' oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah j“ -j' born for this j“ 27 00:01:21,498 --> 00:01:27,671 j“ feel that fever, lightning strikes dangerous like dynamite... j“ 28 00:01:28,297 --> 00:01:29,798 oh, my god. 29 00:01:30,674 --> 00:01:33,343 -J' oh, yeah j“ -j' born for this j“ 30 00:01:36,096 --> 00:01:37,681 Ugh. 31 00:01:38,724 --> 00:01:40,142 Nothing creepy about that. 32 00:01:40,225 --> 00:01:45,564 I don't know what's scarier, him being gone or what he left behind. 33 00:01:48,525 --> 00:01:51,737 Now that I know who you are, I know who I can hurt, 34 00:01:51,862 --> 00:01:54,865 one by one. 35 00:02:13,383 --> 00:02:14,801 It's all my fault. 36 00:02:14,885 --> 00:02:17,045 We will get this cleaned up as soon as we find Marquis. 37 00:02:18,639 --> 00:02:20,432 I'm not talking about the clinic. 38 00:02:26,063 --> 00:02:27,648 I helped Pamela do this. 39 00:02:29,650 --> 00:02:31,109 I told Marquis who you were. 40 00:02:35,030 --> 00:02:36,365 It's okay. 41 00:02:37,407 --> 00:02:38,575 No, it's not. 42 00:02:38,659 --> 00:02:41,286 He can tell everyone who you are. 43 00:02:41,370 --> 00:02:43,789 I've put all of our lives in danger. 44 00:02:43,872 --> 00:02:46,917 So how many more people are gonna get hurt because of me? 45 00:02:50,337 --> 00:02:52,881 That wasn't you. That was the infection. 46 00:02:52,964 --> 00:02:54,216 You understand me? 47 00:02:55,008 --> 00:02:56,176 Listen to me. 48 00:02:57,010 --> 00:02:59,721 You are Dr. Mary Hamilton. 49 00:02:59,805 --> 00:03:02,974 You have saved so many lives, Mary. 50 00:03:06,103 --> 00:03:07,688 But what about Marquis? 51 00:03:08,438 --> 00:03:10,065 How are we gonna stop him? 52 00:03:11,775 --> 00:03:16,071 We are gonna get that joy buzzer fixed and undo the damage the joker did to him. 53 00:03:17,114 --> 00:03:20,867 This thing spent 13 years in cryofreeze and then got chucked in the Gotham river. 54 00:03:20,951 --> 00:03:22,619 We voided the warranty. 55 00:03:22,744 --> 00:03:24,263 - You can't fix it? - No. 56 00:03:24,287 --> 00:03:26,873 My dad studied this thing after Batman took down the joker, 57 00:03:26,957 --> 00:03:29,543 but maybe if we had my dad's ai, we could get some answers. 58 00:03:31,753 --> 00:03:33,422 Uh, Mary? 59 00:03:34,715 --> 00:03:35,966 Any idea where it is? 60 00:03:38,468 --> 00:03:40,721 The night of the party, I gave it to Marquis. 61 00:03:43,140 --> 00:03:45,559 I wanted to hurt you in the worst possible way. 62 00:03:48,061 --> 00:03:49,688 I'm so sorry, Luke. 63 00:03:52,315 --> 00:03:54,526 Yeah. It's okay. It's not your fault. 64 00:03:55,152 --> 00:03:57,821 I know who can fix your little buzzer. 65 00:03:58,655 --> 00:04:00,741 The person who originally built it. 66 00:04:03,869 --> 00:04:06,163 Meet kiki roulette. The joker's toymaker. 67 00:04:06,246 --> 00:04:09,541 Mm, her delightful creations include the joker's acid flower, 68 00:04:09,624 --> 00:04:13,545 his infamous smiley face nerve gas bomb, and that little trinket right there. 69 00:04:13,670 --> 00:04:15,422 Sounds like you're a real fan. 70 00:04:15,505 --> 00:04:18,717 There's nothing wrong with admiring someone who takes pride in her work. 71 00:04:18,800 --> 00:04:22,262 There is if her work killed people. Hundreds of people. 72 00:04:22,345 --> 00:04:23,430 So how do we find her? 73 00:04:23,513 --> 00:04:26,641 That's the problem. When the joker... 74 00:04:31,021 --> 00:04:34,191 When the joker was apprehended by Batman, kiki disappeared. 75 00:04:34,274 --> 00:04:37,194 Can you access her medical records? That's some pretty intense eyewear. 76 00:04:37,277 --> 00:04:39,196 Probably a very specific prescription. 77 00:04:40,238 --> 00:04:44,576 Good call. Rare prescription indeed. Factoring in deterioration of age... 78 00:04:45,744 --> 00:04:49,539 Yeah, okay. Got a possible match in drescher for a Kathleen Rogers. 79 00:04:49,623 --> 00:04:53,293 Could be an alias. I mean, this might be our girl. The address is for a halfway house. 80 00:04:53,376 --> 00:04:56,213 - Okay. I'm on it. - No. I'll go. 81 00:04:58,089 --> 00:04:59,716 You should focus on Marquis. 82 00:05:01,301 --> 00:05:04,596 We're talking about enlisting the help of an emotionally unstable terrorist 83 00:05:04,679 --> 00:05:08,058 to repair frontal-lobe damage with a children's toy. 84 00:05:08,141 --> 00:05:10,644 A doctor should probably be involved. 85 00:05:14,564 --> 00:05:16,274 Alice, go with her. 86 00:05:16,358 --> 00:05:17,567 Oh, why me? 87 00:05:17,651 --> 00:05:18,944 Yeah. Why her? 88 00:05:19,027 --> 00:05:22,572 Because as far as Marquis knows, Alice and Mary are still bat-enemies, 89 00:05:22,656 --> 00:05:24,324 which means he won't be targeting them. 90 00:05:24,407 --> 00:05:26,535 You two are still in his crosshairs. 91 00:05:26,618 --> 00:05:29,871 I'm sorry, can we just go back to the part about not being a bat-enemy? 92 00:05:29,955 --> 00:05:32,040 - I'm confused. - So, what are we supposed to do? 93 00:05:32,123 --> 00:05:34,626 Lay low while I try to track down Marquis. 94 00:05:41,758 --> 00:05:43,844 Hey. I got a better idea. 95 00:05:43,927 --> 00:05:46,471 Why don't we tell Marquis I kissed you and you pushed me away? 96 00:05:46,555 --> 00:05:49,266 - Then I'll be in the clear, right? - I didn't push you away. 97 00:05:49,391 --> 00:05:51,935 - Then what is it you think you did? - I don't know. 98 00:05:53,812 --> 00:05:56,314 - We have bigger problems. - Is that what we are? A problem? 