Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,249 --> 00:00:19,890
All right, you guys, step inside real
quick.
2
00:00:20,170 --> 00:00:21,450
Why? Come on.
3
00:00:21,950 --> 00:00:26,230
Buddy, just really grab a cigarette
there and be like this.
4
00:00:33,960 --> 00:00:37,280
You guys probably already know why you
guys are in here, though. Well, I don't,
5
00:00:37,280 --> 00:00:39,160
actually. Yeah, we don't, actually.
6
00:00:39,840 --> 00:00:44,260
Some of the clerks were telling me that
some of the merchandise was stolen
7
00:00:44,260 --> 00:00:45,260
today.
8
00:00:45,740 --> 00:00:48,120
And there were some counselors.
9
00:00:49,180 --> 00:00:51,020
Where'd you get that information from?
10
00:00:51,680 --> 00:00:54,200
Well, that's just what they told me, and
I'm doing my job.
11
00:00:54,740 --> 00:00:58,300
So I just want to ask you guys a couple
questions, and then you guys can go your
12
00:00:58,300 --> 00:01:00,960
way. Okay? Do you guys have IDs?
13
00:01:01,500 --> 00:01:03,300
You don't need our IDs.
14
00:01:03,770 --> 00:01:05,710
Sure. Can we get names? What's your
first name, man?
15
00:01:07,390 --> 00:01:09,390
Camp Counselor. I know your first name.
16
00:01:09,810 --> 00:01:11,990
Let's not play games here. Let's get
this over with.
17
00:01:12,810 --> 00:01:14,530
Alright, can I get your first name, ma
'am?
18
00:01:15,170 --> 00:01:18,290
I mean, do you really need that
information? I do, honestly.
19
00:01:19,410 --> 00:01:23,830
It's Camp Counselor. Camp Counselor,
that's a funny name, guys. I don't have
20
00:01:23,830 --> 00:01:24,830
ID on me, either.
21
00:01:25,350 --> 00:01:26,570
Really? You don't have your ID?
22
00:01:26,770 --> 00:01:29,870
Nope. Dude, look at you. You don't look
like a cop.
23
00:01:30,490 --> 00:01:34,630
We don't need to answer to you. Look,
you guys know exactly why we're in here?
24
00:01:35,790 --> 00:01:36,790
Let's not play any games.
25
00:01:37,070 --> 00:01:38,070
I don't. Come on.
26
00:01:38,390 --> 00:01:41,790
The more games we play, the longer we're
going to be in here. Yeah, we're in
27
00:01:41,790 --> 00:01:42,990
here for no reason. Just let us go.
28
00:01:44,650 --> 00:01:48,070
It's either me or the cops, so who do
you guys want to deal with? Dude, we
29
00:01:48,070 --> 00:01:52,390
need cops. We don't need you. Just let
us feel like we got... Okay, no problem.
30
00:01:53,270 --> 00:01:54,610
Do you mind if I check the bag?
31
00:01:55,030 --> 00:01:56,690
Do you have a search warrant?
32
00:01:57,350 --> 00:01:58,350
I mean...
33
00:01:58,670 --> 00:02:01,410
That's our personal stuff, dude. We have
security tapes.
34
00:02:02,010 --> 00:02:06,570
Where are they, then? Where's the
security tape?
35
00:02:07,250 --> 00:02:09,830
Because I'm pretty sure we didn't steal
anything.
36
00:02:11,450 --> 00:02:13,830
And this is my bag.
37
00:02:14,130 --> 00:02:15,790
You're not a real cop.
38
00:02:16,030 --> 00:02:17,890
You cannot search me without a warrant.
39
00:02:18,190 --> 00:02:22,910
I work security here at the store. This
is my job. This is what we do.
40
00:02:23,850 --> 00:02:24,950
You guys should know that.
41
00:02:25,990 --> 00:02:27,290
They're not going to have cops here.
42
00:02:27,760 --> 00:02:29,500
Koff's got better things to do with the
security.
43
00:02:30,020 --> 00:02:33,100
On security for the store. Exactly. We
have better things to do.
44
00:02:33,500 --> 00:02:37,480
Okay. So why are we here? Comply with
me, and we can get this over with.
45
00:02:38,380 --> 00:02:41,940
Easy as that. All right. You hear him?
Let me get your first and last name and
46
00:02:41,940 --> 00:02:43,040
your address. That's it.
47
00:02:43,660 --> 00:02:45,520
You don't... That's all I need.
48
00:02:46,000 --> 00:02:49,900
I mean, if you actually worked here, you
would have that information on us
49
00:02:49,900 --> 00:02:52,400
already. You're a random civilian.
50
00:02:54,300 --> 00:02:55,460
We're camp counselors.
51
00:02:55,680 --> 00:02:59,060
Yeah, you're not even a friggin... You
don't know what our camp counselor
52
00:02:59,060 --> 00:03:01,940
look like? Clearly we're... Yeah, we're
good role models.
53
00:03:02,240 --> 00:03:06,180
You think we go around... Good role
models, right. So I would just accuse
54
00:03:06,180 --> 00:03:07,180
something you didn't do?
55
00:03:07,540 --> 00:03:09,360
Sounds like you are. And waste my time.
56
00:03:09,760 --> 00:03:13,260
I've never met you, but it seems like
it. Right, right, right.
57
00:03:14,000 --> 00:03:18,010
Right. Yeah. Right. So you guys just
want to take this to the cops?
58
00:03:18,410 --> 00:03:21,990
You guys aren't leaving until we're
done. Don't waste the cops' time. We
59
00:03:21,990 --> 00:03:22,809
do anything.
60
00:03:22,810 --> 00:03:25,210
Okay, so then don't waste my time
either. We can get this over with.
61
00:03:26,590 --> 00:03:28,510
We didn't do anything.
62
00:03:28,770 --> 00:03:31,090
Can I just search your bag real quick?
63
00:03:31,330 --> 00:03:34,250
And then we're done. You're not looking
at our bag.
64
00:03:35,130 --> 00:03:38,330
We have personal stuff in there. If
there was something wrong, if you guys
65
00:03:38,330 --> 00:03:40,770
didn't do anything wrong, there would be
no problem. You gonna let me go look
66
00:03:40,770 --> 00:03:41,770
through your house?
67
00:03:42,399 --> 00:03:44,620
No, there's nothing I was accused for.
Exactly.
68
00:03:44,920 --> 00:03:46,720
Well, I'm accusing you of stealing.
69
00:03:47,220 --> 00:03:53,360
There's no proof. Like I said, you don't
have a warrant to search my bag, so I
70
00:03:53,360 --> 00:03:55,840
just don't think that that is necessary.
71
00:03:56,440 --> 00:03:57,460
You're in our property.
72
00:03:58,480 --> 00:04:03,740
Do you have any higher -ups who can sit
here and tell me that we stole or have
73
00:04:03,740 --> 00:04:05,540
any actual proof of us stealing?
74
00:04:06,000 --> 00:04:07,060
It's either us or the cops.
75
00:04:09,280 --> 00:04:10,280
That's it.
76
00:04:10,300 --> 00:04:13,980
That's ridiculous. What do you guys want
to do? I don't think this is necessary.
77
00:04:13,980 --> 00:04:17,279
I'm going to try one more time, and they
can be the cops.
78
00:04:18,279 --> 00:04:19,279
Okay?
79
00:04:19,459 --> 00:04:21,220
I just see the names and address. That's
it.
80
00:04:22,760 --> 00:04:23,760
That's all I need.
81
00:04:25,620 --> 00:04:28,580
I mean, if you really need it that bad.
82
00:04:29,380 --> 00:04:30,380
It's simple.
83
00:04:32,140 --> 00:04:34,980
As soon as you don't have your ID, I'll
just need you to tell me.
84
00:04:35,240 --> 00:04:36,240
Okay, fine.
85
00:04:36,900 --> 00:04:37,859
Athena Hart.
86
00:04:37,860 --> 00:04:38,489
Mm -hmm.
87
00:04:38,490 --> 00:04:42,230
But you're going to look stupid when you
see that I have not taken. We didn't
88
00:04:42,230 --> 00:04:44,770
take anything. Okay. We didn't take
anything.
89
00:04:45,090 --> 00:04:47,670
So, simple. What is your first and last
name, sir?
90
00:04:49,490 --> 00:04:50,369
Sorry, Tom.
91
00:04:50,370 --> 00:04:51,370
Seriously.
