Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,753
-PREVIOUSLY ON "BATWOMAN"...
-RYAN'S ONLY HOPE
2
00:00:03,795 --> 00:00:05,505
IS THE DESERT ROSE,
WHICH IS ON CORYANA
WITH KATE.
3
00:00:05,547 --> 00:00:06,881
-WHO'S SAFIYAH?
-THE WOMAN WHO HAS MY DAUGHTER.
4
00:00:06,923 --> 00:00:08,633
WE CAN'T LOCATE HER,
BUT SINCE THIS WAS
5
00:00:08,675 --> 00:00:10,260
THE LAST THING
ON KATE'S PHONE,
WE THINK IT WILL HELP.
6
00:00:10,301 --> 00:00:11,594
ASSASSIN: THE MANY ARMS
WILL KILL WHOEVER
7
00:00:11,636 --> 00:00:12,929
LAYS HANDS
ON THAT PAINTING.
8
00:00:12,971 --> 00:00:14,639
YOU'LL NEVER FIND
CORYANA.
9
00:00:14,681 --> 00:00:17,308
THE PAINTING GETS US
TO CORYANA? IS IT A MAP?
10
00:00:19,019 --> 00:00:21,062
[RYAN SCREAMING]
11
00:00:21,104 --> 00:00:23,231
[BATS SHRILLING]
12
00:00:25,233 --> 00:00:28,528
AAH! IT FEELS LIKE
MY BRAIN IS HEMORRHAGING.
13
00:00:28,570 --> 00:00:30,321
LUKE: IT'S EVEN NASTIER
SINCE YESTERDAY.
14
00:00:30,363 --> 00:00:32,157
IT KIND OF REEKS, TOO.
IT KIND OF--
15
00:00:32,198 --> 00:00:34,367
THANKS, LUKE!
VERY HELPFUL!
16
00:00:34,409 --> 00:00:35,952
MARY: OK. REMEMBER
A FEW DAYS AGO WHEN I DELETED
17
00:00:35,994 --> 00:00:38,163
HALF THE DVR TO
MAKE ROOM FOR YOUR SHOWS?
18
00:00:38,204 --> 00:00:40,915
-WHAT?
-JUST REMEMBER YOU LIKE ME, OK?
19
00:00:40,957 --> 00:00:43,084
[SCREAMING]
20
00:00:52,594 --> 00:00:54,971
[GRUNTING]
21
00:00:57,515 --> 00:00:59,434
-WHAT THE HELL JUST HAPPENED?
-I AM TRYING REALLY HARD
22
00:00:59,476 --> 00:01:01,311
NOT TO SERIOUSLY
FREAK OUT RIGHT NOW,
23
00:01:01,352 --> 00:01:02,437
BUT I'M PRETTY SURE
THE KRYPTONITE
24
00:01:02,479 --> 00:01:04,230
JUST ENTERED HER BRAIN.
25
00:01:14,532 --> 00:01:16,409
TATIANA: I NOT ONLY
HAVE TO FLY TO GOTHAM,
26
00:01:16,451 --> 00:01:18,453
BUT THEN YOU MAKE ME
WADE THROUGH A MILE
27
00:01:18,495 --> 00:01:20,663
OF RABID RATS
TO FIND YOU?
28
00:01:20,705 --> 00:01:22,332
IT'S A WEE BIT REMOTE,
29
00:01:22,373 --> 00:01:24,459
BUT THESE TYPES OF PLACES
KIND OF HAVE TO BE.
30
00:01:24,501 --> 00:01:30,048
THIS WAS OCEAN'S
SMOKE-OUT, WU-WU
MEDITATION SPOT.
31
00:01:30,090 --> 00:01:31,508
WAS?
32
00:01:31,549 --> 00:01:34,886
AS PROMISED,
TATIANA.
33
00:01:34,928 --> 00:01:39,474
I THINK YOU'LL FIND
THE OCEAN IS DEAD CALM.
34
00:01:39,516 --> 00:01:42,685
GOT TO ADMIT I DIDN'T
THINK YOU HAD IT IN YOU.
35
00:01:42,727 --> 00:01:44,437
UNH!
36
00:01:44,479 --> 00:01:48,358
YOU REALLY SHOULDN'T
BE THINKING AT ALL, TATIANA.
37
00:01:48,399 --> 00:01:50,902
IT'S NOT YOUR STRONG SUIT.
38
00:01:50,944 --> 00:01:52,946
SOPHIE: I NEVER WOULD
HAVE TRADED THAT MAP
FOR ALICE
39
00:01:52,987 --> 00:01:54,781
IF I'D KNOWN I'D BE
FORCED TO HAND IT
RIGHT BACK OVER
40
00:01:54,823 --> 00:01:56,116
TO A BUNCH OF THUGS.
41
00:01:56,157 --> 00:01:58,201
SOME HIGHLY PAID THUGS
IT TURNS OUT.
42
00:01:58,243 --> 00:02:01,621
AARON HELZINGER WANTED
THE DESERT ROSE TO HEAL
HIS DAMAGED AMYGDALA.
43
00:02:01,663 --> 00:02:03,289
HE ALSO CLAIMED THAT
HAMILTON DOCTORS
44
00:02:03,331 --> 00:02:04,791
HAD BEEN EXPERIMENTING
ON HIS BRAIN.
45
00:02:04,833 --> 00:02:06,793
WE CAN ASSUME
THOSE SAME DOCTORS
46
00:02:06,835 --> 00:02:09,754
WERE THE ONES WHO
SENT HIM TO MARY AND ME
FOR MORE ANTIDOTE.
47
00:02:09,796 --> 00:02:11,589
THESE ARE ALL
THE DOCTORS HE'S SEEN?
48
00:02:11,631 --> 00:02:13,800
YEAH. MOST OF THEM
WORK FOR UPSTANDING
REGIONAL HOSPITALS
49
00:02:13,842 --> 00:02:16,261
EXCEPT ONE--
DR. ETHAN ROGERS.
50
00:02:16,302 --> 00:02:20,223
ROGERS WAS HELZINGER'S
LAST KNOWN NEUROLOGIST,
WORKED IN A LAB.
51
00:02:20,265 --> 00:02:22,392
APPEARS TO HAVE BEEN
RUNNING OFF-THE-GRID
MEDICAL EXPERIMENTS.
52
00:02:22,433 --> 00:02:24,477
YOU THINK ROGERS
WAS RESPONSIBLE
FOR TAKING THE MAP?
53
00:02:24,519 --> 00:02:26,187
WE FOUND THAT
GARNICK LOGISTICS WAS OWNED
54
00:02:26,229 --> 00:02:29,399
BY AN OFFSHORE COMPANY HELD
BY HAMILTON DYNAMICS.
55
00:02:29,440 --> 00:02:31,067
IT APPEARS WE HAVE
UNEARTHED YET ANOTHER
56
00:02:31,109 --> 00:02:33,945
OF CATHERINE'S
DIRTY, LITTLE SECRETS.
57
00:02:33,987 --> 00:02:36,865
-LET'S GO GET THAT MAP, SIR.
-LET'S GO GET THAT MAP.
58
00:02:36,906 --> 00:02:39,659
GOOD MORNING,
MY LITTLE LESBIAN PET.
59
00:02:39,701 --> 00:02:41,786
[GRUNTING]
60
00:02:44,455 --> 00:02:46,082
WHAT IS THIS?
61
00:02:46,124 --> 00:02:48,835
OH, THIS? YEAH.
THIS IS STORYTIME.
62
00:02:48,877 --> 00:02:51,963
SEE, YOU ARE
GOING TO TAKE ME
DOWN MEMORYLESS LANE,
63
00:02:52,005 --> 00:02:54,257
TELL ME THE WHO, WHAT,
WHERE, AND WHY
64
00:02:54,299 --> 00:02:57,760
OCEAN AND I WERE
EXPERIENCING
FLEETING MOMENTS
65
00:02:57,802 --> 00:02:59,095
OF FORGOTTEN MEMORY.
66
00:02:59,137 --> 00:03:02,015
DOES IT REALLY MATTER?
HE'S DEAD.
67
00:03:02,056 --> 00:03:04,142
YEAH. WELL, I THINK
YOU'LL FIND YOU HAVE
THAT IN COMMON
68
00:03:04,184 --> 00:03:05,852
IF YOU DON'T START
TALKING!
69
00:03:05,894 --> 00:03:07,812
THOUGHT YOU'D FIGURED IT
OUT BY NOW.
70
00:03:07,854 --> 00:03:11,566
SAFIYAH HAD
YOUR MEMORIES WIPED.
71
00:03:11,608 --> 00:03:15,653
I KNOW, BUT SAFIYAH
RULES OVER AN ISLAND.
72
00:03:15,695 --> 00:03:17,739
I WAS AN ORPHAN
RUNAWAY.
73
00:03:17,780 --> 00:03:20,658
WHAT WAS SO THREATENING
ABOUT LITTLE OLD ME?
74
00:03:20,700 --> 00:03:24,120
TO UNDERSTAND WHAT MADE
YOU A THREAT,
75
00:03:24,162 --> 00:03:27,582
YOU HAVE TO UNDERSTAND
WHAT MADE YOU APPEALING.
76
00:03:27,624 --> 00:03:31,628
YOU AND SAFIYAH HAD
A COMMON ENEMY.
77
00:03:31,669 --> 00:03:34,547
CATHERINE HAMILTON?
I REMEMBER.
78
00:03:34,589 --> 00:03:36,633
AFTER CATHERINE
BURNED SAFIYAH
79
00:03:36,674 --> 00:03:38,718
ON AN ISLAND
DEFENSE SYSTEM,
80
00:03:38,760 --> 00:03:42,222
SAFIYAH INSTRUCTED US
TO STEAL ONE OF HER YACHTS
81
00:03:42,263 --> 00:03:44,682
TO TEACH HER A LESSON.
82
00:03:44,724 --> 00:03:48,228
TURNS OUT VENGEFUL MINDS
THINK ALIKE
83
00:03:48,269 --> 00:03:51,522
BECAUSE WE FOUND YOU
STOWED AWAY IN THE CABIN,
84
00:03:51,564 --> 00:03:56,152
WEARING HER CLOTHES,
SWILLING HER 5-FIGURE
BOTTLES OF CHAMPAGNE.
85
00:03:56,194 --> 00:03:57,570
[GASPS]
86
00:04:01,741 --> 00:04:02,951
WHY THE HELL
AM I HERE?
87
00:04:02,992 --> 00:04:04,911
CAN I KILL
HER NOW?
88
00:04:07,705 --> 00:04:10,333
LEAVE US, PLEASE.
89
00:04:10,375 --> 00:04:12,502
SHE'S A FILTHY
OUTSIDER.
90
00:04:12,543 --> 00:04:13,920
WE HAVE NO USE
FOR HER.