99 00:05:56,398 --> 00:05:58,817 - You know what I mean. - Actually, that's the whole point. 100 00:05:58,900 --> 00:06:00,652 I don't know. And you won't tell me. 101 00:06:03,989 --> 00:06:04,989 I feel like... 102 00:06:07,826 --> 00:06:09,786 We need to focus on keeping Gotham safe. 103 00:06:10,954 --> 00:06:12,205 We can wait for us. 104 00:06:17,627 --> 00:06:18,670 Sorry. Am I interrupting? 105 00:06:18,795 --> 00:06:19,838 - No. - Yes. 106 00:06:21,756 --> 00:06:25,802 - I was just about to suit up to find Marquis. - You're not gonna have to look very far. 107 00:06:25,927 --> 00:06:27,304 He's on every channel. 108 00:06:33,351 --> 00:06:37,272 The buildings you see behind me are where all the insanity in Gotham 109 00:06:37,355 --> 00:06:40,567 is supposed to be locked up safely and away from the public. 110 00:06:40,650 --> 00:06:45,322 But I'm here to tell you the real insanity is out there. 111 00:06:45,822 --> 00:06:47,198 And it's dressed up like a bat. 112 00:06:47,908 --> 00:06:50,911 What does it say about our city that its supposed protector 113 00:06:50,994 --> 00:06:54,789 is signified by a rabid bloodsucker who moves in the shadows, 114 00:06:54,873 --> 00:06:57,792 hidden from the eyes of the public and any accountability? 115 00:06:57,876 --> 00:07:03,048 How many people have to keep paying the price for batwoman's insanity? 116 00:07:05,175 --> 00:07:07,260 Shouldn't the city at least know her name? 117 00:07:13,224 --> 00:07:17,520 But if batwoman won't take responsibility, I guess I'll have to. 118 00:07:17,604 --> 00:07:20,774 Somebody has to restore the sanity to Gotham. 119 00:07:20,857 --> 00:07:26,571 That's why, as ceo of Wayne enterprises, I've entered into a partnership with the city, 120 00:07:26,655 --> 00:07:31,117 and I will pour millions of dollars into improving this notorious asylum 121 00:07:31,201 --> 00:07:34,204 so that the truly ill among us, like batwoman, 122 00:07:34,287 --> 00:07:39,626 can at last have the professional help they so desperately need. 123 00:07:45,882 --> 00:07:48,009 Mr. Jet, what exactly are your plans 124 00:07:48,093 --> 00:07:49,886 for improving mental health in Gotham? 125 00:07:49,970 --> 00:07:52,931 That's not the way I thought Marquis would be led into arkham. 126 00:07:53,056 --> 00:07:54,656 I thought him taking over Wayne was bad. 127 00:07:54,724 --> 00:07:56,724 Whatever he's got planned for arkham can't be good. 128 00:07:56,768 --> 00:07:59,145 I don't get it. He had all of Gotham watching, 129 00:07:59,229 --> 00:08:01,106 and he could have outed me as batwoman. 130 00:08:01,231 --> 00:08:03,233 I mean, it would've been so easy to destroy me. 131 00:08:03,316 --> 00:08:04,693 Maybe you're not his target. 132 00:08:04,776 --> 00:08:07,112 Maybe he wants to destroy the symbol of the bat itself. 133 00:08:07,779 --> 00:08:11,032 I don't know. I can't help but think there's another reason. 134 00:08:11,116 --> 00:08:14,577 Whatever it is, it's got Marquis presenting himself to Gotham as some kind of hero. 135 00:08:14,661 --> 00:08:16,121 Then we need to expose him. 136 00:08:16,246 --> 00:08:19,374 Because apparently the purple hair and joker couture was too subtle. 137 00:08:19,457 --> 00:08:21,668 He killed a Wayne guard, doctors at jeturian. 138 00:08:21,751 --> 00:08:23,753 - There's gotta be video. - He scrubbed all that. 139 00:08:23,837 --> 00:08:25,505 There must be some proof somewhere. 140 00:08:27,757 --> 00:08:31,011 Yeah. And I think Jada's sitting on it. 141 00:08:31,094 --> 00:08:35,098 She told me she had something over Marquis. Some leverage that kept her safe. 142 00:08:35,223 --> 00:08:37,434 If it's bad enough to protect Jada... 143 00:08:38,101 --> 00:08:40,103 Maybe it's good enough to protect the city. 144 00:08:46,484 --> 00:08:49,279 Mr. Jet, I appreciate your generous donation to arkham, 145 00:08:49,362 --> 00:08:53,616 but I do have some concerns about your plans for a work-release program. 146 00:08:53,700 --> 00:08:57,120 I see it as more of a compassionate nonconfinement. 147 00:08:57,996 --> 00:09:01,708 Mr. Jet, these are dangerous criminals. 148 00:09:01,791 --> 00:09:04,085 And locking them up makes them any less dangerous? 149 00:09:04,169 --> 00:09:06,546 How do you expect a caged animal to behave? 150 00:09:06,629 --> 00:09:09,090 We're not talking about stray dogs here. 151 00:09:09,174 --> 00:09:11,468 And yet that's exactly how you're treating them. 152 00:09:13,011 --> 00:09:15,597 These are sadistic rapists, Mr. Jet. 153 00:09:15,680 --> 00:09:18,641 Serial murderers. The worst of the worst. 154 00:09:24,731 --> 00:09:27,025 That's exactly who I wanna meet. 155 00:09:47,295 --> 00:09:48,880 Victor zsasz. 156 00:09:53,676 --> 00:09:55,512 I've been thinking of growing mine out. 157 00:09:55,595 --> 00:09:59,766 Marquis jet. Big fan of your work. 158 00:09:59,849 --> 00:10:01,726 Then we have something in common. 159 00:10:02,852 --> 00:10:04,521 I'm a fan of my work, as well. 160 00:10:07,649 --> 00:10:10,610 So it's true. You Mark each of your kills with a scar. 161 00:10:12,445 --> 00:10:14,906 Consider my body my résumé. 162 00:10:14,989 --> 00:10:18,576 Well, from the look of it, you're probably already collecting your pension, huh? 163 00:10:18,701 --> 00:10:21,704 Hmm. There's always room for a few more. 164 00:10:22,539 --> 00:10:24,332 I was hoping you'd say that. 165 00:10:34,676 --> 00:10:36,136 Looks like the place. 