All language subtitles for Batwoman.S03E04.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:03,462 Previously on batwoman: 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,548 Mr. Freeze's liquid nitrogen can got in the hands of eighth graders. 3 00:00:06,632 --> 00:00:07,508 I need to find it. 4 00:00:07,591 --> 00:00:10,802 Exposure to the freeze serum will stop time and keep you from aging. 5 00:00:10,886 --> 00:00:11,887 Gonna need help. 6 00:00:11,970 --> 00:00:14,056 Batwoman. 7 00:00:14,932 --> 00:00:16,391 Ryan, wake up. 8 00:00:19,478 --> 00:00:23,148 Not much left, but Renee was willing to cross it off her list. 9 00:00:23,232 --> 00:00:25,651 You figured out the glitches in your supersuit. 10 00:00:25,734 --> 00:00:26,610 You could say that. 11 00:00:26,693 --> 00:00:28,820 It's because he disabled the failsafe. 12 00:00:28,904 --> 00:00:30,822 I shouldn't have cleared you for field duty. 13 00:00:30,906 --> 00:00:34,743 If you continue to try to have anything to do with my family, 14 00:00:34,826 --> 00:00:39,998 you and Wayne enterprises will come to severely regret that decision. 15 00:00:42,543 --> 00:00:44,169 Does that happen a lot? 16 00:00:44,253 --> 00:00:45,837 Those delusions? 17 00:00:45,921 --> 00:00:47,381 You think you know my story. 18 00:00:47,464 --> 00:00:50,717 Twenty-seven, raised in the system, stint at blackgate. 19 00:00:50,801 --> 00:00:53,220 Oh, and, uh, you're my sister. 20 00:01:23,375 --> 00:01:26,837 Subject fxj-1 reanimation progress check. 21 00:01:27,546 --> 00:01:28,546 Final phase. 22 00:01:30,382 --> 00:01:31,800 You're free to go. 23 00:01:52,195 --> 00:01:53,822 Reanimation failure. 24 00:01:54,364 --> 00:01:56,700 Twenty-four hours till client deadline. 25 00:02:44,373 --> 00:02:45,499 What the hell? 26 00:03:04,935 --> 00:03:06,895 - When did it get here? - Tragically early. 27 00:03:06,937 --> 00:03:08,897 Delivery dude woke me out of bed. 28 00:03:12,359 --> 00:03:14,861 Okay, yeah, this is bad. 29 00:03:15,612 --> 00:03:17,572 Yeah, but the picture's kind of cute. 30 00:03:18,573 --> 00:03:22,119 "Thirty under 30." Yours truly. I need to hang this up. 31 00:03:22,202 --> 00:03:23,954 - Give me the note. - Here. 32 00:03:26,373 --> 00:03:29,418 "You're welcome, fam. See you at the press junket. Marquis." 33 00:03:29,960 --> 00:03:31,670 Your brother got you on the list? 34 00:03:32,295 --> 00:03:34,423 First of all, I'm a rising star. 35 00:03:34,506 --> 00:03:37,634 But also, he used to hook up with the editor of the gazette. 36 00:03:37,718 --> 00:03:40,137 You have a public date in front of the cameras 37 00:03:40,220 --> 00:03:41,823 with the brother you have to stay away from, 38 00:03:41,847 --> 00:03:43,557 or Jada jet comes knives-out for you, 39 00:03:43,640 --> 00:03:45,642 Wayne enterprises, maybe your secret identity. 40 00:03:45,726 --> 00:03:47,352 I tried to ghost him, okay? 41 00:03:47,436 --> 00:03:50,480 But the word is out, and Gotham's curious. 42 00:03:50,564 --> 00:03:52,566 You know Charlie Clarke? Head of PR for Wayne? 43 00:03:52,649 --> 00:03:55,360 Charlie's been at Wayne since my dad was there. 44 00:03:55,444 --> 00:03:57,028 One of Bruce's inner-circle guys. 45 00:03:57,112 --> 00:03:59,906 Okay, well, Charlie's gotten dozens of requests 46 00:03:59,990 --> 00:04:02,951 to interview Wayne's hot, young ceo. 47 00:04:03,034 --> 00:04:04,034 Their words, not mine. 48 00:04:04,077 --> 00:04:05,829 He says if I skip this event, 49 00:04:05,912 --> 00:04:09,624 we'll have reporters trying to climb the walls of Wayne tower to get answers. 50 00:04:09,708 --> 00:04:13,712 Okay, okay. What's your plan for when you run into Marquis? 51 00:04:16,923 --> 00:04:18,008 Feel the shoulder. 52 00:04:18,925 --> 00:04:19,925 Come on, feel it. 53 00:04:19,968 --> 00:04:21,052 Feel it. 54 00:04:21,803 --> 00:04:23,555 - Cold as they come. - Okay. 55 00:04:23,638 --> 00:04:26,600 If I need a convo blocker, Sophie's gonna be there. 56 00:04:26,683 --> 00:04:29,186 Her sister's on the list for the community center. 57 00:04:29,269 --> 00:04:31,521 Oh, that is legitimately cool. 58 00:04:31,605 --> 00:04:34,232 Great, you both are here. 59 00:04:35,484 --> 00:04:39,529 Can I run something crazy by you? 60 00:04:39,613 --> 00:04:42,866 My sweet girl, did you go home with a boy last night? 61 00:04:43,450 --> 00:04:45,869 No. See, that's the thing. 62 00:04:45,952 --> 00:04:49,331 I'm pretty sure I spent the night asleep on a bench in the middle of Gotham park. 63 00:04:51,333 --> 00:04:52,876 Whew. So, uh, busy morning. 64 00:04:52,959 --> 00:04:53,835 I should jet. 65 00:04:53,919 --> 00:04:54,961 Pun intended. 66 00:04:55,045 --> 00:04:56,046 Good luck. 67 00:04:59,549 --> 00:05:02,928 Would Luke still be this upset if "nothing was actually wrong"? 68 00:05:03,762 --> 00:05:05,889 Luke is just frustrated. 69 00:05:07,516 --> 00:05:10,185 You told me his PTSD made him a risk in the field. 70 00:05:10,268 --> 00:05:13,021 He just wants us to know we can depend on him. 71 00:05:13,104 --> 00:05:16,107 You mean like when you walk into a room and say, 72 00:05:16,191 --> 00:05:19,402 "something weird happened to me. Can we talk about it?" 73 00:05:19,486 --> 00:05:21,863 He'll come around, okay? 74 00:05:21,947 --> 00:05:24,366 But I'm here to listen. 75 00:05:24,449 --> 00:05:28,078 But I have a jam-packed day, so can we walk and talk, please? 76 00:05:28,161 --> 00:05:31,832 Then we should just table my drama, 77 00:05:31,915 --> 00:05:35,710 because I sort of need an active listener here. 78 00:05:35,794 --> 00:05:37,254 Okay, how about this? 79 00:05:37,337 --> 00:05:40,215 I'll buy drinks for happy hour, then you can unload? 80 00:05:40,757 --> 00:05:44,845 Sure, I'll just journal until then. 81 00:06:01,528 --> 00:06:03,780 Breathe. Just breathe. 82 00:06:05,866 --> 00:06:08,743 It's not like you're in the Norman bates of psych wards 83 00:06:08,827 --> 00:06:12,622 with a billion nonconsensual nanobots swimming through your bloodstream. 