All language subtitles for 5631E1257B27DC1B2BCFDC9D477AF271_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,440 I first told him, "hell no!" 2 00:00:02,561 --> 00:00:05,400 I would never, ever. But kill him, that's all I want. 3 00:00:05,481 --> 00:00:07,200 That was on my heart to kill him. 4 00:00:07,761 --> 00:00:10,121 And this is the kind of reputation that I have in durham. 5 00:00:10,200 --> 00:00:12,480 I'm not bragging about it, but it is the truth. 6 00:00:12,561 --> 00:00:15,560 You can call durham, and they will tell you. 7 00:00:16,001 --> 00:00:20,200 No, I will not take no for an answer. I have to have the word "yes" 8 00:00:20,281 --> 00:00:23,681 because all of our blood, when it comes out, is the same color. 9 00:00:23,760 --> 00:00:26,841 I haven't seen any blood different yet than the color of mine. 10 00:00:26,920 --> 00:00:30,040 And, I'm saying whatever you believe in, and I keep saying it, 11 00:00:30,121 --> 00:00:32,680 stand on it, baby. Stand on it. 12 00:00:55,840 --> 00:01:00,201 Equal housing now! Equal housing now! Equal housing now! 13 00:01:00,281 --> 00:01:03,161 They call this magic city, Mr. Atkins. 14 00:01:03,840 --> 00:01:05,560 Ain't no magic here. 15 00:01:06,400 --> 00:01:10,201 Abe greenfeld ain't nothing but a vile slumlord. 16 00:01:10,280 --> 00:01:11,600 You know it, and I know it. 17 00:01:11,681 --> 00:01:16,280 And the black people of east durham have the same rights as anybody else. 18 00:01:17,240 --> 00:01:19,720 This girl, Mr. Atkins, 19 00:01:19,801 --> 00:01:24,800 this young lady, is a single mother of three children. 20 00:01:25,480 --> 00:01:29,200 And she wake up this morning to an eviction notice. 21 00:01:29,600 --> 00:01:32,360 But there's no hot water, what, baby, for two weeks? 22 00:01:32,440 --> 00:01:33,521 That's right, miss a. 23 00:01:33,600 --> 00:01:36,440 Two weeks, and you say, what, no toilet? No toilet. 24 00:01:36,521 --> 00:01:39,801 No toilet. And that ain't no way for no human to live. 25 00:01:47,641 --> 00:01:50,880 Mr. Atkins, we done writing letters here. 26 00:01:51,360 --> 00:01:53,361 We want to be heard before tomorrow night's ruling. 27 00:01:53,801 --> 00:01:56,600 Miss atwater, you know our agenda is tight, 28 00:01:56,681 --> 00:01:59,961 and we simply cannot allot time to everybody that wants to speak. 29 00:02:01,160 --> 00:02:03,720 Now, we thank you. Show yourselves out. 30 00:02:03,801 --> 00:02:07,160 Mr. Tucker, to what do I owe this pleasure? 31 00:02:07,241 --> 00:02:08,640 Sit down. 32 00:02:09,800 --> 00:02:12,800 Well, and a mighty fine afternoon to you, too. 33 00:02:13,360 --> 00:02:16,401 Now, you listen to me, councilman! And you too, Mr. Tucker! 34 00:02:16,480 --> 00:02:19,441 We ain't going nowhere until we get down to the brass tacks. 35 00:02:19,561 --> 00:02:21,560 You understand me? Everything all right here, bill? 36 00:02:23,281 --> 00:02:27,200 Mr. Oldham, now we have been sitting here for over half an hour, 37 00:02:27,281 --> 00:02:29,400 and the councilman, here, ain't done nothing but... Ann. 38 00:02:29,960 --> 00:02:33,561 Ann. We're gonna give you your chance to speak tomorrow night. 39 00:02:35,601 --> 00:02:36,680 Are we good now? 40 00:02:38,960 --> 00:02:40,041 Not yet. 41 00:02:42,120 --> 00:02:43,240 Come on. 42 00:02:55,040 --> 00:02:57,360 Samuel grace. Ayes? 43 00:02:57,441 --> 00:02:59,520 Aye. Nays? 44 00:03:00,800 --> 00:03:01,880 Okay, then. 45 00:03:01,961 --> 00:03:04,360 Fred eggert, gene waddle, and Samuel grace 46 00:03:04,441 --> 00:03:06,481 are tentatively approved as new citizens 47 00:03:06,560 --> 00:03:08,521 of north Carolina unit nine of the invisible empire, 48 00:03:08,600 --> 00:03:10,000 united klans of america. 49 00:03:10,080 --> 00:03:12,440 Kligraph is directed to certify the petitions 50 00:03:12,521 --> 00:03:14,961 and prepare the oaths for ceremony. 51 00:03:15,040 --> 00:03:16,440 Roy, next week should be fine. 52 00:03:17,601 --> 00:03:20,321 Final item. Combat and firearms training 53 00:03:20,400 --> 00:03:22,200 resumes this Saturday from noon to 4:00 54 00:03:22,840 --> 00:03:26,040 under the supervision of second officer Floyd Kelly. 55 00:03:26,641 --> 00:03:28,240 And I'll remind the youth corps members 56 00:03:28,320 --> 00:03:29,921 that this training is mandatory. 57 00:03:30,000 --> 00:03:32,401 Y'all hear me? I'm talking to you. 58 00:03:32,480 --> 00:03:34,400 Yeah. 59 00:03:35,240 --> 00:03:36,401 Let's bow our heads. 60 00:03:39,720 --> 00:03:42,320 Heavenly father, give us strong minds, great hearts, 61 00:03:42,401 --> 00:03:44,321 true faith, and ready hands. 62 00:03:44,721 --> 00:03:48,881 Keep us unfettered from the world that we might fight the good fight 63 00:03:48,960 --> 00:03:50,521 and be worthy to claim the prize. 64 00:03:50,600 --> 00:03:54,881 May we as brethren and klansmen be steadfast and unremovable. 65 00:03:55,281 --> 00:03:59,200 As we go hence from this klavern into the struggle of the alien world, 66 00:03:59,801 --> 00:04:04,361 let us not forget the crowning glory of a klansman is to serve. 67 00:04:04,960 --> 00:04:07,160 Non silba, sed anthar. 68 00:04:07,241 --> 00:04:09,961 Not for self, but for others! 69 00:04:10,521 --> 00:04:12,000 Mmm-hmm. Get him ready. 70 00:04:12,120 --> 00:04:13,961 You can say that again. He was born ready. 71 00:04:14,040 --> 00:04:15,041 Ready or not. 72 00:04:16,041 --> 00:04:17,081 Mr. Ellis? 73 00:04:17,560 --> 00:04:19,240 Oh, hey. 74 00:04:19,321 --> 00:04:21,761 This is, uh, this is the new boy I was telling you about. 75 00:04:21,840 --> 00:04:23,801 Oh, sure. Sure, sure. 76 00:04:23,880 --> 00:04:25,560 Sure, Ben. Come on in the office. 77 00:04:25,641 --> 00:04:26,841 I'll see you fellows. 78 00:04:29,441 --> 00:04:30,640 Have a seat. 79 00:04:35,241 --> 00:04:36,561 What's your name, son? 80 00:04:36,841 --> 00:04:38,481 Leonard, sir. 81 00:04:40,281 --> 00:04:41,760 Don't be nervous, Leonard. 82 00:04:42,680 --> 00:04:45,120 Ben here tells me you'd like to be a part of the youth corps. 83 00:04:45,921 --> 00:04:47,040 Yes. Yes, sir. 84 00:04:48,521 --> 00:04:50,561 Why do you want to be in the youth corps, Leonard? 85 00:04:51,641 --> 00:04:52,840 To help... 86 00:04:53,321 --> 00:04:56,120 To help protect the white race of america 87 00:04:56,201 --> 00:05:00,080 from the communist niggers and Jews who threaten us, sir. 88 00:05:00,841 --> 00:05:02,260 That's a good boy. 89 00:05:03,481 --> 00:05:05,081 But that's not all. 90 00:05:05,760 --> 00:05:07,920 It's our rights, our freedoms, 91 00:05:08,200 --> 00:05:10,161 our way of life that need protecting. 92 00:05:10,881 --> 00:05:13,000 We're an endangered species, Leonard. 93 00:05:13,081 --> 00:05:14,080 You understand? 94 00:05:14,681 --> 00:05:15,641 I do. 95 00:05:17,561 --> 00:05:18,681 Let me show you something. 96 00:05:19,200 --> 00:05:20,361 You see that? 97 00:05:21,360 --> 00:05:23,400 One day, this will be your most prized possession. 98 00:05:23,481 --> 00:05:25,801 It will give you everything you need in your life. 99 00:05:26,241 --> 00:05:30,240 Brotherhood, standing in the community, and a sense of pride 100 00:05:30,800 --> 00:05:33,000 that you're part of something bigger than yourself. 101 00:05:33,960 --> 00:05:37,960 But, most importantly, it will be a reminder every day 102 00:05:38,601 --> 00:05:41,161 that you will no longer be an outsider. 103 00:05:46,521 --> 00:05:48,360 Welcome to the youth corps, Leonard. 104 00:05:51,400 --> 00:05:52,920 We gonna take care of that thing? 105 00:05:53,001 --> 00:05:54,201 Yeah. 106 00:05:54,761 --> 00:05:57,081 Ben, bring the car around, out back. 107 00:06:24,040 --> 00:06:25,041 Now what? 108 00:06:30,281 --> 00:06:31,320 We wait. 109 00:07:21,520 --> 00:07:23,280 She got a nigger boyfriend. 110 00:07:23,800 --> 00:07:25,841 The neighbors have been complaining. 111 00:07:31,200 --> 00:07:32,200 Stay here. 112 00:07:56,521 --> 00:07:58,280 Wait for the light, wiley. 113 00:08:54,040 --> 00:08:56,560 Hey. Thank you. Mmm-hmm. 114 00:08:57,080 --> 00:08:58,281 Miss dupree. 115 00:08:59,400 --> 00:09:03,041 Miss dupree... yes, I know, miss dupree, but... 116 00:09:04,520 --> 00:09:05,600 Hold on, miss dupree. 117 00:09:06,240 --> 00:09:08,006 Miss dupree says she can't make it. Her kids... 118 00:09:08,160 --> 00:09:09,400 Oh, no, ma'am. Come here. 119 00:09:10,000 --> 00:09:13,081 Cissy, you better get your ass down to city hall tonight. 120 00:09:13,160 --> 00:09:14,961 No, no, I don't want to hear that. 121 00:09:15,040 --> 00:09:17,601 I have been a single mother ever since I was 16, 122 00:09:17,680 --> 00:09:19,641 and that's a whole hell of a lot longer than you. 123 00:09:20,280 --> 00:09:22,200 Well, child, it's supposed to be hard. 124 00:09:22,281 --> 00:09:24,161 Are you gonna be down there tonight or what? 125 00:09:24,240 --> 00:09:27,201 I better see your face looking black and angry. 126 00:09:27,280 --> 00:09:28,240 Mmm-hmm. 127 00:09:28,480 --> 00:09:29,681 Who's next? 128 00:09:44,280 --> 00:09:46,840 Hey, Jeb, I'll take this one. 129 00:09:46,921 --> 00:09:48,281 Sure, Mr. Ellis. 130 00:09:48,721 --> 00:09:51,041 Finish up that tire for me, will you? All right. 131 00:10:03,001 --> 00:10:04,190 Can you fill the place tonight? 132 00:10:04,720 --> 00:10:06,681 You know I can, carvie. What's up? 133 00:10:06,760 --> 00:10:08,881 We're ruling on greenfeld tonight. 134 00:10:08,960 --> 00:10:11,361 Ann atwater and all her operation breakthrough niggers 135 00:10:11,440 --> 00:10:13,720 are gonna make a scene. I just need numbers. 136 00:10:13,801 --> 00:10:16,561 Jesus. Greenfeld. You gonna help that scum? 137 00:10:17,720 --> 00:10:18,840 You know, c.P. 138 00:10:19,480 --> 00:10:21,921 Reelection here. He got deep pockets. 139 00:10:22,000 --> 00:10:24,200 I need to at least appear supportive. 140 00:10:25,960 --> 00:10:28,120 And you need to keep your friends on the city council. 141 00:10:29,760 --> 00:10:31,560 I know, carvie. We'll be there. 142 00:11:11,961 --> 00:11:14,480 Oh, you late. Yeah. 143 00:11:15,880 --> 00:11:17,800 I guess that's what they call Africa time. 144 00:11:19,361 --> 00:11:20,881 First item on the docket. 145 00:11:21,200 --> 00:11:23,440 In the matter of the edgemont community housing, 146 00:11:23,520 --> 00:11:26,040 the council will first hear from Mr. Paulsen, 147 00:11:26,121 --> 00:11:28,080 representing Mr. Greenfeld. 148 00:11:31,961 --> 00:11:32,961 Good evening. 149 00:11:33,801 --> 00:11:36,761 As you know, Mr. Greenfeld prides himself 150 00:11:36,840 --> 00:11:39,921 on providing comfortable housing at affordable rent 151 00:11:40,000 --> 00:11:42,200 to a great many people in durham. 152 00:11:44,000 --> 00:11:45,800 The council will hear Mr. Paulsen. 153 00:11:45,880 --> 00:11:48,640 As with any dwelling, from time to time, 154 00:11:48,721 --> 00:11:52,401 there undoubtedly will be some wear and tear. 155 00:11:52,920 --> 00:11:56,440 Mr. Greenfeld fully intends to address any of these issues 156 00:11:56,521 --> 00:11:57,881 that these folks might have. 157 00:11:58,520 --> 00:12:01,440 However, with the recent inclement weather, 158 00:12:01,520 --> 00:12:05,080 Mr. Greenfeld has had insufficient time to get to everyone. 159 00:12:05,201 --> 00:12:06,720 That's a lie. 160 00:12:07,081 --> 00:12:08,920 We ask that the council Grant us 161 00:12:09,001 --> 00:12:12,360 the 90-day extension for these minor repairs. 162 00:12:13,040 --> 00:12:14,000 Thank you. 163 00:12:14,600 --> 00:12:15,640 Miss atwater? 164 00:12:32,680 --> 00:12:36,800 Uncomfortable housing and unaffordable rent 165 00:12:37,360 --> 00:12:41,560 are about the only two things Abe greenfeld has ever given us. 166 00:12:43,441 --> 00:12:46,120 Now, I have here with me 167 00:12:46,201 --> 00:12:51,360 79 written complaints from the residents of edgemont. 168 00:12:51,880 --> 00:12:54,720 Each and every last one of them is a code violation. 169 00:12:58,320 --> 00:13:00,400 I brought them here with me 'cause, obviously, 170 00:13:00,480 --> 00:13:03,013 you ain't get them the first couple times when they were sent here. 171 00:13:06,960 --> 00:13:08,360 Order! 172 00:13:08,440 --> 00:13:11,121 Now we are fed up with this man 173 00:13:11,200 --> 00:13:14,640 and his eviction notices and his rent hikes. 174 00:13:15,241 --> 00:13:19,160 He has absolutely no care for his tenants' living conditions. 175 00:13:19,241 --> 00:13:22,681 We humans. Humans shouldn't have to live like this. 176 00:13:27,560 --> 00:13:29,880 Thank you for your comments, miss atwater. 177 00:13:29,961 --> 00:13:32,121 And I will personally 178 00:13:32,200 --> 00:13:34,280 pass those complaints on to the housing commission 179 00:13:34,360 --> 00:13:36,720 for future review. 180 00:13:37,400 --> 00:13:42,600 At this time, the council will Grant the requested 90-day extension. 181 00:13:43,000 --> 00:13:44,280 Thank you all. 182 00:13:44,361 --> 00:13:46,356 This council will now stand in recess till next week. 183 00:13:49,121 --> 00:13:50,160 Bye. 184 00:13:53,760 --> 00:13:55,161 Put down that paper, claiborne. 185 00:13:56,160 --> 00:13:58,520 Put it down. All right. Okay, mama. 186 00:14:00,280 --> 00:14:01,881 Hmm? Daddy. 187 00:14:02,120 --> 00:14:03,961 Hey, it's time to visit with your children. 188 00:14:04,560 --> 00:14:07,280 Claiborne! I'm visiting. I... I... 189 00:14:07,960 --> 00:14:09,080 I'm visiting. 190 00:14:10,961 --> 00:14:12,441 How's your marks, Tim? 191 00:14:13,801 --> 00:14:15,240 Tim, answer your father. 192 00:14:16,681 --> 00:14:18,321 I'm getting an "f" in math. 193 00:14:18,560 --> 00:14:19,961 That's 'cause you're stupid. 