92
00:04:51,550 --> 00:04:57,050
We didn't do anything. There's no reason
for me to have this. It's spelled G -O
93
00:04:57,050 --> 00:05:02,930
-F -U -C -K -Y -O -U. Right. We're going
to play more games. We're going to play
94
00:05:02,930 --> 00:05:04,970
more games. Yeah. We're going to play
more games.
95
00:05:05,770 --> 00:05:06,770
That was good.
96
00:05:06,790 --> 00:05:09,210
All right, I'm going to give you one
last final chance, man. I just need your
97
00:05:09,210 --> 00:05:11,670
first one last time. That's all right.
You're right. I'm sorry. And I'm sorry
98
00:05:11,670 --> 00:05:13,550
for you for giving me a hard time to
deal with. Let's go.
99
00:05:13,770 --> 00:05:16,430
All right, all right, all right. It's
been Dover.
100
00:05:18,030 --> 00:05:19,030
Really?
101
00:05:19,830 --> 00:05:21,710
You want to keep playing games, huh? You
think this is funny?
102
00:05:22,710 --> 00:05:24,630
That was pretty funny. That was good.
103
00:05:24,910 --> 00:05:27,350
That was good. You know what? You guys
sit here for a second. I'm going to
104
00:05:27,350 --> 00:05:28,710
to my supervisor. I'm going to be right
back.
105
00:05:29,770 --> 00:05:32,330
You guys keep playing games? Yeah, have
fun. All right.
106
00:05:37,930 --> 00:05:41,730
Sounds like they might actually know
that we took that stuff.
107
00:05:42,790 --> 00:05:46,690
I don't know, but that's... I don't want
to get in trouble.
108
00:05:47,370 --> 00:05:48,670
You're the reason we got caught.
109
00:05:49,010 --> 00:05:49,949
Are you serious?
110
00:05:49,950 --> 00:05:51,150
That was your idea.
111
00:05:51,770 --> 00:05:55,290
That was my idea, but you're the reason
we got caught.
112
00:05:55,510 --> 00:05:56,970
I'm the reason we got caught?
113
00:05:57,850 --> 00:05:58,850
I'm the reason.
114
00:05:59,090 --> 00:06:00,650
You're walking around with your ass out.
115
00:06:01,690 --> 00:06:04,770
Just because my ass is out, that's the
reason we got caught?
116
00:06:05,290 --> 00:06:06,450
Everyone's looking at you.
117
00:06:07,400 --> 00:06:11,080
Either way, we should probably just
leave.
118
00:06:11,540 --> 00:06:12,459
Yeah, you're right.
119
00:06:12,460 --> 00:06:14,780
We should probably just get out of here.
I actually didn't have a plan, yeah.
120
00:06:16,960 --> 00:06:20,740
Whatever he just walks in here, we can
just, I mean, knock him over. He doesn't
121
00:06:20,740 --> 00:06:23,220
look that big, but we can just knock him
over right out of here.
122
00:06:23,780 --> 00:06:24,780
You think so?
123
00:06:24,800 --> 00:06:29,580
I think so. He is a little skinny. We
could probably just, you know, get him a
124
00:06:29,580 --> 00:06:30,800
cold shoulder and run out of here.
125
00:06:31,260 --> 00:06:32,900
Let's do it. Let's do it. All right.
126
00:06:33,220 --> 00:06:34,220
What do you want to do?
127
00:06:35,540 --> 00:06:37,840
Okay. I think we can do it. He's pretty
small.
128
00:06:38,200 --> 00:06:42,880
Yeah, there's no way we'll lose our job.
I didn't even know there were cameras
129
00:06:42,880 --> 00:06:46,200
here. Yeah, there's no way. I did not
even know there were cameras here.
130
00:06:46,200 --> 00:06:48,940
no way they're going to let us be
counselors if they know we're petty
131
00:06:49,100 --> 00:06:51,520
But our parents are going to kill us.
Yeah.
132
00:06:56,100 --> 00:06:57,560
Let's see if it's even a hole.
133
00:07:02,300 --> 00:07:04,540
Yeah, we're going to have to just push
out of here.
134
00:07:05,870 --> 00:07:06,870
That's what I thought.
135
00:07:07,250 --> 00:07:10,270
I thought I saw him walking, but I
wasn't sure. The dude literally looks
136
00:07:10,270 --> 00:07:14,710
mall cop. A mall cop with that.
137
00:07:23,720 --> 00:07:27,840
Where are you two going? Get back right
down. Get right back down there. You got
138
00:07:27,840 --> 00:07:28,840
your boyfriends, huh?
139
00:07:29,300 --> 00:07:30,300
Funny, funny.
140
00:07:30,340 --> 00:07:33,080
They keep playing games. They're not
even giving up.
141
00:07:33,700 --> 00:07:36,920
What seems to be the problem with you
two, huh? You're not trying to cooperate
142
00:07:36,920 --> 00:07:39,420
with my officer here? Yeah, I'm not.
He's accusing us of stealing.
143
00:07:39,680 --> 00:07:40,680
Hey, don't call him that.
144
00:07:41,120 --> 00:07:43,400
We did not steal. Hey, hey, dip it, dip
it.
145
00:07:44,300 --> 00:07:47,440
If you didn't steal it, why don't you
let him continue on with the process and
146
00:07:47,440 --> 00:07:48,440
let him search you?
147
00:07:50,650 --> 00:07:53,070
You guys don't have any proof of us
stealing.
148
00:07:53,370 --> 00:07:56,490
I mean, he has said the clerk has, you
know, people in front have seen you.
149
00:07:56,870 --> 00:07:57,870
Yes,
150
00:07:58,010 --> 00:08:01,490
we have a couple. And like you said, if
you didn't steal anything, we don't
151
00:08:01,490 --> 00:08:04,990
really see what's the big deal. Just,
you know, searching your bags and maybe
152
00:08:04,990 --> 00:08:07,850
pat down or something, right? Do we look
like the kind of people who steal and
153
00:08:07,850 --> 00:08:12,270
wear khakis? We are camp counselors. You
don't think we're past that?
154
00:08:12,850 --> 00:08:13,850
No,
155
00:08:14,110 --> 00:08:16,570
sorry. If I thought that, I wouldn't
have a job, right?
156
00:08:17,930 --> 00:08:18,930
Inventure khakis?
157
00:08:19,420 --> 00:08:20,420
Are you a counselor?
158
00:08:21,120 --> 00:08:22,120
Yeah.
159
00:08:22,720 --> 00:08:24,240
So you guys care about outdoors.
160
00:08:25,880 --> 00:08:28,040
So, can we search your bag? She doesn't
like the outdoors.
161
00:08:28,280 --> 00:08:30,440
Hey, hey, son, zip it, all right? I'm
trying to talk to her.
162
00:08:30,800 --> 00:08:31,800
Can we search your bag?
163
00:08:33,020 --> 00:08:35,880
I mean, can you? Do you have a warrant
for my bag?
164
00:08:36,120 --> 00:08:39,860
I mean, I think we had enough on video,
didn't we? There's plenty on video. We
165
00:08:39,860 --> 00:08:40,860
haven't seen that video.
166
00:08:40,980 --> 00:08:44,980
Well, we have. I mean, we could easily
just, you know, pick up the phone and
167
00:08:44,980 --> 00:08:48,400
call cops with the witnesses in the
front and video. We have more than
168
00:08:48,400 --> 00:08:51,800
just... Have the cops come down and
arrest you. Is that necessary? I don't
169
00:08:51,800 --> 00:08:52,800
the cops are necessary.
170
00:08:53,040 --> 00:08:57,380
Uh, I mean, you two aren't really
cooperating here, so... I think it's,
171
00:08:57,380 --> 00:08:58,380
think it's that guy, right? Yeah.
172
00:08:58,840 --> 00:09:00,000
Yeah, yeah. We're gonna have to.
173
00:09:00,200 --> 00:09:00,959
Pick up the phone.
174
00:09:00,960 --> 00:09:03,160
Oh, my God, don't touch the phone. Hey,
hey, hey.
175
00:09:03,480 --> 00:09:04,720
We'll make the call. You guys.
176
00:09:05,020 --> 00:09:06,020
Hey, hey,
177
00:09:06,660 --> 00:09:10,900
hey. Put it back down. The cops do not
need to be called. We have the bag. We
178
00:09:10,900 --> 00:09:14,360
have the bag, though. Jeez, like, you
can feel there's something in there.
179
00:09:14,580 --> 00:09:15,740
Really? Yeah.
