All language subtitles for samantha reigns

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,840 --> 00:00:15,920 All right, get in here. 2 00:00:16,700 --> 00:00:19,840 Hey, dickhead, when do I get out of here? All right, enough of your shit. 3 00:00:19,840 --> 00:00:22,440 cops are coming for you. Shut the fuck up, all right? I need to deal with this 4 00:00:22,440 --> 00:00:23,259 fucking perp. 5 00:00:23,260 --> 00:00:24,260 New York! 6 00:00:24,720 --> 00:00:25,980 This fucking guy, huh? 7 00:00:26,720 --> 00:00:27,720 All right, ma 'am. 8 00:00:27,960 --> 00:00:29,460 Do you know why I brought you back here for? 9 00:00:29,740 --> 00:00:30,740 No. 10 00:00:31,540 --> 00:00:33,720 Well... Say it, because you're a dick. Can you shut up? 11 00:00:34,279 --> 00:00:36,940 Seriously, the cops are on the way, so you need to fucking quiet. 12 00:00:37,720 --> 00:00:42,780 Well, the items that you returned today happened to be part of this credit card 13 00:00:42,780 --> 00:00:46,160 fraud that's going on in the store, and they were purchased with a fake credit 14 00:00:46,160 --> 00:00:47,160 card. 15 00:00:47,320 --> 00:00:48,780 Well, my credit card's real. 16 00:00:49,060 --> 00:00:50,240 Hey, can you leave her the fuck alone? 17 00:00:50,500 --> 00:00:52,020 Hey, you don't bring pretty girl in here. 18 00:00:53,580 --> 00:00:55,800 Well... All right, enough. 19 00:00:56,100 --> 00:00:59,160 Can I go away, gift? Well, do you have the credit card that you purchased this 20 00:00:59,160 --> 00:01:00,160 item with, or no? 21 00:01:00,820 --> 00:01:01,820 Um... 22 00:01:04,180 --> 00:01:09,600 Okay, well, how are you going to make other purchases today if you... Well, I 23 00:01:09,600 --> 00:01:13,300 was just trying to return stuff. I was trying to make another purchase. 24 00:01:13,700 --> 00:01:14,700 Okay. 25 00:01:16,020 --> 00:01:22,220 Well, I just need to do a couple questions here and fill out this 26 00:01:22,220 --> 00:01:28,360 just check that credit card number again to see if... My pizza here yet? Can you 27 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 shut up? 28 00:01:30,000 --> 00:01:31,940 Jesus. I ordered pizza. What's your name? 29 00:01:32,820 --> 00:01:34,000 Samantha. Dick Hurts. 30 00:01:34,920 --> 00:01:36,180 Just ignore him, all right? 31 00:01:36,580 --> 00:01:37,580 You have a last name? 32 00:01:37,820 --> 00:01:38,820 Rain. 33 00:01:40,300 --> 00:01:42,360 Related to Santa Claus? Hey, can you shut up? 34 00:01:44,000 --> 00:01:46,360 Jesus. I'm gonna put a gag on you soon. 35 00:01:47,000 --> 00:01:48,060 He's into weird shit. 36 00:01:49,580 --> 00:01:50,640 Do you live in town? 37 00:01:51,280 --> 00:01:52,280 Any chance? 38 00:01:52,420 --> 00:01:53,420 Yeah, I do. 39 00:01:53,620 --> 00:01:54,620 All right. 40 00:01:54,760 --> 00:01:55,760 What's your address? 41 00:01:56,960 --> 00:01:58,220 Do I have to get that out? 42 00:01:58,460 --> 00:02:00,300 Yeah, it's part of the paperwork, so thanks. 43 00:02:01,430 --> 00:02:05,850 You are the one that we are looking for. It just makes an easier transition to 44 00:02:05,850 --> 00:02:06,870 hand it over to the cops 45 00:02:11,310 --> 00:02:15,490 I can just give you guys the clothes back. I mean, that's what you were 46 00:02:15,550 --> 00:02:19,390 but those clothes were bought with a credit card. Yeah, I just, well, I don't 47 00:02:19,390 --> 00:02:20,390 know where the card is. 48 00:02:20,970 --> 00:02:22,910 That's another reason why you're backing. You don't have the card. If you 49 00:02:22,910 --> 00:02:25,610 actually have the card, the card is your name, and you showed it to me, then I 50 00:02:25,610 --> 00:02:28,510 can let you go. But since you don't... But you have the clothes. 51 00:02:28,810 --> 00:02:32,850 I have the clothes, but we don't have the credit card to match with the 52 00:02:32,850 --> 00:02:35,630 purchase, and that's why you were back here and brought to my attention because 53 00:02:35,630 --> 00:02:36,910 of that. I'll take her clothes. 54 00:02:37,170 --> 00:02:39,230 These clothes, I'll take her clothes. All right, shut up. 55 00:02:39,890 --> 00:02:40,890 Enough. 56 00:02:42,860 --> 00:02:47,260 He's already going to jail for theft so you can see how it can go bad if you 57 00:02:47,260 --> 00:02:50,140 just don't cooperate He didn't want to cooperate. I'm trying to cooperate. 58 00:02:50,400 --> 00:02:54,020 I'm just saying like you could have the clothes I mean, I don't have the credit 59 00:02:54,020 --> 00:02:55,060 card. So just like 60 00:02:55,760 --> 00:02:58,980 You could just say, like, I just won't come back to this store. I agree, but 61 00:02:58,980 --> 00:03:02,480 you're saying that you bought those clothes and those clothes were a fake 62 00:03:02,480 --> 00:03:05,560 card. But I didn't know that. Well, I mean, it's... It's my card. 63 00:03:06,100 --> 00:03:10,120 Exactly, it's your card, right? So, you should have it on you. You don't. So, 64 00:03:10,120 --> 00:03:13,120 it's just, you know, you're just making it a little suspicious, so I just want 65 00:03:13,120 --> 00:03:14,120 to go with the paperwork. 66 00:03:14,280 --> 00:03:15,780 So, just give me your address, please. 67 00:03:17,180 --> 00:03:18,900 Don't make this hard. I mean, look... Hey, hey, hey! 68 00:03:19,880 --> 00:03:20,880 Stop! Hey! 69 00:03:23,310 --> 00:03:26,190 He's already giving me an issue. Please just don't get in trouble. Is this your 70 00:03:26,190 --> 00:03:27,190 address? That's it. 71 00:03:28,410 --> 00:03:29,410 247. 72 00:03:30,330 --> 00:03:32,130 Cool. Pinto Toll Lane. 73 00:03:33,830 --> 00:03:35,070 Perfect. All right. 74 00:03:36,350 --> 00:03:37,510 You have a boyfriend. 75 00:03:37,850 --> 00:03:39,310 You live with your family or anything like that. 76 00:03:39,810 --> 00:03:40,930 No. I have a boyfriend. 77 00:03:41,230 --> 00:03:42,209 I live by myself. 78 00:03:42,210 --> 00:03:42,869 By yourself? 79 00:03:42,870 --> 00:03:45,570 Yeah. So no boyfriend, huh? I have a boyfriend. Shut up. 80 00:03:46,050 --> 00:03:48,070 Does your family live in town? 81 00:03:49,130 --> 00:03:50,850 No. They live... 82 00:03:52,170 --> 00:03:56,550 Okay, so no one, no one that could pick you up or care for you or come down to 83 00:03:56,550 --> 00:03:59,070 just support you or anything like that, right? You're just here by yourself and 84 00:03:59,070 --> 00:04:00,070 everything, right? Yeah. 85 00:04:00,390 --> 00:04:01,750 I just moved here. 86 00:04:02,110 --> 00:04:06,190 Oh, okay, so you're just lonely, right? No one there for you, just by yourself? 87 00:04:06,350 --> 00:04:07,350 Hey! 88 00:04:10,510 --> 00:04:16,110 Alright, well, I'm gonna go back into my, into the back, and I'm gonna run 89 00:04:16,110 --> 00:04:19,149 name and your address to make sure everything checks out, also to make sure 90 00:04:19,149 --> 00:04:21,010 you don't have any past criminal records or anything like that. 91 00:04:21,860 --> 00:04:27,320 So, um, I'm gonna go you behave Leave her alone, right? You can't leave me 92 00:04:27,320 --> 00:04:28,099 in with her. 93 00:04:28,100 --> 00:04:29,860 I yeah, I could do whatever I want. 94 00:04:30,120 --> 00:04:31,120 You're right, though 95 00:04:48,090 --> 00:04:49,310 I haven't done anything. 