All language subtitles for A90DB5E7969BFEE388E86B4AFF375793_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,400 --> 00:00:16,360 God. 2 00:00:17,160 --> 00:00:21,240 I get tuna every time and I hate tuna. You know I hate tuna, but I just… get it. 3 00:00:21,320 --> 00:00:23,080 - It's like… What'd you get? - Italian. 4 00:00:23,160 --> 00:00:25,520 See, that… That's a good choice. Italian is a good sandwich. 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,480 - What's up, babe? - Oh, no. 6 00:00:29,640 --> 00:00:31,521 Fields, whatever you do, don't look to your left. 7 00:00:34,000 --> 00:00:35,320 Oh, no way. 8 00:00:36,321 --> 00:00:37,281 Sorry, pal. 9 00:00:39,360 --> 00:00:43,041 Just one week into senior year. How'd she just leave me? 10 00:00:43,120 --> 00:00:44,320 Apparently by text. 11 00:00:46,641 --> 00:00:48,041 I… I can't eat this. 12 00:00:48,881 --> 00:00:50,001 - I feel so alone. - Yeah. 13 00:00:50,081 --> 00:00:52,200 "Loneliness and the feeling of being unwanted 14 00:00:52,281 --> 00:00:53,721 is the most terrible poverty." 15 00:00:53,801 --> 00:00:56,681 Mother Teresa, who, by the way, I guarantee you was never dumped. 16 00:00:56,760 --> 00:01:01,080 I mean, seriously, you dump her, that is one-way ticket downstairs. 17 00:01:01,161 --> 00:01:02,640 Shh! Is that the guy? 18 00:01:03,120 --> 00:01:04,121 Who? 19 00:01:04,800 --> 00:01:08,001 - She left me for a Frisbee guy? - You're a Frisbee guy. 20 00:01:08,081 --> 00:01:09,561 No, not like him. He's, like… 21 00:01:11,001 --> 00:01:11,961 shirtless. 22 00:01:12,921 --> 00:01:14,041 He looks great. 23 00:01:14,761 --> 00:01:15,801 - Thank you. - Well. 24 00:01:16,361 --> 00:01:17,801 I think that tonight, 25 00:01:17,881 --> 00:01:19,601 we should go down to the Bobcat, 26 00:01:19,681 --> 00:01:22,401 get some drinks, get some wings, 27 00:01:22,481 --> 00:01:24,521 forget about Claire and this Adonis. 28 00:01:25,721 --> 00:01:27,041 You… 29 00:01:27,121 --> 00:01:28,081 Where'd you go? 30 00:01:30,202 --> 00:01:32,201 You aren't listening. 31 00:01:34,201 --> 00:01:35,321 Let's go to the pound. 32 00:01:35,401 --> 00:01:37,042 -This is a mistake. 33 00:01:37,121 --> 00:01:39,202 Okay, I have love to give, and Claire doesn't want it. 34 00:01:39,281 --> 00:01:41,801 I love you, babe. Me, I do. Can we go now, please? 35 00:01:41,881 --> 00:01:42,961 I am getting a dog. 36 00:01:43,042 --> 00:01:44,801 When was the last time you showered? 37 00:01:46,522 --> 00:01:47,482 It was a Tuesday. 38 00:01:47,561 --> 00:01:51,682 Listen, dogs, they need shots. They need food and water every day. 39 00:01:51,762 --> 00:01:52,762 - Okay? - Yeah. 40 00:01:52,842 --> 00:01:53,802 You are just… 41 00:01:54,721 --> 00:01:56,842 You're ill-equipped. I'm sorry. You just are. 42 00:01:58,042 --> 00:02:00,082 - "What is man without the beasts?" - Oh, no. 43 00:02:00,162 --> 00:02:01,429 "For if all the beasts were gone, 44 00:02:01,482 --> 00:02:05,242 man would die of a great loneliness of the spirit." 45 00:02:05,322 --> 00:02:07,658 - It's Chief Seattle. - I know it's Chief Seattle. I know it is. 46 00:02:07,681 --> 00:02:10,802 Just listen. A B-minus in Native American studies 47 00:02:10,882 --> 00:02:12,802 does not qualify you to care for an animal. 48 00:02:12,882 --> 00:02:15,842 - Also, please don't ever do that again. - Why? 49 00:02:15,922 --> 00:02:19,122 It's very off-putting when you quote smart dead guys back at me. 50 00:02:19,202 --> 00:02:21,042 That's my thing. Philosophical arts, my thing. 51 00:02:21,122 --> 00:02:22,402 - You know it. - Okay. 52 00:02:27,802 --> 00:02:28,642 Oh, no. 53 00:02:28,722 --> 00:02:30,002 Well, hey! 54 00:02:32,722 --> 00:02:34,082 What's up, pup? 55 00:02:39,162 --> 00:02:40,122 I love him. 56 00:02:43,362 --> 00:02:44,642 And he loves me. 57 00:02:51,083 --> 00:02:52,482 Whoop! That's a big bag. 58 00:02:53,042 --> 00:02:56,642 All right. Oh, and I need him to imprint on me, so don't, like, bond with him. 59 00:02:56,723 --> 00:02:57,803 Done and done. 60 00:02:57,883 --> 00:03:00,482 You know what, little buddy? I am gonna find the perfect song 61 00:03:00,563 --> 00:03:01,963 for our first car ride together. 62 00:03:06,043 --> 00:03:07,523 Why is it so warm in here? 63 00:03:07,603 --> 00:03:09,763 I told you, the AC is still broken. 64 00:03:10,483 --> 00:03:12,122 - Oh, my God! - Don't scare him. 65 00:03:12,203 --> 00:03:13,843 - He's peeing on me! - Whoa! Oh, yeah. 66 00:03:13,923 --> 00:03:15,900 - Fields, take your dog right now. - I don't want him! 67 00:03:15,923 --> 00:03:17,083 - I don't want him! - Hold on! 68 00:03:17,163 --> 00:03:18,507 Take him right now. I swear to God. 69 00:03:18,563 --> 00:03:21,323 Listen, I don't want his first five minutes with us to be traumatizing, 70 00:03:21,403 --> 00:03:23,563 so just, like, let him do his thing. 71 00:03:25,923 --> 00:03:27,689 This is the worst thing that has ever happened. 72 00:03:27,723 --> 00:03:29,443 -He likes you. 73 00:03:30,003 --> 00:03:31,163 Why is there so much? 74 00:03:31,243 --> 00:03:33,043 -I don't… 75 00:03:33,723 --> 00:03:35,163 Yeah. Wow. All right. 76 00:03:35,643 --> 00:03:37,003 Maybe we shouldn't look. 77 00:03:41,403 --> 00:03:43,083 Oh! Yeah! Okay. 78 00:03:43,164 --> 00:03:44,803 Oh, a little bit more. 79 00:03:46,843 --> 00:03:48,283 Okay, he's done. 80 00:03:48,363 --> 00:03:50,643 Good boy! Good boy. 81 00:03:50,724 --> 00:03:51,684 Good boys. 82 00:03:51,723 --> 00:03:53,403 Very good boys. Both of you. 83 00:03:53,484 --> 00:03:55,203 - I hate you. - You love me. 84 00:03:55,284 --> 00:03:57,084 Time to take this fella home. 85 00:04:16,244 --> 00:04:17,724 Puppy coming through! 86 00:04:18,844 --> 00:04:19,684 Puppy! 87 00:04:19,764 --> 00:04:20,844 I got the VIP. 88 00:04:20,924 --> 00:04:21,884 Oh, hi! 89 00:04:21,924 --> 00:04:23,924 -I know. I know. I know. 90 00:04:24,404 --> 00:04:25,564 Hi! 91 00:04:30,044 --> 00:04:31,244 You having fun, buddy? 92 00:04:32,364 --> 00:04:34,644 Oh. You know this is all for you, right? 93 00:04:35,124 --> 00:04:37,364 This is your homecoming. 94 00:04:37,444 --> 00:04:40,285 This party is fun. 95 00:04:40,765 --> 00:04:43,844 I cannot believe that all these people showed up for… 96 00:04:45,124 --> 00:04:46,124 What is his name? 97 00:04:46,765 --> 00:04:47,725 I don't know. 98 00:04:48,484 --> 00:04:49,564 What is your name? 99 00:04:51,925 --> 00:04:53,644 He gonked me on the head. 100 00:04:53,725 --> 00:04:55,525 - He did what? - I mean… I mean bonked. 101 00:04:57,404 --> 00:04:58,804 - Wait, that's it. - What is it? 102 00:05:00,645 --> 00:05:02,325 -"Gonker." 103 00:05:02,404 --> 00:05:05,164 - Hey, yeah, he likes it. Gonker. - What is a gonker? 104 00:05:06,885 --> 00:05:08,044 He's a Gonker. 105 00:05:08,125 --> 00:05:11,565 Gonker! Gonker! Gonker! 106 00:05:11,644 --> 00:05:18,004 Gonker! Gonker! Gonker! Gonker! Gonker! Gonker! Gonker! 107 00:05:31,605 --> 00:05:33,245 We're gonna be late to class. 108 00:05:41,045 --> 00:05:42,605 Take a deep breath, 109 00:05:43,125 --> 00:05:46,526 and we're gonna glide into downward dog. 110 00:05:50,246 --> 00:05:51,206 Ready? 111 00:05:51,245 --> 00:05:52,205 Go. Go get it. 112 00:05:53,285 --> 00:05:54,485 No, come back. Come back. 113 00:05:55,605 --> 00:05:58,766 -Oh, go get it! Come on. 114 00:05:58,845 --> 00:06:00,365 Go, come on. 115 00:06:00,446 --> 00:06:01,845 -Hey! Whoosh! 116 00:06:12,886 --> 00:06:14,446 Yeah, there you go! 117 00:06:14,525 --> 00:06:16,486 There you go, buddy! Come here. 118 00:06:29,606 --> 00:06:31,726 Yes! That's it, buddy! Bring it back. 119 00:06:37,526 --> 00:06:40,726 Boosh! You guys see it? What did I tell you? The boy is talented. 120 00:06:48,327 --> 00:06:49,901 I'm not opening a haunted house with you. 121 00:06:49,926 --> 00:06:51,966 Wait. Did you guys hear about Lainey? 122 00:06:52,047 --> 00:06:54,927 - What? - She got a job at Boeing. Six figures. 123 00:06:55,006 --> 00:06:56,286 - No, stop. - Really? 124 00:06:56,367 --> 00:06:58,206 - Wow. - Six figures? Like, in money? 125 00:06:58,287 --> 00:07:00,567 - Yeah, and she gets to stay in Virginia. - Stop. 126 00:07:01,126 --> 00:07:03,766 - I don't know anyone in St. Louis. - What's in St. Louis? 127 00:07:04,287 --> 00:07:05,766 - My job. - Yeah. 128 00:07:05,847 --> 00:07:07,566 I'm doing PR for Anheuser-Busch. 129 00:07:07,647 --> 00:07:09,624 - I start in, like, two weeks. - You didn't know that? 130 00:07:09,647 --> 00:07:12,486 - You're working for a beer company? - Dream job, right? 131 00:07:12,567 --> 00:07:15,567 Wait, hold on. Do… Do you all have jobs? 132 00:07:15,647 --> 00:07:17,567 Uh, yeah, bud, we do. 133 00:07:17,646 --> 00:07:20,646 Kinda. We just, uh, didn't… didn't wanna say anything. 134 00:07:21,207 --> 00:07:22,887 Well, okay. Wait, hold on now. 135 00:07:22,967 --> 00:07:25,727 I'm… I'm not some loser who can't get a job. 136 00:07:25,807 --> 00:07:28,687 I just… I don't know what job I can do yet, 137 00:07:28,767 --> 00:07:31,287 so I gotta, like, figure that out first, you know? 138 00:07:31,367 --> 00:07:34,487 Right. Isn't that kinda what the last four years were for, though? 139 00:07:34,567 --> 00:07:35,647 Mmm… 140 00:07:39,487 --> 00:07:41,127 - That's my parents. - Yes, it is. 141 00:07:41,207 --> 00:07:42,767 - Uh, hide the beers. - Good idea. 142 00:07:42,847 --> 00:07:44,847 - Uh, we're 21. - It's 10:30 in the morning. 143 00:07:44,927 --> 00:07:45,887 Good point. 144 00:07:52,127 --> 00:07:53,447 - Fielding! - Hey, Mom. 145 00:07:53,527 --> 00:07:54,688 Hi! 146 00:07:54,767 --> 00:07:56,687 - Fielding! - Dad. 147 00:07:57,328 --> 00:07:59,728 What… What are you guys doing here? 148 00:07:59,807 --> 00:08:04,648 Well, I… I think my investment entitles me to see you in a robe and a funny hat. 149 00:08:05,608 --> 00:08:06,887 Well, graduation's tomorrow. 150 00:08:06,967 --> 00:08:09,688 Yeah. We told you that we were coming up the day before. 151 00:08:09,768 --> 00:08:13,248 Right. Sorry. I forgot about that. I've, um, been busy. 152 00:08:13,327 --> 00:08:14,287 Oh. 153 00:08:15,928 --> 00:08:17,488 Yeah, I can see that. 154 00:08:19,447 --> 00:08:20,728 Well, we have a surprise for you. 155 00:08:20,808 --> 00:08:21,607 Oh. 156 00:08:21,688 --> 00:08:23,047 Oh, a surprise! 157 00:08:23,728 --> 00:08:26,728 Is that Peyton I see? Come here! What? Oh, my God. 158 00:08:26,808 --> 00:08:28,248 W-What are you doing here? 159 00:08:28,327 --> 00:08:29,808 You know, I took my last exam early 160 00:08:29,888 --> 00:08:32,008 so I could fly out and see my bro get his parchment. 161 00:08:32,088 --> 00:08:34,488 - Look at you. Best sister ever. - You know. I try. 162 00:08:34,568 --> 00:08:35,728 -Oh! 163 00:08:35,808 --> 00:08:37,968 Whoa, Gonker! Sorry about that. 164 00:08:38,048 --> 00:08:39,408 - That's okay. - Whoa, hey! 165 00:08:39,488 --> 00:08:41,008 - All right. - Whose dog is this? 166 00:08:41,088 --> 00:08:42,048 He's… 167 00:08:44,968 --> 00:08:46,248 It's a bad idea. 168 00:08:46,328 --> 00:08:48,608 Okay, well, it's not an idea. It's a reality. 169 00:08:48,688 --> 00:08:49,648 It's a mistake. 170 00:08:49,728 --> 00:08:52,448 He's not a mistake. He's… He's my best friend. 171 00:08:52,529 --> 00:08:56,129 You can't even take care of yourself, let alone another living being. 172 00:08:56,208 --> 00:08:58,328 Okay, I take care of Gonker just fine. 173 00:08:58,409 --> 00:09:00,408 So why's he drinking out of a beer bong? 174 00:09:02,849 --> 00:09:06,048 He's not. That's a chemistry thing. 175 00:09:06,128 --> 00:09:07,848 Come here, Gonker. Come on, buddy. 176 00:09:08,328 --> 00:09:09,368 Come on, let's go. 177 00:09:11,208 --> 00:09:15,049 - What kind of a name is "Gonker"? - He gonked me in the head. 178 00:09:15,689 --> 00:09:17,369 I see you haven't recovered from the trauma. 179 00:09:18,289 --> 00:09:21,488 Look, son, you're about to head out into the real world. 180 00:09:21,569 --> 00:09:23,528 You're not gonna have any time to spend with Gonker. 181 00:09:23,609 --> 00:09:25,529 What's he gonna do when you're at work all day? 182 00:09:25,609 --> 00:09:26,569 "Work"? 183 00:09:27,049 --> 00:09:28,409 Dad, come on. 184 00:09:31,169 --> 00:09:32,569 Have you called Mr. Kobrenner? 