Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,958 --> 00:00:05,570
I'M POISON IVY.
I NEARLY KILLED SOMEONE,
2
00:00:05,613 --> 00:00:07,572
AND I DON'T KNOW WHY
OR WHEN THIS INFECTION
3
00:00:07,615 --> 00:00:09,661
IS GONNA MAKE ME
TRANSFORM AGAIN.
4
00:00:09,704 --> 00:00:11,184
MARQUIS IS SICK.
5
00:00:11,228 --> 00:00:12,925
THERE WAS...
AN INCIDENT.
6
00:00:12,968 --> 00:00:15,362
THE JOKER HAD
THIS ZAPPER
ON HIS HAND.
7
00:00:15,406 --> 00:00:17,408
HE PRESSED IT AGAINST
MY SON'S FOREHEAD.
8
00:00:17,451 --> 00:00:20,585
AFTER THAT DAY,
HE WAS DIFFERENT, DARK,
9
00:00:20,628 --> 00:00:22,195
HORRIFYING.
10
00:00:25,155 --> 00:00:28,810
YOU FIGURED OUT SUNLIGHT
WAS MY TRIGGER.
11
00:00:28,854 --> 00:00:31,770
- UNH!
- AAH!
12
00:00:31,813 --> 00:00:33,250
DAD, HELP! HELP ME!
13
00:00:33,293 --> 00:00:35,948
YOUR DAD'S GONE,
LUKE.
14
00:00:35,991 --> 00:00:37,602
I TOOK OUT
YOUR FAILSAFE.
15
00:00:48,395 --> 00:00:49,918
WHAT UP, SIS?
16
00:00:49,962 --> 00:00:51,616
READY TO BLOW UP
THE GOTHAM
BUSINESS WORLD?
17
00:00:51,659 --> 00:00:53,226
WELL, WE GOT TO MAKE UP
FOR SKIPPING
18
00:00:53,270 --> 00:00:55,402
THAT REBELLIOUS
TEEN PHASE.
19
00:00:55,446 --> 00:00:57,361
GUESS THIS IS WHAT
IT WOULD HAVE FELT LIKE
20
00:00:57,404 --> 00:00:59,406
SNEAKING OUT OF THE HOUSE
UNDER JADA'S NOSE.
21
00:00:59,450 --> 00:01:02,192
YEAH, BUT INSTEAD
OF SMOKING BLUNTS
IN THE POOL HOUSE,
22
00:01:02,235 --> 00:01:04,585
WE'RE PLANNING
A CORPORATE MERGER
BEHIND HER BACK,
23
00:01:04,629 --> 00:01:06,413
A TRUE FAMILY
BUSINESS.
24
00:01:06,457 --> 00:01:07,936
SO HOW DO YOU PROPOSE
WE MAKE THIS HAPPEN
25
00:01:07,980 --> 00:01:09,547
IF YOU DON'T THINK
JADA WILL EVER GO FOR IT?
26
00:01:09,590 --> 00:01:11,157
WELL, THE FIRST THING
THAT WE GOT TO DO
27
00:01:11,201 --> 00:01:13,203
IS PROPOSE A PLAN
THAT EVERYONE LOVES,
28
00:01:13,246 --> 00:01:16,075
THEN USE THE ELEMENT
OF SURPRISE.
29
00:01:27,652 --> 00:01:30,045
WHOA, WHOA.
WHAT THE HELL IS THIS?
30
00:01:30,089 --> 00:01:32,657
- YO. WHAT ARE YOU DOING?
- SORRY, MARQUIS.
31
00:01:35,616 --> 00:01:37,444
WHAT'S--WHAT'S
GOING ON?
32
00:01:43,842 --> 00:01:45,670
MOM, I DON'T
UNDERSTAND.
33
00:01:47,237 --> 00:01:51,458
IT'S FOR YOUR OWN
GOOD, BABY.
34
00:01:51,502 --> 00:01:53,330
- TAKE HIM.
- YES, MA'AM.
35
00:02:15,047 --> 00:02:17,397
YOU TOOK CARE
OF YOUR FAMILY,
36
00:02:17,441 --> 00:02:19,747
AND NOW YOUR FAMILY
WILL TAKE CARE OF YOU.
37
00:02:21,445 --> 00:02:23,925
TELL ME MORE
ABOUT THIS FAVOR YOU NEED.
38
00:02:33,761 --> 00:02:36,721
LEAVES OF 3,
STAY AWAY FROM ME.
39
00:02:36,764 --> 00:02:38,897
GOTHAM'S BOTANICAL GARDEN
WAS THE SITE
40
00:02:38,940 --> 00:02:41,595
OF SOME HORTICULTURAL HIJINKS
THAT SOURCES SAY
41
00:02:41,639 --> 00:02:43,162
BEAR A STRIKING RESEMBLANCE
TO THOSE
42
00:02:43,206 --> 00:02:46,339
OF GOTHAM SUPERVILLAIN
POISON IVY.
43
00:02:46,383 --> 00:02:49,342
THE TOXIC TROUBLEMAKER
OTHERWISE KNOWN AS PAMELA ISLEY
44
00:02:49,386 --> 00:02:51,562
HASN'T BEEN SEEN
IN OVER A DECADE,
45
00:02:51,605 --> 00:02:54,478
BUT JUDGING BY THE SIZE
OF THE VINES FOUND AT THE SCENE,
46
00:02:54,521 --> 00:02:56,044
AUTHORITIES CAN'T HELP
BUT WONDER IF THERE'S
47
00:02:56,088 --> 00:02:58,177
SOME OTHER ROOT CAUSE,
48
00:02:58,221 --> 00:03:00,701
OR DOES GOTHAM NEED TO
BREAK OUT ITS CALAMINE?
49
00:03:37,608 --> 00:03:40,219
MARY IS POISON IVY?
50
00:03:40,263 --> 00:03:41,655
WELL THAT DEPENDS.
SHE'S KIND OF GOT
51
00:03:41,699 --> 00:03:43,048
A JEKYLL AND HYDE
THING GOING ON,
52
00:03:43,091 --> 00:03:44,441
SO AT NIGHTTIME
SHE'S FINE,
53
00:03:44,484 --> 00:03:45,877
BUT WHEN THE SUN
COMES UP,
54
00:03:45,920 --> 00:03:47,705
THE SWEET AND LOVING
MARY THAT WE KNOW
55
00:03:47,748 --> 00:03:49,315
TAKES A BACKSEAT
TO A VEGETATION-WIELDING
SUPERVILLAIN.
56
00:03:49,359 --> 00:03:51,404
I'M GUESSING MARY'S
WHAT HAPPENED TO YOUR ARM.
57
00:03:51,448 --> 00:03:52,971
YEAH. SHE MADE
HER POINT VERY CLEAR
58
00:03:53,014 --> 00:03:54,929
THAT SHE DOESN'T WANT
ME SUITING UP.
59
00:03:54,973 --> 00:03:57,367
SHE ALSO TRIED TO
SQUEEZE THE LIFE
OUT OF BATWOMAN.
60
00:03:57,410 --> 00:03:58,585
NO ONE'S SEEN HER
SINCE.
61
00:03:58,629 --> 00:03:59,978
IS THERE A WAY
TO CURE HER?
62
00:04:00,021 --> 00:04:03,155
NOT YET,
BUT THERE WILL BE.
63
00:04:03,198 --> 00:04:07,159
THERE WILL?
HOW EXACTLY?
64
00:04:07,202 --> 00:04:09,466
JADA HAS THE BEST MINDS
AT JETURIAN ON IT.
65
00:04:09,509 --> 00:04:11,381
I GAVE THEM A SAMPLE
OF MARY'S BLOOD.
66
00:04:11,424 --> 00:04:14,471
THEY'RE TRYING TO
SYNTHESIZE AN ANTIDOTE.
67
00:04:14,514 --> 00:04:16,429
YOUR MOM DOESN'T REALLY
DO ALTRUISM,
68
00:04:16,473 --> 00:04:18,910
SO WHAT'S IN IT FOR HER?
69
00:04:31,009 --> 00:04:33,794
HOW LONG
BEFORE WE CAN BEGIN
THE FREEZING PROCESS?
70
00:04:33,838 --> 00:04:36,754
AS SOON AS MY TECHS
CAN FLUSH HIS SYSTEM
OF ANY INTOXICANTS
71
00:04:36,797 --> 00:04:38,756
OR OTHER
CONTRAINDICATIONS.
72
00:04:38,799 --> 00:04:40,932
PLACING A HUMAN
IN SUSPENDED ANIMATION
73
00:04:40,975 --> 00:04:43,195
IS UNCHARTED TERRITORY.
74
00:04:43,238 --> 00:04:45,589
WE DON'T WANT TO
RUSH THINGS.
75
00:04:45,632 --> 00:04:47,155
THEN THAT SHOULD GIVE YOU
THE TIME TO FOCUS
76
00:04:47,199 --> 00:04:49,027
ON OUR OTHER PROJECT.
77
00:04:49,070 --> 00:04:50,898
WHERE ARE WE
WITH THAT?
78
00:04:50,942 --> 00:04:53,248
WELL, NO ONE HAS SEEN
A PLANT-BASED INFECTION
LIKE THIS
79
00:04:53,292 --> 00:04:54,728
SINCE SWAMP THING.
80
00:04:56,295 --> 00:04:58,210
BUT YOU CAN
ERADICATE IT.
81
00:04:58,253 --> 00:05:00,212
WE'RE SYNTHESIZING
THE ANTIDOTE NOW.
82
00:05:03,824 --> 00:05:05,783
SORRY I DIDN'T
SAY ANYTHING BEFORE,
83
00:05:05,826 --> 00:05:07,437
BUT I COULDN'T SAY ANYTHING
UNTIL MARQUIS WAS IN CUSTODY.
84
00:05:07,480 --> 00:05:08,960
YOU DIDN'T
HAVE TO DO THIS ALONE.
85
00:05:09,003 --> 00:05:10,353
I COULD HAVE HELPED YOU.