91
00:04:13,962 --> 00:04:15,088
SHE IS MY PRISONER.
92
00:04:15,129 --> 00:04:16,881
I WILL DEAL WITH HER
MY WAY.
93
00:04:16,923 --> 00:04:19,133
YOU FOUGHT OFF 4
OF MY MEN
94
00:04:19,175 --> 00:04:20,802
BEFORE WE PUT YOU DOWN.
95
00:04:20,843 --> 00:04:23,680
TO ME, YOU WERE
A FERAL ANIMAL,
96
00:04:23,721 --> 00:04:26,891
BUT TO SAFIYAH,
YOU WERE SOMETHING ELSE.
97
00:04:26,933 --> 00:04:29,519
YOU WERE SPECIAL.
98
00:04:31,938 --> 00:04:36,025
RELAX. I'M NOT
GOING TO HURT YOU,
99
00:04:36,067 --> 00:04:39,195
AND FROM THE LOOKS
OF WHAT YOU DID
TO MY MEN,
100
00:04:39,237 --> 00:04:41,656
I WOULDN'T STAND
A CHANCE.
101
00:04:41,698 --> 00:04:43,783
WHY AM I HERE?
102
00:04:43,825 --> 00:04:46,077
WHAT DO YOU WANT?
103
00:04:46,119 --> 00:04:48,621
FIRST, I'D
LIKE TO KNOW WHY
A BEAUTIFUL YOUNG WOMAN
104
00:04:48,663 --> 00:04:51,040
WITH HER ENTIRE LIFE
AHEAD OF HER
105
00:04:51,082 --> 00:04:52,750
WAS FOUND SEQUESTERED
AWAY ON A BOAT
106
00:04:52,792 --> 00:04:54,669
FLOATING IN THE MIDDLE
OF NOWHERE.
107
00:04:54,711 --> 00:04:58,464
LET'S JUST SAY I'VE
GROWN ACCUSTOMED
TO SMALL SPACES.
108
00:04:58,506 --> 00:05:02,969
THE REAL WORLD CAN BE
AN OVERWHELMING PLACE
SOMETIMES.
109
00:05:03,011 --> 00:05:04,721
I UNDERSTAND WE BOTH
HAVE A BONE TO PICK
110
00:05:04,762 --> 00:05:07,223
WITH CATHERINE
HAMILTON-KANE.
111
00:05:07,265 --> 00:05:11,477
SHE CONVINCED
MY ENTIRE FAMILY
112
00:05:11,519 --> 00:05:17,233
I WAS DEAD WHILE I SPENT
THE LAST 11 YEARS
113
00:05:17,275 --> 00:05:19,694
IN MY KIDNAPPER'S
BASEMENT CELL.
114
00:05:19,736 --> 00:05:21,112
[SPITS]
115
00:05:21,154 --> 00:05:23,239
AND HERE YOU ARE,
116
00:05:23,281 --> 00:05:27,035
A SIREN ONCE TRAPPED
IN A NET,
117
00:05:27,076 --> 00:05:29,579
WHO SOMEHOW FOUND
HER WAY OUT.
118
00:05:31,331 --> 00:05:34,500
TATIANA: SAFIYAH LIKED YOU
BECAUSE SHE WAS INSPIRED BY YOU.
119
00:05:34,542 --> 00:05:37,003
WHATEVER STORY YOU TOLD HER
OF YOUR CAPTIVITY,
120
00:05:37,045 --> 00:05:39,547
YOU DID THE ONE THING
SHE NEVER COULD...
121
00:05:41,341 --> 00:05:44,469
ESCAPE. SHE WOULD NEVER
ADMIT IT,
122
00:05:44,510 --> 00:05:48,806
BUT TO THIS DAY,
SHE CONSIDERS HERSELF
A PRISONER OF CORYANA.
123
00:05:48,848 --> 00:05:50,683
OH. POOR THING.
124
00:05:50,725 --> 00:05:53,478
IT MUST BE SO HARD
BEING HANDED A KINGDOM,
125
00:05:53,519 --> 00:05:55,480
BUT I REMEMBER
ALL OF THIS.
126
00:05:55,521 --> 00:05:57,106
WHEN DID OCEAN
FACTOR IN?
127
00:05:57,148 --> 00:06:00,985
WHEN SAFIYAH REALIZED
YOU HAD PURPOSE.
128
00:06:01,027 --> 00:06:03,279
TECHNICALLY,
YOU WERE OUR PRISONER,
129
00:06:03,321 --> 00:06:06,532
BUT SHE WANTED TO HARNESS
THE RAGE YOU HAD FOR CATHERINE
130
00:06:06,574 --> 00:06:09,494
BY MAKING YOU ONE
OF HER LOYAL SOLDIERS
131
00:06:09,535 --> 00:06:14,707
EXCEPT YOU WERE
AN UNTAMED AND ANGRY GIRL.
132
00:06:14,749 --> 00:06:17,168
YOU NEEDED DISCIPLINE.
133
00:06:21,255 --> 00:06:23,758
AND SAFIYAH KNEW EXACTLY
WHO WOULD TEACH YOU
134
00:06:23,800 --> 00:06:26,052
HOW TO BE A GOOD,
LITTLE SOLDIER.
135
00:06:26,094 --> 00:06:28,429
[MEN GRUNTING]
136
00:06:31,140 --> 00:06:33,684
OCEAN.
137
00:06:36,229 --> 00:06:38,064
HI.
138
00:06:38,106 --> 00:06:41,275
TATIANA, VOICE-OVER: THERE ARE
VERY FEW RULES ON OUR ISLAND--
139
00:06:41,317 --> 00:06:46,531
NO LEAVING, NO STEALING
THE DESERT ROSE,
140
00:06:46,572 --> 00:06:50,284
AND IF SAFIYAH WANTS
SOMETHING, SHE GETS IT,
141
00:06:50,326 --> 00:06:52,829
AND SAFIYAH WANTED
YOUR LOYALTY
142
00:06:52,870 --> 00:06:55,123
SO THAT AFTER YOU WENT HOME
TO GOTHAM
143
00:06:55,164 --> 00:06:57,333
TO GET REVENGE
AGAINST YOUR FAMILY
144
00:06:57,375 --> 00:07:00,503
YOU WOULD COME BACK
AND JOIN HERS.
145
00:07:00,545 --> 00:07:03,172
AND WHAT DID I WANT?
146
00:07:03,214 --> 00:07:06,175
YOU WANTED OCEAN.
147
00:07:09,220 --> 00:07:11,556
[CELL PHONE VIBRATING]
148
00:07:15,476 --> 00:07:17,603
MARY, WHISPERING:
HEY. COME HERE.
149
00:07:17,645 --> 00:07:19,272
SOPHIE THINKS THEY
MIGHT KNOW WHO
TOOK THE MAP.
150
00:07:19,313 --> 00:07:21,149
THEY'RE BRINGING
AN ARMY OF CROWS
TO HIS WORK.
151
00:07:21,190 --> 00:07:22,525
SO WHAT HAPPENS NEXT?
DOES RYAN SUIT UP
152
00:07:22,567 --> 00:07:23,901
AND JUMP ON THE JET
WITH THEM?
153
00:07:23,943 --> 00:07:25,528
NO. SHE'S NEVER
GONNA MAKE IT.
154
00:07:25,570 --> 00:07:27,155
SHE HAS ACUTE RADIATION.
155
00:07:27,196 --> 00:07:28,990
HER BONE MARROW
IS DISINTEGRATING.
156
00:07:29,031 --> 00:07:30,741
HER CIRCULATORY SYSTEM
IS FAILING.
157
00:07:30,783 --> 00:07:32,743
OK. SO WHAT DO YOU
SUGGEST?
158
00:07:32,785 --> 00:07:34,120
I THINK WE NEED TO ASK
MY DAD TO BRING
159
00:07:34,162 --> 00:07:36,038
A FLOWER BACK
WITH KATE.
160
00:07:36,080 --> 00:07:38,374
IF HE FINDS THE MAP
AND IF HE GETS THERE IN TIME,
161
00:07:38,416 --> 00:07:40,960
NOT TO MENTION, MARY,
THAT THE MAN JUST
SHUT DOWN YOUR CLINIC.
162
00:07:41,002 --> 00:07:42,378
-I KNOW.
-HOW DO YOU THINK HE'LL REACT TO
163
00:07:42,420 --> 00:07:43,713
FINDING OUT THAT YOU'RE
ON THE BAT TEAM?
164
00:07:43,754 --> 00:07:45,965
I'M STILL IN
THE BRAINSTORMING PHASE.
165
00:07:46,007 --> 00:07:47,967
[BATMOBILE STARTING]
166
00:07:48,009 --> 00:07:49,635
OH!
167
00:07:49,677 --> 00:07:51,220
LUKE: RYAN!
168
00:07:51,262 --> 00:07:52,889
[TIRES SQUEAL]
169
00:08:02,231 --> 00:08:04,525
SO YOU'RE TELLING ME
THAT...
170
00:08:04,567 --> 00:08:08,196
A LITTLE CRUSH
ON THE FIRST CUTE BOY
I LAID EYES ON
171
00:08:08,237 --> 00:08:11,491
AFTER ESCAPING CAPTIVITY
FOR 11 YEARS
172
00:08:11,532 --> 00:08:15,119
THREW THE ISLAND QUEEN
INTO A TIZZY?
173
00:08:15,161 --> 00:08:17,663
IT WASN'T LIKE THAT.
174
00:08:17,705 --> 00:08:21,709
IN FACT, AT FIRST,
NO ONE EVEN NOTICED.
175
00:08:21,751 --> 00:08:23,252
LET ME GUESS-
176
00:08:23,294 --> 00:08:25,588
CLANDESTINE TRYSTS
BY THE WATER WELL?
177
00:08:25,630 --> 00:08:29,675
NO. THE REASON
NO ONE NOTICED
178
00:08:29,717 --> 00:08:32,094
WAS BECAUSE YOU TWO
HATED EACH OTHER.
179
00:08:33,971 --> 00:08:35,598
UNH!
180
00:08:35,640 --> 00:08:36,891
NOW USE MY WEIGHT
AGAINST ME.
181
00:08:36,933 --> 00:08:38,935
[GRUNTING]
182
00:08:38,976 --> 00:08:40,478
UNH!
183
00:08:43,814 --> 00:08:45,525
ALICE: AAH! OHH!
184
00:08:49,862 --> 00:08:51,405
THE GAME
IS NEVER OVER.
185
00:08:51,447 --> 00:08:52,698
WHAT'S THE POINT
OF THIS?
186
00:08:52,740 --> 00:08:54,700
HAS ANYONE EVER HEARD
OF A GUN?
187
00:08:54,742 --> 00:08:56,994
GUNS CAN JAM,
GET TAKEN.