185 00:09:33,529 --> 00:09:35,529 Accounting? I suck at math. 186 00:09:35,609 --> 00:09:37,089 Or Matt Price at Harper Lewis. 187 00:09:37,169 --> 00:09:40,689 Dad, I'm not equipped to handle medical supplies sales. 188 00:09:40,769 --> 00:09:44,209 Then what are you gonna do when, in 24 hours, this whole party ends? 189 00:09:44,289 --> 00:09:46,169 Other than be back at home with Mom and Dad, 190 00:09:46,249 --> 00:09:48,169 exactly where you were four years ago. 191 00:09:52,889 --> 00:09:55,129 -Come on, boy. 192 00:10:00,330 --> 00:10:01,290 Hi. 193 00:10:02,409 --> 00:10:03,690 Uh, excuse me, sorry. Hey. 194 00:10:04,530 --> 00:10:06,489 Uh, come on. Excuse me, sorry. Sorry. 195 00:10:06,570 --> 00:10:08,610 Oh, Mom, Dad. 196 00:10:11,130 --> 00:10:12,489 I don't know what to say. 197 00:10:12,570 --> 00:10:13,369 Um… 198 00:10:13,449 --> 00:10:15,369 It's fine. I'm sure there'll be another ceremony. 199 00:10:15,450 --> 00:10:16,809 Oh, wait. There's only one. 200 00:10:18,090 --> 00:10:19,410 Fielding, what happened? 201 00:10:19,490 --> 00:10:21,849 Well, I really took to heart what Dad said yesterday 202 00:10:21,930 --> 00:10:24,489 about how I only had 24 hours left here, so… 203 00:10:24,969 --> 00:10:28,089 Uh, Gonk and I slept out by the river 'cause he loves it there. 204 00:10:28,170 --> 00:10:30,369 We listened to frogs and talked about the stars. 205 00:10:30,450 --> 00:10:32,250 - You talked? - And we played flashlight chase. 206 00:10:32,330 --> 00:10:34,850 - He likes to chase a light on the ground. - We can do the math. 207 00:10:34,929 --> 00:10:35,810 Right. 208 00:10:35,890 --> 00:10:39,770 And we must have fallen asleep pretty late, 'cause, um, I overslept. 209 00:10:40,730 --> 00:10:43,410 Well, I'm sure it's worth the six-hour round trip 210 00:10:43,490 --> 00:10:46,130 just to see 4,000 strangers all dressed in the same outfit. 211 00:10:46,210 --> 00:10:50,050 It's okay. We can still go out for a celebratory meal, right? 212 00:10:50,690 --> 00:10:52,570 Actually, Mom, I, um… 213 00:10:53,050 --> 00:10:55,770 My stomach's been feeling a little off the past few days. 214 00:10:56,690 --> 00:10:58,291 Uh, maybe we can rain check? 215 00:11:00,331 --> 00:11:01,291 Sure. 216 00:11:01,370 --> 00:11:04,891 Yeah, we'll have plenty of time for family meals back home. 217 00:11:04,970 --> 00:11:06,490 It's all right. I, uh… 218 00:11:06,571 --> 00:11:08,731 It's okay. Accidents happen. 219 00:11:09,370 --> 00:11:10,531 I'm really proud of you. 220 00:11:10,610 --> 00:11:12,170 - And I love you. - I love you too. 221 00:11:12,250 --> 00:11:14,971 Well, congratulations on graduating. 222 00:11:16,010 --> 00:11:16,810 Drive safe. 223 00:11:16,891 --> 00:11:19,171 Thanks. And, again, I'm so sorry. 224 00:11:20,890 --> 00:11:21,850 Um… 225 00:11:22,251 --> 00:11:23,410 I'll see you tomorrow. 226 00:11:23,491 --> 00:11:26,691 Um, no, I'm going back to Seattle tonight. 227 00:11:26,770 --> 00:11:27,730 What? 228 00:11:28,411 --> 00:11:30,811 Wait, just you, you… You cannot leave me alone with them. 229 00:11:30,891 --> 00:11:32,926 I got a summer job in the Creative Writing department. 230 00:11:33,970 --> 00:11:36,250 Look, you say you don't wanna live with the 'rents, 231 00:11:36,331 --> 00:11:38,331 then why don't you get a job and go pay rent? 232 00:11:38,811 --> 00:11:41,451 Besides, you won't be alone, right? You got Gonker. 233 00:11:44,491 --> 00:11:47,011 Uh, he wants you to rub his belly. 234 00:11:53,251 --> 00:11:56,851 - All right, Mr. Big Adult Professor Man. - You could do it too. 235 00:11:57,411 --> 00:11:59,531 Yeah, grad school? For what? 236 00:12:00,932 --> 00:12:01,892 Good point. 237 00:12:03,051 --> 00:12:05,372 I'm gonna miss you too, buddy. All right? Now, listen. 238 00:12:05,451 --> 00:12:08,811 Don't let the suburbs tame you, all right? You're a wild beast. 239 00:12:08,891 --> 00:12:10,571 -Don't forget it. 240 00:12:12,932 --> 00:12:16,131 How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard? 241 00:12:17,171 --> 00:12:17,972 Oh, Gandhi. 242 00:12:18,051 --> 00:12:19,931 Winnie the Pooh, man. Come here. 243 00:12:22,691 --> 00:12:23,812 Take care, all right? 244 00:12:25,172 --> 00:12:26,531 - Dude, do the… - No. 245 00:12:26,612 --> 00:12:27,652 - No? - I'll work on it. 246 00:12:27,731 --> 00:12:29,291 I still wanna do the bird thing. 247 00:12:31,211 --> 00:12:33,611 - Next time. See ya. - Later, buddy. 248 00:13:01,132 --> 00:13:03,452 It's okay, boy. We'll figure it out. 249 00:13:28,893 --> 00:13:29,933 This is it. 250 00:13:31,692 --> 00:13:34,173 Hey, there's gonna be an adjustment period, 251 00:13:34,253 --> 00:13:35,052 so let's just… 252 00:13:35,133 --> 00:13:37,572 Hey, let's just play it cool, all right? 253 00:13:39,012 --> 00:13:40,332 -We're home. 254 00:13:40,413 --> 00:13:43,253 Aw, the graduates are back! 255 00:13:43,733 --> 00:13:44,773 Hi! Oh! 256 00:13:44,853 --> 00:13:47,413 Oh, Gonk, down! Hey, down, boy. Hey. 257 00:13:47,493 --> 00:13:49,293 - He wants to kiss you. - That's so nice. 258 00:13:49,373 --> 00:13:50,733 Here you go, sport. 259 00:13:50,813 --> 00:13:52,093 Uh, what's this? 260 00:13:52,173 --> 00:13:53,133 Shock collar. 261 00:13:53,493 --> 00:13:55,773 Oh, no, he's… He's not wearing this. 262 00:13:56,653 --> 00:13:59,893 - Mom, he's a wild beast. - He's a domesticated animal. 263 00:13:59,973 --> 00:14:01,933 Let's not go that far. You saw the frat house. 264 00:14:02,013 --> 00:14:05,813 No, I'm serious. He's used to being free. He ran around campus all the time. 265 00:14:05,893 --> 00:14:07,894 We're not on campus anymore. We're in civilization. 266 00:14:08,614 --> 00:14:11,933 And in civilization, people keep their refrigerators in their kitchen 267 00:14:12,013 --> 00:14:13,253 and their dogs in the yard. 268 00:14:13,333 --> 00:14:14,293 No, I... 269 00:14:14,933 --> 00:14:18,853 So we have some sensors set up outside right by the woods, 270 00:14:18,934 --> 00:14:21,373 so he can get close, but not too close. 271 00:14:21,454 --> 00:14:24,253 And if he does, he gets a little zap. 272 00:14:24,334 --> 00:14:26,254 Not enough to hurt him, just enough to teach him. 273 00:14:26,734 --> 00:14:29,345 - It's gonna break his spirit. - It goes on his neck, not his spirit. 274 00:14:38,694 --> 00:14:40,854 What are… What is it, buddy? 275 00:14:43,453 --> 00:14:45,133 No, no, no! Gonker! 276 00:14:45,654 --> 00:14:48,094 - Hey! Hey! Gonker! Gonker, come on, man! - Oh! 277 00:14:48,174 --> 00:14:50,574 - Don't worry, the collar will stop him. - Gonker! 278 00:14:50,654 --> 00:14:52,294 Gonker! Hey! Hey! 279 00:14:52,374 --> 00:14:53,614 - No! - Gonker! 280 00:14:53,694 --> 00:14:55,374 - He's getting away! - No! 281 00:14:56,934 --> 00:14:59,054 -Oh, what? 282 00:15:02,214 --> 00:15:06,134 Oh, yeah, Gonk! Fight the power! You go get that fox! 283 00:15:08,134 --> 00:15:09,814 They told me it would stop any dog. 284 00:15:10,775 --> 00:15:12,654 Well, Gonker isn't any dog. 285 00:15:12,734 --> 00:15:14,574 What if he gets lost? 286 00:15:14,654 --> 00:15:17,615 No, Mom, he'd run around campus for hours. He always came back. 287 00:15:17,694 --> 00:15:21,254 - But he doesn't know his way around here. - He'll be fine. I promise. 288 00:15:22,175 --> 00:15:24,254 No, he's a really, really special dog. 289 00:15:26,774 --> 00:15:29,375 A bit of Japan that I can leave behind. 290 00:15:31,535 --> 00:15:33,895 For your family's hospitality during our visit. 291 00:15:33,974 --> 00:15:35,495 -He's yours now. 292 00:15:36,775 --> 00:15:37,735 His name is Oji. 293 00:15:38,414 --> 00:15:39,535 I love him. 294 00:15:41,654 --> 00:15:42,655 Can I play with him? 295 00:15:44,054 --> 00:15:45,494 Fifty meters in either direction. 296 00:15:45,575 --> 00:15:48,374 We need to go to town soon. I don't want to have to look for you. 297 00:15:49,094 --> 00:15:50,054 Come on, Oji. 298 00:15:55,295 --> 00:15:56,255 Come on, boy. 299 00:15:59,375 --> 00:16:02,455 - Want some food? - Uh, no, I'm fine, but I could use a nap. 300 00:16:09,935 --> 00:16:11,095 - What? - Oh, God. 301 00:16:19,776 --> 00:16:20,736 Son? 302 00:16:22,896 --> 00:16:23,856 Son! 303 00:16:24,655 --> 00:16:27,975 - Oh, hey. I'm sorry. Did I wake you? - I think you woke your Aunt Jenny. 304 00:16:28,056 --> 00:16:30,073 - She's been dead for nine years. - What are you doing? 305 00:16:30,096 --> 00:16:32,215 Oh, it's a breathing technique. 306 00:16:32,295 --> 00:16:34,215 A modified Agni Prasana. It's… 307 00:16:34,296 --> 00:16:37,976 We time it to the end of our sleep cycle. Keeps me centered, stabilizes my gut. 308 00:16:38,616 --> 00:16:39,416 What's his deal? 309 00:16:39,495 --> 00:16:40,455 Uh… 310 00:16:41,016 --> 00:16:45,176 Oh, he likes to do it with me. Or maybe he just wants a belly rub? 311 00:16:45,255 --> 00:16:46,536 Don't look at me, pal. 312 00:16:48,216 --> 00:16:49,176 Okay, bye. 313 00:16:51,096 --> 00:16:54,376 So our assessment is that any positive movement in the next quarter 314 00:16:54,456 --> 00:16:55,536 is gonna be unlikely. 315 00:16:55,616 --> 00:16:58,016 So you're holding off on investments until when? 316 00:16:58,096 --> 00:17:00,976 No. My team's telling me you should keep your powder dry, 317 00:17:01,056 --> 00:17:03,696 at least until the local elections or maybe after the rainy season. 318 00:17:03,776 --> 00:17:06,576 Implementing a program is gonna be possible at some point, right? 319 00:17:06,656 --> 00:17:07,976 Can you excuse me for one second? 320 00:17:08,056 --> 00:17:09,376 - I'm so sorry. - Uh, sure. 321 00:17:10,176 --> 00:17:11,136 Fielding! 322 00:17:14,376 --> 00:17:15,176 Yes, sir? 323 00:17:15,256 --> 00:17:18,496 I'm on a Zoom call with five people. He's just sitting here whining. 324 00:17:19,096 --> 00:17:20,176 He wants to play fetch. 325 00:17:22,057 --> 00:17:23,017 All right. 326 00:17:27,616 --> 00:17:28,576 Go get it. 327 00:17:31,777 --> 00:17:33,337 He needs to choose the stick. 328 00:17:34,297 --> 00:17:35,176 He needs to choose it? 329 00:17:35,257 --> 00:17:37,096 -Yeah, it changes every day. 330 00:17:40,936 --> 00:17:41,896 Now what? 331 00:17:43,297 --> 00:17:44,857 He wants you to watch him choose. 332 00:17:45,897 --> 00:17:47,416 It's no fun if you don't watch. 333 00:17:50,416 --> 00:17:51,457 Hey. 334 00:17:52,816 --> 00:17:53,776 I'm watching. 335 00:18:00,097 --> 00:18:01,377 -Oh! 336 00:18:02,297 --> 00:18:04,937 You have your bed and I have my bed. 337 00:18:05,017 --> 00:18:07,777 And… this is my bed! 338 00:18:16,857 --> 00:18:18,497 They choose popes quicker. 339 00:18:23,817 --> 00:18:25,977 I give up! 340 00:18:26,618 --> 00:18:29,457 -I give up. 341 00:18:35,457 --> 00:18:37,977 When you're done, please smother me to death as well. 342 00:18:50,057 --> 00:18:52,058 Oh, you like birds too, huh? 343 00:18:52,937 --> 00:18:54,458 You're not a wild beast. 344 00:18:55,697 --> 00:18:57,137 You're a sweetheart, aren't you? 345 00:19:01,658 --> 00:19:02,618 Oh! 346 00:19:02,698 --> 00:19:04,818 You're certain about this? All right. 347 00:19:05,978 --> 00:19:06,938 Go get it! 348 00:19:22,018 --> 00:19:23,458 Yes! That's it, boy! 349 00:19:23,538 --> 00:19:26,418 - That was actually kinda cool. - Hooray! 350 00:19:26,499 --> 00:19:27,939 Wait. Did you see that? 351 00:19:28,018 --> 00:19:29,418 - Yes! - Yes! 352 00:19:29,499 --> 00:19:30,658 Yeah, that's a good boy! 353 00:19:30,738 --> 00:19:32,538 - That was impressive! - That's a talented boy! 354 00:19:42,978 --> 00:19:43,938 Gonker? 355 00:19:45,779 --> 00:19:47,418 Worst-named dog in the world. 356 00:19:50,418 --> 00:19:52,619 -Gonker? 357 00:20:00,219 --> 00:20:01,299 What are you doing? 358 00:20:02,819 --> 00:20:03,779 Hmm? 359 00:20:04,379 --> 00:20:05,779 -Oh. 360 00:20:05,859 --> 00:20:07,899 You're scared of the thunder and lightning. 361 00:20:09,419 --> 00:20:10,939 Aren't you? Yeah. 362 00:20:12,179 --> 00:20:14,019 Just like Fielding when he was little. 363 00:20:16,459 --> 00:20:19,099 You know, I used to have to sing to him to make him feel better. 364 00:20:57,180 --> 00:20:58,140 Yeah. 365 00:21:01,620 --> 00:21:03,180 I'm home! 366 00:21:03,259 --> 00:21:06,020 I got blueberry pie from the farmers market 367 00:21:06,100 --> 00:21:08,060 for when the Connors come. 368 00:21:08,140 --> 00:21:11,620 And I got banana cream for us 'cause we deserve it. 369 00:21:12,780 --> 00:21:15,340 What, no greeting? 