86
00:05:10,396 --> 00:05:12,050
HE IS UNSTABLE
AND DANGEROUS.
87
00:05:12,093 --> 00:05:14,269
I COULDN'T RISK
PUTTING ANYBODY ELSE
IN JEOPARDY.
88
00:05:14,313 --> 00:05:16,141
- I GET IT.
- WELL, I DON'T.
89
00:05:16,184 --> 00:05:18,143
SO YOUR MOM GOT
WHAT SHE WANTED,
90
00:05:18,186 --> 00:05:19,710
AND YOU REALLY JUST
TRUST THAT SHE'S
GOING TO DELIVER
91
00:05:19,753 --> 00:05:21,102
ON A CURE FOR MARY?
92
00:05:21,146 --> 00:05:22,582
WE DON'T HAVE MUCH CHOICE.
93
00:05:22,626 --> 00:05:24,410
JADA'S PEOPLE TESTED
MARY'S BLOOD.
94
00:05:24,454 --> 00:05:25,977
THEY BELIEVE THE INFECTION'S
DOUBLING EVERY 12 HOURS.
95
00:05:26,020 --> 00:05:27,631
AT THAT RATE,
96
00:05:27,674 --> 00:05:29,763
THIS MIGHT BE THE LAST NIGHT
SHE'S STILL MARY.
97
00:05:29,807 --> 00:05:31,983
- WHERE IS SHE NOW?
- I RAN FACIAL RECOGNITION SWEEP
98
00:05:32,026 --> 00:05:33,506
OF EVERY CAMERA
IN GOTHAM,
99
00:05:33,550 --> 00:05:35,378
BUT NO PHONE SIGNAL,
NO CREDIT CARD ACTIVITY.
100
00:05:35,421 --> 00:05:36,857
HERE'S TO HOPING THAT
WHEN THE SUN GOES DOWN
101
00:05:36,901 --> 00:05:38,250
SHE'LL CALL US.
102
00:05:39,904 --> 00:05:42,428
IS THAT A HIT ON MARY?
103
00:05:42,472 --> 00:05:44,387
NO. IT'S ALICE.
104
00:05:44,430 --> 00:05:46,084
HER TRACKER SAYS
THAT SHE BREACHED
105
00:05:46,127 --> 00:05:47,868
HER 15-MILE
PERIMETER,
106
00:05:47,912 --> 00:05:49,435
SO SHE'S OFF LEASH
AND HAULING ASS
107
00:05:49,479 --> 00:05:51,089
OUT OF GOTHAM.
108
00:05:51,132 --> 00:05:52,482
YOUR ROOMMATE HAPPEN
TO TELL WHERE SHE WAS
109
00:05:52,525 --> 00:05:54,353
GOING THIS MORNING?
110
00:05:54,397 --> 00:05:57,617
I DIDN'T EXACTLY
GO HOME LAST NIGHT.
111
00:06:01,229 --> 00:06:03,928
GREAT. SO...
MARY'S IN THE WIND,
112
00:06:03,971 --> 00:06:06,365
AND NOW ALICE IS
MAKING A RUN FOR IT.
113
00:06:06,409 --> 00:06:10,151
YOU DON'T THINK MARY IS
WITH ALICE, DO YOU?
114
00:06:26,472 --> 00:06:29,214
WHY ARE WE
IN A MOTOR HOME?
115
00:06:29,257 --> 00:06:31,303
OH. BECAUSE WE WRECKED
OUR SUPERSEXY SPORTS CAR
116
00:06:31,346 --> 00:06:33,261
FLEEING THE GCPD.
117
00:06:33,305 --> 00:06:36,090
ALICE, WHAT DID YOU DO?
118
00:06:36,134 --> 00:06:38,005
ACTUALLY, IT'S NOT
WHAT I DID
119
00:06:38,049 --> 00:06:39,746
BUT, UH, IF YOU DON'T
REMEMBER,
120
00:06:39,790 --> 00:06:41,269
IT'S PROBABLY
FOR THE BEST.
121
00:06:41,313 --> 00:06:42,749
WHAT DO YOU WANT TO
LISTEN TO?
122
00:06:42,793 --> 00:06:43,881
IT'S YOUR TURN
TO CHANGE THE STATION.
123
00:06:43,924 --> 00:06:45,970
ALICE, STOP.
124
00:06:48,886 --> 00:06:50,365
FINE.
125
00:06:57,111 --> 00:06:59,549
BUT WE WERE MAKING
REALLY GOOD TIME.
126
00:06:59,592 --> 00:07:01,289
I NEED TO CALL
RYAN AND LUKE.
127
00:07:01,333 --> 00:07:02,813
WHERE'S MY PHONE?
128
00:07:02,856 --> 00:07:04,336
OH, YOU THREW IT
INTO THE GOTHAM RIVER
129
00:07:04,379 --> 00:07:05,946
ON OUR WAY OUT.
130
00:07:05,990 --> 00:07:07,992
YOUR IDEA. BESIDES,
YOU MIGHT WANT TO LET
131
00:07:08,035 --> 00:07:10,690
RY-RY AND HER
LITTLE SIDEKICK
COOL OFF A LITTLE BIT.
132
00:07:10,734 --> 00:07:12,213
THEY'RE BOUND
TO BE SORE
133
00:07:12,257 --> 00:07:16,435
FIGURATIVELY
AND, UM, THE OTHER WAY.
134
00:07:16,479 --> 00:07:18,568
IS THIS LUKE'S
BATWING AI?
135
00:07:18,611 --> 00:07:21,309
OH, YEAH. APPARENTLY,
YOU JUST RIPPED IT
RIGHT OFF
136
00:07:21,353 --> 00:07:23,094
AND ALMOST TOOK
HIS ARM ALONG WITH IT.
137
00:07:23,137 --> 00:07:25,357
I SINCERELY HOPE HE'S
NOT LEFT-HANDED.
138
00:07:29,013 --> 00:07:31,189
BUT DON'T WORRY.
139
00:07:31,232 --> 00:07:33,104
IT'S NOT NEARLY AS BAD
AS WHAT YOU DID TO RYAN.
140
00:07:33,147 --> 00:07:36,107
OH, GOD.
I'M GONNA BE SICK.
141
00:07:36,150 --> 00:07:37,761
OH. WELL, YOU'RE IN LUCK.
142
00:07:37,804 --> 00:07:39,458
OUR NEW RIDE HAS A TOILET.
143
00:07:42,722 --> 00:07:44,376
TRUST ME, SISTER.
144
00:07:44,419 --> 00:07:46,117
IT'S NICER THAN THE ONE
IN ARKHAM.
145
00:07:52,776 --> 00:07:56,127
RYAN AND LUKE WOULD NEVER
PUT ME IN THERE.
146
00:07:56,170 --> 00:07:58,303
WELL, IT'S NOT
LIKE YOU GAVE THEM
MUCH OF A CHOICE.
147
00:07:58,346 --> 00:08:00,435
I MEAN, YOU DID TRY
TO KILL THEM,
148
00:08:00,479 --> 00:08:02,742
AND AS FOR RENEE MONTOYA
FINDING OUT ABOUT YOU,
149
00:08:02,786 --> 00:08:06,354
WELL, LET'S JUST SAY
THAT CACTUS IS
OUT OF THE BAG.
150
00:08:10,445 --> 00:08:13,318
I'M GONNA BE A FUGITIVE
FOR THE REST OF MY LIFE.
151
00:08:16,321 --> 00:08:19,019
NO.
152
00:08:19,063 --> 00:08:23,241
JUST UNTIL YOU LEARN
TO CONTROL YOUR POWERS,
153
00:08:23,284 --> 00:08:25,417
AND I'M HAPPY TO
KEEP YOU SAFE
UNTIL THEN.
154
00:08:25,460 --> 00:08:29,203
UHH. JUST OUT
OF THE KINDNESS
OF YOUR HEART?
155
00:08:31,466 --> 00:08:34,861
IT'S FUNNY YOU SHOULD
MENTION MY HEART ACTUALLY.
156
00:08:34,905 --> 00:08:37,081
CURRENTLY, I HAVE
THOUSANDS
157
00:08:37,124 --> 00:08:39,213
OF CREEPY NANOBOTS
RUNNING THROUGH
MY BLOODSTREAM,
158
00:08:39,257 --> 00:08:43,174
SENDING OUT ANNOYING
LITTLE TRACKING SIGNALS,
159
00:08:43,217 --> 00:08:47,787
AND IF THEY CAN FIND ME,
WELL...THEY CAN FIND YOU.
160
00:08:49,659 --> 00:08:52,357
THOUGH YOU WOULDN'T
HAPPEN TO KNOW A DOCTOR
161
00:08:52,400 --> 00:08:56,709
WHO COULD DO A FULL BLOOD
TRANSFUSION, WOULD YOU?
162
00:08:56,753 --> 00:08:58,450
BUT THEN YOU'D GO FREE.
163
00:09:01,714 --> 00:09:06,763
SOMETIMES, YOU NEED TO
PICK YOUR POISON, DEAR.
164
00:09:06,806 --> 00:09:08,678
WHO DO YOU TRUST MORE
RIGHT NOW--
165
00:09:08,721 --> 00:09:13,204
YOUR FRIENDS, WHO WILL
SURELY LOCK YOU AWAY,
166
00:09:13,247 --> 00:09:17,687
OR YOUR SISTER, WHO'S
TRYING TO KEEP YOU FREE?
167
00:09:22,213 --> 00:09:23,518
WHAT'S YOUR TYPE?
168
00:09:25,390 --> 00:09:26,783
TALL, DARK,
AND BROODING.
169
00:09:26,826 --> 00:09:28,567
YOUR BLOOD TYPE.
170
00:09:31,352 --> 00:09:32,745
O NEGATIVE.
171
00:09:44,888 --> 00:09:46,324
LUKE, ON COMMS: YOU'RE ABOUT
HALF A MILE FROM ALICE
172
00:09:46,367 --> 00:09:47,934
WEST ON I-15.