180
00:09:17,280 --> 00:09:19,500
Wow. What is that? We had those.
181
00:09:20,400 --> 00:09:23,900
Huh? We've had those. This is exactly
what we have on film, you two stealing.
182
00:09:24,400 --> 00:09:25,700
Their first aid kit.
183
00:09:25,980 --> 00:09:27,020
Yeah. We needed them.
184
00:09:27,320 --> 00:09:31,500
We needed them for it. But you didn't
pay for them. You ran out of the store
185
00:09:31,500 --> 00:09:32,500
with your look back.
186
00:09:32,620 --> 00:09:33,620
That was brand new to me.
187
00:09:34,080 --> 00:09:36,560
You know what kind of trouble you could
have? We had to get them.
188
00:09:37,349 --> 00:09:40,770
Do you want a bunch of people to be hurt
without band -aids? Well, you should
189
00:09:40,770 --> 00:09:43,350
pee for them next time. You stand up.
We're going to give you a quick pat
190
00:09:43,550 --> 00:09:44,550
You're not going to touch me.
191
00:09:44,850 --> 00:09:46,450
Oh, okay, fine. We'll just call the
cops.
192
00:09:46,830 --> 00:09:51,010
They do downtown if you want. We don't
need the cops here. We don't need the
193
00:09:51,010 --> 00:09:55,290
cops. All right, sit back down. There
you go.
194
00:09:56,170 --> 00:09:56,869
You're next.
195
00:09:56,870 --> 00:09:57,429
Your turn.
196
00:09:57,430 --> 00:09:58,109
Let's go.
197
00:09:58,110 --> 00:10:00,310
This is unnecessary. Make it clear. No,
it's not.
198
00:10:00,570 --> 00:10:02,590
You already lied to us once. Arms out,
please.
199
00:10:03,130 --> 00:10:03,829
There we go.
200
00:10:03,830 --> 00:10:06,710
Spread your legs. Let's go. Hey, spread
your legs.
201
00:10:07,750 --> 00:10:09,450
Get the metal detector.
202
00:10:10,290 --> 00:10:11,450
Oh my gosh.
203
00:10:11,750 --> 00:10:14,770
You found, we had your first aid kit.
That's all we had.
204
00:10:15,430 --> 00:10:17,130
I'm just going to make sure there's
nothing here.
205
00:10:18,260 --> 00:10:20,460
Hold on. I'm just going to make sure you
don't have anything. Hey, pal.
206
00:10:20,700 --> 00:10:21,399
Watch it.
207
00:10:21,400 --> 00:10:25,260
Hey, buddy, you're in enough trouble.
You want to go to jail? No, but you
208
00:10:25,360 --> 00:10:29,480
Then you zip it. We're doing a very
thorough search over here, fellas,
209
00:10:29,680 --> 00:10:32,080
You are really groping my tits right
now. Hey, I got to make sure. That is
210
00:10:32,080 --> 00:10:33,080
inappropriate. Hey, zip it.
211
00:10:33,800 --> 00:10:37,080
Zip it. You found what we have. Fellas,
make sure you do a very thorough search.
212
00:10:37,140 --> 00:10:38,900
Check every place possible, okay?
213
00:10:39,840 --> 00:10:43,240
These two are a lot of troublemakers
here. We're going to teach them a
214
00:10:43,340 --> 00:10:46,040
We're camp counselors. We're good
influences.
215
00:10:46,360 --> 00:10:49,120
We are not the kind of people... Hey,
son, what did I say already?
216
00:10:49,400 --> 00:10:51,240
Zip it or I'll call the cops, okay?
217
00:10:51,620 --> 00:10:53,920
Sit back and just watch, all right?
218
00:10:54,300 --> 00:10:58,620
Just want to make sure... Oh, my God.
What are you doing? I'm making sure
219
00:10:58,620 --> 00:11:00,040
there's nothing in your pants, okay?
220
00:11:00,740 --> 00:11:02,020
You be quiet.
221
00:11:02,800 --> 00:11:05,820
You have no rights back. Can you
seriously stop? You guys have no rights
222
00:11:05,820 --> 00:11:06,099
here, all right?
223
00:11:06,100 --> 00:11:07,100
Can you seriously stop?
224
00:11:07,340 --> 00:11:08,700
Fine, fine. Pick up the phone.
225
00:11:09,589 --> 00:11:13,590
No, don't, don't call, fine. Okay, so
stop complaining then, okay?
226
00:11:13,870 --> 00:11:14,870
Don't be dramatic.
227
00:11:14,970 --> 00:11:15,970
This is crazy.
228
00:11:16,110 --> 00:11:19,110
I don't know, fellas, I can't really
tell.
229
00:11:19,850 --> 00:11:25,950
I'm not feeling anything. I still can't,
I still can't tell if, um, she has
230
00:11:25,950 --> 00:11:29,550
anything on her, huh? Because I don't
have anything on me. I mean, I think we
231
00:11:29,550 --> 00:11:31,150
gotta, I think it's the clothes, isn't
it?
232
00:11:31,770 --> 00:11:33,050
You have to pull that down.
233
00:11:33,250 --> 00:11:34,530
Take the shirt off. Let's go.
234
00:11:34,770 --> 00:11:35,770
Whoa.
235
00:11:36,180 --> 00:11:38,580
Seriously? Yeah, we can't tell if you
have anything under there.
236
00:11:38,880 --> 00:11:40,800
Wait, can we actually do that?
237
00:11:41,000 --> 00:11:41,979
Yeah, yeah.
238
00:11:41,980 --> 00:11:42,980
Yeah, totally.
239
00:11:43,420 --> 00:11:48,260
No, they can't. They can't. They
shouldn't. No, yeah, we have enough
240
00:11:48,260 --> 00:11:50,580
here. That's part of the process here.
All right?
241
00:11:51,200 --> 00:11:52,200
Yeah,
242
00:11:52,640 --> 00:11:55,220
learn from the supervisor, okay? Take
your shirt off. Let's go.
243
00:11:57,760 --> 00:11:58,760
Guess so.
244
00:11:59,140 --> 00:12:01,100
As long as you guys don't call the cops.
245
00:12:01,680 --> 00:12:03,000
Yeah. Mm -hmm.
246
00:12:07,720 --> 00:12:09,640
Fellas, check the shirt. Make sure it's
not stolen.
247
00:12:10,060 --> 00:12:16,900
What the... Alright, looks good, looks
good. This is not
248
00:12:16,900 --> 00:12:19,300
okay. This should not be happening. Arms
out.
249
00:12:20,360 --> 00:12:23,060
Arms out. We gotta pat you down, fellas.
250
00:12:23,420 --> 00:12:24,420
Is that vanilla?
251
00:12:25,420 --> 00:12:26,440
Do it. There you go.
252
00:12:28,060 --> 00:12:29,060
That's it.
253
00:12:30,060 --> 00:12:31,440
I cannot believe this.
254
00:12:31,740 --> 00:12:33,180
This is completely inappropriate.
255
00:12:33,660 --> 00:12:34,419
No, it's not.
256
00:12:34,420 --> 00:12:36,680
We are very thorough here, okay?
257
00:12:37,720 --> 00:12:39,660
All right, there you go. All right,
nothing, huh?
258
00:12:40,080 --> 00:12:41,260
All right, shorts now.
259
00:12:42,200 --> 00:12:43,640
I'm not wearing panties.
260
00:12:44,860 --> 00:12:46,780
And? You're not wearing a bra either.
261
00:12:48,280 --> 00:12:51,040
I'm not doing anything. Hey, hey,
fellas, hold it down.
262
00:12:51,340 --> 00:12:54,340
Hold those balls, okay? Bend over if
you're not going to take them off.
263
00:12:54,740 --> 00:12:55,739
I am.
264
00:12:55,740 --> 00:12:56,740
There you go.
265
00:12:58,380 --> 00:12:59,380
Oh, my God.
266
00:13:01,480 --> 00:13:05,500
Are you... Hey, zip it. Be quiet. We're
doing our pat -down down here, okay?
267
00:13:06,410 --> 00:13:10,570
Because this also is a perfect position
for our next step in the process,
268
00:13:10,690 --> 00:13:11,690
fellas.
269
00:13:11,890 --> 00:13:14,510
None of you have done a cavity search
yet, huh?
270
00:13:15,390 --> 00:13:19,210
I haven't. No, no. You guys want to do
your first one today?