194 00:14:21,840 --> 00:14:23,721 Well, I know it ain't for a lack of trying, son. 195 00:14:23,801 --> 00:14:25,978 Maybe your teacher can give you a little extra time after school. 196 00:14:26,001 --> 00:14:27,521 I don't think this teacher. 197 00:14:29,800 --> 00:14:31,081 Why not? 198 00:14:31,600 --> 00:14:33,681 She said I just ain't got a head for numbers, daddy. 199 00:14:34,040 --> 00:14:35,800 She said that don't matter, though. 200 00:14:35,881 --> 00:14:38,600 She said I'll just work in the gas station with you when I grow up. 201 00:14:43,881 --> 00:14:44,880 Yeah. 202 00:14:46,041 --> 00:14:48,040 Maybe this teacher ain't so smart. 203 00:14:50,200 --> 00:14:53,018 I'm gonna stop in at Murdock this morning before I go in, see your brother. 204 00:14:53,041 --> 00:14:54,961 Give him a kiss for us, daddy. You bet. 205 00:14:55,040 --> 00:14:56,520 I don't like that place. 206 00:14:56,840 --> 00:14:58,605 That's 'cause it's full of weirdos and retards. 207 00:14:58,641 --> 00:14:59,881 Kenneth Wade! 208 00:15:00,360 --> 00:15:02,081 Don't be calling your brother that. 209 00:15:02,160 --> 00:15:03,481 I wasn't talking about him. 210 00:15:03,560 --> 00:15:05,921 He just ain't as lucky as you is all. That's right. 211 00:15:06,680 --> 00:15:07,680 I'm sorry. 212 00:15:08,040 --> 00:15:09,761 You be sorry cleaning that table. 213 00:15:10,441 --> 00:15:11,640 Yes, sir. 214 00:15:14,400 --> 00:15:16,160 I better go. Give me some sugar, sugar. 215 00:15:16,440 --> 00:15:17,561 Bye, daddy. 216 00:15:20,041 --> 00:15:22,121 Let's go, girls. Move your backsides. 217 00:15:25,720 --> 00:15:26,761 Marilynn. 218 00:15:27,481 --> 00:15:30,720 Marilynn! Girl, you forgot your lunch. 219 00:15:30,800 --> 00:15:34,161 You'd forget your head if it wasn't attached to your shoulders. Go on now. 220 00:15:46,281 --> 00:15:48,800 Hey, come on. Help me out here. 221 00:15:52,401 --> 00:15:53,401 Come on. 222 00:16:00,241 --> 00:16:02,200 No. You got to help me out here. 223 00:16:03,080 --> 00:16:04,081 Hey, buddy. 224 00:16:05,041 --> 00:16:06,040 Hey, buddy. 225 00:16:06,760 --> 00:16:07,801 It's daddy. 226 00:16:08,920 --> 00:16:10,440 How you doing, pumpkin? 227 00:16:10,921 --> 00:16:12,120 You have breakfast yet? 228 00:16:12,201 --> 00:16:13,640 Pancakes this morning. 229 00:16:13,920 --> 00:16:16,281 Oh! Hey, buddy, that's your favorite. 230 00:16:19,001 --> 00:16:20,080 Thank you. 231 00:16:24,000 --> 00:16:27,121 You got eggs and maple syrup. 232 00:16:33,961 --> 00:16:35,840 Supposed to cut this up ahead of time. 233 00:16:37,040 --> 00:16:38,761 He can't swallow all this. 234 00:16:40,800 --> 00:16:41,961 There you go. 235 00:16:42,560 --> 00:16:43,881 There you go. 236 00:16:47,681 --> 00:16:51,681 So you must multiply the three on this side by two. 237 00:16:51,760 --> 00:16:54,841 But remember, whatever you do to the bottom, 238 00:16:54,920 --> 00:16:56,560 you must do to the top, right? 239 00:16:57,841 --> 00:16:59,361 Good. So I want you to go ahead, 240 00:16:59,440 --> 00:17:01,401 work out the equations that I gave you. 241 00:17:03,201 --> 00:17:05,280 Let's do the next one. Let's see what you come up with. 242 00:17:05,361 --> 00:17:06,761 All right? 243 00:17:19,680 --> 00:17:20,800 Go. Single file. 244 00:17:39,521 --> 00:17:40,560 Over here. Come on. 245 00:17:44,721 --> 00:17:46,121 Ann atwater. 246 00:17:48,760 --> 00:17:49,760 Hey, baby. 247 00:17:52,121 --> 00:17:53,280 Mama! Oh! 248 00:17:53,681 --> 00:17:55,080 Thank god. 249 00:17:55,161 --> 00:17:57,081 Are you okay? I'm okay. 250 00:17:57,160 --> 00:17:59,561 Okay, baby. You go wait in the car. I'll be right there. 251 00:18:00,681 --> 00:18:03,521 Is anybody hurt? Everyone's okay. Just lots of smoke. 252 00:18:03,600 --> 00:18:04,921 How did it start? 253 00:18:05,000 --> 00:18:07,680 Most likely electrical, the way they keep this place up, 254 00:18:07,761 --> 00:18:09,920 or it could've been set on purpose. 255 00:18:10,001 --> 00:18:12,281 No. Klan ain't that stupid. 256 00:18:12,721 --> 00:18:13,760 Why do you say that? 257 00:18:14,600 --> 00:18:16,600 When a black school burns, then“. 258 00:18:18,641 --> 00:18:19,640 Then what? 259 00:18:22,041 --> 00:18:24,521 Then the black kids got to find a new school. 260 00:18:33,441 --> 00:18:35,680 Turns out, he left the thing in neutral. 261 00:18:35,761 --> 00:18:37,760 It rolls right back into the ravine. 262 00:18:37,841 --> 00:18:39,920 They didn't find that truck for two weeks. 263 00:18:40,001 --> 00:18:43,120 Oh, are you talking about how small your pecker is again, wiley? 264 00:18:44,561 --> 00:18:45,720 That ain't funny, Doreen. 265 00:18:45,801 --> 00:18:48,761 Yeah, it ain't that kind of funny. That's for sure. 266 00:19:10,201 --> 00:19:11,760 You... you wait. 267 00:19:15,880 --> 00:19:17,441 The guy's got one arm. 268 00:19:18,760 --> 00:19:19,761 C.p. 269 00:19:20,321 --> 00:19:24,000 Garland. Garland Keith, my friend. You're out late. 270 00:19:24,760 --> 00:19:27,280 You wanna have a seat? No, thank you. Gentlemen. 271 00:19:27,360 --> 00:19:30,321 Well, something must be awfully important for you to lower yourself 272 00:19:30,440 --> 00:19:32,498 to come to a dump like this, garland. Floyd, come on now. 273 00:19:32,521 --> 00:19:34,080 No, no, no. Mmm-mmm. 274 00:19:34,321 --> 00:19:36,560 I like the white citizens' council, 275 00:19:36,641 --> 00:19:39,801 with their parade floats and their fancy country club meetings. 276 00:19:39,880 --> 00:19:43,440 I'm always honored to mop up after them, do the dirty work. 277 00:19:43,521 --> 00:19:45,600 You'll have to excuse Mr. Kelly. It's been a long week. 278 00:19:45,681 --> 00:19:48,161 Sorry to say it's about to get a bit longer. 279 00:19:48,480 --> 00:19:51,680 There was a fire out at east end elementary today. 280 00:19:51,761 --> 00:19:53,401 So what? It's a black school. 281 00:19:54,520 --> 00:19:58,201 The parents have already filed a petition to allow the students 282 00:19:58,280 --> 00:20:01,240 to finish out the year at durham elementary school. 283 00:20:01,840 --> 00:20:04,601 There's an emergency council meeting tomorrow. 284 00:20:07,000 --> 00:20:09,760 Well... Ann atwater? 285 00:20:10,560 --> 00:20:11,720 I think so. 286 00:20:12,480 --> 00:20:14,720 This ain't no small landlord dispute, garland. 287 00:20:14,801 --> 00:20:16,520 We're gonna need everybody on this one. 288 00:20:17,681 --> 00:20:19,400 Well, that's why I'm here, c.P. 289 00:20:26,480 --> 00:20:27,720 Were you scared? 290 00:20:29,881 --> 00:20:30,880 A little. 291 00:20:34,961 --> 00:20:36,601 It's gonna be all right, okay? 292 00:20:37,920 --> 00:20:39,761 All right, baby? You get some rest. 293 00:20:40,520 --> 00:20:42,160 Try to go to sleep, okay? 294 00:20:45,960 --> 00:20:47,121 You warming up? 295 00:20:47,200 --> 00:20:48,440 Mmm-hmm. 296 00:20:51,561 --> 00:20:52,800 Mama? Mmm-hmm? 297 00:20:54,600 --> 00:20:56,280 Where are we gonna go to school now? 298 00:20:57,561 --> 00:20:59,280 Don't you worry about a thing, okay? 299 00:21:00,601 --> 00:21:03,240 Mama gonna find you somewhere real nice to go. 300 00:21:05,280 --> 00:21:06,520 Say vow prayers. 301 00:21:09,560 --> 00:21:11,360 The fire was strictly limited 302 00:21:11,441 --> 00:21:14,001 to the building's facilities and perhaps equipment. 303 00:21:14,080 --> 00:21:16,680 I know your first appearance here, you can't make an opinion... 304 00:21:16,761 --> 00:21:18,920 I'm not gonna have them kids going to Tim's school. 305 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Mmm. 306 00:21:21,001 --> 00:21:22,641 Well, they got to put them somewhere. 307 00:21:23,040 --> 00:21:25,040 Ain't gonna be in durham elementary. 308 00:21:25,521 --> 00:21:27,761 Tim having enough trouble without more distractions. 309 00:21:27,881 --> 00:21:28,841 Mmm-hmm. 310 00:21:29,961 --> 00:21:32,921 May have to look into one of them private schools outside of town. 311 00:21:33,521 --> 00:21:37,240 Oh, yeah. How we gonna pay for that? I'm working on it. 312 00:21:37,321 --> 00:21:40,881 Ain't nothing gonna work until you start selling gas to the other half of durham. 313 00:21:45,561 --> 00:21:46,720 What's that supposed to mean? 314 00:21:47,361 --> 00:21:48,601 You know what it means. 315 00:21:49,121 --> 00:21:51,280 That's not fair. Oh, fair. 316 00:21:51,360 --> 00:21:53,840 Hey. Come on. It's not fair. It's a fact. 317 00:21:53,921 --> 00:21:55,377 It's not fair 'cause you know I can't, mama. 318 00:21:55,400 --> 00:21:57,241 How's it gonna look if the president of the klan 319 00:21:57,320 --> 00:21:58,741 is putting gasoline in a nigger's car? 320 00:21:58,841 --> 00:22:00,759 How's it gonna look to my klan folk? Oh. Oh, I see. 321 00:22:00,801 --> 00:22:03,880 I... I didn't know that the klan paid your bills. 322 00:22:04,641 --> 00:22:06,320 I didn't think so. Here we go. 323 00:22:06,401 --> 00:22:08,280 You spend all that time at klavern hall 324 00:22:08,361 --> 00:22:11,680 jaw-jacking about them niggers and them commies and them Jews. 325 00:22:11,761 --> 00:22:13,920 I don't sound like that. Yeah, you do. 326 00:22:16,880 --> 00:22:18,160 Give me some... ew! 327 00:22:18,240 --> 00:22:19,680 Claiborne Ellis, you smell like beer. 328 00:22:39,481 --> 00:22:41,880 I'm not gonna have them kids going to our school. 329 00:22:43,441 --> 00:22:46,680 This emergency council meeting was called late last night 330 00:22:46,761 --> 00:22:49,041 after an apparent electrical fire 331 00:22:49,120 --> 00:22:52,560 destroyed nearly half of east end elementary school. 332 00:22:52,641 --> 00:22:55,481 They've been in session for nearly three hours now. 333 00:23:28,041 --> 00:23:31,041 This council is facing some difficult decisions. 334 00:23:31,120 --> 00:23:33,160 Tonight, we've had to consider 335 00:23:33,241 --> 00:23:35,640 how these decisions will affect the students 336 00:23:35,721 --> 00:23:37,960 of not one school but two. 337 00:23:38,841 --> 00:23:41,161 We've heard testimony from the marshal 338 00:23:41,240 --> 00:23:43,801 that eight classrooms and three common areas, 339 00:23:43,880 --> 00:23:45,041 including the gymnasium, 340 00:23:45,120 --> 00:23:46,681 were unaffected by the fire. 341 00:23:46,760 --> 00:23:48,080 Unaffected? Hey. 342 00:23:48,161 --> 00:23:50,280 Have you been to the school? She's breaking the rules. 343 00:23:50,361 --> 00:23:52,760 No, no. Ain't nobody talking to you, c.P., so shut your mouth. 344 00:23:52,841 --> 00:23:55,001 Miss atwater, you've had your time. I've seen the school. 345 00:23:55,080 --> 00:23:57,257 And if that marshal says that school is habitable for children... 346 00:23:57,280 --> 00:23:58,881 Miss atwater, you've had your time. 347 00:23:58,960 --> 00:24:01,240 Then he's just lying, or he just plain stupid! 348 00:24:01,321 --> 00:24:02,818 Why don't you shut up? 349 00:24:03,001 --> 00:24:03,961 Don't make no sense. 350 00:24:10,401 --> 00:24:11,400 Shut up! 351 00:24:12,041 --> 00:24:13,521 We will have quiet in the chamber! 352 00:24:15,481 --> 00:24:17,618 Now what we talking about is important, 353 00:24:17,641 --> 00:24:20,440 and you're gonna damn well listen to us, Mr. Steele. 354 00:24:20,921 --> 00:24:22,000 Miss atwater. 355 00:24:22,680 --> 00:24:23,681 Miss atwater. 356 00:24:24,440 --> 00:24:27,600 Kindly take your seat before I have a deputy remove you. 357 00:24:41,840 --> 00:24:42,840 Now then, 358 00:24:44,080 --> 00:24:45,600 it is the opinion of this council 359 00:24:45,680 --> 00:24:48,361 that there remain two basic questions. 360 00:24:49,120 --> 00:24:54,281 One, is east end a safe and habitable place 361 00:24:54,360 --> 00:24:56,800 for its students to finish their school year? 362 00:24:57,520 --> 00:25:01,161 And two, would the students of durham elementary 363 00:25:01,241 --> 00:25:06,160 be unfairly burdened by the sudden and massive influx of new students? 364 00:25:08,961 --> 00:25:11,801 Our answer to both of these questions 365 00:25:13,081 --> 00:25:14,161 is yes. 366 00:25:18,360 --> 00:25:21,281 With the limited number of classrooms that remain at east end, 367 00:25:21,360 --> 00:25:24,760 the students will be put on a split-shift system. 368 00:25:24,841 --> 00:25:29,121 One from 7:00 A.M. to noon, the other from noon to 5:00. 369 00:25:29,521 --> 00:25:31,041 We're good. Got it. 370 00:25:31,120 --> 00:25:32,200 Miss atwater? 371 00:25:34,881 --> 00:25:36,241 Who the hell are you? 372 00:25:36,320 --> 00:25:38,520 Miss atwater, we're from the naacp. 373 00:25:42,720 --> 00:25:44,960 Wdnc news time, 9:00 A.M. 374 00:25:45,041 --> 00:25:46,361 Recapping our top story, 375 00:25:46,440 --> 00:25:49,080 the naacp's legal action is causing quite a stir 376 00:25:49,161 --> 00:25:50,801 inside the county's district court, 377 00:25:50,880 --> 00:25:52,721 one source saying he would not want to be 378 00:25:52,800 --> 00:25:54,840 in judge les hallford's shoes this morning. 379 00:25:54,921 --> 00:25:57,040 Good morning, your honor. 380 00:26:01,240 --> 00:26:04,081 Is that it? Just arrived. 381 00:26:04,160 --> 00:26:07,521 Full and immediate integration of all durham public schools. 382 00:26:10,361 --> 00:26:12,161 Get wilbur hobby in here. 383 00:26:12,240 --> 00:26:13,281 Yes, sir. 384 00:26:15,800 --> 00:26:17,401 You've passed things down before. 385 00:26:17,480 --> 00:26:19,240 Ah, you know I can't do that. 386 00:26:19,800 --> 00:26:23,760 These idiots just sent kids back into a school that's still smoking. 387 00:26:24,081 --> 00:26:27,121 I pass it down, it's the same as ruling against. 388 00:26:27,200 --> 00:26:30,001 I know. I just wanted to make sure you knew that. 389 00:26:31,000 --> 00:26:34,880 I asked you here for your counsel, wilbur, not a lecture. 