All language subtitles for Top Gear - 15x04 - Motor Homes.WEB.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,010 --> 00:00:15,690 Tonight, I wear a hat... 2 00:00:15,730 --> 00:00:18,770 Richard wears a hat... 3 00:00:18,810 --> 00:00:21,650 and James wears a hat. 4 00:00:29,530 --> 00:00:33,370 Hello, everybody. Hello and welcome. 5 00:00:33,410 --> 00:00:36,050 Welcome. Thank you so much. 6 00:00:36,090 --> 00:00:37,130 Now... 7 00:00:38,370 --> 00:00:42,290 Now, we start tonight with a letter. 8 00:00:42,330 --> 00:00:47,210 It's from a chap called Alan Massive Liar and it says, 9 00:00:47,250 --> 00:00:49,690 "Dear Jez, Dick and Jim, 10 00:00:49,730 --> 00:00:51,890 "I want a convertible supercar, 11 00:00:51,930 --> 00:00:56,730 "but I only have £113,500 to spend. 12 00:00:56,850 --> 00:00:58,210 "Can you help?" 13 00:00:58,250 --> 00:01:00,370 This is very timely, actually, 14 00:01:00,410 --> 00:01:04,290 because as it happens, no, we can't. 15 00:01:09,050 --> 00:01:12,690 This is the new Audi R8 V10 Spyder, 16 00:01:12,730 --> 00:01:17,690 which in this spec, costs £113,500. 17 00:01:21,210 --> 00:01:24,810 And this is the new Porsche 911 Turbo convertible, 18 00:01:24,850 --> 00:01:30,530 which, to all intents and purposes, costs £113,500. 19 00:01:32,170 --> 00:01:35,370 If it's speed you're after, the Audi looks like the better bet 20 00:01:35,410 --> 00:01:39,370 because it is much, much more powerful. 21 00:01:39,410 --> 00:01:42,490 But because the Porsche is so much lighter, 22 00:01:42,530 --> 00:01:47,770 they both produce exactly 306 brake horsepower per tonne. 23 00:01:47,810 --> 00:01:52,010 If they were supermarkets, you'd do them for price fixing. 24 00:01:53,290 --> 00:01:54,890 There's more, too. 25 00:01:54,930 --> 00:01:58,370 They're both German, they're both four-wheel drive, 26 00:01:58,410 --> 00:02:02,850 and they both have hoods made from cloth rather than metal. 27 00:02:02,890 --> 00:02:06,850 So let's see if they can be split in a drag race. 28 00:02:08,130 --> 00:02:10,090 Right, some numbers. 29 00:02:10,130 --> 00:02:16,650 I have a Lamborghini 5.2 litre V10, and I'm up against. 30 00:02:16,690 --> 00:02:19,130 Porsche's brand-new 3.8 litre, 31 00:02:19,170 --> 00:02:23,730 twin turbocharged, direct-injected flat six. 32 00:02:24,770 --> 00:02:26,970 This should be interesting. 33 00:02:27,010 --> 00:02:29,210 Three, two, one! 34 00:02:29,250 --> 00:02:30,250 Go! 35 00:02:32,370 --> 00:02:35,250 And indeed, it is interesting. 36 00:02:36,330 --> 00:02:39,490 Ironman's heavy weight iron car 37 00:02:39,530 --> 00:02:44,810 is losing to the lightweight one with the iron lung. 38 00:02:47,050 --> 00:02:51,810 But now let's see what happens if we swap drivers and do the race again. 39 00:02:51,850 --> 00:02:53,770 Go! 40 00:02:56,290 --> 00:02:58,250 Oh no! 41 00:02:58,290 --> 00:03:01,810 'Embarrassingly, this time round, the Audi was victorious.' 42 00:03:05,170 --> 00:03:07,370 The reason that happened is simple. 43 00:03:07,410 --> 00:03:12,690 Four-wheel-drive cars like these are notoriously difficult to get off the line quickly. 44 00:03:12,730 --> 00:03:14,730 If you do it well, you're going to win. 45 00:03:14,770 --> 00:03:16,930 If you do it badly, you're going to lose. 46 00:03:16,970 --> 00:03:20,370 So really, in short race like that, it's all down to the driver. 47 00:03:20,410 --> 00:03:24,490 The cars, predictably, almost exactly the same. 48 00:03:28,010 --> 00:03:31,570 They both do 0-60 in around four seconds. 49 00:03:33,770 --> 00:03:38,890 And flat out, they can both crack 190 miles an hour. 50 00:03:40,410 --> 00:03:43,810 So in a straight line, there's nothing to choose between them. 51 00:03:43,850 --> 00:03:45,490 But what about in the corners? 52 00:03:51,730 --> 00:03:56,890 Well, it's the same story here because they both have the same problem. 53 00:04:00,490 --> 00:04:03,330 You see, a normal car like this is strong, 54 00:04:03,370 --> 00:04:05,930 because the two ends are connected together 55 00:04:05,970 --> 00:04:09,410 by a roof and a floor - two pieces of metal. 56 00:04:09,450 --> 00:04:11,570 If you take the roof away, 57 00:04:11,610 --> 00:04:14,090 you end up with a big heavy engine here, 58 00:04:14,130 --> 00:04:19,010 connected to the steering and suspension gubbins there by just the floor. 59 00:04:19,050 --> 00:04:22,970 It's like having two bricks joined together by a playing card - 60 00:04:23,010 --> 00:04:24,610 it's going to be all wobbly. 61 00:04:29,450 --> 00:04:31,050 To get round the problem, 62 00:04:31,090 --> 00:04:35,090 Audi has fitted the Spyder with lots of strengthening beams. 63 00:04:37,970 --> 00:04:43,050 Now that sounds fine, but it's added 100 kilograms to the weight. 64 00:04:44,490 --> 00:04:48,130 Porsche meanwhile offers the turbo with active engine mounts, 65 00:04:48,170 --> 00:04:50,810 which make the engine part of the car's backbone. 66 00:04:50,850 --> 00:04:54,090 It sounds intriguing, but has it worked? 67 00:04:54,130 --> 00:04:55,930 In a word, yes. 68 00:05:00,090 --> 00:05:06,170 This is a million times better than the old 911 turbo convertible. 69 00:05:07,930 --> 00:05:10,930 Mind you, that isn't saying much, 70 00:05:10,970 --> 00:05:14,210 because other things that are a million times nicer than the old car 71 00:05:14,250 --> 00:05:16,850 include tuberculosis. 72 00:05:18,170 --> 00:05:20,850 And being on fire. Stuff like that. 73 00:05:23,130 --> 00:05:26,570 However, even though it is a big improvement, 74 00:05:26,610 --> 00:05:30,970 it is heavier than the coupe and despite everything... 75 00:05:32,450 --> 00:05:34,450 ...it's still not as rigid. 76 00:05:34,490 --> 00:05:38,770 And just knowing that, it sort of spoils everything. 77 00:05:39,970 --> 00:05:42,050 So what about the Audi? 78 00:05:47,290 --> 00:05:50,290 The hard-top R8 V10 was one of 79 00:05:50,330 --> 00:05:53,290 the best cars I drove last year. 80 00:05:54,610 --> 00:05:58,450 And actually, in one important respect, this is even better. 81 00:05:58,490 --> 00:05:59,490 That noise. 82 00:06:01,370 --> 00:06:05,090 With no roof, you can hear it even more clearly. 83 00:06:12,890 --> 00:06:16,690 The only sound I can think of which is better than that 84 00:06:16,730 --> 00:06:21,210 is the sound of Peter Mandelson being attacked by bears. 85 00:06:24,050 --> 00:06:25,850 With that noise going on, 86 00:06:25,890 --> 00:06:30,330 it's very hard to detect the shimmying and you really don't notice the extra weight. 87 00:06:35,130 --> 00:06:38,770 Really, it's like driving a car that has chlamydia - 88 00:06:38,810 --> 00:06:42,090 there are no symptoms but you know it's there 89 00:06:42,130 --> 00:06:46,050 and that sort of... spoils the relationship a bit. 90 00:06:49,250 --> 00:06:51,050 On the track then, both are good, 91 00:06:51,090 --> 00:06:54,370 but you get the sense that neither is as good as it could be. 92 00:06:54,410 --> 00:06:59,770 So what about practical stuff, such as what big speed convertibles like these 93 00:06:59,810 --> 00:07:01,970 can do if you have big hair? 94 00:07:04,090 --> 00:07:07,690 Now, ideally to demonstrate this, we need James May 95 00:07:07,730 --> 00:07:09,210 but sadly he's busy today, 96 00:07:09,250 --> 00:07:12,530 building a nuclear submarine out of Lego probably. 97 00:07:12,570 --> 00:07:16,650 So instead we've got someone who looks just like him... 98 00:07:16,690 --> 00:07:20,130 except for in every single detail. 99 00:07:21,170 --> 00:07:23,130 This is Lauren. 100 00:07:23,170 --> 00:07:25,290 She's spent all morning having her hair done, 101 00:07:25,330 --> 00:07:29,090 and now we're going to see how it's affected by driving the Audi. 102 00:07:29,130 --> 00:07:33,050 Was it, er, an expensive haircut? Yeah. 103 00:07:37,570 --> 00:07:42,610 This is probably how you imagine things will be if you have a convertible supercar. 104 00:07:42,650 --> 00:07:46,290 The smell of the scenery, Groove Armada in the stereo, 105 00:07:46,330 --> 00:07:49,010 and a James May body double by your side. 106 00:07:50,770 --> 00:07:54,850 But the whole point of this car is speed and that changes everything. 107 00:08:01,170 --> 00:08:03,090 140. 108 00:08:11,610 --> 00:08:13,570 In just two minutes, 109 00:08:13,610 --> 00:08:18,570 I've turned Lauren into a pop star from the 1980s. 110 00:08:18,610 --> 00:08:22,610 The Audi, then - not a good hairstylist. 111 00:08:24,490 --> 00:08:29,290 Sadly, our attempts to see if the Porsche was any better ended prematurely. 112 00:08:30,490 --> 00:08:34,650 My eye! Let me... No listen, a bee went in it. 113 00:08:34,690 --> 00:08:37,570 No, the thing in my nose has a face! 114 00:08:39,650 --> 00:08:40,650 So there we are. 115 00:08:40,690 --> 00:08:44,410 Set off for a weekend away with your wife in either of these cars 116 00:08:44,450 --> 00:08:48,450 and you'll arrive blind and with Bonnie Tyler in the passenger seat. 117 00:08:48,490 --> 00:08:52,130 Naming a winner, then, between these two cars 118 00:08:52,170 --> 00:08:54,570 is not that easy because, frankly, 119 00:08:54,610 --> 00:08:56,290 they both lose. 120 00:08:56,330 --> 00:08:58,330 ♪ Nothing I can say 121 00:08:58,370 --> 00:09:02,330 ♪ A total eclipse of the heart. ♪ 122 00:09:06,930 --> 00:09:10,210 Bonnie Tyler? I don't get it. 123 00:09:10,250 --> 00:09:13,610 So... I don't understand. 124 00:09:13,650 --> 00:09:16,250 So what you're saying is they both lose. 125 00:09:16,290 --> 00:09:20,010 They both lose, yes, because the R8, the hardtop and the 911 hardtop, 126 00:09:20,050 --> 00:09:21,850 they're like poached halibut. 