84 00:06:15,083 --> 00:06:16,083 Oh, wait. 85 00:06:20,338 --> 00:06:21,464 You've got mail. 86 00:06:23,508 --> 00:06:25,760 I hate that I'm old enough to know what you did there. 87 00:06:34,978 --> 00:06:36,229 These are from daddy. 88 00:06:36,313 --> 00:06:40,025 They all are. An entire stack from old jail-crow Jacob Kane. 89 00:06:45,030 --> 00:06:48,783 These misdeliveries are from the weepy post office inside my sick mind. 90 00:06:49,618 --> 00:06:51,703 That sounds like a "you" problem. 91 00:07:00,253 --> 00:07:01,254 Excuse me. 92 00:07:05,800 --> 00:07:07,594 - Help. - Kane? 93 00:07:09,346 --> 00:07:10,513 What's the problem? 94 00:07:12,599 --> 00:07:14,434 Everything looks normal to you? 95 00:07:16,937 --> 00:07:19,564 Room inspections are Tuesdays and Thursdays. 96 00:07:31,409 --> 00:07:32,409 What? 97 00:07:32,827 --> 00:07:35,246 Hi. Um, just one more thing. 98 00:07:35,914 --> 00:07:38,333 I'm gonna need to speak to Renee Montoya. 99 00:07:44,965 --> 00:07:48,051 J“ boom, boom something's going down... j“ 100 00:07:48,134 --> 00:07:49,774 Let's keep things moving, Charlie. 101 00:07:49,803 --> 00:07:52,031 I wanna make an impression, then leave them wanting more. 102 00:07:52,055 --> 00:07:54,057 Great news, the chairman of apex broadcasting 103 00:07:54,140 --> 00:07:55,600 got an eel bone stuck in his throat, 104 00:07:55,684 --> 00:07:57,936 so there's a photo session slot available. 105 00:07:58,019 --> 00:07:58,895 Lead the way. 106 00:07:58,979 --> 00:08:00,647 Wayne enterprises is set to make 107 00:08:00,730 --> 00:08:03,024 its biggest quarterly revenue gains in six years. 108 00:08:03,108 --> 00:08:07,195 I had to bribe Mr. Wayne with bloody Marys to memorize talking points. 109 00:08:14,327 --> 00:08:15,870 J“ boom, boom, boom, boom... j“ 110 00:08:22,502 --> 00:08:23,420 Wanna let me work? 111 00:08:23,503 --> 00:08:25,630 I can barely tell you're smiling. 112 00:08:26,172 --> 00:08:29,426 Come on, show Gotham that new fire that's taking over. 113 00:08:30,218 --> 00:08:32,429 J“ boom, boom, boom, boom j“ 114 00:08:34,681 --> 00:08:37,058 thank you so much. Isn't she wonderful? 115 00:08:37,142 --> 00:08:40,020 That's Marquis jet. I want the cameras to get a shot of you together. 116 00:08:40,103 --> 00:08:42,647 The jets are icons in this city. 117 00:08:43,523 --> 00:08:45,025 J“ 'cause something's going down j“ 118 00:08:45,108 --> 00:08:46,609 why are you avoiding me? 119 00:08:46,693 --> 00:08:49,779 I thought that once I got you on this list, you knew that I wanted... 120 00:08:49,863 --> 00:08:50,780 To piss off your mom? 121 00:08:50,864 --> 00:08:53,408 I'm just making up for the missed time you had 122 00:08:53,491 --> 00:08:55,076 with our mom in the rebellious phase. 123 00:08:55,160 --> 00:08:56,828 It's manipulative. 124 00:08:56,911 --> 00:08:59,497 And frankly, it puts my business at risk. 125 00:09:00,040 --> 00:09:02,792 - Look, Ryan... - Hey, guys. Can I get a smile? 126 00:09:04,627 --> 00:09:06,504 I'll be real with you. 127 00:09:06,588 --> 00:09:10,800 I just wanted to do a nice thing and, hopefully, hang out with my sister. 128 00:09:10,884 --> 00:09:12,886 But if that's too risky for you... 129 00:09:15,722 --> 00:09:16,931 You're off the hook. 130 00:09:17,015 --> 00:09:18,099 I gotta take this. 131 00:09:21,144 --> 00:09:24,064 This is like the publicist hunger games. 132 00:09:24,147 --> 00:09:29,069 Did you see the sign at the bar that says the free champagne is for nominees only? 133 00:09:29,152 --> 00:09:30,392 You want me to get you a glass, 134 00:09:30,445 --> 00:09:32,739 you should've bought me that wine I wanted in college. 135 00:09:32,822 --> 00:09:36,785 Okay, as your big sister, I stand behind that decision. 136 00:09:36,868 --> 00:09:41,331 It's as on-brand for me as being here today is off-brand for you. 137 00:09:42,957 --> 00:09:45,585 As an honoree, I get a little speech later. 138 00:09:45,668 --> 00:09:47,796 Two minutes, anything I wanna say. 139 00:09:48,338 --> 00:09:49,857 My plan is to serenade these moneybags 140 00:09:49,881 --> 00:09:52,258 into quadrupling the community center's budget. 141 00:09:52,342 --> 00:09:53,718 It's a once-in-a-lifetime shot. 142 00:09:56,763 --> 00:09:59,390 That's my under 30 bestie. 143 00:09:59,474 --> 00:10:03,269 Always got her eye on the prize, and, um... 144 00:10:08,108 --> 00:10:11,194 It must run in the family. Hmm? 145 00:10:12,529 --> 00:10:16,533 Um, I have something embarrassing to tell you. 146 00:10:16,616 --> 00:10:18,159 I am so in. 147 00:10:19,410 --> 00:10:22,122 - I had a dream about Ryan. - Okay. 148 00:10:22,705 --> 00:10:24,249 - I was in bed. - Okay. 149 00:10:24,332 --> 00:10:28,378 And I must have been sick, because she brought me some soup. 150 00:10:28,461 --> 00:10:29,629 What kind of soup? 151 00:10:29,712 --> 00:10:31,464 I woke up before I could try it. 152 00:10:32,006 --> 00:10:33,216 What? 153 00:10:34,425 --> 00:10:37,762 You woke up early. It's a classic dream about longing. 154 00:10:37,846 --> 00:10:39,389 I knew you liked her. 155 00:10:39,472 --> 00:10:45,019 Why did I tell you this? Okay, Jordan, it wasn't a sexual dream at all. 156 00:10:45,103 --> 00:10:47,147 Did Ryan bring a flower with the soup? 157 00:10:48,565 --> 00:10:49,565 Told you. 158 00:10:49,607 --> 00:10:52,443 Okay, I'm 31, I have no career, 159 00:10:52,527 --> 00:10:55,155 and I am surrounded by all you sick little prodigies. 160 00:10:55,238 --> 00:10:59,826 My brain is begging me, "hey, loser, can you at least find a girlfriend?" 161 00:10:59,909 --> 00:11:02,453 But that doesn't mean it has to be Ryan. 162 00:11:02,537 --> 00:11:05,456 Or, and hear me out on this, 163 00:11:05,540 --> 00:11:07,292 Ryan Wilder is hot as hell, 164 00:11:07,959 --> 00:11:10,378 and you're amazing together. 165 00:11:13,631 --> 00:11:15,300 You're staring again. 166 00:11:15,383 --> 00:11:17,427 I have to go. I'll be right back. 167 00:11:17,510 --> 00:11:20,054 - To the bathroom? - Just worry about your speech. 