Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,869 --> 00:00:23,070
Why are we coming here? What's going on?
What did we do? You know what you did.
2
00:00:23,230 --> 00:00:24,230
Are you serious?
3
00:00:24,430 --> 00:00:26,630
We went all over the mall destroying our
property.
4
00:00:27,110 --> 00:00:32,000
We have you on camera everywhere causing
an accident. Absolute ruckus. Deny
5
00:00:32,000 --> 00:00:35,100
everything. We didn't do anything. Yeah,
we didn't do shit. Deny everything. The
6
00:00:35,100 --> 00:00:39,680
KB Toys, the broken piano, we've got the
fountain with all the coins are spread
7
00:00:39,680 --> 00:00:42,040
everywhere across the entire courtyard.
8
00:00:42,240 --> 00:00:45,620
We don't even know what KB Toys is. You
went in the hot dog on a stick and stole
9
00:00:45,620 --> 00:00:47,220
all the sticks. There are no sticks.
10
00:00:47,760 --> 00:00:51,020
You guys, you just terrorized them all.
Do we look like people who would do
11
00:00:51,020 --> 00:00:52,360
something? We do, actually.
12
00:00:52,620 --> 00:00:55,480
You look like you're camouflaged. Where
do you get these outfits? Do you go to
13
00:00:55,480 --> 00:00:58,400
the army surplus store, too, and take
that before you're on the way in? Oh,
14
00:00:58,400 --> 00:01:00,000
on. You know, we'll go to Sheen. Let's
be honest.
15
00:01:00,320 --> 00:01:01,320
Where's the tag?
16
00:01:01,580 --> 00:01:03,480
You know what? Actually, it's a good
idea. We should be canning.
17
00:01:05,680 --> 00:01:06,680
I'll start with her first.
18
00:01:07,220 --> 00:01:08,740
Oh, my gosh.
19
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
What's going on?
20
00:01:10,420 --> 00:01:13,060
I'm going to make sure she doesn't have
any weapons.
21
00:01:14,039 --> 00:01:15,360
No. I don't have any weapons.
22
00:01:15,640 --> 00:01:18,360
Oh, my God. This is so crazy. But this
is my test picture.
23
00:01:18,860 --> 00:01:21,340
All right. Ma 'am, I'm sorry. We're
going to have to... It's going to be
24
00:01:21,380 --> 00:01:23,580
Don't worry. It's going to be okay. I
won't let them hurt you. We're going to
25
00:01:23,580 --> 00:01:26,600
need those panties. Son, why don't you
sit down here? Sit down. Let me shut up.
26
00:01:26,660 --> 00:01:27,660
I'm right here.
27
00:01:27,960 --> 00:01:29,020
Don't worry. It's going to be okay.
28
00:01:29,560 --> 00:01:32,740
It's going to be all weekend. You're
going to be stuck in Juvenile Hall all
29
00:01:32,740 --> 00:01:36,180
weekend. All Memorial Day weekend. No.
Yep. Yep.
30
00:01:36,670 --> 00:01:39,610
I'm sorry. It's Friday night. It's your
fault. You want to cause trouble on
31
00:01:39,610 --> 00:01:42,450
Friday night, you know what happens.
You've already been there multiple
32
00:01:42,910 --> 00:01:45,350
Well, we'll get to the bottom of that.
But first, we're going to need those
33
00:01:45,350 --> 00:01:46,350
socks, too.
34
00:01:46,750 --> 00:01:48,170
And these.
35
00:01:48,390 --> 00:01:50,890
We've got to make sure those aren't
stolen, too. My underwear?
36
00:01:51,250 --> 00:01:52,810
Your underwear and everything, man.
37
00:01:54,590 --> 00:01:56,270
You've got to do a good thing. Stop
looking at him.
38
00:01:57,490 --> 00:02:01,270
He's not going to help you. You guys are
such perverts. This is my stepsister.
39
00:02:02,330 --> 00:02:03,029
I see.
40
00:02:03,030 --> 00:02:04,030
Your stepsister, huh?