127 00:09:21,890 --> 00:09:24,490 Halibut? Halibut. 128 00:09:24,530 --> 00:09:28,570 Now, if you put HP sauce on delicious poached halibut, you're going to ruin it. 129 00:09:28,610 --> 00:09:31,570 If you put HP sauce on a bacon sandwich, 130 00:09:31,610 --> 00:09:33,250 you're going to make it better. 131 00:09:33,290 --> 00:09:36,570 You are quite odd. You know that, don't you? It does make sense. 132 00:09:36,610 --> 00:09:39,730 Yeah, I think I know sort of what you're getting at. 133 00:09:39,770 --> 00:09:44,290 If you take the roof off an ordinary car like a Peugeot or a BMW 1 Series or something, 134 00:09:44,330 --> 00:09:48,530 no harm done and if anything, you make it a bit better cos it's a bit of drama.Quite. 135 00:09:48,570 --> 00:09:53,210 But with serious performance cars... Halibut. Whatever.Yeah... It's a different story. 136 00:09:53,290 --> 00:09:58,170 There are good reasons why there's never been a Eurofighter Typhoon Cabriolet. 137 00:09:58,210 --> 00:10:01,370 Precisely. And having cleared that up, 138 00:10:01,410 --> 00:10:04,290 we must now find how fast these cars go round our track 139 00:10:04,330 --> 00:10:07,810 and that, of course, means handing them over to our tame racing driver. 140 00:10:07,850 --> 00:10:12,130 Some say that he's spent all week daydreaming 141 00:10:12,170 --> 00:10:16,210 about what Rubens Barrichello would look like in a ham slicer. 142 00:10:18,650 --> 00:10:22,810 And that he's terrified the BBC will reveal his salary, 143 00:10:22,850 --> 00:10:25,930 because he's paid in strong pornography. 144 00:10:27,370 --> 00:10:30,330 All we know is, he's called the Stig. 145 00:10:31,450 --> 00:10:32,490 And they're off, 146 00:10:32,530 --> 00:10:36,650 Stig fuelled by his fanatical hatred of Rubens Barrichello. 147 00:10:36,690 --> 00:10:40,290 Powering down towards the first corner, here they are 148 00:10:40,330 --> 00:10:43,410 and the Audi looks like it's getting a bit out of shape already. 149 00:10:43,450 --> 00:10:45,010 Yes, it is. 150 00:10:45,050 --> 00:10:47,490 ♪ Night fever, night fever... ♪ 151 00:10:47,530 --> 00:10:48,650 Oh dear. 152 00:10:48,690 --> 00:10:51,570 Stig seems to have developed an obsession with the Bee Gees. 153 00:10:51,610 --> 00:10:54,930 Perhaps it's cos they share a love of the white suit. 154 00:10:54,970 --> 00:10:58,050 Around Chicago, both dipping a wheel off the track. 155 00:10:58,090 --> 00:11:00,370 Now hammerhead, Stig stamping on the brakes, 156 00:11:00,410 --> 00:11:02,770 imagining it's the head of a Williams driver. 157 00:11:02,810 --> 00:11:05,250 Not Nico Hulkenberg, obviously. 158 00:11:05,290 --> 00:11:08,250 911s can understeer, but no sign of it there at all. 159 00:11:08,290 --> 00:11:09,810 The Audi's in good shape, too. 160 00:11:09,850 --> 00:11:12,770 ♪ Sweet city woman, she moves... ♪ 161 00:11:12,810 --> 00:11:16,370 I should say the Stig also dislikes convertible supercars 162 00:11:16,410 --> 00:11:20,410 because he always tries to keep his helmet out of the flies. 163 00:11:20,450 --> 00:11:23,130 I've just realised that if these two go faster 164 00:11:23,170 --> 00:11:27,810 than their hardtop equivalents, I'm going to look like a massive idiot. 165 00:11:27,850 --> 00:11:30,370 They've just got Gambon to do now. 166 00:11:30,410 --> 00:11:33,330 Both round and there we are, across the line. 167 00:11:35,650 --> 00:11:37,570 Come on, then.So... 168 00:11:37,610 --> 00:11:40,090 No pressure. Here we go. Hang on. No pressure. 169 00:11:40,130 --> 00:11:43,090 The Porsche 911 Turbo convertible 170 00:11:43,130 --> 00:11:49,610 did it in 1:22.2 seconds, which is there. 171 00:11:49,650 --> 00:11:53,050 Where's the hardtop? We never tested the hard top. Which is lucky for you. 172 00:11:53,090 --> 00:11:56,290 We have done an Audi R8, though - it's here. 173 00:11:56,330 --> 00:12:00,730 If this is faster than that you are going to look, by your own admission, a massive idiot. 174 00:12:00,770 --> 00:12:01,970 Yes I am. Go on, then. 175 00:12:02,010 --> 00:12:04,570 1:21.6, the convertible. 176 00:12:04,610 --> 00:12:07,490 1:22.3! 177 00:12:07,530 --> 00:12:09,890 Oh-ho-ho! Look at that! 178 00:12:09,930 --> 00:12:12,930 You got away with that by the skin of your teeth. 179 00:12:12,970 --> 00:12:15,610 Look how similar they are. 180 00:12:16,650 --> 00:12:18,610 Now... 181 00:12:18,650 --> 00:12:23,530 Before we do the news, I'd just like to conduct a quick loyalty test. 182 00:12:23,570 --> 00:12:27,810 As you know, last week there was some sort of football match on at the same time as us, 183 00:12:27,850 --> 00:12:32,050 so I just wondered... Who watched Top Gear last week? 184 00:12:32,090 --> 00:12:35,530 Hands up. I did. I did. It was great. Jeremy, you? 185 00:12:35,570 --> 00:12:37,130 I couldn't watch it. 186 00:12:37,170 --> 00:12:41,850 I'll be honest, I found the bit with the wedding pretty cringeworthy. 187 00:12:41,890 --> 00:12:46,690 No, I couldn't watch it because I was in Johannesburg. Watching the final? 188 00:12:46,730 --> 00:12:51,370 Oh great! So the one week when we wanted to call in a bit of loyalty 189 00:12:51,410 --> 00:12:56,850 and you decided to go to South Africa and watch a Dutchman kick a Spaniard in the heart? Yes, I did. 190 00:12:56,890 --> 00:12:59,490 But I have brought one of these back. 191 00:12:59,530 --> 00:13:01,130 Oh, God! 192 00:13:01,170 --> 00:13:04,850 Great. Two long, noisy things. 193 00:13:04,890 --> 00:13:06,370 One long, noisy thing. 194 00:13:06,410 --> 00:13:09,170 They don't work. They don't. Look. 195 00:13:12,490 --> 00:13:14,330 What was all the fuss about, then? 196 00:13:16,810 --> 00:13:18,410 They were terrifyingly loud. 197 00:13:18,450 --> 00:13:23,050 I might have drunk some tequila through it, I admit, after the match but it doesn't work. 198 00:13:23,090 --> 00:13:26,410 You try. You won't... You've got a degree. 199 00:13:26,450 --> 00:13:29,090 If you play a solo, I'll kick you. 200 00:13:37,250 --> 00:13:40,690 That wouldn't disturb a game of chess, let alone a football match. 201 00:13:43,010 --> 00:13:47,650 It doesn't work. Why is it orange, anyway? I was supporting the Dutch. 202 00:13:47,690 --> 00:13:52,490 Why were you supporting the Dutch? Because the Dutch watch Top Gear and the Spanish don't. 203 00:13:52,530 --> 00:13:56,730 And you don't watch Top Gear in your house either, apparently. Can we do the news? 204 00:13:56,770 --> 00:14:01,450 A university in Virginia, which is in America, 205 00:14:01,490 --> 00:14:04,810 has come up with a car which can be driven by... 206 00:14:04,850 --> 00:14:09,330 Er... dead people? No. That's stupid. Bats. That's really stupid. 207 00:14:09,370 --> 00:14:12,770 No. He's nearly right with bats - it can be driven by blind people. 208 00:14:12,810 --> 00:14:14,930 Really? I've a photograph of it here. 209 00:14:14,970 --> 00:14:17,930 The inventors say it's always been wrongly assumed 210 00:14:17,970 --> 00:14:21,330 that blind people can't drive. 211 00:14:21,370 --> 00:14:22,370 Well, they can't. 212 00:14:22,410 --> 00:14:26,130 Realistically... Blind people can drive, just mostly into things. 213 00:14:26,170 --> 00:14:28,050 This is where this comes in. 214 00:14:28,090 --> 00:14:32,410 It's got lasers and radar on it and they feed news of impending disaster 215 00:14:32,450 --> 00:14:36,650 to the driver via compressed air and a vibrating vest. 216 00:14:36,690 --> 00:14:40,450 Vest? Right. What happens if you put your vest on backwards 217 00:14:40,490 --> 00:14:44,250 cos you can't see the label cos, no offence, but you're blind. 218 00:14:44,290 --> 00:14:47,930 So, and then it will say left when it means right and you'll crash. 219 00:14:47,970 --> 00:14:52,330 I think it's important people do whatever they can to help disabled people. That's important. 220 00:14:52,370 --> 00:14:55,890 But I just can't see that working. I-I don't... 221 00:14:55,930 --> 00:14:58,890 I'm not sure. It's far too complicated. 222 00:14:58,930 --> 00:15:01,850 Why don't they just take up my idea and teach dogs to drive? 223 00:15:01,890 --> 00:15:05,090 James, dogs can't drive. 224 00:15:05,130 --> 00:15:09,890 Thank you, James. Animal Hospital next week, presented by the idiot. 225 00:15:09,930 --> 00:15:14,130 This system on this buggy was developed by students. 226 00:15:14,170 --> 00:15:19,930 Volvo, a byword for safety, has now developed a similar system and they recently invited 227 00:15:19,970 --> 00:15:24,450 all the world's press over to Sweden to look at a system which basically sees the obstacle. 228 00:15:24,490 --> 00:15:28,370 If it thinks the driver's not concentrating, has fallen asleep... Or is blind. 229 00:15:28,410 --> 00:15:33,330 Or s blind, it will brake for you. Here's their test. This was just a couple of weeks ago. 230 00:15:44,050 --> 00:15:47,490 There was a report out the other week about dangerous roads in Britain. 231 00:15:47,530 --> 00:15:50,330 There were some incredible statistics in it. 232 00:15:50,370 --> 00:15:55,170 Half of all the crashes in Britain happen on 10% of the roads. 233 00:15:55,210 --> 00:15:58,290 One of the most dangerous roads is this one. 234 00:15:58,330 --> 00:16:00,930 The A537 near Macclesfield. 235 00:16:00,970 --> 00:16:04,810 Most of the roads in the most dangerous category are bikers' roads. 236 00:16:04,850 --> 00:16:08,970 Oh, here we go. Have a go at bikers time, is it? It's been a while. Go on, kick us. 237 00:16:09,010 --> 00:16:10,450 Let me give you this. 238 00:16:10,490 --> 00:16:15,010 One in four fatal or serious accidents on an A road involves a bike. 239 00:16:15,050 --> 00:16:18,210 There are only eight bikes on the road of Britain 240 00:16:18,250 --> 00:16:22,370 and they're involved in a quarter of all crashes. Well... 241 00:16:22,410 --> 00:16:26,450 If in terms of miles covered, they're more dangerous than puff adders. 