96 00:04:49,530 --> 00:04:54,250 I literally just came to return some clothes that I bought with my own credit 97 00:04:54,250 --> 00:04:57,370 card. Like, I got it from my bank, so I don't know what they're talking about. 98 00:04:57,510 --> 00:04:58,510 Are you nervous? 99 00:04:59,110 --> 00:05:03,750 I mean, I'm in here. I mean, they won't let me just leave. I could just give the 100 00:05:03,750 --> 00:05:08,030 clothes back. I mean, honestly, why don't they just, like, do that? 101 00:05:08,750 --> 00:05:11,690 I mean, 102 00:05:15,330 --> 00:05:16,530 why wouldn't I be? 103 00:05:17,980 --> 00:05:19,260 I don't know what's going to happen. 104 00:05:20,600 --> 00:05:22,360 I've never been in trouble before. 105 00:05:22,620 --> 00:05:23,599 Really? 106 00:05:23,600 --> 00:05:27,940 That guy's a dick deluxe, I tell you. You know? He's just an absolute shit. 107 00:05:28,640 --> 00:05:30,100 Can you get that for me? I'm sorry. 108 00:05:30,760 --> 00:05:32,720 I'm sure that you... Can you get my shoe? 109 00:05:33,320 --> 00:05:37,220 I'm sorry. I don't mean to be... I got a twitchy leg. Can you get my shoe? 110 00:05:37,520 --> 00:05:38,560 I think you'll be fine. 111 00:05:39,560 --> 00:05:40,560 Can you get my shoe? 112 00:05:40,880 --> 00:05:42,500 Can I have your shoe? 113 00:05:43,060 --> 00:05:44,060 I just need my shoe. 114 00:05:44,260 --> 00:05:45,680 I don't think my shoes would fit you. 115 00:05:46,040 --> 00:05:47,180 Can you get my shoe? 116 00:05:47,820 --> 00:05:48,820 Just get my shoe. 117 00:05:49,220 --> 00:05:50,220 It's okay. 118 00:05:51,420 --> 00:05:52,720 It's okay. Just get my shoe. 119 00:05:54,200 --> 00:05:55,200 She's trying to escape! 120 00:05:56,760 --> 00:05:57,699 I'm not. 121 00:05:57,700 --> 00:06:01,740 He can't hear you. He can't hear you. Don't worry. I just played a joke on 122 00:06:01,820 --> 00:06:03,240 It's okay. Thank you for my shoe. 123 00:06:03,940 --> 00:06:10,600 So, why are you running here? You know, I was stealing some shit. I just came to 124 00:06:10,600 --> 00:06:12,360 the store like a regular day. 125 00:06:12,700 --> 00:06:14,140 Like, it's just like any other day. 126 00:06:14,720 --> 00:06:18,620 I've made purchases plenty of times before. I've made plenty of purchases at 127 00:06:18,620 --> 00:06:19,860 this store and never had a problem. 128 00:06:20,300 --> 00:06:23,300 It's okay. It's okay. You could just tell me what was going on. 129 00:06:23,520 --> 00:06:25,260 You know, that guy, he beat me earlier. 130 00:06:25,620 --> 00:06:29,740 I'm just trying to make sure. If you confess to him, he beat me senseless to 131 00:06:29,740 --> 00:06:30,659 my confession. 132 00:06:30,660 --> 00:06:32,600 Well, I mean, you are a little bit crazy. 133 00:06:33,260 --> 00:06:37,620 No, no, no, no, no, no. It's okay. You don't have to lie to me. I'm not a cop. 134 00:06:38,100 --> 00:06:39,100 It's fine. 135 00:06:39,120 --> 00:06:41,940 Well, I'm not worried about you being a cop. You're just crazy. 136 00:06:42,870 --> 00:06:44,690 So they're going to take me away anyways. 137 00:06:45,830 --> 00:06:49,010 It's okay. So how are you doing this credit card thing? I want to kind of get 138 00:06:49,010 --> 00:06:51,670 into that, you know, after this. Well, I'm not doing it. 139 00:06:52,010 --> 00:06:57,610 Like I said, I literally just came here to return some clothes, like I always 140 00:06:57,610 --> 00:07:02,790 do, and I don't see how I got in here. Like, I've done this a million times 141 00:07:02,790 --> 00:07:08,450 before. So if you theoretically were going to do it, how would you do it? 142 00:07:09,670 --> 00:07:10,670 I don't know. 143 00:07:11,030 --> 00:07:12,030 You don't know? 144 00:07:14,380 --> 00:07:16,300 I guess I could use someone else's. 145 00:07:16,780 --> 00:07:21,560 Use someone else's? Yeah. Or create a fake credit card, use a credit card 146 00:07:21,560 --> 00:07:25,460 encoder, and change the credit card numbers every time or something like 147 00:07:25,460 --> 00:07:27,240 Yeah, I mean, it sounds like you've done it before. 148 00:07:27,460 --> 00:07:30,260 No, no, no. I just write off on it. You know, there's an old way of doing 149 00:07:30,260 --> 00:07:32,480 things. You know, we'll see how you kids do it nowadays. 150 00:07:33,120 --> 00:07:35,740 So do you use, like, an app or something? How do you do it nowadays? 151 00:07:35,980 --> 00:07:39,440 I mean, it sounds like you've done it before. It sounds like you kind of know 152 00:07:39,440 --> 00:07:40,259 what you're doing. 153 00:07:40,260 --> 00:07:41,660 No, I don't, actually. 154 00:07:46,830 --> 00:07:50,710 I mean, you're here for, like... Oh, I was here because I was stealing women's 155 00:07:50,710 --> 00:07:52,030 pants. I mean, stealing shoes. 156 00:07:53,050 --> 00:07:54,050 Stealing shoes? 157 00:07:54,490 --> 00:07:57,170 Yeah. You see, I need new shoes. So you plan to steal my shoes? 158 00:07:58,110 --> 00:08:00,770 Yeah. You're the reason... I like shoes. 159 00:08:01,110 --> 00:08:04,730 Why am I in here? I mean, I'm not doing anything like that. 160 00:08:05,670 --> 00:08:10,070 No, you're not. I don't know. I've literally... I've paid for everything 161 00:08:10,070 --> 00:08:11,070 I've bought. 162 00:08:12,090 --> 00:08:13,210 How, though? How'd you pay? 163 00:08:13,770 --> 00:08:15,630 With a credit card. Oh, credit card. 164 00:08:16,940 --> 00:08:17,940 Yeah. Okay. 165 00:08:18,760 --> 00:08:19,760 All right. 166 00:08:20,100 --> 00:08:24,880 Well, um... I mean, the payment went through, so there's no way that it would 167 00:08:24,880 --> 00:08:26,260 a fraud if it went through, right? 168 00:08:27,600 --> 00:08:29,860 How's a young girl like you have so much credit? 169 00:08:30,080 --> 00:08:31,080 How old are you? 170 00:08:31,300 --> 00:08:32,299 19. 171 00:08:32,460 --> 00:08:33,460 All right. 172 00:08:33,880 --> 00:08:37,179 How does a 19 -year -old girl have so much, such a large credit? You said you 173 00:08:37,179 --> 00:08:41,640 have no family? You're living out here on your own? I didn't call it. Just tell 174 00:08:41,640 --> 00:08:42,640 me how you do it. 175 00:08:44,140 --> 00:08:48,680 You don't get a credit card. You apply for a credit card, and it comes with 176 00:08:48,680 --> 00:08:52,300 money, right? And you just buy things. 177 00:08:52,640 --> 00:08:54,600 Oh, come on. How do you really do it? 178 00:08:55,380 --> 00:08:56,780 That is how I do it. 179 00:08:57,060 --> 00:08:59,860 No, no, no. How do you get the card and stuff? 180 00:09:00,420 --> 00:09:04,320 So you buy items with a credit card, and then you return it for cash, and that's 181 00:09:04,320 --> 00:09:05,860 how you do it? People make it for you. 182 00:09:06,620 --> 00:09:11,500 Okay, okay. But do you buy things on credit and then get cash? That's how you 183 00:09:11,500 --> 00:09:12,500 get the cash, right? 