Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,680 --> 00:02:15,880
Excellent, Charlotte.
2
00:02:22,079 --> 00:02:24,160
All right.
That's enough. Thank you.
3
00:02:24,680 --> 00:02:26,440
Everyone, come spread out.
4
00:02:31,879 --> 00:02:32,798
Okay.
5
00:02:34,679 --> 00:02:37,798
Ida, what was your score
on the last math test?
6
00:02:37,879 --> 00:02:38,719
An A.
7
00:02:39,279 --> 00:02:40,358
-A?
-Mm-hmm.
8
00:02:42,719 --> 00:02:44,399
Well, that doesn't help you here.
9
00:02:45,519 --> 00:02:47,839
-No. Mm-mm.
-Does it?
10
00:02:48,358 --> 00:02:49,199
No.
11
00:02:52,159 --> 00:02:53,358
Vanessa.
12
00:02:54,358 --> 00:02:58,039
With that ass of yours,
maybe you should try pole dancing.
13
00:02:59,759 --> 00:03:00,798
Amalie...
14
00:03:07,998 --> 00:03:09,198
Amalie...
15
00:03:11,598 --> 00:03:13,318
You have two jobs.
16
00:03:13,398 --> 00:03:15,478
One. Know your steps.
17
00:03:15,558 --> 00:03:16,478
Two.
18
00:03:17,917 --> 00:03:20,038
Express yourself in dance.
19
00:03:20,118 --> 00:03:22,558
Reach out to us.
20
00:03:23,237 --> 00:03:24,357
Show yourself.
21
00:03:26,398 --> 00:03:28,077
Amalie, when I look at you
22
00:03:29,197 --> 00:03:30,438
I see nothing.
23
00:03:31,477 --> 00:03:33,318
I see all your movements. Yes.
24
00:03:33,838 --> 00:03:36,357
But it's as if you're completely empty.
25
00:03:37,278 --> 00:03:39,558
But I thought I did everything correctly.
26
00:03:39,637 --> 00:03:41,397
Correctly? What's that?
27
00:03:42,277 --> 00:03:45,356
-Did she talk back?
-Correctly. Right.
28
00:03:46,916 --> 00:03:50,796
Ida, if you can't handle criticism,
you shouldn't be here.
29
00:03:51,437 --> 00:03:53,597
She looks like she's going to cry.
30
00:03:54,636 --> 00:03:56,317
Her cat died this morning.
31
00:03:58,796 --> 00:04:00,797
Oh. Are you serious?
32
00:04:00,877 --> 00:04:01,956
That's why she's sad.
33
00:04:03,917 --> 00:04:04,877
Her cat died.
34
00:04:06,397 --> 00:04:07,877
-I see.
-Thank you.
35
00:04:08,477 --> 00:04:11,917
Charlotte. Good.
At least you had all the moves down.
36
00:04:11,997 --> 00:04:13,317
But…
37
00:04:14,436 --> 00:04:16,676
All right. Everyone else
just think over what I said.
38
00:04:16,756 --> 00:04:17,836
That's all for today.
39
00:04:23,916 --> 00:04:24,956
Are you hungry?
40
00:04:25,035 --> 00:04:27,116
I hope she gets laid soon.
41
00:04:27,196 --> 00:04:29,476
Then she can finally get out
all that frustration.
42
00:04:29,996 --> 00:04:30,836
Bitch.
43
00:04:30,916 --> 00:04:32,836
She's not a bitch to Charlotte.
44
00:04:36,396 --> 00:04:39,035
Man, you just gotta find the balance
between comfort and school.
45
00:04:39,116 --> 00:04:42,436
You can chill, go out,
maybe grab a beer with friends.
46
00:04:42,516 --> 00:04:45,756
-Catch up with homework before class.
-Right. That'll be cool.
47
00:04:45,836 --> 00:04:47,155
-That's what I'm talking about.
-Hi.
48
00:04:47,236 --> 00:04:48,076
Hey.
49
00:04:48,714 --> 00:04:51,115
-How was class?
-It was good.
50
00:04:51,195 --> 00:04:53,915
-You okay? All right.
-I'm fine.
51
00:04:53,995 --> 00:04:56,315
-What did you have for lunch?
-There's nothing fun to do.
52
00:04:56,395 --> 00:04:59,075
-Aksel. Let's do something fun.
-Anyone up for a swim?
53
00:04:59,154 --> 00:05:00,475
Yeah.
54
00:05:00,555 --> 00:05:01,395
Ready, baby?
55
00:05:02,594 --> 00:05:03,594
Yeah. Come on.
56
00:05:09,835 --> 00:05:11,835
Elliot, catch it.
57
00:05:11,915 --> 00:05:14,515
Oh. Oh my gosh.
58
00:05:14,594 --> 00:05:16,235
Oh that's cold!
59
00:05:16,315 --> 00:05:17,275
Come on.
60
00:05:17,355 --> 00:05:18,435
-Stop it!
-Come on!
61
00:05:18,515 --> 00:05:19,635
Knock it off!
62
00:05:21,474 --> 00:05:23,033
Oh my… No.
63
00:05:27,514 --> 00:05:28,674
You cold, Vanessa?
64
00:05:28,754 --> 00:05:29,754
Yeah.
65
00:05:30,874 --> 00:05:32,354
Cheese!
66
00:05:32,434 --> 00:05:34,194
Ba, ba, bum.
67
00:05:34,274 --> 00:05:37,114
I used to mess that up all the time.
68
00:05:37,194 --> 00:05:38,354
All the time.
69
00:05:38,434 --> 00:05:40,074
I can't believe I was so clumsy.
70
00:05:40,153 --> 00:05:41,914
You had no balance.
You still don't!
71
00:05:41,994 --> 00:05:43,234
You devil.
72
00:05:43,314 --> 00:05:45,874
Yeah. She looked really sad.
You think she'll quit?
73
00:05:45,954 --> 00:05:48,473
-Who's that?
-No idea.
74
00:05:49,514 --> 00:05:51,473
Good morning, everyone.
75
00:05:51,554 --> 00:05:52,514
Good morning.
76
00:05:52,593 --> 00:05:53,593
Uh,
77
00:05:54,114 --> 00:05:55,554
this is Bashir.
78
00:05:55,634 --> 00:05:56,874
-Hello.
-Hello.
79
00:05:56,954 --> 00:06:00,433
Bashir, uh, has been my student for…
80
00:06:01,113 --> 00:06:04,313
Oh. How long
since you were my student, Bashir?
81
00:06:04,393 --> 00:06:05,472
Uh,
82
00:06:05,553 --> 00:06:08,313
you remember old Egypt
and the mummies and stuff?
83
00:06:08,393 --> 00:06:10,912
Uh, Bashir is the leader
84
00:06:11,592 --> 00:06:13,553
of Dunya Dance School in Amsterdam.
85
00:06:14,553 --> 00:06:18,073
Bashir and I have wanted
to work together for some time.
86
00:06:18,993 --> 00:06:24,073
Um, and now it seems
that Bashir and I have found a reason.
87
00:06:24,152 --> 00:06:24,993
A grant.
88
00:06:25,592 --> 00:06:29,433
One of you will have the chance
to study an entire year at his school.
89
00:06:30,592 --> 00:06:32,911
Shh, shh. Quiet, quiet!
90
00:06:32,992 --> 00:06:34,872
Do you wanna say something, Bashir?
91
00:06:34,952 --> 00:06:38,711
Most of our students go on to perform
at the top dance studios.
92
00:06:38,792 --> 00:06:43,992
Um, so for your career, this would
open doors for you everywhere.
93
00:06:44,072 --> 00:06:45,031
Mm-hmm.
94
00:06:45,112 --> 00:06:48,471
We have decided that you work here,
and then I will be back in a month
95
00:06:48,552 --> 00:06:51,392
to see if we can find the right one.
96
00:06:51,471 --> 00:06:53,471
Oh my God…
97
00:06:53,552 --> 00:06:55,672
Since you're here,
would you watch a class?
98
00:06:55,752 --> 00:06:57,392
That would only
make them nervous.
99
00:06:57,471 --> 00:06:59,151
Oh.
You're probably you're right.
100
00:07:00,072 --> 00:07:01,672
Hey. This is crazy. Right?
101
00:07:01,752 --> 00:07:03,271
-Give me a hug.
-Of course.
102
00:07:03,351 --> 00:07:06,871
Guys, I went to the opera last week
and half the dancers went to that school.
103
00:07:06,951 --> 00:07:10,511
Hey, Charlotte.
Can we practice at your house today?
104
00:07:10,590 --> 00:07:12,111
-Of course.
-That'd be cool.
105
00:07:20,751 --> 00:07:24,391
-Hi. How are you?
-Hi.
106
00:07:24,470 --> 00:07:25,311
Come in.
107
00:08:12,029 --> 00:08:13,269
Good morning.
108
00:08:13,989 --> 00:08:16,229
Good morning. Why are you up so early?
109
00:08:16,308 --> 00:08:18,109
I have to practice for the audition.
110
00:08:18,188 --> 00:08:20,389
Well, I'm sure you'll get it, honey.
111
00:08:20,469 --> 00:08:22,869
Did you know Charlotte
has a practice room?
112
00:08:24,148 --> 00:08:24,989
In a basement.
113
00:08:25,949 --> 00:08:27,268
That's why she's so good.
114
00:08:27,349 --> 00:08:28,308
Mm-hmm.
115
00:08:31,629 --> 00:08:33,949
We're not using
our basement for anything. Right?
116
00:08:38,469 --> 00:08:40,869
Could we maybe get a dance room?
117
00:08:45,068 --> 00:08:48,228
Maybe you could speak with a contractor.
118
00:08:49,067 --> 00:08:50,028
Think it over, Dad.
119
00:08:50,548 --> 00:08:51,708
Goodbye!
120
00:09:18,468 --> 00:09:19,988
Dammit.
121
00:09:27,787 --> 00:09:30,066
-Is this what you mean?
-No. Watch me.
122
00:09:30,147 --> 00:09:32,107
-Come in the pool.
-Is that all you can do?
123
00:09:32,186 --> 00:09:35,347
-Can you do a butterfly?
-Butterfly? Can you do that?
124
00:09:35,907 --> 00:09:37,867
What? No, stupid.
125
00:09:38,507 --> 00:09:40,627
Your house is so awesome.
126
00:09:40,707 --> 00:09:44,147
Yeah. New money must be convenient.
127
00:09:44,227 --> 00:09:47,946
Whoa. If she didn't have this pool
we couldn't throw the best parties.
128
00:09:48,027 --> 00:09:49,066
That's so true.
129
00:09:49,827 --> 00:09:52,066
Oh my God! The party!
We have to start planning.
130
00:09:52,147 --> 00:09:54,547
Oh shit! I completely forgot about that.
131
00:09:54,627 --> 00:09:56,546
-Can't we just party right now?
-Rad, dude.
132
00:09:57,706 --> 00:09:58,666
Bottoms up!
133
00:09:58,746 --> 00:10:00,826
-Uh, no, thanks. I'm training.
-All right.
134
00:10:01,546 --> 00:10:02,826
-And for you, Madam?
-Same here.
135
00:10:04,146 --> 00:10:06,426
-Fuck it. I'll drink the bottle.
-Help yourself.
136
00:10:06,506 --> 00:10:08,146
Champagne's a part
of my training.
137
00:10:08,226 --> 00:10:10,586
Don't forget about me.
138
00:10:11,146 --> 00:10:12,546
-Hey!