166 00:10:37,595 --> 00:10:39,055 Does it ever get easier? 167 00:10:39,889 --> 00:10:42,016 Living with the things you've done. 168 00:10:42,725 --> 00:10:44,936 And don't say it's not my fault. 169 00:10:45,019 --> 00:10:47,814 Oh, that's what the bat team's been telling you? Yeah. 170 00:10:47,897 --> 00:10:51,234 That's because they think you're too emotionally fragile to handle the truth. 171 00:10:51,359 --> 00:10:52,359 Which is? 172 00:10:53,570 --> 00:10:54,654 It's totally your fault. 173 00:10:54,737 --> 00:10:57,365 That hunter didn't vine-hurl himself into the tree. 174 00:10:57,448 --> 00:11:00,201 And dying your hair back to its natural color doesn't change that. 175 00:11:01,452 --> 00:11:03,913 So, what do I do now? 176 00:11:05,290 --> 00:11:06,290 Easy. 177 00:11:06,666 --> 00:11:12,422 You take all of your feelings and you Bury them deep down inside, 178 00:11:12,505 --> 00:11:16,176 and you cover them up with a layer of "people die all the time," 179 00:11:16,259 --> 00:11:20,305 and then you sprinkle on some "he probably did some bad stuff too." 180 00:11:20,930 --> 00:11:22,891 And then you pack it down 181 00:11:22,974 --> 00:11:26,269 with a nice little bit of "he might have even deserved it," 182 00:11:26,394 --> 00:11:30,565 and then poof, all those icky, no-good feelings go bye-bye. 183 00:11:30,648 --> 00:11:32,317 At least, that's what I'd do. 184 00:11:37,113 --> 00:11:38,907 I'm not a sociopath. 185 00:11:50,835 --> 00:11:54,130 Amber, I'm not the one restricting your curfew. You are. 186 00:11:54,214 --> 00:11:56,382 Privilege comes with its responsibilities. 187 00:11:56,466 --> 00:11:58,676 Now, go. Go see if you can help out in the kitchen. 188 00:12:01,012 --> 00:12:03,598 - Hello. - We're looking for one of your residents. 189 00:12:03,681 --> 00:12:04,681 Kiki roulette? 190 00:12:05,433 --> 00:12:07,477 Might be going by Kathleen Rogers? 191 00:12:07,560 --> 00:12:12,440 Yeah, kiki. She left our care some time ago. It wasn't a good fit. 192 00:12:12,523 --> 00:12:15,026 Well, do you know where she went? 193 00:12:15,109 --> 00:12:19,197 We were just happy to see her go. Not that we don't wish her the best. 194 00:12:21,282 --> 00:12:24,786 Oh. Okay. Well, thanks anyway. 195 00:12:24,869 --> 00:12:26,496 Sorry to bother you. 196 00:12:28,623 --> 00:12:31,417 Actually, we do mean to bother you. 197 00:12:31,501 --> 00:12:33,419 Crazy knows crazy... 198 00:12:37,340 --> 00:12:38,967 It's Kathleen now. 199 00:12:48,351 --> 00:12:50,853 Uh... what are you doing? 200 00:12:50,937 --> 00:12:52,563 Marquis has my dad's ai. 201 00:12:52,647 --> 00:12:55,692 If he's busy playing mayor of crazy town, now's my best chance to get it. 202 00:12:56,776 --> 00:12:59,487 If you're breaking into Wayne tower, I'm going with you. 203 00:12:59,570 --> 00:13:01,489 Nope. Sorry. You're staying put. 204 00:13:01,572 --> 00:13:04,867 I'm not gonna be responsible for putting whatever you are to Ryan in danger. 205 00:13:04,993 --> 00:13:07,829 We kissed. It's not important. 206 00:13:07,912 --> 00:13:10,498 You sure about that? 207 00:13:12,166 --> 00:13:13,166 Fine. 208 00:13:14,043 --> 00:13:14,877 I kissed her. 209 00:13:15,003 --> 00:13:17,880 I thought she was into it, but then she blows me off. 210 00:13:17,964 --> 00:13:20,842 She tries to order me to stand down like I'm some point rock plebe, 211 00:13:20,925 --> 00:13:23,386 when I'm the only one with an actual certification 212 00:13:23,469 --> 00:13:25,722 in special weapons and tactics. 213 00:13:28,224 --> 00:13:30,560 Then you should be able to handle the line launcher. 214 00:13:40,069 --> 00:13:41,779 Saw Marquis on the TV. 215 00:13:41,863 --> 00:13:44,574 Seems like he hates batwoman almost as much as you do. 216 00:13:45,450 --> 00:13:47,327 Batwoman shouldn't have provoked him. 217 00:13:47,410 --> 00:13:49,662 First she abducts him and then she loses him. 218 00:13:49,746 --> 00:13:53,291 - No wonder it sent him over the edge. - I don't think he needed much of a push. 219 00:13:54,751 --> 00:13:57,211 You don't seem concerned about being a target. 220 00:13:58,463 --> 00:13:59,964 We have an arrangement. 221 00:14:01,007 --> 00:14:06,012 Does this arrangement have anything to do with your videos of Marquis' misdeeds? 222 00:14:07,638 --> 00:14:10,767 His father died under pretty mysterious circumstances. 223 00:14:10,892 --> 00:14:14,604 I bet you've got something in that library that could solve that little whodunnit. 224 00:14:24,030 --> 00:14:25,114 And what if I did? 225 00:14:25,198 --> 00:14:27,742 Then you need to use it now. 226 00:14:27,825 --> 00:14:29,702 Turn it over to the authorities. 227 00:14:29,786 --> 00:14:31,537 Stop protecting him. 228 00:14:31,621 --> 00:14:35,541 Everything you have been afraid of all these years is about to happen. 229 00:14:35,625 --> 00:14:39,087 If you think Marquis is gonna let your home videos get in the way of his revenge, 230 00:14:39,170 --> 00:14:40,797 you don't know your son. 231 00:14:42,799 --> 00:14:44,425 Excuse me, Ms. Jet. 232 00:14:45,134 --> 00:14:47,574 There's a man here to see you. He doesn't have an appointment. 233 00:14:47,637 --> 00:14:49,138 {gunshofl - oh, my god. 234 00:14:52,642 --> 00:14:54,018 But he does have a gun. 235 00:14:54,769 --> 00:14:58,022 I promise, Ms. Jet, I won't take up much of your time, 236 00:14:58,106 --> 00:15:01,609 frankly, because you don't have much of it left. 237 00:15:04,821 --> 00:15:06,447 Oh, hey, Ryan. 238 00:15:24,298 --> 00:15:27,176 I'm actually glad that we ran into each other, Ryan. 239 00:15:27,260 --> 00:15:31,013 Because I gotta say, you have done really well for yourself. 