41
00:02:04,440 --> 00:02:06,340
What are you two doing on these armor
fatigues, huh?
42
00:02:06,680 --> 00:02:10,919
Yeah. Well, it's obvious. I think
they're going to try to steal something,
43
00:02:10,919 --> 00:02:14,520
then if they get caught, they can run
away into the darkness and then the
44
00:02:14,520 --> 00:02:16,600
flash. No, we had a boot camp that we
were going to.
45
00:02:16,800 --> 00:02:18,520
A boot camp? What do you mean, a boot
camp? A boot camp? Watch the darkness.
46
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
Look at us.
47
00:02:19,800 --> 00:02:20,880
So wait, are you with Gates?
48
00:02:21,080 --> 00:02:25,420
Are you guys there? No, no, no, no, no.
Nothing like that. Nothing like that.
49
00:02:25,620 --> 00:02:26,680
We're not to be out.
50
00:02:27,040 --> 00:02:28,120
What's the boot camp called?
51
00:02:29,920 --> 00:02:31,020
Camp Humphrey's.
52
00:02:32,929 --> 00:02:34,370
I don't know about that one.
53
00:02:34,990 --> 00:02:36,490
I'm going to get on that phone.
54
00:02:40,080 --> 00:02:41,760
So where's the rest of the stuff you
guys took?
55
00:02:41,960 --> 00:02:45,100
I don't know what the fuck you're
talking about. You took the walk, you
56
00:02:45,100 --> 00:02:49,280
mall scooter there for the handicapped.
It doesn't exist, they're lying. Yeah,
57
00:02:49,280 --> 00:02:51,540
next thing you know you're going to be
accused of taking the dildo also. What
58
00:02:51,540 --> 00:02:52,880
the fuck? Yeah, where's the dildo?
59
00:02:53,280 --> 00:02:54,500
I'm bad looking at you.
60
00:02:55,440 --> 00:02:56,680
Where are the dildos?
61
00:02:57,080 --> 00:03:01,340
Those pants look pretty fucking big. I
bet you could get a couple of them down
62
00:03:01,340 --> 00:03:02,340
to the leg of that thing.
63
00:03:02,520 --> 00:03:06,180
What is wrong with your brain? Who
thinks about when they could put dildos?
64
00:03:06,510 --> 00:03:08,410
All right, you know, gentlemen, I think
it's time.
65
00:03:08,730 --> 00:03:12,390
Make sure she has no weapons. What? Hey!
66
00:03:14,690 --> 00:03:16,590
Sometimes people slip all kinds of
things.
67
00:03:17,490 --> 00:03:18,490
Let me see here.
68
00:03:19,550 --> 00:03:21,350
I'm going to check. We're going to just
do a quick check.
69
00:03:21,810 --> 00:03:24,550
Oh, my God. Hey, hey, you go out, all
right? You just stay right here.
70
00:03:24,870 --> 00:03:26,770
Yeah, yeah, he's got to check
thoroughly.
71
00:03:27,470 --> 00:03:29,870
We've got to make sure you didn't feel
anything. Oh, my God.
72
00:03:30,170 --> 00:03:33,650
Right in front of my face, like this?
You got a flashlight, Chad?
73
00:03:33,910 --> 00:03:34,910
All right.
74
00:03:35,619 --> 00:03:38,840
Oh, let the light in. Here we go. Yeah,
that's much better. Thanks.
75
00:03:41,560 --> 00:03:43,100
Yeah, you like it, huh?
76
00:03:43,420 --> 00:03:45,560
Look at your sister's cut.
77
00:03:46,320 --> 00:03:47,800
Dirty little shit. Sit down.
78
00:03:48,460 --> 00:03:49,399
Sit down.
79
00:03:49,400 --> 00:03:50,480
Sit down.
80
00:03:50,840 --> 00:03:51,840
Sit down.
81
00:03:53,020 --> 00:03:54,020
Yeah,
82
00:03:54,740 --> 00:03:56,600
you like that. I bet you fucking like
it.