188
00:08:57,036 --> 00:08:58,412
THE REAL FIGHT
IS IN HERE,
189
00:08:58,454 --> 00:09:00,831
AND THAT THEY CAN'T
TAKE AWAY.
190
00:09:00,873 --> 00:09:04,293
PREPARATION, ENGAGEMENT,
COMMITMENT.
191
00:09:04,335 --> 00:09:07,004
SURRENDERING TO FALSE GODS
AND IDEOLOGIES.
192
00:09:07,046 --> 00:09:08,506
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
193
00:09:08,548 --> 00:09:11,092
IT MEANS THERE IS
A WHOLE WORLD
194
00:09:11,133 --> 00:09:14,428
OUTSIDE THE ISLAND THAT
YOU KNOW NOTHING ABOUT--
195
00:09:14,470 --> 00:09:17,223
BOOKS, FOOD, ELECTRICITY--
196
00:09:17,265 --> 00:09:19,308
AND SAFIYAH LIKES TO
KEEP IT THAT WAY
197
00:09:19,350 --> 00:09:23,604
SO THAT YOU STAY CLOSE
AND LOYAL AND UNINSPIRED.
198
00:09:27,233 --> 00:09:29,235
UNH!
199
00:09:29,277 --> 00:09:31,779
[BOTH BREATHING HEAVILY]
200
00:09:36,701 --> 00:09:38,369
AS THE WEEKS PASSED,
201
00:09:38,411 --> 00:09:41,539
YOU TWO BECAME
EACH OTHER'S SPARRING PARTNERS.
202
00:09:41,581 --> 00:09:43,708
[BOTH GRUNTING]
203
00:09:56,304 --> 00:09:58,139
I THINK SAFIYAH
WILL LIKE YOU.
204
00:10:00,016 --> 00:10:01,225
THIS IS A WASTE
OF TIME.
205
00:10:01,267 --> 00:10:02,768
YOU'RE NOT EVEN
TRYING.
206
00:10:03,978 --> 00:10:05,896
YOU'RE WASTING
YOUR OWN TIME.
207
00:10:05,938 --> 00:10:07,356
WELL, IF IT'S ALL
THE SAME TO YOU,
208
00:10:07,398 --> 00:10:09,025
I'D RATHER WASTE MY TIME
AND GO GET DRUNK.
209
00:10:09,066 --> 00:10:10,526
WHAT DO YOU REALLY WANT?
210
00:10:10,568 --> 00:10:13,362
REVENGE? WHY?
211
00:10:13,404 --> 00:10:15,781
BECAUSE YOUR FAMILY
MOVED ON AFTER MORE
THAN A DECADE?
212
00:10:15,823 --> 00:10:18,367
CATHERINE HAMILTON LIED
THROUGH HER TEETH
213
00:10:18,409 --> 00:10:19,994
SO THEY WOULD
FORGET ME.
214
00:10:20,036 --> 00:10:21,579
OR MAYBE SHE DID THEM
A FAVOR.
215
00:10:21,621 --> 00:10:23,372
YOU SAID THEY LOOKED
FOR A YEAR.
216
00:10:23,414 --> 00:10:25,041
YOU WEREN'T GONNA BE FOUND.
WHAT WERE THEY SUPPOSED TO DO,
217
00:10:25,082 --> 00:10:26,876
SIT AROUND AND BE MISERABLE
FOR THE NEXT DECADE?
218
00:10:26,917 --> 00:10:28,586
IS THAT REALLY
WHAT YOU WANTED,
219
00:10:28,628 --> 00:10:32,131
THE FAMILY YOU
SUPPOSEDLY LOVE
AND MISS SO MUCH?
220
00:10:32,173 --> 00:10:34,759
YOU DON'T NEED TO LEARN
HOW TO FIGHT, ALICE.
221
00:10:34,800 --> 00:10:36,594
YOU NEED TO LEARN
HOW TO FEEL.
222
00:10:48,439 --> 00:10:49,940
[HORN HONKING]
223
00:10:49,982 --> 00:10:51,442
[GRUNTING]
224
00:10:53,819 --> 00:10:56,447
CORA: BABY...
225
00:10:56,489 --> 00:10:59,367
ARE YOU SURE YOU WANT TO
BE GOING WHERE YOU'RE GOING?
226
00:10:59,408 --> 00:11:01,285
[WINCING]
227
00:11:01,327 --> 00:11:02,787
CORA: YOU KNOW
I HAVE FAITH
228
00:11:02,828 --> 00:11:04,246
IN YOUR
DECISION-MAKING.
229
00:11:04,288 --> 00:11:06,082
ALL I'M CAUTIONING
IS BE MINDFUL
230
00:11:06,123 --> 00:11:07,583
THE COMPANY YOU KEEP.
231
00:11:07,625 --> 00:11:10,002
OTHER PEOPLE JUDGE
YOUR FRIENDS.
232
00:11:10,044 --> 00:11:13,089
MAMA...ANGELIQUE IS
A GOOD PERSON.
233
00:11:13,130 --> 00:11:14,924
MM-HMM. SHE ALSO
GETS IN TROUBLE,
234
00:11:14,965 --> 00:11:18,386
AND I DON'T WANT YOU
GETTING ROPED
INTO HER DRAMA.
235
00:11:18,427 --> 00:11:20,054
YOU WERE PUT
ON THIS EARTH
236
00:11:20,096 --> 00:11:21,764
FOR BIGGER AND BETTER
THINGS, CHILD.
237
00:11:21,806 --> 00:11:26,519
I KNOW. YOU TELL ME
THIS EVERY DAY. HA!
238
00:11:32,108 --> 00:11:33,859
MAMA?
239
00:11:33,901 --> 00:11:36,487
WHAT THE?
240
00:11:36,529 --> 00:11:38,155
WHAT HAPPENED?
241
00:11:38,197 --> 00:11:39,782
WHY'D YOU STOP?
242
00:11:42,743 --> 00:11:44,829
MAMA.
243
00:11:44,870 --> 00:11:47,873
MAMA, WHAT HAPPENED?
244
00:11:47,915 --> 00:11:50,000
[GASPING]
245
00:11:50,042 --> 00:11:53,671
LUKE: BATWOMAN,
DO YOU COPY? BATWOMAN!
246
00:11:53,713 --> 00:11:55,214
SHE JUST HIT
92 MILES PER HOUR,
247
00:11:55,256 --> 00:11:56,549
AND SHE'S NOT ANSWERING
HER COMMS.
248
00:11:56,590 --> 00:11:57,883
WHERE THE HELL
IS SHE GOING?
249
00:11:57,925 --> 00:11:59,135
SHE'S HEADED
TOWARDS THE WEST END.
250
00:11:59,176 --> 00:12:00,344
WHAT THE HELL'S UP THERE?
251
00:12:00,386 --> 00:12:01,679
-OH, NO.
-WHAT?
252
00:12:01,721 --> 00:12:02,888
OF COURSE THAT'S
WHERE SHE WENT.
253
00:12:02,930 --> 00:12:04,306
WHERE? WHERE'S SHE GOING?
254
00:12:04,348 --> 00:12:06,225
HER BRAIN ISN'T
WORKING,
255
00:12:06,267 --> 00:12:08,686
-SO SHE TURNED TO HER HEART.
-WHAT?
256
00:12:10,730 --> 00:12:12,189
OH, MY GOD!
257
00:12:15,276 --> 00:12:17,278
WHAT HE ACTUAL HELL?
258
00:12:17,319 --> 00:12:19,155
ANGIE. ANGELIQUE.
259
00:12:19,196 --> 00:12:21,699
HOW DO YOU KNOW
MY NAME?
260
00:12:21,741 --> 00:12:23,993
AND ARE--ARE YOU OK?
261
00:12:24,034 --> 00:12:25,411
I...
262
00:12:25,453 --> 00:12:28,289
HEY. WHERE'S
YOUR WINE OPENER?
263
00:12:28,330 --> 00:12:29,790
OH, MY GOD!
264
00:12:29,832 --> 00:12:31,250
-SHE DOESN'T DRINK.
-I DON'T DRINK.
265
00:12:33,753 --> 00:12:36,297
I'M SORRY. HOW DO YOU
KNOW MY LIFE?
266
00:12:36,338 --> 00:12:38,007
ANGIE, WHAT IS
GOING ON?
267
00:12:38,048 --> 00:12:40,301
RYAN: ANGIE.
ANGELIQUE: SHOULDN'T YOU BE OUT,
268
00:12:40,342 --> 00:12:42,470
LIKE, FIGHTING CRIME?
269
00:12:44,180 --> 00:12:46,640
I'M LOOKING
FOR YOUR FRIEND--
270
00:12:46,682 --> 00:12:49,894
OCEAN.
271
00:12:49,935 --> 00:12:51,645
CAN I HAVE TWO SECONDS?
272
00:12:51,687 --> 00:12:53,564
OK.
273
00:12:53,606 --> 00:12:55,775
AHEM. SORRY.
274
00:12:55,816 --> 00:12:58,527
NO IDEA, UH, WHO YOU'RE
TALKING ABOUT.
275
00:12:58,569 --> 00:13:02,072
MAYBE YOU KNOW
WHAT THIS IS.
276
00:13:02,114 --> 00:13:06,786
WHOA. WHAT ARE YOU
GONNA DO, SLASH ME?
277
00:13:06,827 --> 00:13:10,080
LOOK. THE DUDE GROWS SHROOMS
IN A CONCRETE JUNGLE.
278
00:13:10,122 --> 00:13:13,250
IF YOU CAN'T FIND HIM,
MAYBE YOU SHOULDN'T QUIT
YOUR DAY JOB.
279
00:13:13,292 --> 00:13:17,129
OR I'LL HAUL YOUR ASS
INTO THE COPS,
280
00:13:17,171 --> 00:13:19,548
AND I'LL LET THEM
SWEAT IT OUT OF YOU.
281
00:13:19,590 --> 00:13:22,134
ALL RIGHT. FINE.
YOU GOT ME.
282
00:13:22,176 --> 00:13:25,054
YOU'LL FIND HIM
IN COVENTRY.
283
00:13:25,095 --> 00:13:27,139
I'LL GIVE YOU
A HEAD START.
284
00:13:27,181 --> 00:13:28,557
AAH!
285
00:13:32,186 --> 00:13:34,396
[CAR ALARM BLARING]
286
00:13:42,780 --> 00:13:45,074
[CAR ALARM BLARING]
287
00:13:45,115 --> 00:13:47,117
[HELICOPTER FLYING]
288
00:13:51,747 --> 00:13:53,791
GRAB HER LEGS.
289
00:13:53,833 --> 00:13:55,334
MAN, ON P.A.: THIS IS
THE GOTHAM CITY
POLICE DEPARTMENT.