240 00:15:31,848 --> 00:15:33,015 Much appreciated. 241 00:15:34,183 --> 00:15:39,188 I meant to get you a congrats gift after you made Wayne ceo, 242 00:15:39,814 --> 00:15:43,401 but by the time I got around to it, you'd already been disgraced, 243 00:15:43,526 --> 00:15:46,154 and it just felt like it would be bringing up a sore subject. 244 00:15:46,237 --> 00:15:48,448 But honestly, congrats, 245 00:15:48,531 --> 00:15:50,408 and... sorry. 246 00:15:51,617 --> 00:15:53,411 - You know this man? - In another life. 247 00:15:53,536 --> 00:15:55,580 "Life." thank you. 248 00:15:55,663 --> 00:15:59,041 Man, I was really struggling for a segue there, and you totally bailed me out. 249 00:15:59,208 --> 00:16:03,212 Life. As in, yours, Ms. Jet, is hanging in the balance here. 250 00:16:03,337 --> 00:16:05,256 You got the evidence you came for. 251 00:16:05,339 --> 00:16:09,886 I'm afraid it's a little more complicated than that. Ooh. 252 00:16:10,511 --> 00:16:12,071 Then why don't I make it simple? 253 00:16:12,680 --> 00:16:15,016 Whatever you're being paid, I'll triple it. 254 00:16:15,099 --> 00:16:16,309 Well... 255 00:16:17,477 --> 00:16:19,812 Considering your son hired me, 256 00:16:19,896 --> 00:16:23,774 killing you just lets him inherit more money that he can then give to me, 257 00:16:23,900 --> 00:16:27,528 so it's really just a waste of our time, yours especially. 258 00:16:31,240 --> 00:16:32,700 Well, if it's me you're after... 259 00:16:34,494 --> 00:16:36,120 Let my daughter go. 260 00:16:43,586 --> 00:16:48,049 Daughter? Wait. I thought your mom was dead, right? 261 00:16:48,132 --> 00:16:51,677 Dead mom number 1 died in childbirth, blah-blah-blah, 262 00:16:51,761 --> 00:16:55,264 foster care, and then you were adopted by dead mom number 2. 263 00:16:55,932 --> 00:16:59,018 So how does that make her soon-to-be dead mom number three? 264 00:16:59,101 --> 00:17:00,101 She's not. 265 00:17:01,229 --> 00:17:03,940 She's my biological mother, who didn't die in childbirth. 266 00:17:06,317 --> 00:17:08,402 So after years of separation... 267 00:17:09,487 --> 00:17:12,740 You two actually found each other and reconnected, 268 00:17:12,823 --> 00:17:16,285 only to discover that, despite being apart, 269 00:17:16,369 --> 00:17:19,372 you both stormed the corporate ceo patriarchy 270 00:17:19,455 --> 00:17:22,792 to become powerful titans of business? 271 00:17:23,876 --> 00:17:27,421 Now, that's what I call a happy ending. 272 00:17:28,422 --> 00:17:31,717 Except for the part where I have to do what childbirth didn't. 273 00:17:32,301 --> 00:17:34,971 But, uh-oh, twist! 274 00:17:36,013 --> 00:17:38,516 There is a chance for a last-minute rescue. 275 00:17:38,641 --> 00:17:42,186 But only if batwoman comes to save you. 276 00:17:42,270 --> 00:17:47,650 So here's the deal. I left a little note on the bat-signal. 277 00:17:49,026 --> 00:17:50,528 There it is. 278 00:17:50,611 --> 00:17:54,490 Your son wants to give batwoman a ringside seat to your demise. 279 00:17:54,615 --> 00:17:57,577 I'm not really sure what her dog is in this fight, 280 00:17:57,660 --> 00:18:03,082 but let's put an hour on the clock anyway. 281 00:18:03,165 --> 00:18:04,365 Factoring in Gotham rush hour, 282 00:18:04,500 --> 00:18:07,086 that ought to give lady-bat plenty of time to get here. 283 00:18:07,670 --> 00:18:10,673 Of course, then she has to stop me. 284 00:18:12,425 --> 00:18:15,094 The suspense might kill me before I have to kill you. 285 00:18:16,095 --> 00:18:22,643 So if you two have any last mother-daughter things you wanna discuss, 286 00:18:22,727 --> 00:18:26,564 funeral arrangements perhaps, now would be the time. 287 00:18:33,487 --> 00:18:37,116 Why would you want me to fix this thing? It's already hurt so many people. 288 00:18:37,199 --> 00:18:40,328 Because we think we can use it to help the last person it hurt. 289 00:18:43,956 --> 00:18:45,708 The little boy on the bus. 290 00:18:45,791 --> 00:18:49,420 And that little caterpillar blossomed into quite the psychotic butterfly. 291 00:18:49,545 --> 00:18:52,882 Exactly as the buzzer was designed to do. 292 00:18:54,383 --> 00:18:58,638 The electrical impulses rendered the part of his brain controlling empathy dormant. 293 00:18:58,721 --> 00:19:02,767 - Flipped it off like a light switch. - But another zap would flip it back on? 294 00:19:02,892 --> 00:19:04,018 In theory, yes. 295 00:19:04,727 --> 00:19:08,064 A jolt to a psychotic brain would reopen those neural pathways. 296 00:19:08,147 --> 00:19:10,775 - Okay, great. - I'd need my tools to fix it. 297 00:19:10,858 --> 00:19:12,902 They're all back at the joker's old workshop. 298 00:19:15,029 --> 00:19:18,407 I've worked so hard to put all of this behind me. 299 00:19:20,076 --> 00:19:23,079 - I don't wanna go back. - Oh, come on. 300 00:19:23,162 --> 00:19:26,123 The only thing you don't wanna go back to is prison. 301 00:19:26,791 --> 00:19:30,252 And as someone who used to be a huge fan of yours, 302 00:19:30,836 --> 00:19:34,590 I see right through that 12-step, safe-space, den-mother routine. 