168 00:11:26,227 --> 00:11:29,898 Jordan Moore? I'm from the gazette. We're ready for your interview. 169 00:11:30,481 --> 00:11:33,109 Oh... okay, sure, let me just grab my publicist. 170 00:11:33,193 --> 00:11:35,069 That won't be necessary. 171 00:11:52,045 --> 00:11:53,963 Vesper Fairchild is holding. 172 00:11:57,425 --> 00:11:59,969 Vesper, it's Jada. 173 00:12:01,721 --> 00:12:04,933 I happened to glance at last week's ratings. 174 00:12:05,516 --> 00:12:09,229 Ouch. It's a crowded landscape, my dear. 175 00:12:10,146 --> 00:12:12,106 I wanna help you make some noise. 176 00:12:14,108 --> 00:12:16,736 Yes, I have a scoop. 177 00:12:22,158 --> 00:12:24,494 Explain this new hobby to me. 178 00:12:24,577 --> 00:12:28,456 Only if you explain why Montoya dropped you off for me to babysit. 179 00:12:34,587 --> 00:12:37,423 I have urgent information to help batwoman 180 00:12:37,507 --> 00:12:40,802 recover the infamous zero-g sneakers 181 00:12:41,386 --> 00:12:46,307 used by Batman's long-ago fallen and tragically arrogant foe, 182 00:12:46,391 --> 00:12:47,517 the mighty icarus. 183 00:12:47,600 --> 00:12:50,561 Icarus? Sounds like a deep cut. 184 00:12:51,437 --> 00:12:53,815 Actually, it's fake, but she'll believe anything 185 00:12:53,898 --> 00:12:55,692 if you lower your voice an octave. 186 00:12:55,775 --> 00:12:57,295 It's convincing, right? 187 00:12:58,403 --> 00:13:01,906 Convince me not to tell Montoya that there is no mighty icarus. 188 00:13:02,615 --> 00:13:04,534 Well, for one, you're lonely. 189 00:13:04,617 --> 00:13:07,537 I thought maybe we could do each other's nails 190 00:13:07,620 --> 00:13:09,580 or try a few elective surgeries. 191 00:13:09,664 --> 00:13:13,793 Mm-hm. There has to be some reason you're playing hooky from arkham. 192 00:13:16,921 --> 00:13:21,175 I hate to admit anything that would make me sound weak, 193 00:13:21,926 --> 00:13:23,136 but the truth is... 194 00:13:24,637 --> 00:13:26,556 I'm here to do batwoman a favor. 195 00:13:29,100 --> 00:13:32,854 Keep going. So far, this story is better than your nanobot cold. 196 00:13:34,897 --> 00:13:36,357 First things first. 197 00:13:36,441 --> 00:13:41,321 Can you tell me what trophy the bat team is heroically tracking down at this moment 198 00:13:41,404 --> 00:13:43,448 to keep the Gotham streets safe 199 00:13:43,531 --> 00:13:46,492 and appease the tyrant forcing us to work together? 200 00:13:47,118 --> 00:13:50,371 Something came up. We'll get back to Renee's treasure hunt tomorrow. 201 00:13:50,455 --> 00:13:52,999 Mm-hm. No judgment here, 202 00:13:53,082 --> 00:13:56,461 but I wonder if Renee would be as generous 203 00:13:56,544 --> 00:13:59,756 towards this whole work-life balance. 204 00:14:00,298 --> 00:14:03,051 I guess you'll find out when you call her. 205 00:14:04,218 --> 00:14:05,553 Fine, you win. 206 00:14:06,262 --> 00:14:11,184 Just don't bother anyone who comes in. 207 00:14:14,604 --> 00:14:17,440 J“ der, doot, doot, doot, doo, dootj“ 208 00:14:18,775 --> 00:14:19,692 thank you. 209 00:14:19,776 --> 00:14:22,278 J“ der, doot, doot, doot, doo, doot... j“ 210 00:14:22,362 --> 00:14:24,131 I can't believe you've never had media training. 211 00:14:24,155 --> 00:14:25,531 Just highly motivated. 212 00:14:25,615 --> 00:14:26,491 Who's next? 213 00:14:26,574 --> 00:14:30,244 Let me shoot the gazette a quick text and see if they're ready. 214 00:14:30,787 --> 00:14:32,914 Figured you'd chill if I bought a disguise, so... 215 00:14:32,997 --> 00:14:35,541 They had this sick colonnay at the gift shop. 216 00:14:35,625 --> 00:14:38,294 "Who's that man with Ryan Wilder? 217 00:14:38,378 --> 00:14:39,629 Is he handsome? 218 00:14:39,712 --> 00:14:40,713 I can't tell." 219 00:14:40,797 --> 00:14:42,423 Should've got aviators too. 220 00:14:42,507 --> 00:14:45,218 I should've. They're two-for-one. You want in? 221 00:14:46,135 --> 00:14:48,638 Hey, Ryan, have you seen Jordan? 222 00:14:48,721 --> 00:14:51,015 She's late for an interview, and her phone is off. 223 00:14:51,099 --> 00:14:53,434 Never let the client out of your sight. 224 00:14:53,518 --> 00:14:55,478 I'm more publi-sister than publicist. 225 00:14:55,561 --> 00:14:56,979 I'd have guessed print model. 226 00:14:57,063 --> 00:14:58,231 Cool hat. 227 00:14:59,315 --> 00:15:01,442 Marquis jet. I'm Ryan's brother. 228 00:15:02,026 --> 00:15:03,653 Sophie Moore, Ryan's... 229 00:15:03,736 --> 00:15:06,739 Very good friend who needs help finding her baby sister. 230 00:15:06,823 --> 00:15:08,324 The gazette is ready for you. 231 00:15:08,408 --> 00:15:10,368 Can we push this off until after the interview? 232 00:15:10,451 --> 00:15:13,263 My girl comes first. See if the dude got rid of the eel bone yet. 233 00:15:13,287 --> 00:15:14,330 Come on, let's go. 234 00:15:19,669 --> 00:15:24,215 Okay, rebooting voice interface. 235 00:15:25,133 --> 00:15:26,551 Rebooting system loader. 236 00:15:29,137 --> 00:15:30,137 Dad? 237 00:15:30,763 --> 00:15:32,265 It's Luke. Are you there? 238 00:15:41,232 --> 00:15:43,067 The silent treatment's getting old. 239 00:15:44,902 --> 00:15:47,488 You really gonna leave me hanging with the most sophisticated 240 00:15:47,572 --> 00:15:49,699 personal flight suit on the planet? 241 00:15:56,122 --> 00:15:57,748 Is this about the failsafe? 242 00:15:59,000 --> 00:16:02,628 You're mad because I turned it off? That's on you. It malfunctioned. 243 00:16:06,924 --> 00:16:11,262 You know, it also almost got me killed, so no, I'm not turning it back on. 244 00:16:11,345 --> 00:16:13,181 My suit, my decision. 245 00:16:14,056 --> 00:16:15,933 Batwoman to batcave. You there? 246 00:16:18,186 --> 00:16:22,190 Yeah, just talking to my wardrobe, having a normal one. 247 00:16:23,983 --> 00:16:27,528 Uh, batwoman, hey. Thought you were taking a personal day. 248 00:16:28,112 --> 00:16:29,655 I need an assist. 249 00:16:29,739 --> 00:16:31,824 Sophie's sister Jordan is Mia. 250 00:16:31,908 --> 00:16:33,701 Too many mai tais at the open bar? 251 00:16:33,784 --> 00:16:36,454 I hope not. I cleaned up enough puke at my old job. 252 00:16:36,537 --> 00:16:37,955 Got a ping on her phone. 