83
00:03:57,880 --> 00:04:00,800
Yeah. Check this little terrorist for
weapons. Make sure she doesn't have
84
00:04:00,800 --> 00:04:03,680
anything on her. Dirty little slut. She
fucking loves it.
85
00:04:04,140 --> 00:04:05,140
How can you tell?
86
00:04:05,400 --> 00:04:06,400
How can you tell?
87
00:04:07,600 --> 00:04:08,820
Because I've been doing this a long
time.
88
00:04:10,300 --> 00:04:11,300
I'm not knowing.
89
00:04:11,860 --> 00:04:14,540
I hear you breathing heavy over there.
90
00:04:15,020 --> 00:04:16,300
Dirty little son. There we go.
91
00:04:17,120 --> 00:04:18,260
She's starting to like it more.
92
00:04:18,740 --> 00:04:21,660
She's getting on to the little twitchy
leg thing.
93
00:04:22,180 --> 00:04:23,180
Look at that.
94
00:04:24,280 --> 00:04:26,720
Little fucking titties. That teaches you
a lesson.
95
00:04:34,120 --> 00:04:35,360
You should cough.
96
00:04:35,740 --> 00:04:36,740
Cough.
97
00:04:37,160 --> 00:04:39,400
Cough. Yeah, cough.
98
00:04:39,840 --> 00:04:40,840
Open up that.
99
00:04:40,940 --> 00:04:42,000
Yeah, give her a turn.
100
00:04:46,300 --> 00:04:53,040
Almost all the way. I think I got
something,
101
00:04:53,120 --> 00:04:59,820
guys. I think I... No, it's...
102
00:04:59,820 --> 00:05:02,860
It seems everything's pretty good here.
103
00:05:06,060 --> 00:05:07,580
We should probably check the front hole,
too.
104
00:05:08,420 --> 00:05:10,360
I second that notion.
105
00:05:10,660 --> 00:05:14,260
Oh, whoa, whoa, what's going on? No,
whoa, whoa, look, he's twitching. Oh,
106
00:05:14,260 --> 00:05:15,260
twitching, boys.
107
00:05:15,500 --> 00:05:17,400
Oh, that's pretty nice.
108
00:05:19,360 --> 00:05:23,280
Oh, yeah?
109
00:05:24,020 --> 00:05:25,020
Oh.
110
00:05:29,220 --> 00:05:31,200
I can't tell, Chad. You're going to have
to get in there.
111
00:05:43,340 --> 00:05:46,260
Two fingers seems to... I think I'm
finding something here.
112
00:05:46,880 --> 00:05:48,000
That asshole, huh?
113
00:05:48,580 --> 00:05:50,380
He didn't even stick one finger in that
thing.
114
00:05:51,060 --> 00:05:52,060
Definitely.
115
00:05:52,360 --> 00:05:53,360
Definitely.
116
00:05:55,780 --> 00:05:58,680
I think
117
00:05:58,680 --> 00:06:05,820
he
118
00:06:05,820 --> 00:06:06,820
won that round, Chad.
119
00:06:07,040 --> 00:06:08,700
Did she come, huh? Yeah.
120
00:06:13,040 --> 00:06:17,660
My stepsister came. No way. My
stepsister came? No way.
121
00:06:18,360 --> 00:06:19,360
No, we didn't.
122
00:06:20,540 --> 00:06:26,220
Well, you know, gentlemen, I'm sure we
should go from here. You can turn
123
00:06:26,640 --> 00:06:27,640
What?
124
00:06:27,800 --> 00:06:30,680
I noticed your brother looks a little
excited.
125
00:06:30,960 --> 00:06:31,960
But it's not.
126
00:06:32,180 --> 00:06:35,280
I mean... Is that something normal? Is
that how he usually behaves?
127
00:06:35,660 --> 00:06:39,400
How do you want to get out of this
problem we got going on here?
128
00:06:40,200 --> 00:06:43,040
You guys can just put a... Go. No, no,
no.