184 00:09:14,030 --> 00:09:17,230 You come in with a fake credit card, and then you buy whatever, and then you 185 00:09:17,230 --> 00:09:20,970 return it? No, I bought the clothes, and then, like, yeah, I get paid back. All 186 00:09:20,970 --> 00:09:23,150 right. New York is back. Hey, shut up. 187 00:09:23,350 --> 00:09:24,410 Have these been bothering you? 188 00:09:24,650 --> 00:09:28,010 Yeah. Yeah? All right. Shut the fuck up, all right? 189 00:09:28,930 --> 00:09:29,909 Jesus Christ. 190 00:09:29,910 --> 00:09:32,090 You look like Mr. Fucking Clean over there with that bald head of yours. 191 00:09:33,070 --> 00:09:34,770 You know, it's not gray hair. 192 00:09:35,030 --> 00:09:36,150 These balls are gray. 193 00:09:37,470 --> 00:09:40,410 All right, well, I ended up running your name and everything. 194 00:09:40,730 --> 00:09:41,730 I just checked out. 195 00:09:41,830 --> 00:09:43,130 It seems like you're not in our system. 196 00:09:43,640 --> 00:09:45,080 who's someone who's done this before. 197 00:09:45,300 --> 00:09:46,300 That's all good. 198 00:09:47,420 --> 00:09:51,180 I am getting some of the security footage ready from the date of when you 199 00:09:51,180 --> 00:09:53,800 purchase, just to make sure it was you who purchased the clothes, because 200 00:09:53,800 --> 00:09:57,320 obviously, if it is you who purchased the clothes, the car, like you said, you 201 00:09:57,320 --> 00:09:58,760 know, you're in trouble here for a credit card fraud. 202 00:09:59,100 --> 00:10:04,320 Yeah, but you're not seeing, like, any past history, so couldn't I just leave? 203 00:10:04,320 --> 00:10:08,800 mean, there's clearly, like, no proof that, I mean, I did it. I mean, you had 204 00:10:08,800 --> 00:10:10,220 the receipt that you bought. 205 00:10:10,730 --> 00:10:15,050 the item with, and that item, like I said, was bought with a credit card 206 00:10:15,050 --> 00:10:18,850 scheme. So, I mean, as long as once I check the footage and I see, hey, can 207 00:10:18,850 --> 00:10:19,849 get away from her? 208 00:10:19,850 --> 00:10:22,410 So when I check the footage and if I see, you know, you're the one who's 209 00:10:22,410 --> 00:10:24,370 the card, I'm going to have to call the cops because they're going to have to 210 00:10:24,370 --> 00:10:28,230 figure this out down there. I obviously don't have the tools to, you know, 211 00:10:28,230 --> 00:10:31,570 figure out if it's your credit card really or not. So, you know, they'll 212 00:10:31,570 --> 00:10:34,350 you down and do their process with the whole credit card fraud. I mean, if you 213 00:10:34,350 --> 00:10:35,350 had your credit card on you. 214 00:10:36,000 --> 00:10:40,060 You know, and... I don't, I don't, I don't need to go... Like, you don't need 215 00:10:40,060 --> 00:10:41,240 call any police or anything. 216 00:10:41,520 --> 00:10:44,380 Like, I haven't done anything. I mean, can't you take care of it, like, here or 217 00:10:44,380 --> 00:10:47,540 something? Like, don't you... Like I said, if you had the... Like you said, 218 00:10:47,540 --> 00:10:50,780 could see footage, so... Yeah, like I said, I could see the footage of you 219 00:10:50,780 --> 00:10:54,200 perching here because the car that's on file, that's part of the code. How do 220 00:10:54,200 --> 00:10:57,520 you understand this dick? Can you shut up? How do you understand this fucking 221 00:10:57,520 --> 00:10:58,520 guy? Shut up! 222 00:10:58,580 --> 00:10:59,580 Hey, hey, hey. 223 00:10:59,850 --> 00:11:03,930 What's your outie over there? So, you know, it's part of that. Once I see that 224 00:11:03,930 --> 00:11:05,890 it is you purchasing it, like you said, with the credit card. 225 00:11:06,150 --> 00:11:09,410 So I can leave, right? No, I'm going to have to have the cops come down here and 226 00:11:09,410 --> 00:11:13,790 take you away. But why would the cops? I mean, you have proof that I didn't do 227 00:11:13,790 --> 00:11:16,730 anything. Because you were contacted by the credit card company saying that... 228 00:11:16,730 --> 00:11:18,490 Okay, but it could be someone else. 229 00:11:18,770 --> 00:11:22,010 I mean, who said that it was me? I mean, you see the footage. I used the credit 230 00:11:22,010 --> 00:11:23,450 card, and it's... 231 00:11:23,870 --> 00:11:27,410 But the credit card company has called us saying that those purchases are part 232 00:11:27,410 --> 00:11:30,110 of the credit card fraud that's going on. Well, you got the wrong person. 233 00:11:30,370 --> 00:11:34,250 Well, I'm going to find out. So once I get the footage in and it ends you, I'm 234 00:11:34,250 --> 00:11:35,350 going to have to... Can you stop? 235 00:11:35,650 --> 00:11:36,650 Hey, 236 00:11:36,710 --> 00:11:39,150 I wasn't doing nothing. Once I get the footage in and everything, I'm going to 237 00:11:39,150 --> 00:11:42,630 have to get them to come down here and take you. Not necessarily going to 238 00:11:42,630 --> 00:11:45,610 you. You're not going to be arrested for long. Who knows? If they can clear it 239 00:11:45,610 --> 00:11:47,370 up, like you said, you're not a part of the scam. 240 00:11:47,910 --> 00:11:48,910 Hey, hey, stop! 241 00:11:49,150 --> 00:11:50,430 Are you trying to steal my shoes? 242 00:11:51,040 --> 00:11:53,700 Jesus Christ. He stole a lot, so. 243 00:11:55,410 --> 00:12:00,350 Um, like I said, like, it's part of my process. I have to do this. Um, so it 244 00:12:00,350 --> 00:12:04,030 looks like the cops... Is there anything else that we could do? I mean, I didn't 245 00:12:04,030 --> 00:12:05,030 do anything. 246 00:12:05,510 --> 00:12:08,190 I mean, if you just confess, you know, we can maybe make this a little bit 247 00:12:08,190 --> 00:12:10,110 easier on you, but... But I didn't do anything. 248 00:12:10,350 --> 00:12:13,190 What? Yeah, see, that's the issue. I'm not going to confess to something I 249 00:12:13,190 --> 00:12:16,650 didn't do. I've never gotten in trouble before. I mean, why would I get in 250 00:12:16,650 --> 00:12:17,429 trouble now? 251 00:12:17,430 --> 00:12:20,910 Alright, just because I'm going to call the cops down here, like I said, I mean, 252 00:12:20,910 --> 00:12:23,250 they'll bring you down to the police station. They're not necessarily going 253 00:12:23,250 --> 00:12:25,450 book you if you said... What you're saying is true. 254 00:12:25,750 --> 00:12:27,970 You didn't do anything. They'll be able to figure it out because they have the 255 00:12:27,970 --> 00:12:29,030 tools and the means to. 256 00:12:29,330 --> 00:12:33,370 But I don't want the cops called. I really cannot. I get it. I get it. I 257 00:12:33,370 --> 00:12:34,370 moved here. 258 00:12:34,390 --> 00:12:35,329 It's embarrassing. 259 00:12:35,330 --> 00:12:38,850 Can't you just, like, give me a warning or something? Sorry, ma 'am, if I give 260 00:12:38,850 --> 00:12:43,150 you a warning for this, like, my boss is going to look down on me. I'm going to 261 00:12:43,150 --> 00:12:46,070 get in trouble and I can't. You could just, like, kick me out of the store. 262 00:12:46,070 --> 00:12:47,710 could just, like, not allow me to. 263 00:12:48,250 --> 00:12:52,290 Like, come to the store again. I'll go to other stores. Oh, that's also going 264 00:12:52,290 --> 00:12:55,070 happen. That's part of the whole purpose I am doing the paperwork. 