271
00:13:20,450 --> 00:13:24,150
No. Does everybody really need to be
here for this? Hey, bend over.
272
00:13:24,370 --> 00:13:25,370
Let go.
273
00:13:25,570 --> 00:13:28,010
There you go. Hold the light for you.
Who wants to go first? You guys.
274
00:13:28,890 --> 00:13:29,890
There you go.
275
00:13:33,530 --> 00:13:34,870
All right, fellas.
276
00:13:35,680 --> 00:13:39,600
You're going to get your finger nice and
wet and make sure you go in there nice
277
00:13:39,600 --> 00:13:40,800
and deep and slow.
278
00:13:41,160 --> 00:13:42,800
You don't... Hey!
279
00:13:44,160 --> 00:13:45,160
Relax.
280
00:13:46,020 --> 00:13:47,020
Relax. Relax.
281
00:13:48,700 --> 00:13:53,620
It's the cops, okay? You guys go to jail
for maybe a year, get fired from your
282
00:13:53,620 --> 00:13:54,620
jobs.
283
00:13:55,200 --> 00:13:56,200
Okay, there you go.
284
00:13:57,760 --> 00:13:58,760
Hey,
285
00:13:59,360 --> 00:14:02,140
trust me. I'm not looking. Hey, you
watch this, alright?
286
00:14:03,080 --> 00:14:04,080
I don't know.
287
00:14:04,760 --> 00:14:08,040
This is so inappropriate.
288
00:14:09,140 --> 00:14:10,920
Can you pull out?
289
00:14:11,600 --> 00:14:15,920
Give us a good cough. Yeah, can you give
us a little cough real quick?
290
00:14:16,400 --> 00:14:19,960
You can do better than that.
291
00:14:20,380 --> 00:14:21,560
Really? Yeah.
292
00:14:22,440 --> 00:14:24,060
You guys are a bunch of thieves.
293
00:14:24,480 --> 00:14:31,420
And also, fellas, sometimes, you know,
these thieves also like to...
294
00:14:31,850 --> 00:14:35,110
Swallow the evidence when they get
caught. So while you guys are doing a
295
00:14:35,110 --> 00:14:40,030
cavity search, I want to make sure that
she throws something up. Open up.
296
00:14:40,330 --> 00:14:41,710
Hey, open up.
297
00:14:42,170 --> 00:14:44,070
Say, ah. Come out. Let go.
298
00:14:44,390 --> 00:14:45,390
Come on.
299
00:14:47,010 --> 00:14:51,130
I'm going to test your gag reflex,
making sure you don't. There we go. You
300
00:14:51,130 --> 00:14:52,570
it. All right. Uh -huh.
301
00:14:54,590 --> 00:14:56,610
There's not nothing in there. I'll check
deeper.
302
00:14:59,430 --> 00:15:01,130
All right, come on. This is ridiculous.
303
00:15:01,470 --> 00:15:04,390
Hey, hey, open up. I'm just texting this
out. Come on, let's go.
304
00:15:06,570 --> 00:15:09,790
How come you guys aren't searching him
the way you're searching me? Because he
305
00:15:09,790 --> 00:15:10,790
didn't have anything on him.
306
00:15:11,150 --> 00:15:12,490
You don't know him, you don't have
anything.
307
00:15:12,770 --> 00:15:13,910
Come on, open up.
308
00:15:14,410 --> 00:15:15,410
Let's go.
309
00:15:15,650 --> 00:15:18,230
Okay, you guys are finding anything in
there or what, huh? If you want to put
310
00:15:18,230 --> 00:15:21,130
your finger up my ass, you can. Here you
go. Hey, zip it, buddy, all right?
311
00:15:21,790 --> 00:15:25,730
When you go downtown, that's what's
going to happen to you, okay? Yep.
312
00:15:26,250 --> 00:15:28,290
All right, nothing in there.
313
00:15:28,760 --> 00:15:29,559
All right.
314
00:15:29,560 --> 00:15:32,340
All right. I literally cannot believe
they're doing this.
315
00:15:33,520 --> 00:15:34,620
It's so embarrassing.
316
00:15:34,980 --> 00:15:36,260
You can have a seat down if you want.
317
00:15:40,560 --> 00:15:41,560
Can I get?
318
00:15:42,100 --> 00:15:43,500
Nope. Have a seat right now.
319
00:15:43,740 --> 00:15:44,960
Right down there.
320
00:15:45,340 --> 00:15:48,360
No shirt on, ripped short. Yep, just
like that.
321
00:15:49,840 --> 00:15:51,880
So, you two.
322
00:15:52,100 --> 00:15:53,340
What to do with you two, huh?
323
00:15:54,360 --> 00:15:56,640
What do you think? What are you two,
related or something? That you're not
324
00:15:56,640 --> 00:15:57,760
looking at her with her tits out?
325
00:15:58,710 --> 00:16:02,810
I'm her... I'm her co -worker. I don't
think I should... Do you not like tits?
326
00:16:03,530 --> 00:16:04,970
I like tits. I mean, neither.
327
00:16:05,370 --> 00:16:07,830
All right, just making sure you aren't
related, because if you guys are
328
00:16:07,950 --> 00:16:10,110
this might be a little weird, right? No,
we're not related.
329
00:16:10,410 --> 00:16:11,410
We're co -workers.
330
00:16:11,450 --> 00:16:12,450
Perfect. Perfect,
331
00:16:13,190 --> 00:16:15,690
fellas, huh? That sounds pretty good to
me, huh?
332
00:16:15,930 --> 00:16:16,990
Yeah. Yeah, nice.
333
00:16:17,190 --> 00:16:20,090
You two don't want to... You two don't
want to lose your job or anything like
334
00:16:20,090 --> 00:16:21,090
that, right?
335
00:16:21,170 --> 00:16:22,170
No.
336
00:16:22,270 --> 00:16:24,710
So, you know, if we call the cops...
337
00:16:25,200 --> 00:16:28,200
probably would lose your job, get fired,
your parents would probably be mad at
338
00:16:28,200 --> 00:16:29,200
you, right?
339
00:16:29,260 --> 00:16:33,400
100%. Exactly, right? So you guys don't
want the cost called, right? No, not at
340
00:16:33,400 --> 00:16:34,400
all.
341
00:16:34,720 --> 00:16:38,760
We don't need that, but this is also
really creepy.
342
00:16:39,480 --> 00:16:42,680
Alright, well, maybe we could work with
you, huh?
343
00:16:43,280 --> 00:16:45,800
Yeah, you got the first aid kits back,
we could go.
344
00:16:46,780 --> 00:16:52,440
Yeah, perfect, perfect. I mean, we'll
let you go, but I think
345
00:16:53,860 --> 00:16:58,120
What we want here is we have a nice,
young, sexy lady in front of us.
346
00:16:58,360 --> 00:17:00,240
Hey, hey, hey, take this down.
347
00:17:00,620 --> 00:17:03,260
Hey, move your arms. Hey, relax, buddy.
348
00:17:03,780 --> 00:17:04,780
Hey, hey, hey.
349
00:17:04,960 --> 00:17:06,680
Stop. There you go.
350
00:17:08,380 --> 00:17:09,380
Look at those teeth.
351
00:17:10,079 --> 00:17:10,999
Hey, hey.
352
00:17:11,000 --> 00:17:13,680
Hey, hey, hey. What's the matter if I
relax?
353
00:17:13,900 --> 00:17:14,900
Look at her teeth.
354
00:17:15,950 --> 00:17:17,970
Come on. You know you want to look at
those tits, right?
355
00:17:18,470 --> 00:17:22,750
No, I don't. Like, those are... So you
haven't wanted to, like, maybe fuck your
356
00:17:22,750 --> 00:17:26,450
co -worker at all? No, I'm not going to
admit that. This is really... You
357
00:17:26,450 --> 00:17:31,470
haven't thought about fucking your co
-worker either, huh? No, I haven't.
358
00:17:32,210 --> 00:17:33,210
Okay. All right, all right.
359
00:17:33,510 --> 00:17:34,510
Fucking lick her tits.
360
00:17:34,710 --> 00:17:36,990
I've looked at them. I don't need to
lick them. No, no, no. Lick them.
361
00:17:36,990 --> 00:17:37,769
lick them.
362
00:17:37,770 --> 00:17:39,410
All right.
363
00:17:39,790 --> 00:17:42,830
I licked them. Well, come on. You can
bet, right? Well, like, come on.
364
00:17:43,780 --> 00:17:44,980
All right, there you go.