173
00:09:51,590 --> 00:09:53,853
OH, THAT'S WEIRD.
UM, SORRY. SIGNAL'S GLITCHY.
174
00:09:53,897 --> 00:09:57,335
LET ME JUST WIDEN OUT,
SEE IF I CAN GET A BETTER LOOK.
175
00:09:57,378 --> 00:09:59,163
UH-OH.
176
00:09:59,206 --> 00:10:01,078
NOT LIKING THE SOUND
OF THAT "UH-OH."
177
00:10:01,121 --> 00:10:03,036
TALK TO ME, LUKE.
WHAT'S GOING ON?
178
00:10:03,080 --> 00:10:05,125
UH, ACTUALLY, I HAVE
ANOTHER TRACKER GOING EAST NOW.
179
00:10:05,169 --> 00:10:07,214
HOW THE HELL IS SHE
GOING EAST AND WEST?
180
00:10:07,258 --> 00:10:09,434
NO, WAIT. UH, NOW I HAVE
ONE GOING NORTH.
181
00:10:09,477 --> 00:10:11,001
I'VE GOT ALICES POPPING UP
ALL OVER THE MAP.
182
00:10:11,044 --> 00:10:12,742
WHAT THE HELL IS GOING ON?
183
00:10:12,785 --> 00:10:14,308
ONLY ONE WAY
TO FIND OUT.
184
00:10:33,284 --> 00:10:36,548
WHOA. BATWOMAN?
WHAT DID I DO?
185
00:10:36,591 --> 00:10:39,159
OH. I'M A BIG FAN.
PLEASE DON'T HURT ME.
186
00:10:39,203 --> 00:10:40,421
OPEN THE TRUNK.
187
00:10:44,208 --> 00:10:45,949
NO SIGN OF ALICE
OR MARY.
188
00:10:45,992 --> 00:10:47,777
OK. WELL, I GOT ABOUT
20 OF THEM HERE,
189
00:10:47,820 --> 00:10:49,430
AND THEY'RE SCATTERING
IN ALL DIFFERENT DIRECTIONS.
190
00:10:49,474 --> 00:10:50,736
I--I DON'T GET IT.
191
00:10:53,565 --> 00:10:56,742
I DO. ALICE KNOWS
WE'RE TRACKING THE NANOBOTS
192
00:10:56,786 --> 00:10:58,526
IN HER BLOOD,
SO SHE'S SPILLING IT
193
00:10:58,570 --> 00:11:00,964
ON VEHICLES HEADING
IN EVERY DIRECTION
ON THE MAP,
194
00:11:01,007 --> 00:11:03,314
AND I KNOW WHY MARY
HASN'T CALLED US YET.
195
00:11:03,357 --> 00:11:05,751
SHE'S WITH ALICE.
196
00:11:05,795 --> 00:11:07,318
AND HOW WAS THE HOSPITAL?
197
00:11:07,361 --> 00:11:10,756
NOT NEARLY AS SECURE
AS IT SHOULD BE.
198
00:11:10,800 --> 00:11:13,019
I GOT IV TUBING,
BUTTERFLY NEEDLES,
199
00:11:13,063 --> 00:11:15,326
BLOOD COLLECTION BAGS
BUT NO BLOOD.
200
00:11:15,369 --> 00:11:17,502
AT LEAST THAT WAS
LOCKED AWAY.
201
00:11:17,545 --> 00:11:19,591
AND YET ONLY ONE
ICED CARAMEL LATTEÉ
202
00:11:19,634 --> 00:11:21,332
THAT DOESN'T LOOK
BIG ENOUGH TO SHARE.
203
00:11:21,375 --> 00:11:23,029
I NEED
THE CAFFEINE, OK?
204
00:11:23,073 --> 00:11:25,684
BEING TWO PEOPLE
IS EXHAUSTING.
205
00:11:25,728 --> 00:11:28,731
MMM. BEFORE YOU CALL ME
A SUCKY FUGITIVE,
206
00:11:28,774 --> 00:11:31,124
I PAID IN CASH,
AND I DIDN'T USE
MY REAL NAME.
207
00:11:31,168 --> 00:11:36,782
OH. OK. WELL, GOOD WORK...
DAPHNE.
208
00:11:36,826 --> 00:11:38,828
NOW I JUST NEED TO FIND
A DONOR.
209
00:11:38,871 --> 00:11:41,308
HONESTLY, I'M NOT PICKY.
210
00:11:41,352 --> 00:11:44,181
ACTUALLY, PICKY IS
EXACTLY WHAT YOU
NEED TO BE.
211
00:11:44,224 --> 00:11:47,401
YOU'RE O NEGATIVE,
WHICH MEANS YOU'RE
A UNIVERSAL DONOR,
212
00:11:47,445 --> 00:11:50,448
BUT YOU CAN ONLY
RECEIVE O NEG BLOOD.
213
00:11:50,491 --> 00:11:56,193
HMM. SO HOW DO WE FIND
THIS, UM, SPECIAL SOMEONE?
214
00:12:03,417 --> 00:12:04,592
HEY.
215
00:12:07,291 --> 00:12:10,816
YOU KNOW WHAT WOMEN
FIND SO ATTRACTIVE
IN A GUY?
216
00:12:10,860 --> 00:12:13,601
IT'S NOT MUSCLES
OR A BIG BANK ACCOUNT.
217
00:12:13,645 --> 00:12:17,867
IT'S...
O NEGATIVE BLOOD.
218
00:12:17,910 --> 00:12:19,651
- BIG TURN-ON.
- MMM.
219
00:12:19,694 --> 00:12:21,131
SHOULD WE DO
A LITTLE CHECKSIES?
220
00:12:21,174 --> 00:12:22,567
UH, I'M GOOD.
221
00:12:26,745 --> 00:12:28,616
I DON'T KNOW WHAT
THE HELL'S GOING ON HERE,
222
00:12:28,660 --> 00:12:30,488
BUT YOU TWO ARE FREAKING OUT
OUR CUSTOMERS
223
00:12:30,531 --> 00:12:33,360
WITH YOUR VAMPIRE KINK
OR WHATEVER IT IS YOU'RE INTO.
224
00:12:33,404 --> 00:12:35,449
YOU GOT TO TAKE IT
OUT OF HERE NOW!
225
00:12:35,493 --> 00:12:41,716
UHH. SORRY. YOU'RE
KICKING US OUT
OF THIS PLACE
226
00:12:41,760 --> 00:12:44,850
SIMPLY BECAUSE WE'RE
TRYING TO EDUCATE PEOPLE
227
00:12:44,894 --> 00:12:47,722
ON THE IMPORTANCE
OF KNOWING THEIR
BLOOD TYPE?
228
00:12:49,681 --> 00:12:51,509
YOU KNOW WHAT, MISS?
YOU'RE COMPLETELY RIGHT.
229
00:12:51,552 --> 00:12:54,773
I AM SO SORRY.
STAY AS LONG AS YOU WANT.
230
00:12:57,471 --> 00:12:58,821
THAT WAS WEIRD.
231
00:13:01,171 --> 00:13:02,955
OH, MARE-BEAR.
232
00:13:02,999 --> 00:13:05,218
IT'S ABOUT TO GET
A LOT WEIDER.
233
00:13:05,262 --> 00:13:09,353
I THINK SOMEONE'S
MIND CONTROL PHEROMONES
JUST KICKED IN.
234
00:13:09,396 --> 00:13:11,877
HOW IS THIS POSSIBLE?
235
00:13:11,921 --> 00:13:15,272
IT'S NIGHT,
AND I'M DEFINITELY
STILL MYSELF.
236
00:13:15,315 --> 00:13:17,361
WELL, GET READY
FOR THE MAKEOVER
OF A LIFETIME
237
00:13:17,404 --> 00:13:19,885
BECAUSE THIS MAY JUST
BE STEP ONE
238
00:13:19,929 --> 00:13:22,540
IN YOUR BLEND
TO FULL POISON MARY.
239
00:13:24,237 --> 00:13:25,673
YOU DON'T BELIEVE ME?
240
00:13:25,717 --> 00:13:27,023
TAKE ANOTHER STAB
AT IT.
241
00:13:29,634 --> 00:13:31,636
HEY.
242
00:13:31,679 --> 00:13:34,944
CAN WE GET A BUNCH
OF SHOTS ON THE HOUSE?
243
00:13:34,987 --> 00:13:37,816
YOU GOT IT.
244
00:13:37,860 --> 00:13:41,254
SEE? PEOPLE
ACTUALLY LISTEN
TO THIS MARY,
245
00:13:41,298 --> 00:13:42,647
AND SHE GETS
FREE STUFF.
246
00:13:42,690 --> 00:13:45,606
I THINK I'M GONNA
LIKE HER.
247
00:13:45,650 --> 00:13:48,000
I JUST STOLE
FROM A SMALL BUSINESS,
248
00:13:48,044 --> 00:13:51,177
AND I DON'T EVEN
FEEL BAD ABOUT IT.
249
00:13:51,221 --> 00:13:52,439
YEAH.
250
00:13:55,616 --> 00:13:58,489
WELCOME
TO THE DARK SIDE.
251
00:14:01,274 --> 00:14:03,407
AHH.
252
00:14:03,450 --> 00:14:06,149
LUKE, WE DON'T KNOW
HOW MUCH LONGER
MARY'S GONNA BE MARY.
253
00:14:06,192 --> 00:14:08,412
YOU'VE GOT TO GET
A LINE ON WHICH
TRACKER'S THE RIGHT ONE.
254
00:14:08,455 --> 00:14:10,414
BLOOD CELLS CAN LIVE
OUTSIDE OF THE BODY
FOR UP TO 4-6 HOURS.
255
00:14:10,457 --> 00:14:13,069
WHEN THE BLOOD CELLS DIE OFF,
THE NANOBOTS WILL SHUT DOWN.
256
00:14:13,112 --> 00:14:16,376
THAT'S THE PLAN?
LITERALLY WAIT
FOR BLOOD TO DRY?