242 00:16:26,490 --> 00:16:30,770 If you've got one of those Suzuki black busas... Hayabusa, actually. 243 00:16:30,810 --> 00:16:34,170 Black busa sounds like a sex toy. It probably is, yes. 244 00:16:34,210 --> 00:16:38,570 Hayabusa. So you drive that, on average, about ten times a year. 245 00:16:38,610 --> 00:16:42,930 Statistically you will be killed three times every time you go out. 246 00:16:42,970 --> 00:16:44,650 Let me give you another statistic. 247 00:16:44,690 --> 00:16:49,250 The average age at which a biker is killed is 35. A-ha. 248 00:16:49,290 --> 00:16:51,850 What? I'm 47. 249 00:16:51,890 --> 00:16:55,650 That means you've been living on borrowed time for 12 years. 250 00:16:55,690 --> 00:17:00,210 No, for 12 years he's been riding his bike perfectly perpendicular to the road. 251 00:17:00,250 --> 00:17:01,370 He does, actually. 252 00:17:01,410 --> 00:17:04,250 Honestly. He left here the other day, 253 00:17:04,290 --> 00:17:08,210 I've seen faster-moving icebergs than you. 254 00:17:08,250 --> 00:17:13,170 He got behind a bus going up to the A3 from here and he sat behind the bus the entire way. 255 00:17:13,210 --> 00:17:15,810 "I'm going along." You did. 256 00:17:15,850 --> 00:17:20,210 That's because the bus said Guildford on the front and that's where I wanted to go. 257 00:17:24,770 --> 00:17:26,530 What's the point? 258 00:17:27,850 --> 00:17:32,290 Can I just say, on the roads round where I... Anyone else live in the Cotswolds round here? 259 00:17:32,330 --> 00:17:35,930 You do? Have you seen those roads where it says "bikers beware"? 260 00:17:35,970 --> 00:17:39,690 What does that mean? Does that mean I'm supposed to beware of them? 261 00:17:39,730 --> 00:17:43,690 The point about the sign is, it's sign shorthand, so you can read it at speed. 262 00:17:43,730 --> 00:17:48,130 There's no point making a sign saying "Motorcyclists, have you considered that there 263 00:17:48,170 --> 00:17:52,730 "may be a cantankerous, pig-headed middle-aged man with pubes for hair driving around 264 00:17:52,770 --> 00:17:58,290 "on an overpowered Mercedes that should be a four-seater but hasn't a back seat, yet costs twice as much." 265 00:17:58,330 --> 00:18:00,810 The sign would be enormous. 266 00:18:00,850 --> 00:18:03,490 Why doesn't it just say "bikers, go home"? 267 00:18:03,530 --> 00:18:05,970 Anyone here a biker? Yeah. 268 00:18:06,010 --> 00:18:10,250 Right, so eight. 42 set off. 269 00:18:10,290 --> 00:18:12,290 You want to talk dangerous? 270 00:18:12,330 --> 00:18:14,410 Cigarette, Jeremy? Why not. 271 00:18:14,450 --> 00:18:15,650 I'll do you a bet. 272 00:18:15,690 --> 00:18:18,410 After the show tonight - you can all come and watch - 273 00:18:18,450 --> 00:18:21,450 you get on to your black busa... Hayabusa. 274 00:18:21,490 --> 00:18:26,730 You ride round the track as fast as you can and I'll chain-smoke, we'll see who dies first. 100 quid. 275 00:18:26,770 --> 00:18:28,530 You're on. 276 00:18:32,210 --> 00:18:34,090 A ridiculous bet. 277 00:18:37,050 --> 00:18:39,730 Anyway, that is the end of the news. We must move on. 278 00:18:39,770 --> 00:18:42,130 As we know, caravans are a menace. 279 00:18:42,170 --> 00:18:44,970 We all know that. The reason for this is very simple. 280 00:18:45,010 --> 00:18:48,930 Nobody who tows a caravan has had any training, which means they're a bit frightened, 281 00:18:48,970 --> 00:18:54,850 which means they drive slowly and that means they clog up the British countryside all summer long. 282 00:18:54,890 --> 00:18:58,610 Motorhomes would appear to be a better option but here 283 00:18:58,650 --> 00:19:02,290 we have a problem because there are only really two types. 284 00:19:02,330 --> 00:19:05,050 There is the American RV, 285 00:19:05,090 --> 00:19:09,370 which is extremely cool but far too large, really, for European roads. 286 00:19:09,410 --> 00:19:13,650 Then there is the British alternative, which is much smaller - 287 00:19:13,690 --> 00:19:17,730 it's much easier to drive on our roads - but it really is rather tragic. 288 00:19:17,770 --> 00:19:21,450 Yeah, so with that in mind, our producers came up with a plan. 289 00:19:21,490 --> 00:19:24,770 They said we each had to build our own motorhome which would be 290 00:19:24,810 --> 00:19:29,010 small enough to work in Europe but still cool. The rules were simple. 291 00:19:29,050 --> 00:19:33,970 Whatever we made had to have sleeping accommodation, cooking facilities and a bog. 292 00:19:34,010 --> 00:19:39,010 Then they said once we'd finished them, we had to meet up for a series of challenges. 293 00:19:42,290 --> 00:19:45,890 Our meeting point was Fleet services on the M3. 294 00:19:47,930 --> 00:19:50,490 And Richard was the first to arrive. 295 00:19:53,290 --> 00:19:54,890 And there it is. 296 00:19:54,930 --> 00:19:58,490 I am genuinely, genuinely proud of this. 297 00:19:58,530 --> 00:20:00,730 'But before I had a chance 298 00:20:00,770 --> 00:20:04,330 'to talk you through my Land Rover, Jeremy arrived...' 299 00:20:04,370 --> 00:20:05,770 What? 300 00:20:06,970 --> 00:20:10,530 '..In what appeared to be a block of flats on top of an old Citroen.' 301 00:20:16,250 --> 00:20:17,850 Look at it! 302 00:20:17,890 --> 00:20:18,890 Come on. 303 00:20:20,730 --> 00:20:24,450 It's enormous. It's absolutely superb. 304 00:20:24,490 --> 00:20:26,450 Do you ever watch Grand Designs? Yes. 305 00:20:26,490 --> 00:20:30,450 You do? Kevin McCloud programme? Every single thing they build looks like this. 306 00:20:30,490 --> 00:20:33,530 The indented windows - it's modern, it's crisp. 307 00:20:33,570 --> 00:20:35,370 No, he'd love it. 308 00:20:35,410 --> 00:20:38,530 He'd love to ask which cock stuck that on top of a Citroen. 309 00:20:41,330 --> 00:20:45,850 'To try and bring Richard round, I showed him my interior.' 310 00:20:48,530 --> 00:20:50,130 It's three-storey. 311 00:20:50,170 --> 00:20:52,890 Japanese contemplation area here. 312 00:20:52,930 --> 00:20:54,970 Very useful. 313 00:20:55,010 --> 00:21:00,210 Upstairs, two hammocks and full cooking facilities, with a grill. 314 00:21:01,290 --> 00:21:05,730 'With the tour over, Kevin McClarkson turned his attention to my Land Rover.' 315 00:21:05,770 --> 00:21:07,330 This is hideous. 316 00:21:07,370 --> 00:21:12,770 It's stone effect, which is right with the Land Rover thing. 317 00:21:12,810 --> 00:21:14,250 It's hideous. 318 00:21:14,290 --> 00:21:18,330 It's perfect, you see. 319 00:21:18,370 --> 00:21:20,730 Please tell me this is not real. Yes, it is. 320 00:21:20,770 --> 00:21:23,810 It is, entirely. If you need it, it's there for you. 321 00:21:23,850 --> 00:21:27,610 You're joking. If you need it, it's there. 322 00:21:27,650 --> 00:21:31,170 'All we had to do then was wait for James.' 323 00:21:31,210 --> 00:21:32,810 I have to say, 324 00:21:32,850 --> 00:21:35,970 Land Rover famed for its reliability. 325 00:21:36,010 --> 00:21:40,810 No, wait - not reliability. No. And Citroen famed for... The same problem. 326 00:21:40,850 --> 00:21:43,770 The same problem. If James turns up in an Alfa, 327 00:21:43,810 --> 00:21:47,010 we really have completed the set. We'll have the lot. 328 00:21:47,050 --> 00:21:50,050 'But James didn't turn up in an Alfa 329 00:21:50,090 --> 00:21:53,490 'because he'd thought of something even more unreliable.' 330 00:21:55,370 --> 00:21:57,530 It's an old Lotus with a roof box. 331 00:21:57,570 --> 00:22:00,330 I didn't expect that. 332 00:22:02,090 --> 00:22:04,250 You haven't got the idea of it at all. 333 00:22:04,290 --> 00:22:05,410 No, no, no. This... 334 00:22:05,450 --> 00:22:09,330 I don't like to be immodest, but this is actually a very good idea. 335 00:22:09,370 --> 00:22:12,770 It's inspired by the work of the pioneer aviators. 336 00:22:12,810 --> 00:22:15,530 It's extremely light, it's brilliant. Hammond? 337 00:22:17,530 --> 00:22:20,170 It's a roof box with a sleeping bag in it. Yeah. 338 00:22:20,210 --> 00:22:22,330 Where's your bog? There. 339 00:22:22,370 --> 00:22:24,450 Oh! Where your head is. 340 00:22:24,490 --> 00:22:28,010 And how do you go on that? The roof goes up. How does it go up? 341 00:22:28,050 --> 00:22:29,850 It's on telescopic... things. 342 00:22:29,890 --> 00:22:34,090 It's not a motorhome. It is. It's a motor car with accommodation on it. 343 00:22:34,130 --> 00:22:35,810 What's this? Why's it got that? 344 00:22:35,850 --> 00:22:38,130 Stability. Rubbish. 345 00:22:38,170 --> 00:22:40,370 Storage. 346 00:22:40,410 --> 00:22:41,650 That's it? That's... 347 00:22:41,690 --> 00:22:45,090 What do you need? A tin opener and a vegetable peeler. 348 00:22:45,130 --> 00:22:48,650 I like that. There's another one on the other side with toiletries. 349 00:22:49,850 --> 00:22:52,810 'James was then keen to inspect Hammond's.' 350 00:22:52,850 --> 00:22:56,930 This is a Land Rover with... ..the curtains on the outside. 351 00:22:56,970 --> 00:22:59,410 I don't understand this. Look. 352 00:22:59,450 --> 00:23:02,970 There will be opportunity, I'm sure, for me to demonstrate how this works. 353 00:23:03,010 --> 00:23:08,450 I've taken inspiration from the American motorhomes that slide out at the sides. Have you? Yeah. 354 00:23:08,490 --> 00:23:12,250 So this gets bigger. How does it get bigger? A lot bigger, you'll see. 355 00:23:12,290 --> 00:23:17,370 'At this point, we were interrupted by the arrival of a challenge.' 