390 00:26:34,961 --> 00:26:36,080 Sorry. 391 00:26:38,960 --> 00:26:41,720 What if you held off, delayed your ruling? 392 00:26:42,041 --> 00:26:45,320 Delaying the inevitable, that's all that would be. 393 00:26:45,400 --> 00:26:49,881 No. You delay to allow the people of durham to reach their own decision. 394 00:26:49,960 --> 00:26:51,641 I'm not following, wilbur. 395 00:26:55,000 --> 00:26:57,480 I know a guy. You know a guy? 396 00:26:57,561 --> 00:26:59,000 Yes, I know a guy. 397 00:26:59,081 --> 00:27:02,241 He runs a department at Shaw university down in Raleigh. 398 00:27:02,320 --> 00:27:05,160 He does this thing. He holds charrettes. 399 00:27:05,521 --> 00:27:06,761 C ha-what? 400 00:27:07,400 --> 00:27:11,040 They're kind of, uh, these official community summits 401 00:27:11,121 --> 00:27:12,960 with people from both sides of the problem. 402 00:27:13,041 --> 00:27:16,400 They're called charrettes. He's had some pretty good results. 403 00:27:19,440 --> 00:27:22,521 Wilbur, get this guy of yours up here. 404 00:27:39,840 --> 00:27:42,121 Bill? Wilbur hobby's on the phone. 405 00:27:51,360 --> 00:27:52,561 Wilbur hobby. 406 00:27:52,920 --> 00:27:54,881 Why does this phone call worry me? 407 00:27:54,960 --> 00:27:56,841 Well, what a coincidence. 408 00:27:56,921 --> 00:27:58,520 I was hoping it would worry you. 409 00:28:00,320 --> 00:28:01,920 How are you, wilbur? 410 00:28:02,001 --> 00:28:03,697 Looks like you're having some trouble up there. 411 00:28:03,720 --> 00:28:07,560 Well, nothing a heavy dose of bill Riddick can't solve. 412 00:28:09,800 --> 00:28:10,801 Hello? 413 00:28:12,441 --> 00:28:15,441 Look, bill, I, uh... I heard York went well. 414 00:28:15,520 --> 00:28:18,160 York, Pennsylvania, isn't durham, north Carolina, wilbur. 415 00:28:18,240 --> 00:28:21,560 Well, all the more reason. We need you. 416 00:28:22,280 --> 00:28:24,681 Now, look, you're the only one that does this. 417 00:28:25,400 --> 00:28:27,080 Besides, it'll get you out of the house. 418 00:28:27,160 --> 00:28:29,321 Delores even said you're driving her crazy. 419 00:28:30,480 --> 00:28:32,201 We've been driving each other crazy. 420 00:28:35,560 --> 00:28:36,800 All right, wilbur. 421 00:28:36,881 --> 00:28:38,400 Great. All right. 422 00:28:38,880 --> 00:28:41,641 I'll see you in a few hours, bill. A... a few hours? 423 00:28:42,440 --> 00:28:43,800 Hello? 424 00:28:46,481 --> 00:28:48,401 Now, I've asked bill Riddick here 425 00:28:48,480 --> 00:28:50,760 to conduct a 10-day community charrette 426 00:28:51,480 --> 00:28:54,720 so that the citizens of durham can finally come to a resolution 427 00:28:54,801 --> 00:28:56,800 on the school integration question. 428 00:28:56,881 --> 00:28:59,560 Now, the city council will abide this resolution 429 00:28:59,641 --> 00:29:01,360 and enact the will of the people. 430 00:29:01,961 --> 00:29:03,680 That gutless fool. 431 00:29:04,121 --> 00:29:05,160 "Abide"? 432 00:29:05,840 --> 00:29:07,841 "Abide"? It's not even defined. 433 00:29:07,920 --> 00:29:10,041 He's making us define it 434 00:29:10,881 --> 00:29:12,720 what are we gonna say to the press? 435 00:29:13,721 --> 00:29:14,760 Nothing. 436 00:29:15,281 --> 00:29:17,321 At least not till we get a legal opinion. 437 00:29:18,161 --> 00:29:21,880 And, in the meantime, what in good Christ is a charrette? 438 00:29:49,521 --> 00:29:51,920 Uh, yeah, we don't sell gasoline to niggers here. 439 00:29:55,760 --> 00:29:58,721 I'm not looking for a fill-up. Mr. Ellis? 440 00:30:01,201 --> 00:30:02,441 My name is bill Riddick. 441 00:30:04,720 --> 00:30:05,680 Yeah? 442 00:30:06,561 --> 00:30:07,880 Uh... 443 00:30:07,960 --> 00:30:09,480 Wilbur hobby suggested I... 444 00:30:09,561 --> 00:30:11,160 Wilbur hobby sent you here? Yeah. 445 00:30:11,241 --> 00:30:12,841 He said I should come see you, yeah. 446 00:30:13,040 --> 00:30:15,601 He said you represent a great many people in this town. 447 00:30:18,240 --> 00:30:19,881 He'd be right about that. 448 00:30:20,241 --> 00:30:23,760 Well, Mr. Ellis, I've been asked to organize a charrette. 449 00:30:23,841 --> 00:30:25,280 I read the newspaper. 450 00:30:25,361 --> 00:30:27,480 Oh. Well, so then you know... hold on. 451 00:30:28,400 --> 00:30:33,041 Are you here to ask me to come to your integration meetings? 452 00:30:33,120 --> 00:30:36,841 Well, for now, just lunch. 453 00:30:37,561 --> 00:30:39,680 Lunch? Tomorrow, 454 00:30:39,761 --> 00:30:41,560 with, uh, with me and with Ann atwater. 455 00:30:43,400 --> 00:30:44,521 Come again? 456 00:30:45,081 --> 00:30:47,098 Well, I was hoping you'd come to lunch with me and Ann atwater. 457 00:30:47,121 --> 00:30:49,041 Ann atwater? Ann atwater. 458 00:30:53,520 --> 00:30:56,081 What did wilbur hobby think I'd say to that? 459 00:30:56,160 --> 00:30:58,121 Well, he thought you would say no. 460 00:30:58,200 --> 00:31:00,760 He'd be right about that, too. Well, see here, Mr. Ellis... 461 00:31:00,881 --> 00:31:04,640 You're not from around here, uh, mister... Riddick. 462 00:31:04,721 --> 00:31:05,801 So I'll help you out. 463 00:31:05,880 --> 00:31:08,281 Folks in this town, and especially me, 464 00:31:08,360 --> 00:31:10,321 want niggers to stay in their own schools. 465 00:31:12,160 --> 00:31:14,321 That's definitely one of the options, Mr. Ellis. 466 00:31:16,241 --> 00:31:18,760 Right, um, I'm gonna give you my card. 467 00:31:21,841 --> 00:31:23,280 The local number is on the back. 468 00:31:23,800 --> 00:31:26,560 You change your mind... boy, you better get on out of here. 469 00:31:28,080 --> 00:31:29,440 Go on, git. Like I told you. 470 00:31:35,121 --> 00:31:37,721 Mr. Ellis, I hope you reconsider. 471 00:31:38,601 --> 00:31:39,880 This charrette is happening. 472 00:31:39,961 --> 00:31:42,401 So, uh, if you truly represent your people, 473 00:31:43,521 --> 00:31:44,560 represent them. 474 00:31:47,641 --> 00:31:48,800 Have a good day. 475 00:32:16,961 --> 00:32:19,120 We know this makes you uncomfortable, c.P. 476 00:32:19,200 --> 00:32:21,338 But, god damn it, it's the best thing that could have happened. 477 00:32:21,361 --> 00:32:24,081 "Uncomfortable" isn't exactly the word I'd use for it, carvie. 478 00:32:24,160 --> 00:32:26,161 C.p., what do you think would happen 479 00:32:26,240 --> 00:32:28,320 if a Lily-white liberal was in there instead of you? 480 00:32:28,400 --> 00:32:29,680 Nothing good. 481 00:32:30,600 --> 00:32:32,960 A liberal and Ann atwater will pass integration 482 00:32:33,041 --> 00:32:35,120 faster than a hot knife through butter. 483 00:32:35,241 --> 00:32:37,720 - That's what don't make no sense. - What don't? 484 00:32:37,801 --> 00:32:39,920 This Riddick nigger wants school integration, right? 485 00:32:40,001 --> 00:32:42,120 So why me? Why put that on himself? 486 00:32:42,201 --> 00:32:44,001 I should've been the last person on his list. 487 00:32:46,481 --> 00:32:48,560 C.p., this judge... 488 00:32:49,240 --> 00:32:50,760 Our hands may be tied. 489 00:32:51,561 --> 00:32:53,841 But it won't matter if we have a friend on the inside. 490 00:32:53,920 --> 00:32:57,281 And especially if that friend is c.P. Ellis. 491 00:32:57,360 --> 00:32:59,160 Oh, Charlie, I... 492 00:32:59,241 --> 00:33:02,280 He's about to hand you the keys to school integration, 493 00:33:03,201 --> 00:33:04,880 and you're going to lock the door. 494 00:33:16,160 --> 00:33:18,720 Hey! How you doing? How your dad doing? Man: Good. 495 00:33:21,480 --> 00:33:22,720 How late is he? 496 00:33:23,520 --> 00:33:24,601 Twenty minutes. 497 00:33:25,360 --> 00:33:28,640 C.p. Coming to have lunch with two niggers. 498 00:33:28,961 --> 00:33:31,760 He'd just as soon shoot us than do that. 499 00:33:32,521 --> 00:33:34,201 Y'all northern folks just don't get it. 500 00:33:34,280 --> 00:33:35,721 I'm from north Carolina, Ann. 501 00:33:35,801 --> 00:33:37,601 Oh, yeah? Where about? 502 00:33:37,680 --> 00:33:40,160 Hertford county. That still north of here. 503 00:33:44,000 --> 00:33:45,001 He's here. 504 00:34:00,280 --> 00:34:01,361 Here he go. 505 00:34:16,800 --> 00:34:19,001 Would you look at that crazy white man? 506 00:34:19,721 --> 00:34:21,600 Just pacing back and forth. 507 00:34:23,161 --> 00:34:25,000 I ain't waiting for that cracker. I'm hungry. 508 00:34:25,800 --> 00:34:28,241 Mr. Ellis? Please, come sit down. 509 00:34:40,401 --> 00:34:41,880 Well, uh, okay. 510 00:34:41,961 --> 00:34:44,040 Um, thank you both for coming. 511 00:34:44,121 --> 00:34:46,360 Hopefully, this is a first step... 512 00:34:46,441 --> 00:34:49,560 Hey, I... I'm not gonna sit here one minute longer than I have to, so... 513 00:34:49,641 --> 00:34:51,200 Well, go on and git, then. 514 00:34:51,281 --> 00:34:54,521 That way, me and bill can have a civilized conversation. 515 00:34:54,681 --> 00:34:56,640 Mr. Ellis, 516 00:34:56,721 --> 00:35:00,120 um, I'm holding a steering committee meeting here on Saturday. 517 00:35:00,480 --> 00:35:04,161 And I've invited people who represent all types of citizens in this community. 518 00:35:04,240 --> 00:35:06,201 All types? Only two types in this town. 519 00:35:06,280 --> 00:35:09,320 Well, whites, black, liberals, conservatives. 520 00:35:09,761 --> 00:35:11,200 For a charrette to be successful, 521 00:35:11,281 --> 00:35:14,080 we need to bring together a large number of diverse people. 522 00:35:14,200 --> 00:35:16,160 The only folk he gonna bring, 523 00:35:16,241 --> 00:35:17,841 they're gonna be wearing sheets and hoods. 524 00:35:17,920 --> 00:35:19,160 Ain't that right, c.P.? 525 00:35:20,800 --> 00:35:21,800 Hold on... 526 00:35:22,801 --> 00:35:24,068 If you already have a meeting set, 527 00:35:24,120 --> 00:35:25,579 what the hell am I doing, sitting here? 528 00:35:25,880 --> 00:35:28,080 Well, you're here, both of you, 529 00:35:29,001 --> 00:35:32,681 because I need two co-chairs to lead the charrette. 530 00:35:41,520 --> 00:35:43,840 I'm gonna think about it, you know, 531 00:35:43,921 --> 00:35:48,360 'cause I wouldn't want your type taking over this... what'd you call it? 532 00:35:50,361 --> 00:35:52,320 Charade? 533 00:35:55,841 --> 00:35:57,720 I don't know what you're up to either. 534 00:35:59,040 --> 00:36:02,760 I don't like it. You could use me for my help. That's fine. 535 00:36:02,841 --> 00:36:05,360 But I am not gonna work with that cracker. 536 00:36:05,441 --> 00:36:07,121 So you need to look somewhere else. 537 00:36:08,881 --> 00:36:10,080 This corn bread is good. 538 00:36:15,840 --> 00:36:16,920 I would love it. 539 00:36:19,480 --> 00:36:21,040 Let me help you clear this. 540 00:36:21,120 --> 00:36:23,561 It was delicious. Very nice of you. Thank you. 541 00:36:23,640 --> 00:36:25,280 You outdid yourself, Mrs. Keith. 542 00:36:25,361 --> 00:36:27,241 Oh, well, thank you. 543 00:36:27,320 --> 00:36:29,960 Ten days is a long time with them people, garland. 544 00:36:30,040 --> 00:36:33,681 It's also a long time for them to be making decisions on integration 545 00:36:33,760 --> 00:36:35,481 without us having a voice. 546 00:36:35,560 --> 00:36:38,081 That's not gonna make it any easier to sell to my people. 547 00:36:38,960 --> 00:36:41,040 Well, you're their president, c.P. 548 00:36:42,041 --> 00:36:43,480 You just make them understand. 549 00:36:45,160 --> 00:36:48,560 Hell, it says so right there in your klan creed, 550 00:36:48,641 --> 00:36:53,520 "failure to know your enemy gives them aid and comfort" and all that. 551 00:36:55,121 --> 00:36:59,481 I mean, the truth is, c.P., we... We don't know the enemy at all. 552 00:37:00,480 --> 00:37:01,521 Do we? 553 00:37:17,601 --> 00:37:19,801 All right, you're yanking on the trigger too hard. 554 00:37:19,880 --> 00:37:22,760 Trick is to think of it as pressing the trigger, not pulling on it. 555 00:37:22,840 --> 00:37:23,921 Ten-hut! 556 00:37:24,161 --> 00:37:25,760 Y'all heed this man, now. 557 00:37:25,841 --> 00:37:27,201 Mr. Kelly here's an expert. 558 00:37:27,640 --> 00:37:30,018 He even knows that word for when you breathe out before you shoot. 559 00:37:30,041 --> 00:37:31,200 What's that called again? 560 00:37:31,680 --> 00:37:33,241 Respiratory pause. 561 00:37:33,921 --> 00:37:35,480 See? What'd I tell you? 562 00:37:35,561 --> 00:37:38,561 All right, one more, then next up. Man; All right. 563 00:37:38,920 --> 00:37:41,561 You didn't care too much for that conversation last night. 564 00:37:42,320 --> 00:37:45,080 Well, when it's me and you, it's fine. 565 00:37:45,961 --> 00:37:48,000 I ain't much for talking in mixed company. 566 00:37:48,680 --> 00:37:50,280 Well, we do need people there, Floyd. 567 00:37:50,361 --> 00:37:53,280 And carvie asked me personally, so... 568 00:37:54,000 --> 00:37:56,801 Yeah, I know it, c.P. And I'll back you up on it. 569 00:37:57,481 --> 00:38:01,440 But, uh, be careful. Careful of what? 570 00:38:01,520 --> 00:38:03,160 If you wrestle with a pig... 571 00:38:04,400 --> 00:38:05,601 You're gonna get muddy. 572 00:38:07,200 --> 00:38:09,961 Meeting these benchmarks successfully will depend entirely 573 00:38:10,040 --> 00:38:13,880 on the dedication and enthusiasm of this steering committee. 574 00:38:13,961 --> 00:38:16,760 And, uh, we haven't got much time to get organized, 575 00:38:16,841 --> 00:38:19,800 so priority one will be to get the word out 576 00:38:20,281 --> 00:38:25,440 and to recruit as many citizens as possible to come and participate. 577 00:38:26,681 --> 00:38:29,920 All right, before we go any further, 578 00:38:30,240 --> 00:38:32,201 we need to elect our two co-chairs. 579 00:38:34,241 --> 00:38:37,200 I nominate Ann atwater 580 00:38:39,761 --> 00:38:40,920 and c.P. Ellis. 