370 00:21:17,780 --> 00:21:21,300 You all tuckered out from fetch and foxes and things... 371 00:21:22,540 --> 00:21:24,860 Oh, shoot. 372 00:21:27,340 --> 00:21:28,700 All right. 373 00:21:29,420 --> 00:21:31,980 I'll get the big pieces, and you come get the rest. 374 00:21:37,340 --> 00:21:39,821 Hey, Fielding. Come here for a sec. 375 00:21:39,900 --> 00:21:41,981 Uh-oh! 376 00:21:42,060 --> 00:21:43,380 You want me to get the mop? 377 00:21:43,860 --> 00:21:46,340 No, it's Gonker. He didn't greet me when I came in. 378 00:21:46,421 --> 00:21:48,780 And now there's food on the floor and he's not touching it? 379 00:21:50,861 --> 00:21:52,100 He didn't eat his breakfast? 380 00:21:54,301 --> 00:21:56,900 I think that's his dinner from last night. 381 00:21:59,900 --> 00:22:01,981 Hey, boy, you wanna go for a run? 382 00:22:04,261 --> 00:22:06,341 No? Hey, come on! Come on, let's go play! 383 00:22:12,861 --> 00:22:14,701 - Mom? - I'll call the vet. 384 00:22:16,861 --> 00:22:18,621 Hey. It's okay. 385 00:22:58,622 --> 00:23:02,502 Addison's disease is when the body fails to produce enough glucocorticoids. 386 00:23:02,582 --> 00:23:06,861 You fall into adrenal insufficiency, which causes pain, low blood pressure. 387 00:23:06,942 --> 00:23:08,462 You can lapse into a coma. 388 00:23:08,541 --> 00:23:10,142 Wait. He's in a coma? 389 00:23:10,221 --> 00:23:11,661 Oh, no, he's sedated. 390 00:23:12,142 --> 00:23:15,342 Now, with medication, Addison's can be controlled, 391 00:23:15,422 --> 00:23:18,822 but Gonker's condition had laid dormant his entire life. 392 00:23:19,302 --> 00:23:23,302 And he's had an acute episode. He's not out of the woods yet. 393 00:23:23,382 --> 00:23:26,422 And if he survives, he's going to need a shot every 30 days. 394 00:23:26,502 --> 00:23:27,982 If he survives? 395 00:23:28,062 --> 00:23:31,102 I'm sorry, but it's 50/50 he makes it through the night. 396 00:23:33,862 --> 00:23:34,742 Um… 397 00:23:34,822 --> 00:23:36,182 Then I'm gonna stay with him. 398 00:23:36,262 --> 00:23:39,262 Not a good idea. He's gonna lapse in and out of consciousness. 399 00:23:39,343 --> 00:23:42,382 And if he sees you, it'll rile him up, and he needs sleep. 400 00:23:42,862 --> 00:23:44,623 Best thing for both of you is rest. 401 00:23:45,103 --> 00:23:47,503 My staff and I will be with him around the clock. 402 00:23:49,423 --> 00:23:50,383 I promise. 403 00:24:00,903 --> 00:24:04,623 Here. Now Gonker can have some nice clean bowls when he gets back. 404 00:24:05,263 --> 00:24:06,823 Yeah, if he gets back. 405 00:24:07,623 --> 00:24:08,583 Don't talk like that. 406 00:24:08,623 --> 00:24:11,223 Well, they said online it's worse the longer it goes untreated. 407 00:24:11,983 --> 00:24:14,782 He spent the whole first year of his life with no medication, nothing. 408 00:24:14,863 --> 00:24:18,143 In college, did you ever notice him getting worn out or anything? 409 00:24:18,223 --> 00:24:19,583 Well, some days, 410 00:24:19,663 --> 00:24:23,663 but I thought he was tired from, you know, playing fetch or hiking. 411 00:24:23,743 --> 00:24:26,183 This is what we were saying. Having a dog is a responsibility. 412 00:24:26,263 --> 00:24:30,343 When you care for someone, it can't just be sometimes or playtime. 413 00:24:31,063 --> 00:24:32,343 It has to be all the time. 414 00:24:48,783 --> 00:24:52,983 He's been like this since 6:00 a.m. 415 00:24:53,744 --> 00:24:55,784 Never seen a rebound like this in any dog. 416 00:24:59,303 --> 00:25:00,704 Gonker! 417 00:25:00,784 --> 00:25:02,423 - Yeah, boy! - Hi! 418 00:25:11,303 --> 00:25:12,424 There you go. 419 00:25:12,503 --> 00:25:13,823 You're invincible, boy. 420 00:25:14,303 --> 00:25:15,344 You're so strong. 421 00:25:22,344 --> 00:25:24,704 Oh, boy! Oh, boy! Are you so excited? 422 00:25:24,784 --> 00:25:26,064 Are you so excited? 423 00:25:26,584 --> 00:25:30,104 Yummy. That's right. I make really good food, don't I? 424 00:25:31,344 --> 00:25:32,144 Ah! 425 00:25:32,224 --> 00:25:34,464 I would have gone with the birch if it were me. 426 00:25:34,544 --> 00:25:35,944 All right. Come on, boy. Ready? 427 00:25:36,024 --> 00:25:38,624 Gonna race. You get a head start. Go. Go on! Get it! 428 00:25:38,704 --> 00:25:40,544 I'm coming to get it! I'm coming to get it! 429 00:25:49,584 --> 00:25:50,664 Who's a good boy? 430 00:25:50,745 --> 00:25:52,065 Yes, you are. 431 00:25:52,545 --> 00:25:54,624 The summer that we went to Mohonk, New York. 432 00:25:54,705 --> 00:25:56,865 Ugh. I fished every day in the lake for two weeks. 433 00:25:56,944 --> 00:25:58,425 I got nothing but a sunburn. 434 00:25:58,504 --> 00:26:00,304 -How do you do that? 435 00:26:00,984 --> 00:26:01,785 Oh, hey. 436 00:26:01,865 --> 00:26:03,264 There he is. 437 00:26:03,345 --> 00:26:06,785 The stinky foul beast, and he brought his dog. 438 00:26:06,864 --> 00:26:08,904 Oh! John… 439 00:26:08,985 --> 00:26:10,745 Oh, you remember the Goodwins, Fielding? 440 00:26:10,824 --> 00:26:12,984 - Yes! Hi. - Good to see you again. 441 00:26:13,065 --> 00:26:14,625 You were out for a long time. 442 00:26:14,705 --> 00:26:17,105 Yeah, we stopped at Mr. Platt's so Gonk could play with Yuri. 443 00:26:17,184 --> 00:26:18,797 It's good for him to play with other dogs. 444 00:26:18,825 --> 00:26:21,905 - Yeah. Well, can I make you a plate? - Uh, o, thank you. 445 00:26:21,985 --> 00:26:22,825 You never eat. 446 00:26:22,905 --> 00:26:25,425 -He's preparing for a life of poverty. 447 00:26:26,025 --> 00:26:28,345 - Oh! I got him. - Hey! Hey! 448 00:26:28,425 --> 00:26:29,905 - That's mine. - He loves pie. 449 00:26:31,105 --> 00:26:33,625 We're gonna do some yoga before I hit the shower, so… 450 00:26:33,705 --> 00:26:36,425 - It was great seeing you guys. - Come back and eat, okay? 451 00:26:37,545 --> 00:26:39,985 - You tease him too much. - I'm just having fun with him. 452 00:26:40,785 --> 00:26:42,385 Must be nice to have him home. 453 00:26:42,465 --> 00:26:43,705 Mmm. 454 00:26:44,185 --> 00:26:45,185 Yes and no. 455 00:26:46,225 --> 00:26:47,026 Look… 456 00:26:47,105 --> 00:26:50,705 I was broke in college. I worked my way through with three jobs. 457 00:26:50,785 --> 00:26:52,666 And when I graduated, I had employment. 458 00:26:53,225 --> 00:26:56,665 You know, and when my father was 21, he'd served in a war. 459 00:26:56,746 --> 00:26:59,026 Yeah, but he just hasn't found his path yet. 460 00:26:59,506 --> 00:27:02,665 Yeah, well, he better, 'cause I will not be Tim Misner. 461 00:27:02,746 --> 00:27:05,785 His son's 35 years old and just moved back into the house with them. 462 00:27:05,866 --> 00:27:07,386 It's what keeps me up at night. 463 00:27:12,706 --> 00:27:13,786 My class isn't boring, 464 00:27:13,866 --> 00:27:16,465 and the last question that I asked on the test was, 465 00:27:16,546 --> 00:27:17,706 "Is atheism a religion?" 466 00:27:17,785 --> 00:27:19,906 - Oh. - I know. Like, how do you answer that? 467 00:27:20,785 --> 00:27:22,705 You can't. It's not a thing. 468 00:27:22,786 --> 00:27:25,226 So, I just gave everybody an "A" and watched The Office. 469 00:27:25,306 --> 00:27:27,506 Nice. You know, the thought of you teaching undergrads, 470 00:27:27,586 --> 00:27:28,946 it's kind of terrifying. 471 00:27:29,026 --> 00:27:29,866 - I know. - Terrifies me. 472 00:27:29,946 --> 00:27:32,546 -Check that out. A fox. 473 00:27:34,666 --> 00:27:36,786 You see the fox? Go get the fox! 474 00:27:42,106 --> 00:27:43,546 - Zoom! - There he goes. 475 00:27:43,626 --> 00:27:45,586 See fox, chase fox. 476 00:27:45,666 --> 00:27:47,826 Why can't my life be as simple as Gonker's? 477 00:27:47,906 --> 00:27:48,986 I know, right? 478 00:27:49,667 --> 00:27:51,947 It's good to see you. Thank you for driving up. 479 00:27:52,026 --> 00:27:54,506 Yeah. You sounded pretty down on the phone. 480 00:27:57,186 --> 00:27:59,546 Your dad's just kidding. I mean, you know that. 481 00:27:59,627 --> 00:28:01,067 Mmm… 482 00:28:01,146 --> 00:28:04,746 Nah. Like, I always knew he was disappointed in me, but this time… 483 00:28:05,267 --> 00:28:08,186 - I don't know, he just seemed embarrassed. - He's not. He's not embarrassed. 484 00:28:08,267 --> 00:28:09,547 He's not. He's just… 485 00:28:11,066 --> 00:28:11,867 your dad. 486 00:28:11,947 --> 00:28:12,907 He just doesn't get it. 487 00:28:12,947 --> 00:28:14,666 Like, I'm very well aware of how lucky I am. 488 00:28:14,747 --> 00:28:15,947 - Right? - I am. 489 00:28:16,027 --> 00:28:17,347 You know, to have two parents 490 00:28:17,426 --> 00:28:19,667 who busted their asses to send me to school. 491 00:28:19,747 --> 00:28:21,564 - Yes, they did. - And gave me every opportunity. 492 00:28:21,587 --> 00:28:23,724 Like, I'm just trying to figure out what to do with that. 493 00:28:23,747 --> 00:28:24,707 What does that mean? 494 00:28:25,466 --> 00:28:28,107 It's hard to find a career when you're not good at anything. 495 00:28:28,187 --> 00:28:29,027 You are good at stuff. 496 00:28:29,107 --> 00:28:30,427 - Okay. - Yes, you are. 497 00:28:30,507 --> 00:28:32,187 It's not like I can get paid for kayaking. 498 00:28:32,267 --> 00:28:34,187 - You might be able to. - Gonker! 499 00:28:34,907 --> 00:28:35,867 Come here! 500 00:28:35,947 --> 00:28:37,867 Gonker! 501 00:28:39,707 --> 00:28:41,187 He ran fast. Gonker! 502 00:28:41,787 --> 00:28:43,547 Gonky buddy, ya hiding? 503 00:28:48,747 --> 00:28:49,907 Gonker! 504 00:28:54,027 --> 00:28:55,627 Gonker! 505 00:28:59,907 --> 00:29:00,867 Gonk! 506 00:29:03,108 --> 00:29:04,227 Gonker! 507 00:29:04,308 --> 00:29:05,268 Gonk! 508 00:29:06,907 --> 00:29:08,227 Gonker! 509 00:29:10,628 --> 00:29:11,588 Gonker! 510 00:29:14,067 --> 00:29:15,108 Gonker! 511 00:29:18,147 --> 00:29:19,388 Gonker! 512 00:29:20,988 --> 00:29:23,148 Mom! Dad! He's gone! 513 00:29:23,228 --> 00:29:25,508 - What? Who's gone? - Gonker. 514 00:29:25,587 --> 00:29:28,428 - What happened to your face? - I fell down a ravine looking for him. 515 00:29:28,508 --> 00:29:30,428 - Where? - The Appalachian Trail. 516 00:29:30,507 --> 00:29:32,188 He went after a fox and he never came back. 517 00:29:32,268 --> 00:29:34,035 Nate and I, we were looking everywhere for him. 518 00:29:34,068 --> 00:29:36,668 - He's somewhere out there right now. - There are coyotes out there. 519 00:29:36,748 --> 00:29:38,706 - They're gonna eat him alive. - That's not helpful. 520 00:29:38,748 --> 00:29:41,668 This is why I told you to use a leash! I knew this would happen! 521 00:29:41,748 --> 00:29:44,588 - When was the last time he had his shot? - Ten days ago. 522 00:29:44,668 --> 00:29:46,788 So he's got 20 days tops. 523 00:29:46,868 --> 00:29:48,788 Fielding, what is wrong with you? 524 00:29:48,868 --> 00:29:50,628 This is what we're gonna do. 525 00:29:50,708 --> 00:29:54,268 First of all, we're gonna realize that we're not gonna find him tonight. 526 00:29:54,349 --> 00:29:57,148 Right? You're gonna take a deep breath, we're gonna clean out this cut 527 00:29:57,229 --> 00:29:59,108 and we're gonna plan something in the morning. 528 00:30:22,189 --> 00:30:23,149 Mom. 529 00:30:23,668 --> 00:30:26,029 Please. It's so cold out. 530 00:30:26,109 --> 00:30:29,548 He's fine. He has a fur coat. I don't have a fur coat. 531 00:30:29,629 --> 00:30:31,228 He's been out there for hours. 532 00:30:31,309 --> 00:30:34,949 I am not letting that bear of a dog inside while I entertain. 533 00:30:35,589 --> 00:30:38,789 Now go to your room and be quiet or you'll find yourself outside with him. 534 00:30:46,589 --> 00:30:47,749 Come on, boy. 535 00:30:48,669 --> 00:30:49,909 Come on, let's go. 536 00:31:12,509 --> 00:31:13,829 Nice and warm. 537 00:31:16,709 --> 00:31:18,749 You're my best friend, Oji. 538 00:31:30,910 --> 00:31:32,069 It's insane. 539 00:31:32,549 --> 00:31:34,109 A 2,200-mile trail 540 00:31:34,190 --> 00:31:37,070 and the parks department only has two rangers assigned to it. 541 00:31:37,550 --> 00:31:38,510 What's going on? 542 00:31:39,190 --> 00:31:42,030 Oh, the library gave us phone books for every county in Virginia. 543 00:31:42,110 --> 00:31:43,950 - At least I think it's every one. - Why? 544 00:31:44,430 --> 00:31:45,510 Because I'm analog. 