253 00:16:38,039 --> 00:16:41,626 Let me narrow down the location radius with the hotel Wi-Fi. 254 00:16:46,714 --> 00:16:49,383 Not to be a downer at a party, but it might be time to panic. 255 00:16:49,467 --> 00:16:50,760 Something going on with her? 256 00:16:50,843 --> 00:16:53,888 She seemed nervous, but only because she had a speech later. 257 00:16:53,971 --> 00:16:57,725 Facial recognition says no Jordan on any exterior hotel cams. 258 00:16:57,808 --> 00:16:59,894 She must still be on the premises. 259 00:17:01,020 --> 00:17:04,106 I got a tip that your sister was spotted upstairs at the hotel. 260 00:17:04,690 --> 00:17:06,567 Some man brought her into room 1620. 261 00:17:06,651 --> 00:17:07,735 Let's go. 262 00:17:08,319 --> 00:17:10,947 You stay here, keep an eye out. Call me if she comes back down. 263 00:17:11,030 --> 00:17:12,030 Okay. 264 00:17:15,785 --> 00:17:17,995 Jordan? Oh, my god. 265 00:17:18,079 --> 00:17:20,623 No, no, no. Don't touch her. 266 00:17:20,706 --> 00:17:22,750 Not till we know what happened. 267 00:17:22,833 --> 00:17:24,835 Who the hell would do this to her? 268 00:17:26,754 --> 00:17:28,756 I've seen this equipment before. 269 00:17:29,590 --> 00:17:31,759 This is Mr. Freeze's design. 270 00:17:32,510 --> 00:17:34,387 Freeze serum did this? 271 00:17:35,054 --> 00:17:37,390 You said you got that stuff off the streets. 272 00:17:37,473 --> 00:17:41,477 I got the original canister back, but maybe someone found more? 273 00:17:42,186 --> 00:17:44,146 Why would they do this to Jordan? 274 00:17:44,730 --> 00:17:48,234 And how are they doing this without a cryo chamber? 275 00:17:49,277 --> 00:17:53,155 You know what? I'll handle it. I have to move her. 276 00:17:53,239 --> 00:17:56,492 You cannot warm her, Sophie. It's too dangerous. 277 00:17:56,576 --> 00:17:59,745 The last time someone tried that, she aged at four times the normal rate. 278 00:17:59,829 --> 00:18:02,039 This is my sister, Ryan. 279 00:18:02,123 --> 00:18:03,541 She's my responsibility. 280 00:18:03,624 --> 00:18:04,625 I know. 281 00:18:05,376 --> 00:18:07,962 We will figure this out together. 282 00:18:15,928 --> 00:18:19,432 The catalytic mechanism is based on Victor fries' research, 283 00:18:19,515 --> 00:18:24,687 but what used to happen inside a chamber is now happening inside Jordan's cells. 284 00:18:24,770 --> 00:18:26,939 I just wanna know how to undo it. 285 00:18:27,023 --> 00:18:28,316 Tell me how to help. 286 00:18:29,275 --> 00:18:32,111 The main complication that we've seen 287 00:18:32,194 --> 00:18:34,447 with fries' cryostasis is rapid aging, 288 00:18:34,530 --> 00:18:38,034 but this is so much more invasive. 289 00:18:38,993 --> 00:18:42,538 If I had to guess what this could do to organic tissue... 290 00:18:44,874 --> 00:18:47,585 Have you ever seen a piece of petrified wood? 291 00:18:48,169 --> 00:18:50,713 We should pause on that analogy and focus. 292 00:18:50,796 --> 00:18:53,591 - What do you need? - Want me to go to the store for a hair dryer? 293 00:18:54,884 --> 00:18:56,594 Why the hell is Alice here? 294 00:18:56,677 --> 00:18:59,138 It's truly not even worth explaining. 295 00:18:59,221 --> 00:19:03,392 Look, if I can get a clean sample of this new freeze serum, 296 00:19:03,476 --> 00:19:07,063 I think I could figure out a safe way to bring Jordan out of cryo. 297 00:19:07,146 --> 00:19:09,774 We should find out who made it and see if they have more. 298 00:19:09,857 --> 00:19:13,027 Were they working with anyone at the hotel, or with the event? 299 00:19:13,110 --> 00:19:15,738 We should have Luke check every camera system... 300 00:19:15,821 --> 00:19:17,948 I got it. 301 00:19:18,032 --> 00:19:19,325 It's the Bee Gees. 302 00:19:20,076 --> 00:19:21,702 Of course it's them. 303 00:19:22,286 --> 00:19:24,455 Did you take my sister's phone? 304 00:19:24,538 --> 00:19:27,333 Oh, yeah. And, um, you're welcome. 305 00:19:27,416 --> 00:19:29,251 For critiquing her taste in music? 306 00:19:29,335 --> 00:19:32,880 No, for solving all your little mysteries. 307 00:19:32,963 --> 00:19:34,048 Who kidnapped Jordan? 308 00:19:34,131 --> 00:19:36,050 Who's experimenting with the freeze formula? 309 00:19:36,133 --> 00:19:37,176 Same answer. 310 00:19:37,843 --> 00:19:39,261 The black glove society. 311 00:19:45,559 --> 00:19:46,559 The Bee Gees. 312 00:19:49,105 --> 00:19:51,148 They rule the city from the shadows. 313 00:19:51,232 --> 00:19:54,276 They wanna live forever. Usual big-money pervert stuff. 314 00:19:54,360 --> 00:19:56,362 - She's right. - Mm. 315 00:19:56,445 --> 00:19:58,698 Jordan and her friends were collecting information 316 00:19:58,781 --> 00:20:01,283 on some black glove society. 317 00:20:02,993 --> 00:20:05,996 She was going to use her speech from the "30 under 30" 318 00:20:06,080 --> 00:20:08,416 to unmask the society and shut it down. 319 00:20:08,499 --> 00:20:11,210 That is a great way to make yourself a target 320 00:20:11,293 --> 00:20:14,338 of Gotham's oldest secret society of the rich and powerful. 321 00:20:14,422 --> 00:20:15,715 I'll send this info to Luke. 322 00:20:15,798 --> 00:20:17,967 He can see if the others are okay. 323 00:20:25,141 --> 00:20:27,226 Why didn't you tell me what you were doing? 324 00:20:28,853 --> 00:20:30,146 You? 325 00:20:30,229 --> 00:20:32,690 Special agent play-it-safe? 326 00:20:36,861 --> 00:20:38,904 She knew you'd talk her out of it. 327 00:20:42,491 --> 00:20:45,494 Uh, Mary, I don't think her temperature's stable. 328 00:20:51,083 --> 00:20:52,334 You're right. 329 00:20:52,918 --> 00:20:55,755 The formula must be breaking down inside of her body. 330 00:20:55,838 --> 00:20:58,632 If I could get a sample of this formula, 331 00:20:58,716 --> 00:21:00,050 I could figure all of this out. 332 00:21:00,134 --> 00:21:03,220 Too bad we can't ask Jordan how to find the Bee Gees. 333 00:21:03,304 --> 00:21:07,183 She was close enough to something for them to turn her into a Popsicle. 