290
00:13:55,376 --> 00:13:57,294
STOP AND BACK AWAY
FROM THE SUSPECT.
291
00:13:57,336 --> 00:13:59,296
I REPEAT.
BACK AWAY FROM THE SUSPECT.
292
00:13:59,338 --> 00:14:01,549
YOU ARE INTERFERING
IN A POLICE RESPONSE.
293
00:14:01,590 --> 00:14:05,010
FREEZE. YOU ARE UNDER ARREST
AND ORDERED NOT TO MOVE.
294
00:14:05,052 --> 00:14:07,012
REPEAT. YOU ARE UNDER ARREST...
295
00:14:07,054 --> 00:14:08,889
I'LL MEET YOU
IN THE BATCAVE.
296
00:14:08,931 --> 00:14:10,850
-WHY ARE YOU GIVING ME THE KEYS?
-I HAVE TO TAKE THE BATMOBILE.
297
00:14:10,891 --> 00:14:12,685
-I CAN TAKE THE BATMOBILE.
-YOU'VE NEVER DRIVEN IT BEFORE.
298
00:14:12,726 --> 00:14:14,061
-I'VE NEVER DRIVEN
YOUR CAR BEFORE.
-MARY, NO!
299
00:14:14,103 --> 00:14:15,229
-YES!
-NO!
300
00:14:15,271 --> 00:14:16,689
-YES!
-MARY!
301
00:14:16,730 --> 00:14:18,440
MARY: YES!
MAN: RELEASE THE SUSPECT.
302
00:14:18,482 --> 00:14:21,527
-WE DON'T HAVE TIME FOR THIS.
-GIVE ME, GIVE ME!
303
00:14:21,569 --> 00:14:23,737
YOU ARE UNDER ARREST
AND ORDERED...
304
00:14:23,779 --> 00:14:25,281
MARY: HELL, YEAH!
305
00:14:29,285 --> 00:14:31,787
[BATMOBILE ENGINE REVS]
306
00:14:34,999 --> 00:14:37,334
[THUNDER]
307
00:14:39,545 --> 00:14:41,171
MAMA?
308
00:14:45,342 --> 00:14:46,594
MAMA!
309
00:15:09,617 --> 00:15:11,035
WHY ARE YOU HERE?
310
00:15:11,076 --> 00:15:13,954
WHY DID YOU DO THIS
TO US?
311
00:15:13,996 --> 00:15:15,998
YOU MUST BE MAD,
312
00:15:16,040 --> 00:15:17,625
OR YOU WOULDN'T HAVE
COME HERE.
313
00:15:17,666 --> 00:15:19,835
[BELL TOLLS]
314
00:15:25,382 --> 00:15:30,095
WHY DID YOU KILL HER?
WHAT WAS THE POINT?
315
00:15:30,137 --> 00:15:31,555
HUH!
316
00:15:42,858 --> 00:15:45,778
YOU KNOW HOW MUCH PAIN
YOU CAUSED ME?
317
00:15:45,819 --> 00:15:47,905
HOW DO YOU DO THAT?
318
00:15:47,947 --> 00:15:49,573
HOW DO YOU JUST MURDER
SOMEONE'S MOM
319
00:15:49,615 --> 00:15:51,951
AND MOVE ON LIKE
IT DOESN'T MATTER?
320
00:15:51,992 --> 00:15:54,286
HA HA HA!
321
00:15:54,328 --> 00:15:56,789
HUH!
322
00:15:56,830 --> 00:16:00,417
[GRUNTING]
323
00:16:00,459 --> 00:16:04,213
TELL ME YOU REMEMBER HER!
TELL ME HER NAME!
324
00:16:04,254 --> 00:16:10,552
[GASPING]
CORA. CORA LEWIS.
325
00:16:10,594 --> 00:16:13,263
WHAT ARE YOU DOING?
326
00:16:13,305 --> 00:16:14,765
I'M GETTING THE JUSTICE...
327
00:16:14,807 --> 00:16:16,100
AAH!
328
00:16:16,141 --> 00:16:18,102
MY MOTHER DESERVES.
329
00:16:20,312 --> 00:16:21,605
AAH!
330
00:16:21,647 --> 00:16:23,107
[GRUNTING]
331
00:16:23,148 --> 00:16:24,817
AAH!
332
00:16:24,858 --> 00:16:27,653
[BREATHING HEAVILY]
333
00:16:32,282 --> 00:16:36,036
LUKE: OK. OK. SO I HID
THE BATMOBILE KEYS IN DINO,
334
00:16:36,078 --> 00:16:37,913
AND I'M PUTTING
AN EXTRA TRACKER
335
00:16:37,955 --> 00:16:39,623
IN HER GAUNTLET CUFFS
IN CASE SHE DECIDES TO
RUN OFF AGAIN
336
00:16:39,665 --> 00:16:41,250
AND THINKS TO TURN OFF
HER GPS.
337
00:16:41,291 --> 00:16:42,918
-WHAT ARE YOU DOING?
-I'M MIXING TWO
338
00:16:42,960 --> 00:16:44,920
COMPLEMENTARY
CARDIOTONICS
339
00:16:44,962 --> 00:16:46,922
TO CALM DOWN HER MIND
AND SPEED UP HER SYSTEM
340
00:16:46,964 --> 00:16:49,466
AND HOPEFULLY PULL
HER OUT OF THESE
HALLUCINATIONS,
341
00:16:49,508 --> 00:16:53,512
BUT...THIS ISN'T
GONNA LAST,
342
00:16:53,554 --> 00:16:56,015
AND SINCE I DON'T HAVE
ACCESS TO MY CLINIC
ANYMORE,
343
00:16:56,056 --> 00:16:59,309
I'M GONNA NEED
A FEW SUPPLIES.
344
00:16:59,351 --> 00:17:02,104
OK. GREAT. DO I LOOK
LIKE POSTMATES, OR--
345
00:17:02,146 --> 00:17:04,148
NO, NOR DO YOU
LOOK LIKE A DOCTOR,
346
00:17:04,189 --> 00:17:05,816
WHICH IS WHO NEEDS
TO STAY WITH HER
RIGHT NOW,
347
00:17:05,858 --> 00:17:07,818
UNLESS YOU WANT TO
GIVE IT A SHOT,
348
00:17:07,860 --> 00:17:09,611
YOU KNOW, PUT HER LIFE
IN YOUR HANDS JUST
FOR FUNSIES?
349
00:17:09,653 --> 00:17:11,405
OK. I'LL BE BACK.
350
00:17:17,828 --> 00:17:20,748
HMM?
351
00:17:20,789 --> 00:17:22,374
AH, AH, AH.
352
00:17:25,294 --> 00:17:26,837
SAVE SOME
FOR THE FISHIES.
353
00:17:26,879 --> 00:17:30,924
SO SAFIYAH AND I
SHARED A COMMON ENEMY,
354
00:17:30,966 --> 00:17:33,552
SHE THOUGHT I'D BE
A GOOD SOLDIER,
355
00:17:33,594 --> 00:17:37,306
AND I STARTED TO HATE-CRUSH
HER METAPHORICAL BROTHER.
356
00:17:37,347 --> 00:17:41,143
CALL ME OLD-FASHIONED,
BUT I'M MISSING THE MOTIVE
FOR A LOBOTOMY.
357
00:17:41,185 --> 00:17:43,771
YOU'RE REALLY NOT
GETTING IT, ARE YOU?
358
00:17:43,812 --> 00:17:45,689
WELL, YOU'RE NOT EXACTLY
UNFOLDING THE PLOT
359
00:17:45,731 --> 00:17:47,608
TO A SHAKESPEARIAN
DRAMA HERE.
360
00:17:47,649 --> 00:17:51,236
SAFIYAH WOULD CLAIM
SHE WANTED YOU
FOR HER ARMY,
361
00:17:51,278 --> 00:17:53,447
SURVIVAL INSTINCTS
WOULD MAKE YOU
362
00:17:53,489 --> 00:17:56,325
AN EXCELLENT FIGHTER
AND ADVISOR.
363
00:17:57,910 --> 00:17:59,620
AND WHAT WOULD YOU
CLAIM?
364
00:17:59,661 --> 00:18:01,663
THAT SHE WAS
IN LOVE WITH YOU.
365
00:18:07,920 --> 00:18:10,297
I HEARD THERE WAS WINE.
366
00:18:10,339 --> 00:18:11,840
SOUNDS LIKE TRAINING'S
GOING WELL.
367
00:18:11,882 --> 00:18:13,050
I HAVE YET TO SEE
THE POINT OF AN ARMY.
368
00:18:13,092 --> 00:18:14,468
YOU HAVE NO CRIME HERE,
369
00:18:14,510 --> 00:18:15,803
EVERYONE WALKS AROUND
WITH A SMILE.
370
00:18:15,844 --> 00:18:17,679
I'M IN ROMAN PLEASANTVILLE.
371
00:18:17,721 --> 00:18:20,849
THAT'S ACTUALLY WHY
I INVITED YOU HERE,
372
00:18:20,891 --> 00:18:25,479
TO TELL YOU
ABOUT THE DESERT ROSE.
373
00:18:25,521 --> 00:18:27,731
IT'S DELICATE AND VIBRANT
374
00:18:27,773 --> 00:18:31,485
AND IN THE WRONG HANDS
ONE OF THE MOST DANGEROUS
WEAPONS IN THE WORLD.
375
00:18:31,527 --> 00:18:33,070
THIS?
376
00:18:33,112 --> 00:18:36,365
ITS SERUM CAN CURE ILLNESS,
HEREDITARY DISEASE.
377
00:18:36,406 --> 00:18:39,451
IT CAN EXPUNGE TOXINS,
PATHOGENS.
378
00:18:39,493 --> 00:18:43,622
THIS SIMPLE FLOWER
IS A MIRACLE CURE-ALL, ALICE,
379
00:18:43,664 --> 00:18:47,334
AND IT'S MY BIRTHRIGHT
TO PROTECT IT AT ALL COSTS.
380
00:18:47,376 --> 00:18:49,920
-HENCE THE ARMY.
-HENCE THE ARMY.
381
00:18:49,962 --> 00:18:53,590
ON OCCASION, WORD
OF A MYSTICAL FLOWER
ON A FARAWAY ISLAND
382
00:18:53,632 --> 00:18:55,843
DRAWS UNWANTED ATTENTION.
383
00:18:55,884 --> 00:18:59,096
IF OUTSIDERS WERE ABLE
TO COME TAKE IT,
384
00:18:59,138 --> 00:19:00,806
WE'D BE LEFT WITH NOTHING,
385
00:19:00,848 --> 00:19:02,683
AND OUR SANCTUARY
WOULD BE DESTROYED.
386
00:19:02,724 --> 00:19:04,351
WHY DON'T YOU JUST
GROW MORE?