581 00:38:46,601 --> 00:38:48,560 But he's a klansman. 582 00:38:48,641 --> 00:38:50,561 And we're talking about integration. 583 00:38:51,440 --> 00:38:54,760 Uh, Mr. Riddick, I already done told you I won't work with that man. 584 00:38:54,841 --> 00:38:56,601 That'd be just fine with me. 585 00:38:56,680 --> 00:38:59,000 Everybody know it would be just fine with you, c.P. 586 00:38:59,081 --> 00:39:00,680 Just hold on a minute now, Ann. 587 00:39:00,760 --> 00:39:02,960 I'd like to hear from c.P. On this. Mr. Ellis. 588 00:39:05,081 --> 00:39:08,160 Well, I'm not in the habit of interviewing for a job that I don't really want. 589 00:39:08,241 --> 00:39:10,280 But you're asking, so I'll tell you. 590 00:39:10,360 --> 00:39:13,321 Everybody talking about nigras want this, nigras need that. 591 00:39:13,400 --> 00:39:15,961 This whole thing started 'cause of what nigras are demanding. 592 00:39:17,680 --> 00:39:21,041 What about white folks? What about what we want? 593 00:39:21,161 --> 00:39:23,680 You already got everything you want. No, we don't. 594 00:39:23,881 --> 00:39:25,378 And now the niggers in this town are trying 595 00:39:25,401 --> 00:39:26,960 to take away everything we got left. 596 00:39:27,640 --> 00:39:30,081 They don't want us to play "Dixie" at our schools. 597 00:39:30,720 --> 00:39:32,080 That's our song. 598 00:39:32,841 --> 00:39:35,760 They're angry when we fly the confederate flag at ball games. 599 00:39:35,841 --> 00:39:39,840 And why should one of our boys have to play ball under that flag? 600 00:39:39,921 --> 00:39:41,881 That flag is our proud southern history. 601 00:39:41,960 --> 00:39:44,280 Well, it might be your proud southern history, c.P., 602 00:39:44,361 --> 00:39:46,080 but it sure as hell ain't ours. 603 00:39:46,160 --> 00:39:47,120 All right. 604 00:39:47,440 --> 00:39:49,760 You know, integrated schools have blacks-only assemblies, 605 00:39:49,841 --> 00:39:52,281 blacks-only Martin Luther king this, that. 606 00:39:52,360 --> 00:39:53,401 That ain't my history. 607 00:39:53,480 --> 00:39:54,800 You wanna talk about schools? 608 00:39:54,881 --> 00:39:56,921 Let's talk about schools, Mr. Riddick. 609 00:39:57,840 --> 00:39:59,721 My sons don't have it easy in school. 610 00:40:00,521 --> 00:40:02,538 Their teachers ain't even teaching them half the time. 611 00:40:02,561 --> 00:40:04,786 And you want to throw them together with a bunch of nigras? 612 00:40:04,881 --> 00:40:06,880 It's only gonna get worse for them. 613 00:40:07,880 --> 00:40:10,480 You ask why I'm here. To protect my boys. 614 00:40:11,481 --> 00:40:13,760 So all the better if she don't get in my way. 615 00:40:19,080 --> 00:40:20,640 I'll sit with you, brother Ellis. 616 00:40:26,321 --> 00:40:29,601 Howard, have you lost your everlasting mind, 617 00:40:29,680 --> 00:40:31,200 calling that man your brother? 618 00:40:31,280 --> 00:40:32,800 You're offering to co-chair, Howard? 619 00:40:33,001 --> 00:40:34,200 Uh, I am. 620 00:40:34,281 --> 00:40:36,520 And that's an honest man right there, Ann. 621 00:40:36,601 --> 00:40:39,161 The only honest man that's stood up today. 622 00:40:39,920 --> 00:40:42,720 He hates me. And he told me why. 623 00:40:43,881 --> 00:40:47,721 But then he opened up his heart about his sons. 624 00:40:48,121 --> 00:40:50,120 Why is he agreeing with me? 625 00:40:50,240 --> 00:40:52,280 I don't know. That means he's my brother. 626 00:40:52,361 --> 00:40:54,241 Did that nigger just call me "brother"? 627 00:40:56,601 --> 00:40:57,800 Y'all hear that? 628 00:40:59,000 --> 00:41:01,480 I'll tell you what you are, Howard. 629 00:41:02,241 --> 00:41:04,281 You one of them "big niggers," ain't you? 630 00:41:05,001 --> 00:41:08,040 You done went up north and got your college degree, 631 00:41:08,121 --> 00:41:11,480 your fancy cars, and your fancy suits. 632 00:41:12,081 --> 00:41:14,601 Meanwhile, we down here on the ground, getting dirty. 633 00:41:14,681 --> 00:41:16,440 Oh, no, no. Wait a minute, Ann. 634 00:41:16,521 --> 00:41:19,218 Now, the black solidarity committee has been working within this community... 635 00:41:19,241 --> 00:41:21,520 Oh, shut up, Howard! You're late to the fight! 636 00:41:22,840 --> 00:41:26,680 And you have no idea what real black folk go through. 637 00:41:27,161 --> 00:41:30,481 You don't deserve a seat. He don't deserve that chair. He don't. 638 00:41:31,001 --> 00:41:32,841 Calling that man his brother. 639 00:41:35,561 --> 00:41:37,680 So are you saying you'll accept now, miss atwater? 640 00:42:22,321 --> 00:42:25,160 I'm going to continue to fight for us white working men, 641 00:42:25,240 --> 00:42:28,201 even if I have to sit in a room with that awful Ann atwater to do it. 642 00:42:30,121 --> 00:42:32,081 C.p. Ellis don't scare me. 643 00:42:32,160 --> 00:42:35,000 We're gonna beat school segregation once and for all. 644 00:42:35,081 --> 00:42:37,320 Well, she's living in her own fantasy world. 645 00:42:37,401 --> 00:42:39,601 Folks in this town like things the way they are. 646 00:43:07,841 --> 00:43:10,920 Happy birthday, dear Larry 647 00:43:11,760 --> 00:43:15,401 happy birthday to you 648 00:43:49,600 --> 00:43:50,921 Good morning, Mr. Ellis. 649 00:43:51,000 --> 00:43:53,241 Co-chair office is just around the corner. 650 00:43:53,320 --> 00:43:54,280 Thank you. 651 00:44:15,800 --> 00:44:19,441 All I'm saying is our children are way behind. 652 00:44:19,520 --> 00:44:20,841 Almost a full year. 653 00:44:20,921 --> 00:44:24,840 Well, just having white teachers isn't gonna help them catch up. 654 00:44:26,080 --> 00:44:27,521 White teachers? 655 00:44:27,600 --> 00:44:29,041 They already got some white teachers. 656 00:44:29,120 --> 00:44:31,200 It ain't that. It's about the books. 657 00:44:31,280 --> 00:44:33,841 Newer books don't account for a whole year. 658 00:44:33,920 --> 00:44:36,000 Newer ain't got nothing to do with it. 659 00:44:36,680 --> 00:44:39,240 Baby, what's your name? In the red shirt. What's your name? 660 00:44:39,321 --> 00:44:40,920 - Miles. - Miles. 661 00:44:41,521 --> 00:44:43,601 What year did you just finish, miles? 662 00:44:43,680 --> 00:44:45,120 My junior year. Mmm-hmm. 663 00:44:45,201 --> 00:44:47,200 And what year were your books for? 664 00:44:48,480 --> 00:44:50,284 The textbooks were for the tenth-graders, ma'am. 665 00:44:54,801 --> 00:44:56,321 Well, how's that gonna work? 666 00:44:56,400 --> 00:44:58,281 How's what gonna work, c.P.? 667 00:44:58,361 --> 00:45:01,200 You're gonna put a bunch of black kids who are a year behind 668 00:45:02,000 --> 00:45:03,201 with white kids who aren't. 669 00:45:03,280 --> 00:45:04,800 How are you gonna teach that class? 670 00:45:05,200 --> 00:45:07,441 You can't. It just ain't possible. 671 00:45:07,520 --> 00:45:10,201 So you go ahead and get the right books, 672 00:45:10,280 --> 00:45:13,641 but you can't teach that class. No way. No way. 673 00:45:41,481 --> 00:45:44,680 Okay. So, tomorrow, we'll break into our smaller groups 674 00:45:44,761 --> 00:45:47,160 and begin hammering out the different resolution points. 675 00:45:47,241 --> 00:45:50,160 But we meet back here each night for wrap-up. 676 00:45:50,241 --> 00:45:53,200 Also, you've noticed these two tables up here on the stage. 677 00:45:53,280 --> 00:45:56,440 Along with Mr. Ellis and miss atwater, 678 00:45:56,521 --> 00:45:57,840 10 more of you will be chosen 679 00:45:57,921 --> 00:45:59,801 to fill these seats as part of our senate. 680 00:46:00,081 --> 00:46:04,120 That senate will vote on the resolutions on the final night of the charrette. 681 00:46:05,120 --> 00:46:07,200 Okay. Unless there's anything else, 682 00:46:07,280 --> 00:46:08,960 I think we could all use some sleep. 683 00:46:09,640 --> 00:46:10,760 Yes, reverend? 684 00:46:10,840 --> 00:46:14,201 Mr. Riddick, it's been quite a tense day. 685 00:46:14,880 --> 00:46:20,200 It may be wise if we have some positive note to end each session. 686 00:46:20,681 --> 00:46:22,240 Something to lift our spirits. 687 00:46:22,321 --> 00:46:24,241 I think that's a good idea, reverend. 688 00:46:24,320 --> 00:46:25,520 What did you have in mind? 689 00:46:25,881 --> 00:46:28,160 Well, I notice we have a piano over here. 690 00:46:28,241 --> 00:46:31,320 What if we all sing gospel music at the end of each night? 691 00:46:31,401 --> 00:46:33,001 - Okay. - Nigger music. 692 00:46:35,201 --> 00:46:36,161 What did you say? 693 00:46:36,640 --> 00:46:38,641 I believe he said that's nigger music. 694 00:46:38,720 --> 00:46:41,521 Gospel music don't have nothing to do with black or white. 695 00:46:41,641 --> 00:46:44,640 It's about god. Praise god, but he... he's right. 696 00:46:44,720 --> 00:46:47,401 Gospel music is absolutely for black folk. 697 00:46:47,480 --> 00:46:50,721 I'm a bit surprised that the reverend would suggest something so one-sided. 698 00:46:50,800 --> 00:46:52,280 I'm a little disappointed. Okay. 699 00:46:52,361 --> 00:46:53,920 I can appreciate that, c.P. 700 00:46:54,200 --> 00:46:56,160 These people would like gospel music. 701 00:46:56,240 --> 00:46:58,720 So, uh, how would you like to represent your people? 702 00:47:00,841 --> 00:47:04,360 Well, I'd like to display our klan materials here at the charrette. 703 00:47:08,200 --> 00:47:09,280 Klan materials? 704 00:47:10,041 --> 00:47:11,080 Mmm-hmm. 705 00:47:13,761 --> 00:47:15,760 It's not the same thing. I know that. 706 00:47:15,840 --> 00:47:16,800 We can't let him do it. 707 00:47:16,881 --> 00:47:18,057 That stuff's full of hate. That's all it is. 708 00:47:18,080 --> 00:47:20,601 He gave on the gospel. I don't give a damn what he gave on. 709 00:47:20,680 --> 00:47:22,320 Well, he gave, so we give. 710 00:47:22,401 --> 00:47:25,281 Bill Riddick, if that stuff shows up here, it's gonna be a riot. 711 00:47:25,360 --> 00:47:27,816 And you can bet your ass i'm gonna be the one leading the charge. 712 00:47:27,881 --> 00:47:30,081 Oh, you gonna get all roughhouse Annie on me now, huh? 713 00:47:30,520 --> 00:47:33,641 Yeah, I heard tell about you. All talking and no listening. 714 00:47:34,240 --> 00:47:37,280 We're here trying to understand each other for once and stop fighting. 715 00:47:37,361 --> 00:47:39,801 I'll stop fighting when there ain't nothing left to fight for. 716 00:47:39,880 --> 00:47:42,521 Then you're gonna be going uphill the rest of your life, Ann. 717 00:47:43,160 --> 00:47:45,760 In the meantime, i'm-a keep that man here talking 718 00:47:45,841 --> 00:47:47,520 as long as I possibly can. 719 00:47:50,880 --> 00:47:51,840 C.p. 720 00:47:53,001 --> 00:47:54,000 C.p. 721 00:47:56,440 --> 00:47:58,841 This, um, display you want to bring. 722 00:47:58,920 --> 00:48:00,200 We're willing to go along with it. 723 00:48:00,280 --> 00:48:02,097 But there'll be folks not wild about the sight of it. 724 00:48:02,120 --> 00:48:04,560 So, uh, you're gonna need to provide some security, 725 00:48:04,641 --> 00:48:07,440 someone to watch over it. I'm not gonna be responsible for it. 726 00:48:10,641 --> 00:48:12,120 This is my security. 727 00:48:12,800 --> 00:48:14,361 That gun don't belong here. 728 00:48:15,000 --> 00:48:18,641 But I like to have it close in case I need it to do my talking for me. 729 00:48:19,881 --> 00:48:22,120 This here does the talking for me. 730 00:48:22,201 --> 00:48:25,601 I have a Bible. Oh, you do? Have you read it? 731 00:48:25,680 --> 00:48:26,961 Of course, I've read it. 732 00:48:27,401 --> 00:48:29,640 Even go to church on sundays. Hmm. 733 00:48:29,721 --> 00:48:31,600 Well, then you ought to know, c.P. 734 00:48:31,680 --> 00:48:32,640 Know what? 735 00:48:33,520 --> 00:48:36,201 Same god made you made me. 736 00:48:56,920 --> 00:48:58,200 That's everything, Mr. Ellis. 737 00:48:58,281 --> 00:49:00,201 Looks good, Ben. Real good. 738 00:49:00,281 --> 00:49:01,961 Thank you, Mr. Ellis. 739 00:49:12,521 --> 00:49:14,601 Divided according to race. 740 00:49:15,760 --> 00:49:18,161 Uh, six black, six white. 741 00:49:18,240 --> 00:49:20,881 The senate members will float in and out of different working groups, 742 00:49:20,960 --> 00:49:22,760 observing and participating. 743 00:49:23,280 --> 00:49:25,080 On the final night of the charrette, 744 00:49:25,161 --> 00:49:27,120 you will vote to either adopt or reject 745 00:49:27,201 --> 00:49:28,721 the resolutions presented to you. 746 00:49:28,800 --> 00:49:30,680 So we're the final word? 747 00:49:30,761 --> 00:49:32,241 Final word, Howard. 748 00:49:32,320 --> 00:49:34,520 Two-thirds majority to pass each resolution. 749 00:49:36,121 --> 00:49:37,601 Eight votes to pass? 750 00:49:38,601 --> 00:49:41,248 Well, then we should be able to handpick the other four white members. 751 00:49:41,321 --> 00:49:43,280 Well, then we might as well go on home then. 752 00:49:43,361 --> 00:49:46,521 C.p., that's not practical. We need to be as fair as possible. 753 00:49:46,600 --> 00:49:49,040 Now, I'm gonna have to side with my friend here. 754 00:49:49,121 --> 00:49:53,241 I mean, we can surely all agree that every negro in the building 755 00:49:53,320 --> 00:49:55,041 is gonna vote yes on school integration. 756 00:49:55,120 --> 00:49:57,120 That's six automatic votes, no matter what. 757 00:49:57,201 --> 00:49:59,200 Same's not true for every last white person. 758 00:49:59,281 --> 00:50:01,391 There's a bunch of liberals sitting out there right now. 759 00:50:03,001 --> 00:50:06,200 Look, there are four prominent organizations 760 00:50:06,281 --> 00:50:08,481 represented in this room right here. 761 00:50:08,560 --> 00:50:10,681 The klan, the white citizens' council, 762 00:50:10,760 --> 00:50:13,241 black solidarity committee, and operation breakthrough. 