-Hi.
139
00:10:13,305 --> 00:10:17,146
I'm sorry. I-I don't wanna end the fun,
but I have to ask you all to leave.
140
00:10:17,226 --> 00:10:18,065
Uh…
141
00:10:19,305 --> 00:10:22,065
Huh? But we just got here.
142
00:10:22,146 --> 00:10:23,746
It's my fault.
143
00:10:23,826 --> 00:10:26,945
I should have told you.
Some business partners are coming over.
144
00:10:27,026 --> 00:10:27,906
Oh.
145
00:10:27,986 --> 00:10:29,866
It's okay.
We can hang out at my place.
146
00:10:29,945 --> 00:10:31,865
-Yeah? Perfect.
-Yeah. Of course.
147
00:10:31,944 --> 00:10:33,825
-Yeah?
-I just got my glass.
148
00:10:33,905 --> 00:10:35,184
Amalie, let's go.
149
00:10:35,265 --> 00:10:37,545
Help yourself to anything
in the cellar before you go.
150
00:10:37,625 --> 00:10:39,505
Thank you, sir.
Thanks for having us.
151
00:10:39,585 --> 00:10:41,824
Amalie, uh, can you stay?
152
00:10:41,905 --> 00:10:44,184
-For what?
-Um, I'll tell you later.
153
00:10:44,265 --> 00:10:46,025
-Thank you, sir. Goodbye.
-Goodbye.
154
00:10:46,105 --> 00:10:48,824
Bye. See you soon, Bjørn.
155
00:10:48,905 --> 00:10:52,265
-You'll meet us later? All right.
-Yeah. I'll call you.
156
00:10:52,345 --> 00:10:53,865
Have we got everything?
157
00:10:53,944 --> 00:10:55,064
Need a hand?
158
00:10:56,345 --> 00:10:59,465
You have to let me know
when people are coming over.
159
00:10:59,545 --> 00:11:02,145
It's rude to just
throw out my friends like that.
160
00:11:06,704 --> 00:11:09,624
Did you talk to the contractor
about the dance room?
161
00:11:12,144 --> 00:11:12,984
Hello?
162
00:11:22,303 --> 00:11:24,264
There's a lot of people outside.
163
00:11:30,224 --> 00:11:31,424
What's happening?
164
00:11:33,823 --> 00:11:34,784
Dad?
165
00:11:35,624 --> 00:11:36,584
Uh…
166
00:11:39,383 --> 00:11:40,822
It's, uh--
167
00:11:48,822 --> 00:11:50,423
-Hello.
-Hi.
168
00:11:51,263 --> 00:11:54,023
National Collection Agency.
Do you know why we're here?
169
00:11:55,503 --> 00:11:57,942
Yes, but this isn't necessary.
170
00:11:58,023 --> 00:12:01,103
I'm expecting a loan
that will settle the claim.
171
00:12:01,182 --> 00:12:02,223
Everything's gonna be fine.
172
00:12:02,302 --> 00:12:06,143
Well, you've had every opportunity
to take care of it, and now it's too late.
173
00:12:06,223 --> 00:12:09,383
So now please let us in to do our job
or I'll have to call the police.
174
00:12:11,783 --> 00:12:13,223
-For you.
-What?
175
00:12:14,022 --> 00:12:16,462
-What's happening?
-D-don't worry. Everything will be fine.
176
00:12:16,542 --> 00:12:18,821
-Hi. Do you live here?
-Yeah.
177
00:12:19,342 --> 00:12:21,662
The property must be cleared.
It's being foreclosed.
178
00:12:21,742 --> 00:12:23,622
Show me your room
and we can pack your belongings
179
00:12:23,701 --> 00:12:24,542
Dad?
180
00:12:25,142 --> 00:12:28,502
Come on. There's no time.
You need to pack your things.
181
00:12:28,582 --> 00:12:29,542
Just the essentials.
182
00:12:29,622 --> 00:12:32,222
…help right now if you
could explain that I have the money.
183
00:12:37,181 --> 00:12:38,742
Yeah. I-I'll hold.
184
00:12:38,821 --> 00:12:40,181
We're done. You can come in.
185
00:12:43,422 --> 00:12:44,622
When can we come back?
186
00:12:44,701 --> 00:12:47,061
You won't be back. The house is for sale.
187
00:12:47,142 --> 00:12:48,501
Okay. What can we do?
188
00:12:48,581 --> 00:12:50,541
-You need to start packing.
-One minute.
189
00:12:53,541 --> 00:12:55,141
You only need two jackets.
190
00:12:56,700 --> 00:12:58,261
But this is my sailing jacket.
191
00:12:58,341 --> 00:13:00,541
I'm sure
you'll survive with two jackets.
192
00:13:00,621 --> 00:13:02,820
A trustee will come in
and decide what goes up for sale.
193
00:13:02,901 --> 00:13:04,381
You're selling my things?
194
00:13:04,461 --> 00:13:05,700
That's not up to me.
195
00:13:05,781 --> 00:13:07,661
From this point on,
it's the trustee's decision.
196
00:13:07,741 --> 00:13:10,180
Take your cell phone, laptop, passport.
197
00:13:10,261 --> 00:13:11,221
Passport?
198
00:13:11,300 --> 00:13:13,421
And don't forget
any personal documents.
199
00:13:32,740 --> 00:13:34,660
Please. There's no need to worry.
200
00:13:35,620 --> 00:13:36,780
Don't be dramatic.
201
00:13:37,420 --> 00:13:39,179
-Take another look upstairs.
-Come on.
202
00:13:39,260 --> 00:13:41,299
-Excuse me. I need you to pack.
-One second.
203
00:13:41,380 --> 00:13:43,740
But wait. I just have
to finish up this conversation.
204
00:13:43,819 --> 00:13:46,420
Please, not now.
You shouldn't even be on the phone.
205
00:13:46,500 --> 00:13:47,980
You need to pack.
206
00:13:48,059 --> 00:13:49,140
Now.
207
00:13:56,379 --> 00:13:59,859
SEALED
208
00:14:13,899 --> 00:14:16,578
But, Dad,
can't we just check into a hotel?
209
00:14:19,418 --> 00:14:20,298
I don't think so.
210
00:15:30,217 --> 00:15:31,097
Dad?
211
00:15:31,176 --> 00:15:32,777
What the hell?
212
00:15:33,696 --> 00:15:35,296
There's been a mistake.
213
00:15:42,376 --> 00:15:44,136
There is no way…
214
00:15:45,415 --> 00:15:46,295
Fuck.
215
00:15:48,976 --> 00:15:50,535
There's only one bed.
216
00:15:51,376 --> 00:15:54,815
That's all right. I can sleep on the couch
and you can have the bedroom.
217
00:15:55,815 --> 00:15:57,695
This place is a shithole.
218
00:15:58,376 --> 00:16:00,535
Uh, hello? This is Bjørn.
219
00:16:00,616 --> 00:16:04,736
I think you made a mistake
with the apartment you gave us.
220
00:16:10,535 --> 00:16:14,895
Yes. I understand, but this
is Norway, not a third-world country.
221
00:16:16,655 --> 00:16:17,694
Okay. I understand.
222
00:16:17,775 --> 00:16:20,215
Okay. Great. Yeah. Talk.
223
00:16:20,775 --> 00:16:21,735
Asshole.
224
00:16:22,335 --> 00:16:24,574
Dad, what's going on?
225
00:16:24,655 --> 00:16:25,735
What about the house?
226
00:16:26,735 --> 00:16:27,735
Foreclosure?
227
00:16:29,454 --> 00:16:31,694
Um, Amalie, about that…
228
00:16:32,335 --> 00:16:34,934
I have
a little liquidity problem,
229
00:16:35,015 --> 00:16:36,775
so I'm short on cash.
230
00:16:37,615 --> 00:16:39,054
But what happened?
231
00:16:40,174 --> 00:16:41,895
Well, uh…
232
00:16:45,015 --> 00:16:46,814
we've gone bankrupt.
233
00:16:47,533 --> 00:16:48,493
Bankrupt?
234
00:16:49,413 --> 00:16:52,733
But there must be stocks you can sell.
235
00:16:52,814 --> 00:16:56,453
No. No. I sold them all a while ago.
236
00:17:03,614 --> 00:17:06,933
We lost a lot of money
in a project over in Geilo,
237
00:17:07,013 --> 00:17:10,013
and I had everything under control until…
238
00:17:11,294 --> 00:17:15,974
All we can do is keep
moving forward and manage the debt.
239
00:17:16,054 --> 00:17:17,013
And our money?
240
00:17:17,094 --> 00:17:19,493
Well, the authorities
have full control for some time.
241
00:17:21,453 --> 00:17:23,693
-And how long?
-Five years.
242
00:17:24,492 --> 00:17:27,853
Five years?
We can't stay here that long, Dad.
243
00:17:32,653 --> 00:17:35,133
Look. Five years is crazy.
244
00:17:35,213 --> 00:17:36,853
I promise it won't be that long.
245
00:17:36,933 --> 00:17:39,293
I'm not gonna stop
until I get us out of here.
246
00:17:40,252 --> 00:17:42,973
Everything will be fine. Don't worry.
247
00:17:45,413 --> 00:17:47,293
But where am I going to dance?
248
00:17:49,093 --> 00:17:51,492
Can't you dance here in the living room?
249
00:17:51,573 --> 00:17:54,293
-We don't need any more furniture.
-It's a tile floor.
250
00:17:54,373 --> 00:17:55,732
I can't dance in here.
251
00:17:59,412 --> 00:18:01,932
I'm sorry, honey.
252
00:18:29,731 --> 00:18:31,611
READY?
253
00:18:31,691 --> 00:18:34,131
SORRY… HAVE TO HELP DAD WITH THE GUESTS.
254
00:19:01,211 --> 00:19:04,690
Uh, this is a bit awkward,
but we're in a tough situation.
255
00:19:04,769 --> 00:19:08,009
And now you know I never ask for anything,
but I could really use the help.
256
00:19:10,330 --> 00:19:12,330
But would you mind
if I took out a loan?
257
00:19:12,410 --> 00:19:14,330
Just a small loan and I'll pay you back…
258
00:19:24,690 --> 00:19:28,850
IDA: WHERE WERE YOU?
SHE WENT THROUGH ALL THE SEQUENCES.
259
00:19:32,249 --> 00:19:34,050
Ill.
260
00:19:36,370 --> 00:19:39,889
IDA: CHARLOTTE IS HALFWAY
TO THE NETHERLANDS...
261
00:20:07,369 --> 00:20:10,289
So you're going to school today?
262
00:20:10,369 --> 00:20:11,248
Yeah.
263
00:20:11,329 --> 00:20:13,848
Have you told your friends about…
264
00:20:13,928 --> 00:20:15,767
…everything going on?
265
00:20:15,848 --> 00:20:17,007
Are you crazy?
266
00:20:30,888 --> 00:20:33,288
TICKETS
267
00:20:54,287 --> 00:20:55,527
Breathe.
268
00:20:58,006 --> 00:21:00,967
Inhale deeply, with every movement.
269
00:21:02,127 --> 00:21:03,727
Each part of the flower.
270
00:21:07,967 --> 00:21:10,847
Is there anyone
who'd like to perform last week's routine?
271
00:21:13,486 --> 00:21:14,766
Sorry. The bus was late.
272
00:21:16,447 --> 00:21:19,246
Nice of you to join us. We've missed you.