365
00:17:46,420 --> 00:17:47,440
Really? Good? Yeah.
366
00:17:48,600 --> 00:17:51,100
No, no, no. I think we need a little bit
more here.
367
00:17:51,580 --> 00:17:57,040
You want me to suck your tits again, or
what? No, how about... How about...
368
00:17:57,040 --> 00:18:00,880
Sorry. You put on a little show for
everybody here, huh?
369
00:18:01,200 --> 00:18:02,200
All right?
370
00:18:02,940 --> 00:18:05,920
You... You get on that table over there.
371
00:18:07,860 --> 00:18:09,300
You face all of us.
372
00:18:10,080 --> 00:18:11,080
Take...
373
00:18:11,950 --> 00:18:17,450
The rest of these rip pants off. And,
you know, you start masturbating a
374
00:18:17,450 --> 00:18:17,969
bit, huh?
375
00:18:17,970 --> 00:18:21,490
You're a sick bat. I don't think that's
fair. That's really creepy.
376
00:18:21,830 --> 00:18:24,190
I mean, that sounds pretty fair, right?
Everybody here?
377
00:18:24,470 --> 00:18:28,590
Yeah. I mean, you could be going down.
378
00:18:29,130 --> 00:18:30,230
This is all protocol?
379
00:18:30,630 --> 00:18:34,590
This is all protocol. Don't worry there,
right? I mean, because we could easily,
380
00:18:34,590 --> 00:18:37,510
you know, forget about this and just
call the cops.
381
00:18:38,190 --> 00:18:40,210
And the cops could probably do this,
Donna.
382
00:18:40,470 --> 00:18:41,469
No, it's fine.
383
00:18:41,470 --> 00:18:42,510
I don't need the cops.
384
00:18:42,870 --> 00:18:43,549
All right.
385
00:18:43,550 --> 00:18:47,350
I want you to get on the table right now
and give us all a show.
386
00:18:47,730 --> 00:18:49,650
Dude. Hey, relax, buddy.
387
00:18:49,930 --> 00:18:50,709
All right?
388
00:18:50,710 --> 00:18:52,110
Can you follow everybody here?
389
00:18:52,370 --> 00:18:55,410
Yes. You don't want to go to jail,
right? Yeah. You don't want to go to
390
00:18:55,410 --> 00:18:58,530
you? You know, you do this for us. You
put on a really good show.
391
00:18:58,790 --> 00:19:02,030
We'll, you know, we'll delete the video
footage.
392
00:19:02,810 --> 00:19:06,410
We'll tell the clerks they were
mistaken. You had nothing to do with
393
00:19:06,690 --> 00:19:07,690
Shit, I mean.
394
00:19:07,980 --> 00:19:14,640
If you even do a good enough job, maybe
we'll, you know, we'll let you keep the
395
00:19:14,640 --> 00:19:15,640
first interview. Huh?
396
00:19:16,420 --> 00:19:18,880
Okay. Where do you have your fingers
ever proceeded?
397
00:19:19,300 --> 00:19:20,760
It's just her giving us a show.
398
00:19:21,080 --> 00:19:23,440
That way, you can get out of it. All
right?
399
00:19:24,219 --> 00:19:28,200
Okay, well, you promised that if I go up
there and give you a show, you're not
400
00:19:28,200 --> 00:19:30,420
going to call the cops on me. Yes. I can
just leave.
401
00:19:30,820 --> 00:19:31,820
We can just leave.
402
00:19:32,260 --> 00:19:36,200
Make sure that this guy is worried.
You're doing a really good job. Yeah.
403
00:19:36,200 --> 00:19:37,920
use a ball cap. Let's just get out of
here.
404
00:19:38,200 --> 00:19:39,200
Whatever.
405
00:19:39,300 --> 00:19:42,100
There you go.
406
00:19:45,720 --> 00:19:46,720
Just like that.
407
00:19:48,540 --> 00:19:49,980
And the shoes. Where's the shoes?
408
00:19:50,220 --> 00:19:51,600
I don't need to watch.
409
00:19:52,490 --> 00:19:53,670
Yeah, lose the shoes.
410
00:19:55,430 --> 00:19:56,490
This is ridiculous.
411
00:20:09,710 --> 00:20:10,710
Happy?
412
00:20:11,370 --> 00:20:14,470
On the table, spread it, and start to
play with yourself.
413
00:20:14,770 --> 00:20:15,810
And hey, if you need...
414
00:20:16,440 --> 00:20:19,180
A little lube we also have up from there
for you.
415
00:20:19,460 --> 00:20:21,100
Yeah, why do you have that in your
office?
416
00:20:21,420 --> 00:20:24,340
Is this something you do all the time?
No, it's for the cavity search normally.
417
00:20:25,140 --> 00:20:29,600
Luckily, you didn't need it today. She
was already pretty wet to begin with, so
418
00:20:29,600 --> 00:20:32,480
she might be turned on by you. She was
hanging out with you all day.
419
00:20:33,000 --> 00:20:34,180
Really? Yeah.
420
00:20:35,100 --> 00:20:37,000
This is very unpleasant.
421
00:20:37,260 --> 00:20:38,260
Keep going.
422
00:20:40,780 --> 00:20:42,200
There you go. Get into it.
423
00:20:44,910 --> 00:20:46,490
I want to see how you pleasure yourself.
424
00:20:49,150 --> 00:20:55,110
You know, if you do a good enough show
for us, we'll give you, you know, like a
425
00:20:55,110 --> 00:20:56,110
special treat.
426
00:20:56,990 --> 00:20:58,410
We'll give you your freedom back.
427
00:20:59,230 --> 00:21:02,330
We'll let you keep the first aid kits
again.
428
00:21:02,750 --> 00:21:04,710
We do need those first aid kits, though.
429
00:21:05,510 --> 00:21:08,230
Think about the people back at camp.
430
00:21:08,890 --> 00:21:09,990
Exactly. Exactly.
431
00:21:10,370 --> 00:21:11,390
You're doing it for them.
432
00:21:12,090 --> 00:21:14,070
I guess so. Keep going.
433
00:21:15,820 --> 00:21:16,820
There you go, fellas.
434
00:21:17,260 --> 00:21:20,680
This is exactly how we treat every thief
that comes back here, all right?
435
00:21:21,140 --> 00:21:22,140
I'm taking notes.
436
00:21:22,740 --> 00:21:24,820
This is embarrassing.
437
00:21:25,080 --> 00:21:28,600
Don't watch me. Hey, hey, we love you.
No, he has to watch.
438
00:21:29,060 --> 00:21:30,920
How else are you going to get his
punishment, all right?
439
00:21:31,580 --> 00:21:32,580
You watch.
440
00:21:32,700 --> 00:21:33,700
I'm sorry.
441
00:21:33,820 --> 00:21:34,820
Enough complaining.
442
00:21:35,100 --> 00:21:36,280
Start getting into it.
443
00:21:37,260 --> 00:21:39,360
You want your freedom back, don't you,
right?
444
00:21:39,960 --> 00:21:41,940
Yeah, of course I do. Exactly.
445
00:21:45,409 --> 00:21:46,409
That's it.
446
00:21:46,750 --> 00:21:48,890
Come on, fellas. Tell them what you want
to see.
447
00:21:49,250 --> 00:21:50,550
She's giving us a show, too.
448
00:21:52,110 --> 00:21:53,590
What do you think?
449
00:21:54,030 --> 00:21:57,050
You want to see her finger? Oh, yeah.
450
00:21:57,450 --> 00:21:58,670
Yeah, let's do that. Really?
451
00:21:59,210 --> 00:22:00,230
I'll stick her finger in there.
452
00:22:01,150 --> 00:22:02,150
There you go.
453
00:22:02,930 --> 00:22:04,530
You guys are such creeps.
454
00:22:06,750 --> 00:22:08,410
There you go. It's protocol, right?
455
00:22:08,690 --> 00:22:09,690
Yes, it is.
456
00:22:10,350 --> 00:22:11,670
It sure is.
457
00:22:12,250 --> 00:22:13,490
Tell her to make herself come.
458
00:22:14,440 --> 00:22:15,580
You know, think yourself.
459
00:22:16,100 --> 00:22:20,000
Until you come. How about, yeah. How
about, can you, you should come.
460
00:22:22,740 --> 00:22:25,420
There you go. Come on. You know how to
pleasure yourself, don't you?
461
00:22:26,760 --> 00:22:28,680
There you go. Get nice and loud for us.