545 00:31:45,590 --> 00:31:48,070 And if I search online, I'm just gonna print it all out anyway. 546 00:31:48,150 --> 00:31:50,950 That's hundreds of loose pages. This way, it's easier to manage. 547 00:31:51,030 --> 00:31:52,630 No, why are you doing this? 548 00:31:52,710 --> 00:31:54,270 Because we have to find Gonker. 549 00:31:54,350 --> 00:31:56,190 So we should start with pounds, obviously. 550 00:31:56,270 --> 00:31:57,487 - Animal hospitals. - Yeah. Right. 551 00:31:57,510 --> 00:32:00,670 And let's do Rockbridge, Rockingham. 552 00:32:00,750 --> 00:32:02,350 - And Augusta. - Okay. 553 00:32:02,430 --> 00:32:04,671 Also, every town, we should talk to the police department. 554 00:32:04,750 --> 00:32:06,190 - Yes. - Talk to animal control. 555 00:32:06,270 --> 00:32:07,870 We should talk to, uh, churches. 556 00:32:07,950 --> 00:32:10,390 Anywhere people congregate and go for information. 557 00:32:11,031 --> 00:32:12,711 Yeah, local newspapers. 558 00:32:12,790 --> 00:32:13,750 - VFW halls. - Yes. 559 00:32:13,791 --> 00:32:15,750 Rotary Clubs, Elk Lodges. 560 00:32:15,831 --> 00:32:17,830 You're talking hundreds of places. 561 00:32:17,910 --> 00:32:19,431 Yeah. You have a better idea? 562 00:32:19,510 --> 00:32:20,631 No. 563 00:32:20,711 --> 00:32:22,710 Well, there's no other alternative. 564 00:32:22,791 --> 00:32:25,230 I'm gonna stay here and I'll work the phones, take out ads. 565 00:32:25,311 --> 00:32:27,870 Ads? Don't you think social media is more effective? 566 00:32:27,951 --> 00:32:29,679 I don't do that stuff. That's your department. 567 00:32:29,751 --> 00:32:31,031 And search and rescue. 568 00:32:31,110 --> 00:32:33,951 Your mom's gonna hold down the command center here, but you and I 569 00:32:34,431 --> 00:32:36,191 are hitting the Appalachian Trail. 570 00:32:36,270 --> 00:32:38,430 So if we focus, we work hard, 571 00:32:38,910 --> 00:32:40,791 and make calculated, deliberate decisions, 572 00:32:40,871 --> 00:32:43,031 and I promise you, we will find that dog. 573 00:32:43,511 --> 00:32:45,791 Right? Hurry up, get dressed. We only have so much daylight. 574 00:32:45,871 --> 00:32:46,831 Okay. 575 00:32:48,711 --> 00:32:51,111 You promise? How can you say that? 576 00:32:52,191 --> 00:32:53,231 Because I believe it. 577 00:33:13,711 --> 00:33:15,352 It's been over an hour driving. 578 00:33:15,431 --> 00:33:18,311 Should I be prepared for it to be this quiet the whole time? 579 00:33:19,271 --> 00:33:22,031 I'm checking to see if Gonker's word is getting out. 580 00:33:22,111 --> 00:33:23,071 How's it going? 581 00:33:23,791 --> 00:33:27,192 Just friends saying they hope we find him, but nothing useful. 582 00:33:29,191 --> 00:33:31,831 Can we play something with a little more pep? 583 00:33:32,712 --> 00:33:34,192 I'm not feeling peppy. 584 00:33:35,832 --> 00:33:37,192 This whole thing's my fault. 585 00:33:41,272 --> 00:33:42,672 Thanks for doing this. 586 00:33:43,552 --> 00:33:45,352 We haven't accomplished anything yet. 587 00:33:46,312 --> 00:33:49,672 Caesar never thanked his generals until they delivered a victory. 588 00:33:49,752 --> 00:33:50,712 I'm not Caesar. 589 00:33:51,312 --> 00:33:52,272 No, you're not. 590 00:33:53,632 --> 00:33:55,512 But you're trying to solve this situation. 591 00:33:57,792 --> 00:33:58,752 That's a start. 592 00:34:42,953 --> 00:34:46,393 If you want to find him, you need to find him. 593 00:34:47,233 --> 00:34:48,833 Have you found Jesus Christ? 594 00:34:48,913 --> 00:34:50,473 Well, we're a member of the church. 595 00:34:50,553 --> 00:34:52,393 We probably don't go as often as we should. 596 00:34:53,793 --> 00:34:55,633 - You're selling those? - Best in the county. 597 00:34:56,113 --> 00:34:57,993 I've got the perfect one for ya. 598 00:35:07,593 --> 00:35:10,593 Saint Anthony is the patron saint of lost souls. 599 00:35:10,674 --> 00:35:12,753 He'll help bring Gonker's soul back to you. 600 00:35:14,034 --> 00:35:14,994 Let us pray. 601 00:35:16,314 --> 00:35:20,394 Saint Anthony, guide these men as they search for their beloved hound. 602 00:35:21,313 --> 00:35:22,273 Amen. 603 00:35:23,274 --> 00:35:24,234 Amen. 604 00:35:24,633 --> 00:35:27,073 Um, well, here's a ten. 605 00:35:27,153 --> 00:35:29,594 Five for the figurine and five for the prayer. 606 00:35:30,074 --> 00:35:31,194 Appreciate you. 607 00:35:31,274 --> 00:35:32,474 Same to you, brother. 608 00:35:45,194 --> 00:35:46,154 Can't hurt. 609 00:35:49,634 --> 00:35:52,474 And his collar is blue and white herringbone. 610 00:35:52,554 --> 00:35:55,434 I'm real sorry, but none of our dogs match that description. 611 00:35:55,914 --> 00:35:59,514 Okay. Well, maybe could you just put up a flyer in the office? 612 00:35:59,594 --> 00:36:00,394 Can do. 613 00:36:00,474 --> 00:36:01,794 And I'll make a bunch of copies 614 00:36:01,874 --> 00:36:04,634 and have our shelter volunteers pass them out around town. 615 00:36:04,714 --> 00:36:06,514 Jerry Malcolm. 616 00:36:07,794 --> 00:36:10,674 Thank you so much. We're so appreciative of your kindness. 617 00:36:10,754 --> 00:36:12,674 -You have a great day. You too. 618 00:36:12,754 --> 00:36:14,234 - Good luck, now. - Thank you. 619 00:36:25,754 --> 00:36:27,874 Gonker! 620 00:36:29,074 --> 00:36:31,234 Gonker! 621 00:36:33,034 --> 00:36:35,395 Gonker! Gonker! Gonker! 622 00:36:35,475 --> 00:36:37,515 Dad, Dad, you're not a French ambulance. 623 00:36:38,074 --> 00:36:40,954 Oh, I'm sorry. I would hate for me to embarrass you. 624 00:36:41,035 --> 00:36:43,275 - At least you admit it. - Admit what? 625 00:36:43,354 --> 00:36:45,715 - That you're embarrassed of me. - Don't be ridiculous. 626 00:36:46,195 --> 00:36:47,955 Am I being ridiculous? 627 00:36:49,635 --> 00:36:52,795 Because what's the opposite of embarrassment? It's pride. 628 00:36:52,875 --> 00:36:56,075 So, can you say you're proud of how I live my life? 629 00:36:56,995 --> 00:37:00,115 You know, from my ripped jeans to my choices and everything in between. 630 00:37:00,195 --> 00:37:03,795 Well, Fielding, obviously, there are decisions that you've made, 631 00:37:03,875 --> 00:37:05,435 how you spent your time in college, 632 00:37:05,515 --> 00:37:08,515 how you're spending your time now, that I don't… I don't agree with. 633 00:37:08,595 --> 00:37:12,475 - And, frankly, I don't understand them... - I guess we're just two different people. 634 00:37:12,555 --> 00:37:15,155 - Let me finish what I'm saying. - There's no point, you know? 635 00:37:15,236 --> 00:37:18,195 'Cause I know that you think that I'm irresponsible, and immature, 636 00:37:18,275 --> 00:37:20,315 and, you know, Gonker's gonna die 'cause of me. 637 00:37:20,396 --> 00:37:22,035 - Fielding. - There's hikers coming. 638 00:37:25,235 --> 00:37:27,155 Um, hi! Excuse me. 639 00:37:27,675 --> 00:37:30,356 I'm looking for my dog. Just wondering if you've seen him. 640 00:37:30,435 --> 00:37:32,756 Or maybe you can help spread the word if not. 641 00:37:32,835 --> 00:37:34,235 Yes, hi. This is Ginny Marshall. 642 00:37:34,316 --> 00:37:38,075 I just emailed you a note with a flyer explaining my family's situation and... 643 00:37:38,555 --> 00:37:40,436 That's call waiting. I'll try you back. 644 00:37:41,116 --> 00:37:42,436 - John? - Ms. Marshall. 645 00:37:42,916 --> 00:37:44,956 This is Kyle Gans at the Virginia Sun. 646 00:37:45,436 --> 00:37:46,396 I got your email. 647 00:37:46,475 --> 00:37:49,595 Oh! Thank you for calling back so quickly, Mr. Gans. Yes. 648 00:37:49,676 --> 00:37:50,516 Um… 649 00:37:50,596 --> 00:37:54,596 I was wondering if we could put a, um, a lost dog ad in your paper. 650 00:37:54,676 --> 00:37:57,036 I'd be happy to reimburse you for any expenses. 651 00:37:57,116 --> 00:37:59,716 Actually, I'm thinking of something bigger. 652 00:38:00,556 --> 00:38:02,076 I was struck by what you wrote. 653 00:38:03,116 --> 00:38:05,276 It was deeply personal. 654 00:38:05,876 --> 00:38:07,676 You're clearly heartbroken over your dog. 655 00:38:07,756 --> 00:38:11,876 Oh, well, yeah, I… I did write the note, but, actually, 656 00:38:11,956 --> 00:38:13,676 Gonker belongs to my son. 657 00:38:14,916 --> 00:38:15,876 Really? 658 00:38:16,716 --> 00:38:18,516 Because it reads like you lost your dog. 659 00:38:21,876 --> 00:38:23,356 Anyway, with your permission, 660 00:38:24,117 --> 00:38:26,157 I'd like to write an article about your search. 661 00:38:26,716 --> 00:38:27,676 What? 662 00:38:30,597 --> 00:38:31,797 We're getting publicity. 663 00:38:31,876 --> 00:38:35,157 - The newspaper's gonna run an article. - An article? Really? 664 00:38:35,236 --> 00:38:37,516 With a photo of Gonker and everything. 665 00:38:37,596 --> 00:38:40,116 The Connor boys are here, they're setting up a scanner for me, 666 00:38:40,197 --> 00:38:42,733 'cause the newspaper said we need a certain resolution or something. 667 00:38:42,756 --> 00:38:45,077 I don't know. I called Janie and she sent 'em right over. 668 00:38:45,156 --> 00:38:46,877 Great. Make sure you give 'em both a 20. 669 00:38:46,956 --> 00:38:49,197 Yeah, I already tried. They refused. 670 00:38:49,277 --> 00:38:50,277 Isn't this wonderful? 671 00:38:50,357 --> 00:38:53,357 The Virginia Sun has a circulation of, like, 6,000. 672 00:38:53,436 --> 00:38:55,277 I mean, Gonker has been retweeted double that. 673 00:38:55,356 --> 00:38:56,637 We still haven't heard anything. 674 00:38:56,717 --> 00:38:59,197 Well, every little bit counts, right? 675 00:38:59,277 --> 00:39:00,837 All right. Well, keep up the good work. 676 00:39:00,917 --> 00:39:03,197 We love you. We'll call you from the road in the morning. 677 00:39:03,677 --> 00:39:05,157 Okay. Love you too. 678 00:39:40,517 --> 00:39:42,358 We did 14 miles today. 679 00:39:44,278 --> 00:39:46,117 I need you to keep up your energy. 680 00:39:46,198 --> 00:39:48,838 - I know you're upset, but... - I'm not upset, Dad. 681 00:39:49,438 --> 00:39:50,398 It's… 682 00:39:51,358 --> 00:39:52,318 It's what? 683 00:39:58,158 --> 00:39:59,158 All my friends, 684 00:40:00,198 --> 00:40:02,758 okay, they've all gone and started their lives, and 685 00:40:03,518 --> 00:40:04,598 I'm happy for them. 686 00:40:06,278 --> 00:40:08,198 But it's like they pity me. 687 00:40:09,318 --> 00:40:12,198 I totally feel it. And you and Mom, you guys judge me too. 688 00:40:12,758 --> 00:40:15,878 - Fielding, your mom and I don't judge you. - Dad, yes, you do. Every day. 689 00:40:15,958 --> 00:40:17,038 In how you look at me. 690 00:40:18,598 --> 00:40:21,478 How you talk about me when you think I can't hear you. 691 00:40:23,318 --> 00:40:26,918 And when all of your friends, and your mom, and your dad, and their friends, 692 00:40:26,999 --> 00:40:29,958 when everyone looks at you like you're a loser, it's… 693 00:40:30,038 --> 00:40:31,919 It's nice to have 694 00:40:31,998 --> 00:40:34,998 one soul on earth who thinks you're fine just the way you are. 695 00:40:36,359 --> 00:40:37,919 Even if you are a little bit different 696 00:40:37,998 --> 00:40:40,758 or don't have a job, or direction, or momentum. 697 00:40:41,879 --> 00:40:45,119 Just one soul who loves you because… 698 00:40:45,998 --> 00:40:46,958 Because you are you. 699 00:40:49,199 --> 00:40:51,038 That's who Gonker was for me, Dad. 700 00:40:53,119 --> 00:40:55,718 Gonker was the only one on the entire planet who… 701 00:40:56,198 --> 00:40:58,358 Who liked me just the way I am. 702 00:41:03,038 --> 00:41:06,479 Son, you're worried about Gonker because you love him and he's lost. 703 00:41:08,519 --> 00:41:10,199 That's why I worry about you. 704 00:41:10,999 --> 00:41:12,079 You just did it again. 705 00:41:16,119 --> 00:41:19,599 Just because I'm trying to find my way or whatever doesn't mean I'm lost. 706 00:41:38,640 --> 00:41:41,719 Excuse me! Excuse me! Hi. 707 00:41:41,799 --> 00:41:42,600 Hi. 708 00:41:42,679 --> 00:41:45,879 Hi, um, were you handing these out in the Hardee's earlier? 709 00:41:45,960 --> 00:41:47,559 Yeah. Have you seen him? 710 00:41:48,360 --> 00:41:50,120 Uh, no, sweetie, I haven't, 711 00:41:50,199 --> 00:41:52,800 but when my Tucker ran off a few years ago, 712 00:41:52,880 --> 00:41:56,400 we went around with his brother Butchie, and Tucker picked up his scent real fast. 713 00:41:56,480 --> 00:41:59,160 Some folks think dogs will pick up the scent of another canine 714 00:41:59,240 --> 00:42:01,080 before they will a human scent. 