257
00:14:16,420 --> 00:14:18,074
HOPEFULLY IT'LL BE
BY SUN-UP
258
00:14:18,117 --> 00:14:19,727
SO WE CAN GET TO MARY
BEFORE IT'S TOO LATE.
259
00:14:19,771 --> 00:14:21,686
HEY. NOT TO ADD
TO OUR PROBLEMS,
260
00:14:21,729 --> 00:14:24,994
BUT IF SHE GOES
FULL-BLOWN POISON IVY,
261
00:14:25,037 --> 00:14:28,214
THE MAYOR HAS AUTHORIZED
EXTREME MEASURES.
262
00:14:28,258 --> 00:14:31,043
AT THE TIME, I DIDN'T
REALIZE THEY WERE
TALKING ABOUT MARY.
263
00:14:31,087 --> 00:14:33,828
- WHO'S THEY?
- RENEE MONTOYA.
264
00:14:33,872 --> 00:14:35,352
WHEN DID SHE TELL
YOU THIS?
265
00:14:37,223 --> 00:14:39,878
SO SHE'S THE REASON YOU
DIDN'T GO HOME LAST NIGHT.
266
00:14:39,922 --> 00:14:41,488
YOU WERE WITH HER.
267
00:14:41,532 --> 00:14:42,968
DIDN'T REALIZE I NEEDED
YOUR PERMISSION.
268
00:14:43,012 --> 00:14:44,796
TO SLEEP WITH THE WOMAN
BLACKMAILING ME,
269
00:14:44,839 --> 00:14:47,364
THREATENING ME
WITH PRISON?
270
00:14:47,407 --> 00:14:49,061
NO. OF COURSE NOT.
271
00:14:49,105 --> 00:14:52,238
I AM SO HAPPY YOU TWO
FOUND EACH OTHER.
272
00:14:52,282 --> 00:14:53,587
UH, JUST GOT WORD
FROM JETURIAN.
273
00:14:53,631 --> 00:14:55,938
- THE CURE'S READY.
- COPY.
274
00:14:55,981 --> 00:14:57,156
LET'S GO.
275
00:15:26,185 --> 00:15:28,753
MAMA...
276
00:15:28,796 --> 00:15:31,103
MY HANDS STING.
277
00:15:31,147 --> 00:15:33,062
WHY ARE YOU DOING THIS?
278
00:15:33,105 --> 00:15:35,716
YOU KNOW WHY, BABY.
279
00:15:35,760 --> 00:15:38,284
EVER SINCE THE JOKER
PRESSED THAT BUZZER
TO YOUR HEAD,
280
00:15:38,328 --> 00:15:40,721
YOU HAVEN'T BEEN
THE SAME.
281
00:15:40,765 --> 00:15:42,549
IT WASN'T MY FAULT.
282
00:15:42,593 --> 00:15:44,682
I KNOW...
283
00:15:44,725 --> 00:15:46,466
AND I NEED TO FIX YOU
284
00:15:46,510 --> 00:15:48,033
BEFORE SOMEONE THAT
DOESN'T UNDERSTAND THAT
285
00:15:48,077 --> 00:15:51,863
TRIES TO PUT YOU AWAY
FOR GOOD.
286
00:15:51,906 --> 00:15:56,433
MAMA...I'M SORRY...
287
00:15:56,476 --> 00:15:59,827
FOR EVERYTHING.
288
00:15:59,871 --> 00:16:01,177
I LOVE YOU.
289
00:16:14,233 --> 00:16:16,670
I LOVE YOU SO MUCH.
290
00:16:21,197 --> 00:16:24,069
JUST TRUST ME
ON THIS.
291
00:16:24,113 --> 00:16:26,898
HAVEN'T I ALWAYS
TAKEN CARE OF YOU?
292
00:16:29,379 --> 00:16:30,858
WHEN YOU WAKE UP...
293
00:16:32,730 --> 00:16:36,603
YOU'RE GONNA BE
MY MARQUIS AGAIN.
294
00:16:42,609 --> 00:16:45,873
- AAH!
- RAAH!
295
00:16:45,917 --> 00:16:47,527
AAH! UNH!
296
00:16:47,571 --> 00:16:49,877
BACK OFF.
297
00:16:49,921 --> 00:16:51,923
YOU WANT TO BE RESPONSIBLE
FOR KILLING JADA JET?
298
00:16:51,966 --> 00:16:53,446
I WILL KILL HER.
299
00:16:53,490 --> 00:16:55,100
HUH YAAH!
300
00:16:55,144 --> 00:16:56,928
WHOA!
301
00:16:56,971 --> 00:16:58,669
MARQUIS, WHAT ARE YOU DOING?
302
00:17:02,194 --> 00:17:04,153
DOING WHAT YOU
TAUGHT ME.
303
00:17:04,196 --> 00:17:05,980
TAKING INITIATIVE.
304
00:17:22,127 --> 00:17:23,650
WHAT THE HELL HAPPENED?
305
00:17:25,826 --> 00:17:27,785
MARQUIS. HE ESCAPED.
306
00:17:27,828 --> 00:17:29,308
- OH, MY GOD.
- HEY. TAKE IT EASY.
307
00:17:29,352 --> 00:17:31,223
DON'T TRY TO GET UP.
308
00:17:31,267 --> 00:17:33,530
I THOUGHT MARQUIS
WAS ON ICE.
309
00:17:33,573 --> 00:17:37,011
WE--WE FAILED.
310
00:17:37,055 --> 00:17:38,491
WHERE COULD HE BE NOW?
311
00:17:38,535 --> 00:17:40,406
RYAN...
312
00:17:40,450 --> 00:17:42,191
HE WENT LOOKING
FOR YOU.
313
00:17:52,201 --> 00:17:54,333
NICE SLING.
314
00:17:54,377 --> 00:17:56,074
MAKES YOU LOOK TOUGH.
315
00:17:56,118 --> 00:17:57,771
IS RYAN AROUND?
316
00:17:57,815 --> 00:18:00,296
I DON'T KNOW
WHERE SHE IS.
317
00:18:00,339 --> 00:18:02,124
- HOW DID YOU GET IN?
- AH. I TOLD THE STAFF
318
00:18:02,167 --> 00:18:04,604
AT THE FRONT DESK
RYAN AND I WERE BLOOD.
319
00:18:06,258 --> 00:18:10,132
HOO. 18-KARAT GOLD NIB,
320
00:18:10,175 --> 00:18:11,350
SATIN LACQUER FINISH.
321
00:18:11,394 --> 00:18:13,178
OOH! PRICEY.
322
00:18:13,222 --> 00:18:16,181
- AND HEFTY, TOO.
- CAN YOU PUT THAT DOWN?
323
00:18:16,225 --> 00:18:17,661
THAT WAS A GIFT
FROM MY DAD.
324
00:18:17,704 --> 00:18:19,315
AH. SHOULD HAVE FIGURED.
325
00:18:19,358 --> 00:18:21,578
YOU KNOW, LUCIUS FOX
ALWAYS HAD THE BEST TASTE.
326
00:18:21,621 --> 00:18:23,928
YOU KNOW, YOUR OLD MAN
USED TO COME BY
OUR PLACE SOMETIMES
327
00:18:23,971 --> 00:18:26,844
FOR MY MOM'S FAMOUS
MOSCOW MULE NIGHTS.
328
00:18:26,887 --> 00:18:29,890
YEAH. WE'D SHOOT HOOPS
IN THE DRIVEWAY SOMETIMES.
329
00:18:29,934 --> 00:18:33,764
- GOOD MAN.
- DUDE...GIVE ME THE PEN.
330
00:18:33,807 --> 00:18:36,201
NO.
331
00:18:36,245 --> 00:18:38,551
THERE A PROBLEM,
MR. FOX?
332
00:18:38,595 --> 00:18:40,771
YEAH. IS THERE A PROBLEM,
MR. FOX?
333
00:18:40,814 --> 00:18:42,381
YOU CALLED SECURITY ON ME?
334
00:18:42,425 --> 00:18:43,687
YEAH. YOU DON'T NEED
TO BE HERE RIGHT NOW.
335
00:18:43,730 --> 00:18:45,079
ALL RIGHT. RELAX.
336
00:18:45,123 --> 00:18:46,342
LUKE AND I WERE
JUST CHILLING
337
00:18:46,385 --> 00:18:47,778
WHILE I WAIT
FOR MY SISTER.
338
00:18:47,821 --> 00:18:49,693
YOU MIGHT KNOW HER
AS YOUR BOSS.
339
00:18:49,736 --> 00:18:51,390
PLEASE ESCORT
MR. JET OUT.
340
00:18:54,393 --> 00:18:56,178
UGH!
341
00:19:03,924 --> 00:19:06,231
HERE'S YOUR PEN.
342
00:19:06,275 --> 00:19:08,190
UNH!
343
00:19:08,233 --> 00:19:10,975
THAT WAS A GOOD SHOT.
YOU'RE QUICK.
344
00:19:11,018 --> 00:19:13,847
I WASN'T EVEN
WARMED UP YET.
345
00:19:17,242 --> 00:19:19,810
OHH! AAH! UGH! AGH!
346
00:19:24,031 --> 00:19:25,859
DON'T LIE TO YOURSELF.
347
00:19:25,903 --> 00:19:27,905
YOU WOULDN'T BEAT ME
WITH TWO GOOD HANDS.
348
00:19:27,948 --> 00:19:29,689
YOU READY TO WAVE
THE WHITE FLAG?
349
00:19:39,960 --> 00:19:41,527
GOOD NIGHT.
350
00:19:47,838 --> 00:19:50,449
YOU ARE SO AWESOME
TO CHECK MY BLOOD TYPE,
351
00:19:50,493 --> 00:19:53,409
BUT WHY ARE
YOU CHECKING MY BLOOD TYPE?
352
00:19:55,367 --> 00:19:58,675
BECAUSE IT'S
IMPORTANT TO KNOW.