303 00:19:36,050 --> 00:19:37,593 So you can drop the act. 304 00:19:39,595 --> 00:19:40,680 It's not an act. 305 00:19:41,555 --> 00:19:43,432 I've worked for over a decade and a half 306 00:19:43,516 --> 00:19:45,935 to find ways to make up for the damage I've done. 307 00:19:56,862 --> 00:19:59,407 Who knew fixing this awful thing would be one of them? 308 00:20:05,079 --> 00:20:07,707 You should save yourself the time and just shoot me. 309 00:20:07,790 --> 00:20:10,209 - Batwoman's not coming. - You think? 310 00:20:10,292 --> 00:20:12,628 I don't know if you've been keeping up with current events, 311 00:20:12,712 --> 00:20:15,131 but there's a bit of bad blood between me and her. 312 00:20:15,256 --> 00:20:18,801 You too? Wow. We have so much in common. 313 00:20:19,468 --> 00:20:24,223 I didn't abandon a daughter to the city's brutally underfunded foster system, 314 00:20:24,306 --> 00:20:27,685 all the while perched comfortably atop a billion-dollar empire, 315 00:20:27,768 --> 00:20:29,645 but you know, potato, "potato." 316 00:20:29,729 --> 00:20:30,980 I didn't abandon her. 317 00:20:32,940 --> 00:20:37,236 No, you just paid a doctor $2 million to do it for you. 318 00:20:37,945 --> 00:20:40,156 Now, this is the content I came for. 319 00:20:42,116 --> 00:20:45,327 The money wasn't to cover up giving birth to you, Ryan. 320 00:20:45,870 --> 00:20:48,706 No. It was to cover up your affair. 321 00:20:50,750 --> 00:20:52,752 It's more complicated than that. 322 00:20:53,502 --> 00:20:58,048 It was a different time, and I was in a different place. 323 00:20:58,799 --> 00:21:02,219 I was looking at everything that I'd worked for going down the drain, and then... 324 00:21:03,345 --> 00:21:06,766 The doctor told me about a couple who were desperate 325 00:21:06,849 --> 00:21:08,809 to have a child of their own, and... 326 00:21:10,311 --> 00:21:13,522 I saw it as an opportunity to give you a loving home. 327 00:21:13,606 --> 00:21:16,942 The 2 million was supposed to go to the family 328 00:21:17,026 --> 00:21:20,279 to ensure that you would want for nothing. 329 00:21:20,362 --> 00:21:24,366 All those years, I thought you were being cared for by loving parents. 330 00:21:24,492 --> 00:21:28,871 But... it was only when you found me that I realized that the doctor 331 00:21:28,954 --> 00:21:32,541 had kept the money for himself and dropped you off at a fire station. 332 00:21:35,878 --> 00:21:37,379 Why didn't you tell me earlier? 333 00:21:38,464 --> 00:21:42,468 Because I was trying to push you away to protect you from Marquis. 334 00:21:50,309 --> 00:21:52,228 Clearly, I failed on all fronts. 335 00:21:57,483 --> 00:22:03,989 I just wanna thank you both for letting me be a part of this special moment, truly. 336 00:22:05,241 --> 00:22:06,408 Thank you. 337 00:22:10,663 --> 00:22:14,416 It seems batwoman is a no-show, 338 00:22:15,125 --> 00:22:17,670 and I'm afraid a deadline is a deadline. 339 00:22:17,753 --> 00:22:20,047 It's a very violent word when you think about it, 340 00:22:20,130 --> 00:22:22,258 but entirely appropriate to this moment. 341 00:22:23,425 --> 00:22:27,012 Ryan, any last words for Ms. Jet? 342 00:22:27,096 --> 00:22:28,096 Yeah. 343 00:22:42,069 --> 00:22:44,947 J“ I've been causing way too much j“ 344 00:23:01,881 --> 00:23:02,965 My god. 345 00:23:06,135 --> 00:23:07,720 That's why batwoman didn't show up. 346 00:23:10,222 --> 00:23:11,974 She was here the whole time. 347 00:24:08,864 --> 00:24:11,992 - Anything I can do to help? - Yes. Keep her from touching that. 348 00:24:13,035 --> 00:24:15,871 I remember you, talky Teddy. 349 00:24:15,955 --> 00:24:20,376 Oh. You were the hottest toy of the holidays. 350 00:24:20,459 --> 00:24:23,045 Every kid in class wanted one. 351 00:24:23,504 --> 00:24:26,840 Little did they know, kiki had attached the pull cord 352 00:24:26,966 --> 00:24:30,177 to the pin of a fragmentation grenade hidden inside. 353 00:24:31,804 --> 00:24:34,473 - How many people were... - Killed? 354 00:24:34,556 --> 00:24:35,891 Five. 355 00:24:36,392 --> 00:24:40,562 Two adults, three children. Another 12 suffered permanent injuries. 356 00:24:41,939 --> 00:24:44,441 How do you move on from that? 357 00:24:44,525 --> 00:24:45,901 You don't. 358 00:24:46,610 --> 00:24:48,195 You live with it every day. 359 00:24:49,822 --> 00:24:53,575 At least, that's what my therapist spent years trying to get through to me. 360 00:25:02,710 --> 00:25:07,548 I had all the excuses. "It wasn't me. The joker made me do it." 361 00:25:07,631 --> 00:25:10,300 There is no escape from all the pain that I caused. 362 00:25:10,384 --> 00:25:12,177 My mind started to play tricks on me. 363 00:25:12,261 --> 00:25:15,431 I would see my victims everywhere. 364 00:25:15,514 --> 00:25:17,307 What did you do to make it stop? 365 00:25:20,227 --> 00:25:22,229 Once I reached my breaking point, 366 00:25:22,312 --> 00:25:25,149 my therapist insisted that I had to do the hard work, 367 00:25:25,232 --> 00:25:28,485 that I needed to accept responsibility for everything that I'd done. 368 00:25:29,278 --> 00:25:31,780 The people I hurt can't forget what I did to them, so... 369 00:25:32,865 --> 00:25:34,408 How can I? 370 00:25:46,003 --> 00:25:48,464 Nice landing. Ryan would be impressed. 371 00:25:48,589 --> 00:25:49,965 Not that she'd ever show it. 372 00:25:51,383 --> 00:25:53,052 She's just so hard to read sometimes. 373 00:25:54,136 --> 00:25:57,389 You know, one minute, I think she's into me. 374 00:25:57,473 --> 00:25:59,516 The next minute, she's shutting me out. 375 00:25:59,600 --> 00:26:02,644 And you thought pulling her in for a kiss would clear things up? 376 00:26:02,728 --> 00:26:05,481 Cameras deactivated. 