129
00:06:45,100 --> 00:06:46,460
You guys have to learn a valuable
lesson.
130
00:06:46,840 --> 00:06:48,580
Hey, you know what? I got an idea.
131
00:06:49,280 --> 00:06:54,100
She seems really uncomfortable being
naked around him, and he seems too
132
00:06:54,100 --> 00:06:55,360
comfortable around her.
133
00:06:55,940 --> 00:06:57,560
What? What do you think? Do you want to
do it again?
134
00:06:58,240 --> 00:06:59,960
Yeah, yeah. All right.
135
00:07:00,160 --> 00:07:03,500
You guys want to get out of here? You
want out of this? You're going to suck
136
00:07:03,500 --> 00:07:04,640
dick. Wait, what?
137
00:07:04,880 --> 00:07:06,920
You want me to suck my brother's?
138
00:07:07,240 --> 00:07:12,480
Yeah, 100%. We wanted him not to destroy
our mall and steal our stuff, but we
139
00:07:12,480 --> 00:07:16,900
didn't get that. No, we want to teach
you a lesson, and you're going to suck
140
00:07:16,900 --> 00:07:21,080
dick, and we're going to take a couple
pictures, keep them in a file, and then
141
00:07:21,080 --> 00:07:24,280
you're going to never cause trouble at
the mall again, because you'll remember.
142
00:07:27,080 --> 00:07:28,300
You can go to jail if you want.
143
00:07:28,860 --> 00:07:31,840
We have the sheriff on speed dial, no
problem. No, no, no.
144
00:07:32,160 --> 00:07:33,460
Jail? Wait, what? No.
145
00:07:33,980 --> 00:07:37,320
Being there for Memorial Day weekend
with all the drunks. So, you know, he's
146
00:07:37,320 --> 00:07:40,400
hiding something in there, so why don't
you go and find it?
147
00:07:41,040 --> 00:07:45,860
If I do this, you won't send us to jail?
148
00:07:46,500 --> 00:07:47,500
No. No.
149
00:07:47,740 --> 00:07:49,240
No, no, no, no, no.
150
00:07:50,920 --> 00:07:51,920
I mean, we'll... Maybe.
151
00:07:52,580 --> 00:07:55,740
We'll consider it. We'll consider it.
Consider not sending us to jail.
152
00:07:56,240 --> 00:08:00,360
But... But you've got to make a
concession for us. I'll only do it if
153
00:08:00,360 --> 00:08:02,320
promise we're not going to jail.
154
00:08:02,800 --> 00:08:06,940
I promise you you definitely will go to
jail if you don't do it. If you don't do
155
00:08:06,940 --> 00:08:08,800
it, yeah, 100%. Is that a deal?
156
00:08:09,540 --> 00:08:10,540
Yeah,
157
00:08:10,820 --> 00:08:14,720
you're the voice of reason speaking to
you. Come on, I.
158
00:08:15,680 --> 00:08:17,520
All right, get down there.
159
00:08:17,800 --> 00:08:18,800
Let's see it.
160
00:08:19,280 --> 00:08:21,360
Hop in that forest and go ahead and find
that thing.
161
00:08:26,380 --> 00:08:28,200
Pull his pants down and start sucking
it.
162
00:08:28,960 --> 00:08:35,059
What the fuck is that?
163
00:08:35,520 --> 00:08:38,440
Jesus Christ. Look at this fucker.
164
00:08:39,360 --> 00:08:40,360
God.
165
00:08:40,780 --> 00:08:42,960
Yeah, I'm sure. I don't have to suck it.
166
00:08:43,280 --> 00:08:45,060
Fuck. Get to it.
167
00:08:56,980 --> 00:08:59,140
I didn't think she'd actually do it.
168
00:09:00,060 --> 00:09:01,060
Fuck.
169
00:09:01,540 --> 00:09:04,000
What a naughty little whore. That's
fucking great.
170
00:09:05,880 --> 00:09:06,880
Jesus Christ.