356 00:23:17,410 --> 00:23:21,050 Hello. Here we go. This is it. 357 00:23:21,090 --> 00:23:24,650 It says, "You are going on a camping holiday." Yes, that's a win. 358 00:23:24,690 --> 00:23:27,010 Where? He loves camping. Oh, yes. 359 00:23:27,050 --> 00:23:28,770 In Cornwall. Yes! 360 00:23:28,810 --> 00:23:32,250 That's going to be great. It's not. What's great about Cornwall? 361 00:23:32,290 --> 00:23:35,730 Cornwall's lovely. You'll have sand in your food. 362 00:23:35,770 --> 00:23:38,410 You'll be freezing cold if you go anywhere near the sea. 363 00:23:38,450 --> 00:23:42,010 The food will be stuff you recognise, you'll be able to read the road signs. 364 00:23:42,050 --> 00:23:44,170 Why don't we go to France? 365 00:23:44,210 --> 00:23:46,730 Stop being a wimp. 366 00:23:46,770 --> 00:23:50,370 "You ARE going on a camping holiday in Cornwall. 367 00:23:50,410 --> 00:23:53,930 "This is 215 miles from where you are now." 368 00:23:53,970 --> 00:23:56,410 It's going to be great fun. It's a win, win, win. 369 00:23:56,450 --> 00:23:59,610 I'm going camping - my favourite activity - in my favourite weather. 370 00:24:01,610 --> 00:24:02,730 It's my best day ever. 371 00:24:03,810 --> 00:24:07,290 'So, with my heart singing, it was time to show the world 372 00:24:07,330 --> 00:24:10,730 'that a new era in motorhoming had begun.' 373 00:24:10,770 --> 00:24:11,890 We roll. 374 00:24:11,930 --> 00:24:14,050 There we go. 375 00:24:26,050 --> 00:24:29,090 So just to recap, viewers, what I'm doing now 376 00:24:29,130 --> 00:24:31,850 is going for a nice drive down to Cornwall in my Lotus. 377 00:24:31,890 --> 00:24:36,570 There is no impression whatsoever of there being anything on the roof. 378 00:24:36,610 --> 00:24:40,450 That weighs less than me and that's the point. 379 00:24:40,490 --> 00:24:44,890 Lightness. Preserving motoring pleasure for the "campervanist". 380 00:24:45,690 --> 00:24:48,450 'Sadly, when the Land Rover got up to speed, 381 00:24:48,490 --> 00:24:52,010 'I realised there was a bit of a design flaw.' 382 00:24:52,050 --> 00:24:54,330 I modified this particular example 383 00:24:54,370 --> 00:24:57,850 and cut away the bodywork to create this. 384 00:24:57,890 --> 00:25:02,130 I have left a slight gap sort of all round here 385 00:25:02,170 --> 00:25:03,890 and there is quite a draught. 386 00:25:03,930 --> 00:25:06,050 It is quite chilly. 387 00:25:06,090 --> 00:25:09,890 'Mind you, compared to Jeremy's design flaw...' 388 00:25:13,930 --> 00:25:17,370 Oh, my God! No! This is terrifying. 389 00:25:17,410 --> 00:25:21,770 It's a... I cant begin to describe what this feels like. 390 00:25:21,810 --> 00:25:24,810 It's... OK! ..Wobbling quite badly. 391 00:25:24,850 --> 00:25:27,450 'I asked James to pull in behind 392 00:25:27,490 --> 00:25:29,970 'and assess the gravity of the situation. 393 00:25:30,010 --> 00:25:32,010 'But he wasn't much help.' 394 00:25:37,050 --> 00:25:39,410 'And to be honest, nor was Hammond.' 395 00:25:45,690 --> 00:25:48,250 I've cocked up. I know I've cocked up. 396 00:25:48,290 --> 00:25:49,890 Low bridge! 397 00:25:51,370 --> 00:25:55,090 Jeremy, did you make a note of how tall it actually is? 398 00:25:55,130 --> 00:25:57,250 No, I didn't. 399 00:25:57,290 --> 00:26:00,690 Yes. He hasn't got a clue. 400 00:26:00,730 --> 00:26:02,650 Aaargh! 401 00:26:02,690 --> 00:26:07,490 'As Jeremy screamed his way onto the A303... 402 00:26:07,530 --> 00:26:10,370 'all was well in the Lotus.' 403 00:26:10,410 --> 00:26:14,490 I know people have a bit of a downer on Lotus and believe they're hideously unreliable 404 00:26:14,530 --> 00:26:17,970 but really, there's absolutely nothing wrong with this car 405 00:26:18,010 --> 00:26:22,530 apart from a little bit of electrical infidelity and the clock. 406 00:26:22,570 --> 00:26:25,010 I mean, it works but only the minute hand works. 407 00:26:25,050 --> 00:26:29,170 I know it's quarter to, I just don't know what it's quarter to to. 408 00:26:29,210 --> 00:26:33,570 OK. I'm going to operate the heater controls. 409 00:26:33,610 --> 00:26:38,290 Land Rover heaters are not their best feature, if I'm honest. 410 00:26:38,330 --> 00:26:40,090 That's on full. 411 00:26:41,170 --> 00:26:43,010 I can't feel it at all. 412 00:26:43,050 --> 00:26:47,770 'In the leaning tower of Citroen, I was starting to relax a bit.' 413 00:26:49,330 --> 00:26:51,010 She was VERY pretty. 414 00:26:52,930 --> 00:26:57,090 She just liked it. She wouldn't like to go in Hammond's, cos that's stupid. 415 00:26:59,530 --> 00:27:02,130 Aaaaargh! 416 00:27:04,930 --> 00:27:09,130 Jeremy, can I just say, this is the biggest entertainment I've had 417 00:27:09,170 --> 00:27:12,890 on a road journey in my whole life. It's absolutely hilarious. 418 00:27:14,290 --> 00:27:15,890 'It wasn't hilarious, though. 419 00:27:15,930 --> 00:27:20,450 'And since Hammond's Cottage was now suffering from subsidence, 420 00:27:20,490 --> 00:27:22,650 'we pulled in for some bodging.' 421 00:27:22,690 --> 00:27:23,970 Hammond... 422 00:27:24,010 --> 00:27:26,370 Yeah? We've done 20 miles. I know. 423 00:27:26,410 --> 00:27:30,090 We'll have to stop nine times to rebuild your shed before we get anywhere. 424 00:27:31,970 --> 00:27:35,770 'In a matter of moments, I'd mended the Citroen's attachment.' 425 00:27:35,810 --> 00:27:39,650 The problem was, the air was hitting this massive slab here, 426 00:27:39,690 --> 00:27:43,850 forcing the whole car back and lifting the front wheels off the ground, 427 00:27:43,890 --> 00:27:45,730 so I've taken out this window. 428 00:27:45,770 --> 00:27:48,370 The air will now go in there 429 00:27:48,410 --> 00:27:52,610 and then I've removed the rear door, so it can come out here. 430 00:27:54,290 --> 00:27:55,730 20, 431 00:27:55,770 --> 00:27:57,730 30. 432 00:27:57,770 --> 00:28:01,530 Oh, yeah. That's just massively improved it. 433 00:28:06,050 --> 00:28:08,530 No, it's made no difference. 434 00:28:08,570 --> 00:28:10,410 Make it stop! 435 00:28:11,730 --> 00:28:14,530 Right, we've done about 30 miles. 436 00:28:14,570 --> 00:28:16,810 180-something to go. 437 00:28:20,250 --> 00:28:23,090 'Amazingly, the convoy did keep going 438 00:28:23,130 --> 00:28:26,170 'until eventually, we pulled in for a fuel stop.' 439 00:28:26,210 --> 00:28:29,290 OK. Now this is a bit of a faff. 440 00:28:37,330 --> 00:28:39,330 Hammond? Yes? 441 00:28:39,370 --> 00:28:42,850 I may have made a mistake. Where? 442 00:28:42,890 --> 00:28:45,130 Well, I added this escape chute 443 00:28:45,170 --> 00:28:49,170 so that I can go from my aeroplane fuselage into the back seat of the car, 444 00:28:49,210 --> 00:28:51,530 which is here. It's very good... 445 00:28:51,570 --> 00:28:53,810 But I've covered up the filler flap. 446 00:28:56,250 --> 00:28:59,490 Oh, my God! Jeremy, no, no, no! No. 447 00:28:59,530 --> 00:29:03,450 What? Seriously, you're going to hit it. Yeah, that's quite close. 448 00:29:03,490 --> 00:29:06,330 Yeah, but, unlike your two cars... 449 00:29:06,370 --> 00:29:08,210 Ready? 450 00:29:12,050 --> 00:29:14,970 Ha-ha! Oh, yes. 451 00:29:15,010 --> 00:29:17,050 Yes! 452 00:29:17,090 --> 00:29:19,730 'Soon, refuelling was under way.' 453 00:29:23,130 --> 00:29:24,690 Here we go. 454 00:29:28,210 --> 00:29:31,810 Go away. 455 00:29:31,850 --> 00:29:36,410 That's an all-new... I've never seen a lockable fuel filler cap where you need to saw it. 456 00:29:36,450 --> 00:29:37,890 It's very secure. 457 00:29:40,610 --> 00:29:43,370 'Refuelling over, we headed on our way. 458 00:29:43,410 --> 00:29:46,610 'And several perilous miles later...' 459 00:29:46,650 --> 00:29:49,970 Aaargh! 460 00:29:50,010 --> 00:29:52,130 '..We finally reached Cornwall.' 461 00:29:54,250 --> 00:29:55,810 That's where we're going. 462 00:29:55,850 --> 00:29:59,970 Ooh! I've got all the excitement you get as a kid on a family holiday, 463 00:30:00,010 --> 00:30:02,090 winding round little roads. 464 00:30:02,130 --> 00:30:05,290 The odd glimpse of the sea. 465 00:30:05,330 --> 00:30:08,170 Been on the go now pretty much seven hours. 466 00:30:08,210 --> 00:30:13,370 Could have flown to New York in that time. But no. 467 00:30:13,410 --> 00:30:16,850 Here, drizzle, cold, frightened, 468 00:30:16,890 --> 00:30:20,530 and all I have to look forward to is camping with a... 469 00:30:21,690 --> 00:30:23,570 A lunatic and a retard. 470 00:30:26,410 --> 00:30:27,970 'But then...' 471 00:30:28,010 --> 00:30:29,850 Oh, no! 472 00:30:29,890 --> 00:30:30,930 Got a warning light. 473 00:30:33,610 --> 00:30:36,890 Guys, I've got a warning light on the dashboard. Says, "Stop." 474 00:30:38,450 --> 00:30:42,850 'As you'd expect, the happy campers chose to ignore my distress signal.' 475 00:30:42,890 --> 00:30:47,090 Oh, yeah. That looks a suitable holiday destination. 476 00:30:47,130 --> 00:30:49,450 I think so. 477 00:30:51,010 --> 00:30:54,090 Holy moly! 478 00:30:54,130 --> 00:30:58,810 What manner of terrible thing has happened under my bonnet? 479 00:30:58,850 --> 00:31:02,930 It's actually had diarrhoea, is what's happened here. 480 00:31:02,970 --> 00:31:04,930 'At the campsite, 481 00:31:04,970 --> 00:31:08,610 'I settled down to watch Hammond's creation take shape.' 482 00:31:13,530 --> 00:31:15,530 Yep. Oh, yep. 483 00:31:24,890 --> 00:31:26,610 I'm brave. 484 00:31:26,650 --> 00:31:28,410 Do you want some help? 485 00:31:28,450 --> 00:31:31,570 No. Don't need it, mate. A one-man job, this. 486 00:31:34,930 --> 00:31:38,690 'Having got the block of flats going again, Jeremy eventually joined us.' 487 00:31:38,730 --> 00:31:41,130 This is gripping. 