265 00:12:55,530 --> 00:12:59,050 Actually, thank you for reminding me about that. Can you just stand up? I 266 00:12:59,050 --> 00:13:01,350 need to take your photo real quick for the store. 267 00:13:02,070 --> 00:13:03,070 Why my photo? 268 00:13:03,890 --> 00:13:08,050 Just in case that you are proven to be part of this credit card fraud scam, 269 00:13:08,390 --> 00:13:11,890 we're just going to add your photo up there, so anytime you walk back in, we 270 00:13:11,890 --> 00:13:13,350 will politely ask you to leave our store. 271 00:13:14,010 --> 00:13:16,790 Can you just take a picture of my face right here? 272 00:13:17,120 --> 00:13:20,040 No, because it's his clothes. Can you take a picture of both of us? I already 273 00:13:20,040 --> 00:13:22,380 got you a picture, all right? So you fucking sit there. 274 00:13:22,580 --> 00:13:23,920 You should see what he made me do. 275 00:13:24,120 --> 00:13:25,120 Stay right there. 276 00:13:25,600 --> 00:13:26,600 One, two. 277 00:13:26,760 --> 00:13:27,940 Hey! Stop. 278 00:13:29,220 --> 00:13:30,179 I'm doing nothing. 279 00:13:30,180 --> 00:13:31,540 Can I get a side profile too, please? 280 00:13:32,960 --> 00:13:33,960 All right. 281 00:13:34,780 --> 00:13:35,780 Hey! 282 00:13:35,940 --> 00:13:37,000 Hey! Hey! 283 00:13:38,120 --> 00:13:39,680 Sit down. 284 00:13:40,880 --> 00:13:42,400 Her thing's on zip. 285 00:13:43,720 --> 00:13:44,720 Pants are on zip. 286 00:13:52,020 --> 00:13:53,580 Hey, I didn't do nothing. 287 00:13:54,040 --> 00:13:59,780 She laughing at me Can you okay? Hey? Hey? Hey? Hey? Hey? Hey? 288 00:14:14,180 --> 00:14:18,340 Leave her alone. She took her feet out. Leave her alone. 289 00:14:18,820 --> 00:14:20,040 Put your feet over here 290 00:14:25,680 --> 00:14:27,780 Yeah, when you have this job to do with assholes like you all day. 291 00:14:29,480 --> 00:14:33,860 All right, well, your story is sounding very, very, can you leave me alone, 292 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 please? 293 00:14:35,200 --> 00:14:36,200 Sounding very fishy. 294 00:14:36,560 --> 00:14:39,680 And, you know, at this point with everything I have here, it's just really 295 00:14:39,680 --> 00:14:44,380 looking good for you. You don't have, like, people every day, I don't know, 296 00:14:44,440 --> 00:14:47,600 bringing... closed back i mean that's all that i was doing yeah we have people 297 00:14:47,600 --> 00:14:54,580 like that every day but they usually have their card i mean i'm just like any 298 00:14:54,580 --> 00:14:58,720 other person i agree but you know everyone else that comes in here isn't 299 00:14:58,720 --> 00:15:04,500 a credit card scam so you know this is why you're you do this to everyone yes i 300 00:15:04,500 --> 00:15:09,950 do all right well i'm going to have to go In the back again, I'm going to check 301 00:15:09,950 --> 00:15:11,950 the footage and make a couple of calls. 302 00:15:13,030 --> 00:15:16,310 Calls. I'm going to call up the credit card company just to double check that 303 00:15:16,310 --> 00:15:21,430 is the same credit card that we are talking about here. And, you know, like 304 00:15:21,430 --> 00:15:24,690 said, if you just confess, it'll be a lot easier on you. You know, you could 305 00:15:24,690 --> 00:15:28,790 potentially leave if you wanted to. But you're really, you know, being stubborn 306 00:15:28,790 --> 00:15:32,810 and sticking with your story. So I'm going to go back to you. 307 00:15:33,670 --> 00:15:34,670 I'll be back, okay? 308 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 See what I did. 309 00:15:39,480 --> 00:15:41,760 I like to steal shoes. 310 00:15:42,880 --> 00:15:44,440 You see, my shoes are old. 311 00:15:45,140 --> 00:15:50,080 But if you're always stealing shoes, I mean, why would they be old? 312 00:15:50,460 --> 00:15:52,460 Well, I steal them and I sell them. 313 00:15:53,180 --> 00:15:54,180 Old shoes? 314 00:15:55,300 --> 00:15:57,000 No, I steal new shoes. 315 00:15:58,480 --> 00:15:59,560 And I sell them. 316 00:16:01,080 --> 00:16:04,540 But it looks like you need a new pair of shoes. That's why I was here. I was 317 00:16:04,540 --> 00:16:05,840 trying to steal some new shoes for myself. 318 00:16:07,560 --> 00:16:08,339 You see? 319 00:16:08,340 --> 00:16:13,280 And then, you know, this is why I'm in this mess. 320 00:16:14,080 --> 00:16:15,820 So why are you being so weird? 321 00:16:16,720 --> 00:16:18,460 I mean, you just came for shoes. 322 00:16:19,920 --> 00:16:23,220 I've got a foot fetish. What do I got to say? You've got pretty feet. I saw 323 00:16:23,220 --> 00:16:25,520 those suckers coming in and I just wanted to play with them. 324 00:16:25,960 --> 00:16:27,520 That's all. I just wanted to see them. 325 00:16:28,180 --> 00:16:33,360 But, you know, they're going to put me away for a long time because this is not 326 00:16:33,360 --> 00:16:34,360 my first offense. 327 00:16:34,750 --> 00:16:40,450 I started out like you, that had my first offense, and then I was resistant, 328 00:16:40,450 --> 00:16:45,890 I just kept fighting back, and then they fucking gave me my maximum sentence for 329 00:16:45,890 --> 00:16:46,890 this, you know? 330 00:16:47,250 --> 00:16:50,490 Well, I don't want that. I don't want the sentence. 331 00:16:51,930 --> 00:16:54,630 I'm just trying to give you a way out. I just want to go back home. 332 00:16:54,990 --> 00:16:58,010 I know. He was trying to give you a way. He was being a nice guy. He beat me 333 00:16:58,010 --> 00:17:02,530 since. You know, this fucking New Yorker is always so angry, you know? 334 00:17:03,180 --> 00:17:04,179 She said, calls. 335 00:17:05,640 --> 00:17:09,660 So that's what I'm saying. You just open up to me and just tell me what 336 00:17:09,660 --> 00:17:12,339 happened. I don't want to get in trouble. 337 00:17:13,359 --> 00:17:14,500 You won't get in trouble. 338 00:17:14,700 --> 00:17:18,540 You know, he said if you confess and kind of tell him what happened and stuff 339 00:17:18,540 --> 00:17:19,700 like that, it should be fine. 340 00:17:20,099 --> 00:17:22,500 Have you done that before and, like, gotten out? 341 00:17:22,740 --> 00:17:24,319 I wish I'd done it. That's the problem. 342 00:17:24,619 --> 00:17:28,319 Don't tell him. You can tell me, though. It's fine, you know. 343 00:17:29,130 --> 00:17:30,810 If you don't want to confess to him, fine. 344 00:17:31,010 --> 00:17:34,550 That's the way you're just going to have it. Fine. But you can at least tell me. 345 00:17:35,310 --> 00:17:36,710 Why would I tell you, though? 346 00:17:37,370 --> 00:17:38,690 I told you my story. 347 00:17:38,990 --> 00:17:40,970 You know, show me mine, show me yours. 348 00:17:41,850 --> 00:17:43,030 I got nothing to give you. 349 00:17:45,970 --> 00:17:49,690 I mean, I didn't know that it was fraud. 350 00:17:50,850 --> 00:17:54,910 I mean, that's the reason why I went to go and... You didn't know what was 351 00:17:54,910 --> 00:17:58,410 fraud? I didn't know that the credit card was fraud. Whose credit card? 352 00:17:58,910 --> 00:18:01,870 I don't know. I just found it on the side of the road. 353 00:18:02,090 --> 00:18:05,950 You found someone else's credit card that is not yours on the side of the 354 00:18:06,590 --> 00:18:10,730 I got cold, so I needed something to keep me warm, because you know how cold 355 00:18:10,730 --> 00:18:16,490 gets here. But you had found someone else's credit card that did not belong 356 00:18:16,490 --> 00:18:17,490 you, correct? 