273
00:21:20,407 --> 00:21:23,326
Would you like to volunteer
to show us last week's routine?
274
00:21:26,726 --> 00:21:27,926
We don't have all day.
275
00:21:40,926 --> 00:21:41,765
Hmm.
276
00:21:43,406 --> 00:21:45,646
I'm sorry. I just need
to warm up a little bit.
277
00:21:45,726 --> 00:21:47,646
You look warm enough to me.
278
00:21:49,086 --> 00:21:51,166
-I can do it again.
-That's all right.
279
00:21:51,245 --> 00:21:54,566
I don't wanna see something
you should've practiced at home.
280
00:21:55,125 --> 00:21:57,125
Charlotte, come.
281
00:21:58,244 --> 00:21:59,325
Yeah.
282
00:21:59,845 --> 00:22:02,165
And… yeah.
283
00:22:06,845 --> 00:22:09,445
Push it.
284
00:22:10,405 --> 00:22:13,484
See how light she is? She's soaring.
285
00:22:21,484 --> 00:22:24,325
Look. Now I've been going back and forth
with this deal for weeks.
286
00:22:25,365 --> 00:22:28,125
I just need
a couple months to figure this all out.
287
00:22:28,205 --> 00:22:31,084
Yeah, yeah. No, no, no.
I-I'll keep you posted about everything.
288
00:22:31,164 --> 00:22:33,164
-It'll be fine. Hey, honey.
-Hi.
289
00:22:34,364 --> 00:22:36,804
No, no, no.
I got this. No problem.
290
00:22:38,243 --> 00:22:40,044
Oh. Well, come on. No, no, no, no.
291
00:22:40,124 --> 00:22:42,364
Look. We both know
they're not gonna do shit.
292
00:22:43,844 --> 00:22:45,844
Trust me.
293
00:22:48,604 --> 00:22:50,444
INDIVIDUAL TRAINING
294
00:22:50,523 --> 00:22:52,724
No. I know we can do this. Mm-hmm.
295
00:22:53,644 --> 00:22:55,644
Look. Offer them a drink or something.
296
00:22:57,364 --> 00:23:00,804
No. You just have to trust me
and we can figure everything out.
297
00:23:01,604 --> 00:23:04,603
DANCE STUDIO ELLINGSRUD
298
00:23:04,683 --> 00:23:06,043
No, no…
299
00:23:08,203 --> 00:23:10,923
YOUTH CENTER
300
00:23:38,442 --> 00:23:40,642
YOUTH CENTER
301
00:23:58,842 --> 00:23:59,761
Hi.
302
00:24:01,362 --> 00:24:02,202
Hey.
303
00:24:03,042 --> 00:24:03,962
What's up?
304
00:24:04,042 --> 00:24:05,481
I was wondering
305
00:24:06,362 --> 00:24:09,082
can I train here?
306
00:24:10,922 --> 00:24:14,641
Well, there's plenty of room, so come in.
307
00:25:22,199 --> 00:25:23,119
Shit.
308
00:25:38,839 --> 00:25:39,839
Shit!
309
00:25:42,799 --> 00:25:46,719
You know, whenever I get stuck,
I try something else to shake things up.
310
00:25:47,879 --> 00:25:49,478
Wanna try something new?
311
00:25:49,559 --> 00:25:50,719
Yeah.
312
00:25:50,799 --> 00:25:51,758
All right.
313
00:25:51,839 --> 00:25:53,238
First rule of hip-hop?
314
00:25:54,159 --> 00:25:55,277
Put on some shoes.
315
00:25:59,798 --> 00:26:02,638
Okay. The first move is,um, Steve Martin.
316
00:26:03,678 --> 00:26:05,558
One, two, rock it.
317
00:26:05,638 --> 00:26:08,237
Three, four, five, six.
318
00:26:08,318 --> 00:26:09,438
Bart Simpson.
319
00:26:10,038 --> 00:26:11,277
Then you slide.
320
00:26:12,078 --> 00:26:14,918
And one, and two, and slide.
321
00:26:14,997 --> 00:26:17,598
Two, three, four, then three quick ones.
322
00:26:17,678 --> 00:26:19,918
Running Man. Down.
323
00:26:20,477 --> 00:26:21,598
Yeah.
324
00:26:21,678 --> 00:26:23,318
Yes. Don't stop. And…
325
00:26:24,438 --> 00:26:27,997
-And one, and two, and three, and four.
-What?
326
00:26:28,078 --> 00:26:30,437
-And five, and six, and seven…
-Come on.
327
00:26:31,917 --> 00:26:32,957
No?
328
00:26:33,597 --> 00:26:35,996
Sorry, sorry.
I-I don't know what I was doing.
329
00:26:36,077 --> 00:26:37,397
That was way too much.
330
00:26:37,917 --> 00:26:39,877
You know what? Let's just dance.
331
00:26:43,476 --> 00:26:44,476
Shuffles!
332
00:26:51,837 --> 00:26:52,717
Uh.
333
00:26:54,437 --> 00:26:55,516
One. Uh.
334
00:26:56,317 --> 00:26:58,157
And bounce, two, three.
335
00:26:58,236 --> 00:26:59,397
One, two.
336
00:27:00,797 --> 00:27:03,396
Chris Martin, and…
337
00:27:08,515 --> 00:27:09,356
-Uh.
-Okay.
338
00:27:14,076 --> 00:27:14,916
Hey.
339
00:27:20,475 --> 00:27:21,356
Hey.
340
00:27:23,396 --> 00:27:24,556
Ooh. Running Man.
341
00:27:31,515 --> 00:27:32,836
Nice!
342
00:27:33,396 --> 00:27:37,075
-Where did you learn to dance? Huh?
-I go to Valkyrien for Modern.
343
00:27:38,395 --> 00:27:39,315
Hmm.
344
00:27:40,075 --> 00:27:41,675
Now you're looking for more?
345
00:27:42,555 --> 00:27:43,754
Could be.
346
00:27:49,474 --> 00:27:51,395
-That's my boy!
-One second.
347
00:27:51,915 --> 00:27:53,555
Yo, guys!
348
00:27:54,155 --> 00:27:55,715
-Yes, queen.
-What's up?
349
00:27:56,474 --> 00:27:58,754
What up?
Who's that chick you're talking to?
350
00:27:58,835 --> 00:28:00,754
-No, man. Stop it.
-You like her?
351
00:28:00,835 --> 00:28:02,875
-Hello.
-Hi.
352
00:28:02,955 --> 00:28:05,315
-Moa. Amalie.
-Amalie.
353
00:28:05,395 --> 00:28:06,234
Yeah.
354
00:28:06,315 --> 00:28:07,994
-Mikael!
-Hey!
355
00:28:08,635 --> 00:28:09,994
-Hi.
-Hey.
356
00:28:10,075 --> 00:28:12,074
-Hey. What's up?
-Nothing.
357
00:28:12,594 --> 00:28:13,594
-Hi.
-Hi.
358
00:28:14,194 --> 00:28:15,473
-Kim.
-Amalie.
359
00:28:16,634 --> 00:28:17,753
Dancing with us today?
360
00:28:18,273 --> 00:28:20,233
No. I'm going.
361
00:28:21,434 --> 00:28:22,434
Okay.
362
00:28:24,273 --> 00:28:25,354
Hey, girl.
363
00:28:25,914 --> 00:28:27,033
Nice earrings.
364
00:28:29,154 --> 00:28:30,874
Hey. Don't worry about pussy shit.
365
00:28:30,953 --> 00:28:33,394
So, what are you doing tomorrow?
366
00:28:33,473 --> 00:28:34,314
Anything?
367
00:28:34,834 --> 00:28:36,033
No? Okay.
368
00:28:36,114 --> 00:28:39,233
Because I thought you might wanna go out.
369
00:28:40,354 --> 00:28:41,594
Okay. When?
370
00:28:42,674 --> 00:28:45,314
N-nine o'clock at, um, the Verden.
371
00:28:46,193 --> 00:28:47,353
-Okay.
-Be there.
372
00:28:47,433 --> 00:28:49,752
-What is it?
-Uh, you'll see tomorrow.
373
00:28:49,833 --> 00:28:50,712
Be there.
374
00:28:52,433 --> 00:28:53,393
Just come.
375
00:28:55,193 --> 00:28:57,512
Hey, you. What's your name again?
376
00:28:58,032 --> 00:28:59,393
-Amalie.
-Amalie.
377
00:28:59,913 --> 00:29:01,673
-Yeah?
-See that door there?
378
00:29:02,512 --> 00:29:04,512
You just open it, through it.
379
00:29:04,593 --> 00:29:05,673
Yeah. I just--
380
00:29:05,752 --> 00:29:07,633
Yo, girl. You want a dance lesson?
381
00:29:07,712 --> 00:29:10,153
Don't let him teach you.
Mikael is shit.
382
00:29:10,232 --> 00:29:12,393
Why don't you take a class with Magic Moa?
383
00:29:12,472 --> 00:29:13,512
Oh my God!
384
00:29:13,593 --> 00:29:15,032
But I have to go now.
385
00:29:16,113 --> 00:29:16,992
Okay. Bye.
386
00:29:17,073 --> 00:29:19,153
Don't let either of them teach you.
387
00:29:19,232 --> 00:29:20,152
Uh-huh.
388
00:29:23,872 --> 00:29:24,912
Yeah, boy.
389
00:29:42,192 --> 00:29:43,271
Nicely done.
390
00:30:15,510 --> 00:30:19,391
Hey. You've reached Amalie.
Please leave a message. Bye-bye!
391
00:30:20,470 --> 00:30:21,950
Hello? Where are you?
392
00:30:23,270 --> 00:30:25,510
I even called Ida. I miss you.
393
00:30:28,150 --> 00:30:29,269
Call me back.
394
00:30:45,310 --> 00:30:48,390
AKSEL: HELLO…?
WEREN'T WE SUPPOSED TO MEET?
395
00:30:58,350 --> 00:31:00,110
-What's that?
-Check this out.
396
00:31:12,228 --> 00:31:14,228
Okay. Yeah.
397
00:31:26,309 --> 00:31:28,349
Oh yeah!
398
00:31:30,468 --> 00:31:31,389
Yo!
399
00:31:32,109 --> 00:31:33,189
Whoo!
400
00:31:37,588 --> 00:31:40,227
Oh shit. Come on! Oh!
Oh, oh.
401
00:31:40,308 --> 00:31:41,747
Whoo! Shit!
402
00:31:46,308 --> 00:31:47,308
Oh!
403
00:31:48,068 --> 00:31:49,227
Yes!
404
00:31:57,108 --> 00:31:58,148
Let her know.
405
00:31:59,548 --> 00:32:01,668
Y'all make some noise!
406
00:32:02,188 --> 00:32:03,668
Hey! You came.
407
00:32:04,787 --> 00:32:06,108
What is this?
408
00:32:06,188 --> 00:32:08,188
This, Amalie, is battle.
409
00:32:13,226 --> 00:32:15,226
Computers can do that?
410
00:32:16,107 --> 00:32:18,107
You bet you can do that?
411
00:32:18,746 --> 00:32:19,867
That's it?
412
00:32:20,627 --> 00:32:21,627
"That's it"?
413
00:32:22,667 --> 00:32:24,986
You know there's no choreography. Right?
414
00:32:25,067 --> 00:32:26,427
Just freestyle.
415
00:32:26,506 --> 00:32:27,667
-Freestyle?
-Yeah!