715 00:42:01,160 --> 00:42:04,320 It's kinda left over from when they needed to find their packs. 716 00:42:04,400 --> 00:42:06,159 I thought maybe it could help. 717 00:42:06,759 --> 00:42:07,920 Thank you. 718 00:42:24,720 --> 00:42:27,840 - Hey, we really appreciate this. - Ah, you kiddin'? 719 00:42:27,920 --> 00:42:32,920 Yuri loves Gonker, and vice versa. No doubt old Gonk will know his scent. 720 00:42:33,001 --> 00:42:35,080 I promise he'll never be off leash, 721 00:42:35,161 --> 00:42:37,801 and we'll feed him well, get plenty of exercise. 722 00:42:37,880 --> 00:42:39,440 Fresh air will do him good. 723 00:42:39,520 --> 00:42:42,440 Need him back a week from today. Heading to Florida till the spring. 724 00:42:42,520 --> 00:42:44,720 You got it. Hopefully, we'll be back with two dogs. 725 00:42:44,800 --> 00:42:48,601 All right. You be good, Yuri. Help the Marshalls find their boy. 726 00:42:56,761 --> 00:42:57,721 Gonk! 727 00:42:58,600 --> 00:42:59,560 Gonker! 728 00:43:02,440 --> 00:43:03,441 Gonker! 729 00:43:04,641 --> 00:43:06,121 Gonker! 730 00:43:08,961 --> 00:43:09,921 Gonk! 731 00:43:10,441 --> 00:43:12,361 - Hey, excuse me. - Hey, how are ya? 732 00:43:12,441 --> 00:43:14,961 We're looking for our dog. Maybe you can help us. 733 00:43:15,041 --> 00:43:17,191 - Seen anything around here? - No, haven't seen anything. 734 00:43:17,601 --> 00:43:19,241 - Thank you so much. - Good luck. 735 00:43:20,401 --> 00:43:23,321 -Gonker! 736 00:43:25,161 --> 00:43:27,521 Gonker! 737 00:43:29,641 --> 00:43:31,441 Gonker! 738 00:43:33,001 --> 00:43:34,442 Gonker! 739 00:43:34,521 --> 00:43:35,481 Gonker! 740 00:43:36,761 --> 00:43:39,201 Gonker! 741 00:43:39,281 --> 00:43:40,481 I'd love to help. 742 00:43:40,562 --> 00:43:43,241 I have a friend at the high school, lets me make copies for free. 743 00:43:43,322 --> 00:43:45,321 I can put one up at the church, the market. 744 00:43:45,881 --> 00:43:47,801 Oh, and the quarry employs a whole lot of folk. 745 00:43:47,882 --> 00:43:50,561 I'll make sure they find one on their windshield after work. 746 00:43:50,642 --> 00:43:54,041 - Thank you. You're a godsend. - Tell my ex that. Good luck. 747 00:43:54,122 --> 00:43:56,081 -What about those guys? 748 00:43:57,281 --> 00:44:00,161 - Are you sure? - Talk about covering a lot of ground. 749 00:44:01,082 --> 00:44:03,922 Right. They're on motorcycles. They can't ride the trail. 750 00:44:04,001 --> 00:44:05,883 We don't know if Gonker's gonna stay on the trail. 751 00:44:05,962 --> 00:44:07,361 - He could head into a city. - Okay. 752 00:44:07,442 --> 00:44:09,322 But they just don't look like the type of people 753 00:44:09,401 --> 00:44:11,801 you approach about this kind of thing. 754 00:44:11,882 --> 00:44:15,602 Son, if you live in a bubble, eventually you suffocate. 755 00:44:27,842 --> 00:44:30,322 Pardon the interruption. I was wondering if any of you gentlemen 756 00:44:30,402 --> 00:44:34,322 had, uh, possibly seen our missing dog on your travels? 757 00:44:35,002 --> 00:44:37,122 He disappeared two days ago on the trail, um, 758 00:44:37,203 --> 00:44:41,802 and if we don't find him within 18 days and give him his medicine, he could die. 759 00:44:41,883 --> 00:44:43,323 His name is Gonker. 760 00:44:44,523 --> 00:44:46,962 - His name is "Gonkers"? - "Gonker." Singular. 761 00:44:47,763 --> 00:44:49,242 It's one dog. 762 00:44:52,042 --> 00:44:53,002 Gon-ker. 763 00:44:54,003 --> 00:44:55,323 That's a stupid name. 764 00:44:58,523 --> 00:45:00,603 I gave my dog a stupid name once. 765 00:45:02,562 --> 00:45:03,683 "Macaroni." 766 00:45:05,283 --> 00:45:06,243 Yeah. 767 00:45:06,923 --> 00:45:08,922 He was five when he got out of the yard. 768 00:45:10,362 --> 00:45:11,442 Never came back. 769 00:45:14,202 --> 00:45:15,563 I still dream about him. 770 00:45:17,003 --> 00:45:19,363 What happened to your guy? How'd he get lost? 771 00:45:20,323 --> 00:45:21,283 Um… 772 00:45:21,963 --> 00:45:23,643 I had him off the leash, so… 773 00:45:24,403 --> 00:45:25,443 Uh, it's my fault. 774 00:45:33,403 --> 00:45:35,123 You need to forgive yourself. 775 00:45:36,043 --> 00:45:38,843 I beat myself up for years on account of Macaroni. 776 00:45:40,163 --> 00:45:41,323 It does you no good. 777 00:45:42,163 --> 00:45:43,963 And it does no good for Gonkers either. 778 00:45:44,044 --> 00:45:45,004 Gonker. 779 00:45:48,203 --> 00:45:50,203 We've got chapters up and down the coast. 780 00:45:51,163 --> 00:45:54,283 And we'll make sure that every Asrael’s Knight keeps their eyes peeled. 781 00:45:55,603 --> 00:45:57,163 - Oh. - Thank you. 782 00:45:58,324 --> 00:45:59,884 And thank all the other knights. 783 00:45:59,964 --> 00:46:01,963 Uh, yeah, thanks. 784 00:46:10,044 --> 00:46:13,084 No dogs. Next motel is over 30 miles away, 785 00:46:13,164 --> 00:46:16,284 and their website says, "No pets over 15 pounds." 786 00:46:16,764 --> 00:46:19,564 All right, let's put his bowls in your bag. 787 00:46:20,404 --> 00:46:21,964 No, they said, "No dogs." 788 00:46:22,044 --> 00:46:24,164 Yeah. Little laws are for little men. 789 00:46:24,724 --> 00:46:26,764 - The fine is, like, $300. - Come on. 790 00:46:28,644 --> 00:46:30,444 Ancient trading caravans on the Silk Road 791 00:46:30,524 --> 00:46:32,604 would stop at campgrounds on their way to the Orient. 792 00:46:32,684 --> 00:46:33,913 You know what they called those? 793 00:46:33,964 --> 00:46:36,044 Holiday Inns that don't allow dogs? 794 00:46:36,124 --> 00:46:37,284 "Caravansaries." 795 00:46:37,364 --> 00:46:39,524 Not only were there camels allowed inside, 796 00:46:40,004 --> 00:46:42,604 the guards would welcome them and protect them. 797 00:46:42,684 --> 00:46:44,004 - Oh. - We are a caravansary. 798 00:46:44,084 --> 00:46:46,205 So they are required to welcome our camp. 799 00:46:46,284 --> 00:46:47,604 Come on. Okay. 800 00:46:47,684 --> 00:46:50,045 -Put the coat around me. 801 00:46:50,124 --> 00:46:52,844 - What is this, Scooby-Doo? - Come on, come on! He's heavy. 802 00:46:57,084 --> 00:46:59,645 Okay, I'm gonna distract the front desk while you slip by, 803 00:46:59,724 --> 00:47:01,325 and I'll meet you at the elevators. 804 00:47:01,404 --> 00:47:02,564 Let's light this candle. 805 00:47:04,964 --> 00:47:06,404 I am not paying the fine. 806 00:47:06,485 --> 00:47:08,765 Of course not. You'd need money for that. 807 00:47:11,405 --> 00:47:12,365 Hello. 808 00:47:12,445 --> 00:47:14,165 Your dog is with a bad man. 809 00:47:15,884 --> 00:47:16,685 Who is this? 810 00:47:16,765 --> 00:47:19,604 My neighbor Claude got him. He got all kinds of animals. 811 00:47:19,685 --> 00:47:21,605 Lord knows what he does to them. 812 00:47:21,685 --> 00:47:25,565 I see lots of dogs get brought in, but I ain't ever seen one come out. 813 00:47:25,645 --> 00:47:28,405 I don't understand. She says this guy's harming animals? 814 00:47:28,485 --> 00:47:30,645 That's what she said. We should call the police. 815 00:47:30,725 --> 00:47:32,005 And tell them what? 816 00:47:32,085 --> 00:47:34,325 They can't enter the guy's house on an accusation. 817 00:47:34,405 --> 00:47:37,805 They'd need probable cause for a warrant and there's not enough to get one. 818 00:47:39,165 --> 00:47:41,165 Intro to Constitutional Law, B-plus. 819 00:47:41,245 --> 00:47:44,885 Look, we'll have a conversation with the guy and we'll see what's what. 820 00:47:44,965 --> 00:47:47,485 -Do we have an address? I just texted it to Fielding. 821 00:47:47,565 --> 00:47:50,245 Oh, also, Fields, um, I need you to get the word out 822 00:47:50,325 --> 00:47:52,645 on my new Twitter and Instagram handles. 823 00:47:52,725 --> 00:47:56,365 It's, um, @RealGonker and @FindGonker. 824 00:47:56,445 --> 00:47:58,845 Hey, you guys be careful at this Claude fella's. 825 00:47:58,926 --> 00:48:00,445 He might be some kinda serial killer. 826 00:48:00,525 --> 00:48:03,925 Yeah, you're absolutely right. That's why I'm gonna send Fielding to the front door. 827 00:48:04,005 --> 00:48:05,565 Great. 828 00:48:05,646 --> 00:48:07,046 Be safe. I'm serious. 829 00:48:07,605 --> 00:48:08,406 Bye. 830 00:48:08,486 --> 00:48:10,245 All my paperwork's up-to-date. 831 00:48:10,326 --> 00:48:13,845 I'm fully licensed to act as a non-profit, temporary shelter for strays. 832 00:48:13,926 --> 00:48:16,526 I'm sorry. My wife called me and said I should check it out. 833 00:48:16,605 --> 00:48:17,565 I don't know. 834 00:48:17,646 --> 00:48:19,766 It's… No, this isn't the first time it's happened. 835 00:48:19,845 --> 00:48:23,846 The woman who called, Mrs. Banner, 98 and, uh, losing her faculties. 836 00:48:23,925 --> 00:48:27,366 It's been explained to her a dozen times what we do, but she just forgets. 837 00:48:27,446 --> 00:48:29,286 - But her heart's in the right place. - Sure. 838 00:48:29,366 --> 00:48:32,208 - Listen, we're sorry to take up your time. - You're not taking up my time. 839 00:48:32,286 --> 00:48:36,086 Look, I'm fully plugged in to the animal rescue community. 840 00:48:36,166 --> 00:48:37,326 I'm gonna scan this, okay? 841 00:48:37,406 --> 00:48:38,646 I'm gonna get a chain going. 842 00:48:38,726 --> 00:48:42,686 We have folks, they spend every weekend searching for strays just to try and help. 843 00:48:42,766 --> 00:48:44,366 They need to know about Gonker. 844 00:48:44,446 --> 00:48:45,526 Well, thank you. 845 00:48:45,606 --> 00:48:46,566 Yeah, thanks. 846 00:48:46,646 --> 00:48:47,606 You okay? 847 00:48:48,126 --> 00:48:49,447 Oh, yeah, I just… 848 00:48:50,366 --> 00:48:52,246 I was hoping he'd be here, but… 849 00:48:52,807 --> 00:48:54,206 Let's just hope for a miracle. 850 00:49:23,287 --> 00:49:26,007 - Ah, good! You got some calories in you. - Mmm. 851 00:49:26,086 --> 00:49:28,366 Mmm-hmm! Um… 852 00:49:28,447 --> 00:49:32,847 So, I was thinking today we make our way down to Elkton. 853 00:49:32,927 --> 00:49:33,967 Elkton. 854 00:49:34,727 --> 00:49:37,287 - That's quite a ways. - Well, we don't have a choice. 855 00:49:37,367 --> 00:49:39,247 It's like we say, Gonker isn't any dog. 856 00:49:40,767 --> 00:49:43,127 As hard as you're searching for him, he's searching for you. 857 00:49:44,567 --> 00:49:46,687 Hi. Um, so sorry to bother you. 858 00:49:47,247 --> 00:49:50,047 I was wondering, maybe, if you've seen this dog? 859 00:49:50,127 --> 00:49:52,208 Well, we sure have, 'cause he's our dog. 860 00:49:52,287 --> 00:49:54,368 Hold on. You're the Marshalls? 861 00:49:54,447 --> 00:49:56,288 That's what the mailbox says. And you are? 862 00:49:56,367 --> 00:49:57,327 Um, Tracy. 863 00:49:57,368 --> 00:49:58,688 I can't believe this. 864 00:49:58,767 --> 00:50:02,927 I just read about you guys yesterday, and it just made me feel so sad. 865 00:50:03,008 --> 00:50:05,247 So I made a bunch of these to hand out while I hike. 866 00:50:05,327 --> 00:50:06,767 That is incredibly nice of you. 867 00:50:06,848 --> 00:50:10,208 Wow, I guess the Virginia Sun did us a solid. 868 00:50:10,287 --> 00:50:13,247 The Sun? No, I've read about this in Roanoke Times. 869 00:50:13,328 --> 00:50:15,448 - Can I see that flyer? - Yeah, of course. 870 00:50:18,047 --> 00:50:20,008 Ha! This is from the Associated Press. 871 00:50:20,087 --> 00:50:21,488 Gonker's gone national. 872 00:50:22,448 --> 00:50:25,808 - Hello, this is Ginny Marshall. - Ginny, my name is Alex Olsen. 873 00:50:25,888 --> 00:50:28,768 I saw the article about your dog in the Duluth News Tribune. 874 00:50:29,327 --> 00:50:31,367 I got a Saint Bernard with Addison's disease. 875 00:50:31,928 --> 00:50:33,488 I just wanted to let you know 876 00:50:33,568 --> 00:50:35,665 there's certain foods that you can leave out for Gonker, 877 00:50:35,688 --> 00:50:37,928 that if he can get to 'em, which might help his condition. 878 00:50:38,008 --> 00:50:40,168 Give him a few extra days before his medicine wears off. 879 00:50:43,248 --> 00:50:45,408 -Hello, this is Ginny Marshall. 880 00:50:45,488 --> 00:50:47,288 Uh, can you just say that one more time? 881 00:50:47,368 --> 00:50:48,888 Rhodesian. 882 00:50:49,448 --> 00:50:50,688 Rhodesian Ridgeback. 