488 00:31:43,290 --> 00:31:46,090 What are you doing? Finishing touches. 489 00:31:46,130 --> 00:31:51,490 'In Hammond's head, his build was coming along nicely. 490 00:31:51,530 --> 00:31:52,930 'But it wasn't. 491 00:31:55,530 --> 00:31:58,290 And an hour later, Jeremy and I were bored.' 492 00:31:58,330 --> 00:31:59,650 Is there a pub? 493 00:31:59,690 --> 00:32:01,410 'There was, so we went to it, 494 00:32:01,450 --> 00:32:04,210 'leaving Hammond to carry on building.' 495 00:32:06,010 --> 00:32:08,130 I see this as a sort of club room. 496 00:32:08,170 --> 00:32:11,850 Darts... hanging out with your mates. 497 00:32:13,210 --> 00:32:15,450 Oh, yes. 498 00:32:15,490 --> 00:32:16,450 There it is. 499 00:32:16,490 --> 00:32:19,490 Shall we order Hammond something? 500 00:32:19,530 --> 00:32:23,210 I'm thinking of the beer-battered fish, pea puree, tartare sauce. 501 00:32:23,250 --> 00:32:26,970 "I don't like beer, I don't like batter, I don't like fish..." 502 00:32:27,010 --> 00:32:29,850 He doesn't eat fish. I know, he doesn't eat fish. 503 00:32:29,890 --> 00:32:32,370 He might eat a free-range egg. 504 00:32:34,650 --> 00:32:37,490 'Back at base, the wind was getting up.' 505 00:32:44,730 --> 00:32:46,650 That bit's slightly too short. 506 00:32:51,970 --> 00:32:55,850 'When we got back from the pub, Hammond was still going.' 507 00:32:55,890 --> 00:32:57,130 Is this his motorhome? 508 00:32:57,170 --> 00:33:00,690 I don't believe it. That is outrageous. 509 00:33:00,730 --> 00:33:02,210 Come in, dude, come in. 510 00:33:02,250 --> 00:33:04,370 This is the bed. 511 00:33:04,410 --> 00:33:06,770 Yeah, that can happen. Sorry, sorry. 512 00:33:06,810 --> 00:33:10,450 I'll give you a quick squiz round if you like. This is the library here. 513 00:33:10,490 --> 00:33:13,450 Thank you. So you've got a library. 514 00:33:13,490 --> 00:33:15,450 This is the dining room. It goes on. 515 00:33:15,490 --> 00:33:17,010 Look at that! 516 00:33:17,050 --> 00:33:20,850 Bloody Nora. In here, this..BLEEP Mind that. 517 00:33:20,890 --> 00:33:22,890 What's in here? 518 00:33:25,130 --> 00:33:26,730 That's a child's bedroom. 519 00:33:26,770 --> 00:33:29,050 What's this? This is lovely. 520 00:33:29,090 --> 00:33:32,170 He's got an ancestral portrait. 521 00:33:32,210 --> 00:33:34,850 Yes, Great Uncle... Great Uncle Tall there. 522 00:33:34,890 --> 00:33:38,770 Just a minute - this is Great Uncle Yourself. 523 00:33:41,970 --> 00:33:45,250 'With the very lengthy tour over, it was time to get some sleep.' 524 00:33:50,490 --> 00:33:53,850 These are my night clothes that I like to wear. 525 00:33:56,770 --> 00:33:58,210 There we go. 526 00:34:05,370 --> 00:34:07,370 'Still, could be worse.' 527 00:34:13,250 --> 00:34:14,450 Oh, God! 528 00:34:25,130 --> 00:34:26,610 Thank you so much. 529 00:34:26,650 --> 00:34:28,410 Thank you. Now... 530 00:34:29,610 --> 00:34:31,930 We'll pick that up later on, 531 00:34:31,970 --> 00:34:36,210 but now it's time to put a star in our reasonably priced car. 532 00:34:36,250 --> 00:34:40,010 My guest tonight is actually a caravan enthusiast. 533 00:34:40,050 --> 00:34:42,930 But unlike any other caravan enthusiast, 534 00:34:42,970 --> 00:34:45,170 he also starred in The Godfather. 535 00:34:45,210 --> 00:34:47,970 And Ocean's Eleven, Twelve and Thirteen 536 00:34:48,010 --> 00:34:49,930 and once, he had his head cut off. 537 00:34:49,970 --> 00:34:52,250 Ladies and gentlemen, Andy Garcia. 538 00:34:55,090 --> 00:34:57,570 How are you? 539 00:35:00,570 --> 00:35:02,810 Major Hollywood. 540 00:35:04,410 --> 00:35:06,530 Major. 541 00:35:06,570 --> 00:35:10,170 Thank you very much. I love England. Well, that's... You see, 542 00:35:10,210 --> 00:35:12,530 you've won their hearts already. 543 00:35:12,570 --> 00:35:17,090 I'm always fascinated, when we do occasionally have big Hollywood stars come on the show... 544 00:35:17,130 --> 00:35:20,170 Please, please. What it feels like, cos I presume 545 00:35:20,210 --> 00:35:25,170 when you go on American chat shows it's all red carpets and men with mascara and shiny teeth. 546 00:35:25,210 --> 00:35:27,850 Like you.No. 547 00:35:27,890 --> 00:35:30,930 And you come down here and it's a kind of a windswept airfield 548 00:35:30,970 --> 00:35:33,730 and there's a man with a white helmet on who won't speak to you. 549 00:35:33,770 --> 00:35:37,530 Then we put you into a car with a steering wheel on what you perceive to be the wrong side 550 00:35:37,570 --> 00:35:40,290 and make you drive round a track. Was it fun? You enjoy that? 551 00:35:40,330 --> 00:35:44,410 I enjoyed it very much. I drive stick but obviously, with a different hand. 552 00:35:44,450 --> 00:35:48,970 I do a lot of things with both hands, so I'm pretty used to it. 553 00:35:52,570 --> 00:35:54,330 She's gone bright red, look. 554 00:35:54,370 --> 00:35:56,370 So has he. 555 00:35:57,930 --> 00:36:01,010 We've actually got a clip which I really want to start off with, 556 00:36:01,050 --> 00:36:05,570 of one of your first attempts in practice laps, which nearly resulted in the death of the Stig. 557 00:36:05,610 --> 00:36:08,730 Would anybody here like to see that? 558 00:36:08,770 --> 00:36:12,090 Yes! Let's just have a look at this before we get cracking. 559 00:36:12,130 --> 00:36:15,490 Here we come, up to Gambon Corner. 560 00:36:15,530 --> 00:36:18,250 A little wide... Really very wide indeed. 561 00:36:18,290 --> 00:36:20,490 And there is... 562 00:36:20,530 --> 00:36:24,290 I never liked him from the start. You didn't like him. 563 00:36:24,330 --> 00:36:26,970 He is actually deeply... 564 00:36:27,010 --> 00:36:30,770 It's very rude if someone talks to you and never shows you his face. 565 00:36:30,810 --> 00:36:33,570 Now, obviously... 566 00:36:33,610 --> 00:36:37,010 the first thing I notice is you arrived with... a face hair. 567 00:36:37,050 --> 00:36:39,730 That's what I'm going to say. 568 00:36:39,770 --> 00:36:41,930 It actually peels off. 569 00:36:41,970 --> 00:36:44,130 Does it really? No, it doesn't. 570 00:36:44,170 --> 00:36:47,610 Is this for a movie, I presume? Why else would you wear a thing like this? 571 00:36:49,290 --> 00:36:53,610 We're sorting out the issue of motorhomes tonight, what you'd call RVs. 572 00:36:53,650 --> 00:36:56,450 Right. I understand you are a caravan enthusiast. 573 00:36:56,490 --> 00:36:57,970 Er... 574 00:36:58,010 --> 00:36:59,650 I have an airstream trailer. 575 00:36:59,690 --> 00:37:03,490 This is the chrome... The chrome, silver bullet-looking thing. 576 00:37:03,530 --> 00:37:07,090 In this case it's a large one - it's 34 feet, which is fantastic. 577 00:37:07,130 --> 00:37:11,810 The thing about an airstream is it looks very good, but you still have to crap in a bucket. 578 00:37:11,850 --> 00:37:16,050 Yeah, like that piece ofBLEEP you provided for me over here. 579 00:37:16,090 --> 00:37:19,570 There's hot water in there somewhere. No, there isn't. 580 00:37:21,850 --> 00:37:25,090 You are actually - joking aside - you are a family man. 581 00:37:25,130 --> 00:37:27,810 You run a very close family, I would say. 582 00:37:27,850 --> 00:37:31,690 I've got four kids - three girls first and a little boy. Started all over again. 583 00:37:31,730 --> 00:37:36,370 And your daughter Dominik... Yes. She's in your new film, I gather. 584 00:37:36,410 --> 00:37:39,210 She's in City Island, which opens on Friday the 23rd. 585 00:37:39,250 --> 00:37:43,850 You're allowed to do that. And what's it about? It's a farce? 586 00:37:43,890 --> 00:37:49,050 It's a human comedy about this dysfunctional Italian-American family, 587 00:37:49,090 --> 00:37:54,250 all the secrets they harbour from each other. It's a wonderful story and we're very proud of the film. 588 00:37:54,290 --> 00:37:57,410 We've got a clip of it, which I'd like to show. Let's have a look. 589 00:37:57,450 --> 00:38:01,050 I was thinking that, being a Saturday night and all and Vivien's here, 590 00:38:01,090 --> 00:38:04,970 why don't we have a big home-cooked dinner tonight? 591 00:38:05,010 --> 00:38:06,050 Big - nice and big. 592 00:38:06,090 --> 00:38:07,130 Yeah, sure. 593 00:38:07,170 --> 00:38:09,450 Like I do every Saturday night. 594 00:38:09,490 --> 00:38:11,290 Yeah, but like something special. 595 00:38:11,330 --> 00:38:14,490 Like for a real special occasion, something special. 596 00:38:14,530 --> 00:38:16,170 Something nice. 597 00:38:16,210 --> 00:38:18,410 You want balloons or something? 598 00:38:18,450 --> 00:38:22,290 - No, I don't want balloons. I'm just saying. - Something nice. When don't I make it nice? 599 00:38:22,330 --> 00:38:24,690 Make something nicer. Make it yourself! 600 00:38:26,570 --> 00:38:28,370 OK, Vivien. I've got to ask you. 601 00:38:28,410 --> 00:38:30,210 Are your breasts continuing to grow? 602 00:38:30,250 --> 00:38:32,730 What? Vince. What? 603 00:38:32,770 --> 00:38:34,450 Does have a point there, sweetie. 604 00:38:34,490 --> 00:38:37,530 You do seem to be getting a little large in that area. Oh, nice, Dad. 605 00:38:39,210 --> 00:38:41,530 That's your daughter. 606 00:38:41,570 --> 00:38:43,330 This is a girl who, in real life, 607 00:38:43,370 --> 00:38:46,650 you never let her have keys to your house. Is that right? 608 00:38:46,690 --> 00:38:48,490 She reminded me of that recently. 609 00:38:48,530 --> 00:38:51,730 I never gave her keys to the house because I always wanted her to... 610 00:38:51,770 --> 00:38:55,570 You know, when she knocked, I'd come downstairs and open the door and... 611 00:38:55,610 --> 00:38:59,250 That's a good idea. I'm going to confiscate my daughter's keys immediately. 