353
00:19:58,718 --> 00:20:02,287
I MEAN, IMAGINE
IF YOU WERE IN
A NEAR-FATAL ACCIDENT.
354
00:20:02,331 --> 00:20:04,028
YOU WOULDN'T WANT TO
RUN THE RISK
355
00:20:04,071 --> 00:20:06,465
OF BEING GIVEN
THE WRONG BLOOD.
356
00:20:06,509 --> 00:20:10,426
HEH. PLUS HOW ELSE
WOULD I BE ABLE
TO FIND OUT
357
00:20:10,469 --> 00:20:12,645
IF WE'RE COMPATIBLE?
358
00:20:12,689 --> 00:20:16,214
OH, OK.
THAT MAKES SENSE.
359
00:20:16,258 --> 00:20:18,695
HMM.
360
00:20:18,738 --> 00:20:21,959
IT'S AB NEGATIVE.
IT'S NOT GONNA CUT IT,
361
00:20:22,002 --> 00:20:24,396
BUT THAT'S A VERY RARE
BLOOD TYPE, HIGH IN DEMAND.
362
00:20:24,440 --> 00:20:26,877
YOU SHOULD REALLY
CONSIDER DONATING
YOUR PLASMA.
363
00:20:26,920 --> 00:20:29,575
I'LL GO FIND A PLACE
TO DONATE NOW. OK.
364
00:20:31,577 --> 00:20:33,884
MARY,
THIS IS JASON.
365
00:20:33,927 --> 00:20:36,669
AHEM. JASON AND I
HAVE JUST BEEN TALKING
366
00:20:36,713 --> 00:20:38,367
ABOUT HOW HARD IT IS
TO MEET PEOPLE
367
00:20:38,410 --> 00:20:40,238
ORGANICALLY NOWADAYS.
368
00:20:40,282 --> 00:20:41,892
JASON HAS NO PIERCINGS,
NO TATTOOS,
369
00:20:41,935 --> 00:20:43,328
AND HE'S NEVER BEEN
TO A COUNTRY
370
00:20:43,372 --> 00:20:45,722
WHERE YOU CAN GET MALARIA.
371
00:20:45,765 --> 00:20:48,333
PLUS BONUS.
HE'S A GEMINI.
372
00:20:48,377 --> 00:20:50,248
YOU SAID THERE
WOULD BE WINGS.
373
00:20:50,292 --> 00:20:51,684
OH. TSK, TSK, TSK.
374
00:20:51,728 --> 00:20:55,035
THAT'S BAD FOR YOUR
CHOLESTEROL.
375
00:20:55,079 --> 00:20:56,950
PLACE YOUR HAND
RIGHT HERE.
376
00:21:00,563 --> 00:21:02,652
OH. NOW I WANT WINGS.
377
00:21:06,220 --> 00:21:11,269
OHH! O NEG.
WE HAVE A WINNER.
378
00:21:11,313 --> 00:21:12,705
HA HA HA!
379
00:21:12,749 --> 00:21:14,316
WHAT'D I WIN?
380
00:21:14,359 --> 00:21:19,146
YOU GET TO DONATE
2...3 PINTS
381
00:21:19,190 --> 00:21:22,062
OF YOUR BLOOD
FOR A VERY GOOD CAUSE.
382
00:21:22,106 --> 00:21:24,282
HA! I'M GONNA HAVE TO
CUT YOU OFF NOW.
383
00:21:26,850 --> 00:21:28,242
DR. TUVA DIDN'T
HAVE A SUBJECT
384
00:21:28,286 --> 00:21:29,853
TO TEST THE ANTIDOTE ON,
385
00:21:29,896 --> 00:21:31,245
BUT SHE'S CONFIDENT
THAT IT WILL WORK.
386
00:21:31,289 --> 00:21:32,899
WELL, THAT MAKES
ONE OF US.
387
00:21:32,943 --> 00:21:34,988
I JUST HOPE THERE'S
STILL TIME TO SAVE MARY.
388
00:21:35,032 --> 00:21:36,338
I KNOW YOU DON'T TRUST ME.
389
00:21:36,381 --> 00:21:37,600
I'VE MADE A LOT
OF MISTAKES,
390
00:21:37,643 --> 00:21:39,428
BUT I ALWAYS KEEP
MY PROMISES.
391
00:21:41,952 --> 00:21:43,301
IT SHOULD BE IN HERE.
392
00:21:46,478 --> 00:21:47,958
AAH!
393
00:21:54,486 --> 00:21:57,184
MARQUIS...
394
00:21:57,228 --> 00:21:58,882
WHAT HAVE YOU DONE?
395
00:22:00,666 --> 00:22:04,627
OH! LUKE! LUKE?
396
00:22:04,670 --> 00:22:08,587
CHILL.
HE'S ALIVE. I CHECKED.
397
00:22:08,631 --> 00:22:10,502
YOUR GUARD'S
ANOTHER STORY.
398
00:22:13,940 --> 00:22:16,813
YOUR FIGHT...
IS WITH ME.
399
00:22:16,856 --> 00:22:19,511
I'M THE ONE
WHO BETRAYED YOU.
400
00:22:19,555 --> 00:22:22,340
I GET WHY YOU'D BE
UPSET.
401
00:22:22,384 --> 00:22:25,343
I KNOW HOW AWFUL
THAT MUST HAVE FELT
402
00:22:25,387 --> 00:22:27,389
TO HAVE YOUR SISTER
TURN AGAINST YOU.
403
00:22:29,478 --> 00:22:33,046
HA HA HA!
HA HA HA!
404
00:22:33,090 --> 00:22:34,613
HA HA HA!
405
00:22:34,657 --> 00:22:37,660
- WHAT'S SO FUNNY?
- HEH HEH. YOU.
406
00:22:37,703 --> 00:22:39,575
YOU THOUGHT
I WAS WOUNDED.
407
00:22:39,618 --> 00:22:41,664
YOU THINK I'M ALL
TORN UP INSIDE.
408
00:22:41,707 --> 00:22:44,623
OHH. MMM. SAD FACE
BECAUSE
409
00:22:44,667 --> 00:22:47,017
MY LONG LOST SISTER
STABBED ME IN THE BACK.
410
00:22:47,060 --> 00:22:49,976
- MARQUIS.
- HEH HEH.
411
00:22:50,020 --> 00:22:52,544
YOU DON'T HAVE TO
PRETEND YOU'RE NOT HURT.
412
00:22:52,588 --> 00:22:55,025
RYAN, WHAT,
YOU DON'T GET IT?
413
00:22:55,068 --> 00:22:58,028
THIS IS ME FINALLY
NOT PRETENDING.
414
00:22:58,071 --> 00:23:01,553
I CAN'T BELIEVE YOU
BOUGHT INTO THE WHOLE
SIBLING BONDING CRAP.
415
00:23:01,597 --> 00:23:05,122
YOU KNOW HOW HARD
IT WAS FOR ME TO KEEP
A STRAIGHT FACE?
416
00:23:05,165 --> 00:23:07,080
ME AND YOU
AGAINST THE WORLD, SIS.
417
00:23:07,124 --> 00:23:08,691
HEH HEH HEH.
418
00:23:08,734 --> 00:23:10,954
SO DESPERATE TO
CONNECT WITH THE FAMILY
419
00:23:10,997 --> 00:23:12,869
THAT DIDN'T WANT YOU.
420
00:23:12,912 --> 00:23:15,088
SEE, I WOULD HAVE
THOUGHT THAT YEARS
421
00:23:15,132 --> 00:23:17,308
IN THE GROUP HOME WOULD
HAVE TOUGHENED YOU UP,
422
00:23:17,351 --> 00:23:19,441
BUT YOU STILL FELL
FOR IT.
423
00:23:22,400 --> 00:23:24,402
HA HA HA! WAIT.
424
00:23:24,446 --> 00:23:26,491
THE LOOK ON YOUR
FACE RIGHT NOW,
425
00:23:26,535 --> 00:23:28,014
IT MAKES IT ALL
WORTH IT.
426
00:23:28,058 --> 00:23:30,408
HOLD ON. LET ME
TAKE A PICTURE.
427
00:23:30,452 --> 00:23:32,062
USE THIS
AS MY BACKGROUND.
428
00:23:32,105 --> 00:23:35,282
- YOU'RE SICK.
- NOT AS SICK AS YOUR FRIEND.
429
00:23:35,326 --> 00:23:38,547
YEAH. MOM FILLED ME
IN YOUR LITTLE DEAL
BEFORE SHE BLACKED OUT.
430
00:23:38,590 --> 00:23:40,679
NOT OFF THE RED WINE
THIS TIME.
431
00:23:43,552 --> 00:23:45,945
I DON'T EVEN KNOW
WHAT THIS STUFF IS,
432
00:23:45,989 --> 00:23:48,295
BUT BEING THAT YOU
WOULD HAVE SOLD OUT
YOUR OWN BROTHER FOR IT,
433
00:23:48,339 --> 00:23:50,646
I'M SURE IT'S IMPORTANT,
434
00:23:50,689 --> 00:23:54,998
AND CONSIDERING THAT
MOM'S TEAM HAD
A SUNRISE DEADLINE,
435
00:23:55,041 --> 00:23:57,391
WELL, I'D
SAY IT'S PRETTY
TIME-SENSITIVE, RIGHT?
436
00:23:57,435 --> 00:24:00,177
OHH!
437
00:24:00,220 --> 00:24:04,616
OK. HEH. OBVIOUSLY,
YOU HAVE A PRICE,
438
00:24:04,660 --> 00:24:07,445
SO LET'S GET TO THE PART
WHERE YOU TELL ME WHAT IT IS
439
00:24:07,489 --> 00:24:09,882
SINCE THE CLOCK
IS TICKING.
440
00:24:09,926 --> 00:24:12,842
ALL BUSINESS.
YEAH. ME, TOO,
441
00:24:12,885 --> 00:24:15,975
AND WHAT I WANT IS...