387
00:19:04,393 --> 00:19:06,520
ACCORDING TO THE LORE,
CENTURIES AGO,
388
00:19:06,562 --> 00:19:08,730
THE WOMEN OF A VILLAGE
IN EUROPE
389
00:19:08,772 --> 00:19:11,942
BANDED TOGETHER TO ESCAPE
THEIR ABUSIVE HUSBANDS.
390
00:19:11,984 --> 00:19:14,153
THEY'D HEARD TELL
OF AN ISLAND
391
00:19:14,194 --> 00:19:17,447
UNDER THE CONSTELLATIONS
OF CASSIOPEIA AND ANDROMEDA,
392
00:19:17,489 --> 00:19:20,826
AND THEY FLED HERE
WITH THEIR CHILDREN IN TOW.
393
00:19:20,868 --> 00:19:24,913
MONTHS LATER, THE MEN
THEY ESCAPED TRACKED THEM DOWN.
394
00:19:24,955 --> 00:19:28,083
AS THEIR SHIPS LANDED,
THE MEN WERE MET
395
00:19:28,125 --> 00:19:30,335
BY A FEROCIOUS
FEMALE ARMY.
396
00:19:30,377 --> 00:19:33,297
THE WOMEN SUCCEEDED
IN DRIVING THE MEN
BACK INTO THE SEA.
397
00:19:33,338 --> 00:19:35,966
HOWEVER, IT WAS
AT GREAT COST.
398
00:19:36,008 --> 00:19:39,344
MANY WOMEN LAY DEAD,
SLAUGHTERED.
399
00:19:39,386 --> 00:19:42,347
ONLY MY ANCESTORS
AND A FEW OTHERS SURVIVED.
400
00:19:42,389 --> 00:19:45,517
THE NEXT DAY, A FIELD
OF ROSES BLOOMED
401
00:19:45,559 --> 00:19:49,855
IN THE VERY SPOT
OF THE BATTLE.
402
00:19:49,897 --> 00:19:52,357
THE WOMEN CLAIMED
THE BLOOD THAT
HAD BEEN SPILLED
403
00:19:52,399 --> 00:19:54,193
WAS SACRED,
404
00:19:54,234 --> 00:19:57,905
ITS PROTECTIVE
FEMININE ESSENCE
ENRICHED THE LAND.
405
00:20:01,116 --> 00:20:05,412
THEY WROTE THAT ONLY
A WOMAN'S LIFE FORCE
406
00:20:05,454 --> 00:20:07,873
COULD BIRTH THIS MEDICINE
407
00:20:07,915 --> 00:20:10,876
DESTINED TO SAVE MANKIND.
408
00:20:20,177 --> 00:20:22,179
HEH HEH.
409
00:20:22,221 --> 00:20:23,805
TATIANA: SHE KNEW SHE
COULDN'T TELL YOU
HOW SHE FELT,
410
00:20:23,847 --> 00:20:25,182
SO SHE SHOWED YOU.
411
00:20:25,224 --> 00:20:26,642
SHE ENTRUSTED YOU
412
00:20:26,683 --> 00:20:29,728
WITH HER MOST
VALUED SECRET.
413
00:20:29,770 --> 00:20:33,148
AND SOMEONE WAS
A LITTLE JEALOUS?
414
00:20:33,190 --> 00:20:35,525
HA HA HA!
415
00:20:35,567 --> 00:20:38,695
YOU WEREN'T A THREAT
TO ME, ALICE.
416
00:20:38,737 --> 00:20:43,367
YOU WERE A THREAT
TO THE ENTIRE ISLAND
OF CORYANA.
417
00:20:43,408 --> 00:20:49,081
NOT EVEN, LIKE,
A TEENY, WEENY,
ITTY, BITTY BIT JEALOUS?
418
00:20:49,122 --> 00:20:51,375
I'M SAFIYAH'S
RIGHT HAND.
419
00:20:51,416 --> 00:20:52,918
IT'S MY JOB
TO TELL HER
420
00:20:52,960 --> 00:20:55,545
WHEN THERE'S A FOX
IN THE HENHOUSE.
421
00:20:55,587 --> 00:20:57,172
SO YOU THINK I'M A FOX?
422
00:20:57,214 --> 00:20:59,007
I THINK YOU'RE
A DISTRACTION.
423
00:20:59,049 --> 00:21:01,134
I THINK YOU'RE IN LOVE
WITH HER.
424
00:21:01,176 --> 00:21:03,053
YOU ARE SUCH A CHILD.
425
00:21:03,095 --> 00:21:04,471
WELL, YOU'RE THE ONE
WHO CAN'T ADMIT YOU'RE
IN LOVE WITH HER.
426
00:21:04,513 --> 00:21:05,806
OF COURSE, I'M
IN LOVE WITH HER.
427
00:21:05,847 --> 00:21:07,307
HA HA HA!
428
00:21:07,349 --> 00:21:08,892
AND YOU'D BETTER BELIEVE
429
00:21:08,934 --> 00:21:10,560
THAT WHEN THE FIRST
OPPORTUNITY AROSE
430
00:21:10,602 --> 00:21:15,774
FOR ME TO DESTROY YOU
I DID NOT HESITATE.
431
00:21:17,192 --> 00:21:19,278
[SIRENS]
432
00:21:21,029 --> 00:21:22,281
LET'S GO, LET'S GO!
433
00:21:27,619 --> 00:21:30,330
GOT TO WONDER
IF CATHERINE EVER
WANDERED THESE HALLS.
434
00:21:30,372 --> 00:21:32,124
GUESS THERE'S A LOT
YOU DIDN'T KNOW ABOUT HER.
435
00:21:32,165 --> 00:21:34,334
WELL, APPARENTLY,
IT RUNS IN THE FAMILY.
436
00:21:34,376 --> 00:21:36,336
TURNS OUT MARY WAS
OPERATING AN ILLEGAL
MEDICAL CLINIC
437
00:21:36,378 --> 00:21:38,422
OUT OF
A CHURCH BASEMENT.
438
00:21:38,463 --> 00:21:41,174
REALLY? THAT'S--HUH.
439
00:21:41,216 --> 00:21:44,094
DID YOU KNOW?
440
00:21:44,136 --> 00:21:46,305
-SIR...
-YOU GOT TO BE KIDDING ME.
441
00:21:46,346 --> 00:21:48,265
NO ONE WANTS TO TELL
ME ANYTHING AROUND HERE.
442
00:21:48,307 --> 00:21:50,767
BECAUSE I KNEW YOU'D
SHUT IT DOWN.
443
00:21:50,809 --> 00:21:52,060
THAT PLACE WAS HER LIFE.
444
00:21:52,102 --> 00:21:53,937
SHE HELPED A LOT
OF PEOPLE.
445
00:21:53,979 --> 00:21:55,605
HAVE YOU TWO
SPOKEN SINCE?
446
00:21:55,647 --> 00:21:57,399
I REFUSE TO LET HER
TURN INTO HER MOTHER.
447
00:21:57,441 --> 00:21:59,901
CATHERINE CUT A LOT
OF CORNERS AT HAMILTON.
448
00:21:59,943 --> 00:22:02,529
LOOK WHERE IT GOT US.
449
00:22:02,571 --> 00:22:04,281
I'LL TAKE THAT
AS A NO.
450
00:22:06,783 --> 00:22:10,746
WOMAN, ON RECORDING:
SYNTHETIC GRANULOCYTES.
451
00:22:10,787 --> 00:22:12,414
MY GOD.
452
00:22:12,456 --> 00:22:14,207
NOW INJECTING THEM
IN PATIENT B,
453
00:22:14,249 --> 00:22:18,253
AN 80-YEAR-OLD MALE
WITH A SIMILAR CANCER.
454
00:22:18,295 --> 00:22:20,922
OUR HYPOTHESIS IS THAT
THE NEW SOLUTION
455
00:22:20,964 --> 00:22:22,424
SOPHIE: DR. ROGERS!
456
00:22:22,466 --> 00:22:24,343
SO MUCH FOR OUR LEAD.
457
00:22:26,928 --> 00:22:29,222
WOMAN: SO WE'LL
CHECK BACK IN 24 HOURS
458
00:22:29,264 --> 00:22:31,224
AND LOOK FOR PROGRESS.
459
00:22:31,266 --> 00:22:32,934
[MAN GROANS]
460
00:22:32,976 --> 00:22:35,479
[COUGHS, GAGGING]
461
00:22:35,520 --> 00:22:38,440
WOMAN: HELP!
UH, JUST CALM DOWN, BREATHE.
462
00:22:38,482 --> 00:22:40,859
WE NEED HELP IN HERE!
463
00:22:40,901 --> 00:22:43,028
TRY TO BREATHE.
464
00:22:52,037 --> 00:22:54,039
WHAT THE HELL ARE WE
DEALING WITH?
465
00:23:02,047 --> 00:23:05,175
RYAN, CAN YOU HEAR ME?
466
00:23:05,217 --> 00:23:07,427
[MOANS]
467
00:23:07,469 --> 00:23:09,262
THIS KRYPTONITE GIVES
A WORSE HANGOVER
468
00:23:09,304 --> 00:23:12,974
THAN $2.00 TEQUILA.
469
00:23:13,016 --> 00:23:16,436
WAIT. HOW DID I GET
BACK HERE?
470
00:23:16,478 --> 00:23:19,981
LUKE AND I FOUND YOU
OUTSIDE OF ANGELIQUE'S. YEAH.
471
00:23:20,023 --> 00:23:24,277
BUT GOOD NEWS--I GOT TO
DRIVE THE BATMOBILE.
472
00:23:24,319 --> 00:23:26,488
BAD NEWS--THE WIPERS BUTTON
AND THE ROCKET LAUNCHERS
473
00:23:26,530 --> 00:23:28,490
LOOK VERY SIMILAR.
474
00:23:28,532 --> 00:23:30,075
SOMEONE SHOULD
LABEL THOSE.
475
00:23:30,117 --> 00:23:31,576
WHAT DID YOU DO?
476
00:23:31,618 --> 00:23:33,495
I SHOULD BE ASKING YOU
THAT, MISSY.
477
00:23:33,537 --> 00:23:35,622
WHY'D YOU GO TO ANGELIQUE'S
IN THE BATSUIT?
478
00:23:35,664 --> 00:23:37,916
I NEEDED A LEAD
ON OCEAN.
479
00:23:37,958 --> 00:23:39,960
YOU'RE DYING,
AND YOU WASTE
480
00:23:40,001 --> 00:23:41,753
YOUR LAST GASPS
OF ENERGY ON HIM?
481
00:23:41,795 --> 00:23:44,506
NO. I FIND OCEAN,
I FIND ALICE
482
00:23:44,548 --> 00:23:46,508
SO I CAN HEAR
HER LAST GASP.