612 00:38:59,290 --> 00:39:02,890 Except she always comes in at three, which is really awkward. 613 00:39:02,930 --> 00:39:06,570 Obviously, you have been in very many big films over the years. 614 00:39:06,610 --> 00:39:09,330 We've mentioned some - The Untouchables, Black Rain. 615 00:39:09,370 --> 00:39:12,810 I think not a lot of people realise this. Because of The Godfather, 616 00:39:12,850 --> 00:39:15,690 they assume you must be Italian, but you were born in Cuba. 617 00:39:15,730 --> 00:39:19,890 I was born in Cuba and I left 2½ years after the revolution. I was 5½ years old. 618 00:39:19,930 --> 00:39:23,610 How did you get out? How did it work? We were some of the last... 619 00:39:23,650 --> 00:39:27,450 They call freedom flights before they shut the country completely down, 620 00:39:27,490 --> 00:39:32,770 and you had to leave at that point in an inner tube, or, interestingly enough, 621 00:39:32,810 --> 00:39:37,610 there have been cases where they've turned old cars into actual floating amphibious... 622 00:39:37,650 --> 00:39:41,890 And they've taken off. I don't know where they got the idea for that from. I can't imagine. 623 00:39:41,930 --> 00:39:45,050 I know you guys explored that, but it's true. 624 00:39:45,090 --> 00:39:49,570 They've found big Buicks or flatbed trucks floating across the Florida Straits with a... 625 00:39:49,610 --> 00:39:53,490 The ingenuity, though, in Cuba, to keep those big old American cars going, is just... 626 00:39:53,530 --> 00:39:58,130 They make brake fluid out of shampoo and alcohol. 627 00:39:58,170 --> 00:40:02,290 Yeah, and brake pads out of asbestos. I saw a documentary - a car documentary - 628 00:40:02,330 --> 00:40:05,330 and there was a gentleman mixing asbestos with his hands 629 00:40:05,370 --> 00:40:08,330 and mixing it to create the pad for the brakes, 630 00:40:08,370 --> 00:40:10,650 and they said, "You know this can kill you?" 631 00:40:10,690 --> 00:40:12,370 And he said, "Yes, I know. 632 00:40:12,410 --> 00:40:15,970 "But how do I provide for my family if I don't do this?" 633 00:40:16,010 --> 00:40:20,530 What a life. Imagine what life would have been like if your parents hadn't got you out. 634 00:40:20,570 --> 00:40:22,090 I was very lucky. 635 00:40:22,130 --> 00:40:26,170 Are you familiar with the story of the Cuban Grand Prix in '59? 636 00:40:26,210 --> 00:40:29,410 Yes, it was a kidnapping of Juan Manuel Fangio, 637 00:40:29,450 --> 00:40:34,530 the famous Argentinian race car driver, and he was kidnapped by the Cuban revolutionaries. 638 00:40:34,570 --> 00:40:36,890 They released him after the Grand Prix, 639 00:40:36,930 --> 00:40:41,850 and they said, "Why'd they kidnap you?" He said, "For publicity." 640 00:40:41,890 --> 00:40:47,010 "Did they treat you badly?" He goes, "No, they were perfect gentlemen." It was one of those amazing stories. 641 00:40:47,050 --> 00:40:51,770 Juan used to put... Before a race, you've got to turn and analyse the turn, 642 00:40:51,810 --> 00:40:53,570 he'd put like a big silver dollar, 643 00:40:53,610 --> 00:40:56,850 a Cuban big peso or something and then bet people 644 00:40:56,890 --> 00:40:59,810 that in that turn he was going to run it over. 645 00:40:59,850 --> 00:41:02,130 He was a great proponent of the four-wheel drift. 646 00:41:02,170 --> 00:41:04,890 So to hit a silver dollar while doing a four-wheel drift... 647 00:41:04,930 --> 00:41:08,090 So do you drive some big old American Chevy then, 648 00:41:08,130 --> 00:41:11,610 that you keep going with shampoo and things in the States? 649 00:41:11,650 --> 00:41:17,370 No, I have a little Porsche that I drive, a 4S, 2006 or something. 650 00:41:17,410 --> 00:41:20,850 So no Prius? No Prius. Good man. 651 00:41:20,890 --> 00:41:22,650 You're very welcome here. 652 00:41:29,330 --> 00:41:32,890 I'm all for clean diesel and hybrids and all that, but not a Prius. 653 00:41:32,930 --> 00:41:34,610 Just not a Prius. 654 00:41:34,650 --> 00:41:39,090 Did you not once have a Peugeot? It was a diesel wagon, 504 diesel wagon. 655 00:41:39,130 --> 00:41:42,890 It was a beautiful car. Couldn't make its way over the hill in Hollywood, 656 00:41:42,930 --> 00:41:46,410 but it rode beautifully on the highway in fifth gear. 657 00:41:46,450 --> 00:41:50,130 It would quiet down, and you'd put like 20 dollars of diesel in it 658 00:41:50,170 --> 00:41:52,050 and it'd last for like 14 months. 659 00:41:52,090 --> 00:41:55,570 It had beautiful lines. That car had beautiful lines. 660 00:41:55,610 --> 00:42:00,410 I miss the car. If anybody's watching the show that bought my car, please, I want to buy it back. 661 00:42:00,450 --> 00:42:03,570 Yeah, OK. 504 diesel. Anyone got one? 662 00:42:03,610 --> 00:42:05,650 No, didn't think so. 663 00:42:05,690 --> 00:42:09,770 Anyway, competition-wise, have you ever done any track driving? 664 00:42:09,810 --> 00:42:11,610 No.Never? 665 00:42:11,650 --> 00:42:14,650 Never. And you've never driven a car with the gear lever on... 666 00:42:14,690 --> 00:42:17,690 So this was all an entirely new thing for you out there. 667 00:42:17,730 --> 00:42:19,730 Who would like to see Andy's lap? 668 00:42:19,770 --> 00:42:21,610 Yes! 669 00:42:21,650 --> 00:42:24,090 Let's have a look then. Come on, let's put it up. 670 00:42:25,130 --> 00:42:28,890 There we go, in the brown C-apostrophe-D. 671 00:42:28,930 --> 00:42:31,170 Are you pleased with that? A good start. 672 00:42:31,210 --> 00:42:32,730 Yeah, you were. 673 00:42:32,770 --> 00:42:35,290 You actually look quite sinister. Tell me about it. 674 00:42:35,330 --> 00:42:38,210 Let's have a look through the first corner. 675 00:42:38,250 --> 00:42:41,690 That's taming its understeer nicely. That's very good. 676 00:42:41,730 --> 00:42:45,250 Running a bit wide. Everybody does, though. Forget to break. 677 00:42:45,290 --> 00:42:47,530 Not a good idea. Into Chicago. 678 00:42:47,570 --> 00:42:51,810 Again, it does run wide, that car. Very safe, very brown. 679 00:42:51,850 --> 00:42:54,970 Slow. Hammerhead, a very tricky corner here, 680 00:42:55,010 --> 00:42:57,290 though it's a quick left. 681 00:42:57,330 --> 00:43:00,450 Quick right. That's very well done, though. 682 00:43:00,490 --> 00:43:02,810 That was excellent. Thank you, sir. 683 00:43:02,850 --> 00:43:05,410 A bit slow on the gear change. 684 00:43:05,450 --> 00:43:07,650 This is my lap, baby. 685 00:43:07,690 --> 00:43:11,330 Sounds... I didn't know that Groucho Marx knew how to drive. 686 00:43:11,370 --> 00:43:14,970 It is... It is slightly Marx-esque. 687 00:43:15,010 --> 00:43:16,250 That was very quick. 688 00:43:16,290 --> 00:43:19,250 Now you've got the tricky part. 689 00:43:21,010 --> 00:43:25,490 This is where most of our celebrities go off, but that was nicely handled. 690 00:43:25,530 --> 00:43:27,810 Do you get Gambon right this time? 691 00:43:27,850 --> 00:43:30,850 Beautifully cut, taking the actual Gambon line, and there we are. 692 00:43:33,090 --> 00:43:35,010 Well done. 693 00:43:41,650 --> 00:43:45,930 Where do you think you've come on our relatively new board? 694 00:43:45,970 --> 00:43:50,450 You don't know any of these names, do you? I know Angelina Jolie. 695 00:43:50,490 --> 00:43:53,370 She didn't look quite like I thought. 696 00:43:53,410 --> 00:43:56,170 She was kind of fat and a bit bald. 697 00:43:56,210 --> 00:43:59,850 Might have been a comedian pretending to be Angelina. I see. 698 00:43:59,890 --> 00:44:05,370 Louie Spence, you don't know him, presumably. No, but I certainly would like to be ahead of him. 699 00:44:05,410 --> 00:44:08,930 No, you don't want to be in front of him. Oh, I see. 700 00:44:08,970 --> 00:44:11,410 So, Andy... 701 00:44:11,450 --> 00:44:13,050 Garcia. 702 00:44:13,090 --> 00:44:15,810 You did it in one minute... 703 00:44:17,010 --> 00:44:20,890 46.1, 704 00:44:20,930 --> 00:44:23,210 which means, I think, 705 00:44:23,250 --> 00:44:25,410 that you are... 706 00:44:27,450 --> 00:44:30,810 ...the third fastest driver we've ever had. 707 00:44:32,530 --> 00:44:33,970 That's not bad. 708 00:44:39,170 --> 00:44:43,730 I think, for a man who's never driven on the correct side of a car before, 709 00:44:43,770 --> 00:44:45,770 that's very, very impressive. 710 00:44:45,810 --> 00:44:49,570 And it's just been a huge pleasure and an honour to have you here. 711 00:44:49,610 --> 00:44:52,930 Ladies and gentlemen, Andy Garcia. 712 00:44:59,010 --> 00:45:01,210 Now... 713 00:45:01,250 --> 00:45:05,690 Earlier on, we were told to invent motorhomes 714 00:45:05,730 --> 00:45:08,690 that were cool and would prove so successful 715 00:45:08,730 --> 00:45:12,370 they would rid this country of the caravan menace forever. 716 00:45:12,410 --> 00:45:16,410 The results so far have been, well, mixed, but no matter. 717 00:45:16,450 --> 00:45:19,970 We rejoin the action after spending the night trying to sleep through 718 00:45:20,010 --> 00:45:22,450 what felt like a force-nine gale. 719 00:45:26,490 --> 00:45:29,650 'The next morning, mercifully, the wind had died down. 720 00:45:29,690 --> 00:45:32,530 'But it had taken its toll. 721 00:45:33,770 --> 00:45:35,330 Oh, dear. 722 00:45:37,490 --> 00:45:40,130 Oh, look. It's done the same in the games room? 723 00:45:40,170 --> 00:45:44,170 Yeah, brought the roof down onto the pool table. And the living room and the cinema. 724 00:45:44,210 --> 00:45:47,610 I promise you, Hammond, it was worse for me. How can it be worse for you? 725 00:45:47,650 --> 00:45:49,450 The roof fell in on my library. 