416
00:32:27,746 --> 00:32:30,026
They don't even know the song.
417
00:32:30,107 --> 00:32:33,986
They don't even know their opponent.
They're in the zone ready for anything.
418
00:32:34,067 --> 00:32:39,706
Until they're called up on the stage.
And you just live in the moment.
419
00:32:40,307 --> 00:32:42,827
Just live in the moment.
420
00:32:47,225 --> 00:32:48,866
Okay. Okay.
421
00:32:48,945 --> 00:32:49,826
Come on!
422
00:32:50,705 --> 00:32:51,546
Yeah.
423
00:32:54,225 --> 00:32:56,346
Whoa!
424
00:32:56,866 --> 00:32:58,546
Oh! Oh!
425
00:33:01,945 --> 00:33:03,186
She's killing it.
426
00:33:03,705 --> 00:33:04,906
That's sick.
427
00:33:05,985 --> 00:33:06,945
Oh!
428
00:33:12,386 --> 00:33:13,906
She's killing it right now.
429
00:33:21,545 --> 00:33:23,224
Whoo!
430
00:33:24,185 --> 00:33:25,185
What?
431
00:33:36,385 --> 00:33:39,224
Oh! Go give her some love!
432
00:33:45,784 --> 00:33:48,345
Whoa!
433
00:33:48,425 --> 00:33:50,024
All right. All right.
434
00:33:51,185 --> 00:33:54,223
Hey. Come meet the rest of the crew. Come.
435
00:33:55,424 --> 00:33:57,104
Moa, you remember Amalie?
436
00:33:57,184 --> 00:34:00,584
Judges, are you ready?
Okay. People, are you with me?
437
00:34:00,664 --> 00:34:02,064
Who do you think will win?
438
00:34:02,944 --> 00:34:04,624
-They're voting now.
-The ladies.
439
00:34:04,703 --> 00:34:07,743
-One, two, three…
-The ladies?
440
00:34:08,944 --> 00:34:10,944
Oh! Come on. Come on, Marlene.
441
00:34:11,024 --> 00:34:12,624
Bergen knows her shit!
442
00:34:13,144 --> 00:34:16,424
Are you ready
for the All-Star Battle,
443
00:34:16,504 --> 00:34:18,863
one versus one?
444
00:34:18,944 --> 00:34:20,703
Yeah, baby!
445
00:34:20,783 --> 00:34:23,863
Let's pick out some names
from our little hat.
446
00:34:25,104 --> 00:34:28,663
First one up, Moa from Illicit!
447
00:34:32,382 --> 00:34:37,143
Yeah. Alex, from the same crew. Illicit!
448
00:34:38,503 --> 00:34:41,103
Come on, people.
Make some noise! Come on! Let's go!
449
00:34:44,303 --> 00:34:46,583
Oh shit. Oh shit. Oh shit.
450
00:34:46,663 --> 00:34:50,063
And the thing is, we're a crew. Right?
Yeah. We're all friends too,
451
00:34:50,143 --> 00:34:52,823
but when we're battling,
we're supposed to get out all our shit.
452
00:34:53,503 --> 00:34:55,103
You know? Provoke each other.
453
00:34:57,543 --> 00:34:59,423
Sometimes people get pissed off.
454
00:35:01,063 --> 00:35:04,222
Like, last week, somebody got shot.
455
00:35:04,302 --> 00:35:05,142
What?
456
00:35:06,582 --> 00:35:07,662
Are you serious?
457
00:35:07,742 --> 00:35:09,422
Shit. Moa, ten seconds.
458
00:35:09,502 --> 00:35:10,542
Hello?
459
00:35:11,861 --> 00:35:13,662
Fuck. Asshole.
460
00:35:13,742 --> 00:35:15,102
It was too easy.
461
00:35:16,302 --> 00:35:18,622
Oh. Okay, okay, okay.
462
00:35:19,742 --> 00:35:22,622
Yo!
463
00:35:23,782 --> 00:35:24,782
Come on, girl.
464
00:35:27,262 --> 00:35:28,342
Get it, girl.
465
00:35:28,422 --> 00:35:30,861
Hey, hey, hey, hey, hey.
466
00:35:30,942 --> 00:35:32,782
Get him. Get him. Get him.
467
00:35:33,302 --> 00:35:34,982
All right.
468
00:35:35,582 --> 00:35:38,981
All right. All right.
All right. Goddamn, people!
469
00:35:39,061 --> 00:35:43,781
Come on! Groruddalen, make some noise!
470
00:35:43,860 --> 00:35:47,581
All right. Show some love
for Moa and Alex from Illicit group.
471
00:35:47,661 --> 00:35:49,701
Come on. You still with me, guys?
472
00:35:51,900 --> 00:35:54,501
One, two, three…
473
00:35:55,701 --> 00:35:58,301
-Moa and Alex!
-What does that mean?
474
00:35:59,301 --> 00:36:00,941
The X means there's a tie.
475
00:36:02,181 --> 00:36:05,701
One more vote
and it'll all be decided. The winner.
476
00:36:05,781 --> 00:36:07,061
…versus…
477
00:36:07,141 --> 00:36:08,261
Will you battle?
478
00:36:09,541 --> 00:36:12,180
No. I came to watch someone else battle.
479
00:36:12,260 --> 00:36:13,100
Who's that?
480
00:36:13,180 --> 00:36:17,260
The next one up is Amalie!
481
00:36:17,340 --> 00:36:19,420
-Amalie, come to the stage, girl.
-No.
482
00:36:20,260 --> 00:36:22,460
I promise. You're gonna crush it.
Come on. Let's go.
483
00:36:22,540 --> 00:36:24,180
-You're gonna kill it.
-I can't…
484
00:36:24,260 --> 00:36:28,460
You'll be awesome! I've seen you dance.
You'll… you'll be great. Trust me.
485
00:36:28,540 --> 00:36:30,620
I think we got
a first-timer here, people.
486
00:36:30,700 --> 00:36:32,300
Don't stress. Just be yourself.
487
00:36:33,020 --> 00:36:34,180
Have a good time.
488
00:36:35,540 --> 00:36:36,379
Okay?
489
00:36:37,460 --> 00:36:40,740
-Are you ready? Let's go!
-Take this off. It'll get hot.
490
00:36:42,700 --> 00:36:43,940
Oh. Oh.
491
00:36:44,539 --> 00:36:45,979
Come on. Come on.
492
00:36:46,579 --> 00:36:50,299
Jojo. One round, one minute. Let's go!
493
00:36:59,459 --> 00:37:00,739
He's so good.
494
00:37:00,819 --> 00:37:02,139
He's only a kid.
495
00:37:02,219 --> 00:37:03,539
Come on, Jojo!
496
00:37:08,819 --> 00:37:09,739
Whoo!
497
00:37:15,739 --> 00:37:16,619
Come on!
498
00:37:17,418 --> 00:37:18,339
Uh.
499
00:37:19,778 --> 00:37:20,818
Keep going.
500
00:37:24,417 --> 00:37:28,538
All right, Jojo.
That's Jojo, yo. He's on fire!
501
00:37:28,618 --> 00:37:30,377
Jojo, get out. Come on.
502
00:37:30,458 --> 00:37:34,298
Come on, Amalie. Let's go!
Show us what you got, girl!
503
00:37:44,058 --> 00:37:45,098
Is she on beat?
504
00:37:52,896 --> 00:37:54,537
Oh. All right.
505
00:37:55,896 --> 00:37:58,657
-I can't do this.
-You're doing great. Come on.
506
00:37:59,257 --> 00:38:01,617
Last round, Jojo. Come out. Let's go!
507
00:38:02,137 --> 00:38:03,337
Oh, oh, oh.
508
00:38:04,257 --> 00:38:05,457
Come on, Jojo.
509
00:38:05,977 --> 00:38:07,376
Get it. Get it.
510
00:38:10,257 --> 00:38:12,177
Oh!
511
00:38:14,657 --> 00:38:16,257
All right. Oh.
512
00:38:18,617 --> 00:38:19,657
Come on!
513
00:38:23,457 --> 00:38:26,217
Whoa!
514
00:38:32,816 --> 00:38:33,736
All right.
515
00:38:35,096 --> 00:38:36,776
Come on, Amalie. Let's go!
516
00:38:38,776 --> 00:38:39,936
Oh. Oh.
517
00:38:56,375 --> 00:38:58,336
That's bite. No, no.
518
00:38:58,415 --> 00:39:00,415
Oh!
519
00:39:01,016 --> 00:39:02,015
That's my move!
520
00:39:02,655 --> 00:39:04,495
Don't bite. What the hell?
521
00:39:05,015 --> 00:39:06,255
That's bite, Amalie!
522
00:39:08,414 --> 00:39:09,255
Sorry.
523
00:39:09,975 --> 00:39:11,935
It's okay. Don't listen to them.
524
00:39:13,615 --> 00:39:16,655
-All right. Okay. Okay, guys. Next.
-Amalie?
525
00:39:16,735 --> 00:39:17,655
Amalie!
526
00:39:18,975 --> 00:39:22,015
Amalie! Amalie!
Amalie! No. Stop, stop! Stop!
527
00:39:22,095 --> 00:39:24,655
-Why would you do that?
-I thought you would like it.
528
00:39:25,975 --> 00:39:28,175
How could I like that?
529
00:39:29,295 --> 00:39:31,215
You made me look like a fool today.
530
00:39:31,295 --> 00:39:34,215
I'm sorry. It was…
it's supposed to be fun. Okay?
531
00:39:38,654 --> 00:39:39,494
Not for me.
532
00:39:42,373 --> 00:39:43,334
Fuck.
533
00:40:12,613 --> 00:40:14,573
AKSEL
CALL ME
534
00:40:33,773 --> 00:40:34,613
Hi.
535
00:40:35,493 --> 00:40:38,613
-So you're alive after all.
-I'm really sorry. Okay?
536
00:40:39,133 --> 00:40:40,573
I was worried about you.
537
00:40:41,372 --> 00:40:43,493
That's not okay.
I sent you 1,000 messages.
538
00:40:44,612 --> 00:40:46,972
Aksel, I-I…
539
00:40:47,052 --> 00:40:48,012
What's going on?
540
00:40:48,772 --> 00:40:51,851
I'm sorry. I've been so awful.
541
00:40:59,292 --> 00:41:00,972
I could never stay mad at you.
542
00:41:14,932 --> 00:41:15,972
Hey.
543
00:41:16,492 --> 00:41:17,332
Dad.
544
00:41:18,691 --> 00:41:22,131
Oh. Uh…
545
00:41:23,651 --> 00:41:26,451
Oh. I, uh, I guess I overslept.
546
00:41:26,531 --> 00:41:27,571
Yeah.
547
00:41:29,091 --> 00:41:30,331
Uh, going out?
548
00:41:30,410 --> 00:41:31,370
Sailing.
549
00:41:31,451 --> 00:41:33,331
Yeah.
550
00:41:37,491 --> 00:41:39,531
Will you get some groceries soon?
551
00:41:40,251 --> 00:41:41,731
Sure. Yeah. Sure.
552
00:41:42,370 --> 00:41:44,491
Don't forget a sailing jacket.
553
00:41:44,571 --> 00:41:46,731
I don't have a sailing jacket!
554
00:41:47,331 --> 00:41:48,731
They took everything!
555
00:41:50,731 --> 00:41:54,369
Dad, all you do is lie to everyone.
556
00:41:55,970 --> 00:41:58,090
It's like you're living in your own world.