483
00:23:46,550 --> 00:23:49,094
-RYAN.
-NO. I AM NOT GOING DOWN
484
00:23:49,136 --> 00:23:51,430
WITHOUT GETTING JUSTICE
FOR BOTH OF OUR MOMS.
485
00:23:51,471 --> 00:23:53,849
LET'S JUST GET SOME
MORE FLUIDS IN YOU FIRST,
486
00:23:53,890 --> 00:23:57,602
AND THEN WE CAN TALK...
BUCKET LIST.
487
00:24:06,153 --> 00:24:07,821
THIS IS ROGERS' OFFICE.
488
00:24:07,863 --> 00:24:09,364
WE LOOKED
INTO THE DECEASED,
489
00:24:09,406 --> 00:24:10,866
AND EVERYONE SEEMS
TO HAVE BEEN INVOLVED
490
00:24:10,907 --> 00:24:12,617
IN THE EXPERIMENTS
WITH THE DESERT ROSE.
491
00:24:12,659 --> 00:24:15,662
MY GUESS IS THEY WERE TRYING
TO CREATE MORE AND FAILED.
492
00:24:18,540 --> 00:24:21,209
CORYANA SENT THEIR
ASSASSINS TO COVER
THEIR TRACKS.
493
00:24:21,251 --> 00:24:24,463
I BELIEVE SAFIYAH CALLS THEM
THE MANY ARMS OF DEATH.
494
00:24:24,504 --> 00:24:27,507
LET'S JUST HOPE THEY
DIDN'T FIND THE MAP
THAT ROGERS STOLE.
495
00:24:27,549 --> 00:24:29,384
IT HAS TO BE AROUND HERE
SOMEWHERE.
496
00:24:32,137 --> 00:24:33,472
HANG ON.
497
00:24:37,350 --> 00:24:38,768
BINGO.
498
00:24:58,955 --> 00:25:00,916
THEY BEAT US TO IT.
499
00:25:00,957 --> 00:25:04,044
AGH! AGH!
500
00:25:07,422 --> 00:25:09,216
SIR.
501
00:25:09,257 --> 00:25:11,301
THEY HAVE MY KATE,
DAMN IT.
502
00:25:14,471 --> 00:25:17,557
I CAN'T STAND LOSING
ANOTHER DAUGHTER
LIKE THIS.
503
00:25:45,418 --> 00:25:47,087
WHEN I WAS BEING HELD
IN THAT CELL,
504
00:25:47,128 --> 00:25:51,883
MY FATHER AND SISTER
CAME LOOKING FOR ME.
505
00:25:51,925 --> 00:25:57,514
I WAS TOLD IF I MADE A SOUND
THEY'D BE SHOT,
506
00:25:57,556 --> 00:26:01,309
BUT KATE, MY, UM--
MY TWIN,
507
00:26:01,351 --> 00:26:04,479
SHE FOUND MY CELL,
508
00:26:04,521 --> 00:26:07,732
AND I HEARD HER
PUT HER HAND ON THE DOOR,
509
00:26:07,774 --> 00:26:10,902
SO I DID THE SAME,
510
00:26:10,944 --> 00:26:17,742
AND I JUST STOOD THERE
SILENTLY...PRAYING
511
00:26:17,784 --> 00:26:19,494
THAT SHE WOULD...
512
00:26:21,496 --> 00:26:23,707
FEEL ME.
513
00:26:23,748 --> 00:26:25,292
AND SHE NEVER DID?
514
00:26:27,919 --> 00:26:31,423
YOU ASKED
WHY I WANT REVENGE.
515
00:26:31,464 --> 00:26:34,593
IT'S BECAUSE I CAN'T
FORGET MOMENTS LIKE THAT.
516
00:26:37,887 --> 00:26:40,098
THEN DON'T,
517
00:26:40,140 --> 00:26:42,142
BUT DO YOU REALLY
WANT TO SPEND
518
00:26:42,183 --> 00:26:44,603
THE REST OF YOUR LIFE
TRYING TO GET HER
TO APOLOGIZE?
519
00:26:44,644 --> 00:26:47,731
BECAUSE THAT'S NOT
HOW THIS WORKS.
520
00:26:47,772 --> 00:26:49,190
SHE'S YOUR SISTER.
521
00:26:49,232 --> 00:26:50,567
SHE WILL SPEND
EVERY WAKING MOMENT
522
00:26:50,609 --> 00:26:54,529
TRYING TO FIX IT,
TO FIX YOU,
523
00:26:54,571 --> 00:26:55,947
AND SHE CAN'T.
524
00:26:55,989 --> 00:26:59,117
ONLY YOU CAN DO THAT.
525
00:26:59,159 --> 00:27:01,745
YOU GOT OUT, YOU GOT
YOUR SECOND CHANCE.
526
00:27:01,786 --> 00:27:03,830
LET IT GO.
527
00:27:03,872 --> 00:27:05,749
BE HAPPY.
528
00:27:05,790 --> 00:27:08,418
YOU MAKE THAT SOUND
SO...
529
00:27:08,460 --> 00:27:09,711
SO EASY.
530
00:27:09,753 --> 00:27:12,464
IT IS.
531
00:27:12,505 --> 00:27:15,467
AT LEAST IT IS NOW.
532
00:27:15,508 --> 00:27:16,885
DESERT ROSE SNIPS.
533
00:27:16,926 --> 00:27:19,721
I'LL PLANT THEM,
NURTURE THEM,
534
00:27:19,763 --> 00:27:21,681
FEED THEM BLOOD
SO THEY BLOOM.
535
00:27:21,723 --> 00:27:24,476
PRETTY SOON, ALL
OF MANKIND WILL HAVE
ITS MIRACLE DRUG,
536
00:27:24,517 --> 00:27:26,186
AND I'LL HAVE MONEY
TO TRAVEL THE WORLD.
537
00:27:26,227 --> 00:27:28,313
YOU ARE NOT SUPPOSED
TO HAVE THOSE.
538
00:27:28,355 --> 00:27:31,107
THERE'S A LOT SAFIYAH
TELLS US WE CAN'T HAVE.
539
00:27:39,949 --> 00:27:42,994
I WANT TO DO
WHAT YOU DID.
540
00:27:43,036 --> 00:27:45,121
I WANT TO ESCAPE,
I WANT TO START OVER
541
00:27:45,163 --> 00:27:47,582
AND EXPERIENCE LIFE
OUTSIDE THIS ISLAND.
542
00:27:56,549 --> 00:27:59,469
AND I WANT YOU
TO COME WITH ME.
543
00:28:40,969 --> 00:28:43,138
TATIANA, VOICE-OVER: THE MAN
YOU WERE WILLING
544
00:28:43,179 --> 00:28:45,014
TO CHANGE YOUR LIFE FOR,
545
00:28:45,056 --> 00:28:47,851
THE ONE PERSON WHO
OFFERED YOU A SECOND CHANCE
546
00:28:47,892 --> 00:28:50,228
AND FREEDOM
FROM YOUR PAST
547
00:28:50,270 --> 00:28:55,400
IS THE SAME MAN SAFIYAH
CONVINCED YOU TO STAB
548
00:28:55,442 --> 00:28:58,903
THROUGH THE HEART.
549
00:28:58,945 --> 00:29:03,825
HA HA HA!
550
00:29:03,867 --> 00:29:05,368
I'M SORRY. THAT'S IT?
551
00:29:05,410 --> 00:29:06,995
THAT'S YOUR BIG
MIC DROP MOMENT?
552
00:29:07,036 --> 00:29:08,747
"SURPRISE! YOU KILLED
YOUR SOUL MATE
553
00:29:08,788 --> 00:29:10,582
THAT YOU DON'T EVEN
REMEMBER."
554
00:29:10,623 --> 00:29:13,501
YEAH. I FOUND
MY MOTHER'S HEAD
IN A FREEZER,
555
00:29:13,543 --> 00:29:15,170
SO IF YOU'RE TRYING
TO SHOCK ME,
556
00:29:15,211 --> 00:29:18,256
YOU'RE GONNA HAVE TO
DO A LITTLE BETTER
THAN THAT.
557
00:29:21,468 --> 00:29:23,428
[CELL PHONE CHIMES]
558
00:29:30,018 --> 00:29:32,687
[TYPING ON BAT COMPUTER
KEYBOARD]
559
00:29:32,729 --> 00:29:34,939
[BEEP]
560
00:29:34,981 --> 00:29:38,485
DON'T YOU THINK YOU
SHOULD BE LYING DOWN?
561
00:29:38,526 --> 00:29:41,070
RYAN: ANGELIQUE SAID
HE GREW SHROOMS
562
00:29:41,112 --> 00:29:42,989
IN A CONCRETE JUNGLE,
MEANING HE WOULD NEED
563
00:29:43,031 --> 00:29:44,908
SOME TYPE
OF INDOOR FOREST.
564
00:29:44,949 --> 00:29:47,035
THAT MEANS A NEIGHBORHOOD
WITH A HIGH MOISTURE LEVEL.
565
00:29:47,076 --> 00:29:48,953
-NORTH SIDE BY THE WATER.
-WAIT. WHAT?
566
00:29:48,995 --> 00:29:50,914
HE'D HAVE TO BLOCK OUT
HIS WINDOWS,
567
00:29:50,955 --> 00:29:52,540
WOULDN'T WANT
QUESTIONS ASKED,
568
00:29:52,582 --> 00:29:54,000
AND HE'D HAVE TO DRAW
A CRAPLOAD OF POWER
569
00:29:54,042 --> 00:29:55,710
FOR ALL THOSE
GROW LAMPS.
570
00:29:58,046 --> 00:29:59,380
OH! THE GROW LAMPS.
571
00:29:59,422 --> 00:30:01,049
RYAN, YOU NEED TO
LIE DOWN.
572
00:30:01,090 --> 00:30:02,675
I NEED TO FIND ALICE.
573
00:30:02,717 --> 00:30:06,387
NO. I--I CAN'T LET YOU
KILL ALICE.
574
00:30:06,429 --> 00:30:08,598
DO YOU LOVE
YOUR MOM?
575
00:30:08,640 --> 00:30:10,099
OF COURSE I DO.
576
00:30:10,141 --> 00:30:11,893
DO YOU BELIEVE
IN WHAT WE DO HERE?
577
00:30:11,935 --> 00:30:13,520
YOU KNOW I DO.
578
00:30:13,561 --> 00:30:16,231
THEN HOW CAN WE STAND
BEHIND THIS SYMBOL
579
00:30:16,272 --> 00:30:18,483
AND CLAIM WE FIGHT
FOR JUSTICE
580
00:30:18,525 --> 00:30:20,151
AND WE STAND UP
FOR VICTIMS
581
00:30:20,193 --> 00:30:22,362
AND WE PROTECT
OUR STREETS
582
00:30:22,403 --> 00:30:26,616
WITH A LEGITIMATE
SERIAL-KILLING
PSYCHOPATH OUT THERE,
583
00:30:26,658 --> 00:30:28,701
LIVING, BREATHING,
584
00:30:28,743 --> 00:30:30,870
LOOKING FOR A WAY
TO FIND YOUR SISTER
AND KILL HER, TOO?