462
00:22:30,700 --> 00:22:31,700
That's it.
463
00:22:31,720 --> 00:22:34,500
I'm only doing this so I don't get the
cough that called on me.
464
00:22:34,780 --> 00:22:37,880
Right, right, right. I'll just tear you
up in cups. It's crazy to get over with.
465
00:22:38,020 --> 00:22:38,759
That's the deal.
466
00:22:38,760 --> 00:22:39,760
There you go.
467
00:22:42,200 --> 00:22:43,600
Uh -huh. Just like that.
468
00:23:10,800 --> 00:23:11,800
I can tell you're getting closer.
469
00:23:12,840 --> 00:23:13,840
That's a good girl.
470
00:23:13,980 --> 00:23:16,060
Hey, hey, hey, pay attention. Come on,
you didn't even watch this.
471
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
Seriously?
472
00:23:18,500 --> 00:23:19,500
Good girl.
473
00:23:27,800 --> 00:23:29,140
That's a good girl.
474
00:23:29,660 --> 00:23:30,660
There you go.
475
00:23:31,800 --> 00:23:34,120
Oh, yeah, make yourself feel just like
that. Oh,
476
00:23:36,400 --> 00:23:38,200
look at her, guys. Look at her, huh?
477
00:23:39,980 --> 00:23:42,160
So sexy coming in like that when she is.
478
00:23:42,440 --> 00:23:43,480
Oh, my God.
479
00:23:45,020 --> 00:23:51,380
Hey, you guys saw what you wanted to
see. Yeah, you know, I'm glad we could
480
00:23:51,380 --> 00:23:54,340
that up to you. I don't know. I mean,
fellas, that actually was pretty good,
481
00:23:54,400 --> 00:23:55,359
huh? It was.
482
00:23:55,360 --> 00:23:59,040
Actually makes me want to have a little
bit more, honestly.
483
00:23:59,460 --> 00:24:04,500
Come on. You literally just said that if
I did that, if I came up here and gave
484
00:24:04,500 --> 00:24:07,520
you a show that I could leave. I said if
you did a really good show and you let
485
00:24:07,520 --> 00:24:09,140
me leave, that was fucking phenomenal.
486
00:24:09,850 --> 00:24:11,290
So that was beyond my expectations.
487
00:24:11,490 --> 00:24:14,190
Now I want a little more, right folks?
Yeah.
488
00:24:14,490 --> 00:24:15,490
Yeah, right?
489
00:24:15,530 --> 00:24:16,930
I think so.
490
00:24:17,410 --> 00:24:18,630
You know what I think I want?
491
00:24:19,570 --> 00:24:20,570
Come here.
492
00:24:21,370 --> 00:24:23,170
I think I want to put my cock in your
mouth.
493
00:24:23,970 --> 00:24:26,710
Alright? This was not our agreement.
494
00:24:27,170 --> 00:24:33,310
Oh, I know, but we have a new agreement
now. You let us all put our cock in your
495
00:24:33,310 --> 00:24:37,750
mouth, you know, fuck you, and we come
all over your face, including him.
496
00:24:39,260 --> 00:24:40,720
Wait, you're going to come on my face?
497
00:24:41,000 --> 00:24:43,280
No, we're not going to come on your
face. We're going to include you into
498
00:24:43,280 --> 00:24:44,280
fucking her.
499
00:24:44,320 --> 00:24:45,320
All right?
500
00:24:45,680 --> 00:24:46,840
How does that sound?
501
00:24:48,320 --> 00:24:49,259
Terrible. Okay.
502
00:24:49,260 --> 00:24:50,540
You're not going to call the cops?
503
00:24:51,460 --> 00:24:58,340
You let us have our way with you and do
whatever maybe we want, and you be a
504
00:24:58,340 --> 00:25:01,020
good girl, and you're going to call the
cops, huh?
505
00:25:02,960 --> 00:25:03,960
Yeah. Whatever.
506
00:25:04,420 --> 00:25:06,820
So, get down on your knees.
507
00:25:07,310 --> 00:25:10,870
This is really all, like, protocols?
Yeah, this is all protocols.
508
00:25:11,490 --> 00:25:13,110
I need to be part of it, though.
509
00:25:13,470 --> 00:25:16,270
You mean you don't want to put your cock
in a girl's mouth?
510
00:25:16,490 --> 00:25:18,970
I mean, yeah, but not my coworker.
511
00:25:19,270 --> 00:25:20,149
Well, then.
512
00:25:20,150 --> 00:25:24,350
Hey. Well, yeah, but... Come on. There
you go. It's not going to suck itself.
513
00:25:25,510 --> 00:25:27,210
There you go. Yeah, there you go.
514
00:25:27,990 --> 00:25:28,990
That's it.
515
00:25:31,170 --> 00:25:32,170
That's it.
516
00:25:33,510 --> 00:25:36,030
This really does not seem like protocol.
517
00:25:36,280 --> 00:25:39,800
Yeah, this is... You got a free hand.
Jerk off my little officer right there.
518
00:25:39,860 --> 00:25:40,799
There you go.
519
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
There you go.
520
00:25:41,960 --> 00:25:42,960
That's it.
521
00:25:45,300 --> 00:25:51,400
Oh, gosh. Get in here. Let's go.
522
00:25:51,840 --> 00:25:54,240
What do I need to be a part of it?
523
00:25:54,840 --> 00:25:57,520
Because you're going to have a girl took
your dick right now. Why not? Fuck. Who
524
00:25:57,520 --> 00:25:58,520
cares?
525
00:25:59,220 --> 00:26:00,220
There you go.
526
00:26:00,380 --> 00:26:02,660
Seriously? All of them? Yes. All of
them.
527
00:26:03,850 --> 00:26:06,070
Actually, come here, come here, come
here, come here. Come out to the middle.
528
00:26:06,150 --> 00:26:07,350
There you go. Right here.
529
00:26:07,770 --> 00:26:09,530
There you go. Come on. You threw it when
I thought of it.
530
00:26:09,850 --> 00:26:11,210
There you go. Just like that.
531
00:26:12,310 --> 00:26:13,310
There you go.
532
00:26:13,890 --> 00:26:15,210
Go back and forth.
533
00:26:15,850 --> 00:26:16,850
There you go.
534
00:26:17,570 --> 00:26:18,570
Right here.
535
00:26:18,910 --> 00:26:20,610
There you go. Go over there now.
536
00:26:20,810 --> 00:26:22,650
Yeah, that's it. There you go.
537
00:26:24,110 --> 00:26:25,110
That's it.
538
00:26:25,930 --> 00:26:28,410
There you go.
539
00:26:30,510 --> 00:26:32,110
Come on, grab her butt or something. Do
something.
540
00:26:32,930 --> 00:26:33,909
Participate in this.
541
00:26:33,910 --> 00:26:37,910
She's going to be pissed at me. How
often do you get to fucking fuck a girl
542
00:26:37,910 --> 00:26:38,970
three other dudes, huh?
543
00:26:39,810 --> 00:26:40,810
Really?
544
00:26:41,170 --> 00:26:45,070
That's my... Who knew? How many girls
can't counsel?
545
00:26:45,310 --> 00:26:47,150
Exactly. So take advantage of it.
546
00:26:47,490 --> 00:26:49,870
How often do you get a slutty co
-worker?
547
00:26:52,930 --> 00:26:53,950
They're making me.
548
00:26:54,150 --> 00:26:55,150
Don't look at me.
549
00:26:55,170 --> 00:26:59,130
Don't act like I want to do this. Don't
look at me like that.
550
00:26:59,720 --> 00:27:01,700
All right. There you go.
551
00:27:02,180 --> 00:27:03,180
That's it.
552
00:27:06,900 --> 00:27:09,300
There you go. Oh, shit.
553
00:27:10,020 --> 00:27:11,020
That's it.
554
00:27:28,220 --> 00:27:32,000
Yeah, there you go. Give me the
fucking... You know that sticker.
555
00:27:35,620 --> 00:27:40,820
Suck your fucking... There you go.
556
00:27:41,260 --> 00:27:42,580
Suck your fucking...
557
00:27:58,530 --> 00:27:59,530
There you go.
558
00:27:59,590 --> 00:28:01,870
There you go. That's it. That's what we
want to see.
559
00:28:02,750 --> 00:28:06,190
Yes, that's it. That's it. Squeeze my
fucking cock tight right now. Yeah,
560
00:28:06,190 --> 00:28:07,190
you go.