557
00:42:01,650 --> 00:42:03,650
Anyone else nervous
for the audition
558
00:42:03,730 --> 00:42:05,330
determining the rest of our lives?
559
00:42:06,050 --> 00:42:07,650
Jesus. No pressure.
560
00:42:07,730 --> 00:42:09,369
Doomsday is coming.
561
00:42:09,450 --> 00:42:10,369
Yeah.
562
00:42:10,970 --> 00:42:12,290
I'm stressed.
563
00:42:12,810 --> 00:42:16,369
Uh, just hold the rudder steady
and watch out for that boat over there.
564
00:42:17,530 --> 00:42:19,090
All right. I'll keep it steady.
565
00:42:19,849 --> 00:42:21,530
Amalie, are you freezing?
566
00:42:21,610 --> 00:42:23,050
No. I'm really fine.
567
00:42:23,650 --> 00:42:25,170
You didn't bring a jacket?
568
00:42:25,250 --> 00:42:27,769
-We're sailing. You have to bring one.
-I forgot it at home.
569
00:42:28,569 --> 00:42:30,209
You can borrow my mom's. Come on.
570
00:42:30,289 --> 00:42:31,769
-Yeah. Let's go get it.
-Okay.
571
00:42:49,609 --> 00:42:52,408
MIKAEL SENT YOU A FRIEND REQUEST
572
00:43:01,208 --> 00:43:05,688
MIKAEL: THAT WAS TOTALLY
WRONG OF ME. I'M SORRY.
573
00:43:09,328 --> 00:43:11,887
MIKAEL: THIS TUNE SAYS IT BETTER
THAN I CAN.
574
00:43:11,968 --> 00:43:13,768
YOMI: UNNSKYLD (SORRY)
575
00:43:22,128 --> 00:43:23,528
Hey. Ready?
576
00:43:29,208 --> 00:43:30,728
-Hey.
-What?
577
00:43:46,167 --> 00:43:47,846
I need to get back to the others.
578
00:43:53,807 --> 00:43:56,287
MIKAEL: DID YOU LIKE THE TUNE?
579
00:43:59,247 --> 00:44:01,406
CONFIRM FRIEND REQUEST
580
00:44:01,487 --> 00:44:03,567
Who are you talking to, Amalie?
581
00:44:03,647 --> 00:44:04,767
Just my dad.
582
00:44:31,166 --> 00:44:33,246
Hey. Can I show you something?
583
00:44:33,845 --> 00:44:35,606
-Come.
-Okay.
584
00:45:00,725 --> 00:45:01,844
Isn't it nice?
585
00:45:07,765 --> 00:45:09,445
You're so sexy when you dance.
586
00:45:28,403 --> 00:45:29,923
I want you so bad.
587
00:45:36,164 --> 00:45:37,084
No, Aksel.
588
00:45:37,684 --> 00:45:38,684
Not now.
589
00:45:39,883 --> 00:45:40,764
What?
590
00:45:41,883 --> 00:45:44,084
The…
the others are waiting for us.
591
00:45:47,044 --> 00:45:48,804
Can't you tell me what's going on?
592
00:45:50,524 --> 00:45:51,403
Nothing.
593
00:45:53,563 --> 00:45:55,362
I just think we should head back.
594
00:47:10,840 --> 00:47:12,360
Yo, Mikael.
595
00:47:13,400 --> 00:47:15,161
How do you do that thing again?
596
00:47:15,241 --> 00:47:16,441
You came!
597
00:47:16,521 --> 00:47:17,400
Yeah.
598
00:47:20,241 --> 00:47:21,081
I'm
599
00:47:22,201 --> 00:47:23,281
really sorry.
600
00:47:24,681 --> 00:47:28,161
I mean, I was totally out of line.
601
00:47:29,441 --> 00:47:30,801
I should've known better.
602
00:47:30,880 --> 00:47:31,961
Hmm.
603
00:47:32,681 --> 00:47:34,121
I hope we're okay.
604
00:47:38,960 --> 00:47:40,600
-Josef.
-Amalie.
605
00:47:41,919 --> 00:47:44,240
-I loved your dance.
-Oh. I knew it!
606
00:47:44,320 --> 00:47:45,600
You were good.
607
00:47:45,680 --> 00:47:47,359
My God.
608
00:47:47,960 --> 00:47:50,520
Yeah. Okay. I'm sorry about that.
609
00:47:50,600 --> 00:47:53,040
Also in general, for everything.
610
00:47:53,680 --> 00:47:54,520
Um…
611
00:47:56,280 --> 00:47:57,320
Cool?
612
00:47:58,600 --> 00:47:59,440
It's fine.
613
00:48:07,240 --> 00:48:08,559
You wanna dance with us?
614
00:48:09,159 --> 00:48:10,479
Come on. Just for fun.
615
00:48:11,959 --> 00:48:12,878
I promise.
616
00:48:13,439 --> 00:48:16,439
Come on. Dance is supposed to be fun.
617
00:48:16,959 --> 00:48:19,159
Come on. At least watch.
618
00:48:21,599 --> 00:48:22,439
Okay.
619
00:48:35,239 --> 00:48:36,559
Okay. You're up.
620
00:48:44,558 --> 00:48:45,837
-Yeah!
-Whoo!
621
00:48:59,478 --> 00:49:01,198
-See? It's fun.
-Yeah.
622
00:49:07,478 --> 00:49:08,798
-Okay!
-Nice.
623
00:49:10,318 --> 00:49:11,158
Oh. Oh.
624
00:49:11,238 --> 00:49:12,278
Yeah.
625
00:49:14,877 --> 00:49:15,998
Yeah!
626
00:49:18,916 --> 00:49:19,836
Yeah, girl.
627
00:49:21,477 --> 00:49:22,396
Let's go!
628
00:49:25,757 --> 00:49:28,117
-Come on!
-Hey! Hey!
629
00:49:34,717 --> 00:49:36,037
Sick.
630
00:49:38,157 --> 00:49:40,117
-Mm-hmm.
-You got it, girl.
631
00:49:46,037 --> 00:49:48,037
All right. Whoo!
632
00:49:52,756 --> 00:49:54,196
Where'd that come from?
633
00:49:57,076 --> 00:49:58,395
Let's go!
634
00:50:23,036 --> 00:50:24,476
Yeah!
635
00:50:30,914 --> 00:50:32,475
Whoo!
636
00:50:34,515 --> 00:50:36,354
-Yeah.
-Come on, man.
637
00:50:40,035 --> 00:50:41,475
Whoo!
638
00:51:03,833 --> 00:51:04,714
What?
639
00:51:11,274 --> 00:51:12,234
Nice, bro.
640
00:51:12,314 --> 00:51:14,754
Shit. Damn, girl!
641
00:51:14,833 --> 00:51:17,034
-Impressive. Seriously.
-Thanks.
642
00:51:17,114 --> 00:51:18,474
That was not bad.
643
00:51:19,754 --> 00:51:21,114
Shit.
644
00:51:21,194 --> 00:51:23,554
-I love your earrings.
-Aw.
645
00:51:24,913 --> 00:51:25,913
You want them?
646
00:51:25,994 --> 00:51:27,873
-What?
-Yeah. Sure. Why…why not?
647
00:51:29,194 --> 00:51:30,594
-Shit.
-You're cool.
648
00:51:30,674 --> 00:51:32,194
-Thank you.
-Yeah. You're nice.
649
00:51:32,794 --> 00:51:35,113
-See you.
-Yeah.
650
00:51:36,993 --> 00:51:37,872
Seriously?
651
00:51:38,953 --> 00:51:39,912
You were awesome.
652
00:51:40,673 --> 00:51:42,953
-Yeah?
-That was intense.
653
00:51:43,713 --> 00:51:46,033
-You're dope.
-Whoa.
654
00:51:52,033 --> 00:51:53,273
Imagine that
655
00:51:54,513 --> 00:51:56,673
you're light as a feather.
656
00:51:59,473 --> 00:52:00,793
Sorry. It's not funny. Sorry.
657
00:52:15,672 --> 00:52:16,512
Mm.
658
00:52:21,871 --> 00:52:22,792
Oh.
659
00:53:12,071 --> 00:53:13,231
That's good
660
00:53:15,751 --> 00:53:16,590
Growing.
661
00:53:19,550 --> 00:53:20,389
Yeah.
662
00:53:22,310 --> 00:53:23,429
Yes.
663
00:53:26,670 --> 00:53:27,510
Oh.
664
00:53:31,510 --> 00:53:33,070
Follow through, Charlotte.
665
00:53:40,310 --> 00:53:43,030
No. No, no. Stop! Stop!
666
00:53:44,349 --> 00:53:45,950
You're dancing so simply.
667
00:53:46,030 --> 00:53:47,710
No, no, no, no, no, no, no.
668
00:53:48,590 --> 00:53:53,629
I find it embarrassing
to see you dance like mechanical dolls.
669
00:53:54,309 --> 00:53:55,149
I mean,
670
00:53:55,789 --> 00:54:00,029
only one of you got close
to showing me more than movements.
671
00:54:00,109 --> 00:54:01,669
Come here.
672
00:54:04,109 --> 00:54:05,789
Not you. Amalie, come.
673
00:54:08,509 --> 00:54:09,789
Come, Amalie.
674
00:54:12,189 --> 00:54:14,149
Okay.
675
00:54:14,229 --> 00:54:17,629
One, two, and…
676
00:54:17,709 --> 00:54:18,549
Good.
677
00:54:19,549 --> 00:54:21,828
She's telling us something.
678
00:54:25,188 --> 00:54:27,508
Right now. Remember… remember to extend.
679
00:54:32,228 --> 00:54:34,347
Thank you, Amalie. Thank you.
680
00:54:34,427 --> 00:54:35,867
Great job, Amalie.
681
00:54:36,907 --> 00:54:38,068
That's how it's done.
682
00:54:42,508 --> 00:54:45,068
Aren't those kind of hippie,
or is it just me?
683
00:54:47,188 --> 00:54:51,347
I just thought they'd help me
loosen up when I dance.
684
00:54:52,028 --> 00:54:53,148
I like the new look.
685
00:54:55,708 --> 00:54:58,228
You hired a private coach. Didn't you?
686
00:54:59,547 --> 00:55:00,386
No.
687
00:55:00,987 --> 00:55:04,627
Something's going on.
What aren't you telling us?
688
00:55:05,107 --> 00:55:07,107
You don't hang out with us anymore, and…
689
00:55:07,866 --> 00:55:08,947
What?
690
00:55:09,027 --> 00:55:11,346
It doesn't seem
like you want to throw the party.
691
00:55:11,426 --> 00:55:12,267
What?
692
00:55:12,346 --> 00:55:15,027
No, Charlotte. I do.
693
00:55:15,107 --> 00:55:17,707
But please let us know
if you have to cancel the party. Okay?
694
00:55:17,787 --> 00:55:19,467
The party is canceled?
695
00:55:21,386 --> 00:55:24,547
Of course we're throwing a party.
And I don't have a coach. Okay?
696
00:55:24,627 --> 00:55:25,587
Great.
697
00:55:26,107 --> 00:55:27,307
Whatever you say.
698
00:55:29,107 --> 00:55:31,467
Why do you have
to say stuff like that, Charlotte?
699
00:55:31,547 --> 00:55:33,146
I have to ask.
700
00:55:33,226 --> 00:55:35,466
You know you can talk to me. Right?
701
00:55:35,546 --> 00:55:37,786
It's nothing! Can you drop it?