357 00:18:17,690 --> 00:18:21,630 That's why I was returning the clothes back, because I felt bad, and I wanted 358 00:18:21,630 --> 00:18:24,210 do what was right, so I was trying to return the clothes. 359 00:18:24,610 --> 00:18:26,650 Okay, but the card was not yours, correct? 360 00:18:29,930 --> 00:18:33,730 I have a hearing problem. Yeah, I mean, it wasn't mine. It sounded. 361 00:18:34,650 --> 00:18:41,450 Okay, so you have used someone else's credit card in order to 362 00:18:41,450 --> 00:18:43,870 purchase items, right? 363 00:18:44,070 --> 00:18:45,070 I mean, it does. 364 00:18:45,390 --> 00:18:51,110 Yeah, I just have a hearing problem. So you did some credit card fraud, they 365 00:18:51,110 --> 00:18:52,110 would call it, right? 366 00:18:52,850 --> 00:18:54,790 I mean, I don't know. 367 00:18:55,350 --> 00:18:56,490 I don't know anything about this. 368 00:18:56,910 --> 00:18:58,890 I mean, it wasn't mine. 369 00:18:59,930 --> 00:19:02,390 How many other people's credit cards have you found? 370 00:19:04,870 --> 00:19:09,550 I mean, five or six. 371 00:19:09,930 --> 00:19:15,770 Five or six other people's credit cards? Well, I don't have any money, and I 372 00:19:15,770 --> 00:19:18,330 need it. I need it. I need to be able to buy food and clothes. 373 00:19:19,420 --> 00:19:22,800 It's the easiest way to get it. I mean, they're just there. I mean, it's not 374 00:19:22,800 --> 00:19:24,420 like they're going to come back for them. 375 00:19:24,660 --> 00:19:29,120 But five or six other credit cards that you used? 376 00:19:31,960 --> 00:19:32,960 Yeah. 377 00:19:33,100 --> 00:19:34,420 Okay. Okay. 378 00:19:35,180 --> 00:19:36,180 Okay. 379 00:19:37,280 --> 00:19:38,280 That's a lot. 380 00:19:39,360 --> 00:19:40,360 It's okay. 381 00:19:40,500 --> 00:19:42,220 Your secret's safe for me. It's okay. 382 00:19:42,460 --> 00:19:44,440 How do you find those anyways? 383 00:19:44,640 --> 00:19:48,590 Do you break through people's mailboxes or some shit? No, I just like... Walk 384 00:19:48,590 --> 00:19:51,890 around and, like, people will drop them or, like, they'll leave their wallet. 385 00:19:51,890 --> 00:19:52,890 Your pickpocket? 386 00:19:53,030 --> 00:19:54,090 No, no. 387 00:19:54,550 --> 00:19:57,530 They'll drop them on the ground and they'll find them or, like, people will 388 00:19:57,530 --> 00:19:59,210 leave them in, like, changing rooms and stuff. 389 00:20:00,150 --> 00:20:06,770 You know, how do you actually do it? You know, you can't. I've tried. I've 390 00:20:06,770 --> 00:20:07,770 stolen shit for years. 391 00:20:08,130 --> 00:20:09,590 I never found anything ever. 392 00:20:10,030 --> 00:20:12,930 You know, you must be a lucky son of a bitch. How do you really do it? Come on. 393 00:20:19,440 --> 00:20:26,420 I guess I still, like... You what? Okay, they go in and they try to 394 00:20:26,420 --> 00:20:30,060 pay something with their credit card. Okay. Sometimes, like, they'll leave it 395 00:20:30,060 --> 00:20:33,880 out on the counter or, like, right as they go to put it in, I'll, like, read 396 00:20:33,880 --> 00:20:34,960 their numbers and stuff. 397 00:20:35,720 --> 00:20:42,500 So you stand in line and you go and look over people's shoulders 398 00:20:42,500 --> 00:20:47,620 and memorize a credit card number in PIN number. 399 00:20:48,220 --> 00:20:53,620 And then you use that and put that on another card and purchase item? 400 00:20:54,200 --> 00:20:55,340 Yeah. Yeah. 401 00:20:55,720 --> 00:20:56,720 Yeah, I do that. 402 00:20:57,420 --> 00:20:58,420 Okay. 403 00:20:58,800 --> 00:21:00,120 That is good to hear. 404 00:21:01,380 --> 00:21:03,260 You can't tell anyone. 405 00:21:03,960 --> 00:21:05,540 I will not tell anyone. 406 00:21:07,320 --> 00:21:08,340 Orange three. 407 00:21:09,880 --> 00:21:10,960 I like oranges. 408 00:21:11,160 --> 00:21:12,360 I like oranges. 409 00:21:12,580 --> 00:21:13,580 All right. 410 00:21:13,680 --> 00:21:17,620 I've used the footage and called the credit company up and they confirmed it 411 00:21:17,620 --> 00:21:22,280 that same credit card and they also made me aware it was used at other stores 412 00:21:22,280 --> 00:21:26,340 that same day for other purchases. I didn't do anything. 413 00:21:26,540 --> 00:21:31,560 I was just using my own credit card. Yeah, and I asked that credit card 414 00:21:31,560 --> 00:21:37,420 whose name it was on the credit card and they definitely didn't say it was 415 00:21:37,420 --> 00:21:38,420 Samantha. 416 00:21:38,580 --> 00:21:41,280 She said she was hiding things. You should search her. I did not. 417 00:21:42,810 --> 00:21:48,970 you know video you were using that card and so yeah he actually has a good point 418 00:21:48,970 --> 00:21:54,870 i have to kind of search you now so for a card well i mean if you're stealing 419 00:21:54,870 --> 00:21:58,010 people's cards you might have knives and weapons on her i mean what else could 420 00:21:58,010 --> 00:22:03,350 you be stealing hey you shut up even though you gave me a good idea stand up 421 00:22:03,350 --> 00:22:09,010 come on let's go do i have to yeah you do just do what he says or he'll beat 422 00:22:09,010 --> 00:22:14,050 right there out more Out. Right there. Turn around. 423 00:22:14,710 --> 00:22:17,570 Spread your legs and arms, please. 424 00:22:25,710 --> 00:22:26,830 Arms still out, please. 425 00:22:27,110 --> 00:22:28,830 And arms out. There you go. 426 00:22:36,930 --> 00:22:40,430 Why are you filling my arms? It's not like there's going to be anything in my 427 00:22:40,430 --> 00:22:41,590 arms. Why are you just... 428 00:22:44,510 --> 00:22:45,510 Oh, no. 429 00:22:45,750 --> 00:22:48,270 You see, you just confessed to me. 430 00:22:48,750 --> 00:22:49,750 It's what you did. 431 00:22:50,470 --> 00:22:51,470 What do you mean? 432 00:22:51,550 --> 00:22:55,110 Yeah, yeah, no. She told me the whole spiel. She's been looking over people's 433 00:22:55,110 --> 00:22:57,230 shoulders, taking their credit cards, taking that credit card number and 434 00:22:57,230 --> 00:22:59,590 applying it to another fake credit card and running her name on it. 435 00:23:01,010 --> 00:23:02,350 What is this all about? 436 00:23:02,590 --> 00:23:03,590 Who are you? 437 00:23:03,950 --> 00:23:06,330 I literally opened up to you. 438 00:23:06,590 --> 00:23:08,270 This is part of my whole thing. This is my undercover. 439 00:23:09,310 --> 00:23:11,010 This is why we put him in here. Yeah. 440 00:23:11,400 --> 00:23:14,180 We knew you weren't going to confess to us, so we needed someone you could 441 00:23:14,180 --> 00:23:15,240 confess to. Yeah. 442 00:23:15,680 --> 00:23:16,680 Now you're in trouble. 443 00:23:16,860 --> 00:23:19,620 It's all on camera over here. We have cameras there, cameras there. 444 00:23:19,840 --> 00:23:23,560 How did you not see that as the army? Can you just let me go? I'm recording 445 00:23:23,560 --> 00:23:24,880 audio, too. I'm here. 446 00:23:25,340 --> 00:23:26,360 I won't do it again. 