442
00:24:16,019 --> 00:24:18,935
YOUR AUTOGRAPH
ON A RESIGNATION LETTER
443
00:24:18,978 --> 00:24:20,458
OF YOU STEPPING DOWN
AS CEO
444
00:24:20,502 --> 00:24:23,461
OF WAYNE ENTERPRISES.
445
00:24:23,505 --> 00:24:27,160
OH. I ALSO WANT ALL
YOUR STOCK OPTIONS.
446
00:24:27,204 --> 00:24:28,684
OHH!
447
00:24:33,993 --> 00:24:35,952
YOU'RE TRYING TO WAGE
A HOSTILE TAKEOVER.
448
00:24:35,995 --> 00:24:38,128
YEAH, AND YOU'RE
GONNA HELP ME
449
00:24:38,171 --> 00:24:39,608
IF YOU WANT TO HELP
YOUR FRIEND
450
00:24:39,651 --> 00:24:41,087
IN A TIMELY FASHION,
451
00:24:41,131 --> 00:24:42,741
AND I'D SAY YOU GOT
ABOUT AN HOUR
452
00:24:42,785 --> 00:24:44,526
UNTIL SUNRISE.
453
00:24:46,745 --> 00:24:48,791
OH. DO YOU NEED A PEN?
454
00:25:10,464 --> 00:25:13,816
I REALLY WISH I WOULD
HAVE GOTTEN THE CHANCE
TO KNOW THE REAL YOU
455
00:25:13,859 --> 00:25:15,948
BEFORE THE JOKER
DESTROYED YOU.
456
00:25:19,343 --> 00:25:23,608
SEE? THAT'S THE THING.
457
00:25:23,652 --> 00:25:26,263
IF THE JOKER WAS
SO HORRIBLE,
458
00:25:26,306 --> 00:25:28,613
WHY WAS HE THE ONLY ONE
IN THIS DAMN CITY
459
00:25:28,657 --> 00:25:30,484
WHO LOOKED LIKE HE WAS
HAVING ANY FUN?
460
00:25:34,488 --> 00:25:36,142
THANKS.
461
00:25:59,296 --> 00:26:00,776
LUKE, I NEED A DIRECTION.
462
00:26:00,819 --> 00:26:03,300
I'M ALL DRESSED UP
WITH NOWHERE TO GO.
463
00:26:03,343 --> 00:26:04,736
UH, GOOD NEWS,
BAD NEWS?
464
00:26:04,780 --> 00:26:07,217
- BAD NEWS FIRST.
- OK.
465
00:26:07,260 --> 00:26:08,958
MARY HASN'T USED
HER CREDIT CARDS
466
00:26:09,001 --> 00:26:11,351
AND SHOCKINGLY
HASN'T POSTED ON INSTA,
467
00:26:11,395 --> 00:26:12,875
SO I DON'T HAVE
A BEARING TO GIVE YOU,
468
00:26:12,918 --> 00:26:14,790
AND WE ONLY HAVE
42 MINUTES
UNTIL SUNRISE.
469
00:26:14,833 --> 00:26:16,443
OK. YOU BETTER HIT ME
WITH THE GOOD NEWS.
470
00:26:16,487 --> 00:26:18,620
19 OF OUR TRACKERS
ARE OFFLINE,
471
00:26:18,663 --> 00:26:20,317
- SO WE'RE DOWN TO 4.
- THAT'S THE GOOD NEWS?
472
00:26:20,360 --> 00:26:21,579
I DIDN'T SAY
IT WAS THAT GOOD.
473
00:26:21,623 --> 00:26:22,841
SO YOU'VE GOT
A 1 IN 4 CHANCE
474
00:26:22,885 --> 00:26:24,626
OF PICKING THE RIGHT ONE.
475
00:26:24,669 --> 00:26:27,629
OK. LET ME KNOW IF
ANY OF THE TRACKERS BLINK OUT.
476
00:26:36,725 --> 00:26:39,945
LOOK. I'M NOT A DOCTOR,
477
00:26:39,989 --> 00:26:41,773
AND AT POINT ROCK,
MY FIELD DRESSINGS
478
00:26:41,817 --> 00:26:44,036
WERE FAMOUSLY TERRIBLE.
479
00:26:46,473 --> 00:26:49,433
I'M JUST TRYING TO CHANNEL
WHAT MARY WOULD SAY HERE.
480
00:26:52,349 --> 00:26:53,829
SHE'D TELL ME...
481
00:26:56,396 --> 00:27:00,009
SHE'D TELL ME THAT
THINGS CAN'T HEAL
UNLESS YOU LET THEM,
482
00:27:00,052 --> 00:27:02,925
AND SHE'D BE RIGHT
JUST LIKE SHE WAS
483
00:27:02,968 --> 00:27:04,840
ABOUT ME AND THE SUIT.
484
00:27:07,233 --> 00:27:11,020
AND JUST BECAUSE ARMOR
CAN COVER UP A WOUND
485
00:27:11,063 --> 00:27:14,980
DOESN'T MEAN THAT
IT'S NOT STILL THERE.
486
00:27:15,024 --> 00:27:17,113
YOU KNOW WHAT I DID
WHEN SHE TRIED TO HELP ME?
487
00:27:19,028 --> 00:27:20,725
I PUSHED HER AWAY.
488
00:27:23,249 --> 00:27:26,600
BECAUSE I JUST
ASSUMED THAT SHE'D
ALWAYS BE THERE.
489
00:27:26,644 --> 00:27:29,603
WELL, I TOOK MY EYES
OFF ALICE
490
00:27:29,647 --> 00:27:32,476
TO SPEND THE NIGHT
WITH RENEE,
491
00:27:32,519 --> 00:27:35,174
SO IF YOU'RE HAVING
A GUILT PARTY,
492
00:27:35,218 --> 00:27:36,915
MAKE ROOM FOR ONE MORE.
493
00:27:36,959 --> 00:27:39,744
SO THAT'S HOW ALICE
GOT OUT?
494
00:27:39,788 --> 00:27:41,441
YOU AND RENEE ARE
A THING NOW?
495
00:27:41,485 --> 00:27:43,661
WE'RE NOT A THING.
496
00:27:43,705 --> 00:27:46,098
WE HAD A THING,
WHICH TECHNICALLY
497
00:27:46,142 --> 00:27:48,666
DIDN'T EVEN LAST
TILL BREAKFAST,
498
00:27:48,710 --> 00:27:52,801
WHICH SAYS A LOT
CONSIDERING SHE LIVES
ABOUT A G.C. JITTERS.
499
00:27:56,282 --> 00:27:58,763
THAT'S IT. COFFEE.
500
00:27:58,807 --> 00:28:00,330
THAT'S HOW
WE FIND MARY.
501
00:28:00,373 --> 00:28:02,071
HOW? SHE'S NOT USING
HER CREDIT CARDS.
502
00:28:02,114 --> 00:28:03,812
YEAH, BUT IF THERE'S
ONE THING THAT
503
00:28:03,855 --> 00:28:05,465
A SLEEP-DEPRIVED
MARY HAMILTON CANNOT
LIVE WITHOUT,
504
00:28:05,509 --> 00:28:08,773
IT IS COFFEE,
AND...
505
00:28:08,817 --> 00:28:10,775
YEAH. SHE USED
HER REWARDS CARD
506
00:28:10,819 --> 00:28:13,343
AT A G.C. JITTERS
OUTSIDE OF METROPOLIS
507
00:28:13,386 --> 00:28:15,693
TWO HOURS AGO.
508
00:28:15,737 --> 00:28:18,783
THAT'S OUR MARY.
LEAVE NO REWARD
POINT BEHIND.
509
00:28:18,827 --> 00:28:20,872
LOOKS LIKE YOU KNOW HER
BETTER THAN YOU THINK.
510
00:28:23,005 --> 00:28:25,268
OK. SO THE NEAREST
TRACKER TO THAT
511
00:28:25,311 --> 00:28:27,879
G.C. JITTERS
LOCATION IS...
512
00:28:27,923 --> 00:28:30,447
BROWNSVILLE PUB?
513
00:28:34,364 --> 00:28:37,497
ENOUGH O NEG
FOR A WHOLE HUMAN.
514
00:28:37,541 --> 00:28:40,065
IT IS AMAZING WHAT
TWO PEOPLE
515
00:28:40,109 --> 00:28:42,024
WITH NARY A CONSCIENCE
516
00:28:42,067 --> 00:28:44,330
BETWEEN THEM CAN PULL OFF.
517
00:28:44,374 --> 00:28:47,203
I HOPE THIS GOES BETTER
THAN MY LAST TRANSFUSION.
518
00:28:48,900 --> 00:28:51,076
NOCTURNA.
519
00:28:51,120 --> 00:28:53,949
YOU WERE THERE.
520
00:28:53,992 --> 00:28:57,343
RIGHT. YOU MEAN
WHEN YOU SAVED
YOUR OWN SKIN
521
00:28:57,387 --> 00:29:00,825
BY SICCING THAT
OFF-BRAND VAMPIRE
ONTO MOI
522
00:29:00,869 --> 00:29:02,305
BY LURING HER
WITH THE FACT
523
00:29:02,348 --> 00:29:03,959
THAT I HAD DESERT ROSE
IN MY BLOOD,
524
00:29:04,002 --> 00:29:08,528
WHICH WAS ONLY THERE
BECAUSE YOU GAVE MY MOM
525
00:29:08,572 --> 00:29:10,008
THE CHOICE BETWEEN
HER OR ME
526
00:29:10,052 --> 00:29:13,011
WITH ONLY ONE CURE
BETWEEN US?
527
00:29:13,055 --> 00:29:16,101
YEAH, I REMEMBER.
528
00:29:16,145 --> 00:29:19,278
WE'VE COME A LONG WAY,
HAVEN'T WE?
529
00:29:19,322 --> 00:29:23,935
HMM. YOU KNOW,
FOR SO LONG,
530
00:29:23,979 --> 00:29:28,548
ALL I WANTED WAS
FOR YOU TO BE
OUT OF MY LIFE.