334 00:21:07,266 --> 00:21:09,226 - Alice, you come with me. - Where? 335 00:21:09,310 --> 00:21:11,979 I can't wait for Ryan to solve this for me. 336 00:21:12,062 --> 00:21:13,564 We'll search Jordan's apartment. 337 00:21:13,647 --> 00:21:16,400 Any evidence on black glove will be hidden there. 338 00:21:18,444 --> 00:21:20,112 Got the black glove files. 339 00:21:20,196 --> 00:21:22,406 Give me one second to see what Jordan had on here. 340 00:21:28,412 --> 00:21:31,040 Nothing they do is digital. That's how they stay off the radar. 341 00:21:31,123 --> 00:21:32,963 No computers, nothing on the cloud. 342 00:21:33,000 --> 00:21:35,503 Nothing we can use to get a name or location? 343 00:21:35,586 --> 00:21:38,255 What about the people Jordan was texting earlier? 344 00:21:38,339 --> 00:21:41,300 Mia. They met up at the hotel, then all went dark. 345 00:21:41,383 --> 00:21:44,595 Ibet that's why black glove does their freeze experiments at the hotel. 346 00:21:44,678 --> 00:21:46,680 One stop, everyone who has it out for them. 347 00:21:46,764 --> 00:21:47,807 Oh, my god. 348 00:21:47,890 --> 00:21:51,268 The coroner's taking someone out of the hotel in pieces. 349 00:21:51,352 --> 00:21:53,354 Probably one of Jordan's team. 350 00:21:54,647 --> 00:21:58,984 Okay, I'm going up to the hotel. We gotta find the other one. 351 00:21:59,819 --> 00:22:02,279 Did you have eyes on Marquis when Jordan went missing? 352 00:22:02,363 --> 00:22:03,364 Why? 353 00:22:03,447 --> 00:22:06,742 Bgs is big money. Flashy guys doing what it takes to stay powerful. 354 00:22:06,826 --> 00:22:09,245 He would fit pen'ectly into that crowd, 355 00:22:09,328 --> 00:22:10,621 find your friend's sister? 356 00:22:10,704 --> 00:22:13,040 I did, thanks. Where you said she'd be. 357 00:22:13,749 --> 00:22:15,167 Glad I could be of service. 358 00:22:15,251 --> 00:22:18,420 I bet he is. How'd he know which room Jordan was in? 359 00:22:19,672 --> 00:22:21,590 How did you know where to find her? 360 00:22:21,674 --> 00:22:25,010 I know a girl who works at the front desk. She asked around for me. 361 00:22:25,094 --> 00:22:27,930 One of the housekeepers saw someone who looked like Jordan 362 00:22:28,013 --> 00:22:30,140 being led into a bedroom by some older guy. 363 00:22:30,224 --> 00:22:32,226 I'm not accusing you, okay? 364 00:22:32,309 --> 00:22:35,062 But like I said, I don't really know you. 365 00:22:35,145 --> 00:22:37,523 - I actually came to apologize. - For what? 366 00:22:38,232 --> 00:22:42,736 You think Jada's crazy, angry control-freak thing is something new? 367 00:22:42,820 --> 00:22:44,488 This has been my whole life. 368 00:22:44,572 --> 00:22:45,781 Only child. 369 00:22:46,365 --> 00:22:48,784 I wanted to know you so bad. 370 00:22:49,326 --> 00:22:53,247 I thought, "finally, my sister. We got each other's backs." 371 00:22:53,330 --> 00:22:54,748 But I guess not. 372 00:22:56,584 --> 00:22:58,024 What the hell was that about? 373 00:22:58,085 --> 00:23:00,462 I'll figure it out after we help Jordan. 374 00:23:01,005 --> 00:23:02,631 Is your phone seriously not on? 375 00:23:02,715 --> 00:23:04,717 Charlie, sorry, she's on silent. 376 00:23:04,800 --> 00:23:08,762 I just ran into some movers and shakers at the hotel, so I gotta get back to it. 377 00:23:13,058 --> 00:23:14,894 Ryan, why is he so pissed? 378 00:23:15,102 --> 00:23:16,102 What the...? 379 00:23:19,940 --> 00:23:22,192 Build you up so they can knock you down. 380 00:23:22,276 --> 00:23:24,028 Give me the executive summary. 381 00:23:24,111 --> 00:23:27,031 Five minutes ago, vesper Fairchild broke the scoop 382 00:23:27,114 --> 00:23:30,326 that the ceo of Wayne enterprises is diverting tens of millions of dollars 383 00:23:30,409 --> 00:23:32,620 into secret accounts for her own use. 384 00:23:33,662 --> 00:23:35,873 I just got off the phone with our cfo. 385 00:23:35,956 --> 00:23:38,167 He started an audit of our accounting systems. 386 00:23:38,250 --> 00:23:39,835 He agrees there's a problem. 387 00:23:39,919 --> 00:23:42,671 What? No, it's not possible. 388 00:23:42,755 --> 00:23:47,051 Okay, look, I will talk to him and sort this out, but just not right now. 389 00:23:47,134 --> 00:23:49,637 Oh, do you have a more desperate crisis? 390 00:23:49,720 --> 00:23:51,972 Multitasking is the hardest part of the job. 391 00:23:52,056 --> 00:23:53,390 Not for much longer. 392 00:23:54,183 --> 00:23:58,103 Okay, don't worry. I will get a box for my personal belongings. 393 00:23:58,187 --> 00:24:01,482 When you catch Bernie madoff, in this case, you, stealing money, 394 00:24:01,565 --> 00:24:04,068 you don't fire her, you arrest her. 395 00:24:22,670 --> 00:24:24,004 Tell me something good, Luke. 396 00:24:24,088 --> 00:24:27,466 Like, Jada jet hacked our systems and faked all that hidden money. 397 00:24:27,549 --> 00:24:29,093 Ryan, she didn't fake this. 398 00:24:29,176 --> 00:24:31,762 Why am I the last to know that I have eight figures 399 00:24:31,845 --> 00:24:33,514 stashed under a mattress? 400 00:24:33,597 --> 00:24:35,241 Can you think of any operations 401 00:24:35,265 --> 00:24:37,142 that are expensive, secretive, 402 00:24:37,226 --> 00:24:40,646 and can only be authorized by the ceo of Wayne enterprises? 403 00:24:41,397 --> 00:24:45,901 Batman, and now batwoman. That money is our operating budget. 404 00:24:45,985 --> 00:24:49,154 I have no idea how Jada accessed our accounting systems. 405 00:24:49,238 --> 00:24:51,573 The good news is she doesn't know what the money is for, 406 00:24:51,657 --> 00:24:54,451 just that she could pin it on you. 407 00:24:54,535 --> 00:24:57,037 Luke, I give up. 408 00:24:57,121 --> 00:24:59,748 There's nothing here, the cops could walk in any second, 409 00:24:59,832 --> 00:25:01,500 and I'm freezing my ass off. 410 00:25:03,752 --> 00:25:06,005 Gcpd has thermal imaging cameras all over the city. 411 00:25:06,088 --> 00:25:09,633 Let me see if any other rooms have abnormal temperatures. 