763 00:50:13,880 --> 00:50:15,601 You each get your votes. 764 00:50:15,680 --> 00:50:17,001 You want fair? 765 00:50:17,081 --> 00:50:18,881 We'll pick eight regular members. 766 00:50:18,960 --> 00:50:21,641 Regular. No black power people, no klan. 767 00:50:21,720 --> 00:50:22,841 They're excluded. 768 00:50:23,600 --> 00:50:24,600 Agreed? 769 00:50:28,720 --> 00:50:30,480 - None of her people? - No. 770 00:50:30,561 --> 00:50:31,921 And none of your own. 771 00:50:47,520 --> 00:50:48,521 Hey! 772 00:50:49,120 --> 00:50:51,241 What do you think you're doing, huh? 773 00:50:53,441 --> 00:50:55,040 Leave that alone. 774 00:50:55,121 --> 00:50:57,681 Boys need to be reading this instead of ripping it up. 775 00:50:58,440 --> 00:51:03,081 The klan is giving you a window to look through. 776 00:51:05,241 --> 00:51:07,120 You need to read this stuff and understand it. 777 00:51:07,200 --> 00:51:08,841 That way, you understand them. 778 00:51:08,921 --> 00:51:12,320 Okay? You got the upper hand. Got it? 779 00:51:12,401 --> 00:51:15,241 Get on out of here, Charles. Give me that. 780 00:51:15,320 --> 00:51:17,481 I should tell your daddy. You know better. 781 00:51:25,360 --> 00:51:27,240 Kids don't make no sense. They... 782 00:51:56,961 --> 00:52:00,641 "Professional experts from in the community and from outside 783 00:52:00,720 --> 00:52:03,360 "will stand by listening, learning." 784 00:52:29,481 --> 00:52:30,920 Ann? Ann? What? 785 00:52:31,000 --> 00:52:33,041 Where are you going? I'm going home. 786 00:52:33,721 --> 00:52:36,881 Look, I know you're upset, Ann. You don't know nothing! 787 00:52:36,960 --> 00:52:40,200 I told you it was a damn fool idea to let that man bring that stuff in here. 788 00:52:40,281 --> 00:52:42,240 Ain't no good gonna come from it! 789 00:52:42,321 --> 00:52:44,561 And I'll tell you something else, bill Riddick. 790 00:52:45,120 --> 00:52:48,200 You're an even bigger fool if you think you're gonna make any change 791 00:52:48,280 --> 00:52:49,440 with this here meeting. 792 00:52:49,520 --> 00:52:50,841 Is that right? That's right! 793 00:52:51,320 --> 00:52:53,561 'Cause as long as the c.P. Ellises of the world 794 00:52:53,640 --> 00:52:56,441 keep getting their way, ain't nothing gonna change. 795 00:52:56,520 --> 00:52:58,641 Yeah, you talk about roughhouse Annie? 796 00:52:59,520 --> 00:53:02,121 Keep uncle-tomming that cracker 797 00:53:02,201 --> 00:53:04,360 and you're gonna see roughhouse Annie. 798 00:53:05,401 --> 00:53:08,480 Go on back up north where you belong 'cause you don't know nothing. 799 00:53:40,160 --> 00:53:41,360 Marion Wilson. 800 00:53:48,760 --> 00:53:50,960 Okay. The other bowl now. 801 00:53:53,720 --> 00:53:54,840 Sam watford. 802 00:53:56,320 --> 00:53:58,280 - Is that scooter watford's boy? - Yeah. 803 00:53:59,600 --> 00:54:01,280 You won't have a problem there. 804 00:54:01,840 --> 00:54:03,641 You sure? Pretty sure. 805 00:54:03,720 --> 00:54:06,360 I remember he kept losing jobs during them boycotts. 806 00:54:06,441 --> 00:54:07,840 Still pretty sore about it. 807 00:54:08,680 --> 00:54:10,921 I don't like that mustache, tell you what. 808 00:54:11,241 --> 00:54:13,241 All right. Earl weeks. 809 00:54:15,081 --> 00:54:16,520 He's... he's with us. 810 00:54:16,600 --> 00:54:17,880 How do you know? 811 00:54:18,641 --> 00:54:21,081 He's been a Deacon at my church since I was a kid. 812 00:54:21,160 --> 00:54:22,400 He don't like nobody. 813 00:54:23,801 --> 00:54:26,880 That's a good man. Two for two. 814 00:54:26,961 --> 00:54:30,720 Okay, we're gonna have an issue with this gal, maddy mays. 815 00:54:30,801 --> 00:54:31,952 The blonde over by the window. 816 00:54:32,000 --> 00:54:33,401 Yeah, she's a nurse. 817 00:54:33,480 --> 00:54:35,081 Yeah, over at durham clinic. 818 00:54:35,160 --> 00:54:37,841 Real people person. I think that's one to worry about. 819 00:54:39,321 --> 00:54:40,760 Last is Lee trombley. 820 00:54:40,841 --> 00:54:42,960 Trombley hardware. 821 00:54:43,041 --> 00:54:44,160 Off of route nine. 822 00:54:45,040 --> 00:54:46,841 What do we know? 823 00:54:46,920 --> 00:54:50,400 I don't know about him, c.P. Might be a problem there. 824 00:54:51,241 --> 00:54:53,360 He took over after his daddy passed. 825 00:54:54,080 --> 00:54:56,441 Family man, two kids, I think. 826 00:54:57,001 --> 00:54:57,961 C.p.i and? 827 00:54:58,641 --> 00:55:00,881 Everybody that works for him is a nigger. 828 00:55:00,960 --> 00:55:01,920 Every one. 829 00:55:02,400 --> 00:55:04,360 And they all thick as thieves. 830 00:55:08,440 --> 00:55:11,721 All right, I guess it's time we get acquainted with Lee trombley. 831 00:55:32,440 --> 00:55:33,600 Can I help you, sir? 832 00:55:34,601 --> 00:55:35,600 Uh... 833 00:55:35,681 --> 00:55:36,720 Lee around? 834 00:55:37,041 --> 00:55:38,400 No, sir. He's not here right now. 835 00:55:38,480 --> 00:55:40,840 But I'm the manager. Something I can help you with? 836 00:55:43,401 --> 00:55:44,721 Uh, no. Um... 837 00:55:45,480 --> 00:55:47,040 I'll come back another time. 838 00:55:58,161 --> 00:55:59,121 Okay. 839 00:55:59,520 --> 00:56:02,161 Any thoughts, uh, insights? 840 00:56:03,040 --> 00:56:04,840 You don't have to raise your hand, maddy. 841 00:56:04,921 --> 00:56:07,600 I think it's nice to see people talking for once. 842 00:56:07,680 --> 00:56:09,760 That ain't talking. It's yelling. 843 00:56:09,841 --> 00:56:11,520 Well, okay, it's arguing. 844 00:56:11,601 --> 00:56:14,720 But people are listening to one another. They really are. 845 00:56:14,801 --> 00:56:18,240 They're arguing. I've been listening to it for days, 846 00:56:18,321 --> 00:56:21,320 and still no one's answered how integration's gonna help my kids. 847 00:56:21,440 --> 00:56:24,401 Well, it sure can't hurt them. It sure as hell can. 848 00:56:24,480 --> 00:56:27,160 Well, I'd like to know how. Well, for one, 849 00:56:27,241 --> 00:56:30,441 I don't want my daughter sitting next to a negro boy in class. 850 00:56:30,521 --> 00:56:31,817 I don't want her eating next to one, 851 00:56:31,840 --> 00:56:34,200 and I don't want her being at a school dance with one. 852 00:56:34,281 --> 00:56:36,520 So you care about your daughter? 853 00:56:37,600 --> 00:56:39,800 And you don't want to see her get hurt. 854 00:56:39,881 --> 00:56:40,880 What's your point? 855 00:56:40,961 --> 00:56:45,040 Well, my point is, that is what we do as parents. 856 00:56:45,881 --> 00:56:48,121 When they're little, we try to keep them 857 00:56:48,200 --> 00:56:50,721 from touching the stove, so they don't burn. 858 00:56:51,401 --> 00:56:54,760 We teach them to take small bites, so they don't choke. 859 00:56:55,481 --> 00:56:59,400 We worry about their first day at school, the first time they drive a car, 860 00:56:59,481 --> 00:57:01,080 their very first job. 861 00:57:01,161 --> 00:57:05,600 See, we want them to avoid the pain that we experienced. 862 00:57:05,681 --> 00:57:07,841 All right. All right. 863 00:57:07,920 --> 00:57:10,280 We all gonna sit around, hold hands, sing "Kumbaya"? 864 00:57:10,400 --> 00:57:12,801 We see what you're doing, Howard. And what is that, c.P.? 865 00:57:12,880 --> 00:57:15,600 That there's no difference between blacks and whites, right? 866 00:57:15,681 --> 00:57:17,920 'Cause we all worry about our kids. 867 00:57:18,001 --> 00:57:19,641 We're all the same, right? 868 00:57:19,720 --> 00:57:22,521 Actually, no, c.P. 869 00:57:22,600 --> 00:57:23,560 We're not. 870 00:57:24,480 --> 00:57:26,361 See, I left some things out. 871 00:57:26,960 --> 00:57:29,401 I left out that black folks have 872 00:57:29,480 --> 00:57:32,360 a whole different menu of pain to worry about. 873 00:57:33,320 --> 00:57:36,200 Our kids get spit on for no reason. 874 00:57:36,880 --> 00:57:41,520 Our kids have to move on the sidewalk to let white folks pass, 875 00:57:42,121 --> 00:57:43,401 or they get beat. 876 00:57:44,400 --> 00:57:47,081 Our kids aren't allowed to sit where they want, 877 00:57:47,160 --> 00:57:50,481 play where they want, go to school where they want. 878 00:57:51,520 --> 00:57:55,601 See, this is the pain they experience every day 879 00:57:55,680 --> 00:57:59,161 that we... we can't... Can't spare them from. 880 00:58:00,761 --> 00:58:03,480 And that is a... 881 00:58:05,640 --> 00:58:06,961 It's a helpless feeling. 882 00:58:08,481 --> 00:58:11,520 A more helpless feeling than you could ever know. 883 00:58:20,480 --> 00:58:22,640 I fell right into that one. Yeah. 884 00:58:22,721 --> 00:58:25,240 Shit. You see trombley's face? 885 00:58:25,920 --> 00:58:27,801 Did you get anywhere with trombley last night? 886 00:58:27,880 --> 00:58:28,881 He wasn't there. 887 00:58:28,960 --> 00:58:31,241 They were right, though. He got a black manager. 888 00:58:31,880 --> 00:58:34,001 Well, where are we gonna get him, then? 889 00:58:34,080 --> 00:58:36,000 Right now. We're gonna crowd him at lunch. 890 00:58:36,080 --> 00:58:37,161 Mmm. 891 00:58:37,521 --> 00:58:39,441 Okay. Everybody, listen up. 892 00:58:40,520 --> 00:58:42,417 We're going to be trying something different today. 893 00:58:42,440 --> 00:58:45,840 There are name cards at each seat in this lunch room. 894 00:58:45,921 --> 00:58:48,401 This will be your seat for the rest of the charrette. 895 00:58:48,480 --> 00:58:50,561 You may not move your name card. 896 00:58:51,401 --> 00:58:53,721 And you guessed it, the person sitting next to you 897 00:58:53,800 --> 00:58:55,560 will not be the same color as you. 898 00:58:55,641 --> 00:58:57,080 What? And... 899 00:58:57,161 --> 00:59:00,721 And no discussion of issues during this hour. 900 00:59:00,800 --> 00:59:02,081 Talk about something else. 901 00:59:04,681 --> 00:59:06,240 One more week. 902 01:00:24,880 --> 01:00:26,400 I can't do it. Mmm-mmm. 903 01:00:26,480 --> 01:00:28,641 Mmm-mmm! Mmm-mmm-mmm. 904 01:00:30,040 --> 01:00:32,041 These fish sticks is dry. 905 01:00:38,201 --> 01:00:42,440 Well, hmm, if we can't change anything else, 906 01:00:42,520 --> 01:00:45,280 we can sure demand better school lunches, huh? 907 01:00:45,481 --> 01:00:47,320 We're not supposed to talk about issues. 908 01:00:49,201 --> 01:00:50,561 I guess you're right. 909 01:00:57,041 --> 01:00:58,641 Howard... 910 01:00:58,720 --> 01:01:00,680 Howard was wrong in there, weren't he? 911 01:01:01,360 --> 01:01:02,320 Wrong? 912 01:01:02,400 --> 01:01:03,520 Mmm-hmm. 913 01:01:04,721 --> 01:01:09,761 Well, I mean, he weren't wrong about what black kids go through, 914 01:01:11,600 --> 01:01:16,440 but he was wrong about you not knowing what helpless is, weren't he? 915 01:01:19,600 --> 01:01:20,761 What does that mean? 916 01:01:24,760 --> 01:01:27,000 You got a boy out at Murdock, don't you, c.P.? 917 01:01:27,400 --> 01:01:29,243 I don't wanna talk about that. I'm just trying... 918 01:01:29,280 --> 01:01:31,881 Ann, don't talk about my son. 919 01:01:33,440 --> 01:01:35,600 Don't ever talk about my son. Okay. 920 01:02:01,601 --> 01:02:03,801 We're willing to go to summer school, 921 01:02:03,880 --> 01:02:05,960 even nights, just to catch up with the white students. 922 01:02:06,040 --> 01:02:08,840 Good lord never intended for blacks to have equal rights. 923 01:03:21,600 --> 01:03:24,240 Daddy! What's wrong? What's wrong, sugar? 924 01:03:24,321 --> 01:03:25,281 It's Larry. 925 01:03:36,761 --> 01:03:37,721 What's going on? 926 01:03:38,520 --> 01:03:40,881 Who is this? Alvin. He moved in Friday. 927 01:03:40,960 --> 01:03:43,600 Hey, hey. Okay. Shh, shh. Shh, shh, shh. 928 01:03:45,760 --> 01:03:47,680 Hey, pumpkin. 929 01:03:49,001 --> 01:03:50,720 - Go! It's okay. - Okay. 930 01:03:50,801 --> 01:03:52,961 No monster. No monster, son. No monster. 931 01:03:53,040 --> 01:03:54,680 I got your book. I'm gonna read you... 932 01:03:54,761 --> 01:03:56,040 Shh, shh, shh. Shh, shh, shh. 933 01:03:56,320 --> 01:03:57,680 Vlckie: It's vickie. 934 01:03:57,801 --> 01:03:59,001 Okay. Here. Read to him. 935 01:03:59,121 --> 01:04:01,481 Come here, pumpkin. Read it to him. I'll be right back. 936 01:04:01,560 --> 01:04:04,160 Vickie's gonna read to you. It's your sister, vickie. 937 01:04:04,720 --> 01:04:05,800 Get him out. 938 01:04:09,401 --> 01:04:10,801 Hey, who's in charge here? 939 01:04:10,880 --> 01:04:12,120 Can I help you, Mr. Ellis? 940 01:04:12,201 --> 01:04:14,121 Is there someone else I can talk to? 941 01:04:14,201 --> 01:04:15,400 One moment. 942 01:04:15,481 --> 01:04:16,441 Hey. He... 943 01:04:20,320 --> 01:04:22,800 - Hey. I need help. - I'll be right there. 944 01:04:22,881 --> 01:04:24,241 No, sir. No, sir. I need help. 945 01:04:24,320 --> 01:04:25,894 My son needs help. Step outside that door. 946 01:04:26,001 --> 01:04:27,805 I need to get my son out of that room. Yes, sir. 947 01:04:27,880 --> 01:04:29,760 Step outside for a moment. 948 01:04:29,881 --> 01:04:31,991 Now calm it down. I need to get my son out of that room. 949 01:04:32,081 --> 01:04:34,080 Your son is gonna be just fine. He's scared. 950 01:04:34,160 --> 01:04:36,721 He's not fine. He needs to be moved right away. 951 01:04:36,800 --> 01:04:38,058 Or that other one needs to be moved. 952 01:04:38,081 --> 01:04:39,441 My son's scared. Look. Look. 953 01:04:39,520 --> 01:04:42,481 It's important that our patients stay in familiar surroundings 954 01:04:42,560 --> 01:04:45,201 'cause if they're moved too often, they get agitated... 955 01:04:45,280 --> 01:04:48,560 A private room then. Give Larry a private room, please. 956 01:04:48,641 --> 01:04:50,281 We have regulations here at Murdock. 