531
00:29:28,592 --> 00:29:30,594
I SHOULD JUST STICK
AN EMBOLISM IN YOUR IV
532
00:29:30,637 --> 00:29:32,770
AND FINALLY JUST
BE DONE WITH YOU.
533
00:29:32,814 --> 00:29:35,860
AHEM. HEH HEH.
534
00:29:35,904 --> 00:29:38,167
OR, UH, OPTION "B,"
535
00:29:38,210 --> 00:29:40,473
YOU COULD FINISH
MY OIL CHANGE,
536
00:29:40,517 --> 00:29:42,736
AND YOU WILL NEVER HAVE TO
SEE ME AGAIN.
537
00:29:47,524 --> 00:29:49,787
ACTUALLY, THAT'S
WHAT I'M AFRAID OF.
538
00:29:52,746 --> 00:29:55,140
HARD TO BELIEVE,
RIGHT?
539
00:29:55,184 --> 00:29:56,750
YOU DON'T WANT TO BE
ALONE.
540
00:29:58,883 --> 00:30:00,450
I KNOW THE FEELING.
541
00:30:05,803 --> 00:30:08,850
BUT YOU WON'T BE.
542
00:30:08,893 --> 00:30:12,549
I'M GONNA STAY WITH YOU
THROUGH THIS WHOLE
MARY METAMORPHOSIS.
543
00:30:14,768 --> 00:30:18,860
YOU'D BE A LOT EASIER
TO TRUST IF YOU WEREN'T
A SERIAL KILLER.
544
00:30:18,903 --> 00:30:20,905
A SERIAL KILLER
WHO HASN'T LEFT YOU,
545
00:30:20,949 --> 00:30:23,995
DOUBTED YOU,
OR IGNORED YOU.
546
00:30:25,954 --> 00:30:28,826
DO YOU REALLY WANT TO BE
ALONE RIGHT NOW,
547
00:30:28,870 --> 00:30:32,090
OR DO YOU WANT HELP
FROM THE ONLY FAMILY
YOU HAVE LEFT?
548
00:30:45,930 --> 00:30:47,714
- MARQUIS?
- HI, MOM!
549
00:30:47,758 --> 00:30:49,978
- WHERE ARE YOU?
- RIGHT BEHIND YOU.
550
00:30:51,980 --> 00:30:53,764
HA! MADE YOU LOOK.
551
00:30:53,807 --> 00:30:55,244
WHY ARE YOU CALLING?
552
00:30:55,287 --> 00:30:56,810
TO TELL YOU TURN ON
THE TV TOMORROW,
553
00:30:56,854 --> 00:30:59,726
9 A.M. SHARP,
ANY CHANNEL.
554
00:30:59,770 --> 00:31:02,164
- WHY?
- BECAUSE, MAMA,
555
00:31:02,207 --> 00:31:04,601
I'M GONNA MAKE YOU
SO PROUD.
556
00:31:17,092 --> 00:31:19,616
BYE-BYE, LITTLE ROBO NARCS.
557
00:31:19,659 --> 00:31:21,357
WE'RE GONNA HAVE TO GET
RID OF THESE LATER.
558
00:31:21,400 --> 00:31:23,272
HOW ARE YOU FEELING?
559
00:31:23,315 --> 00:31:26,144
LIKE MY DONOR SHOULD TAKE
AN UBER HOME.
560
00:31:26,188 --> 00:31:28,712
GIRAFFES OR ELEPHANTS?
561
00:31:28,755 --> 00:31:31,062
ELEPHANTS. THEY HAVE
LONGER MEMORIES.
562
00:31:33,456 --> 00:31:35,197
I KNOW WE WEREN'T
EACH OTHER'S...
563
00:31:35,240 --> 00:31:36,850
FIRST CHOICE
IN THE SISTER DEPARTMENT,
564
00:31:36,894 --> 00:31:39,114
BUT I'M, UM...
565
00:31:39,157 --> 00:31:40,942
I'M REALLY GLAD
YOU'RE HERE.
566
00:31:40,985 --> 00:31:42,987
KATE WOULD HAVE NEVER
DONE THIS FOR ME.
567
00:31:43,031 --> 00:31:45,076
HARD SAME.
568
00:31:45,120 --> 00:31:47,992
KATE WOULD HAVE NEVER
LET ME DO ANYTHING.
569
00:31:48,036 --> 00:31:50,734
AT LEAST YOU BELIEVED
I WAS CAPABLE
570
00:31:50,777 --> 00:31:53,606
OF DOING MORE THAN
WHAT EVERYONE ELSE
EXPECTS OF ME.
571
00:31:53,650 --> 00:31:56,261
WELL, I'M GLAD THE NEW YOU
FINALLY AGREES
572
00:31:56,305 --> 00:31:57,871
THAT EVERYONE SUCKS.
573
00:31:59,395 --> 00:32:01,092
YOU KNOW, THE FIRST SIGN
OF SPROUTS,
574
00:32:01,136 --> 00:32:04,226
KATE WOULD HAVE LOCKED YOU
AWAY IN ARKHAM.
575
00:32:04,269 --> 00:32:10,406
YEAH. THEN SHE WOULD
HAVE FELT REALLY BAD
ABOUT IT IN HER JOURNAL.
576
00:32:10,449 --> 00:32:12,016
HEH!
577
00:32:13,583 --> 00:32:14,932
POLICE!
YOU'RE IN POSSESSION
578
00:32:14,976 --> 00:32:16,325
OF A STOLEN VEHICLE!
579
00:32:16,368 --> 00:32:18,196
EXIT WITH YOUR HANDS UP!
580
00:32:18,240 --> 00:32:20,024
UH, THIS WOULD BE
A GOOD TIME TO USE
YOUR PHEROMONE POWERS.
581
00:32:20,068 --> 00:32:22,113
I CAN'T DO IT
THROUGH THE DOOR.
582
00:32:22,157 --> 00:32:23,897
YOU WANT TO OPEN UP?
I DON'T.
583
00:32:29,077 --> 00:32:30,904
STOP!
584
00:32:30,948 --> 00:32:32,558
OH, MY GOD! STOP!
585
00:32:35,474 --> 00:32:37,041
I THINK WE HIT HIM.
586
00:32:37,085 --> 00:32:38,564
I THINK THAT'S
A REASON TO KEEP GOING.
587
00:32:40,523 --> 00:32:44,788
OH, THANK GOD.
I THINK WE MISSED
HIM WITH THE WHEELS.
588
00:32:47,356 --> 00:32:48,661
HE PROBABLY HAS
A CONCUSSION.
589
00:32:48,705 --> 00:32:50,054
HE NEEDS A RIDE
TO THE HOSPITAL.
590
00:32:50,098 --> 00:32:51,490
I'M SURE ONE
WILL COME ALONG.
591
00:32:51,534 --> 00:32:52,883
YOU DON'T NEED TO BE
THAT PERSON.
592
00:32:52,926 --> 00:32:54,406
I CAN'T JUST
LEAVE HIM!
593
00:32:54,450 --> 00:32:56,060
THE OLD YOU
CAN'T LEAVE HIM.
REMEMBER HER?
594
00:32:56,104 --> 00:32:57,757
THE ONE WHO PUTS EVERYONE'S
NEEDS ABOVE HER OWN
595
00:32:57,801 --> 00:32:59,150
AND NEVER GETS
ANYTHING IN RETURN?
596
00:32:59,194 --> 00:33:01,370
THE NEW YOU PUTS
HERSELF FIRST, HMM,
597
00:33:01,413 --> 00:33:03,372
AND LEAVES BEHIND
ANYONE WHO TRIES TO STOP HER.
598
00:33:03,415 --> 00:33:05,069
HOBBIES INCLUDE
LONG WALKS ON THE BEACH
599
00:33:05,113 --> 00:33:07,245
AND NOT BEING
INCARCERATED.
600
00:33:09,552 --> 00:33:13,469
SORRY, OLD ME.
LET'S GET OUT OF HERE.
601
00:33:13,512 --> 00:33:15,253
WE NEED TO DITCH
THE NANOBOTS.
602
00:33:27,135 --> 00:33:30,529
- PUNCH IT!
- CONSIDER IT PUNCHED!
603
00:33:30,573 --> 00:33:32,096
WHOO-HOO!
604
00:33:37,797 --> 00:33:39,712
HOW FAST DOES
THIS THING GO?
605
00:33:42,324 --> 00:33:43,890
WHY'D YOU STOP?
606
00:33:43,934 --> 00:33:45,327
I DIDN'T.
607
00:33:55,815 --> 00:33:57,121
SO CLOSE.
608
00:33:57,165 --> 00:33:58,514
MARY,
YOU'RE GONNA BE FINE.
609
00:33:58,557 --> 00:34:01,952
- WE HAVE A CURE.
- A CURE? HOW?
610
00:34:01,995 --> 00:34:04,389
IT'S A LONG STORY,
BUT WE'RE RUNNING
OUT OF TIME.
611
00:34:04,433 --> 00:34:07,784
IT'S PROBABLY THE LAST NIGHT
YOU'RE YOU, BUT LOOK.
612
00:34:07,827 --> 00:34:10,830
THIS WILL STOP
THE INFECTION.
613
00:34:10,874 --> 00:34:12,397
YOU COULD BE YOU AGAIN.
614
00:34:12,441 --> 00:34:14,312
THE OLD YOU,
THE ONE THEY CAN USE,
615
00:34:14,356 --> 00:34:16,009
THE ONE THEY
CAN IGNORE
616
00:34:16,053 --> 00:34:17,489
UNTIL THEY NEED TO
TROT HER OUT
617
00:34:17,533 --> 00:34:18,664
FOR BATTEAM ASSEMBLE.
618
00:34:18,708 --> 00:34:21,014
YOU KNOW HOW WE
FOUND YOU?
619
00:34:21,058 --> 00:34:22,625
LUKE KNEW YOU COULDN'T
RESIST COLLECTING
620
00:34:22,668 --> 00:34:25,845
YOUR DAMN G.C. JITTERS
POINTS.