412 00:25:10,676 --> 00:25:12,219 I'm not seeing any iceboxes. 413 00:25:12,302 --> 00:25:15,097 Luke, I'm seeing a bunch of heat lamps here. 414 00:25:15,180 --> 00:25:17,599 Maybe they were getting ready to try thawing her? 415 00:25:17,683 --> 00:25:19,226 If they did that in another room... 416 00:25:19,309 --> 00:25:22,104 On thermal imaging, it would look like a sauna. 417 00:25:24,940 --> 00:25:26,984 Okay, bingo. Get ready to suit up. 418 00:25:28,485 --> 00:25:31,238 - Oh. - What's the situation? 419 00:25:31,864 --> 00:25:33,073 Dead body. 420 00:25:33,157 --> 00:25:35,492 They tried to unfreeze it. Didn't work. 421 00:25:45,419 --> 00:25:47,838 Positive ID. She's the other one in Jordan's group text. 422 00:25:49,965 --> 00:25:51,341 No sign of black glove. 423 00:25:53,969 --> 00:25:56,263 I ran the name of the other guy in the group text. 424 00:25:56,346 --> 00:25:59,725 According to gcpd, he's the one they wheeled out of there. 425 00:25:59,808 --> 00:26:01,310 Jordan's the only one left. 426 00:26:07,107 --> 00:26:09,193 Hey, no sass. You lived in a sewer. 427 00:26:09,985 --> 00:26:13,030 I'll take the bedroom. We're looking for anything low-tech. 428 00:26:13,113 --> 00:26:15,115 Anything connected to black glove. 429 00:26:15,199 --> 00:26:17,743 Jordan knew it was dangerous, so it won't be out in the open. 430 00:26:26,710 --> 00:26:28,087 You shouldn't be here. 431 00:26:34,301 --> 00:26:35,677 How's your neck? 432 00:26:37,930 --> 00:26:39,014 That's hurtful. 433 00:26:39,765 --> 00:26:41,558 Are you talking to someone? 434 00:26:41,642 --> 00:26:43,727 Oh, no. 435 00:26:43,811 --> 00:26:46,230 No, I just like to say the details out loud. 436 00:26:46,313 --> 00:26:47,940 Please respect my process. 437 00:26:48,023 --> 00:26:51,401 Go back to digging through your sister's underwear drawer. 438 00:26:52,236 --> 00:26:53,362 Go, go. 439 00:26:59,743 --> 00:27:00,953 Want my two cents? 440 00:27:03,914 --> 00:27:05,874 First of all, they're my two cents. 441 00:27:05,958 --> 00:27:08,210 Second of all, shut up. I'm working. 442 00:27:08,293 --> 00:27:10,254 You didn't wanna read those postcards. 443 00:27:11,463 --> 00:27:13,340 You don't like feeling those little machines 444 00:27:13,423 --> 00:27:15,342 swim around in you like guppies. 445 00:27:16,677 --> 00:27:17,928 You broke my damn neck. 446 00:27:20,472 --> 00:27:23,976 I'm sorry. Do I seem a teensy bit on edge? 447 00:27:24,059 --> 00:27:27,521 It's only because the fabric of my reality is collapsing around me. 448 00:27:27,604 --> 00:27:29,731 You sure you're keeping it together in there? 449 00:27:30,357 --> 00:27:31,817 Oh, yeah. 450 00:27:31,900 --> 00:27:36,613 You know, just overcoming the mold of your sister's dusty manifestos. 451 00:27:38,866 --> 00:27:41,451 Maybe if you knew what was real about yourself, Beth... 452 00:27:43,162 --> 00:27:45,998 The rest of the world would fall back into place. 453 00:28:10,647 --> 00:28:12,191 She unmasked the Bee Gees. 454 00:28:14,276 --> 00:28:16,987 - Oh, wow. - That doesn't belong to you. 455 00:28:19,489 --> 00:28:20,490 Thanks for the warning. 456 00:28:25,287 --> 00:28:26,413 Just taking a shot. 457 00:28:27,497 --> 00:28:28,749 Are you make-believe? 458 00:28:30,334 --> 00:28:32,961 I'm here for everything that was scanned into the girl's phone. 459 00:28:39,134 --> 00:28:40,219 Pro tip? 460 00:28:41,553 --> 00:28:42,638 Buy a document shredder. 461 00:29:09,331 --> 00:29:10,331 Okay. 462 00:29:28,809 --> 00:29:29,977 What's up, Luke? 463 00:29:30,060 --> 00:29:32,521 You didn't give an update on your progress with Jordan. 464 00:29:33,730 --> 00:29:35,917 I'm trying to keep her stable until someone comes through 465 00:29:35,941 --> 00:29:37,192 with a sample of the formula. 466 00:29:37,276 --> 00:29:41,238 You had her long enough to analyze every angle, run every test and you still got nothing? 467 00:29:41,321 --> 00:29:43,323 Wow, no pressure, huh? 468 00:29:43,407 --> 00:29:46,201 You judge how I perform in the clutch. Why can't I do that for you? 469 00:29:46,285 --> 00:29:48,036 Mm, I was trying to help you, 470 00:29:48,120 --> 00:29:51,331 not score points in some best-hero competition. 471 00:29:51,415 --> 00:29:55,627 Look, I'm not dunking on you. You declared yourself team doctor. 472 00:29:55,711 --> 00:29:59,923 I'm trying, but I can barely see straight because I spent the night in a park, 473 00:30:00,007 --> 00:30:03,010 which nobody knows because nobody actually cares. 474 00:30:05,721 --> 00:30:09,266 What is it? I can hear it. You just got an idea, right? 475 00:30:09,349 --> 00:30:12,436 Animals never evolved to withstand freezing, 476 00:30:12,519 --> 00:30:14,855 but plants have organic material 477 00:30:14,938 --> 00:30:16,898 that's perfectly adapted to freezing and thawing. 478 00:30:16,982 --> 00:30:19,693 They survive winter by synthesizing 479 00:30:19,776 --> 00:30:23,280 a type of antifreeze inside their vascular tissue. 480 00:30:27,117 --> 00:30:30,412 The key is to thaw from the inside, not the outside. 481 00:30:30,495 --> 00:30:32,581 You think this could safely unfreeze Jordan? 482 00:30:35,709 --> 00:30:38,712 No, I just thought it was a fun fact about plants. 483 00:30:46,803 --> 00:30:48,722 What's that smell? 484 00:30:49,306 --> 00:30:50,306 Gasoline. 485 00:30:53,310 --> 00:30:54,310 Alice. 486 00:30:54,811 --> 00:30:55,811 Alice. 487 00:30:55,854 --> 00:30:56,855 What? 488 00:31:02,611 --> 00:31:07,324 Oh. A little on-the-nose, but the books are a nice touch. 489 00:31:08,450 --> 00:31:10,118 Hey, where's your knife? 490 00:31:10,202 --> 00:31:11,495 The Bee Gees took it, 491 00:31:11,578 --> 00:31:13,806 along with all the evidence I found in Jordan's hidey hole. 492 00:31:13,830 --> 00:31:15,832 Stop trying to make Bee Gees happen. 493 00:31:15,916 --> 00:31:17,834 Jeez, misdirected anger much? 494 00:31:17,918 --> 00:31:21,380 Misdirected? This is completely your fault. 