957 01:04:50,360 --> 01:04:52,000 I don't care about your regulations. 958 01:04:52,120 --> 01:04:56,601 Now you move him, or I will. How's that? No, you will not. Mr. Ellis! 959 01:04:57,480 --> 01:04:59,241 Call security right now. 960 01:04:59,321 --> 01:05:01,401 You calm yourself down. 961 01:05:05,401 --> 01:05:06,400 God. 962 01:05:07,120 --> 01:05:09,160 How much... how much is it again? 963 01:05:09,241 --> 01:05:13,120 A private room is $75 more per week. 964 01:05:13,201 --> 01:05:14,800 Now do you wanna pay for that? 965 01:05:16,320 --> 01:05:19,481 I got $16. Mr. Ellis, listen to me. 966 01:05:20,081 --> 01:05:23,160 Larry will get used to it, all right? 967 01:05:27,640 --> 01:05:28,880 You should've told me. 968 01:05:28,961 --> 01:05:31,080 No one told me that boy would be in this room. 969 01:05:31,161 --> 01:05:32,760 It was... no one told me. 970 01:05:32,841 --> 01:05:34,257 It was a last minute... You should've told me. 971 01:06:12,881 --> 01:06:14,720 I'm trying to tell you now. 972 01:06:14,801 --> 01:06:17,081 His roommate was wailing and screaming and... 973 01:06:17,160 --> 01:06:18,840 But they wouldn't let me move him. 974 01:06:21,761 --> 01:06:23,161 I wanna take him home. 975 01:06:24,960 --> 01:06:26,321 He's better off with us. 976 01:06:28,720 --> 01:06:30,640 He don't belong there. 977 01:06:30,720 --> 01:06:32,041 He ain't like them others. 978 01:06:33,760 --> 01:06:35,840 Yes, claiborne, he is. 979 01:06:39,280 --> 01:06:41,921 I'm seeing him tomorrow. I'm sure he's fine. 980 01:06:43,281 --> 01:06:44,360 You okay? 981 01:06:44,440 --> 01:06:45,840 Yeah, I'm just tired, you know. 982 01:06:48,121 --> 01:06:49,800 I'll see you at home. I love you. 983 01:09:20,680 --> 01:09:22,401 Can I help you? 984 01:09:22,480 --> 01:09:24,441 You can't, but Bernadette can. 985 01:09:25,640 --> 01:09:27,240 One moment. Thank you. 986 01:09:32,841 --> 01:09:34,680 Miss atwater! 987 01:09:35,240 --> 01:09:40,040 Oh, my gosh. Oh, my gosh. How have you been? 988 01:09:40,120 --> 01:09:42,640 Oh, baby, I've been good. How about yourself? 989 01:09:42,720 --> 01:09:44,761 I'm fine. I'm just fine. 990 01:09:44,840 --> 01:09:46,521 Well, what can I help you with? 991 01:09:48,520 --> 01:09:50,400 Where's that Larry Ellis boy? 992 01:10:01,041 --> 01:10:02,041 Bernadette. 993 01:10:02,681 --> 01:10:05,441 Yes, miss atwater? I'm gonna need a favor. 994 01:10:06,801 --> 01:10:09,120 But that's not fair. I know it's not fair, honey. 995 01:10:09,200 --> 01:10:11,137 But I went back and looked. Not even half of them are done yet. 996 01:10:11,160 --> 01:10:12,800 But she never does any of her charts. 997 01:10:12,881 --> 01:10:14,521 She always expects us to do them for her. 998 01:10:14,600 --> 01:10:17,440 Well, you and I have to go over all her work, or it's gonna be on us. 999 01:10:26,240 --> 01:10:27,241 Hello? 1000 01:10:29,000 --> 01:10:30,001 Hello? 1001 01:10:30,360 --> 01:10:32,120 Where's Larry? Where's my son? 1002 01:10:32,201 --> 01:10:33,681 He's not in his room. What happened? 1003 01:10:33,760 --> 01:10:35,800 Nothing happened, miss Ellis. 1004 01:10:35,881 --> 01:10:36,960 He was moved. 1005 01:10:44,360 --> 01:10:45,400 It's so nice. 1006 01:10:48,880 --> 01:10:49,881 Hey, baby. 1007 01:10:50,520 --> 01:10:51,760 It's your mama. 1008 01:10:53,520 --> 01:10:55,241 Hey, baby, it's your mama. 1009 01:10:55,320 --> 01:10:56,721 Hi. Hi. 1010 01:10:58,160 --> 01:10:59,520 Let's put on some music. 1011 01:11:12,121 --> 01:11:13,081 What? 1012 01:11:14,961 --> 01:11:17,400 No, no, it's good. It's... 1013 01:11:19,200 --> 01:11:20,160 Lt's just, uh... 1014 01:11:23,881 --> 01:11:25,401 All right, I'll see you at home. 1015 01:11:37,680 --> 01:11:40,241 I want to talk to you. Finally. 1016 01:11:40,840 --> 01:11:42,200 Look. What you, uh... 1017 01:11:43,960 --> 01:11:45,920 I didn't... I... 1018 01:11:49,161 --> 01:11:50,880 I didn't ask for your help. 1019 01:11:50,960 --> 01:11:52,920 I can take care of my own family, okay? 1020 01:11:53,001 --> 01:11:54,440 Okay-okay- 1021 01:11:54,520 --> 01:11:56,281 okay. It's just what I do, c.P. 1022 01:11:56,360 --> 01:11:59,281 Well, whatever it is you do, don't do it for me. 1023 01:11:59,360 --> 01:12:00,681 I didn't do it for you. 1024 01:12:12,441 --> 01:12:14,680 Strike one! Yeah, Chester, bring the heat! 1025 01:12:14,761 --> 01:12:16,841 All right, shut your hole. That ain't helping. 1026 01:12:19,321 --> 01:12:23,200 Well, don't pay him no mind, boy. He ain't going nowhere with two outs. 1027 01:12:24,241 --> 01:12:25,840 They'll hold them. Be all right. 1028 01:12:39,000 --> 01:12:39,960 I'll be right back. 1029 01:12:48,000 --> 01:12:49,520 You. F boy playing today? Ch! 1030 01:12:50,281 --> 01:12:51,320 Mr. Ellis. 1031 01:12:52,201 --> 01:12:54,521 Uh, no. My nephew. 1032 01:12:54,600 --> 01:12:57,281 You can call me c.P. You want a beer? Oh, thanks. 1033 01:12:57,721 --> 01:12:58,681 Strike! 1034 01:13:01,200 --> 01:13:03,360 So how do you think it's going? The charrette. 1035 01:13:04,920 --> 01:13:05,880 Um... 1036 01:13:06,680 --> 01:13:07,640 It's interesting. 1037 01:13:08,841 --> 01:13:10,920 It's nice to hear both sides, you know. 1038 01:13:11,001 --> 01:13:12,361 Yeah. Yeah. 1039 01:13:14,080 --> 01:13:15,921 We got some decisions to make. 1040 01:13:16,680 --> 01:13:18,040 Strike three! You're out! 1041 01:13:20,721 --> 01:13:22,880 Say, that nigger fellow? The one that comes, uh... 1042 01:13:25,320 --> 01:13:26,880 He runs your hardware store? 1043 01:13:27,161 --> 01:13:29,560 Yeah. About two years now. 1044 01:13:29,641 --> 01:13:30,641 His name's Emmett. 1045 01:13:31,601 --> 01:13:34,280 And you trust him to... to run things? 1046 01:13:38,001 --> 01:13:39,681 Sorry, I... I'm just curious. 1047 01:13:39,760 --> 01:13:44,160 I don't think I could trust one of them to run my filling station. 1048 01:13:44,240 --> 01:13:46,641 Other than my wife, he's the only person I trust. 1049 01:13:47,280 --> 01:13:48,240 How's that? 1050 01:13:48,561 --> 01:13:50,320 Well, he and I, we... 1051 01:13:52,480 --> 01:13:54,041 We were in Vietnam together. 1052 01:13:56,121 --> 01:13:58,240 Oh, you were in Vietnam? Yeah. 1053 01:13:58,321 --> 01:14:01,081 Two tours. Got out in '68. 1054 01:14:01,160 --> 01:14:02,681 You? 1055 01:14:02,760 --> 01:14:04,320 No. No, I... 1056 01:14:06,600 --> 01:14:07,680 No. 1057 01:14:09,600 --> 01:14:10,641 Yeah. 1058 01:14:11,560 --> 01:14:13,561 Well, look, Mr. Ellis, I know who you are. 1059 01:14:13,640 --> 01:14:14,921 And I know what you want from me. 1060 01:14:15,000 --> 01:14:16,640 But I just don't... no, no, Lee. 1061 01:14:16,721 --> 01:14:18,800 Any man who served bravely in this country's military 1062 01:14:18,881 --> 01:14:20,880 doesn't need to hear anything more from me. 1063 01:14:21,521 --> 01:14:23,080 You vote how you want to. 1064 01:14:23,721 --> 01:14:24,921 I'll respect it. 1065 01:14:28,160 --> 01:14:29,321 Mr. Ellis? 1066 01:14:31,040 --> 01:14:32,721 Emmett served this country, too. 1067 01:14:34,200 --> 01:14:36,441 And he was a lot braver than me. 1068 01:14:51,121 --> 01:14:53,640 All right, folks. For our last day, 1069 01:14:53,721 --> 01:14:55,098 I thought we'd go on a little field trip. 1070 01:14:55,121 --> 01:14:57,561 Where to? You got to vote Monday night. 1071 01:14:57,640 --> 01:14:59,881 I think it's important we get a firsthand look 1072 01:14:59,960 --> 01:15:01,917 at what we've been talking about the past few weeks. 1073 01:15:24,480 --> 01:15:26,921 I know it's been a long day, but this is the last one. 1074 01:15:28,161 --> 01:15:30,440 Please be careful. Watch your step. 1075 01:15:30,520 --> 01:15:33,881 Ain't no better over here. This is a mess. 1076 01:15:33,960 --> 01:15:36,600 They got to keep the doors open because of the smell. 1077 01:15:36,681 --> 01:15:38,561 I imagine so. It helps. 1078 01:15:42,920 --> 01:15:44,640 That's a lot of kids for summer school. 1079 01:15:44,761 --> 01:15:47,000 Uh, that ain't summer school, c.P. 1080 01:15:47,680 --> 01:15:49,760 They still trying to finish up from last year. 1081 01:15:49,841 --> 01:15:52,480 Yes, because of the split shifts after the fire, 1082 01:15:52,561 --> 01:15:56,401 the students are really only getting about three hours of schooling per day. 1083 01:15:56,480 --> 01:15:58,520 So they're still catching up. 1084 01:16:00,160 --> 01:16:02,400 Hey, how you doing? Did you get them shoes I sent you? 1085 01:16:02,480 --> 01:16:05,000 Mama! Hey. 1086 01:16:05,080 --> 01:16:06,040 Oh, this your girl? 1087 01:16:07,121 --> 01:16:08,321 Hi. Hey. 1088 01:16:09,120 --> 01:16:12,000 Marilynn, this here is, uh, Mr. Ellis. 1089 01:16:13,720 --> 01:16:14,680 Oh. 1090 01:16:16,001 --> 01:16:17,720 Well, I better get to class. 1091 01:16:18,361 --> 01:16:19,321 Okay. 1092 01:16:27,360 --> 01:16:29,841 She looked at me like I was some kind of monster. 1093 01:16:30,961 --> 01:16:32,160 What'd you expect? 1094 01:16:34,521 --> 01:16:36,601 I don't know. I'm trying to do right by us, 1095 01:16:36,680 --> 01:16:37,760 make it all better. 1096 01:16:37,841 --> 01:16:39,680 And how's this gonna make it all better? 1097 01:16:40,360 --> 01:16:42,041 Hell, i'm... 1098 01:16:42,120 --> 01:16:44,160 They wanted to integrate restaurants. So we did. 1099 01:16:44,241 --> 01:16:47,001 Then came buses and bathrooms and playgrounds. 1100 01:16:47,080 --> 01:16:48,361 Look, I'm over there right now, 1101 01:16:48,440 --> 01:16:50,217 supporting more funding to make their schools better. 1102 01:16:50,240 --> 01:16:52,040 If they have nicer schools... 1103 01:16:52,120 --> 01:16:53,920 Then they'll stop pushing to integrate ours. 1104 01:16:54,001 --> 01:16:56,000 The one thing we have left. 1105 01:16:56,081 --> 01:16:58,241 Then maybe we'll all stop fighting. 1106 01:16:58,320 --> 01:16:59,601 Then what you gonna do? 1107 01:17:01,521 --> 01:17:02,560 What? 1108 01:17:03,680 --> 01:17:06,041 When everybody stops fighting, who you gonna fight? 1109 01:18:15,120 --> 01:18:16,401 Okay. Coming. 1110 01:18:22,481 --> 01:18:23,760 Can I help you? 1111 01:18:23,841 --> 01:18:25,361 Hi, Ann. Um... 1112 01:18:26,480 --> 01:18:28,320 I'm Mary Ellis. Claiborne's wife. 1113 01:18:30,600 --> 01:18:31,560 Oh. 1114 01:18:32,240 --> 01:18:34,840 I'm sorry for just dropping by. I, um... 1115 01:18:35,921 --> 01:18:39,840 I wanted to thank you for, um, what you did 1116 01:18:39,920 --> 01:18:41,720 for our family, for our son Larry. 1117 01:18:43,760 --> 01:18:45,000 Please, come in. 1118 01:18:48,480 --> 01:18:49,721 Thanks. Go on in. 1119 01:18:53,721 --> 01:18:56,400 Hope you like sweet tea. I do. 1120 01:18:59,081 --> 01:19:01,760 So Larry is doing better, huh? 1121 01:19:02,440 --> 01:19:03,441 He is. 1122 01:19:04,161 --> 01:19:06,000 You know, sometimes it's hard 1123 01:19:07,480 --> 01:19:08,720 to keep him calm. 1124 01:19:08,801 --> 01:19:09,761 Mmm. 1125 01:19:12,200 --> 01:19:15,600 Well, has, uh... has Larry always been like that? 1126 01:19:16,201 --> 01:19:17,201 Yeah. 1127 01:19:18,320 --> 01:19:20,481 You know, when he was little, it just... 1128 01:19:21,321 --> 01:19:23,400 He started not to be able to do things. 1129 01:19:28,240 --> 01:19:30,361 Has c.P. Always been like that? 1130 01:19:30,440 --> 01:19:32,001 Oh. 1131 01:19:32,200 --> 01:19:33,160 Yes. 1132 01:19:34,841 --> 01:19:35,880 More or less. 1133 01:19:38,120 --> 01:19:41,481 You know, he used to be a really good baseball player. 1134 01:19:41,601 --> 01:19:42,818 Really? Showed a lot of promise. 1135 01:19:42,841 --> 01:19:46,401 Colleges came and looked at him, right over here, Liberty park. 1136 01:19:47,440 --> 01:19:48,841 Where we met, actually. 1137 01:19:48,920 --> 01:19:51,360 Came up to me. He's so nervous. 1138 01:19:51,441 --> 01:19:54,160 Couldn't even talk. So handsome. 1139 01:19:56,640 --> 01:19:57,600 What? 1140 01:19:58,161 --> 01:19:59,961 C.p. Handsome? 1141 01:20:00,960 --> 01:20:02,041 He was. 1142 01:20:05,000 --> 01:20:06,080 Okay. 1143 01:20:08,081 --> 01:20:09,721 Mmm-hmm. Oh. 1144 01:20:11,601 --> 01:20:12,640 Thank you again. 1145 01:20:12,721 --> 01:20:13,760 You're welcome. 1146 01:20:19,400 --> 01:20:21,120 Yes? Ann. 1147 01:20:22,000 --> 01:20:23,480 Claiborne is, uh... 1148 01:20:26,640 --> 01:20:28,160 He's doing the best he can. 1149 01:20:31,241 --> 01:20:33,561 Goodbye, miss Ellis. Bye. 1150 01:20:54,200 --> 01:20:55,880 Give me a minute with c.P., would you? 1151 01:20:55,960 --> 01:20:57,080 Sure thing, Floyd. 1152 01:21:14,880 --> 01:21:16,720 Hey. What do you say, Floyd? 1153 01:21:19,200 --> 01:21:20,240 Got one of those? 1154 01:21:28,240 --> 01:21:29,361 See the paper? 1155 01:21:30,440 --> 01:21:33,560 Nothing I could do about that. All part of the charrette business. 1156 01:21:38,161 --> 01:21:39,681 It don't look right. 1157 01:21:39,760 --> 01:21:42,640 It don't matter what it looks like, Floyd. Matters what it is. 1158 01:21:42,720 --> 01:21:43,680 Oh, yeah? 1159 01:21:44,481 --> 01:21:47,601 Your wife making friends with Ann atwater what it is? 1160 01:21:48,960 --> 01:21:49,961 What? 1161 01:21:51,481 --> 01:21:53,280 Couple of the boys saw them today. 1162 01:21:55,321 --> 01:21:57,000 How am I supposed to explain that? 1163 01:22:03,600 --> 01:22:05,240 She did something for Larry is all. 1164 01:22:05,321 --> 01:22:07,160 Mary was just probably thanking her. 1165 01:22:07,761 --> 01:22:09,600 Niggers is doing you favors now, c.P.? 1166 01:22:09,681 --> 01:22:11,720 Oh, stop with the bullshit, Floyd. 