377 00:26:14,281 --> 00:26:17,534 - I don't know what I was thinking. - I do. Pretty sure I know your type. 378 00:26:17,618 --> 00:26:19,036 Hey, for the record... 379 00:26:19,828 --> 00:26:22,081 I was into Ryan long before I knew she was batwoman. 380 00:26:22,164 --> 00:26:24,333 Exactly how long? For the record. 381 00:26:27,252 --> 00:26:28,754 Not important. 382 00:26:28,837 --> 00:26:30,214 Whoa, whoa, whoa. 383 00:26:31,090 --> 00:26:33,717 You had a crush on Ryan when you thought she was a criminal? 384 00:26:33,801 --> 00:26:35,844 - We're done talking about this. - I'm not. 385 00:26:40,307 --> 00:26:41,683 Pretty sure you are. 386 00:26:49,274 --> 00:26:50,692 Dad? Can you hear me? 387 00:26:51,693 --> 00:26:53,403 Been a while, son. 388 00:26:53,529 --> 00:26:55,030 Yeah, believe me, I know. 389 00:26:55,656 --> 00:26:57,699 - I'm taking you home. - Hold up. 390 00:26:58,367 --> 00:27:00,702 We've got access to Marquis' laptop. 391 00:27:01,995 --> 00:27:03,872 We'd be crazy if we didn't take a peek. 392 00:27:05,499 --> 00:27:07,918 Dad, wanna help us hack a laptop? 393 00:27:11,547 --> 00:27:12,965 I know a guy in my profession 394 00:27:13,048 --> 00:27:16,218 is not supposed to develop feelings for his targets, 395 00:27:16,301 --> 00:27:19,096 but you two really bull's-eyed me right here. 396 00:27:29,731 --> 00:27:31,233 So where do we go from here? 397 00:27:35,195 --> 00:27:38,323 Well, based on recent history, 398 00:27:38,407 --> 00:27:41,660 you call Dana DeWitt with your latest scoop, outing me as batwoman. 399 00:27:44,079 --> 00:27:46,748 - I wouldn't do that. - You sure about that? 400 00:27:47,666 --> 00:27:53,672 Ever since we met, all you've done is take away anything good in my life. 401 00:27:53,755 --> 00:27:56,967 You came after me as ceo of Wayne... 402 00:27:57,676 --> 00:27:59,970 And you came after me as batwoman. 403 00:28:00,095 --> 00:28:03,432 And you think some sob story about how you tried to give me $2 million 404 00:28:03,515 --> 00:28:05,267 would make a damn difference? 405 00:28:05,934 --> 00:28:09,688 Did you ever wonder where I was? How I was doing? 406 00:28:09,771 --> 00:28:11,440 Did you ever even think about me? 407 00:28:11,565 --> 00:28:14,026 - Of course I thought about you. - Yeah. 408 00:28:15,110 --> 00:28:17,154 Just not enough to check up on me. 409 00:28:19,781 --> 00:28:24,161 You wanna know what I would've wanted instead of $2 million? 410 00:28:24,286 --> 00:28:27,623 A mom who cared enough to make sure I was in good hands, 411 00:28:27,706 --> 00:28:32,211 that I had someone to walk me to school on my first day of kindergarten. 412 00:28:32,294 --> 00:28:34,922 Someone to make me cupcakes for my birthday. 413 00:28:35,005 --> 00:28:38,800 Someone to yell at me for staying up too late watching TV. 414 00:28:38,884 --> 00:28:42,471 But I had to wait 14 years for any of that. 415 00:28:45,766 --> 00:28:46,766 You're right. 416 00:28:53,315 --> 00:28:54,524 And look at you. 417 00:28:55,234 --> 00:28:59,613 The child I gave nothing to, and you achieved all of this. 418 00:28:59,696 --> 00:29:02,532 I gave Marquis everything. 419 00:29:04,159 --> 00:29:05,535 And look how he turned out. 420 00:29:05,661 --> 00:29:08,956 Maybe the greatest thing I ever did for you 421 00:29:09,831 --> 00:29:11,291 was staying out of your life. 422 00:29:22,094 --> 00:29:26,056 Ryan, Marquis is using arkham inmates as his own personal security force. 423 00:29:26,181 --> 00:29:28,183 And he's siccing zsasz on you and Jada. 424 00:29:28,267 --> 00:29:31,478 I already dealt with him. But how do you know that? 425 00:29:34,189 --> 00:29:37,818 Luke and I hacked into his computer, after we broke into Wayne tower. 426 00:29:37,901 --> 00:29:40,445 You what? I told you to lay low. 427 00:29:40,529 --> 00:29:42,364 And I didn't listen. Because I don't have to. 428 00:29:42,489 --> 00:29:45,867 You're not my keeper. You're not my anything. 429 00:29:46,034 --> 00:29:48,578 No, just someone trying to keep you safe. 430 00:29:48,662 --> 00:29:51,623 Fight about it later. We got bigger problems. According to his call log, 431 00:29:51,707 --> 00:29:54,042 Marquis has been in contact with kiki roulette. 432 00:29:59,673 --> 00:30:01,883 - You got it working again? - Yes. 433 00:30:01,967 --> 00:30:05,804 But the circuit board's so corroded, buzzer's only got one zap left in it. 434 00:30:05,887 --> 00:30:07,222 That's the good news. 435 00:30:08,140 --> 00:30:10,142 Which seems to imply there's bad news. 436 00:30:16,023 --> 00:30:18,608 Oh, it's bad. It's really bad. 437 00:30:18,734 --> 00:30:22,195 Because you see, now that this thing's working again, 438 00:30:22,321 --> 00:30:25,949 I'm not sure how much longer Marquis needs you alive anymore. 439 00:30:31,079 --> 00:30:32,164 Right back at you. 440 00:30:35,625 --> 00:30:37,294 I should've expected that. 441 00:30:42,215 --> 00:30:43,425 And that. 442 00:30:52,934 --> 00:30:54,311 Mary's not picking up. 443 00:30:54,436 --> 00:30:57,189 Sophie's sending you the GPS location of her phone. Batwing out. 444 00:30:57,272 --> 00:31:00,025 - Let's get out of there. - One second. I wanna clone the hard drive. 445 00:31:00,108 --> 00:31:03,653 If I knew you were gonna be snooping, I'd have cleared my browser history. 