495 00:31:21,463 --> 00:31:22,339 What? 496 00:31:22,422 --> 00:31:24,758 You're Alice, a legit supervillain. 497 00:31:24,841 --> 00:31:27,636 The only reason these guys jumped you is because 498 00:31:27,719 --> 00:31:29,888 you were talking to some guy who wasn't even there. 499 00:31:29,971 --> 00:31:31,264 Yeah, I noticed. 500 00:31:33,100 --> 00:31:36,812 Sometimes I'm not sure what's real and what's not. 501 00:31:36,895 --> 00:31:40,816 It used to only happen at arkham. It's getting worse. I don't know what to do. 502 00:31:41,566 --> 00:31:43,735 And I don't know anyone who wants to help me. 503 00:31:46,863 --> 00:31:49,032 That's one way to solve my problem. 504 00:31:49,116 --> 00:31:50,158 Sorry, Jordan. 505 00:32:23,692 --> 00:32:25,735 Hey, how are you feeling? 506 00:32:29,573 --> 00:32:31,241 I wish you had told me. 507 00:32:31,908 --> 00:32:33,118 I could have helped. 508 00:32:34,286 --> 00:32:36,371 I will always support you, Jordan. 509 00:32:39,916 --> 00:32:41,001 Always. 510 00:32:44,004 --> 00:32:47,674 She'll need some more time before she can talk again. 511 00:32:47,757 --> 00:32:50,719 Her entire body is resetting. 512 00:32:50,802 --> 00:32:54,723 I'm not gonna lie, she might smell like cilantro for a couple days, 513 00:32:54,806 --> 00:32:57,184 but she's gonna make a full recovery. 514 00:32:57,267 --> 00:32:58,768 Oh, thank goodness. 515 00:32:58,852 --> 00:33:00,228 Can we eat now? 516 00:33:04,566 --> 00:33:06,651 I'm so sorry, soph. 517 00:33:06,735 --> 00:33:09,237 I said I'd handle this, and we still don't know 518 00:33:09,321 --> 00:33:11,881 who these people are or what they're doing with the freeze serum. 519 00:33:12,449 --> 00:33:15,785 Jordan's okay, and that's all that matters. 520 00:33:15,869 --> 00:33:17,621 How did you know to come to the apartment? 521 00:33:17,704 --> 00:33:20,123 Luke figured out they were after the original documents 522 00:33:20,207 --> 00:33:21,666 Jordan had on her phone. 523 00:33:22,209 --> 00:33:24,961 I won't let black glove get another shot at her. 524 00:33:25,045 --> 00:33:29,090 They almost burned me at the stake. You're getting my help on this. 525 00:33:29,674 --> 00:33:32,886 And Alice's too, whether we want it or not. 526 00:33:35,805 --> 00:33:36,805 Mary. 527 00:33:38,266 --> 00:33:41,311 So Alice told me her psychosis is getting worse, 528 00:33:41,394 --> 00:33:43,188 and she suspects the doctors don't care. 529 00:33:43,772 --> 00:33:44,856 Honestly? 530 00:33:46,399 --> 00:33:48,276 Whatever meds they give her 531 00:33:48,360 --> 00:33:50,987 could be causing a psychotic break instead of curing it. 532 00:33:51,071 --> 00:33:54,866 It's going to be everyone's problem if Alice fully loses her mind 533 00:33:54,950 --> 00:33:57,160 before we finish the job for Montoya. 534 00:33:57,244 --> 00:33:59,412 But hypothetically, 535 00:33:59,496 --> 00:34:04,042 I could get a supervised work release from arkham, 536 00:34:04,125 --> 00:34:07,671 and sweet Mary could make sure I was taking my proper meds. 537 00:34:07,754 --> 00:34:11,675 I'm sure that ry-ry could convince Renee-nay it was for the best. 538 00:34:12,217 --> 00:34:15,512 You know, all for the sake of "fighting crime." 539 00:34:15,595 --> 00:34:19,057 Right, and who's gonna put up with that babysitting job? 540 00:34:21,518 --> 00:34:24,020 Someone who sleeps with a gun under her pillow. 541 00:34:24,104 --> 00:34:27,148 Mm. What do you say? 542 00:34:27,232 --> 00:34:28,608 Roomies. 543 00:34:37,409 --> 00:34:39,452 - How's the other crisis? - Resolved. 544 00:34:40,120 --> 00:34:41,788 So you'd be one-for-two today. 545 00:34:41,871 --> 00:34:45,166 You might think you're here to give me best practices for a perp walk, 546 00:34:45,250 --> 00:34:47,043 but I'm not going anywhere. 547 00:34:47,127 --> 00:34:48,795 I did nothing wrong. 548 00:34:48,878 --> 00:34:50,589 Oh, I believe you. 549 00:34:51,548 --> 00:34:55,343 You haven't been on the job long enough to embezzle a stapler, let alone 30 million. 550 00:34:56,386 --> 00:34:58,388 I think you made the wrong person your enemy, 551 00:34:58,471 --> 00:35:01,975 and now you're the fall gal for Bruce Wayne's misdeeds. 552 00:35:02,559 --> 00:35:05,020 You think Bruce Wayne stole from his own company? 553 00:35:05,770 --> 00:35:10,025 Mr. Wayne's legacy has been complicated since he took over the company. 554 00:35:10,108 --> 00:35:11,693 With his addictions, 555 00:35:11,776 --> 00:35:14,821 misbehaviors and disappearances, 556 00:35:14,904 --> 00:35:19,159 let's just say I'm used to the challenge of putting lipstick on a pig. 557 00:35:22,162 --> 00:35:25,582 - What's this? - Press release that'll go out in the morning. 558 00:35:25,665 --> 00:35:28,668 After a thorough review, it was determined that the "missing" money 559 00:35:28,752 --> 00:35:32,172 was part of a top-secret defense contract that you negotiated with a.R.G.U.S. 560 00:35:32,756 --> 00:35:36,092 Ceo Wilder thought no one could know about this for national security reasons 561 00:35:36,176 --> 00:35:39,721 and deeply regrets not alerting the board of directors. 562 00:35:39,804 --> 00:35:42,223 A.r.g.u.s. Will go along with this story? 563 00:35:42,307 --> 00:35:45,060 I have an old friend there. He's doing me a favor. 564 00:35:45,852 --> 00:35:49,230 Okay. That's it? Crisis averted? 565 00:35:49,314 --> 00:35:50,732 Unfortunately, no. 566 00:35:52,400 --> 00:35:53,669 The stock price is still cratering, 567 00:35:53,693 --> 00:35:56,154 because someone is coordinating a campaign 568 00:35:56,237 --> 00:35:58,615 to undermine shareholder confidence. 569 00:35:58,698 --> 00:36:02,744 If we don't restore confidence, we are at risk of a hostile takeover. 570 00:36:03,828 --> 00:36:06,915 The board of directors is demanding your resignation. 571 00:36:06,998 --> 00:36:09,793 It is our best shot at containing the crisis. 572 00:36:12,295 --> 00:36:13,755 Okay, Charlie. 573 00:36:15,298 --> 00:36:16,633 What do you think I should do? 574 00:36:18,593 --> 00:36:20,095 That's up to you, Ms. Wilder. 