1167 01:22:11,800 --> 01:22:13,320 Mary's always gone her own way. 1168 01:22:14,040 --> 01:22:16,721 Has nothing to do with how I do my business. Never has. 1169 01:22:16,800 --> 01:22:18,520 Now you got something to say, say it. 1170 01:22:20,841 --> 01:22:22,360 Look around you, c.P. 1171 01:22:22,441 --> 01:22:25,680 All these guys, they look up to you. 1172 01:22:25,761 --> 01:22:26,841 They need you. 1173 01:22:27,720 --> 01:22:30,360 I don't know what you're talking about. I'm here, ain't I? 1174 01:22:31,200 --> 01:22:34,121 Are you? I'm doing everything I can. 1175 01:23:31,881 --> 01:23:34,881 Hey. Ls Mr. Trombley in? 1176 01:23:34,960 --> 01:23:37,160 Uh, yes, sir. He's... Can I help you? 1177 01:23:37,240 --> 01:23:38,321 Mr. Trombley. 1178 01:23:39,281 --> 01:23:42,640 We're from durham fire and life safety department. Uh... 1179 01:23:42,720 --> 01:23:44,640 We've got a random inspection order here. 1180 01:23:45,001 --> 01:23:46,200 On a Sunday? 1181 01:23:47,720 --> 01:23:49,720 We do them when they come in. 1182 01:23:49,801 --> 01:23:51,761 We'll need access to your breaker panels 1183 01:23:51,840 --> 01:23:54,560 and your hazardous materials storage area. 1184 01:23:54,641 --> 01:23:56,241 Yeah, all right. Sure. 1185 01:23:56,320 --> 01:23:57,960 Uh, come on back. Right this way. 1186 01:24:00,921 --> 01:24:03,241 So, Mr. Trombley, it, uh, seems 1187 01:24:03,320 --> 01:24:06,480 your circuit breaker panels are not up to code. 1188 01:24:06,561 --> 01:24:09,041 You need at least 30-inch clearance on both sides, 1189 01:24:09,120 --> 01:24:10,921 and you've got a little under two feet. 1190 01:24:12,120 --> 01:24:13,561 Oh... 1191 01:24:13,640 --> 01:24:17,440 They've been like that for 20 years, since I was a kid. 1192 01:24:17,521 --> 01:24:21,320 Nevertheless, that needs to be rectified before you can, uh, reopen. 1193 01:24:21,921 --> 01:24:23,961 Reopen? Yeah. 1194 01:24:24,040 --> 01:24:26,200 We got to shut you down indefinitely. 1195 01:24:26,920 --> 01:24:30,801 What? Oh, no. I... See, I can't shut down. 1196 01:24:30,880 --> 01:24:33,200 I got a business here. The... 1197 01:24:35,641 --> 01:24:37,681 What are they supposed to do? 1198 01:24:41,280 --> 01:24:43,240 I'm gonna need them boys out of here. 1199 01:24:44,200 --> 01:24:45,280 Now. 1200 01:24:48,040 --> 01:24:49,280 Like I said, 1201 01:24:51,001 --> 01:24:53,080 if you fix things, 1202 01:24:54,441 --> 01:24:56,280 you'll be open again in no time. 1203 01:24:58,121 --> 01:25:01,360 You have a nice day, Mr. Trombley. 1204 01:25:52,640 --> 01:25:54,400 My, my, my. 1205 01:25:55,360 --> 01:25:57,840 Aren't you a pretty little thing? 1206 01:25:57,921 --> 01:25:59,001 Who are you? 1207 01:25:59,801 --> 01:26:01,400 What do you want? 1208 01:26:01,481 --> 01:26:04,160 Take it easy, maddy. We're just, uh, 1209 01:26:05,561 --> 01:26:06,521 friends. 1210 01:26:08,321 --> 01:26:09,360 Please don't. 1211 01:26:10,121 --> 01:26:11,280 Shh. 1212 01:26:11,361 --> 01:26:12,601 It's okay. 1213 01:26:16,920 --> 01:26:19,080 None of these pictures have niggers in them. 1214 01:26:21,881 --> 01:26:24,801 We heard you might be a friend of niggers. 1215 01:26:24,880 --> 01:26:27,320 But I don't see none on this wall. 1216 01:26:29,760 --> 01:26:33,200 Just to be sure, though, we're gonna need to hear you say it. 1217 01:26:34,600 --> 01:26:35,560 Say it? 1218 01:26:37,841 --> 01:26:38,840 Yes. 1219 01:26:39,800 --> 01:26:40,800 Say it. 1220 01:26:41,521 --> 01:26:44,080 That you ain't a friend of niggers. 1221 01:26:45,921 --> 01:26:50,161 I am not a friend of niggers. 1222 01:26:54,521 --> 01:26:55,481 Again. 1223 01:26:56,361 --> 01:26:59,400 I'm not a friend of niggers. 1224 01:27:06,921 --> 01:27:08,241 Well, then. 1225 01:27:08,320 --> 01:27:10,520 We must've got some bad information. 1226 01:27:11,401 --> 01:27:14,080 Guess there was no need for the visit after all. 1227 01:27:19,241 --> 01:27:20,680 Thanks for the beer, maddy. 1228 01:27:35,880 --> 01:27:38,161 Hey. Beer, c.P.? 1229 01:27:38,240 --> 01:27:39,720 Yeah. Thanks, Doreen. 1230 01:27:50,440 --> 01:27:51,520 C.p.! 1231 01:27:51,960 --> 01:27:53,720 Hey, c.P.! 1232 01:27:53,801 --> 01:27:54,960 Hey. What do you say, boys? 1233 01:27:55,041 --> 01:27:57,400 Come on, sit down. 1234 01:27:58,041 --> 01:27:59,040 Nah. 1235 01:27:59,121 --> 01:28:00,361 Been a long week. 1236 01:28:00,440 --> 01:28:02,841 Just gonna have one beer and go. 1237 01:28:02,920 --> 01:28:05,280 Oh, come on, c.P. We celebrating. 1238 01:28:05,360 --> 01:28:08,120 Yeah. What... what are you celebrating, wiley? 1239 01:28:08,201 --> 01:28:12,000 We celebrating you getting your votes, c.P. 1240 01:28:12,601 --> 01:28:16,001 Well, little early for that, don't you think? 1241 01:28:16,161 --> 01:28:17,840 But have fun. 1242 01:28:25,041 --> 01:28:26,800 What do you know about votes, wiley? 1243 01:28:42,321 --> 01:28:43,640 You shut him down? 1244 01:28:43,721 --> 01:28:45,000 What are you doing here, c.P.? 1245 01:28:45,081 --> 01:28:46,497 You shut him down? What are you talking about? 1246 01:28:46,520 --> 01:28:48,521 Lee trombley. Is that what this is about? 1247 01:28:49,081 --> 01:28:51,200 You didn't have to do that, carvie. 1248 01:28:51,281 --> 01:28:52,320 You didn't have to do that. 1249 01:28:52,400 --> 01:28:54,441 This is not a good time to show up, c.P. 1250 01:28:54,561 --> 01:28:56,721 I got donors in there. You haven't answered my question. 1251 01:28:56,800 --> 01:28:59,000 We're just trying to give you a leg up is all. 1252 01:28:59,641 --> 01:29:01,121 Call it insurance, whatever you want. 1253 01:29:01,200 --> 01:29:02,680 You got a big vote tomorrow. 1254 01:29:02,761 --> 01:29:04,520 That man served his country, carvie. 1255 01:29:04,600 --> 01:29:07,200 Two tours in Vietnam. He's a working man with a family. 1256 01:29:07,321 --> 01:29:08,538 Well... "Protect the white working man." 1257 01:29:08,561 --> 01:29:10,657 Isn't that what you always said, what we always talked about? 1258 01:29:10,680 --> 01:29:15,681 C.p., sometimes, there are necessary evils. 1259 01:29:16,361 --> 01:29:18,880 Necessary evils for the greater good. 1260 01:29:19,320 --> 01:29:21,097 And it's my job to make those kind of decisions. 1261 01:29:21,120 --> 01:29:22,801 You're just gonna have to trust me on this. 1262 01:29:27,041 --> 01:29:28,681 You should get back to your party. 1263 01:29:30,201 --> 01:29:32,401 C.p.? Are we good? 1264 01:29:53,320 --> 01:29:55,680 Hey, Floyd called. Said they want you at klavern. 1265 01:29:59,040 --> 01:30:00,121 Klavern? 1266 01:30:01,000 --> 01:30:02,080 Mmm. 1267 01:30:02,681 --> 01:30:04,921 Something about a meeting at 8:30 or something. 1268 01:30:06,521 --> 01:30:07,521 What? You didn't know? 1269 01:30:09,240 --> 01:30:10,200 Oh. 1270 01:30:10,281 --> 01:30:11,601 You all right? 1271 01:30:12,161 --> 01:30:13,241 You look tired. 1272 01:30:17,440 --> 01:30:18,601 Yeah, I'm all right. 1273 01:30:19,881 --> 01:30:21,921 You all right? Yeah, I'm all right. 1274 01:31:48,441 --> 01:31:50,481 He's here. 1275 01:31:59,721 --> 01:32:00,720 Come on up, c.P. 1276 01:32:12,520 --> 01:32:13,480 Hey. 1277 01:32:13,961 --> 01:32:15,081 What's going on? 1278 01:32:17,361 --> 01:32:18,840 Distinguished klansmen, 1279 01:32:19,200 --> 01:32:20,681 every now and again, 1280 01:32:20,760 --> 01:32:23,240 extraordinary things occur within our walls 1281 01:32:23,320 --> 01:32:24,681 that need to be addressed. 1282 01:32:25,641 --> 01:32:29,561 As your state leader, it is my job to address them. 1283 01:32:30,281 --> 01:32:32,201 In our fight against communism, 1284 01:32:32,280 --> 01:32:34,760 against integration, against mongrelism, 1285 01:32:36,000 --> 01:32:38,000 we turn to those among us 1286 01:32:38,081 --> 01:32:42,800 who can lead us into a pure, white future. 1287 01:32:43,760 --> 01:32:47,121 We have one such man here in north Carolina. 1288 01:32:48,840 --> 01:32:51,641 Your exalted cyclops, c.P. Ellis. 1289 01:32:59,680 --> 01:33:05,081 So, in recognition of this man's tireless effort, 1290 01:33:05,641 --> 01:33:07,080 for his forethought and vision 1291 01:33:07,161 --> 01:33:09,960 in establishing the uka's first youth corps... 1292 01:33:11,480 --> 01:33:13,081 I guess I'll just read this. 1293 01:33:13,920 --> 01:33:17,000 It says, "the united klans of america 1294 01:33:17,520 --> 01:33:20,441 "hereby bestow upon Mr. Claiborne Paul Ellis 1295 01:33:20,520 --> 01:33:22,880 "the honor of being named 1296 01:33:22,961 --> 01:33:27,881 "north Carolina's exalted cyclops of the year, 1971 1297 01:34:04,361 --> 01:34:06,057 What do you mean, you're not the right person? 1298 01:34:06,080 --> 01:34:07,521 Baby, the vote is tonight. 1299 01:34:07,641 --> 01:34:10,361 Yeah, but there's got to be somebody else. There's nobody else, maddy. 1300 01:34:10,440 --> 01:34:11,977 You heard everything. You've seen everything. 1301 01:34:12,000 --> 01:34:13,480 No one else can take your seat. 1302 01:34:13,760 --> 01:34:15,201 What brought this on, maddy? 1303 01:34:16,760 --> 01:34:17,840 What happened? 1304 01:34:17,921 --> 01:34:19,680 Nothing. I just... 1305 01:34:22,800 --> 01:34:26,441 It's nothing. Um, it's fine. If you'll just excuse me. 1306 01:34:26,961 --> 01:34:28,120 Mmm-hmm. 1307 01:34:40,281 --> 01:34:42,361 Maddy mays don't want to vote. 1308 01:34:42,960 --> 01:34:45,081 Just like that, out of the blue. 1309 01:34:47,441 --> 01:34:48,857 What'd you do to that girl? Now, Ann... 1310 01:34:48,880 --> 01:34:50,838 I saw the way she looked... Don't you "now, Ann" me. 1311 01:34:51,880 --> 01:34:53,640 You coward. 1312 01:34:54,240 --> 01:34:56,560 I ain't no coward. Yeah, you a coward. 1313 01:34:56,640 --> 01:34:59,680 Couldn't do it in here. Too many people with they own thoughts. 1314 01:34:59,761 --> 01:35:02,280 You couldn't win in here, so you went, and you fixed it out there. 1315 01:35:02,361 --> 01:35:04,547 I don't have to listen to this. You're gonna listen today. 1316 01:35:05,480 --> 01:35:07,480 What you so afraid of, c.P.? 1317 01:35:08,121 --> 01:35:10,138 I ain't afraid of nothing. Yeah, you is. You're afraid. 1318 01:35:10,161 --> 01:35:12,040 You afraid you're gonna lose control. 1319 01:35:12,121 --> 01:35:14,601 You afraid you're gonna lose what you ain't even got, c.P.! 1320 01:35:15,040 --> 01:35:16,960 You're poor, just like the rest of us! 1321 01:35:17,041 --> 01:35:18,600 You ain't got nothing except problems. 1322 01:35:18,760 --> 01:35:20,441 Talking about you... you in control. 1323 01:35:20,520 --> 01:35:22,760 You ain't no more in control than the man in the moon! 1324 01:35:23,680 --> 01:35:26,040 You're a bigger coward than I thought you was. 1325 01:35:50,600 --> 01:35:52,174 The five o'clock news hour. 1326 01:35:52,360 --> 01:35:56,521 With the highly anticipated charrette vote just a few hours away now, 1327 01:35:56,681 --> 01:35:59,360 we caught up with wdnc's Ken meadows, 1328 01:35:59,520 --> 01:36:01,440 who was with some students 1329 01:36:01,601 --> 01:36:04,160 gathered outside the charrette site earlier today. 1330 01:36:04,521 --> 01:36:05,937 Do you think it's gonna be okay? 1331 01:36:05,960 --> 01:36:07,361 Well, it might be all right. 1332 01:36:08,761 --> 01:36:10,361 I think the same thing, too. 1333 01:36:10,720 --> 01:36:12,294 Uh-uh. I don't. - Why not? 1334 01:36:12,400 --> 01:36:16,080 I don't. Because, see, our first day that I went out there 1335 01:36:16,240 --> 01:36:18,000 where we had to scramble, you know. 1336 01:36:18,560 --> 01:36:19,920 But it was okay. 1337 01:36:20,720 --> 01:36:23,561 It doesn't matter what school you go to, it's gonna be the same. 1338 01:36:23,721 --> 01:36:25,520 You get your education just the same. 1339 01:36:26,281 --> 01:36:29,760 I'm fixing to enroll now, and it'll be my school. 1340 01:36:30,961 --> 01:36:33,378 Are you concerned for your daughter, or is she concerned? 1341 01:36:33,401 --> 01:36:34,801 Well, I'm concerned for her, 1342 01:36:34,961 --> 01:36:37,360 and I think she's concerned for her education. 1343 01:36:38,241 --> 01:36:40,005 Laverne, I just talked to your mother. 1344 01:36:40,161 --> 01:36:41,921 She said you're a little concerned. Are you? 1345 01:36:42,081 --> 01:36:44,401 - I'm very much concerned. - Why? 1346 01:36:44,841 --> 01:36:48,241 Oh, because I wanna... I wanna be very sure about this year, 1347 01:36:48,401 --> 01:36:51,480 and I want to really know what they're doing, 1348 01:36:52,160 --> 01:36:56,441 and I think that it will work out if everybody cooperates together 1349 01:36:56,601 --> 01:37:00,161 because, l mean, this is not the, probably, first time... 1350 01:38:30,760 --> 01:38:33,441 You did great work, Ann. No. 1351 01:38:33,880 --> 01:38:37,040 The one thing those people came here for, we didn't get it for them. 1352 01:38:37,200 --> 01:38:39,481 Not true. Some of them will be delighted. 1353 01:38:42,520 --> 01:38:45,201 You know, I never really thought you was an uncle Tom. 1354 01:38:46,201 --> 01:38:47,360 Yes, you did. 1355 01:38:51,521 --> 01:38:52,800 "Roughhouse Annie," huh? 1356 01:38:53,201 --> 01:38:54,681 Don't you forget it. 1357 01:39:03,280 --> 01:39:04,800 Welcome, welcome. 1358 01:39:12,000 --> 01:39:15,121 Well, what a journey it's been, folks. 1359 01:39:15,720 --> 01:39:18,640 You've all shown such dedication these past two weeks. 1360 01:39:18,920 --> 01:39:22,281 And regardless of the outcome, you should be proud. 1361 01:39:29,200 --> 01:39:32,040 The resolution you've put before this senate is clear. 1362 01:39:32,200 --> 01:39:35,841 It is thoughtful, and, above all, it is brave. 1363 01:39:36,641 --> 01:39:38,441 This resolution is in three parts. 1364 01:39:39,001 --> 01:39:40,641 After I read out each one, 1365 01:39:40,800 --> 01:39:43,121 I will call the senate members up to cast their votes. 