585
00:30:30,912 --> 00:30:32,664
-AND WE WILL STOP HER!
-WHEN?
586
00:30:32,705 --> 00:30:35,250
WHEN TWO CROWS BRING
ME SOME MIRACLE FLOWER
587
00:30:35,291 --> 00:30:37,669
FROM AN ISLAND
WE CAN'T GET TO?
588
00:30:37,710 --> 00:30:40,004
-THAT'S WHAT I WAS--
-DID THEY FIND THE MAP?
589
00:30:40,046 --> 00:30:42,590
DID THEY FIND THE MAP?
590
00:30:42,632 --> 00:30:44,342
THE MAP'S GONE.
591
00:30:47,637 --> 00:30:51,724
ALICE TOOK OUR MOMS
FROM US, MARY.
592
00:30:53,017 --> 00:30:55,353
DO YOU EVER
FOR A SECOND THINK
593
00:30:55,395 --> 00:30:56,980
ABOUT WHAT YOUR LIFE
WOULD BE LIKE
594
00:30:57,021 --> 00:30:58,565
IF SHE WERE
STILL HERE?
595
00:31:01,025 --> 00:31:03,695
IF SHE COULD BE
PROUD OF YOU
FOR ONE MORE DAY,
596
00:31:03,736 --> 00:31:05,530
IF YOU COULD ASK HER
FOR ADVICE
597
00:31:05,572 --> 00:31:07,490
OR TELL HER
ABOUT A CRUSH
598
00:31:07,532 --> 00:31:10,243
OR HEAR HER TELL YOU
SHE LOVES YOU?
599
00:31:10,285 --> 00:31:12,287
A MILLION TIMES A DAY.
600
00:31:12,328 --> 00:31:15,290
I AM AS GOOD AS DEAD,
MARY,
601
00:31:15,331 --> 00:31:16,875
AND I AM NOT
LEAVING HERE
602
00:31:16,916 --> 00:31:19,210
WITHOUT GETTING
JUSTICE,
603
00:31:19,252 --> 00:31:23,047
SO...YOU CAN STEP
OUT OF MY WAY
604
00:31:23,089 --> 00:31:24,507
AND LET ME DO
MY THING,
605
00:31:24,549 --> 00:31:26,384
OR I CAN GO
THROUGH YOU.
606
00:31:30,430 --> 00:31:31,973
KEYS ARE IN DINO.
607
00:31:53,870 --> 00:31:55,496
WHAT ARE YOU DOING?
608
00:31:55,538 --> 00:31:57,415
PACKING UP. WE'RE DONE.
609
00:31:57,457 --> 00:32:00,877
YOU DON'T WANT TO
KNOW MORE?
610
00:32:00,919 --> 00:32:02,629
WHAT'S TO KNOW?
611
00:32:02,670 --> 00:32:04,213
SAFIYAH GOT JEALOUS,
SO SHE TOOK AWAY
612
00:32:04,255 --> 00:32:06,758
MY MEMORY OF OCEAN
TO PUNISH ME.
613
00:32:06,799 --> 00:32:08,092
I COULD HAVE SAVED
A LOT OF TIME
614
00:32:08,134 --> 00:32:09,928
BY READING THE BACK
OF THE BOOK.
615
00:32:09,969 --> 00:32:12,597
IT WASN'T AS SIMPLE
AS PLUCKING OUT
JUST THOSE MEMORIES.
616
00:32:12,639 --> 00:32:14,307
THERE WAS
COLLATERAL DAMAGE.
617
00:32:16,476 --> 00:32:17,936
SAFIYAH: I NEVER THOUGHT
I'D SEE THE DAY
618
00:32:17,977 --> 00:32:20,521
THAT A MAN I CONSIDERED
A BROTHER
619
00:32:20,563 --> 00:32:22,690
WOULD BE KNEELING BEFORE ME
A BETRAYER OF HIS ISLAND
620
00:32:22,732 --> 00:32:24,484
AND HIS PEOPLE!
621
00:32:24,525 --> 00:32:28,404
THAT FLOWER IS
EVERYTHING TO US,
622
00:32:28,446 --> 00:32:29,906
THAT WHICH DEFINES US,
623
00:32:29,948 --> 00:32:31,699
THAT WHICH IS THE KEY
TO OUR SURVIVAL!
624
00:32:31,741 --> 00:32:33,993
SAFIYAH, WE BOTH KNOW
THIS ISN'T ABOUT
A STUPID FLOWER.
625
00:32:34,035 --> 00:32:35,787
AND WHAT DO YOU
THINK IT'S ABOUT?
626
00:32:35,828 --> 00:32:38,373
ME HAVING THE ONE THING
YOU CAN'T.
627
00:32:40,583 --> 00:32:43,294
ALICE IS A SNAKE
628
00:32:43,336 --> 00:32:46,923
THAT SLITHERED
INTO OUR GARDEN.
629
00:32:46,965 --> 00:32:49,467
LET ME KILL HER.
630
00:32:49,509 --> 00:32:52,512
WE'RE NOT KILLING ANYONE.
631
00:32:52,553 --> 00:32:54,931
I'M GOING TO VISIT
A PUNISHMENT UPON HER
632
00:32:54,973 --> 00:32:57,266
THAT FITS THE CRIME.
633
00:32:57,308 --> 00:33:00,770
FIND ENIGMA,
BRING HER TO ME.
634
00:33:00,812 --> 00:33:04,732
OCEAN: SAFIYAH, NO.
YOU CAN'T DO THIS.
635
00:33:04,774 --> 00:33:07,026
YES, MY QUEEN.
636
00:33:07,068 --> 00:33:08,861
YOU WANTED TO TAKE
THE ONE THING THAT WAS
637
00:33:08,903 --> 00:33:10,488
PRECIOUS TO ME.
638
00:33:10,530 --> 00:33:13,074
I WILL TAKE WHAT'S
MOST PRECIOUS TO YOU--
639
00:33:13,116 --> 00:33:14,575
EACH OTHER!
640
00:33:14,617 --> 00:33:16,953
-WHO'S ENIGMA?
-A HYPNOTIST.
641
00:33:16,995 --> 00:33:18,871
SHE WANTS TO SCREW
WITH OUR HEADS.
642
00:33:18,913 --> 00:33:21,457
YOU'RE NOT A SNAKE, ALICE.
643
00:33:21,499 --> 00:33:23,001
YOU'RE JUST
A BROKEN LITTLE GIRL,
644
00:33:23,042 --> 00:33:24,669
WHO SOUGHT REFUGE
FROM HER TRAUMA
645
00:33:24,711 --> 00:33:28,131
BY ESCAPING
INTO A FANTASTICAL BOOK!
646
00:33:28,172 --> 00:33:31,426
I KNOW THE BIG, WILD WORLD
SEEMED DAUNTING TO YOU.
647
00:33:31,467 --> 00:33:32,927
I WAS GOING TO SHOW YOU
HOW EASILY
648
00:33:32,969 --> 00:33:35,471
YOU COULD RISE AND THRIVE,
649
00:33:35,513 --> 00:33:38,599
BUT INSTEAD, YOU TURNED
TO HIM FOR SOLACE
AND REHABILITATION.
650
00:33:38,641 --> 00:33:40,643
SHE DIDN'T DO
ANYTHING WRONG!
651
00:33:42,228 --> 00:33:45,148
YOU ARE GOING TO
GO HOME, ALICE!
652
00:33:45,189 --> 00:33:48,735
YOU ARE GOING TO EMBRACE
THIS FAIRYTALE PERSONA OF YOURS,
653
00:33:48,776 --> 00:33:52,572
AND YOU'RE GOING TO IMBUE IT
WITH FURY!
654
00:33:52,613 --> 00:33:55,241
YOU WILL BUILD
YOUR OWN ARMY,
655
00:33:55,283 --> 00:33:58,119
YOU WILL BECOME YOUR OWN QUEEN,
656
00:33:58,161 --> 00:34:00,621
AND YOU WILL CARRY OUT
THE VENGEANCE ON YOUR FAMILY
657
00:34:00,663 --> 00:34:04,250
THAT YOU
SO DESPERATELY CRAVE,
658
00:34:04,292 --> 00:34:07,128
AND YOU'LL FORGET
ALL ABOUT OCEAN
659
00:34:07,170 --> 00:34:09,380
AND YOUR LOVE
FOR EACH OTHER!
660
00:34:11,049 --> 00:34:13,259
DON'T DO THIS,
SAFIYAH.
661
00:34:13,301 --> 00:34:15,344
TATIANA, VOICE-OVER:
WITH THE MEMORIES CAME
662
00:34:15,386 --> 00:34:18,931
THE LOVE AND HUMANITY
THAT WAS BUBBLING UP
INSIDE OF YOU.
663
00:34:18,973 --> 00:34:22,769
SAFIYAH TOOK THAT
AND IN TURN
664
00:34:22,810 --> 00:34:25,188
ACTIVATED THIS...
665
00:34:25,229 --> 00:34:28,566
COLD, HARD,
666
00:34:28,608 --> 00:34:31,360
VENGEANCE-OBSESSED
KILLING MACHINE.
667
00:34:31,402 --> 00:34:33,488
YOU WOULD HAVE
RUN AWAY WITH OCEAN
668
00:34:33,529 --> 00:34:35,406
AND STARTED
A NEW LIFE,
669
00:34:35,448 --> 00:34:38,326
HAPPY, FREE, IN LOVE.
670
00:34:38,367 --> 00:34:42,914
INSTEAD, SAFIYAH
TURNED YOU INTO HERSELF.
671
00:34:42,955 --> 00:34:44,791
YOU LOOK UPSET.
672
00:34:44,832 --> 00:34:46,709
SHAKESPEARIAN ENOUGH
FOR YOU?
673
00:34:55,384 --> 00:34:58,554
TAKE THE BODY.
674
00:34:58,596 --> 00:35:01,682
I'LL CALL YOU
FOR MY PICKUP.
675
00:35:01,724 --> 00:35:03,476
WHERE ARE YOU GOING?
676
00:35:03,518 --> 00:35:05,603
OH, I'M NOT REQUESTING
AN AUDIENCE WITH THE QUEEN
677
00:35:05,645 --> 00:35:07,355
DRESSED LIKE THIS.
678
00:35:19,033 --> 00:35:20,284
GOTCHA.
679
00:35:20,326 --> 00:35:21,994
-ENIGMA DID THIS?
-MM-HMM.