575 00:36:26,434 --> 00:36:30,563 But in my opinion, if you remain as ceo, we will lose the company. 576 00:36:36,945 --> 00:36:38,863 We knew she was capable of this. 577 00:36:39,823 --> 00:36:41,116 Did we? 578 00:36:41,199 --> 00:36:46,079 Because I'm not even clear why the woman hates me so damn much. 579 00:36:46,162 --> 00:36:47,163 I'm her daughter. 580 00:36:47,247 --> 00:36:49,457 I told you, that does not matter to her. 581 00:36:53,336 --> 00:36:54,671 Okay, look. 582 00:36:56,256 --> 00:36:59,175 Bruce was the face of Wayne enterprises. 583 00:36:59,843 --> 00:37:02,595 But my dad was his partner, and Bruce would always say 584 00:37:02,679 --> 00:37:05,557 that the company belonged to Lucius as much as it did him. 585 00:37:07,225 --> 00:37:09,060 Ryan, I cannot lose this place. 586 00:37:09,144 --> 00:37:10,311 You think I can? 587 00:37:13,064 --> 00:37:14,232 What happens to batwoman 588 00:37:14,315 --> 00:37:17,110 if there's no cash to put gas in the Batmobile? 589 00:37:17,944 --> 00:37:21,156 I am not letting Jada take my calling. 590 00:37:21,239 --> 00:37:25,118 So even though nobody thinks that you'll win, you're just gonna... 591 00:37:26,578 --> 00:37:27,620 Stay and fight? 592 00:37:29,164 --> 00:37:30,373 Have you met me? 593 00:37:34,002 --> 00:37:35,712 Okay. 594 00:37:35,795 --> 00:37:39,632 Failsafe subroutine reactivated. 595 00:37:40,258 --> 00:37:43,136 Now let's power cycle the boot loader. 596 00:37:43,219 --> 00:37:45,930 Good to see you again, son. 597 00:37:46,014 --> 00:37:47,014 Dad? 598 00:37:48,600 --> 00:37:50,101 Oh, my god. Um... 599 00:37:51,895 --> 00:37:53,563 I needed to hear your voice. 600 00:37:54,147 --> 00:37:58,067 So the company's under attack, and I feel like if we lose Wayne enterprises, 601 00:37:58,151 --> 00:38:00,153 another piece of you is gone from my life. 602 00:38:00,236 --> 00:38:04,032 Helping Wayne enterprises is beyond what I can help with. 603 00:38:04,115 --> 00:38:06,910 Yeah, I know. We're already making a plan. 604 00:38:06,993 --> 00:38:09,412 I needed to know why you stopped talking to me. 605 00:38:09,496 --> 00:38:11,831 You repaired the system fault in the os 606 00:38:11,915 --> 00:38:15,168 that had been blocking this ai from normal operation. 607 00:38:15,251 --> 00:38:17,545 I didn't. I just turned the failsafe back on. 608 00:38:17,629 --> 00:38:21,966 Lucas, this ai is not designed to run independent of the failsafe. 609 00:38:22,050 --> 00:38:26,429 It has no purpose if it's not empowered to act in your best interest. 610 00:38:26,513 --> 00:38:30,850 Right, okay. So once a dad, always a dad. 611 00:38:30,934 --> 00:38:32,560 What did you wanna ask me? 612 00:38:33,728 --> 00:38:38,274 Well, a friend of mine kind of already gave me the answer, but... 613 00:38:40,902 --> 00:38:42,987 I need to hear it from the man himself. 614 00:38:44,280 --> 00:38:45,406 Um... 615 00:38:52,413 --> 00:38:55,792 I'm not ready to wear the suit, am I? 616 00:38:55,875 --> 00:38:57,627 No, son. 617 00:38:58,545 --> 00:38:59,545 You're not. 618 00:39:08,638 --> 00:39:12,141 So why'd you have me meet you here? Nothing left to lose? 619 00:39:13,768 --> 00:39:17,105 Jada wants Wayne enterprises, doesn't she? 620 00:39:17,188 --> 00:39:21,150 Look, I'm sorry you had to face Jada's wrath 621 00:39:21,234 --> 00:39:23,528 and that I had something to do with that. 622 00:39:23,611 --> 00:39:26,990 But she's had me sign a thousand ndas over the years, 623 00:39:27,073 --> 00:39:29,826 so I can't really talk about company business. 624 00:39:29,909 --> 00:39:32,537 What happened to siblings having each other's backs? 625 00:39:33,788 --> 00:39:35,582 You weren't interested. 626 00:39:36,666 --> 00:39:40,336 I am not letting our mom take over Wayne enterprises. 627 00:39:40,420 --> 00:39:43,047 J“ bad girl, need a bad girl need a bad girl j“ 628 00:39:43,131 --> 00:39:45,091 j“ 'cause the bad boys just don't cut it... j“ 629 00:39:45,174 --> 00:39:48,761 do you think the two of us could stand a chance against Jada 630 00:39:48,845 --> 00:39:50,680 if we pledge to work together? 631 00:39:51,264 --> 00:39:54,976 J“ we 're always up to no good doing what they wish they could j“ 632 00:39:55,810 --> 00:39:58,980 it's deadline day, my friend. What do you have for me? 633 00:40:00,523 --> 00:40:03,151 I have the answer you've been searching for. 634 00:40:14,579 --> 00:40:16,080 It works the way I asked? 635 00:40:16,164 --> 00:40:19,125 It wasn't an easy process, but yes. 636 00:40:19,208 --> 00:40:23,421 We were able to adapt Victor fries' research into a new formula 637 00:40:23,504 --> 00:40:27,467 that can safely freeze and unfreeze organic material. 638 00:40:28,468 --> 00:40:30,637 What made the process so difficult? 639 00:40:33,056 --> 00:40:35,308 Our arrangement is that black glove society 640 00:40:35,391 --> 00:40:37,685 commissions us to achieve the impossible. 641 00:40:37,769 --> 00:40:39,187 But our terms were nonnegotiable. 642 00:40:39,270 --> 00:40:43,441 You do not inquire about our methods, nor our identities. 643 00:40:45,109 --> 00:40:48,571 You don't wanna tell me what lines you crossed to achieve the impossible. 644 00:40:48,655 --> 00:40:52,533 Hmm. You wanna know what line I crossed. 645 00:40:54,035 --> 00:40:57,246 The final breakthrough came from a rival research team. 646 00:40:58,289 --> 00:40:59,540 I stole their idea. 647 00:41:01,209 --> 00:41:05,088 As long as that's the extent of it, I'm a very happy customer. 648 00:41:05,755 --> 00:41:08,257 Nothing wrong with a little corporate espionage. 649 00:41:08,341 --> 00:41:14,055 So now that you have the ability to put anyone's life on pause indefinitely, 650 00:41:15,515 --> 00:41:18,226 just give me the word and I'll make it happen. 651 00:41:18,810 --> 00:41:19,852 Oh, I will. 652 00:41:21,020 --> 00:41:22,689 And it won't be a long wait. 653 00:41:24,148 --> 00:41:28,736 The time has come for my son, Marquis, to take his leave of absence. 49135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.