1366 01:39:43,840 --> 01:39:47,241 Each part requires a two-thirds majority to pass. 1367 01:39:47,400 --> 01:39:49,040 That's eight votes. 1368 01:39:50,521 --> 01:39:51,640 Part one. 1369 01:39:52,561 --> 01:39:54,761 Two students, one black, one white, 1370 01:39:54,921 --> 01:39:58,640 to be appointed every year to the durham school board. 1371 01:39:58,920 --> 01:40:00,840 I vote yes. 1372 01:40:04,201 --> 01:40:05,321 Mr. Watford. 1373 01:40:07,000 --> 01:40:08,160 I'm a no. 1374 01:40:10,241 --> 01:40:12,041 I vote yes. 1375 01:40:12,161 --> 01:40:14,400 Part one passes with eight votes. 1376 01:40:17,200 --> 01:40:18,761 Part two. 1377 01:40:18,840 --> 01:40:22,400 This calls the summer classes be included in the school board budget, 1378 01:40:22,560 --> 01:40:25,361 so the black students become level with their white peers. 1379 01:40:25,520 --> 01:40:26,601 Mr. Weeks. 1380 01:40:28,241 --> 01:40:30,281 I vote no. 1381 01:40:30,441 --> 01:40:31,481 Mr. Cox. 1382 01:40:32,441 --> 01:40:33,561 I vote yes. 1383 01:40:35,840 --> 01:40:36,881 I vote yes. 1384 01:40:40,320 --> 01:40:42,520 Part two passes with eight votes. 1385 01:40:53,960 --> 01:40:55,040 Part three. 1386 01:40:59,081 --> 01:41:00,640 Public school integration. 1387 01:41:02,160 --> 01:41:03,280 In summary, 1388 01:41:04,041 --> 01:41:06,641 this calls for full and immediate integration 1389 01:41:06,800 --> 01:41:09,600 starting in the fall semester of this school year. 1390 01:41:10,400 --> 01:41:14,120 The resolution defines full integration by setting a race ratio 1391 01:41:14,281 --> 01:41:18,920 of no less than 25% of any race at each school. 1392 01:41:19,680 --> 01:41:22,840 And further, that busing be made available to students 1393 01:41:23,000 --> 01:41:26,201 to aid in the implementation of this ratio. 1394 01:41:28,480 --> 01:41:31,120 We'll start the vote on this side with miss Wilson. 1395 01:41:40,400 --> 01:41:42,161 I vote yes. 1396 01:41:47,481 --> 01:41:48,520 Mr. Watford? 1397 01:41:54,800 --> 01:41:55,760 I vote no. 1398 01:42:00,000 --> 01:42:01,400 Mr. Mose. 1399 01:42:05,640 --> 01:42:07,040 I vote yes. 1400 01:42:11,881 --> 01:42:13,001 Mr. Weeks. 1401 01:42:17,320 --> 01:42:20,241 I vote "hell no." 1402 01:42:26,360 --> 01:42:27,600 Mr. Cox? 1403 01:42:32,280 --> 01:42:33,800 I vote "hell yes." 1404 01:42:41,961 --> 01:42:43,080 Mr. Trombley. 1405 01:42:53,960 --> 01:42:55,440 Thank you, Mr. Riddick. 1406 01:43:02,440 --> 01:43:05,081 I believe in school integration, and I vote yes. 1407 01:43:09,881 --> 01:43:11,281 It's not gonna matter. 1408 01:43:17,920 --> 01:43:19,000 Reverend. 1409 01:43:21,800 --> 01:43:27,481 With the good lord as my guide, I proudly vote yes. 1410 01:43:31,321 --> 01:43:32,440 Miss mays. 1411 01:43:50,160 --> 01:43:54,680 Although I think it should be considered in the future, I... 1412 01:43:57,801 --> 01:44:00,840 I don't believe right now is the time for integration. 1413 01:44:02,400 --> 01:44:04,280 Respectfully, I vote no. 1414 01:44:05,920 --> 01:44:08,041 Hey. 1415 01:44:36,441 --> 01:44:37,521 Mr. Clement. 1416 01:44:42,560 --> 01:44:47,200 I am honored to have had the chance to get to know most of you 1417 01:44:47,360 --> 01:44:49,280 these past few weeks, 1418 01:44:49,641 --> 01:44:52,481 to work on these vital issues. 1419 01:44:52,881 --> 01:44:56,960 And while I fear that my vote will be in vain, 1420 01:44:57,880 --> 01:44:59,160 I'm still gonna vote. 1421 01:45:00,321 --> 01:45:02,680 And I vote yes on school integration. 1422 01:45:08,080 --> 01:45:09,081 Mr. Keith. 1423 01:45:15,281 --> 01:45:16,280 No. 1424 01:45:25,360 --> 01:45:26,440 Miss atwater. 1425 01:45:53,720 --> 01:45:54,720 Yes. 1426 01:46:01,881 --> 01:46:03,641 Looks like we finally shut her up. 1427 01:46:05,561 --> 01:46:06,801 Mr. Ellis. 1428 01:46:07,960 --> 01:46:09,041 All right. 1429 01:46:09,561 --> 01:46:10,760 All right. 1430 01:46:13,920 --> 01:46:14,960 All right. 1431 01:46:15,960 --> 01:46:16,961 Thank you. 1432 01:46:17,600 --> 01:46:18,601 Thank you. 1433 01:46:21,120 --> 01:46:22,520 I... I... I... 1434 01:46:24,160 --> 01:46:25,120 Thank you. 1435 01:46:27,720 --> 01:46:30,240 Uh... 1436 01:46:32,520 --> 01:46:34,560 I guess I'd first echo what Mr. Clement said. 1437 01:46:34,641 --> 01:46:36,480 It was good to get to know some of you, and I... 1438 01:46:37,561 --> 01:46:41,121 I know many of you will be disappointed with our outcome here. 1439 01:46:42,280 --> 01:46:43,281 I, uh... 1440 01:46:57,120 --> 01:46:58,961 You know, before I go on, 1441 01:47:00,201 --> 01:47:02,000 I'd like to show you all something. 1442 01:47:04,721 --> 01:47:06,921 This is my klan membership card. 1443 01:47:08,681 --> 01:47:11,760 I was given this card 12 years ago. 1444 01:47:12,960 --> 01:47:15,001 It's been in my wallet ever since. 1445 01:47:15,840 --> 01:47:17,529 In fact, I cried when they gave me this card. 1446 01:47:17,640 --> 01:47:20,560 And I grew up in a house where I was taught men don't cry. 1447 01:47:21,561 --> 01:47:23,000 But I cried anyway. 1448 01:47:23,280 --> 01:47:27,201 I cried because it was the first time in my life I didn't feel alone. 1449 01:47:30,201 --> 01:47:32,121 Sure, I was married with a family. 1450 01:47:32,241 --> 01:47:34,560 That's not the kind of alone I'm talking about. 1451 01:47:34,721 --> 01:47:37,041 As a man, you're expected to take care of that family. 1452 01:47:38,321 --> 01:47:40,280 And I was having a hard time doing that. 1453 01:47:40,960 --> 01:47:44,481 We were struggling, so... 1454 01:47:45,681 --> 01:47:47,800 There I was. I was a part of something now, 1455 01:47:48,000 --> 01:47:51,321 something much, much bigger than me. 1456 01:47:52,961 --> 01:47:55,881 And then, when they made me president, boy, I was over the moon. 1457 01:47:57,160 --> 01:47:59,360 Poor old c.P. Ellis, president of something. 1458 01:48:01,041 --> 01:48:02,561 Whoa. 1459 01:48:10,200 --> 01:48:12,201 And it's a real brotherhood. It is. 1460 01:48:12,480 --> 01:48:14,680 In the klan, you look out for one another. 1461 01:48:15,081 --> 01:48:18,081 Nobody is left behind. Everybody does for everybody else. 1462 01:48:18,840 --> 01:48:20,491 In fact, it says it right here on this card. 1463 01:48:20,521 --> 01:48:24,081 It says, "non silba, sed anthar," 1464 01:48:25,280 --> 01:48:27,921 which means, "not for oneself, but for others." 1465 01:48:28,881 --> 01:48:30,200 That's our motto. 1466 01:48:33,561 --> 01:48:35,000 But, see, now I got a problem. 1467 01:48:36,201 --> 01:48:37,281 There's a problem 1468 01:48:39,041 --> 01:48:41,218 'cause there's a lot of that going around right here in this room. 1469 01:48:41,241 --> 01:48:42,520 People doing for others. 1470 01:48:44,281 --> 01:48:46,276 Last two weeks have been full of people just doing... 1471 01:48:47,320 --> 01:48:48,480 Doing for others. 1472 01:48:49,560 --> 01:48:51,720 And they're not just white people. There's a... 1473 01:48:51,880 --> 01:48:54,121 There's a lot of black folk doing for others, too. 1474 01:48:55,440 --> 01:48:56,920 But I'm the president of the klan. 1475 01:48:57,080 --> 01:48:58,440 I'm supposed to hate black folk. 1476 01:48:58,801 --> 01:49:01,880 I teach people to hate black folk. 1477 01:49:03,520 --> 01:49:05,801 They're supposed to be inferior to us. 1478 01:49:08,401 --> 01:49:10,080 Now, if I don't believe that, 1479 01:49:10,640 --> 01:49:13,560 then I have no business being president of the klan. 1480 01:49:18,920 --> 01:49:20,160 Well, I don't believe it. 1481 01:49:23,481 --> 01:49:24,841 So my problem is, 1482 01:49:25,920 --> 01:49:27,761 I don't have no need for this anymore. 1483 01:49:42,480 --> 01:49:44,000 Mr. Riddick, I vote yes. 1484 01:49:44,160 --> 01:49:45,120 Jesus! 1485 01:50:01,560 --> 01:50:02,880 I just don't believe it. 1486 01:50:12,161 --> 01:50:13,281 C.p.? 1487 01:50:16,401 --> 01:50:17,440 C.p.? 1488 01:50:55,641 --> 01:50:56,680 Yeah? 1489 01:51:21,321 --> 01:51:22,401 Where's the key? 1490 01:51:22,760 --> 01:51:24,480 Where's the key? 1491 01:51:28,080 --> 01:51:29,560 Call the fire department! 1492 01:51:36,840 --> 01:51:38,080 Come on. 1493 01:52:25,321 --> 01:52:26,480 Thank you. 1494 01:52:27,080 --> 01:52:30,600 Next on the agenda is delivery of the charrette resolution. 1495 01:52:31,081 --> 01:52:34,121 The council recognizes miss atwater. 1496 01:53:02,921 --> 01:53:04,640 Yeah. Hello? 1497 01:53:57,641 --> 01:53:59,001 Okay, Mr. Ellis. 1498 01:54:01,081 --> 01:54:02,161 How many? 1499 01:54:02,480 --> 01:54:05,201 Well, you lost about 650 gallons. 1500 01:54:05,881 --> 01:54:07,560 You're lucky the thing didn't explode. 1501 01:54:08,120 --> 01:54:09,561 Yeah, okay. 1502 01:54:10,080 --> 01:54:13,561 You want to replace the loss? I can have a truck here tomorrow. 1503 01:54:16,001 --> 01:54:17,880 No. Let's see how the rest of the month goes. 1504 01:54:18,041 --> 01:54:19,080 All right. 1505 01:54:20,241 --> 01:54:22,761 What's this? Would you sign both pages? 1506 01:54:44,241 --> 01:54:45,241 Thank you, Mr. Ellis. 1507 01:54:45,921 --> 01:54:47,360 Change your mind, give us a call. 1508 01:55:09,160 --> 01:55:10,360 Mmm-hmm? Mr. Ellis. 1509 01:55:12,241 --> 01:55:14,161 If you need to let me go, it's okay. 1510 01:55:14,800 --> 01:55:16,800 You know, until things pick up again. 1511 01:55:18,281 --> 01:55:21,041 I appreciate that, Jeb, but we're not there yet, okay? 1512 01:55:21,441 --> 01:55:23,960 So for now, go ahead. Take your lunch break. 1513 01:55:25,040 --> 01:55:26,600 Okay, Mr. Ellis. 1514 01:55:27,321 --> 01:55:28,360 All right. 1515 01:55:53,681 --> 01:55:57,160 I hope you didn't come here to ask me to co-chair something else. 1516 01:55:57,320 --> 01:55:59,841 Nah. I just came to say goodbye, is all. 1517 01:56:00,040 --> 01:56:02,721 Back to Raleigh, huh? Back to Raleigh. 1518 01:56:10,521 --> 01:56:11,840 What trouble you been causing? 1519 01:56:12,000 --> 01:56:14,521 Just organizing. You know me. 1520 01:56:15,201 --> 01:56:17,521 It's what you do, right? It's just what I do. 1521 01:56:17,921 --> 01:56:21,761 Well, I sure wish you could've been there when we handed in our resolution. Mmm. 1522 01:56:22,080 --> 01:56:24,241 Old carvie oldham didn't even show up. 1523 01:56:27,080 --> 01:56:28,481 Wish I'd seen that. 1524 01:56:28,960 --> 01:56:30,281 How are you doing, c.P.? 1525 01:56:31,160 --> 01:56:32,920 Oh, had a little trouble here. 1526 01:56:34,001 --> 01:56:35,720 Just trying to put it back together. 1527 01:56:35,881 --> 01:56:37,200 Yeah, we heard. 1528 01:56:38,280 --> 01:56:39,680 I'm so sorry, c.P. 1529 01:56:40,161 --> 01:56:42,960 It's okay, although not sure it matters much. 1530 01:56:43,360 --> 01:56:46,280 Nobody stopping to buy gas from me these days. 1531 01:56:48,560 --> 01:56:51,840 Well, maybe things will pick up for you. 1532 01:56:53,640 --> 01:56:55,160 What you smiling at? 1533 01:57:25,841 --> 01:57:27,840 That's just what I do, c.P. 1534 01:57:28,200 --> 01:57:30,400 You know that. That's just what I do. 1535 01:57:46,681 --> 01:57:49,600 Hey, Jeb. We got customers. 1536 01:57:53,641 --> 01:57:55,400 Gas? 1537 01:57:56,561 --> 01:57:57,960 All right, sir. Gas? 1538 01:57:58,120 --> 01:57:59,480 You want gas? 1539 01:57:59,640 --> 01:58:01,361 - Yeah, no problem. - All right. 1540 01:58:19,281 --> 01:58:22,721 She can upset the world with her mouth if she wants to. 1541 01:58:22,881 --> 01:58:25,641 But everywhere I go, every time I pick up a newspaper, 1542 01:58:25,761 --> 01:58:28,761 Ann atwater's been before the city council, the county commission, 1543 01:58:28,921 --> 01:58:31,081 or she was at some shopping center boycotting, 1544 01:58:31,241 --> 01:58:32,881 or she was downtown at woolworths. 1545 01:58:33,480 --> 01:58:35,321 And he was woofing and going on, 1546 01:58:35,400 --> 01:58:37,241 and the place was packed with klansmen. 1547 01:58:37,440 --> 01:58:40,920 This particular night, c.P. Was up raging and ranting. 1548 01:58:41,320 --> 01:58:43,321 That's when I wanted to cut his head off. 1549 01:58:43,601 --> 01:58:45,320 And after that first meeting, 1550 01:58:45,481 --> 01:58:47,880 I actually went home saying, "this is crazy. 1551 01:58:48,121 --> 01:58:51,720 "This is absolutely crazy. I don't think I wanna do this. 1552 01:58:51,880 --> 01:58:54,760 "I mean, I can make a living easier than this." 1553 01:59:01,521 --> 01:59:04,320 The story was picked up in the Washington post. 1554 01:59:05,160 --> 01:59:07,520 "Black man calls klansman 'brother."' 1555 01:59:08,040 --> 01:59:12,040 and, of course, my father, when he read the story in the Washington post, 1556 01:59:13,160 --> 01:59:14,841 he thought I had lost my mind. 1557 01:59:22,241 --> 01:59:27,680 In becoming my friend, c.P. Has lost a lot. 1558 01:59:28,001 --> 01:59:31,240 Look, you do not make those changes without having to pay for them. 1559 01:59:31,881 --> 01:59:34,240 I mean, I know damn well, you know. 1560 01:59:34,400 --> 01:59:36,121 You have to pay for it eventually. 1561 01:59:36,681 --> 01:59:39,241 We bonded, and we are still bonding 1562 01:59:39,320 --> 01:59:40,921 until I get mad with him at times. 1563 01:59:41,080 --> 01:59:44,640 But we've made it through these years, together 30 years, 1564 01:59:44,800 --> 01:59:46,361 and we're still friends. 1565 02:00:06,760 --> 02:00:11,761 'Cause there are c.P. Ellises and Ann atwaters in almost every community. 1566 02:00:12,640 --> 02:00:14,440 They just need to be brought together 1567 02:00:14,840 --> 02:00:18,400 and experience what we experienced in durham with that charrette. 118220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.