561
00:28:08,130 --> 00:28:11,830
Come on, go back and forth and there's
two cocks on the side of you. There you
562
00:28:11,830 --> 00:28:13,830
go. Just like that. Yeah, that's it.
563
00:28:16,290 --> 00:28:17,290
That's it.
564
00:28:56,939 --> 00:28:58,340
There you go.
565
00:29:17,169 --> 00:29:21,630
This is going to get you your freedom
back, so keep going.
566
00:29:23,310 --> 00:29:25,630
The less talking, the more fucking
sucking, alright?
567
00:29:40,430 --> 00:29:43,270
That's a good girl. Now you want to go
all the way around, yes.
568
00:30:13,250 --> 00:30:16,210
Oh, you know what? I think I want a
little bit more.
569
00:30:16,670 --> 00:30:17,790
Oh, come on.
570
00:30:18,010 --> 00:30:22,250
That was a pretty good blow. Come on,
get up. Come on, let's go.
571
00:30:22,870 --> 00:30:25,030
Way back down that table.
572
00:30:25,480 --> 00:30:26,219
Lay low?
573
00:30:26,220 --> 00:30:27,920
Yeah. We're all going to take turns.
574
00:30:28,540 --> 00:30:30,920
Are you serious?
575
00:30:31,200 --> 00:30:32,200
All right.
576
00:30:32,560 --> 00:30:33,880
Should I go inside?
577
00:30:34,280 --> 00:30:37,560
Yeah, whatever side you want. Go grab a
fucking tape. There you go.
578
00:30:37,980 --> 00:30:38,980
Okay.
579
00:30:39,280 --> 00:30:44,340
You get back there too, all right?
580
00:30:45,500 --> 00:30:46,820
This is so inappropriate.
581
00:30:47,460 --> 00:30:50,000
I've had my part. You want your freedom
back, don't you?
582
00:30:51,040 --> 00:30:52,040
Yeah.
583
00:30:53,680 --> 00:30:55,040
Just like my baby.
584
00:30:57,320 --> 00:30:58,960
Gosh, I can't watch it.
585
00:31:03,240 --> 00:31:04,240
Come on.
586
00:31:06,040 --> 00:31:10,460
She got some good fucking teeth. Yes,
she does.
587
00:31:15,380 --> 00:31:17,640
Yeah, she's a gentle fucking girl, huh?
588
00:31:20,700 --> 00:31:21,700
That's it.
589
00:31:22,120 --> 00:31:23,320
That's it. Oh,
590
00:31:24,100 --> 00:31:27,260
my God. That's so good.
591
00:31:28,160 --> 00:31:29,500
Oh, great.
592
00:31:54,460 --> 00:32:01,160
She's gonna be pissed
593
00:32:01,160 --> 00:32:08,280
at
594
00:32:08,280 --> 00:32:10,800
you. You can just tell everybody how you
got in the situation the first time,
595
00:32:10,860 --> 00:32:12,800
huh? I'm sure it was her fucking idea.
596
00:32:13,600 --> 00:32:14,820
It was. It wasn't me.
597
00:32:15,080 --> 00:32:16,080
Yeah, exactly.
598
00:32:18,440 --> 00:32:21,540
You know, this should actually make some
good campfire stories. Yeah, we'll
599
00:32:21,540 --> 00:32:24,680
gather around later and tell everyone
what happened.
600
00:32:26,700 --> 00:32:32,560
You guys want a piece of this pussy,
huh?
601
00:32:33,200 --> 00:32:34,200
There you go.
602
00:32:34,920 --> 00:32:36,800
Hey, you go ahead, man.
603
00:32:37,000 --> 00:32:39,440
This is so ridiculous. Yeah, this is
terrible.
604
00:32:39,760 --> 00:32:41,780
Hey, I'm just going to grab my fucking
wall.
605
00:32:55,639 --> 00:32:57,040
Oh.
606
00:33:30,640 --> 00:33:34,980
We're gonna turn it off now. Let's go.
Look at him right in his fucking eyes. I
607
00:33:34,980 --> 00:33:38,340
want you two to stare at each other.
Let's go.
608
00:33:39,580 --> 00:33:40,580
There you go.
609
00:33:41,800 --> 00:33:45,220
Hey, maybe we even saw a new love story,
huh? Maybe these two will get married
610
00:33:45,220 --> 00:33:46,640
in ten years or something like that,
huh?
611
00:33:47,130 --> 00:33:49,090
You two are sharing a very special
moment.
612
00:33:49,690 --> 00:33:51,490
She's got a boyfriend, she told me.
613
00:33:52,110 --> 00:33:54,810
Oh, well, trust me, I've tried to get
with her already.
614
00:33:55,030 --> 00:33:56,030
See, look at that.
615
00:33:56,190 --> 00:33:58,190
He likes you. This is ridiculous.
616
00:33:58,490 --> 00:34:00,910
I cannot believe this. There you go.
617
00:34:01,250 --> 00:34:02,750
Well, you don't like him, huh?
618
00:34:29,610 --> 00:34:30,610
Alright,
619
00:34:43,750 --> 00:34:44,750
I've had enough of her.
620
00:34:45,040 --> 00:34:47,020
Ah, get me back. Come here. Stand
around.
621
00:34:47,420 --> 00:34:48,238
Stand around.
622
00:34:48,239 --> 00:34:49,679
You had enough of her, little dick boy?
623
00:34:50,380 --> 00:34:51,380
There we go.
624
00:34:51,580 --> 00:34:53,040
That's it. Oh, my God.
625
00:34:53,380 --> 00:34:54,580
That's it. That's it.
626
00:34:54,940 --> 00:34:55,940
That's it.
627
00:34:56,000 --> 00:34:59,820
That's so good. Put that cock back in
your mouth. There you go.
628
00:35:00,500 --> 00:35:01,500
Hey.
629
00:35:02,120 --> 00:35:03,120
Hey.
630
00:35:04,120 --> 00:35:05,120
Hey.
631
00:35:06,020 --> 00:35:07,180
Oh, yes.
632
00:35:11,100 --> 00:35:12,100
That's it.
633
00:35:33,040 --> 00:35:34,400
Yes, she can.
634
00:35:37,780 --> 00:35:38,900
Yes, she can.
635
00:35:41,400 --> 00:35:44,100
Yeah, she's cutting nice and wide. She's
getting turned off.
636
00:35:46,600 --> 00:35:47,600
Oh, yeah.
637
00:35:51,580 --> 00:35:52,580
Chocolate.
638
00:35:53,460 --> 00:35:54,460
Yeah.
639
00:36:09,720 --> 00:36:10,780
He said choke on it.
640
00:36:13,520 --> 00:36:16,060
The little gagging noise is all I love.
641
00:36:16,560 --> 00:36:18,160
This is pretty amazing, guys.
642
00:36:19,460 --> 00:36:22,140
Oh, she's so
643
00:36:22,140 --> 00:36:26,660
good.
644
00:36:50,839 --> 00:36:55,260
Maybe you and a couple of other guy camp
counselors could probably do this
645
00:36:55,260 --> 00:36:56,680
later. She really likes it, huh?
646
00:36:59,460 --> 00:37:02,060
Maybe someone won't be so bad for y 'all
over there.
647
00:37:06,080 --> 00:37:07,080
That's it.
648
00:37:12,180 --> 00:37:16,040
Why don't we, uh, why don't we throw her
a doggie one? Nice little train on it,
649
00:37:16,100 --> 00:37:17,100
huh?
650
00:37:19,350 --> 00:37:20,350
Turn around.
651
00:37:21,270 --> 00:37:23,630
Give us that fucking ass. How about you
two come around here?
652
00:37:24,330 --> 00:37:25,590
Since you guys will run outside.
653
00:37:25,990 --> 00:37:27,130
You two can go first.
654
00:37:28,270 --> 00:37:29,270
There you go.
655
00:37:30,750 --> 00:37:31,750
So warm.
656
00:37:31,790 --> 00:37:32,790
Yeah, get in there.
657
00:37:33,590 --> 00:37:36,970
We're not done here yet. We gotta make
sure that you two get a real good
658
00:37:44,460 --> 00:37:48,960
Make her fucking take it. Make her
fucking know how mad you are that she
659
00:37:48,960 --> 00:37:49,960
in this situation, huh?
660
00:37:51,140 --> 00:37:52,138
There you go.
661
00:37:52,140 --> 00:37:54,840
You dig it and caught it.
662
00:37:55,360 --> 00:37:56,360
Oh, yeah.