446 00:31:11,953 --> 00:31:15,165 So everything you said your therapist told you about healing, 447 00:31:15,290 --> 00:31:17,417 doing all the hard work, those were all lies? 448 00:31:17,542 --> 00:31:20,504 Oh, no. That was true. I just didn't wanna do it. 449 00:31:20,587 --> 00:31:25,092 In my defense, though, my therapist was harleen ouinzel, so, you know... 450 00:31:27,469 --> 00:31:29,971 Keeks, how's my favorite toymaker doing? 451 00:31:30,055 --> 00:31:32,849 Happy to be dealt back into the game. 452 00:31:32,974 --> 00:31:35,102 Thank your former cellmate for connecting us, 453 00:31:35,185 --> 00:31:37,729 and I could thank you for getting me the buzzer. 454 00:31:37,813 --> 00:31:42,401 Yeah, about that. There's not much joy left. Circuitry's shot. You got one buzz. 455 00:31:42,484 --> 00:31:43,944 Good. 456 00:31:44,820 --> 00:31:46,363 That's all I need. 457 00:31:52,202 --> 00:31:54,913 Boss? You better take this. 458 00:31:56,415 --> 00:31:58,917 Your plan to make me witness Jada's death didn't work out. 459 00:31:59,584 --> 00:32:02,003 If somebody needed a win, it was you. 460 00:32:02,087 --> 00:32:04,798 With all the bad press you're getting, 461 00:32:04,881 --> 00:32:08,093 I'm shocked that you even wanted to show your face in public. 462 00:32:08,176 --> 00:32:10,554 How about I give them a name to go with it? 463 00:32:10,637 --> 00:32:12,931 - What do you think they'll say then? - Not a damn thing. 464 00:32:13,014 --> 00:32:15,326 - Because you're not gonna tell them. - You sure about that? 465 00:32:15,350 --> 00:32:16,518 Yeah, you are too. 466 00:32:16,601 --> 00:32:18,019 Because the moment you say my name, 467 00:32:18,103 --> 00:32:20,230 all of Gotham will know how much I accomplished 468 00:32:20,355 --> 00:32:23,316 with nothing and how little you accomplished with everything. 469 00:32:24,943 --> 00:32:26,486 Well, you got me there. 470 00:32:26,570 --> 00:32:29,322 But you know what I've got? Your friends. 471 00:32:29,406 --> 00:32:34,035 Not to mention your sidekick and your sidepiece. 472 00:32:35,829 --> 00:32:38,665 - What do you want? - To do what I promised. 473 00:32:38,748 --> 00:32:41,668 To hurt the people you care about, one by one. 474 00:32:42,836 --> 00:32:46,131 How do you wanna do this? You wanna do it alphabetically? 475 00:32:46,214 --> 00:32:47,382 By birthday? 476 00:32:48,091 --> 00:32:49,091 By height? 477 00:32:53,889 --> 00:32:57,058 Hey, batwoman? Remember when I told you I could take care of myself? 478 00:32:57,142 --> 00:32:58,393 I meant it. 479 00:33:11,072 --> 00:33:12,532 J“ in love, you rollin' j“ 480 00:33:13,158 --> 00:33:14,518 j“ you can't just keep on goin' j“ 481 00:33:23,919 --> 00:33:25,545 J“ in love, you rollin' j“ 482 00:33:25,629 --> 00:33:27,255 j“ you can't just keep on goin' j“ 483 00:33:31,301 --> 00:33:33,595 J“ what's it gonna be? You gonna bring down the house j“ 484 00:33:58,787 --> 00:34:01,915 - That's quite an entrance. - Don't get all impressed just yet. 485 00:34:02,958 --> 00:34:05,544 I lost the buzzer. Marquis has it now. 486 00:34:06,294 --> 00:34:08,588 I just wanted you to know so you can be ready. 487 00:34:08,672 --> 00:34:10,549 There's no telling what he has planned. 488 00:34:12,092 --> 00:34:14,219 I'm sorry I wasn't able to stop him. 489 00:34:17,639 --> 00:34:20,350 I'm pretty sure I'm the one who should be saying that. 490 00:34:21,560 --> 00:34:24,854 I failed him, just like I failed you. 491 00:34:35,156 --> 00:34:37,617 I couldn't acknowledge the love I had for you. 492 00:34:38,410 --> 00:34:41,746 So I signed a check, and I hoped for the best. 493 00:34:42,539 --> 00:34:48,712 But it doesn't mean that I didn't love you, or that I didn't consider you a part of me. 494 00:34:50,755 --> 00:34:53,758 I named you after my own father. 495 00:34:53,842 --> 00:34:58,054 And I did think about you every day. 496 00:34:58,179 --> 00:35:00,932 But I had to Bury those feelings or they would've crushed me, 497 00:35:01,016 --> 00:35:04,227 which is clearly what I do when I don't wanna get hurt. 498 00:35:04,311 --> 00:35:05,395 I put up a wall. 499 00:35:06,313 --> 00:35:07,897 So that's where I get that from. 500 00:35:11,985 --> 00:35:13,278 That's my life, Ryan. 501 00:35:14,154 --> 00:35:15,530 Don't let it be yours. 502 00:35:19,784 --> 00:35:22,912 All right. Diagnostic complete. 503 00:35:23,038 --> 00:35:26,875 Looks like you survived a nightmare road trip and a stint with a joker fanboy. 504 00:35:27,000 --> 00:35:30,712 Thanks to you, son. I see you decided to wear the suit again. 505 00:35:30,795 --> 00:35:32,714 Yeah. Sorry about that. 506 00:35:32,797 --> 00:35:35,133 - Don't be. - Well, good, because I'm not. 507 00:35:36,676 --> 00:35:39,971 It took me a while, but I finally realized that I was just using the suit 508 00:35:40,055 --> 00:35:42,474 to protect myself from the things I didn't want to face. 509 00:35:42,557 --> 00:35:45,393 So you figured out you didn't need the suit to be a hero. 510 00:35:45,518 --> 00:35:47,437 I knew you'd get there, Lucas. 511 00:35:48,229 --> 00:35:49,229 Thanks, dad. 512 00:35:51,232 --> 00:35:54,611 But you couldn't have told me that sooner? Any other thoughts you'd like to share? 513 00:35:54,736 --> 00:35:56,237 - Just one. - Mm-hm. 514 00:35:56,363 --> 00:35:57,906 I'm proud of you. 515 00:36:31,439 --> 00:36:33,942 They say you should never meet your heroes. 516 00:36:34,609 --> 00:36:37,278 What do they say about meeting your villains? 517 00:36:40,281 --> 00:36:42,617 I'm sure they'll say we make a great team. 518 00:36:44,994 --> 00:36:49,124 And with one buzz left, who's gonna get the last laugh? 