447 00:23:26,800 --> 00:23:30,700 No, we also need to conduct a more thorough search here. 448 00:23:31,740 --> 00:23:33,880 She said she was hiding shit all over the place, too. 449 00:23:34,120 --> 00:23:36,520 Was she? Yeah, she said she was hiding stuff in her bra. 450 00:23:36,740 --> 00:23:38,440 No. Well, can you stand right here for me? 451 00:23:39,020 --> 00:23:39,899 There we go. 452 00:23:39,900 --> 00:23:41,340 We're going to need you to take off your clothes. 453 00:23:41,880 --> 00:23:42,779 Right now? 454 00:23:42,780 --> 00:23:47,740 Yeah. I mean, isn't there a female that's supposed to, I don't know, like, 455 00:23:47,740 --> 00:23:51,520 that? Nope. We're the only ones on today. There has to be someone. 456 00:23:52,260 --> 00:23:53,260 It's not for negotiation. 457 00:23:53,500 --> 00:23:56,100 Do it or... You know, let's see what happens. 458 00:23:56,780 --> 00:23:57,780 Come on. 459 00:23:58,140 --> 00:23:59,140 Take it off. Let's go. 460 00:24:00,340 --> 00:24:01,340 Here, hand me her shoes. 461 00:24:11,539 --> 00:24:13,480 Can I see those? 462 00:24:13,780 --> 00:24:14,780 Yeah, take them. 463 00:24:15,660 --> 00:24:19,480 Also, you're going to have to take off the bathing suit or whatever that is. 464 00:24:20,620 --> 00:24:21,620 Are you a gymnast? 465 00:24:22,400 --> 00:24:23,400 Come on, let's go! 466 00:24:32,240 --> 00:24:34,020 You don't have any underwear on. 467 00:24:34,520 --> 00:24:36,420 Well, that's your problem, not ours. 468 00:24:36,800 --> 00:24:38,300 You should adjust yourself better. 469 00:24:41,230 --> 00:24:41,929 Let's go. 470 00:24:41,930 --> 00:24:44,990 I'm not here all day. I would like to go home at some point. 471 00:24:48,870 --> 00:24:49,870 Let's go. 472 00:24:51,190 --> 00:24:52,190 Come on. 473 00:24:54,690 --> 00:24:55,690 See, 474 00:24:59,050 --> 00:25:00,870 there's nothing. I'm not hiding anything. 475 00:25:04,510 --> 00:25:05,890 Come on, sit down here. Arms out. 476 00:25:07,010 --> 00:25:10,590 You have all of my clothes. No, I have all of your clothes. 477 00:25:11,240 --> 00:25:12,800 You're in our custody. 478 00:25:13,000 --> 00:25:16,020 Like I said, I'm going to call the cops. They're going to do this all down there 479 00:25:16,020 --> 00:25:17,880 in front of everybody, or it's going to be us. 480 00:25:18,320 --> 00:25:21,580 No, you can't call the cops. Well, you need to spread them, so we need to check 481 00:25:21,580 --> 00:25:23,820 you to make sure you have nothing else on you. Where else are you supposed to 482 00:25:23,820 --> 00:25:26,300 check? Don't worry about that. That's my problem. 483 00:25:27,460 --> 00:25:28,460 Arms out. 484 00:25:29,100 --> 00:25:30,100 Come on, let's go. 485 00:25:30,660 --> 00:25:32,360 You check that side. I'll check this side. 486 00:25:35,900 --> 00:25:37,520 Can't just one of you do it? 487 00:25:37,900 --> 00:25:38,900 No, no. 488 00:25:39,210 --> 00:25:41,710 You know, two eyes, two hands, you know. 489 00:25:43,730 --> 00:25:44,730 What are you doing? 490 00:25:45,530 --> 00:25:47,690 I don't have anything under my skin. 491 00:25:48,430 --> 00:25:53,850 It's just my body. I just want to check in between your cheeks and under your 492 00:25:53,850 --> 00:25:54,850 breasts. 493 00:25:55,670 --> 00:25:56,770 Are these real? 494 00:25:57,790 --> 00:25:59,490 Yes, they're real. 495 00:25:59,990 --> 00:26:02,550 There's no incision marks, no cuts or anything? 496 00:26:02,790 --> 00:26:03,790 I don't know. 497 00:26:04,870 --> 00:26:06,090 I don't know. 498 00:26:08,080 --> 00:26:10,440 I think we have to do a... Yeah, check her hair. 499 00:26:11,020 --> 00:26:12,900 See if there's anything in there. What's it smell like? 500 00:26:14,220 --> 00:26:15,700 What'd you guys smell it for? 501 00:26:16,260 --> 00:26:17,860 Yeah, what does it smell like? 502 00:26:18,260 --> 00:26:19,460 You should take a look. 503 00:26:25,920 --> 00:26:27,520 Are you done? 504 00:26:27,780 --> 00:26:29,760 No, actually we have to conduct a cavity surgery. 505 00:26:30,260 --> 00:26:31,260 Let me get my flashlight. 506 00:26:32,020 --> 00:26:33,140 Ricky, why don't you go prep her? 507 00:26:34,260 --> 00:26:35,940 What have you been talking about before? 508 00:26:36,760 --> 00:26:38,500 Well, we know girls like to hide stuff. 509 00:26:39,980 --> 00:26:42,260 Hide stuff and their designers and everything. 510 00:26:42,540 --> 00:26:43,760 So, you know. 511 00:26:45,260 --> 00:26:47,240 Can you just bend over? There you go. 512 00:26:48,500 --> 00:26:49,500 Also spread. 513 00:26:49,660 --> 00:26:51,060 Yeah, spread. There you go. 514 00:26:52,460 --> 00:26:53,840 There. You hold that. 515 00:26:54,060 --> 00:26:55,060 Hey, 516 00:26:57,380 --> 00:26:58,380 don't look back at us. 517 00:26:58,520 --> 00:26:59,640 You stay right there. 518 00:27:00,680 --> 00:27:01,680 Go ahead. 519 00:27:10,190 --> 00:27:11,190 Do I have to check inside? 520 00:27:11,410 --> 00:27:13,690 Yeah, I have to get all the way inside. 521 00:27:14,170 --> 00:27:15,170 How tight is it? 522 00:27:15,430 --> 00:27:16,430 It's pretty tight. 523 00:27:17,470 --> 00:27:18,570 Check deep in there. 524 00:27:22,130 --> 00:27:28,170 Are you done? 525 00:27:28,670 --> 00:27:32,730 No, not yet. Just going to get it loosened up a little bit so I get really 526 00:27:32,730 --> 00:27:33,689 in there. 527 00:27:33,690 --> 00:27:34,730 Can you give him a cough? 528 00:27:35,170 --> 00:27:36,450 Cough? Yeah, do that. 529 00:27:38,370 --> 00:27:39,390 A good cough? 530 00:27:40,400 --> 00:27:42,200 Come on, cough better than that. Let's see. 531 00:27:43,360 --> 00:27:45,720 Wow, yeah, yeah, this is a... Cough again. 532 00:27:47,280 --> 00:27:48,280 Yeah, that's it. 533 00:27:48,760 --> 00:27:51,340 You want to try to get deep in there? 534 00:27:52,220 --> 00:27:53,940 Yeah, you know what, let me check now. 535 00:27:54,720 --> 00:27:56,440 Let me see, let me make sure there's nothing in there. 536 00:27:57,440 --> 00:27:59,200 His fingers are too fat. 537 00:27:59,440 --> 00:28:01,100 He's got a fucking fat hand on this guy. 538 00:28:01,340 --> 00:28:05,020 He has a long finger that you can get really deep up in there. Yeah, like a 539 00:28:05,020 --> 00:28:06,020 lizard, you know? 540 00:28:07,140 --> 00:28:08,240 Yeah, this is a... 541 00:28:08,780 --> 00:28:11,340 No, you got to really go back there, really feel. 542 00:28:12,440 --> 00:28:13,860 See, I don't have anything. 543 00:28:14,120 --> 00:28:15,700 No, you know what, you got to give me another cough. 544 00:28:18,400 --> 00:28:19,520 Come on, cough for us. 545 00:28:22,260 --> 00:28:24,460 Cough one more time for us. There you go. 546 00:28:25,060 --> 00:28:25,879 That's it. 547 00:28:25,880 --> 00:28:31,620 Yeah, there we go. I think it's, I feel pretty satisfied. 548 00:28:32,220 --> 00:28:34,280 Yeah? Yeah. So is that it? 549 00:28:35,020 --> 00:28:36,020 Yeah, well. 550 00:28:37,040 --> 00:28:38,140 That's not really it. 551 00:28:38,480 --> 00:28:39,480 No. What do you mean? 552 00:28:40,160 --> 00:28:43,760 I mean, you're in trouble here, right? Well, why are you sitting here? 553 00:28:44,180 --> 00:28:47,780 This is part of the footage that we're going to hand over to the cops, you 554 00:28:47,780 --> 00:28:50,200 because you confessed and everything, so this is just for our safety. 