726 00:45:49,490 --> 00:45:52,450 I promise you it was worse for me. What's worse than that? 727 00:45:54,290 --> 00:45:56,250 Oh, yeah. That's worse. 728 00:45:58,090 --> 00:46:00,090 Morning. Oh, God. 729 00:46:00,130 --> 00:46:02,330 Is that just the wind did that? 730 00:46:02,370 --> 00:46:05,770 Oh, yeah. No, a big giant came. 731 00:46:05,810 --> 00:46:10,250 'After a revolting breakfast in Hammond's citadel, 732 00:46:10,290 --> 00:46:14,570 'Jeremy pulled out all the stops to get his Citroen righted.' 733 00:46:14,610 --> 00:46:19,330 So we've had cold beans. Yep. I'm sorry I didn't eat your raw bacon. 734 00:46:19,370 --> 00:46:20,970 At least I remembered them. 735 00:46:22,930 --> 00:46:26,610 That is my Japanese garden. Look at it. Just leaking. 736 00:46:26,650 --> 00:46:28,130 Still, it's the right way up. 737 00:46:28,170 --> 00:46:30,170 Oh, hello. Oh, God. 738 00:46:32,650 --> 00:46:34,730 Thank you. 739 00:46:34,770 --> 00:46:38,610 "Since you are in Cornwall, you must try surfing." 740 00:46:38,650 --> 00:46:41,770 I don't want to do surfing. What if we just don't want to do it? 741 00:46:41,810 --> 00:46:44,650 What if we just say, "No, we're not going to"? 742 00:46:44,690 --> 00:46:46,250 Apparently we ARE going to. 743 00:46:46,290 --> 00:46:47,490 There's more. 744 00:46:47,530 --> 00:46:51,690 "You must drive to a nearby beach and get changed into wetsuits 745 00:46:51,730 --> 00:46:53,970 "inside your motorhomes." 746 00:46:57,050 --> 00:47:00,250 Sorry, I'm suddenly feeling cheered up. 747 00:47:00,290 --> 00:47:03,370 Have you ever tried to put... What, wetsuits or...? Well, suits. 748 00:47:03,410 --> 00:47:05,330 Have you ever tried to put them on? 749 00:47:05,370 --> 00:47:08,050 You need... You see this field? 750 00:47:08,090 --> 00:47:11,370 You need an area this big, which you have, but it's here, 751 00:47:11,410 --> 00:47:14,650 so you've got to parcel all that up to drive to the... 752 00:47:14,690 --> 00:47:16,650 And you! 753 00:47:18,450 --> 00:47:21,250 'But Clarkson was laughing too soon, 754 00:47:22,610 --> 00:47:25,810 'because I had planned for such an eventuality.' 755 00:47:25,850 --> 00:47:29,330 Simply retract the roof. Easy. 756 00:47:30,970 --> 00:47:32,730 It's like a spaceship, you see. 757 00:47:32,770 --> 00:47:36,290 You end up with this escape pod that can just break free. 758 00:47:37,970 --> 00:47:40,770 'Meanwhile, James and I had arrived at the beach.' 759 00:47:40,810 --> 00:47:43,850 Look at this. Surftown UK. 760 00:47:43,890 --> 00:47:46,530 They're going to look at my hat and they're going to say, 761 00:47:46,570 --> 00:47:51,210 "Yes, yes, that man knows what he's doing." 762 00:47:51,250 --> 00:47:55,810 'And with no sign of Hammond, we decided to have a surfing lesson.' 763 00:47:55,850 --> 00:47:57,850 Hang on. So it's a... 764 00:47:59,410 --> 00:48:01,250 Yeah, yeah, you've got it. 765 00:48:01,290 --> 00:48:04,530 Is that roughly right? It wasn't, though, was it? Not really, no. 766 00:48:04,570 --> 00:48:08,090 'Eventually, Hammond's escape pod was free... 767 00:48:09,770 --> 00:48:11,850 '..and he was able to join us 768 00:48:11,890 --> 00:48:16,090 'for the "getting into a wetsuit in a motorhome" test.' 769 00:48:17,130 --> 00:48:21,050 Yes! I'll get changed in my contemplation zone. 770 00:48:21,090 --> 00:48:22,690 Lovely job. 771 00:48:22,730 --> 00:48:26,530 'Unsurprisingly, it was much harder in the Lotus.' 772 00:48:29,450 --> 00:48:34,450 'But surprisingly, even harder in Hammond's land cottage.' 773 00:48:36,050 --> 00:48:39,410 I, er, have had to leave some of the panels at the campsite. 774 00:48:39,450 --> 00:48:41,450 Well, all of them, pretty much. 775 00:48:41,490 --> 00:48:43,650 And that, er... 776 00:48:43,690 --> 00:48:47,650 That has sort of compromised privacy, rather. 777 00:48:47,690 --> 00:48:50,730 They're not going to go, are they? 778 00:48:50,770 --> 00:48:53,650 If I maybe... 779 00:48:56,250 --> 00:48:58,490 No. Er... 780 00:49:01,490 --> 00:49:03,490 I've had a very clever idea, I think. 781 00:49:03,530 --> 00:49:07,770 I do of course have my escape chute, which leads directly into the back seat of the car. 782 00:49:07,810 --> 00:49:10,970 It's a way of moving between the car and the bedding area 783 00:49:11,010 --> 00:49:14,290 without having to go outside if it's raining, for example. 784 00:49:14,330 --> 00:49:17,530 So when I've got the bottom half on, I'm going to exit 785 00:49:17,570 --> 00:49:22,010 and enter the car and then slip into the top bit down there where I can sit up. 786 00:49:22,050 --> 00:49:27,810 'Hammond, meanwhile, had abandoned the Land Rover and stolen a child's tent.' 787 00:49:30,210 --> 00:49:31,290 OK. 788 00:49:32,610 --> 00:49:34,090 OK. 789 00:49:34,130 --> 00:49:38,170 I'm not sure that the escape chute actually works. Hang on a minute. 790 00:49:43,810 --> 00:49:46,050 I've got my shoulders stuck. 791 00:49:46,090 --> 00:49:50,890 'But just several hours later, my colleagues were ready.' 792 00:49:50,930 --> 00:49:52,890 It's cold. 793 00:49:52,930 --> 00:49:54,890 It's really cold. 794 00:49:54,930 --> 00:49:56,610 It's not going to get any warmer. 795 00:49:57,970 --> 00:50:00,250 Well, give it a couple of months, it might. 796 00:50:00,290 --> 00:50:02,930 Come on. All right, what do we do? 797 00:50:05,450 --> 00:50:07,450 'Without wishing to boast...' 798 00:50:07,490 --> 00:50:08,930 This is quite nice. 799 00:50:08,970 --> 00:50:10,850 '..I mastered surfing very quickly.' 800 00:50:10,890 --> 00:50:11,970 Lovely. 801 00:50:12,010 --> 00:50:15,130 That's the easiest thing I've ever done. 802 00:50:15,170 --> 00:50:19,250 'But for some reason, the other two kept trying to stand up.' 803 00:50:24,530 --> 00:50:27,010 Toes on tail, hands on the rail... 804 00:50:28,730 --> 00:50:30,570 I am surfing! 805 00:50:33,770 --> 00:50:36,730 'They were so engrossed in this idiocy 806 00:50:36,770 --> 00:50:39,970 'they failed to spot an incoming problem.' 807 00:50:40,010 --> 00:50:41,850 James, we've got to get out. 808 00:50:41,890 --> 00:50:44,650 No! I almost got up. We've nearly got it. 809 00:50:44,690 --> 00:50:46,850 What? The cars. 810 00:50:46,890 --> 00:50:48,370 Oh, BLEEP, he's right. 811 00:50:50,290 --> 00:50:54,250 'James and Richard rushed to their cars and legged it, 812 00:50:54,290 --> 00:50:57,010 'whereas I decided to get changed where I was.' 813 00:50:57,050 --> 00:50:58,570 Ah! Jesus! 814 00:50:58,610 --> 00:50:59,810 'Which went well.' 815 00:51:01,490 --> 00:51:03,290 No! 816 00:51:04,610 --> 00:51:06,530 Yes! Come on, Hasselhoff. 817 00:51:08,290 --> 00:51:10,090 That wasn't tense. 818 00:51:11,130 --> 00:51:15,090 'Our next challenge was to cook a three-course meal in our motorhomes 819 00:51:15,130 --> 00:51:19,770 'using whatever ingredients we could find at a nearby petrol station.' 820 00:51:22,010 --> 00:51:25,170 Sit rep. Don't like driving my Citroen, 821 00:51:25,210 --> 00:51:27,050 don't like sleeping in my Citroen, 822 00:51:27,090 --> 00:51:30,250 almost certainly won't like cooking in it, either. 823 00:51:30,290 --> 00:51:35,050 'Plus, getting to the petrol station meant taking some back roads.' 824 00:51:38,090 --> 00:51:40,170 What the hell's that? 825 00:51:40,210 --> 00:51:43,410 Well, it was a tree, but now... A tree? 826 00:51:43,450 --> 00:51:46,250 That was a big one, Jeremy. Oh, no! 827 00:51:48,170 --> 00:51:50,690 'Having pruned most of Cornwall, 828 00:51:50,730 --> 00:51:53,410 'we finally arrived.' 829 00:51:54,810 --> 00:51:57,210 Oh, my God. No, no, no. 830 00:51:59,650 --> 00:52:02,690 Now I have crashed into a petrol station. 831 00:52:05,730 --> 00:52:08,930 Have you not been able to get changed? Of course I haven't. 832 00:52:08,970 --> 00:52:11,610 You know how difficult it is to get out of one of these. 833 00:52:11,650 --> 00:52:14,090 I had to get out of it in a coffin. 834 00:52:16,770 --> 00:52:18,970 'In the shop, James said he'd do the starter, 835 00:52:19,010 --> 00:52:22,330 'Richard the pudding and me the main course. 836 00:52:22,370 --> 00:52:24,650 'But this was the sticks.' 837 00:52:24,690 --> 00:52:27,450 So, do you have any steak? 838 00:52:27,490 --> 00:52:28,810 Nope. 839 00:52:28,850 --> 00:52:30,290 Pork? Nope. 840 00:52:30,330 --> 00:52:32,970 Er, lamb? Nope. 841 00:52:34,210 --> 00:52:36,250 Bacon? 842 00:52:36,290 --> 00:52:37,810 No, I'm afraid, sorry. 843 00:52:37,850 --> 00:52:39,890 The washers aren't part of the meal. 844 00:52:39,930 --> 00:52:42,690 I've just got those because I like them. 845 00:52:42,730 --> 00:52:44,330 Do you have any butter? 846 00:52:45,450 --> 00:52:46,450 No. 847 00:52:47,850 --> 00:52:49,530 Lard? Struggling. 848 00:52:49,570 --> 00:52:52,370 Margarine. 849 00:52:52,410 --> 00:52:56,610 'Despite the lack of choice, we soon had enough for our dinner. 850 00:52:59,090 --> 00:53:01,330 'So, back at the campsite, we parked up... 851 00:53:04,810 --> 00:53:06,290 '..and got cooking.' 852 00:53:06,330 --> 00:53:10,010 Right, what I'm going to cook tonight is Spam slices, 853 00:53:10,050 --> 00:53:14,410 coated with a crushed, cheesy, popular snack item. 854 00:53:14,450 --> 00:53:18,770 So first, using the fork, we crush up the cheesy comestibles. 855 00:53:18,810 --> 00:53:22,250 Here is what I propose for dessert. 856 00:53:22,290 --> 00:53:25,890 I'm going to make Eton mess crossed with trifle. 857 00:53:25,930 --> 00:53:28,210 Couldn't find any sponge fingers, 858 00:53:28,250 --> 00:53:31,930 but then I had an absolutely brilliant idea. I'm going to use bread. 859 00:53:31,970 --> 00:53:34,730 Lining the bowl with the sponge fingers. 