702
00:55:53,586 --> 00:55:56,066
-Can I show you something?
-Okay.
703
00:55:56,146 --> 00:55:57,266
It's not far.
704
00:55:57,986 --> 00:55:58,946
All right.
705
00:56:22,305 --> 00:56:23,625
It's so nice.
706
00:56:25,625 --> 00:56:26,665
The neighborhood?
707
00:56:31,225 --> 00:56:32,864
The neighborhood.
708
00:57:11,144 --> 00:57:14,264
Shit. I fucking blew it.
How long until the audition?
709
00:57:14,343 --> 00:57:15,303
Only two weeks.
710
00:57:15,383 --> 00:57:18,183
-Oh fuck.
-My God. I have to practice.
711
00:57:18,263 --> 00:57:19,983
Can we practice
at your house, Charlotte?
712
00:57:20,063 --> 00:57:21,862
Yeah. Sure. Why not?
713
00:57:21,942 --> 00:57:22,822
Thanks.
714
00:57:30,623 --> 00:57:31,463
Hi!
715
00:57:32,503 --> 00:57:33,703
Let's go on a little ride.
716
00:57:34,223 --> 00:57:37,103
Aksel. What are you doing here?
717
00:57:37,183 --> 00:57:38,023
I can't today.
718
00:57:38,103 --> 00:57:40,703
-Why not?
-I have to practice.
719
00:57:41,583 --> 00:57:42,862
I'll give you a lift.
720
00:57:44,263 --> 00:57:46,503
Do we have to be together all the time?
721
00:57:47,422 --> 00:57:48,663
We never see each other.
722
00:57:48,743 --> 00:57:52,742
For Christ's sake!
It's like I can't go anywhere by myself.
723
00:57:52,821 --> 00:57:53,702
What's going on?
724
00:57:55,622 --> 00:57:57,861
It's okay.
I'll just take the train.
725
00:58:19,421 --> 00:58:24,581
AKSEL… WE HAVE TO TALK.
726
00:58:36,101 --> 00:58:37,101
Ugh.
727
00:59:31,540 --> 00:59:34,739
No, no, no. What was that?
Come back and do it again.
728
00:59:37,739 --> 00:59:38,659
Ready…
729
00:59:40,338 --> 00:59:42,019
and go.
730
00:59:42,619 --> 00:59:45,019
Yes. Slowly.
731
00:59:45,539 --> 00:59:46,378
Yeah.
732
00:59:47,938 --> 00:59:50,338
Good, Amalie. Breathe.
733
00:59:50,938 --> 00:59:51,898
Yes.
734
00:59:55,778 --> 00:59:57,378
Okay. That's enough.
735
00:59:58,059 --> 01:00:01,059
-Charlotte, go to the back.
-I got it. I just… I got distracted.
736
01:00:01,139 --> 01:00:03,459
-Stop crying.
-I just need some water.
737
01:00:03,539 --> 01:00:06,499
Didn't you hear what I said?
Charlotte, go to the back.
738
01:00:08,777 --> 01:00:10,578
Honestly?
739
01:00:10,658 --> 01:00:11,498
Now.
740
01:00:15,178 --> 01:00:16,018
Go.
741
01:00:17,857 --> 01:00:18,698
Come on.
742
01:00:21,897 --> 01:00:23,458
Jesus Christ.
743
01:00:24,058 --> 01:00:25,498
Drama queen.
744
01:00:31,178 --> 01:00:32,738
Charlotte, are you okay?
745
01:00:33,258 --> 01:00:34,417
Just perfect.
746
01:00:36,337 --> 01:00:37,698
You must be happy.
747
01:00:38,738 --> 01:00:39,698
Oh.
748
01:00:41,577 --> 01:00:42,737
Who's Mikael?
749
01:00:44,336 --> 01:00:47,097
Give her back her phone,
Charlotte. What the fuck?
750
01:00:47,177 --> 01:00:49,416
Who is Mikael, Amalie?
751
01:00:49,497 --> 01:00:50,977
A private coach?
752
01:00:51,896 --> 01:00:53,537
Uh, no.
753
01:00:55,057 --> 01:00:56,296
That's not the problem.
754
01:00:56,376 --> 01:00:59,097
You can't take
anyone being better than you.
755
01:00:59,177 --> 01:01:03,137
I shared my whole home studio with you.
756
01:01:03,217 --> 01:01:04,657
You don't share shit!
757
01:01:04,737 --> 01:01:07,537
All you do for us is boss everyone around.
758
01:01:07,617 --> 01:01:11,057
I can't get over
how you took her phone. You can't do that.
759
01:01:11,137 --> 01:01:12,657
Yeah. That's not okay.
760
01:01:13,257 --> 01:01:14,137
See?
761
01:01:14,856 --> 01:01:16,976
Bossing around.
762
01:01:18,295 --> 01:01:19,855
Holy shit.
763
01:01:19,935 --> 01:01:20,815
Ugh.
764
01:01:26,815 --> 01:01:29,935
-Drama queen.
-First time Birgitta was right.
765
01:01:41,335 --> 01:01:43,136
There's a battle, end of the month.
766
01:01:44,656 --> 01:01:47,216
I thought I'd ask you this time.
767
01:01:48,976 --> 01:01:49,975
Mm.
768
01:01:50,055 --> 01:01:51,735
Will you dance with me?
769
01:01:55,655 --> 01:01:56,934
Yeah. I will.
770
01:01:57,695 --> 01:01:58,975
Awesome.
771
01:02:00,055 --> 01:02:00,934
Break dance?
772
01:02:02,175 --> 01:02:03,854
There's a first time
for everything. Right?
773
01:02:05,055 --> 01:02:06,215
You'll be amazing.
774
01:02:06,934 --> 01:02:08,854
So we just have to fill out our names
775
01:02:09,655 --> 01:02:11,655
and press "Send."
776
01:02:16,414 --> 01:02:17,455
Hmm.
777
01:02:19,854 --> 01:02:21,095
Shit.
778
01:02:22,015 --> 01:02:23,495
The first time I saw you
779
01:02:24,174 --> 01:02:25,094
it was…
780
01:02:26,494 --> 01:02:27,694
it was like…
781
01:02:34,254 --> 01:02:35,293
And now…
782
01:02:46,054 --> 01:02:47,214
Jesus.
783
01:02:52,214 --> 01:02:53,853
CALL REJECTED
784
01:03:04,613 --> 01:03:07,253
WHAT'S HAPPENING?
I'M AT YOUR DOOR…
785
01:03:11,653 --> 01:03:13,812
-I have to go.
-You do?
786
01:03:18,693 --> 01:03:20,772
I forgot I have to meet my dad.
787
01:03:20,852 --> 01:03:21,892
No.
788
01:03:22,733 --> 01:03:24,213
Don't go.
789
01:03:24,292 --> 01:03:26,852
-Mikael.
-Baby, please stay.
790
01:03:28,493 --> 01:03:31,613
Hey, Aksel. I can explain.
791
01:03:32,252 --> 01:03:33,692
It's only temporary.
792
01:03:36,092 --> 01:03:37,931
A hotel?
793
01:03:38,012 --> 01:03:38,851
Where?
794
01:03:41,451 --> 01:03:43,572
Aksel, please.
I don't wanna talk about it.
795
01:03:44,092 --> 01:03:45,291
Can you just drop it?
796
01:03:46,771 --> 01:03:48,172
What did you tell everyone?
797
01:03:51,371 --> 01:03:52,371
I haven't told them.
798
01:04:00,331 --> 01:04:02,291
Yeah, but what about your summer party?
799
01:04:09,651 --> 01:04:11,011
Can we have it at your house?
800
01:04:20,491 --> 01:04:21,330
Sure.
801
01:04:24,011 --> 01:04:25,171
Yeah. Of course.
802
01:04:25,251 --> 01:04:27,410
I-I promise I'll take care of it.
803
01:04:27,491 --> 01:04:28,370
Mm-hmm.
804
01:04:38,290 --> 01:04:40,769
But you really have
to be honest with me, Amalie.
805
01:04:43,409 --> 01:04:44,809
From now on I need you…
806
01:04:47,610 --> 01:04:49,409
to stop hiding things from me.
807
01:04:55,809 --> 01:04:56,690
Mm-hmm.
808
01:04:59,929 --> 01:05:00,809
Come here.
809
01:05:10,329 --> 01:05:15,169
WANT TO DANCE
WITH ME TODAY?
810
01:05:22,288 --> 01:05:24,489
Thanks.
I'll pay you back as soon as I can.
811
01:05:24,569 --> 01:05:27,328
Don't worry about it.
Christ, I'm so sick of Birgitta.
812
01:05:27,408 --> 01:05:28,649
I know. She's insane.
813
01:05:28,729 --> 01:05:31,689
I hate
how she treats Vanessa. It's terrible.
814
01:05:31,768 --> 01:05:34,368
I would die
if she'd said something like that to me.
815
01:05:34,448 --> 01:05:35,448
Yeah.
816
01:05:37,448 --> 01:05:39,969
I'm telling you.
Change your routine a little…
817
01:05:40,729 --> 01:05:41,969
Let's go in here.
818
01:05:42,569 --> 01:05:43,649
-Here?
-Yeah.
819
01:05:44,169 --> 01:05:45,129
This store?
820
01:05:45,209 --> 01:05:47,569
I need some more stuff for the party.
821
01:05:48,129 --> 01:05:49,248
Okay.
822
01:05:50,767 --> 01:05:52,088
What about these candles?
823
01:05:52,728 --> 01:05:53,847
These lights?
824
01:05:53,927 --> 01:05:57,327
Uh, they're kind of, uh plain-looking.
825
01:05:58,807 --> 01:06:01,367
Not really for a summer party, I'd say.
826
01:06:01,447 --> 01:06:03,287
You need something simple, but cute.
827
01:06:03,927 --> 01:06:05,208
How about tealights?
828
01:06:08,367 --> 01:06:11,088
Amalie? These? Or a different color?
829
01:06:11,608 --> 01:06:13,688
-Tealights?
-My mom says they're the best.
830
01:06:13,767 --> 01:06:15,008
And they last forever.
831
01:06:15,807 --> 01:06:17,847
Six hours per candle.
832
01:06:17,927 --> 01:06:20,968
There are so many colors too.
Or do you wanna stick with the white?
833
01:06:21,488 --> 01:06:23,167
And be classy.
834
01:06:23,247 --> 01:06:25,007
What do you think?
835
01:06:25,087 --> 01:06:25,926
Cacaw!
836
01:06:26,406 --> 01:06:28,047
-Um…
-Cacaw!
837
01:06:29,607 --> 01:06:30,446
Hey.
838
01:06:31,366 --> 01:06:33,007
-What's up?
-Hi.
839
01:06:33,087 --> 01:06:34,846
Sorry. I'm just messing around.
840
01:06:34,926 --> 01:06:35,967
-Hi.
-Hello.
841
01:06:36,607 --> 01:06:37,446
You okay?
842
01:06:38,047 --> 01:06:41,926
Um, we're a…
we're actually on our way out.
843
01:06:42,007 --> 01:06:43,487
-Oh.
-But we still have to pay.
844
01:06:44,087 --> 01:06:45,446
No. It's fine.
845
01:06:45,527 --> 01:06:46,607
-Um…
-Come on, Ida.
846
01:06:46,687 --> 01:06:48,286
But I'll see you later. Right?