519 00:36:57,507 --> 00:37:01,636 J“ I face the dark I can't pretend j“ 520 00:37:04,806 --> 00:37:09,144 j“ time is threatening the end... j“ 521 00:37:10,645 --> 00:37:11,730 Alice? 522 00:37:14,649 --> 00:37:15,649 It's me. 523 00:37:16,735 --> 00:37:19,237 You can come out now. I'm alone. 524 00:37:22,365 --> 00:37:24,033 What's with all the black? 525 00:37:24,159 --> 00:37:25,827 Where did you come from? 526 00:37:27,996 --> 00:37:30,290 It's actually for where I'm going. 527 00:37:30,957 --> 00:37:32,751 The wake for the hunter. 528 00:37:37,046 --> 00:37:38,548 Oh, my goodness. 529 00:37:38,631 --> 00:37:41,801 That terrorist really did a number on you, didn't she? 530 00:37:41,885 --> 00:37:43,762 Please tell me you're not taking life advice 531 00:37:43,845 --> 00:37:46,347 from the woman who puts hand grenades in Teddy-bear tummies. 532 00:37:46,431 --> 00:37:47,849 It doesn't mean that she's wrong. 533 00:37:47,932 --> 00:37:50,643 No, it means she cocooned explosives 534 00:37:50,727 --> 00:37:54,522 inside fuzzy symbols of kindness that children instinctively want to hug. 535 00:37:55,690 --> 00:37:59,402 And if I don't take responsibility for all of the pain that I've caused 536 00:37:59,486 --> 00:38:02,947 and do the hard work to make amends, then I am no different than her. 537 00:38:03,031 --> 00:38:05,617 Kiki really sent you on a guilt trip, huh? 538 00:38:05,700 --> 00:38:08,077 And look, she even packed you a bag. 539 00:38:09,245 --> 00:38:10,330 Actually... 540 00:38:11,539 --> 00:38:13,208 This is for you. 541 00:38:13,291 --> 00:38:18,922 With your immunity deal gone bye-bye, I packed as much of your stuff as I could fit. 542 00:38:19,547 --> 00:38:24,010 There's cash in here too. Enough to get you far away from here. 543 00:38:28,431 --> 00:38:30,725 I can't leave Gotham just yet. 544 00:38:32,227 --> 00:38:34,687 What possible reason do you have to stay? 545 00:38:34,771 --> 00:38:36,981 Everyone's hunting you, Alice. 546 00:38:37,065 --> 00:38:38,274 I know, but, um... 547 00:38:40,777 --> 00:38:42,237 What if I wasn't Alice? 548 00:38:45,073 --> 00:38:46,908 I don't wanna be her anymore. 549 00:38:48,201 --> 00:38:50,119 I don't wanna be a sociopath. 550 00:38:51,913 --> 00:38:53,414 Oh, my gosh. 551 00:38:54,707 --> 00:38:57,919 This is huge. 552 00:38:58,002 --> 00:38:59,546 I can help you. 553 00:39:01,506 --> 00:39:03,800 I was hoping you'd say that, 554 00:39:03,883 --> 00:39:06,761 because I'm not the kind of gal who likes to do the hard work. 555 00:39:07,804 --> 00:39:09,055 Then what do you want? 556 00:39:09,597 --> 00:39:10,765 The joy buzzer. 557 00:39:11,683 --> 00:39:13,601 We need the buzzer for Marquis. 558 00:39:15,562 --> 00:39:18,356 But you have a sister... 559 00:39:19,190 --> 00:39:20,608 Who needs it more. 560 00:39:28,283 --> 00:39:30,702 If you brought me here to lecture me, 561 00:39:30,785 --> 00:39:33,162 I don't tell you when to be batwoman, 562 00:39:33,288 --> 00:39:35,331 and you can't tell me what I can and can't do. 563 00:39:35,456 --> 00:39:36,708 I'm not your sidekick. 564 00:39:36,791 --> 00:39:37,709 It's not about that. 565 00:39:37,792 --> 00:39:40,795 If it's about you wanting to protect me, I'm not your damsel to rescue. 566 00:39:40,879 --> 00:39:42,046 I know. 567 00:39:42,881 --> 00:39:44,090 It's not about that either. 568 00:39:45,216 --> 00:39:46,634 Then what is it about? 569 00:39:53,474 --> 00:39:55,602 It's about me being real with you. 570 00:39:59,647 --> 00:40:01,441 I keep people at arm's length. 571 00:40:02,108 --> 00:40:03,693 I've lost a lot of people in my life, 572 00:40:03,776 --> 00:40:06,279 and I am scared to death to lose anyone else. 573 00:40:07,280 --> 00:40:08,573 So I don't let people in. 574 00:40:08,656 --> 00:40:13,161 And the whole superhero thing gives me an excuse to keep doing that. 575 00:40:17,749 --> 00:40:18,749 I get it. 576 00:40:20,668 --> 00:40:21,961 I won't push. 577 00:40:24,172 --> 00:40:25,381 You don't have to. 578 00:40:30,345 --> 00:40:34,641 J“ do you feel it too? J“ 579 00:40:35,183 --> 00:40:37,727 j“ are you feeling it too? J“ 580 00:40:38,519 --> 00:40:42,690 j“ got me feeling like I'm infinite, ij' 581 00:40:42,774 --> 00:40:45,902 j“ in my body and we're sharing it j“ 582 00:40:46,027 --> 00:40:48,780 j“ I don't care, I know it sounds intense j 583 00:40:48,863 --> 00:40:52,909 j“ but I just wanna, just wanna hold on to it j“ 584 00:40:53,576 --> 00:40:57,288 j“ and the wine is flowing from your lips, oh j“ 585 00:40:57,372 --> 00:41:00,625 j“ in the bedroom, but it don't exist, oh j“ 586 00:41:01,668 --> 00:41:03,127 J“ don't know why I'm even... j“ 587 00:41:03,211 --> 00:41:05,171 - I'll buy you a new one. - I hated that thing. 588 00:41:05,254 --> 00:41:06,631 - Mm-hm. - Mm. 589 00:41:07,882 --> 00:41:11,678 J“ are you feeling it too? J“ 590 00:41:11,761 --> 00:41:14,806 j“ between me and you, me and you j“ 591 00:41:15,556 --> 00:41:19,018 j“ do you feel it too? J“ 592 00:41:20,311 --> 00:41:22,230 j“ are you feeling it too? J“ 593 00:41:22,313 --> 00:41:23,439 yep. 594 00:41:26,985 --> 00:41:30,655 J“ between me and you, me and you j“ 595 00:41:30,738 --> 00:41:34,450 j“ do you feel it too? J“ 596 00:41:34,534 --> 00:41:36,452 j“ are you feeling it too? J“ 597 00:41:46,546 --> 00:41:48,464 J“ are you feeling it too? J“ 46718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.