171
00:09:08,560 --> 00:09:10,600
Looks like she thought about that a
couple times.
172
00:09:14,360 --> 00:09:16,360
Fuck, somebody snuck in on the shower
time.
173
00:09:18,740 --> 00:09:20,660
Dirty little whore. Love it.
174
00:09:21,600 --> 00:09:22,880
Is that enough?
175
00:09:23,599 --> 00:09:25,100
No, no, no, no.
176
00:09:25,460 --> 00:09:27,540
You've got to suck it until it fucking
comes.
177
00:09:27,880 --> 00:09:32,280
It's not even hard yet. Yeah, fuck. It's
like only a third of the way there.
178
00:09:37,000 --> 00:09:38,340
I think it's time to learn the lesson.
179
00:09:38,640 --> 00:09:40,760
I mean, that's a lesson to learn.
180
00:09:40,980 --> 00:09:42,860
Jesus Christ, I'm not going to breathe
for a week.
181
00:09:47,720 --> 00:09:50,720
Well, at least we know how far she's
willing to go, guys, huh?
182
00:09:53,210 --> 00:09:55,070
So we're amending the deal, right, guys?
183
00:09:55,370 --> 00:09:58,550
Yeah, I mean, it's just the art of
negotiation, right?
184
00:09:59,190 --> 00:10:03,710
You make an agreement. We will guarantee
that you will not go to jail, either
185
00:10:03,710 --> 00:10:06,670
one of you, if you suck us all off and
make us come.
186
00:10:07,110 --> 00:10:08,390
You have to make us come, though.
187
00:10:09,350 --> 00:10:13,050
I mean... That's the most important
part. What's the alternative?
188
00:10:13,570 --> 00:10:14,570
Go to jail.
189
00:10:14,670 --> 00:10:17,390
I mean...
190
00:10:19,210 --> 00:10:20,210
have another choice.
191
00:10:20,950 --> 00:10:23,930
Well, I mean, there's always a choice.
There's always a choice, you know, and
192
00:10:23,930 --> 00:10:26,930
that's it. So you just have to... So do
we have an agreement?
193
00:10:27,690 --> 00:10:28,990
Can we get to go free?
194
00:10:29,310 --> 00:10:30,910
There you go. If you make us come.
195
00:10:31,110 --> 00:10:32,110
Make us come.
196
00:10:32,450 --> 00:10:35,550
Yeah. As long as we go free afterwards.
197
00:10:37,370 --> 00:10:41,610
Get to it. Get to it. No time like the
present.
198
00:11:15,430 --> 00:11:17,110
Oh, that's nice.
199
00:11:37,450 --> 00:11:39,130
Oh, fuck, that's good.
200
00:11:39,970 --> 00:11:41,090
Holy shit.
201
00:11:41,830 --> 00:11:43,310
Oh, yeah, you need some of this, too.
202
00:11:44,150 --> 00:11:45,810
Spin her around and get some of that.
203
00:11:47,430 --> 00:11:49,370
Oh, yeah. Oh, yeah. That's right.
204
00:11:50,870 --> 00:11:51,870
Oh, yeah.
205
00:11:55,470 --> 00:11:58,310
You've got a dirty little sister, but
it's going to keep you out of jail,
206
00:11:58,430 --> 00:11:59,430
fucker.
207
00:12:01,930 --> 00:12:05,610
She's a fucking good fucking sister,
keeping you out of jail.
208
00:12:07,810 --> 00:12:11,690
Look at those pretty little eyes.
209
00:12:12,650 --> 00:12:14,150
You've got another cock right there,
too.
210
00:12:16,150 --> 00:12:17,750
Get them out, don't forget.
211
00:12:18,690 --> 00:12:20,490
Keep all those pets busy.
212
00:12:28,220 --> 00:12:29,400
Everybody take a picture.
213
00:13:21,569 --> 00:13:23,950
That is so fucking hot.
214
00:13:26,880 --> 00:13:28,380
She loves it.
215
00:13:29,560 --> 00:13:34,860
Oh, that's nice. Yeah, yeah.