883 00:50:50,768 --> 00:50:52,208 They are excellent trackers. 884 00:50:52,288 --> 00:50:56,008 But when he goes out to hunt, I have a method to help him find his way home. 885 00:50:56,088 --> 00:50:58,728 Take anything you might have with your son's scent on it. 886 00:50:58,809 --> 00:51:00,288 Place it outside. 887 00:51:00,369 --> 00:51:02,608 The scent can carry for up to ten miles. 888 00:51:05,169 --> 00:51:06,609 I can't keep up with all the calls. 889 00:51:06,688 --> 00:51:09,808 People are reaching out from all over the world with tips on how to track him, 890 00:51:09,888 --> 00:51:12,729 how to lure him out of the woods, how to help him find your scent. 891 00:51:12,808 --> 00:51:15,088 Well, I don't think they're gonna need help with that. 892 00:51:15,168 --> 00:51:16,128 Meaning? 893 00:51:16,809 --> 00:51:19,368 You're working on kind of a… patchouli musk. 894 00:51:20,169 --> 00:51:22,289 - Have you smelled your cologne? - Aw. 895 00:51:22,368 --> 00:51:25,289 - Sounds like you two are getting along. - Oh, no, it's Stockholm syndrome. 896 00:51:25,368 --> 00:51:27,929 Anyway, I put everyone's tips together in a Google doc, 897 00:51:28,008 --> 00:51:30,408 and I just shared it with you. I sent you a link. 898 00:51:30,489 --> 00:51:33,048 I recognize your voice, but you cannot possibly be my mom. 899 00:51:33,129 --> 00:51:35,129 Ha-ha. Very funny. 900 00:51:35,208 --> 00:51:38,249 -Gonker! 901 00:51:39,809 --> 00:51:40,809 Gonker! 902 00:51:50,649 --> 00:51:53,409 - Man, this is beautiful country. - Oh, I know. 903 00:51:54,649 --> 00:51:57,569 I took the youth center kids on the trail a few times. 904 00:51:58,529 --> 00:51:59,569 Like, to a stream. 905 00:52:00,130 --> 00:52:01,090 Kayaked all day. 906 00:52:03,250 --> 00:52:05,290 - They loved it. - Sounds like you did too. 907 00:52:06,049 --> 00:52:07,009 Yeah. 908 00:52:14,129 --> 00:52:15,089 So you… 909 00:52:15,169 --> 00:52:18,649 You might think this is, like, dumb or whatever, but, um… 910 00:52:21,049 --> 00:52:24,250 I was thinking about maybe one day working in that field. 911 00:52:26,370 --> 00:52:27,370 Doing what? 912 00:52:27,450 --> 00:52:28,609 Uh, you know, like, 913 00:52:29,610 --> 00:52:32,329 outdoor tours, nature tours, stuff like that. 914 00:52:33,169 --> 00:52:34,450 Is there a living in that? 915 00:52:36,130 --> 00:52:37,330 I don't know. 916 00:52:39,650 --> 00:52:40,690 Just a thought. 917 00:52:40,770 --> 00:52:41,730 Ow. 918 00:52:45,930 --> 00:52:46,890 Hey! 919 00:52:47,770 --> 00:52:48,810 Hey, you okay? 920 00:52:51,690 --> 00:52:53,410 Oh, yeah, it's just some blisters. 921 00:52:53,490 --> 00:52:56,410 Look, we're a half mile from a rest stop. Why don't we take a break? 922 00:52:58,530 --> 00:53:01,451 No, we should keep going. He's only got two weeks. 923 00:53:01,530 --> 00:53:03,611 All the more reason you gotta stay healthy. 924 00:53:04,091 --> 00:53:06,690 We've got a lot of ground to cover. Come on. 925 00:53:19,370 --> 00:53:21,931 Hey. We should definitely check in with those guys. 926 00:53:22,571 --> 00:53:25,771 Yeah, I have flyers, and I can recite the story in my sleep, so… 927 00:53:31,010 --> 00:53:31,811 Are you coming? 928 00:53:31,891 --> 00:53:34,331 Thought I'd let you handle it. Look like your kind of people. 929 00:53:35,450 --> 00:53:37,850 If you live in a bubble, you eventually suffocate. 930 00:53:39,691 --> 00:53:40,730 Now he listens to me. 931 00:53:50,971 --> 00:53:52,051 You're gonna hyperventilate. 932 00:53:52,531 --> 00:53:54,371 See, you got the wrong stuff in there. 933 00:53:54,971 --> 00:53:57,771 If the kindling bends like this, it's too wet. 934 00:53:59,091 --> 00:54:00,371 Unless it breaks, 935 00:54:01,691 --> 00:54:02,651 it doesn't burn. 936 00:54:03,291 --> 00:54:04,331 So you need 937 00:54:05,971 --> 00:54:07,171 more stuff like this. 938 00:54:10,491 --> 00:54:11,451 See, now… 939 00:54:13,731 --> 00:54:16,411 - Yeah, that's kindling. - Wow. 940 00:54:16,491 --> 00:54:20,251 - You're, like, full of dad knowledge. - Ha! I don't know about that. 941 00:54:20,331 --> 00:54:22,328 Talk to my son, he'll tell you I'm full of something. 942 00:54:23,731 --> 00:54:25,812 - He's pretty awesome. - Fielding? 943 00:54:25,892 --> 00:54:27,051 Yeah, man. 944 00:54:27,132 --> 00:54:30,171 Going out on the open road, searching for his best friend. 945 00:54:30,252 --> 00:54:32,532 He's got a real loving energy that's hard to come by. 946 00:54:32,612 --> 00:54:34,772 It's like you two are on, like, an epic journey together. 947 00:54:34,851 --> 00:54:35,811 Like a quest. 948 00:54:35,852 --> 00:54:37,332 - An epic quest. - Yo. 949 00:54:37,412 --> 00:54:39,531 A vision quest, like the movie. 950 00:54:41,292 --> 00:54:42,972 Matthew Modine, Madonna, 951 00:54:43,052 --> 00:54:45,812 singing in a Pennsylvania Appalachian bar? No? 952 00:54:48,012 --> 00:54:50,252 That's what makes what you're doing so cool. 953 00:54:50,732 --> 00:54:53,052 Not many dads would walk the trail for their kid. 954 00:54:53,132 --> 00:54:56,892 Yeah. I mean, my old man, he thinks everything I do is stupid, 955 00:54:56,972 --> 00:55:00,252 like writing my music, or making my plays. 956 00:55:00,332 --> 00:55:02,812 No, he doesn't think you're stupid. He loves you. 957 00:55:03,452 --> 00:55:06,332 Writing your plays and making your music isn't gonna pay the bills. 958 00:55:06,412 --> 00:55:09,013 You know, or get you health care coverage, so he worries. 959 00:55:09,092 --> 00:55:10,573 That's what dads do, they… 960 00:55:11,452 --> 00:55:12,412 We worry. 961 00:55:13,892 --> 00:55:16,933 Mr. Marshall, we were all born in 2000. 962 00:55:17,572 --> 00:55:19,573 The first humans of the new millennium. 963 00:55:19,652 --> 00:55:21,172 With technological advances, 964 00:55:21,253 --> 00:55:24,253 the odds are greater we'll live past 100 than die before 40. 965 00:55:24,332 --> 00:55:26,372 So what's the difference if on our deathbed, 966 00:55:26,452 --> 00:55:29,332 we had 54 years in the workforce or 53? 967 00:55:29,413 --> 00:55:31,492 If we die with a little less money to leave our kids 968 00:55:31,573 --> 00:55:34,453 but a lot more life experience and knowledge to pass on? 969 00:55:35,253 --> 00:55:39,292 Some people know exactly what they want. And others don't, like me and my friends. 970 00:55:40,093 --> 00:55:42,613 At the end of the day, we're all just walking the trail. 971 00:55:42,693 --> 00:55:47,413 It's just some of us wanna wait a bit longer before we step off. 972 00:55:47,493 --> 00:55:48,453 That's all. 973 00:55:50,893 --> 00:55:53,693 You know, I think my son's been trying to tell me his version of that, 974 00:55:53,773 --> 00:55:55,293 like, half a dozen times, and… 975 00:55:56,733 --> 00:55:58,413 Don't know why I didn't hear it until now. 976 00:56:00,093 --> 00:56:01,213 'Cause I'm not your son. 977 00:56:07,413 --> 00:56:09,293 All right. This was a good day. 978 00:56:10,213 --> 00:56:12,293 Just another day with no dog to show for it. 979 00:56:13,133 --> 00:56:16,013 Well, people who don't even know us now know Gonker. 980 00:56:16,094 --> 00:56:20,253 And the dog can only travel so far, and the story is now outpacing him. 981 00:56:20,333 --> 00:56:22,694 So it's a good thing. Believe me. 982 00:56:25,613 --> 00:56:27,573 -Really? Again? 983 00:56:30,293 --> 00:56:31,493 Really? All right. 984 00:56:35,093 --> 00:56:37,373 This is why I haven't been able to get much rest. 985 00:56:37,454 --> 00:56:40,733 I'm so used to Gonker being in bed with me, I can't sleep without him. 986 00:56:40,814 --> 00:56:44,174 - Yeah, Well, you're welcome to this one. - Oh, no, I think he likes you. 987 00:56:46,334 --> 00:56:47,614 He just won't stop moving. 988 00:56:49,814 --> 00:56:50,774 Can you stop? 989 00:56:53,534 --> 00:56:54,774 See if we can pull this off. 990 00:56:55,974 --> 00:56:57,654 Remember, today was a good day. 991 00:57:50,454 --> 00:57:51,774 It's okay, boy. 992 00:57:53,615 --> 00:57:54,575 I'm okay. 993 00:58:04,815 --> 00:58:06,975 Oh! Thanks for all your help, Yuri. 994 00:58:07,455 --> 00:58:09,215 - So you have enough water? - Yep. 995 00:58:09,295 --> 00:58:10,895 - Food? - PowerBars and beef jerky. 996 00:58:10,975 --> 00:58:12,935 - You actually gonna eat any of it? - Yes. 997 00:58:13,015 --> 00:58:15,415 Good. 'Cause take this in the spirit with which it's intended, 998 00:58:15,495 --> 00:58:16,775 but you look like a bag of crap. 999 00:58:16,855 --> 00:58:19,576 - Thank you very much. - So you'll take Spotswood up to... 1000 00:58:19,655 --> 00:58:20,999 - To the main trail. - That's right. 1001 00:58:21,055 --> 00:58:22,897 And I'll meet you in the parking lot at... 1002 00:58:22,909 --> 00:58:23,815 Browns Gap. Got it. 1003 00:58:23,896 --> 00:58:27,055 It should take you about ten hours of walking, and I'll see you tonight. 1004 00:58:27,136 --> 00:58:28,895 - Be safe. - I'll be fine. Promise. 1005 00:58:31,535 --> 00:58:32,935 -See ya. 1006 00:58:34,055 --> 00:58:35,015 Be good. 1007 00:58:52,696 --> 00:58:53,856 Oji? 1008 00:58:57,736 --> 00:58:58,856 Oji? 1009 00:59:02,816 --> 00:59:04,056 Oji? 1010 00:59:13,776 --> 00:59:14,736 Where's Oji? 1011 00:59:18,816 --> 00:59:20,777 I need you to be a big girl about this. 1012 00:59:21,816 --> 00:59:24,416 Oji got loose this morning and ran into Fulton. 1013 00:59:24,497 --> 00:59:25,976 He was struck by a car. 1014 00:59:26,897 --> 00:59:27,936 He didn't make it. 1015 00:59:31,697 --> 00:59:35,376 I'm sorry. I know you liked him, but these things are a part of life. 1016 00:59:36,137 --> 00:59:39,737 Now, I told your father you would likely make a big thing about this. 1017 00:59:39,816 --> 00:59:40,856 Prove me wrong. 1018 00:59:40,937 --> 00:59:42,617 Show us that you won't carry on 1019 00:59:42,697 --> 00:59:46,217 and you will be rewarded with a day of shopping at Josie's Boutique. 1020 00:59:46,697 --> 00:59:49,016 'Cause the truth is, no amount of crying will bring him back. 1021 00:59:49,097 --> 00:59:51,457 So why waste that energy, okay? 1022 01:00:18,257 --> 01:00:19,857 - Oh. - Ooh. 1023 01:00:19,937 --> 01:00:21,977 -Oh, gosh, you scared me. 1024 01:00:22,057 --> 01:00:23,137 I missed you. 1025 01:00:23,217 --> 01:00:25,338 - I missed you too. What a week. - Mmm-hmm. 1026 01:00:26,617 --> 01:00:28,137 So Yuri's back with Earl, 1027 01:00:28,218 --> 01:00:32,658 and I am so looking forward to a shower with a regular-sized bar of soap. 1028 01:00:32,737 --> 01:00:33,697 Ugh, I bet. 1029 01:00:36,057 --> 01:00:39,018 I don't think I've seen a room like this since Russell Crowe was doing math. 1030 01:00:39,097 --> 01:00:40,977 Yeah, I've been listening to a podcast 1031 01:00:41,058 --> 01:00:43,857 of the Bushmen in the Kalahari and how they track antelope, 1032 01:00:43,938 --> 01:00:47,337 and I was thinking there could be something to that that's applicable here. 1033 01:00:47,418 --> 01:00:48,458 - Sure. - Yeah. 1034 01:00:48,537 --> 01:00:50,097 And also I've been putting up trackers 1035 01:00:50,178 --> 01:00:52,981 where everybody said that they've seen Oji, but the description was wrong, 1036 01:00:53,058 --> 01:00:56,058 but I figure maybe if there's a pattern to his movements, we should follow up. 1037 01:00:56,138 --> 01:00:58,555 Because who knows, maybe every tipster just described him wrong. 1038 01:00:58,578 --> 01:00:59,615 Yeah, no, that makes sense. 1039 01:00:59,658 --> 01:01:02,817 Yeah, and then there's one other thing. And you're gonna think I'm crazy. 1040 01:01:02,898 --> 01:01:04,218 - Animal psychics. - Okay. 1041 01:01:04,738 --> 01:01:06,498 - What? - No, I'm worried about you. 1042 01:01:07,418 --> 01:01:09,818 I'm fine! There's just a lot of information coming in, 1043 01:01:09,898 --> 01:01:11,338 and I'm trying to control it all. 1044 01:01:11,418 --> 01:01:13,098 - He's not Oji. - I'm just trying to... 1045 01:01:14,018 --> 01:01:15,818 - What? - Gonker is not Oji. 1046 01:01:17,458 --> 01:01:19,698 I know that. This has nothing to do with Oji. 1047 01:01:19,778 --> 01:01:21,898 You have to stop putting pressure on yourself. 1048 01:01:25,018 --> 01:01:25,978 It's… 1049 01:01:27,379 --> 01:01:29,899 It's just that it's happening all over again. 