680
00:35:22,036 --> 00:35:23,621
OF COURSE.
681
00:35:23,663 --> 00:35:25,164
SHE'S A HYPNOTIST.
682
00:35:25,206 --> 00:35:26,749
OWED SAFIYAH
A FAVOR.
683
00:35:26,791 --> 00:35:30,586
SAFIYAH AND HER LEGION
OF LADY LOYALISTS.
684
00:35:30,628 --> 00:35:33,256
TATIANA FOUND OUT
YOU WERE STEALING
THE DESERT ROSE.
685
00:35:33,297 --> 00:35:35,633
GOOD RIDDANCE.
THAT FLOWER'S MEANT
TO SAVE LIVES,
686
00:35:35,675 --> 00:35:38,886
YET IT DESTROYS
EVERYTHING IT TOUCHES.
687
00:35:42,765 --> 00:35:48,229
AND...I GUESS
THIS IS IT.
688
00:35:49,689 --> 00:35:51,899
THERE'S A BAR
IN PORTOFINO
689
00:35:51,941 --> 00:35:53,484
I'VE ALWAYS
WANTED TO TRY.
690
00:35:53,526 --> 00:35:56,279
COBBLESTONE STREETS,
VIEW OF THE HARBOR.
691
00:36:00,199 --> 00:36:04,036
WHAT ABOUT YOU?
WHAT NOW?
692
00:36:04,078 --> 00:36:06,164
UH...NOW I'M OFF
TO CORYANA
693
00:36:06,205 --> 00:36:09,125
TO GET MY FINAL REVENGE
ON MY SISTER.
694
00:36:11,127 --> 00:36:16,883
UNLESS...YOU HAVE
A REASON TO STOP ME.
695
00:36:23,681 --> 00:36:25,308
LIVE YOUR LIFE.
696
00:36:28,019 --> 00:36:29,687
SEE YOU, ALICE.
697
00:36:38,946 --> 00:36:40,364
[SIGHS]
698
00:36:45,703 --> 00:36:47,205
WHERE'S RYAN?
699
00:36:47,246 --> 00:36:48,664
MY DAD COULDN'T FIND
THE MAP,
700
00:36:48,706 --> 00:36:50,208
SO THERE'S NO WAY
TO FIND CORYANA.
701
00:36:50,249 --> 00:36:51,751
WHY ARE HER COMMS OFF?
WHERE IS SHE?
702
00:36:51,792 --> 00:36:53,628
-SHE'S GONNA DIE.
-MARY, WHERE IS RYAN?
703
00:36:55,379 --> 00:36:58,591
ALICE, DO YOU KNOW
WHO I AM?
704
00:36:58,633 --> 00:37:00,885
OK. I'VE HAD A DAY.
705
00:37:00,927 --> 00:37:05,723
CAN WE DO THIS
IN, SAY, 2...
3 WEEKS?
706
00:37:05,765 --> 00:37:08,726
DO YOU KNOW WHO I AM?
707
00:37:08,768 --> 00:37:10,645
HONESTLY, SO MANY WOMEN
KEEP SHOWING UP
708
00:37:10,686 --> 00:37:12,730
IN THAT OUTFIT,
IT'S IMPOSSIBLE
TO KEEP TRACK.
709
00:37:12,772 --> 00:37:14,398
HOW'S THIS?
710
00:37:19,695 --> 00:37:21,489
YOU KILLED MY MOM,
711
00:37:21,530 --> 00:37:23,866
AND NOW I'M HERE
TO KILL YOU.
712
00:37:23,908 --> 00:37:27,954
HEH. YOU'RE KIDDING,
RIGHT?
713
00:37:27,995 --> 00:37:30,373
THAT'S WHAT THIS
IS ABOUT?
714
00:37:30,414 --> 00:37:32,667
MY MOM WAS CORA LEWIS.
715
00:37:32,708 --> 00:37:37,964
YOUR GANG BEAT HER TO DEATH
ON DECEMBER 13, 2015.
716
00:37:38,005 --> 00:37:40,174
I GET IT.
MOMMY DIED,
717
00:37:40,216 --> 00:37:42,969
AND NOW YOU'RE
A "WOMAN ON FIRE,"
718
00:37:43,010 --> 00:37:45,304
WHICH MEANS I'M
RESPONSIBLE FOR SPAWNING
719
00:37:45,346 --> 00:37:48,557
NOT ONE BATWOMAN...
BUT TWO.
720
00:37:48,599 --> 00:37:50,559
-YOU THINK THIS IS FUNNY?
-YES.
721
00:37:50,601 --> 00:37:53,062
MY MOM MEANT
EVERYTHING TO ME!
722
00:37:53,104 --> 00:37:56,023
I HAVE NO MEMORY
OF YOUR MOMMY.
723
00:37:56,065 --> 00:37:57,775
-LIAR!
-UNH!
724
00:37:57,817 --> 00:37:59,360
AAH!
725
00:38:01,779 --> 00:38:04,240
AW. DID YOU HURT
YOURSELF?
726
00:38:04,282 --> 00:38:06,033
IS THAT MY FAULT, TOO?
727
00:38:06,075 --> 00:38:07,827
[GRUNTING]
728
00:38:19,338 --> 00:38:21,590
UNH!
729
00:38:21,632 --> 00:38:23,259
AAH! OHH!
730
00:38:23,301 --> 00:38:24,510
UNH!
731
00:38:29,223 --> 00:38:30,850
[RYAN GROANS]
732
00:38:39,608 --> 00:38:41,235
RYAN: AAH!
733
00:38:41,277 --> 00:38:42,695
HYAH!
734
00:38:44,905 --> 00:38:47,116
-RAAH!
-AAH!
735
00:38:50,036 --> 00:38:51,537
I WASN'T THE ONE
WHO KILLED HER.
736
00:38:51,579 --> 00:38:53,289
YOUR ARMY DID
737
00:38:53,331 --> 00:38:54,999
BECAUSE OF YOU
BECAUSE YOU TURNED THEM
738
00:38:55,041 --> 00:38:57,335
INTO COLDBLOODED KILLERS!
739
00:38:57,376 --> 00:38:59,211
-HA HA HA!
-AAH!
740
00:38:59,253 --> 00:39:01,547
[BOTH GRUNTING]
741
00:39:04,884 --> 00:39:06,302
AGH!
742
00:39:08,763 --> 00:39:10,181
CORA: RYAN!
743
00:39:10,222 --> 00:39:12,308
THIS ISN'T THE GIRL
I RAISED.
744
00:39:12,350 --> 00:39:14,518
[BREATHING HEAVILY]
745
00:39:14,560 --> 00:39:18,022
BUT SHE KILLED YOU.
746
00:39:18,064 --> 00:39:19,523
ALICE: AGH!
747
00:39:19,565 --> 00:39:21,484
[ALICE COUGHING]
748
00:39:21,525 --> 00:39:22,902
UGH.
749
00:39:26,405 --> 00:39:29,533
I DON'T KNOW WHAT
MADE YOU THIS WAY,
750
00:39:29,575 --> 00:39:31,327
BUT YOU'RE NOT
WORTH IT.
751
00:39:31,369 --> 00:39:34,080
YOU'LL NEVER
BE WORTH IT!
752
00:39:36,916 --> 00:39:38,376
IT WASN'T MY FAULT.
753
00:39:38,417 --> 00:39:40,503
EVERYTHING'S
YOUR FAULT.
754
00:39:40,544 --> 00:39:42,171
NOW LEAVE!
755
00:39:46,801 --> 00:39:48,344
[KNOCK ON DOOR]
756
00:39:58,813 --> 00:40:00,815
NO SIGN OF ALICE
ANYWHERE, SIR.
757
00:40:02,650 --> 00:40:04,735
YOU KNOW, I FIGURED OUT
WHY CATHERINE LIED
758
00:40:04,777 --> 00:40:07,029
AND SAID THAT BETH
WAS DEAD.
759
00:40:08,447 --> 00:40:10,783
SHE WAS DOING ME A FAVOR.
760
00:40:12,243 --> 00:40:14,745
THE ONLY THING WORSE
THAN LOSING ONE
OF YOUR CHILDREN
761
00:40:14,787 --> 00:40:17,164
IS THE CYCLE
OF WAKING UP EVERY MORNING
762
00:40:17,206 --> 00:40:21,877
WITH HOPE AND THEN
HAVING IT RIPPED AWAY
763
00:40:21,919 --> 00:40:24,088
AND LOSING THEM ALL OVER
AGAIN BY DINNER.
764
00:40:26,340 --> 00:40:29,135
SIR, YOU REALLY
SHOULD GET SOME SLEEP.
765
00:40:29,176 --> 00:40:32,179
I WON'T SLEEP UNTIL
I HAVE MY FAMILY BACK.
766
00:40:46,318 --> 00:40:48,195
THIS MUST BE
THE AIRPORT SHUTTLE.
767
00:40:48,237 --> 00:40:49,780
GET IN.
768
00:40:56,036 --> 00:40:59,123
AIR CORYANA TERMINAL,
JEEVSY.
769
00:41:07,006 --> 00:41:08,632
WHERE'S ALICE?
770
00:41:10,384 --> 00:41:13,220
HELLO TO YOU, TOO.
771
00:41:13,262 --> 00:41:14,513
[GROANS]
772
00:41:14,555 --> 00:41:16,682
[GRUNTING]
773
00:41:16,724 --> 00:41:18,726
WELL, I REALIZED KILLING
HER WOULD ONLY
774
00:41:18,767 --> 00:41:21,145
MAKE ME MORE LIKE HER.
775
00:41:21,187 --> 00:41:23,063
KIND OF WENT ALONG
WITH WHAT YOU GUYS WERE SAYING.
776
00:41:23,105 --> 00:41:24,565
GREAT.
SO WHERE IS SHE?
777
00:41:24,607 --> 00:41:26,317
-I LET HER GO.
-WHAT?! OK.
778
00:41:26,358 --> 00:41:29,153
THERE'S NOT KILLING,
BUT THERE'S STILL
APPREHENDING.
779
00:41:29,195 --> 00:41:31,530
WE NEED HER TO GO
TO CORYANA.
780
00:41:31,572 --> 00:41:34,116
NO, WE DON'T.
SHE'LL KILL KATE.
781
00:41:34,158 --> 00:41:36,076
I'LL STOP HER.
782
00:41:37,786 --> 00:41:40,456
I PUT A TRACKER
IN HER BOOT.
783
00:41:40,498 --> 00:41:43,834
WE FOLLOW HER,
WE FIND CORYANA,
784
00:41:43,876 --> 00:41:46,086
WE SAVE KATE.
785
00:41:46,128 --> 00:41:48,756
AND WE GET YOU
THE DESERT ROSE.
786
00:42:19,995 --> 00:42:21,956
MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD!
55841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.