216
00:13:36,060 --> 00:13:37,260
That's nice.
217
00:13:38,820 --> 00:13:39,819
Oh,
218
00:13:39,820 --> 00:13:46,160
shit.
219
00:13:53,550 --> 00:13:55,890
You're going to have to work a little
harder to get the fucking gum out.
220
00:13:56,110 --> 00:13:57,110
Oh, that sucks.
221
00:13:58,370 --> 00:14:01,990
It's not a bad blowjob, but it's going
to make us cum.
222
00:14:02,550 --> 00:14:05,190
Maybe we should stand her up, huh? Yeah,
maybe we should stand her up. Yeah,
223
00:14:05,190 --> 00:14:06,390
stand her up.
224
00:14:07,590 --> 00:14:11,450
You really
225
00:14:11,450 --> 00:14:18,130
want us to cum and you want us to be
over with, you're going to have to let
226
00:14:18,130 --> 00:14:19,130
do it.
227
00:14:20,050 --> 00:14:21,050
What? Yeah.
228
00:14:21,500 --> 00:14:25,260
I mean, yeah, we'll just bend you over
the desk and take care of ourselves
229
00:14:25,260 --> 00:14:26,520
inside your tight little pussy.
230
00:14:27,340 --> 00:14:32,780
You don't want to go to jail.
231
00:14:32,980 --> 00:14:36,720
I mean, you don't want to be underneath
sucking dick for the next two hours, do
232
00:14:36,720 --> 00:14:37,720
you? No,
233
00:14:37,980 --> 00:14:40,120
I don't think you do. Yeah, we're trying
to be nice here.
234
00:14:41,080 --> 00:14:42,080
All right.
235
00:14:50,410 --> 00:14:51,410
What if I do?
236
00:14:55,430 --> 00:14:56,430
God,
237
00:15:00,350 --> 00:15:01,410
that's nice.
238
00:15:02,850 --> 00:15:04,470
Oh, there we go.
239
00:15:06,590 --> 00:15:07,590
Oh,
240
00:15:09,670 --> 00:15:14,490
thank you. Oh, she's got a tight fucking
pussy. Oh,
241
00:15:15,870 --> 00:15:17,850
my God.
242
00:15:19,400 --> 00:15:20,400
Fuck.
243
00:15:56,260 --> 00:15:57,260
Oh, wow.
244
00:16:01,040 --> 00:16:02,880
She's shaking out. She's fucking her
brother.
245
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
Oh, shit.
246
00:16:05,500 --> 00:16:08,260
Oh, yeah.
247
00:16:08,540 --> 00:16:09,540
Oh, fuck.
248
00:16:11,300 --> 00:16:12,300
Wow.
249
00:16:20,980 --> 00:16:22,360
Oh, fuck yeah.
250
00:16:27,040 --> 00:16:28,640
Oh, yeah.
251
00:16:29,820 --> 00:16:30,820
Oh,
252
00:16:33,900 --> 00:16:34,900
fuck yeah.
253
00:16:35,260 --> 00:16:36,260
Oh,
254
00:16:38,880 --> 00:16:41,880
fuck yeah. Oh, shit.
255
00:16:42,260 --> 00:16:43,880
Oh, fuck yeah.
256
00:16:48,820 --> 00:16:50,440
There you go.
257
00:16:51,700 --> 00:16:55,560
There you go.
258
00:17:13,900 --> 00:17:15,480
Oh, my God.
259
00:17:15,859 --> 00:17:17,520
Oh, my God.
260
00:17:19,180 --> 00:17:20,859
Oh, my
261
00:17:20,859 --> 00:17:27,720
God.
262
00:17:45,100 --> 00:17:48,520
You guys are learning a valuable lesson.
Oh, yeah.
263
00:17:50,120 --> 00:17:50,680
You
264
00:17:50,680 --> 00:18:01,580
ready,
265
00:18:01,580 --> 00:18:06,640
Jack? Yeah, go.