847
01:06:48,806 --> 01:06:50,366
Um, yeah. Yeah.
848
01:06:50,886 --> 01:06:53,406
Okay. So you'll text me after?
849
01:06:53,487 --> 01:06:55,286
Uh, yeah. Tomorrow.
850
01:06:55,366 --> 01:06:56,487
-Yep.
-Come.
851
01:06:56,567 --> 01:06:58,845
-Can't we just get them now?
-No. Come. Let's go.
852
01:07:01,126 --> 01:07:03,086
Who were they? Do you know them?
853
01:07:04,206 --> 01:07:06,006
They just clean the house.
854
01:07:06,765 --> 01:07:08,646
You let them in your house?
855
01:07:10,925 --> 01:07:12,646
Dude, what was wrong with her?
856
01:07:12,726 --> 01:07:13,646
Hmm?
857
01:07:13,726 --> 01:07:16,325
-Uh, didn't she just ignore you?
-No. I don't think so.
858
01:07:16,405 --> 01:07:18,246
-Hmm.
-We're fine.
859
01:07:18,925 --> 01:07:20,686
-Need some candles?
-Candles?
860
01:07:24,526 --> 01:07:26,606
?
861
01:07:35,764 --> 01:07:41,565
CAN'T THIS WEEK.
MY PERIOD.
862
01:07:43,085 --> 01:07:46,005
Come lightly. Soft like a feather.
Have you seen Charlotte?
863
01:07:47,045 --> 01:07:48,965
-Amalie, have you seen Charlotte?
-No.
864
01:07:49,045 --> 01:07:51,205
-Have you seen Charlotte?
-No.
865
01:07:51,725 --> 01:07:53,205
Okay. From the top.
866
01:07:53,844 --> 01:07:55,444
You look good today.
867
01:07:55,525 --> 01:07:56,725
Aksel. Come here.
868
01:07:57,284 --> 01:07:59,005
-What's up?
-Just about the party.
869
01:07:59,725 --> 01:08:02,324
Should we have the dance floor
by the beach or by the garden?
870
01:08:02,404 --> 01:08:03,564
DANCE WITH ME
871
01:08:03,644 --> 01:08:05,205
Garden, 'cause of mosquitoes.
872
01:08:05,284 --> 01:08:07,283
I personally
like the beach better.
873
01:08:08,323 --> 01:08:09,244
Amalie?
874
01:08:11,283 --> 01:08:13,443
I think you should apologize to Charlotte.
875
01:08:15,323 --> 01:08:17,363
You could have told her
about the private lessons.
876
01:08:17,443 --> 01:08:19,603
Ida, I don't have a trainer.
877
01:08:20,323 --> 01:08:22,244
He's just a cleaner. You met him yourself.
878
01:08:22,323 --> 01:08:25,483
It doesn't matter.
You really hurt her feelings.
879
01:08:25,564 --> 01:08:26,603
And she hurt me.
880
01:08:26,683 --> 01:08:30,244
She didn't come to class today
because of what you said.
881
01:08:30,323 --> 01:08:32,363
Why can't anyone accept I'm good.
882
01:08:34,044 --> 01:08:36,483
But I wanted one of the speakers
next to the pillar.
883
01:08:36,564 --> 01:08:37,643
It's not gonna work.
884
01:08:37,724 --> 01:08:38,603
Oh. Hi there.
885
01:08:38,683 --> 01:08:41,282
And it gets bigger and bigger,
and we're not doing that.
886
01:08:41,362 --> 01:08:42,923
WHEN?
887
01:08:55,163 --> 01:08:58,682
You know I'm fine.
Just let me know what works best for you.
888
01:09:04,083 --> 01:09:07,963
Look. Do we have a paper
or something that at least gives us proof?
889
01:09:15,842 --> 01:09:16,681
Hey.
890
01:09:19,242 --> 01:09:20,401
Going to a party?
891
01:09:25,401 --> 01:09:26,281
What's up?
892
01:09:28,722 --> 01:09:31,522
Sorry I didn't reply to your text.
893
01:09:31,601 --> 01:09:32,922
Multiple texts.
894
01:09:36,481 --> 01:09:37,641
I get it. Okay?
895
01:09:37,722 --> 01:09:39,802
It's… Honestly, it's all good. It's fine.
896
01:09:40,522 --> 01:09:41,722
We all get busy.
897
01:09:44,882 --> 01:09:45,762
I have to go now.
898
01:09:50,001 --> 01:09:50,841
To go?
899
01:09:51,521 --> 01:09:53,281
-Yeah. I'm in a hurry.
-Yeah?
900
01:09:54,801 --> 01:09:56,640
You know this was all a game. Right?
901
01:09:56,721 --> 01:09:57,561
What?
902
01:09:57,640 --> 01:09:59,241
You know. You and I?
903
01:10:00,721 --> 01:10:02,721
There's no way it was gonna work out.
904
01:10:07,761 --> 01:10:09,921
Yeah. I guess not.
905
01:10:22,201 --> 01:10:23,240
Shit.
906
01:10:34,520 --> 01:10:35,960
-Hey!
-Hi.
907
01:10:45,679 --> 01:10:48,000
Come, Amalie. We're taking a selfie.
908
01:10:49,599 --> 01:10:51,599
Ah!
909
01:10:56,759 --> 01:10:58,439
Come on. Go, baby, go.
910
01:11:00,598 --> 01:11:01,799
Whoo!
911
01:11:01,879 --> 01:11:04,079
Go, go, go, go!
912
01:11:15,199 --> 01:11:17,359
I wanted
to take you out. I'm serious.
913
01:11:20,638 --> 01:11:22,879
Is that it? Come on. That's weak.
914
01:11:23,479 --> 01:11:24,759
Aksel, I need to talk to you.
915
01:11:24,839 --> 01:11:26,559
Hi. As I was saying…
916
01:11:26,638 --> 01:11:29,279
Okay. Picking the right color
is not just a choice
917
01:11:29,359 --> 01:11:31,438
it says something about your personality.
918
01:11:31,958 --> 01:11:34,158
-Aksel, please. It's important.
-One minute.
919
01:11:34,238 --> 01:11:36,798
Where's Amalie?
I want to talk to her.
920
01:11:37,278 --> 01:11:38,438
I'll handle this.
921
01:11:39,198 --> 01:11:41,118
-Let me go.
-Charlotte, you need to…
922
01:11:41,637 --> 01:11:43,998
Amalie! Where's Amalie?
923
01:11:44,078 --> 01:11:46,758
Charlotte, chill. Take it easy.
924
01:11:47,558 --> 01:11:49,238
I let you train in my house.
925
01:11:50,158 --> 01:11:52,238
-I've always had your back.
-Charlotte…
926
01:11:52,958 --> 01:11:55,398
And then you steal
the Netherlands away from me!
927
01:11:57,478 --> 01:11:59,878
You have fucking everything.
928
01:11:59,958 --> 01:12:01,438
This is all I've got.
929
01:12:04,038 --> 01:12:04,878
I'm sorry.
930
01:12:06,277 --> 01:12:07,157
"Sorry"?
931
01:12:08,596 --> 01:12:09,437
Right.
932
01:12:10,077 --> 01:12:12,957
That will improve my audition. Right?
933
01:12:13,517 --> 01:12:14,557
"Sorry"?
934
01:12:15,717 --> 01:12:18,557
-You stupid bitch!
-Hey, hey!
935
01:12:18,636 --> 01:12:20,277
-Get out!
-Don't touch me.
936
01:12:20,757 --> 01:12:23,437
-Get out. Walk yourself out.
-I can walk myself.
937
01:12:25,717 --> 01:12:26,917
Hey. I'm sorry.
938
01:12:28,997 --> 01:12:31,557
-Oh my God. Charlotte's a mess.
-Popcorn please.
939
01:12:31,636 --> 01:12:32,517
Amalie?
940
01:12:34,877 --> 01:12:35,997
Who's he?
941
01:12:36,676 --> 01:12:37,517
Mikael?
942
01:12:38,197 --> 01:12:39,996
How did you find me?
943
01:12:40,076 --> 01:12:40,996
On this.
944
01:12:43,076 --> 01:12:44,356
You're tagged everywhere.
945
01:12:45,516 --> 01:12:47,516
Amalie? Who's that?
946
01:12:48,516 --> 01:12:49,876
Her house cleaner.
947
01:12:55,876 --> 01:12:57,316
He doesn't know about me. Does he?
948
01:12:58,996 --> 01:13:00,316
Amalie?
949
01:13:00,836 --> 01:13:03,396
That you got yourself
a guy from the hood? Huh?
950
01:13:07,156 --> 01:13:08,316
Am I a joke to you?
951
01:13:08,836 --> 01:13:10,196
Amalie, what the hell?
952
01:13:10,276 --> 01:13:12,076
We met over the summer. Okay?
953
01:13:12,156 --> 01:13:14,594
Her and I, we hooked up.
954
01:13:17,915 --> 01:13:19,435
Man…
955
01:13:20,395 --> 01:13:21,674
All dancing, huh?
956
01:13:23,555 --> 01:13:24,795
You just used me.
957
01:13:30,315 --> 01:13:31,155
Shit.
958
01:13:34,714 --> 01:13:39,155
I know I'm not a fancy dancer,
but at least I know who I am. Okay?
959
01:13:41,634 --> 01:13:44,075
-No. Mikael, wait
-No, no, no. Stay away from me.
960
01:13:44,755 --> 01:13:48,114
Bro, I'd stay away from her,
because she'll hurt you too. All right?
961
01:14:02,074 --> 01:14:04,354
Aksel, listen.
962
01:14:05,394 --> 01:14:07,554
No. Get your things.
963
01:14:08,234 --> 01:14:10,474
-Hear me out. Please.
-Go get your things.
964
01:14:10,554 --> 01:14:12,234
Get out of my house!
965
01:14:38,913 --> 01:14:39,953
Put on some music.
966
01:14:40,033 --> 01:14:41,433
Come on. You heard him.
967
01:14:42,033 --> 01:14:43,513
Put on some fucking music!
968
01:15:14,312 --> 01:15:16,392
I'm sorry. Shh.
969
01:15:31,871 --> 01:15:33,511
Hey! It's Mikael's phone.
970
01:15:33,590 --> 01:15:36,630
I'm busy right now,
but leave a message after the beep. Beep!
971
01:15:37,431 --> 01:15:38,391
Mikael.
972
01:15:40,511 --> 01:15:41,391
Sorry.
973
01:15:43,630 --> 01:15:45,271
I fucked it all up.
974
01:15:46,630 --> 01:15:48,191
Please pick up the phone.
975
01:15:49,991 --> 01:15:52,311
WHAT IS YOUR SITUATION?
LOOKING FOR WORK OR BEING LAID OFF?
976
01:15:52,831 --> 01:15:53,951
ARE YOU LOOKING FOR WORK?
977
01:16:56,509 --> 01:16:58,149
That's all for today.
978
01:16:59,109 --> 01:17:00,549
Go home and practice.
979
01:17:04,149 --> 01:17:05,588
Amalie, please stay.
980
01:17:11,429 --> 01:17:12,269
What's up?
981
01:17:13,428 --> 01:17:14,268
Nothing.
982
01:17:15,028 --> 01:17:17,748
Okay. Show me
what you have for the audition.
983
01:17:18,428 --> 01:17:19,428
Come on, now.
984
01:17:19,948 --> 01:17:20,828
Ugh.
985
01:17:35,348 --> 01:17:36,948
What's going on?