1050 01:01:32,578 --> 01:01:36,338 I promised myself that I would never care about another dog again, 1051 01:01:36,418 --> 01:01:37,699 and then here I am. 1052 01:01:39,418 --> 01:01:41,138 Heartbroken again. 1053 01:01:41,698 --> 01:01:42,778 Look, look, look, I… 1054 01:01:43,819 --> 01:01:45,979 I promise you it won't happen again. 1055 01:01:47,859 --> 01:01:49,219 We're gonna find this dog. 1056 01:01:49,299 --> 01:01:51,418 - You keep saying that. - I know. 1057 01:01:52,498 --> 01:01:53,539 Because I believe it. 1058 01:02:12,219 --> 01:02:14,561 Hey, it's Fielding. Sorry I missed your call. Leave a message. 1059 01:02:14,619 --> 01:02:17,779 Look, I am officially beyond worried to extremely concerned. 1060 01:02:17,859 --> 01:02:19,939 You were supposed to be here 40 minutes ago. 1061 01:02:20,419 --> 01:02:22,339 I'm gonna go to some of the other trailheads. 1062 01:02:22,419 --> 01:02:24,899 If you end up here, stay put because I'll be back. 1063 01:02:26,739 --> 01:02:29,699 - Why wouldn't he be answering? - Reception's spotty on the trail. 1064 01:02:29,780 --> 01:02:31,700 He could have a dead battery or... 1065 01:02:31,779 --> 01:02:32,739 Or what? 1066 01:02:33,380 --> 01:02:36,819 The kid is skin and bones. He hasn't eaten. He's not sleeping. 1067 01:02:36,899 --> 01:02:38,979 It's dark. He's tired. I hope he didn't hurt himself. 1068 01:02:39,059 --> 01:02:42,179 I've been up and down this trail. He's over two hours late. 1069 01:02:42,260 --> 01:02:45,539 - You should have called me sooner! - Well, I didn't wanna worry you. 1070 01:02:45,620 --> 01:02:47,339 Oh, yeah? How's that working out for ya? 1071 01:02:47,420 --> 01:02:50,699 We've already lost a dog in these damn woods. And now our son too? 1072 01:02:51,580 --> 01:02:52,540 Hang on. 1073 01:02:53,099 --> 01:02:54,500 I found him! I'll call you back. 1074 01:03:05,699 --> 01:03:06,659 Fielding. 1075 01:03:07,259 --> 01:03:08,459 Where were you? 1076 01:03:08,540 --> 01:03:09,980 I was looking for my dog. 1077 01:03:11,700 --> 01:03:12,660 Come on. 1078 01:03:16,740 --> 01:03:19,500 - Watch the heel. - I got you. Ready? 1079 01:03:20,500 --> 01:03:21,660 Oh, look at this. 1080 01:03:23,620 --> 01:03:25,540 Okay. Well, 1081 01:03:26,380 --> 01:03:28,060 twenty-four miles in 12 hours 1082 01:03:29,380 --> 01:03:31,620 on unpaved roads, uphill, downhill. 1083 01:03:32,180 --> 01:03:35,301 - You're pushing yourself to the brink. - I had to cover more ground. 1084 01:03:36,700 --> 01:03:37,780 Gonker needs me. 1085 01:03:42,420 --> 01:03:44,220 Remember the other day you were asking me 1086 01:03:44,301 --> 01:03:46,500 if I was proud of how you were living your life? 1087 01:03:46,581 --> 01:03:47,781 Your clothes, your choices? 1088 01:03:47,860 --> 01:03:49,461 - Hey, Dad... - You didn't let me answer. 1089 01:03:49,540 --> 01:03:52,781 - We're cool. We don't have to do all that. - Hey, hey, hey! Hey, no. 1090 01:03:53,700 --> 01:03:55,980 Will you listen for a minute, okay? Please. 1091 01:03:56,541 --> 01:03:58,301 I can't take pride in your clothes. 1092 01:03:59,261 --> 01:04:01,821 Okay? I can't take pride in living in a cabin 1093 01:04:01,901 --> 01:04:04,665 or any of those kind of things because they're just that, they're things. 1094 01:04:04,740 --> 01:04:06,581 That's not what fathers take pride in. 1095 01:04:09,060 --> 01:04:10,541 I take pride in your character. 1096 01:04:11,661 --> 01:04:15,301 The character that embraces being kind to everyone. 1097 01:04:17,341 --> 01:04:18,301 It's fun. 1098 01:04:19,421 --> 01:04:20,381 It's funny. 1099 01:04:22,061 --> 01:04:22,941 Loving. 1100 01:04:23,021 --> 01:04:26,741 The kind of character that rescues a puppy from a shelter and gives it a home. 1101 01:04:26,821 --> 01:04:31,021 The kind of character that would walk all night on bloody feet 1102 01:04:31,101 --> 01:04:33,181 before it would give up on someone it loves. 1103 01:04:34,541 --> 01:04:35,501 So, 1104 01:04:36,862 --> 01:04:40,702 you're asking me if I'm proud of you. I have always been proud of you. 1105 01:04:44,221 --> 01:04:45,661 I wouldn't know how not to be. 1106 01:04:54,101 --> 01:04:55,181 I love you, Dad. 1107 01:04:57,822 --> 01:04:58,902 I love you too. 1108 01:05:08,941 --> 01:05:11,022 Twenty-four miles? That's insane. 1109 01:05:11,101 --> 01:05:15,181 That's what I told him. But he's not listening. He's dedicated. 1110 01:05:16,102 --> 01:05:16,982 And you? 1111 01:05:17,062 --> 01:05:18,702 Fielding's my compass now. 1112 01:05:19,662 --> 01:05:21,022 Wherever he says we go, 1113 01:05:21,822 --> 01:05:22,702 we go. 1114 01:05:22,782 --> 01:05:24,662 Be safe. I love you. 1115 01:05:24,742 --> 01:05:25,702 Love you. 1116 01:05:34,902 --> 01:05:36,182 Almost out of kibble. 1117 01:05:36,262 --> 01:05:38,862 We'll pick some up at town. It's starting to get dark. 1118 01:05:39,422 --> 01:05:42,383 What if he comes back to the trail at night and we're not here to find him? 1119 01:05:42,462 --> 01:05:44,652 The experts were telling your mom if he's anywhere nearby, 1120 01:05:44,702 --> 01:05:46,103 he's gonna pick up your scent. 1121 01:05:46,182 --> 01:05:48,662 I just… I don't think we've been anywhere nearby. 1122 01:05:49,862 --> 01:05:52,223 - Don't give up hope. - It's getting hard not to. 1123 01:05:54,182 --> 01:05:55,223 Gonker! 1124 01:05:55,703 --> 01:05:56,663 Hello? 1125 01:05:58,783 --> 01:06:00,623 Who's looking for Gonker? 1126 01:06:00,703 --> 01:06:01,663 I am! 1127 01:06:03,103 --> 01:06:04,063 Fielding? 1128 01:06:04,823 --> 01:06:06,182 - Nate? - Hey, man! 1129 01:06:06,743 --> 01:06:08,702 Ow! Oh, God. Ow. 1130 01:06:09,583 --> 01:06:10,543 Ow. 1131 01:06:11,903 --> 01:06:15,182 What are you doing off the trail, man? You could get lost, you could get killed. 1132 01:06:15,263 --> 01:06:18,583 I know! I almost did right there. Listen. Wasn't my intention. 1133 01:06:18,662 --> 01:06:21,743 I'm not real good at following all these markers. 1134 01:06:21,823 --> 01:06:26,703 They should make real signs, you know? Something that says, "Trail that way." 1135 01:06:26,783 --> 01:06:28,423 Dude, what are you doing out here? 1136 01:06:28,503 --> 01:06:29,463 Looking for our dog. 1137 01:06:29,503 --> 01:06:33,263 You said that you guys started north. I started south, worked my way up. 1138 01:06:33,343 --> 01:06:35,343 Got my walking stick on account of all the walking. 1139 01:06:35,423 --> 01:06:37,543 Got some donuts 'cause I thought Gonk might smell them. 1140 01:06:37,623 --> 01:06:39,183 Interesting thing about donuts. 1141 01:06:39,263 --> 01:06:40,863 You know who else loves donuts? 1142 01:06:40,943 --> 01:06:43,704 Every freaking bird in the state of Virginia, 1143 01:06:43,783 --> 01:06:47,583 because I have been mauled and pecked at and attacked, and it's... 1144 01:06:47,664 --> 01:06:49,584 No, I mean, what are you doing out here? 1145 01:06:52,824 --> 01:06:53,943 This is my fault. 1146 01:06:56,623 --> 01:07:00,103 I'm the one who pointed out the fox to Gonker, so this is my fault. 1147 01:07:02,664 --> 01:07:05,384 I'm sorry, man. I didn't mean to. You know that I loved him. 1148 01:07:05,463 --> 01:07:07,383 - I know that you loved him, and we just... - Nate. 1149 01:07:08,264 --> 01:07:09,264 I never once, 1150 01:07:10,224 --> 01:07:12,183 for a second, ever thought to blame you. 1151 01:07:14,823 --> 01:07:15,783 Like, ever. 1152 01:07:18,063 --> 01:07:20,264 Wish I would have known that, 1153 01:07:21,183 --> 01:07:23,744 because these crows have been kicking my ass. 1154 01:07:23,824 --> 01:07:26,144 All right. I got an idea. 1155 01:07:27,464 --> 01:07:28,961 - Where's he going? - Dude, I don't know. 1156 01:07:28,984 --> 01:07:31,024 - God, it's so good to see you. - Don't touch me, man. 1157 01:07:31,104 --> 01:07:32,064 I know you love me. 1158 01:07:32,104 --> 01:07:34,344 Oh, my God. Mmm. Mmm. 1159 01:07:38,064 --> 01:07:39,024 Oh, my God. 1160 01:07:41,224 --> 01:07:42,184 So good. 1161 01:07:43,904 --> 01:07:45,584 Mmm! Oh, my God. 1162 01:07:47,984 --> 01:07:50,264 Did they not feed you at the psych department, Nate? 1163 01:07:51,865 --> 01:07:54,865 It's more of a food for the soul kind of group, you know? 1164 01:07:54,944 --> 01:07:56,921 I'm thinking about selling out, going to Wall Street. 1165 01:07:56,944 --> 01:08:00,704 Wow! Yeah? What about becoming a "philosophical artist"? 1166 01:08:01,184 --> 01:08:02,425 "I love capitalism." 1167 01:08:02,504 --> 01:08:04,184 "It rewards me for being brave, 1168 01:08:04,264 --> 01:08:07,785 and it awards me for being innovative and thinking outside the box." 1169 01:08:07,864 --> 01:08:10,384 Henry Rollins. And he was a philosophical artist. 1170 01:08:10,465 --> 01:08:12,705 Maybe I'll become an organic farmer or something. 1171 01:08:12,784 --> 01:08:15,465 - I don't know. Weighing both options. - You're strange, Nate. 1172 01:08:16,384 --> 01:08:18,865 And I love it. All right, I'm gonna go hit the head. 1173 01:08:21,105 --> 01:08:23,625 Papa seems like he's in a fine mood tonight. 1174 01:08:23,704 --> 01:08:25,905 How you guys getting along, all this time together? 1175 01:08:26,825 --> 01:08:27,785 Um… 1176 01:08:28,225 --> 01:08:31,865 Good. Really good. Yeah, I think we found our rhythm. 1177 01:08:32,505 --> 01:08:34,105 - Can I clear these? - Yes, thank you. 1178 01:08:34,185 --> 01:08:35,585 -Uh, yeah, thank you. 1179 01:08:35,665 --> 01:08:37,585 - You didn't go near your burger. - I know. 1180 01:08:39,265 --> 01:08:40,345 Thank you. 1181 01:08:40,905 --> 01:08:42,185 What's up with that? 1182 01:08:42,825 --> 01:08:44,705 Just don't bring that up in front of my dad. 1183 01:08:44,785 --> 01:08:45,585 Okay. 1184 01:08:45,665 --> 01:08:48,105 It's just my stomach's been upset. 1185 01:08:48,185 --> 01:08:50,465 It was messed up last semester of school. 1186 01:08:51,105 --> 01:08:53,705 Fields, you gotta get that checked. It could be who knows what? 1187 01:08:53,786 --> 01:08:57,065 - Another beer? - None for me, thank you. I am driving. 1188 01:08:57,146 --> 01:08:58,874 I'll have another water when you get a chance. 1189 01:08:58,946 --> 01:09:02,745 Um, also if there's any way you could hang this up by the door, maybe on that board. 1190 01:09:02,825 --> 01:09:04,706 Otherwise, I totally understand. It's fine. 1191 01:09:04,785 --> 01:09:05,786 Your dog's lost? 1192 01:09:06,465 --> 01:09:08,626 Oh, my goodness! He's so cute! 1193 01:09:09,586 --> 01:09:12,065 - No worries. I'll do it myself. - Thank you. Really. 1194 01:09:12,146 --> 01:09:14,066 "Nothing for me. I'm driving." 1195 01:09:18,826 --> 01:09:20,705 I'm sorry, is this high school? 1196 01:09:20,786 --> 01:09:21,746 Just ignore it. 1197 01:09:26,866 --> 01:09:29,946 You spoiled college guys go on the trail. 1198 01:09:30,026 --> 01:09:34,066 You don't know what the hell you're doing. That's why you lost your stupid dog. 1199 01:09:34,146 --> 01:09:36,866 Hey, I've had a hell of a week and a half. 1200 01:09:36,946 --> 01:09:37,746 Uh… 1201 01:09:37,826 --> 01:09:41,346 - So if you two idiots could shut up? - Don't… 1202 01:09:41,426 --> 01:09:42,386 Okay. 1203 01:09:42,426 --> 01:09:43,666 Oh, my God. 1204 01:09:43,746 --> 01:09:45,786 - You got something to say? - Mmm-mmm. 1205 01:09:47,666 --> 01:09:48,786 Say it to my face. 1206 01:09:48,866 --> 01:09:52,426 Oh, no, I already had to hear you. Now you want me to look at you too? 1207 01:09:52,506 --> 01:09:54,027 Oh, my God! Shut up! 1208 01:09:54,946 --> 01:09:56,307 Whoa, whoa, whoa. 1209 01:09:56,386 --> 01:09:58,626 I wasn't aware there was dancing at this establishment. 1210 01:09:58,707 --> 01:10:00,706 - Doesn't concern you, Pops. - Ha! 1211 01:10:00,786 --> 01:10:03,106 Yeah, well, that's where you're wrong. See, this is my son. 1212 01:10:03,186 --> 01:10:04,626 - Dad. - And that is his friend. 1213 01:10:04,707 --> 01:10:07,506 So it is my biological edict to protect 'em. 1214 01:10:07,587 --> 01:10:09,267 What do you think you're gonna do about it? 1215 01:10:11,187 --> 01:10:12,587 Well, that's a fair question. 1216 01:10:13,787 --> 01:10:15,627 You see, I think for a living. 1217 01:10:15,707 --> 01:10:18,227 Anywhere there's a problem around the world, 1218 01:10:18,306 --> 01:10:19,626 I look at the facts on the ground, 1219 01:10:19,707 --> 01:10:21,819 and then I make what's called a "predictive assumption." 