266
00:18:09,620 --> 00:18:12,040
Just get over here and let her suck your
fucking dick.
267
00:18:15,280 --> 00:18:16,280
Sorry,
268
00:18:17,400 --> 00:18:20,760
I... It sucks, but this is the only way
out of it.
269
00:18:23,960 --> 00:18:24,960
Yeah,
270
00:18:30,160 --> 00:18:32,000
we'll call that brotherly love. Oh,
fuck.
271
00:18:37,909 --> 00:18:39,330
Yeah, use your hands too.
272
00:19:24,539 --> 00:19:26,720
Why don't you come over here and get
some more head?
273
00:19:30,200 --> 00:19:35,920
I see what he did.
274
00:19:50,040 --> 00:19:52,020
Oh. Oh.
275
00:19:52,620 --> 00:19:53,620
Oh.
276
00:20:50,320 --> 00:20:51,720
Fuck.
277
00:20:54,640 --> 00:20:56,040
Fuck.
278
00:21:00,160 --> 00:21:01,780
Fuck. Fuck.
279
00:21:02,660 --> 00:21:03,660
Fuck.
280
00:21:40,540 --> 00:21:44,000
Look at your brother while he fucks you.
Tell her how much you love her.
281
00:21:46,760 --> 00:21:48,040
I don't know how much you love it. I
love it.
282
00:21:48,260 --> 00:21:50,680
Can't wait for it to come all over your
fucking dirty little whore mouth.
283
00:21:52,080 --> 00:21:55,760
Say it. I can't wait for you to come all
over my dirty little whore mouth.
284
00:21:56,340 --> 00:21:57,640
Yeah, that's nice.
285
00:21:59,040 --> 00:22:02,160
That's fucking family love. We fucking
love it here.
286
00:22:03,040 --> 00:22:04,500
All about togetherness.
287
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Together.
288
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Fuck,
289
00:22:14,020 --> 00:22:15,020
someone put a wall in my house.
290
00:22:23,900 --> 00:22:24,900
Oh, wow.
291
00:22:25,140 --> 00:22:26,520
Give it all, Jack, give it all.
292
00:23:00,280 --> 00:23:03,080
Oh, yeah. Oh, yeah.
293
00:23:03,840 --> 00:23:06,640
Oh, yeah.
294
00:23:48,080 --> 00:23:49,820
now, okay? Come all the way with his
dick.
295
00:24:48,639 --> 00:24:51,440
Oh, wow.
296
00:24:53,120 --> 00:24:54,940
Oh, fuck.
297
00:25:12,840 --> 00:25:14,800
Oh, my God.
298
00:25:16,340 --> 00:25:17,520
Fuck you.
299
00:25:18,440 --> 00:25:19,440
Oh,
300
00:25:20,420 --> 00:25:21,840
my God.
301
00:25:38,870 --> 00:25:42,870
This is so fucking wet for us guys. I
think she's really liking this fucking
302
00:25:42,870 --> 00:25:43,870
wet.
303
00:26:02,420 --> 00:26:05,020
Fuck it right through it. Fuck
304
00:26:05,020 --> 00:26:10,220
it.
305
00:26:18,580 --> 00:26:21,120
Holy shit.
306
00:26:28,189 --> 00:26:31,650
You dirty fucking fucks. I'm only doing
it so we don't go to jail.
307
00:26:32,590 --> 00:26:35,530
You're doing it regardless, so it's
fucking hot. Do it.
308
00:26:36,190 --> 00:26:38,770
Keep doing it. Fuck her with that big
fucking dick.
309
00:27:15,440 --> 00:27:18,460
Not so hard, Nick. Not so hard, Nick.
Fuck her.
310
00:27:18,680 --> 00:27:19,680
Fuck her. Fuck her.
311
00:27:20,580 --> 00:27:23,340
Give her that big fucking dick. Sorry, I
have to.
312
00:27:25,000 --> 00:27:28,160
Look at her. Her eyes are rolling in the
back of her head. She's enjoying the
313
00:27:28,160 --> 00:27:30,800
shit out of it. Yeah, look at her legs
just twitching.