555 00:28:50,500 --> 00:28:51,500 Let's have a seat. 556 00:28:55,320 --> 00:28:56,320 Could I just go? 557 00:28:56,420 --> 00:28:57,420 Like, can I get Jonathan? 558 00:28:58,020 --> 00:29:01,160 I mean, you can go, but you're going to be brought up by the cops. 559 00:29:01,600 --> 00:29:02,660 Well, I don't want the cops. 560 00:29:02,940 --> 00:29:03,940 You don't want the cops, right? 561 00:29:05,600 --> 00:29:07,780 Do you think you can work something out with her? 562 00:29:08,040 --> 00:29:11,720 Well, you know, given the credit card fraud, have you added up how many 563 00:29:11,720 --> 00:29:12,720 she's done? 564 00:29:13,340 --> 00:29:16,840 According to the credit card company, after she left our store, she racked up 565 00:29:16,840 --> 00:29:17,840 about $20 ,000. 566 00:29:18,120 --> 00:29:19,120 $20 ,000? 567 00:29:20,480 --> 00:29:21,480 $20 ,000? 568 00:29:21,760 --> 00:29:24,260 That's having a goddamn estimator. That's a goddamn felony. 569 00:29:25,140 --> 00:29:26,140 Is this something funny? 570 00:29:28,340 --> 00:29:29,860 I mean, it's not that bad. 571 00:29:30,060 --> 00:29:31,060 $20 ,000? 572 00:29:31,260 --> 00:29:33,120 It's a house payment. I could buy a new car. 573 00:29:33,320 --> 00:29:35,260 You could buy a new car. Have you seen a shitty fucking car? 574 00:29:35,460 --> 00:29:36,740 No, I needed the money. 575 00:29:37,460 --> 00:29:40,080 What? Hey, I won't do it again. I needed the money. 576 00:29:40,360 --> 00:29:41,680 You needed the money? Where's the money? 577 00:29:41,900 --> 00:29:42,900 What'd you spend it on, huh? 578 00:29:43,560 --> 00:29:44,560 Clothes and food. 579 00:29:45,560 --> 00:29:47,640 Food? What the fuck do you mean? Yeah, I'm hungry. 580 00:29:48,100 --> 00:29:50,880 You know, fucking steakhouse every goddamn night, three times a day? 581 00:29:51,360 --> 00:29:52,360 20 grand. 582 00:29:52,600 --> 00:29:54,400 No. What are we going to do here? 583 00:29:55,960 --> 00:29:57,240 Well, let's see. You know what? 584 00:29:57,760 --> 00:30:00,540 Let's go outside and see what we can do here. 585 00:30:01,520 --> 00:30:02,520 You stay put. 586 00:30:13,780 --> 00:30:16,840 I want to go home. 587 00:30:23,180 --> 00:30:24,560 This isn't normal. 588 00:30:24,780 --> 00:30:26,180 I feel like there's something wrong. 589 00:30:42,090 --> 00:30:43,090 I just want out! 590 00:30:45,810 --> 00:30:46,850 Oh my god. 591 00:30:48,850 --> 00:30:50,170 I just want to go home. 592 00:31:32,050 --> 00:31:33,050 Hey, what are you doing? 593 00:31:50,760 --> 00:31:51,900 Just sit back down, please. 594 00:31:53,820 --> 00:31:59,840 You know, my partner, he's fucking crazy. He takes his job very seriously. 595 00:31:59,840 --> 00:32:00,840 wanted to be a cop and everything. 596 00:32:01,100 --> 00:32:03,780 He failed the test. I told you that. 597 00:32:05,160 --> 00:32:09,460 And he wants to put you away. He wants to get the cops out here. I can't, 598 00:32:09,460 --> 00:32:10,460 please. Is there anything? 599 00:32:10,820 --> 00:32:13,740 I don't want the cops caught. I can't get in trouble. 600 00:32:14,140 --> 00:32:15,140 Yeah. 601 00:32:15,860 --> 00:32:18,740 Do you realize how much that is? 602 00:32:19,980 --> 00:32:23,920 I think I'm in a lot of trouble. I don't want the cops to call. I totally agree. 603 00:32:24,040 --> 00:32:25,720 I feel sorry for you. I'm looking on your side. 604 00:32:26,760 --> 00:32:30,820 You know, just like you wanted the money, you know, maybe meet my partner 605 00:32:30,820 --> 00:32:31,820 something. 606 00:32:32,920 --> 00:32:33,920 What? 607 00:32:34,420 --> 00:32:37,220 You know, you don't want to be in here, right? 608 00:32:37,720 --> 00:32:38,960 No, I want to go home. 609 00:32:39,820 --> 00:32:44,640 All right, so meet my partner or, you know, we figured since you want to go to 610 00:32:44,640 --> 00:32:47,800 jail, $20 ,000, it's like 10 years in jail. 611 00:32:48,440 --> 00:32:55,260 You know, just maybe help us out here. 612 00:32:56,680 --> 00:32:59,360 What? Yeah, you know. I mean, I've done it. 613 00:33:00,220 --> 00:33:01,220 You can help us out here. 614 00:33:01,960 --> 00:33:04,720 You're pretty in a fucked situation right now. 615 00:33:05,620 --> 00:33:09,600 He really wants to call the cops, and one of the things that he loves the most 616 00:33:09,600 --> 00:33:10,880 is he's a big porn addict. 617 00:33:11,140 --> 00:33:14,200 His biggest fantasy is fucking girl in his office. 618 00:33:15,519 --> 00:33:18,720 And he doesn't know this, but I do this all the time. I always catch perps and 619 00:33:18,720 --> 00:33:22,560 just fuck them back here. And I just never invite them in. You know, I'm 620 00:33:22,560 --> 00:33:27,360 selfish. So I figured today, you let us fuck you back here. 621 00:33:28,040 --> 00:33:30,900 And we'll let you go. 622 00:33:36,500 --> 00:33:37,840 Why is your dick out? 623 00:33:38,240 --> 00:33:39,680 Because you're going to fuck us. 624 00:33:40,100 --> 00:33:44,500 But I haven't even agreed to it yet. I agree, but you're going to fuck us 625 00:33:44,500 --> 00:33:45,229 though, right? 626 00:33:45,230 --> 00:33:46,209 Or are you going to go to jail? 627 00:33:46,210 --> 00:33:47,310 I don't want to go to jail. 628 00:33:47,670 --> 00:33:48,670 So you're going to fuck us? 629 00:33:49,030 --> 00:33:50,030 Do I have to? 630 00:33:50,530 --> 00:33:51,530 Do you want to go to jail? 631 00:33:51,850 --> 00:33:53,490 No. So then, yeah, you have to. 632 00:33:54,170 --> 00:33:57,150 But does it have to be both of you? I mean, can't it just be you? No, it has 633 00:33:57,150 --> 00:33:58,590 be both of us. I mean, the other guy is so weird. 634 00:33:59,450 --> 00:34:00,850 I'm not the one who wants to call the cops. 635 00:34:01,210 --> 00:34:02,210 He's the one. 636 00:34:03,390 --> 00:34:05,190 So, get up. Get off the chair. 637 00:34:07,130 --> 00:34:08,130 You can get on your knees. 638 00:34:08,750 --> 00:34:09,728 On my knees? 639 00:34:09,730 --> 00:34:10,730 Yes. 640 00:34:12,690 --> 00:34:13,969 You'll let me walk out of here? 641 00:34:14,959 --> 00:34:16,000 Both of us come. 642 00:34:16,360 --> 00:34:17,360 Both of us. 643 00:34:18,500 --> 00:34:19,500 We'll let you come. 644 00:34:19,580 --> 00:34:20,538 We'll let you go. 645 00:34:20,540 --> 00:34:21,540 Come on. 646 00:34:21,940 --> 00:34:22,940 There you go. 647 00:34:51,659 --> 00:34:52,659 I can't do this. 648 00:34:52,739 --> 00:34:55,040 I can't. All right, I'll send her away. I'll send her to the living room. 649 00:34:55,360 --> 00:34:56,980 No, no, I'll do it. 650 00:34:57,840 --> 00:35:02,740 You've got to do it good, though. I just... Do it. You don't want to go to 651 00:35:02,780 --> 00:35:06,000 right? But I don't want to go to jail. All right, so show us that you don't 652 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 to go to jail. 653 00:35:07,820 --> 00:35:08,820 Or we're going to quote her. 654 00:35:49,180 --> 00:35:50,580 See, that's how this works. 