860 00:53:34,770 --> 00:53:39,730 Now we put our ice cream and yogurt in, like that. 861 00:53:39,770 --> 00:53:45,050 Right, the water is boiling so it's time to start preparing the vegetables. 862 00:53:45,090 --> 00:53:46,450 Here they are. 863 00:53:46,490 --> 00:53:47,970 So, thin slices. 864 00:53:48,010 --> 00:53:52,610 About an eighth of an inch, or about 2.5 mm in Roman Catholic. 865 00:53:52,650 --> 00:53:58,130 But flavour the flowers with just a couple of pickled onions. 866 00:53:58,170 --> 00:54:01,330 Chocolate, not a problem. Any amount of that can go in. 867 00:54:06,610 --> 00:54:08,130 I need a handle for that. 868 00:54:08,170 --> 00:54:09,690 Now... 869 00:54:10,850 --> 00:54:15,290 The oil. This does worry me, I must admit, using Castrol GTX. 870 00:54:15,330 --> 00:54:17,970 But I don't think I have any choice. 871 00:54:18,010 --> 00:54:20,250 In the meantime, whilst that just heats up, 872 00:54:20,290 --> 00:54:24,730 we have to consider our "garni", which is an orange jus... 873 00:54:25,810 --> 00:54:29,130 ...taken out of the inside of one of these chocolate confections, 874 00:54:29,170 --> 00:54:32,170 which is named after a type of orange where it isn't a brand name, 875 00:54:32,210 --> 00:54:35,770 but becomes a brand name when applied to one of these, unfortunately. 876 00:54:35,810 --> 00:54:39,210 So I can't tell you what they are, but you know they're Jaffa Cakes. 877 00:54:39,250 --> 00:54:42,810 Now I'm monitoring everything at this point very carefully, 878 00:54:42,850 --> 00:54:48,010 cos the last time I tried to cook on a campsite, the caravan caught fire. 879 00:54:48,050 --> 00:54:51,970 You may remember. And the one next to it. So I can't be... 880 00:54:53,570 --> 00:54:55,210 Holy cow. What's that? 881 00:54:55,250 --> 00:54:58,370 Er... Er... 882 00:54:58,410 --> 00:55:02,890 Get an extinguisher, man! I haven't got one! Who's got an extinguisher? I've got one there. 883 00:55:02,930 --> 00:55:05,330 Why's there a safety thing on it? 884 00:55:05,370 --> 00:55:08,730 Who's put a health and safety thing on it? 885 00:55:11,290 --> 00:55:13,770 I've used it all now. 886 00:55:13,810 --> 00:55:15,410 James, are you not going to get out? 887 00:55:15,450 --> 00:55:17,170 I can't. It takes half an hour. 888 00:55:17,210 --> 00:55:19,410 'Hammond then found another extinguisher 889 00:55:19,450 --> 00:55:22,610 'but unfortunately, there was a height issue.' 890 00:55:24,210 --> 00:55:25,250 That's not working. 891 00:55:25,290 --> 00:55:28,410 Left a bit. Right. No, the other way, the other way! 892 00:55:28,450 --> 00:55:29,650 The other way! 893 00:55:29,690 --> 00:55:33,290 This is all working terribly well. I think mine is going to be ready quite soon, 894 00:55:33,330 --> 00:55:37,970 but we won't have anywhere to eat it because I believe the plan was to eat in Hammond's dining room, 895 00:55:38,010 --> 00:55:39,810 which has just burned down. 896 00:55:40,890 --> 00:55:42,410 Ooh, not good. 897 00:55:42,450 --> 00:55:45,290 He's actually set fire to metal. 898 00:55:45,330 --> 00:55:46,810 How has he done that? 899 00:55:49,930 --> 00:55:52,570 'We decided to abandon the cooking 900 00:55:52,610 --> 00:55:56,250 'and cracked open a liquid supper instead.' 901 00:55:57,810 --> 00:56:01,330 That's the first time we've seen the sun, gentlemen, since we... 902 00:56:01,370 --> 00:56:05,210 Well, that makes it worthwhile, doesn't it? That's not bad. Listen. 903 00:56:06,970 --> 00:56:09,530 All you can hear is just the creaking of the embers 904 00:56:09,570 --> 00:56:12,490 in his burning motorhome. Yeah, just my fire. 905 00:56:24,050 --> 00:56:26,890 Just get out! And you! Out! Out! 906 00:56:31,010 --> 00:56:32,690 Oh, God, look at it. 907 00:56:35,090 --> 00:56:37,490 'And on that note...' 908 00:56:59,410 --> 00:57:03,290 'After James had failed to wipe his bottom with any dignity, 909 00:57:03,370 --> 00:57:06,050 'we decided to go to a nearby beauty spot.' 910 00:57:06,090 --> 00:57:09,170 James May. Jeremy Clarkson. 911 00:57:09,210 --> 00:57:13,050 What's it like, driving around under a bucket of your own faeces? 912 00:57:13,090 --> 00:57:16,610 Are you going to fall over today for our entertainment? 913 00:57:21,290 --> 00:57:25,010 Aaaaargh! 914 00:57:25,050 --> 00:57:28,090 'As we drove along, we began to realise 915 00:57:28,130 --> 00:57:31,930 'that our motorhoming holiday hadn't been a great success.' 916 00:57:32,930 --> 00:57:34,090 I'm exhausted. 917 00:57:34,130 --> 00:57:36,250 I'm also pretty cold now. 918 00:57:36,290 --> 00:57:38,130 I don't think I'm going to make it. 919 00:57:38,170 --> 00:57:41,210 Just leave me behind, I'll only slow you up. 920 00:57:41,250 --> 00:57:43,610 I don't know why I said that. They will. 921 00:57:46,770 --> 00:57:48,970 Covered in egg and crisps and Spam juice. 922 00:57:49,010 --> 00:57:51,690 I haven't shaved, I haven't had a proper wash for three days. 923 00:57:51,730 --> 00:57:56,090 The thing about this exercise is that it helps you to appreciate 924 00:57:56,130 --> 00:57:58,330 the basic amenities of home life. 925 00:57:58,370 --> 00:58:01,570 You know, a tap, a chair. 926 00:58:02,810 --> 00:58:05,250 'What's more, the speed of Jeremy's motorhome 927 00:58:05,290 --> 00:58:09,410 'meant that everyone else's holiday was ruined, too.' 928 00:58:09,450 --> 00:58:12,410 That's a big queue. I'm embarrassed. 929 00:58:12,450 --> 00:58:17,250 That's a really long queue. I don't think we've sped up caravanning, have we? 930 00:58:23,170 --> 00:58:26,170 'Eventually, we made it to the beauty spot.' 931 00:58:28,850 --> 00:58:32,090 Oh, yeah. Now THAT is a view. This is more like it, yeah. 932 00:58:33,730 --> 00:58:37,050 I think it's fabulous. Yeah, this is all right. 933 00:58:37,090 --> 00:58:40,330 Right now I'm quite enjoying motor caravanning. Yeah, I'm enjoying it. 934 00:58:40,370 --> 00:58:44,050 It's the first time since we set off that motorhoming is making sense. 935 00:58:44,090 --> 00:58:46,250 Guys. What? 936 00:58:46,290 --> 00:58:48,090 There's a pub down there. 937 00:58:48,130 --> 00:58:53,330 Yes, very nice. I'm going to the pub. I'm going for an ice cream. Will you bring one back? 938 00:58:53,370 --> 00:58:57,650 I've been thinking about ice cream for three days. I'll bring you back an ice cream 939 00:58:57,690 --> 00:59:00,690 and then everyone will go, "They really do get on, those three." 940 00:59:00,730 --> 00:59:02,770 Yeah, OK. 941 00:59:02,810 --> 00:59:08,010 'While Jeremy was gone, I'm afraid we hatched a plan.' 942 00:59:08,050 --> 00:59:11,050 See where it drops away at the edge of the cliff? 943 00:59:11,090 --> 00:59:15,490 If we pushed his car there and just park it on the edge, 944 00:59:15,530 --> 00:59:18,090 he won't be able to go forwards, obviously. 945 00:59:18,130 --> 00:59:22,010 No, I know what you're thinking. Never back it up. That's brilliant. 946 00:59:22,050 --> 00:59:26,250 Go on, stick it down there. He'll see it from the bottom and he'll see the tower on the edge. 947 00:59:26,290 --> 00:59:27,410 He's taken the... 948 00:59:27,450 --> 00:59:29,170 Well, push it, push it, push it. 949 00:59:33,450 --> 00:59:34,650 That's good. 950 00:59:36,250 --> 00:59:38,890 Mmm. That's very good. 951 00:59:38,930 --> 00:59:40,690 Handbrake's off. 952 00:59:40,730 --> 00:59:43,570 Just get it right to the edge. Yeah, yeah. 953 00:59:43,610 --> 00:59:45,170 I reckon if we... 954 00:59:45,210 --> 00:59:47,370 Hang on. Oh, BLEEP. 955 00:59:47,410 --> 00:59:50,530 In weather like this, among scenery like that, 956 00:59:50,570 --> 00:59:53,530 holidaying in England - 957 00:59:53,570 --> 00:59:56,250 even in a motorhome - does make sense. 958 00:59:58,810 --> 01:00:00,890 Is that all right? 959 01:00:00,930 --> 01:00:02,370 What? 960 01:00:08,570 --> 01:00:09,970 What's that? 961 01:00:18,850 --> 01:00:20,450 You ruined it. 962 01:00:22,930 --> 01:00:26,650 You ruined my Citroen grand design and you ruined it on purpose. 963 01:00:26,690 --> 01:00:28,050 It was his idea. 964 01:00:28,090 --> 01:00:31,130 It wasn't! We saw in the film, you did it. 965 01:00:31,170 --> 01:00:34,850 You pushed it off the cliff cos you knew it was best and you're a sore loser. 966 01:00:34,890 --> 01:00:36,730 Jeremy, it wasn't the best, mate. 967 01:00:36,770 --> 01:00:39,010 It had a top speed of two and it fell over. 968 01:00:39,050 --> 01:00:41,090 You couldn't even wipe your bottom in yours. 969 01:00:41,130 --> 01:00:45,410 Yeah, exactly. You could wipe thousands of bottoms in mine, which is why it was the best. 970 01:00:45,450 --> 01:00:50,170 Wiping your bottom is not the only criterion for judging a successful motorhome. 971 01:00:50,210 --> 01:00:52,610 Whatever. Point is mine was brilliant, and you know it. 972 01:00:52,650 --> 01:00:55,050 It wasn't. It wasn't, actually.Exactly. 973 01:00:55,090 --> 01:00:59,770 In fact, we really haven't reinvented the motorhome at all, have we? No, I'm afraid we haven't. 974 01:00:59,810 --> 01:01:04,330 And once again, and as usual, we've completely wasted your evening. Sorry.Yes. 975 01:01:04,370 --> 01:01:06,850 And as a result of our wretched failure, 976 01:01:06,890 --> 01:01:11,930 Britain will continue to be strangled by the glass-fibre menace of the caravan 977 01:01:11,970 --> 01:01:16,570 until we all suffocate and die pointless and agonising deaths. 978 01:01:16,610 --> 01:01:18,850 Nice to have a plan - that's the main thing. 979 01:01:18,890 --> 01:01:22,410 On that bombshell, it's time to end. Thank you for watching. Goodnight. 980 01:01:42,170 --> 01:01:45,170 Subtitles by Red Bee Media Ltd 82666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.