314
00:27:33,360 --> 00:27:36,480
Fuck, yeah, that's your brother fucking
the shit out of you.
315
00:27:47,080 --> 00:27:49,960
Come stand it up over here. Now we're
catching a train.
316
00:27:50,300 --> 00:27:53,400
Train time.
317
00:27:54,040 --> 00:27:55,160
Train time.
318
00:27:56,860 --> 00:27:58,140
Choo -choo.
319
00:30:33,520 --> 00:30:34,520
back up into it.
320
00:30:47,700 --> 00:30:49,860
There we go.
321
00:30:52,420 --> 00:30:55,740
That's called an orgasm. That is fucking
amazing.
322
00:31:14,920 --> 00:31:16,340
Turn around, turn around, turn around.
323
00:31:17,260 --> 00:31:18,660
You think you fit two crocs in you?
324
00:31:20,100 --> 00:31:21,520
Maybe. Go ahead.
325
00:31:21,860 --> 00:31:22,860
That's a good answer.
326
00:31:23,320 --> 00:31:24,320
That's a good answer.
327
00:31:56,620 --> 00:31:58,680
Squeeze that pussy real good and make us
cum.
328
00:33:26,280 --> 00:33:28,320
Just do real good and make her make us
come.
329
00:34:06,090 --> 00:34:09,210
You two lovebirds, get down and fucking
take this cum load off.
330
00:34:10,290 --> 00:34:11,290
Come on.
331
00:34:11,650 --> 00:34:15,190
Come on, get on your knees, princess.
Work this out. There you go.
332
00:34:16,330 --> 00:34:17,330
Yeah.
333
00:34:18,530 --> 00:34:19,530
Oh, my God.
334
00:34:20,469 --> 00:34:22,350
Oh, yes, baby girl.
335
00:34:23,090 --> 00:34:24,090
That's it.
336
00:34:24,969 --> 00:34:26,130
Oh, shit.
337
00:34:27,449 --> 00:34:29,630
Oh, shit.
338
00:34:38,960 --> 00:34:40,100
Oh, fuck yeah.
339
00:34:43,580 --> 00:34:44,760
Keep sucking, Steve.
340
00:34:45,139 --> 00:34:46,139
Oh, my God.
341
00:34:47,239 --> 00:34:48,239
Oh,
342
00:34:48,719 --> 00:34:49,719
my God. Oh, my God.
343
00:35:09,420 --> 00:35:12,720
Yeah, beg for it. Come on, keep begging.
344
00:35:13,140 --> 00:35:14,720
Can I please have your comb?
345
00:35:15,460 --> 00:35:18,000
Yeah, beg for it. Really beg.
346
00:35:19,880 --> 00:35:21,820
You're already on your knees. Come on.
I'll do anything.
347
00:35:22,140 --> 00:35:23,140
Come on.
348
00:35:45,160 --> 00:35:45,979
Oh, fuck.
349
00:35:45,980 --> 00:35:46,980
Oh,
350
00:35:48,100 --> 00:35:51,080
no. Feeling the deal. Oh, fuck.
351
00:35:51,660 --> 00:35:53,560
Feeling the deal. Oh, fuck, yeah.
352
00:35:54,920 --> 00:35:55,920
Oh.
353
00:35:57,040 --> 00:35:58,040
Oh.
354
00:35:59,500 --> 00:36:00,600
You got your cell phone?
355
00:36:01,280 --> 00:36:02,800
No, I don't. You got your cell phone?
356
00:36:03,080 --> 00:36:04,660
No. Well, we need to call Sheriff.
357
00:36:04,860 --> 00:36:06,580
I thought I'm not going to jail. What
the hell?
358
00:36:06,840 --> 00:36:08,360
I did everything I had to.
359
00:36:08,840 --> 00:36:10,160
I'm out. I'm out then, bitch.
360
00:36:10,820 --> 00:36:12,200
What? Where's that guy going?
25010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.