986
01:17:38,388 --> 01:17:42,148
You were finally getting better and now
you're right back where you started.
987
01:17:44,188 --> 01:17:45,068
Hello!
988
01:17:46,108 --> 01:17:47,507
Where did it go?
989
01:17:48,387 --> 01:17:49,787
Are you serious?
990
01:17:49,867 --> 01:17:52,307
I lost my home, my friends, everything.
991
01:17:52,387 --> 01:17:53,507
Use it, then.
992
01:17:53,586 --> 01:17:55,947
Use it? But everybody hates me!
993
01:17:56,827 --> 01:17:57,706
Hmm.
994
01:17:58,307 --> 01:18:01,267
Good. Show me that feeling.
995
01:18:03,867 --> 01:18:07,387
Use it, for fuck's sake.
See you at the audition.
996
01:18:56,704 --> 01:18:58,465
Yeah. Thanks. Thank you, Ida.
997
01:18:58,545 --> 01:18:59,385
Yeah.
998
01:19:02,905 --> 01:19:06,145
Vanessa, you're up.
999
01:19:10,545 --> 01:19:11,624
You ready?
1000
01:19:11,704 --> 01:19:12,945
I'm good.
1001
01:19:25,105 --> 01:19:27,105
Thank you, Vanessa. Thank you.
1002
01:19:32,663 --> 01:19:34,144
Charlotte, come on up.
1003
01:19:36,104 --> 01:19:37,824
She's one
of my best students.
1004
01:19:37,904 --> 01:19:38,784
Oh yeah?
1005
01:19:39,424 --> 01:19:40,583
Well, let's see her.
1006
01:20:17,743 --> 01:20:20,503
-Okay? Thank you.
-Yeah, I have seen enough.
1007
01:20:22,863 --> 01:20:24,263
Thank you, Charlotte.
1008
01:20:25,183 --> 01:20:26,783
Right? What did I tell you?
1009
01:20:27,383 --> 01:20:28,662
You should see Amalie.
1010
01:20:29,263 --> 01:20:30,103
Amalie?
1011
01:21:20,421 --> 01:21:22,501
-Okay. Let's go, let's go.
-Hello?
1012
01:21:24,221 --> 01:21:25,620
Uh, is she okay?
1013
01:21:26,301 --> 01:21:28,301
Hey. Are you okay, Amalie?
1014
01:21:30,901 --> 01:21:32,101
Do you need some water?
1015
01:21:34,341 --> 01:21:36,301
Okay. We'll try again from the top.
1016
01:21:37,541 --> 01:21:39,461
-Um…
-No.
1017
01:21:41,580 --> 01:21:42,461
What?
1018
01:21:42,541 --> 01:21:43,381
No.
1019
01:21:44,781 --> 01:21:46,061
What do you mean?
1020
01:21:48,060 --> 01:21:49,460
This isn't me.
1021
01:21:51,260 --> 01:21:52,900
-What?
-All of it.
1022
01:21:53,420 --> 01:21:55,619
None of this shit is me.
1023
01:21:57,780 --> 01:21:59,100
I don't belong here.
1024
01:22:00,300 --> 01:22:03,100
It's not my place. That's somewhere else.
1025
01:22:11,740 --> 01:22:13,220
Hmm.
1026
01:22:46,779 --> 01:22:47,859
Fuck.
1027
01:22:49,219 --> 01:22:51,059
Ida, everything all right?
1028
01:22:51,939 --> 01:22:54,618
Y'all, thank you guys
for coming out today.
1029
01:22:55,098 --> 01:22:56,978
All right. Follow the music, baby.
1030
01:23:05,538 --> 01:23:06,577
Whoo! I see you!
1031
01:23:10,218 --> 01:23:11,138
Yo!
1032
01:23:12,818 --> 01:23:15,058
Yo! Yeah, baby!
1033
01:23:15,138 --> 01:23:17,498
Y'all see that? Y'all see that? Yeah.
1034
01:23:49,097 --> 01:23:50,897
You already know how this goes.
1035
01:23:50,977 --> 01:23:52,457
One, two…
1036
01:23:52,537 --> 01:23:53,576
Let's go, Illicit!
1037
01:23:53,656 --> 01:23:54,616
…three.
1038
01:23:55,656 --> 01:23:57,777
Whoo! Whoo!
1039
01:23:59,137 --> 01:24:01,137
That's your boys in the building!
1040
01:24:01,777 --> 01:24:03,575
Keep it up! Keep it up!
1041
01:24:10,856 --> 01:24:11,816
Whoo!
1042
01:24:13,536 --> 01:24:16,136
Shit's crazy, man. Yeah.
1043
01:24:16,216 --> 01:24:19,016
All right. Now we're going
to introduce the next battle.
1044
01:24:19,096 --> 01:24:22,376
One on one, freestyle!
1045
01:24:22,456 --> 01:24:23,736
That's me.
1046
01:24:27,856 --> 01:24:28,896
Come on!
1047
01:24:34,536 --> 01:24:35,816
Yeah! Get it, girl.
1048
01:24:36,695 --> 01:24:39,055
Let's give it up
for Timo and Kim, y'all!
1049
01:24:42,375 --> 01:24:44,015
Ladies first. Let's go!
1050
01:24:46,335 --> 01:24:47,255
I see you!
1051
01:24:49,495 --> 01:24:50,335
Get him.
1052
01:25:02,335 --> 01:25:03,535
That's the hustle.
1053
01:25:07,535 --> 01:25:09,295
Old school with it. Let's go!
1054
01:25:10,775 --> 01:25:11,855
Oh!
1055
01:25:12,494 --> 01:25:14,974
That's real. Oh yeah. Whoo!
1056
01:25:15,653 --> 01:25:18,534
All right. Yeah,
ladies and gentlemen. Yeah.
1057
01:25:19,573 --> 01:25:20,894
Whoo!
1058
01:25:24,814 --> 01:25:25,854
Good stuff!
1059
01:25:25,934 --> 01:25:27,174
Mikael!
1060
01:25:28,854 --> 01:25:29,693
Yeah, boy.
1061
01:25:29,774 --> 01:25:32,094
-Mikael, what's up?
-Yeah.
1062
01:25:33,894 --> 01:25:35,374
Whoo!
1063
01:25:35,974 --> 01:25:38,214
And Amalie!
1064
01:25:39,613 --> 01:25:40,494
Seriously?
1065
01:25:42,174 --> 01:25:44,774
No, Moa.
I'm not dancing against her. No. No.
1066
01:25:44,854 --> 01:25:46,493
-Honestly? Not a chance.
-Just do it.
1067
01:25:47,933 --> 01:25:50,293
Yeah, yeah, yeah. Whoo!
1068
01:25:52,133 --> 01:25:54,333
-Just get it over with.
-Come on, bro. You can do it.
1069
01:25:54,413 --> 01:25:55,253
Hey.
1070
01:25:56,093 --> 01:25:56,933
What?
1071
01:25:57,533 --> 01:25:59,533
-Did you get my voicemail?
-No.
1072
01:26:00,053 --> 01:26:02,133
Can't you please listen to me?
1073
01:26:02,213 --> 01:26:04,572
-This is personal.
-I'm gonna crush you. Okay?
1074
01:26:06,493 --> 01:26:08,933
I listened to you.
Why can't you listen to me?
1075
01:26:09,773 --> 01:26:10,773
That's not the same.
1076
01:26:12,013 --> 01:26:14,053
-Ready for rock, paper, scissors?
-Yeah.
1077
01:26:16,853 --> 01:26:18,133
Oh!
1078
01:26:19,973 --> 01:26:22,132
-Bring it.
-Y'all ready?
1079
01:26:27,092 --> 01:26:27,932
Yeah.
1080
01:26:30,972 --> 01:26:31,892
Yeah.
1081
01:26:37,212 --> 01:26:38,052
Okay.
1082
01:26:43,012 --> 01:26:44,571
I've got swag. Yeah?
1083
01:26:47,772 --> 01:26:49,332
Whoo!
1084
01:27:00,411 --> 01:27:01,610
Okay. He's coming back.
1085
01:27:04,451 --> 01:27:06,491
All right. Show me something.
Show me something.
1086
01:27:07,690 --> 01:27:08,531
Whoo!
1087
01:27:09,211 --> 01:27:10,531
Amalie!
1088
01:27:11,650 --> 01:27:12,570
You have to show him!
1089
01:27:14,251 --> 01:27:15,851
Show him you love him!
1090
01:27:19,251 --> 01:27:20,091
What?
1091
01:27:20,690 --> 01:27:21,851
Show him how you feel.
1092
01:27:22,491 --> 01:27:23,891
Right there on the stage.
1093
01:27:24,811 --> 01:27:25,971
You got this.
1094
01:27:26,051 --> 01:27:27,690
Whoo! Yeah!
1095
01:27:29,370 --> 01:27:31,609
Okay, okay, okay, okay.
1096
01:27:32,250 --> 01:27:35,210
We gonna try something
a little different tonight.
1097
01:27:35,729 --> 01:27:36,689
Check this out.
1098
01:29:33,287 --> 01:29:34,327
Okay.
1099
01:30:30,684 --> 01:30:32,564
How are we feeling about that?
1100
01:30:33,965 --> 01:30:37,604
Yo. Y'all know what I need
from you right now.
1101
01:30:37,684 --> 01:30:39,644
-Can I get a…
-One!
1102
01:30:39,724 --> 01:30:41,405
-Let me get a…
-Two!
1103
01:30:41,485 --> 01:30:43,165
-Please let me get a…
-Three!
1104
01:30:43,245 --> 01:30:44,325
Judges!
1105
01:30:46,285 --> 01:30:48,644
It seems the judges want another round!
1106
01:30:48,724 --> 01:30:49,765
Why not?
1107
01:30:52,125 --> 01:30:55,324
One more round.
Finish what you started, man.
1108
01:30:55,964 --> 01:30:58,603
All right, all right,
all right. Come here. Come here.
1109
01:30:59,444 --> 01:31:03,044
No blood. No bad blood. All right?
Cool off. I'mma be right back.
1110
01:31:03,124 --> 01:31:04,204
Give them a minute.
1111
01:31:05,484 --> 01:31:06,764
You wanna play what?
1112
01:31:08,444 --> 01:31:10,124
It wasn't a game.
1113
01:31:11,204 --> 01:31:13,324
I know it's hard to believe,
1114
01:31:14,804 --> 01:31:19,004
but I promise you
that if you give me another chance
1115
01:31:19,084 --> 01:31:20,603
I won't fuck it up.
1116
01:31:20,683 --> 01:31:22,924
Okay. Y'all ready to battle it out?
1117
01:31:26,044 --> 01:31:29,243
So, what we're about to do here,
1118
01:31:29,323 --> 01:31:32,443
is we gonna set it up. You ready?
1119
01:31:32,523 --> 01:31:34,403
Oh. He took the hoodie off. Okay.
1120
01:31:34,923 --> 01:31:37,642
Yeah. All right. You know what to do.
1121
01:32:11,242 --> 01:32:12,282
Wow.
1122
01:32:12,922 --> 01:32:14,122
It's on.
1123
01:33:20,080 --> 01:33:22,440
My God. I love it.
1124
01:33:22,520 --> 01:33:24,240
Listen. I don't know about y'all,
1125
01:33:24,760 --> 01:33:27,840
that's a lot of emotion
and stuff like that,
1126
01:33:27,920 --> 01:33:29,240
it's time to party!
73403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.