621
00:34:25,889 --> 00:34:30,023
THAT'S WHAT BEST FRIENDS
KNOW ABOUT EACH OTHER, MARY.
622
00:34:30,067 --> 00:34:32,243
LOOK AT ME!
623
00:34:32,287 --> 00:34:34,202
YOU WERE THE FIRST PERSON
TO BELIEVE IN ME.
624
00:34:34,245 --> 00:34:35,986
NOW I NEED YOU
TO DO IT AGAIN.
625
00:34:36,029 --> 00:34:38,728
THERE THEY GO,
TELLING YOU
HOW TO THINK.
626
00:34:38,771 --> 00:34:40,512
I DON'T WANT TO END UP
IN ARKHAM.
627
00:34:40,556 --> 00:34:42,253
IT DOESN'T HAVE TO BE
THAT WAY.
628
00:34:47,215 --> 00:34:48,520
PROMISE?
629
00:34:51,001 --> 00:34:53,830
WHAT WILL YOU DO TO ME
IF I DON'T TAKE THE CURE?
630
00:34:53,873 --> 00:34:57,225
I WOULD HAVE TO KEEP YOU
CONFINED UNTIL WE
FIGURE SOMETHING OUT.
631
00:34:57,268 --> 00:35:00,358
WE CAN'T JUST LET YOU
HURT PEOPLE.
632
00:35:00,402 --> 00:35:01,925
THAT'S WHAT I THOUGHT.
633
00:35:04,928 --> 00:35:07,496
WHAT DID YOU DO TO ME?
634
00:35:07,539 --> 00:35:09,498
MARY, I AM TRYING
TO SAVE YOU.
635
00:35:09,541 --> 00:35:11,152
WELL, MAYBE I DON'T
WANT TO BE SAVED.
636
00:35:11,195 --> 00:35:13,066
THIS ISN'T YOU TALKING.
637
00:35:13,110 --> 00:35:15,068
NO. THIS IS YOU
NOT LISTENING.
638
00:35:15,112 --> 00:35:17,288
IF YOU THINK THAT
I'M NOT MYSELF,
639
00:35:17,332 --> 00:35:19,856
THEN YOU DON'T
KNOW ME AT ALL.
640
00:35:29,213 --> 00:35:30,649
HA HA HA!
641
00:35:35,263 --> 00:35:36,916
IT'S TIME I STEP
OUT OF YOUR SHADOW
642
00:35:36,960 --> 00:35:40,224
AND INTO MY OWN SUNLIGHT.
643
00:35:40,268 --> 00:35:41,573
UNH!
644
00:36:09,384 --> 00:36:11,299
WHERE'S MARY?
645
00:36:11,342 --> 00:36:14,215
SHE'S NOT MARY
ANYMORE.
646
00:36:14,258 --> 00:36:17,696
SHE DIDN'T WANT
TO BE SAVED.
647
00:36:17,740 --> 00:36:20,482
BUT WE'RE NOT GIVING UP
ON HER.
648
00:36:20,525 --> 00:36:23,180
YOU DON'T GET IT.
649
00:36:23,224 --> 00:36:25,791
I THINK SHE'S
GIVEN UP ON US.
650
00:36:42,895 --> 00:36:44,897
ALL OF GOTHAM
IS ROCKED
651
00:36:44,941 --> 00:36:46,421
BY THIS STUNNING
NEW DEVELOPMENT.
652
00:36:46,464 --> 00:36:49,467
THE SURPRISE RESIGNATION
OF CEO RYAN WILDER
653
00:36:49,511 --> 00:36:51,687
HAS LEFT WAYNE ENTERPRISES
VULNERABLE
654
00:36:51,730 --> 00:36:53,558
TO A HOSTILE TAKEOVER.
655
00:36:53,602 --> 00:36:55,604
WHAT THIS MEANS
FOR THIS LEGENDARY PILLAR
656
00:36:55,647 --> 00:36:57,519
OF GOTHAM CITY IS STILL
A MYSTERY,
657
00:36:57,562 --> 00:37:00,348
BUT WE ARE STANDING BY HERE
AT WAYNE TOWER,
658
00:37:00,391 --> 00:37:03,873
WHERE WE ARE TOLD
THE NEW CEO OF WAYNE ENTERPRISES
659
00:37:03,916 --> 00:37:06,005
WILL BE MAKING
A STATEMENT SHORTLY.
660
00:37:06,049 --> 00:37:08,312
NOW YOU KNOW
WHY THE BATMOBILE'S
PARKED AT A METER.
661
00:37:08,356 --> 00:37:11,010
NEWS VANS COMPLETELY
BLOCKING THE GARAGE.
662
00:37:11,054 --> 00:37:12,969
YOU WOULDN'T HAVE BEEN
ABLE TO GET IN ANYWAY.
663
00:37:13,012 --> 00:37:15,058
OUR SECURITY CLEARANCES
HAVE BEEN REVOKED.
664
00:37:15,101 --> 00:37:17,408
WE ARE OFFICIALLY SHUT OUT
OF WAYNE TOWER.
665
00:37:17,452 --> 00:37:19,367
WHAT ABOUT THE BATCAVE?
666
00:37:19,410 --> 00:37:21,238
I BARELY HAD ENOUGH TIME
TO INITIATE THE LOCKDOWN,
667
00:37:21,282 --> 00:37:23,762
BUT, YEAH,
THE BATCAVE IS SEALED.
668
00:37:23,806 --> 00:37:25,808
WE'RE NOT GETTING
BACK IN THERE,
669
00:37:25,851 --> 00:37:29,594
BUT WE HAVE THE BATSUIT,
THE BATMOBILE,
670
00:37:29,638 --> 00:37:31,248
AND NOT MUCH ELSE.
671
00:37:34,469 --> 00:37:37,385
I AM SO SORRY, LUKE.
672
00:37:37,428 --> 00:37:40,823
I TRADED AWAY
THE WAYNE LEGACY
FOR NOTHING.
673
00:37:43,391 --> 00:37:46,089
YOU DID IT FOR MARY.
674
00:37:46,132 --> 00:37:47,612
THAT'S NOT NOTHING.
675
00:37:53,357 --> 00:37:57,535
GOOD MORNING,
CITIZENS OF GOTHAM!
676
00:37:57,579 --> 00:38:01,017
I AM HONORED AND PROUD
TO INTRODUCE MYSELF
677
00:38:01,060 --> 00:38:03,498
AS THE NEW LEADER IN BUSINESS.
678
00:38:03,541 --> 00:38:05,326
YOU SEE, AS TIMES ARE CHANGING,
679
00:38:05,369 --> 00:38:08,546
IT IS TIME THAT WE SEE
THE BIG MONEYMAKERS FOLLOW SUIT.
680
00:38:08,590 --> 00:38:10,461
NOW I NOW THIS TOWN
SEES ME AS A BIT
681
00:38:10,505 --> 00:38:13,682
OF A SERIAL ENTREPRENEUR,
BUT AS THE NEW CEO
682
00:38:13,725 --> 00:38:15,423
OF WAYNE ENTERPRISES,
683
00:38:15,466 --> 00:38:17,599
I PROMISE YOU A FRONT ROW SEAT
684
00:38:17,642 --> 00:38:20,210
TO THE BLEEDING EDGE
OF THE INDUSTRY,
685
00:38:20,253 --> 00:38:22,517
WHERE YOU'LL NOT ONLY SEE
INSPIRING INNOVATION
686
00:38:22,560 --> 00:38:24,519
FROM VISIONARY THOUGHT LEADERS,
687
00:38:24,562 --> 00:38:28,261
BUT YOU'LL SEE THAT WE'RE GONNA
HAVE A WHOLE LOT MORE FUN.
688
00:38:29,741 --> 00:38:31,569
WHILE I WAS HIRED
TO FILL THE COFFERS
689
00:38:31,613 --> 00:38:33,876
OF MY SHAREHOLDERS,
690
00:38:33,919 --> 00:38:39,360
MY MAIN MISSION IS TO PUT
A SMILE ON EVERYONE'S FACE.
691
00:38:39,403 --> 00:38:42,580
AS MANY OF YOU KNOW, I WORKED
ALONGSIDE MY MOTHER JADA JET...
692
00:38:42,624 --> 00:38:47,019
MMM. I AM SO HUNGOVER.
693
00:38:47,063 --> 00:38:48,891
THEN AGAIN, I WAS
PRACTICALLY TURNING
694
00:38:48,934 --> 00:38:52,416
INTO THE HUMAN VERSION
OF A LONG ISLAND
ICED TEA LAST NIGHT.
695
00:38:52,460 --> 00:38:55,114
I NEED HASH BROWNS
AND COFFEE STAT.
696
00:38:55,158 --> 00:38:57,987
WHAT COULD POSSIBLY BE
TAKING YOU SO LONG?
697
00:38:58,030 --> 00:39:01,860
YOU KNOW,
AS MUCH AS I MAKE IT
LOOK EFFORTLESS,
698
00:39:01,904 --> 00:39:05,298
IT TAKES TIME TO MAKE
BAD LOOK THIS GOOD.
699
00:39:10,434 --> 00:39:16,135
MY...HOW YOU HAVE
BLOSSOMED.
700
00:39:18,616 --> 00:39:20,923
I THINK YOUR
DIABOLICAL DEBUT
701
00:39:20,966 --> 00:39:24,013
DESERVES MORE THAN
A ROADSIDE GREASY SPOON.
702
00:39:24,056 --> 00:39:27,582
I DON'T CARE WHAT WE DO
OR WHERE WE GO
703
00:39:27,625 --> 00:39:30,193
AS LONG AS IT'S FUN.
704
00:39:30,236 --> 00:39:34,589
AND NOW I CALL YOU TO JOIN ME
AT THE PEAK OF GREATNESS.
705
00:39:34,632 --> 00:39:38,897
HMM. WELL, HE CERTAINLY
LOOKS LIKE FUN.
706
00:40:07,404 --> 00:40:09,362
GREG, MOVE YOUR HEAD!
51316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.