1220 01:10:22,307 --> 01:10:24,546 And here's my assessment of the facts right now. 1221 01:10:25,107 --> 01:10:26,667 That you've had a couple drinks, 1222 01:10:27,186 --> 01:10:28,587 you're looking to have a fight. 1223 01:10:28,667 --> 01:10:32,027 These two are not. So now you're thinking maybe you'll take a run at me. 1224 01:10:32,107 --> 01:10:33,827 - 100%. - Yeah, well. 1225 01:10:34,627 --> 01:10:35,827 Here's what's gonna happen. 1226 01:10:36,387 --> 01:10:37,707 I'm gonna take my thumb 1227 01:10:39,107 --> 01:10:42,467 and jam it so far into your eye socket it could pop it out like a cork. 1228 01:10:43,787 --> 01:10:46,667 So now it's your turn to think, is it worth the risk? 1229 01:10:47,427 --> 01:10:50,507 Because if it's not, then you better back off. 1230 01:10:57,028 --> 01:10:58,348 Y'all ain't worth the hassle. 1231 01:11:15,348 --> 01:11:17,707 The cheeseburger was fantastic. 1232 01:11:23,827 --> 01:11:25,788 He's Dwayne Johnson in Dockers. 1233 01:11:28,387 --> 01:11:29,788 They found him! 1234 01:11:29,868 --> 01:11:32,268 A yellow lab mix was brought into a shelter really weak. 1235 01:11:32,347 --> 01:11:35,068 Blood tests show he has Addison's disease. 1236 01:11:53,908 --> 01:11:55,188 All right, here we go! 1237 01:11:58,868 --> 01:11:59,948 You okay? 1238 01:12:00,029 --> 01:12:00,989 Yeah. 1239 01:12:01,988 --> 01:12:03,068 Just wanna get my dog. 1240 01:12:03,989 --> 01:12:06,269 We will have him soon enough. 1241 01:12:09,788 --> 01:12:12,188 We had heard about Gonker on the news. 1242 01:12:12,269 --> 01:12:16,349 And when the vet said he had Addison's, oh, we were so excited to call you guys. 1243 01:12:16,428 --> 01:12:17,389 Here. 1244 01:12:28,028 --> 01:12:28,988 It's not him. 1245 01:12:30,829 --> 01:12:34,628 I don't… I don't understand. It looks just like the dog on the flyer. 1246 01:12:35,189 --> 01:12:38,669 He's a little smaller and has reddish fur. 1247 01:12:41,669 --> 01:12:43,229 Thank you. Thank you. 1248 01:13:00,789 --> 01:13:01,749 Oh, Fielding. 1249 01:13:44,950 --> 01:13:46,390 I'm so sorry, Gonker. 1250 01:14:22,351 --> 01:14:23,590 No. Oh, no. 1251 01:14:31,030 --> 01:14:32,911 Dad, what are we doing? We have to keep looking. 1252 01:14:32,991 --> 01:14:34,071 Say hello to your mother. 1253 01:14:34,150 --> 01:14:35,648 - You look terrible! - We can't give up. 1254 01:14:35,710 --> 01:14:36,871 He's gonna die out there. 1255 01:14:36,951 --> 01:14:39,471 - Honey, odds are he's already gone. - Don't say that. 1256 01:14:39,550 --> 01:14:42,631 - I found your sandwich. You didn't eat it. - I don't care about that. 1257 01:14:42,711 --> 01:14:45,831 Fielding, we have had over a hundred people trying to find Gonker, 1258 01:14:45,911 --> 01:14:47,151 and he still hasn't turned up. 1259 01:14:47,231 --> 01:14:49,591 You're not sleeping, and you're not eating, 1260 01:14:49,671 --> 01:14:51,791 and the stress is taking its toll on you. 1261 01:14:51,871 --> 01:14:54,071 We need to keep looking. 1262 01:14:54,551 --> 01:14:56,111 It's over, baby. 1263 01:15:03,951 --> 01:15:05,591 He was the best friend I ever had. 1264 01:15:05,671 --> 01:15:06,872 I know. 1265 01:15:08,871 --> 01:15:10,712 I know exactly how you feel. 1266 01:15:34,672 --> 01:15:36,112 - Hi. - Hey. 1267 01:15:36,191 --> 01:15:37,631 Um, Mom and Dad filled me in. 1268 01:15:37,712 --> 01:15:38,672 How you holding up? 1269 01:15:39,632 --> 01:15:40,592 I'm not. 1270 01:15:41,032 --> 01:15:42,832 You did everything you could, Fields. 1271 01:15:43,552 --> 01:15:45,592 All I could would mean I'm still out there. 1272 01:15:45,671 --> 01:15:46,672 You're sick. 1273 01:15:46,752 --> 01:15:49,352 As hard as it may be, you need to take a step back. 1274 01:15:49,912 --> 01:15:51,512 Gonker didn't make me like this. 1275 01:15:54,032 --> 01:15:55,952 I've been feeling sick for a few months now. 1276 01:15:57,112 --> 01:15:58,952 Something's wrong, Peyton. 1277 01:15:59,832 --> 01:16:00,952 Every time I eat, it's 1278 01:16:01,792 --> 01:16:03,112 excruciating pain. 1279 01:16:04,712 --> 01:16:05,912 I'm coughing up blood. 1280 01:16:06,592 --> 01:16:08,592 Anything other than water makes me hurt. 1281 01:16:09,072 --> 01:16:11,553 I thought it was just an upset stomach at first, but 1282 01:16:12,033 --> 01:16:13,713 a few weeks ago, it got really bad. 1283 01:16:15,033 --> 01:16:15,993 Peyton, 1284 01:16:16,953 --> 01:16:18,153 I feel like I'm dying. 1285 01:16:18,633 --> 01:16:20,112 Why didn't you tell anyone? 1286 01:16:20,193 --> 01:16:21,712 'Cause I had to keep looking. 1287 01:16:21,792 --> 01:16:23,472 Okay, no, listen to me. 1288 01:16:23,553 --> 01:16:27,153 Either you go down that hallway and tell Mom and Dad what's going on or I will. 1289 01:16:45,113 --> 01:16:47,112 Mom. Dad. 1290 01:16:49,353 --> 01:16:51,153 There's something I need to tell you. 1291 01:16:51,633 --> 01:16:53,873 - It's the Marshalls. - Is everything okay? 1292 01:16:53,953 --> 01:16:56,073 - The machine will get it. - This is Matt Kessler. 1293 01:16:56,153 --> 01:17:01,073 I'm pretty sure your dog's here at the Evergreen Lodge in Nellysford. 1294 01:17:02,353 --> 01:17:04,353 -Hi, this is Ginny Marshall. Hi, Miss Marshall. 1295 01:17:04,433 --> 01:17:08,713 Yeah, we've got a dog that's been eating out of our garbage for the past day or so, 1296 01:17:08,793 --> 01:17:12,833 and we haven't been able to coax him inside to check out his tags. 1297 01:17:12,913 --> 01:17:16,153 He's pretty skittish. But he looks just like the dog in the flyer. 1298 01:17:16,234 --> 01:17:19,033 Do you happen to have a video of the dog? 1299 01:17:19,114 --> 01:17:22,873 I just ask because several people have said that they've seen Gonker 1300 01:17:22,954 --> 01:17:24,113 and they've been mistaken. 1301 01:17:24,193 --> 01:17:26,713 I tried to record him doing his little tricks... 1302 01:17:26,794 --> 01:17:28,954 Excuse me, what kind of tricks, exactly? 1303 01:17:29,033 --> 01:17:30,313 It was the darnedest thing. 1304 01:17:30,394 --> 01:17:32,033 He found a box of stale donuts, 1305 01:17:32,113 --> 01:17:35,154 and the son of a gun was flipping them up in the air with his nose. 1306 01:17:59,514 --> 01:18:01,114 I don't know. 1307 01:18:02,154 --> 01:18:04,794 You really think he could have made it here in his condition? 1308 01:18:05,634 --> 01:18:07,034 One hundred and eleven miles? 1309 01:18:07,834 --> 01:18:09,154 Gonker isn't any dog. 1310 01:18:09,674 --> 01:18:11,114 - John. - Yes. 1311 01:18:11,794 --> 01:18:13,114 - Fielding. - Hi. 1312 01:18:13,194 --> 01:18:15,154 - Thank you for calling. - Yeah, thank you. 1313 01:18:15,234 --> 01:18:17,274 Uh, so this is where you've seen him? 1314 01:18:17,354 --> 01:18:19,394 Yeah, he eats right here at the dumpster. 1315 01:18:19,475 --> 01:18:23,075 Usually hangs around that tree line, comes out whenever food is thrown away. 1316 01:18:29,915 --> 01:18:30,914 Gonker! 1317 01:18:34,355 --> 01:18:35,675 Gonker! 1318 01:18:40,754 --> 01:18:42,235 Gonker! 1319 01:18:44,995 --> 01:18:46,754 When was the last time you saw him? 1320 01:18:47,234 --> 01:18:49,634 Three hours ago. I called you right after. 1321 01:18:50,515 --> 01:18:52,994 He got spooked 'cause the dumpster lid came down with a crash 1322 01:18:53,075 --> 01:18:54,395 and he tore into the woods. 1323 01:18:55,274 --> 01:18:57,035 Hope that didn't chase him off for good. 1324 01:19:01,235 --> 01:19:02,475 Gonker! 1325 01:19:10,795 --> 01:19:12,675 If he was here, he would've heard me. 1326 01:19:14,635 --> 01:19:16,035 We will find that dog. 1327 01:19:17,115 --> 01:19:18,876 Why won't you stop saying that? 1328 01:19:22,395 --> 01:19:24,115 Because I believe it. 1329 01:19:37,915 --> 01:19:38,875 Gonker. 1330 01:19:40,796 --> 01:19:41,756 Gonker! 1331 01:20:42,597 --> 01:20:43,557 Madam, 1332 01:20:44,077 --> 01:20:45,597 your dog has returned. 1333 01:21:13,197 --> 01:21:14,237 Goodbye, Oji. 1334 01:21:24,797 --> 01:21:26,198 Hello, Gonker! 1335 01:21:28,517 --> 01:21:29,678 Hi. 1336 01:21:40,877 --> 01:21:42,477 -Fielding! 1337 01:21:50,398 --> 01:21:52,118 Erratic breathing, semi-thready pulse. 1338 01:21:52,198 --> 01:21:56,398 - What are we dealing with? Heroin? Oxy? - No, no drugs. He hasn't been eating. 1339 01:21:56,477 --> 01:21:57,878 Okay, we got it from here. 1340 01:21:57,958 --> 01:22:00,878 Hang a bag, normal saline. Give me a full blood panel and stat EKG. 1341 01:22:00,958 --> 01:22:02,237 You got it, doctor. 1342 01:22:03,478 --> 01:22:05,718 It was one of the worst cases I'd ever seen. 1343 01:22:05,798 --> 01:22:08,598 We did have to remove the bulk of his large intestine. 1344 01:22:08,678 --> 01:22:10,078 You know, he could have died. 1345 01:22:10,758 --> 01:22:12,238 - From ulcerative colitis? - Yeah. 1346 01:22:12,318 --> 01:22:14,518 Sure, if remained untreated long enough. 1347 01:22:14,598 --> 01:22:16,238 But just so you know, he's okay. 1348 01:22:18,078 --> 01:22:22,878 From what I saw in surgery, he spent weeks in acute pain and distress. 1349 01:22:22,958 --> 01:22:25,558 Any reason why he would have waited so long to seek medical care? 1350 01:22:25,638 --> 01:22:26,998 It's gonna sound crazy. He… 1351 01:22:27,958 --> 01:22:29,838 His dog was lost. He wanted to keep looking. 1352 01:22:30,519 --> 01:22:31,798 Yeah, well. 1353 01:22:34,839 --> 01:22:38,038 Hansel and Gretel on their birthday, so I get it. 1354 01:22:38,598 --> 01:22:40,558 - When can we see him? - Give him a couple of hours. 1355 01:22:40,638 --> 01:22:42,520 He and his dog are gonna have many more birthdays. 1356 01:22:43,239 --> 01:22:45,438 Thank you so much. Thank you. 1357 01:22:46,398 --> 01:22:48,798 Hey, if Hansel and Gretel ever go missing, 1358 01:22:49,398 --> 01:22:50,399 look us up. 1359 01:22:50,478 --> 01:22:52,638 - Sounds good. Thank you. - Thank you. 1360 01:22:53,199 --> 01:22:54,359 Oh, my gosh! 1361 01:22:56,838 --> 01:22:59,279 And here he is, chewing on his favorite pillow. 1362 01:22:59,358 --> 01:23:01,239 And then, look, this is his favorite stick. 1363 01:23:01,319 --> 01:23:02,919 Every single time, he gets that one. 1364 01:23:02,999 --> 01:23:06,558 And the vet is shocked at how strong he is. 1365 01:23:06,639 --> 01:23:10,039 Except for a few sores on his paws, he's gonna be fine. 1366 01:23:14,719 --> 01:23:15,839 He looks sad. 1367 01:23:15,919 --> 01:23:18,279 Because he's wondering where his buddy went. 1368 01:23:19,319 --> 01:23:21,879 Well, if it isn't the Marshall family pet detectives. 1369 01:23:21,959 --> 01:23:24,799 - Hi, doc. - Hi. How are we doing today? 1370 01:23:24,879 --> 01:23:25,919 Uh… 1371 01:23:26,479 --> 01:23:27,519 I want to go home. 1372 01:23:28,559 --> 01:23:30,319 Gonker looks miserable without me. 1373 01:23:30,399 --> 01:23:33,079 Well, he's gonna continue missing you if you don't get some rest. 1374 01:23:33,160 --> 01:23:35,759 The nurse said you've been tossing and turning all night. 1375 01:23:36,239 --> 01:23:37,720 The body heals when it sleeps. 1376 01:23:38,279 --> 01:23:40,960 Yeah, he doesn't sleep well without his dog. 1377 01:23:41,039 --> 01:23:42,359 Well, do the best you can. 1378 01:23:42,839 --> 01:23:45,839 Your body needs it. Like, really needs it. Okay? 1379 01:23:45,919 --> 01:23:47,479 - Yeah, okay. - Great. 1380 01:23:54,720 --> 01:23:56,440 -You need to relax. 1381 01:23:56,560 --> 01:23:58,560 Yuri was much better at this than you are. 1382 01:23:58,639 --> 01:24:01,240 Stick your head inside the jacket. 1383 01:24:01,960 --> 01:24:03,400 Inside the jacket. 1384 01:24:04,800 --> 01:24:06,720 - We're gonna get in so much trouble. - No, I know. 1385 01:24:06,799 --> 01:24:08,040 Come on. 1386 01:24:16,440 --> 01:24:18,720 Hey, what are you guys doing here? 1387 01:24:19,880 --> 01:24:21,240 We brought you a sleep aid. 1388 01:24:22,800 --> 01:24:23,760 Gonker? 1389 01:24:29,920 --> 01:24:32,320 - Oh, my God. - Good boy. 1390 01:24:35,720 --> 01:24:38,561 -Hey! Hey, boy! 1391 01:24:41,000 --> 01:24:42,120 Hey, buddy. 1392 01:24:44,520 --> 01:24:45,480 Hi. 1393 01:24:48,120 --> 01:24:50,201 You're so tired. Yeah. 1394 01:24:50,801 --> 01:24:52,080 You wanna go to sleep? 1395 01:24:57,560 --> 01:24:59,480 -Good boy. 106503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.