655 00:36:24,720 --> 00:36:26,720 This is going to go by real quick with you. 656 00:36:28,720 --> 00:36:30,440 Back and forth quick, back and forth quick. 657 00:36:30,960 --> 00:36:31,960 Yeah, 658 00:36:32,220 --> 00:36:34,480 just like that. 659 00:36:34,980 --> 00:36:35,980 That's it. 660 00:36:38,360 --> 00:36:39,680 Don't let my dick get soft. 661 00:36:41,080 --> 00:36:42,340 Don't let my dick get soft. 662 00:36:44,910 --> 00:36:46,430 You do this with every girl? 663 00:36:47,070 --> 00:36:49,790 No, usually not. I just do it one at a time. 664 00:36:52,210 --> 00:36:54,750 I mean, no, it's the first time we've done this. 665 00:36:56,270 --> 00:36:57,270 Why me? 666 00:36:57,890 --> 00:36:59,310 It's those fat titties. 667 00:36:59,810 --> 00:37:02,830 Like I said, his fancy... His little feet. 668 00:37:03,110 --> 00:37:04,410 And you're in trouble. 669 00:37:04,810 --> 00:37:08,170 She's talking to him. Shut up and just suck. 670 00:37:20,750 --> 00:37:21,750 See, 671 00:37:25,250 --> 00:37:26,530 that's how you get out of here faster. 672 00:37:27,750 --> 00:37:29,370 You do a good job, you get out of here. 673 00:37:33,490 --> 00:37:37,930 Oh, she definitely wants to get out of here. 674 00:37:57,410 --> 00:38:02,050 I didn't agree to this. 675 00:38:02,290 --> 00:38:05,490 I did say you need to fuck us, right? Did you not forget about that part? 676 00:38:06,070 --> 00:38:07,510 Yeah, you did say we gotta fuck us. 677 00:38:13,430 --> 00:38:17,090 How's that feel? 678 00:38:40,210 --> 00:38:42,070 Do I have to do it this time? 679 00:38:42,430 --> 00:38:43,430 Yeah. 680 00:38:43,690 --> 00:38:45,070 You want to get out of here, don't you? 681 00:39:14,470 --> 00:39:20,510 That's part of the deal 682 00:39:25,820 --> 00:39:29,120 This confirms my suspicions that this is a very tight pussy. 683 00:40:20,829 --> 00:40:22,270 She really wants to get out of here. 684 00:40:36,720 --> 00:40:37,760 That's good. 685 00:41:10,170 --> 00:41:11,750 Tell us what you like it. 686 00:41:41,420 --> 00:41:42,420 Taste yourself. 687 00:41:55,530 --> 00:41:56,530 Taste yourself. 688 00:41:56,890 --> 00:41:58,750 Oh, does that taste good? 689 00:41:59,350 --> 00:42:00,890 Syrup Pussy tastes good. 690 00:42:01,330 --> 00:42:02,510 It feels good. 691 00:42:03,910 --> 00:42:05,390 Yeah, I bet it does. 692 00:42:07,350 --> 00:42:10,950 Sweet and it's... Oh, 693 00:42:15,890 --> 00:42:19,450 wow. 694 00:42:39,230 --> 00:42:40,450 Let's watch those titties dance. 695 00:42:42,110 --> 00:42:44,970 Flip on her back and we'll see how we can titties dance. 696 00:43:11,020 --> 00:43:12,040 They've driven the whole car. 697 00:43:48,770 --> 00:43:51,450 You're making me jealous. Why do I get so mad? 698 00:43:52,490 --> 00:43:58,150 Open sesame. 699 00:43:59,190 --> 00:44:00,190 There we go. 700 00:44:01,270 --> 00:44:03,350 Oh, that is nice. 701 00:44:04,630 --> 00:44:06,150 That is very nice. 702 00:44:22,040 --> 00:44:23,040 There you go. 703 00:44:24,280 --> 00:44:25,300 There you go. 704 00:44:45,250 --> 00:44:46,290 Those are real. 705 00:45:21,660 --> 00:45:23,080 I love it. 706 00:46:56,560 --> 00:46:57,560 Bye. 707 00:48:06,640 --> 00:48:07,640 I'll see you. 708 00:48:37,610 --> 00:48:38,610 Bye. 709 00:49:15,150 --> 00:49:16,150 This is not bad. 710 00:49:49,870 --> 00:49:50,808 Are we almost done? 711 00:49:50,810 --> 00:49:52,050 Almost. Almost. 712 00:49:52,530 --> 00:49:54,130 We're still not done with you just yet. Yeah. 713 00:49:57,830 --> 00:49:58,830 There we go. 714 00:49:59,770 --> 00:50:00,810 Jump on top of it. 715 00:50:03,690 --> 00:50:04,690 There we go. 716 00:50:05,290 --> 00:50:06,290 There we go. 717 00:50:10,370 --> 00:50:11,790 Is that the best you can do? 718 00:50:23,880 --> 00:50:25,120 She really wants to get out of here. 719 00:50:25,820 --> 00:50:27,500 I don't want to call this call. 720 00:50:27,800 --> 00:50:29,740 I don't want to call this call. 721 00:50:31,320 --> 00:50:32,320 She's doing what she's doing. 722 00:50:32,540 --> 00:50:35,180 I don't want to call this call. 723 00:51:15,020 --> 00:51:16,020 Thank you. 724 00:52:51,440 --> 00:52:52,440 Knock knock! 725 00:53:49,150 --> 00:53:51,050 Yeah, just like that, yeah. 726 00:53:57,890 --> 00:53:58,890 Yeah, 727 00:54:00,470 --> 00:54:01,470 have a seat. 728 00:54:04,970 --> 00:54:05,530 That 729 00:54:05,530 --> 00:54:13,670 was 730 00:54:13,670 --> 00:54:14,670 a great idea. 731 00:54:21,260 --> 00:54:22,260 i don't know 732 00:55:06,200 --> 00:55:07,240 You hear that? 733 00:55:07,620 --> 00:55:08,960 She wants to get out of here. 734 00:55:09,180 --> 00:55:12,380 Yeah. We don't come until... You say so. 735 00:55:12,600 --> 00:55:16,220 Yeah, that's what I say. You trying to make us come early, girl? Yeah, you're 736 00:55:16,220 --> 00:55:17,380 calling the shots. We are. 737 00:55:43,680 --> 00:55:45,380 Oh, this is beautiful. 738 00:55:48,200 --> 00:55:49,380 Oh, you're so pretty. 739 00:55:50,100 --> 00:55:54,520 She wants to get out of here real soon. 740 00:56:09,080 --> 00:56:10,600 You're going to come over with my partner's dick? 741 00:56:11,420 --> 00:56:13,320 Is that what you're going to do? You're going to come over with this fucking 742 00:56:13,320 --> 00:56:14,320 truck? 743 00:56:43,259 --> 00:56:44,680 See? That's how you do it. 744 00:57:57,450 --> 00:57:59,310 Not yet. Not until I say so. 745 00:58:04,130 --> 00:58:09,210 Is it my turn yet? 746 00:58:09,570 --> 00:58:10,308 You want a turn? 747 00:58:10,310 --> 00:58:11,370 Hell yeah, I want a turn. 748 00:58:13,870 --> 00:58:15,410 I'm not done with you. 749 00:58:19,690 --> 00:58:23,230 Of course I want a turn. Damn, this is spicy. 750 00:58:24,290 --> 00:58:26,930 It's still warm inside here. 751 00:58:46,440 --> 00:58:47,440 Oh, let's get out of here. 752 00:59:40,870 --> 00:59:45,330 I think she wants to come now. I think we should finish her off. 753 00:59:46,370 --> 00:59:47,370 Oh, maybe. 754 00:59:47,670 --> 00:59:49,070 I'm getting tired of her anyways. 755 01:00:02,030 --> 01:00:03,070 Tony don't you worry. 756 01:00:36,810 --> 01:00:38,490 You can do shit and get the fuck out of here, all right? 757 01:00:38,890 --> 01:00:39,808 I can leave? 758 01:00:39,810 --> 01:00:42,370 Yeah, you can fucking leave. You want to call the cops? No, it's never happened. 759 01:00:42,610 --> 01:00:43,890 I want to stay. I want to stay. 760 01:00:44,370 --> 01:00:45,370 No, no, no, not yet. 761 01:00:45,710 --> 01:00:46,770 I want to enjoy this. 762 01:00:46,990 --> 01:00:47,749 All right, sorry. 763 01:00:47,750 --> 01:00:49,390 I usually just kick them the fuck out right afterwards. 764 01:00:49,950 --> 01:00:50,950 Yeah. 765 01:00:52,930 --> 01:00:53,930 It's coming up. 766 01:00:55,750 --> 01:00:56,750 There we go. 767 01:01:00,570 --> 01:01:02,630 All right, grab your shit and let's go. 768 01:01:03,170 --> 01:01:04,170 We don't have time for this. 769 01:01:11,310 --> 01:01:12,310 She got everything. 770 01:01:12,690 --> 01:01:13,690 Go. 771 01:01:14,050 --> 01:01:15,230 I wanted to keep her shoes. 772 01:01:15,510 --> 01:01:16,510 Come on, man. Really? 58227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.