663
00:37:57,260 --> 00:37:58,480
There you go. There you go.
664
00:37:59,340 --> 00:38:01,980
That's good. She likes it, doesn't she?
She still has to look at you.
665
00:38:03,040 --> 00:38:04,540
You think she does? Yeah.
666
00:38:05,400 --> 00:38:06,299
That's a go.
667
00:38:06,300 --> 00:38:07,620
All right. There you go.
668
00:38:37,870 --> 00:38:41,650
Say it. I really don't. Fucking say it.
That's wrong.
669
00:38:42,910 --> 00:38:43,910
Say it.
670
00:38:44,370 --> 00:38:45,510
Say that you like it.
671
00:38:45,890 --> 00:38:49,330
I like getting fucked by all these
security guards. There we go.
672
00:39:18,070 --> 00:39:19,210
Nice and warm there.
673
00:39:20,310 --> 00:39:21,890
Oh, she's got some good things.
674
00:39:23,210 --> 00:39:24,410
No, you're not.
675
00:39:25,710 --> 00:39:30,530
You're not. You're not. You're not.
You're not. You're not.
676
00:39:31,650 --> 00:39:32,650
You're not.
677
00:39:59,320 --> 00:40:03,660
Oh, yeah, that's right.
678
00:40:26,339 --> 00:40:30,640
That was so nice.
679
00:41:34,100 --> 00:41:35,100
Alright, let's go. Switch it off.
680
00:41:50,860 --> 00:41:52,840
What do you guys think about this part
of the procedure that's not in the
681
00:41:52,840 --> 00:41:57,560
written handbook, huh? Um, I'm not
complaining, I guess. Yeah, it's pretty
682
00:41:58,140 --> 00:42:01,720
I don't know how I feel about it, but I
mean, I kind of fuck it. Very well,
683
00:42:01,880 --> 00:42:02,678
right?
684
00:42:02,680 --> 00:42:06,320
Yeah, I mean, if you ever get fired at
the camp counselor place, I mean...
685
00:42:06,320 --> 00:42:08,640
There's always a job here. Yeah, there's
always a job here. I mean, it looks
686
00:42:08,640 --> 00:42:10,000
like you boys have lots of fun, huh?
687
00:42:10,820 --> 00:42:16,220
Well, you know, you know, it's their
first time, so... I'm just going to show
688
00:42:16,220 --> 00:42:18,020
them the ropes and let them know we do
things around here.
689
00:42:39,320 --> 00:42:40,980
sit down sit down
690
00:43:01,350 --> 00:43:04,170
Hey, let me get my dick sucked. I mean,
I might as well make them ugly.
691
00:43:10,230 --> 00:43:12,170
We gotta do what they say.
692
00:43:13,110 --> 00:43:14,690
Listen to him, alright?
693
00:43:16,299 --> 00:43:20,820
He's, he's, he's, he's been on, on. Hey,
hey, I'm sure you're talking right now.
694
00:43:20,860 --> 00:43:22,060
I'll be fine. I'll be over soon.
695
00:43:22,800 --> 00:43:24,100
Make his phone and it's over.
696
00:43:24,760 --> 00:43:27,580
Hey, yeah, you just gotta make this
phone and it's all over.
697
00:43:28,800 --> 00:43:29,800
Oh,
698
00:43:30,420 --> 00:43:33,000
yeah,
699
00:43:34,720 --> 00:43:36,220
look at that fucking slobber.
700
00:43:49,430 --> 00:43:51,710
I was going to quit in a few days.
Really?
701
00:43:52,210 --> 00:43:56,530
Why would you want to quit this, man? I
mean, not anymore, but it's been pretty
702
00:43:56,530 --> 00:43:57,530
boring, honestly.
703
00:43:57,590 --> 00:44:03,570
There we go. That's why we're very
enthusiastic about catching feet in this
704
00:44:03,570 --> 00:44:04,570
thorn chocolate fish.
705
00:44:06,170 --> 00:44:09,890
That's why we're stressing so much in
the pre -meetings every day.
706
00:44:10,530 --> 00:44:11,530
Every day.
707
00:44:16,299 --> 00:44:17,299
Got it.
708
00:44:21,320 --> 00:44:24,480
Actually, why don't we have her ride
somebody, huh? Make her do the work for
709
00:44:24,480 --> 00:44:25,319
little bit, huh?
710
00:44:25,320 --> 00:44:26,320
Hey.
711
00:44:26,860 --> 00:44:27,960
Ride you on the table.
712
00:44:32,180 --> 00:44:33,200
Whatever you need to do.
713
00:44:33,560 --> 00:44:34,560
Get him up there.
714
00:44:35,340 --> 00:44:36,340
Get him up there.
715
00:44:39,820 --> 00:44:41,320
Put it on top of him? Yeah.
716
00:44:55,680 --> 00:44:56,680
There you go.
717
00:45:27,020 --> 00:45:29,820
Thank you.
718
00:45:53,040 --> 00:45:54,720
I'm conscious of you fucking little
girl.
719
00:45:55,460 --> 00:45:56,480
Hey, no.
720
00:45:57,520 --> 00:46:01,440
Hey, don't take that fucking... No,
you're not going to get your cream back.
721
00:46:01,480 --> 00:46:02,480
Don't worry.
722
00:46:04,840 --> 00:46:11,500
I'm going to take it off now, huh?
723
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
Counsel, why don't you go?
724
00:46:14,940 --> 00:46:16,460
Huh? Join the rodeo ride.
725
00:46:16,760 --> 00:46:18,680
She looks like she knows how to do what
she's doing.
726
00:46:20,620 --> 00:46:21,620
There you go.
727
00:46:27,720 --> 00:46:30,040
I don't know. She's going to reverse on
you. She doesn't want to look you in the
728
00:46:30,040 --> 00:46:31,040
face.
729
00:46:31,320 --> 00:46:32,580
Maybe she doesn't like you.
730
00:46:32,900 --> 00:46:36,840
I don't know. I don't give a shit.
That's the fucking attitude we want.
731
00:46:37,360 --> 00:46:39,080
You are a good candidate for this job.
732
00:46:39,640 --> 00:46:41,400
We are hiring, man. Yeah, we are.
733
00:46:42,180 --> 00:46:45,480
I bet you pay a little bit more than the
camp counselor, and you have a pretty
734
00:46:45,480 --> 00:46:46,480
good attitude.
735
00:46:48,400 --> 00:46:49,400
Hey, there it is.
736
00:46:49,620 --> 00:46:50,620
Uh -huh.
737
00:46:51,440 --> 00:46:52,520
Yeah, there you go.
738
00:46:53,560 --> 00:46:55,440
Yeah, help her up, Buzz. Do you need
help?
739
00:46:56,140 --> 00:46:57,800
You got the two other officers here to
help you.
740
00:47:45,850 --> 00:47:48,650
Thank you.
741
00:48:02,380 --> 00:48:04,840
I'm not going to lie, I fantasize about
this a lot.
742
00:48:06,240 --> 00:48:08,960
What else are you fantasizing about?
743
00:48:09,980 --> 00:48:12,600
You're fantasizing about me becoming
over her fucking face, huh?
744
00:48:13,300 --> 00:48:14,720
Are you fantasizing about that?
745
00:48:15,080 --> 00:48:16,080
I definitely am.
746
00:48:18,680 --> 00:48:23,800
Why don't you make that fantasy come
true, huh? Why don't you pee in her face
747
00:48:23,800 --> 00:48:24,800
right now?
748
00:48:25,220 --> 00:48:26,580
Come on, get off, let's go.
749
00:48:30,570 --> 00:48:33,490
Back into position where you were for
tucking our dicks earlier.
750
00:48:34,390 --> 00:48:37,270
Let's go, fellas. One, two on each side.
Turn this way, though.
751
00:48:37,630 --> 00:48:38,990
There you go. Yeah.
752
00:48:40,550 --> 00:48:41,550
That's it.
753
00:48:43,210 --> 00:48:47,550
If we do this, then you get to leave,
okay?
754
00:48:48,310 --> 00:48:50,170
Finally. There you go.
755
00:48:51,490 --> 00:48:54,630
Let you guys come all over my face so we
can get out of here.
756
00:48:55,010 --> 00:48:56,010
Yeah.
757
00:49:12,100 --> 00:49:15,640
Beg for a fucking come beg for it for us
758
00:49:44,430 --> 00:49:45,430
Good night.
759
00:49:47,370 --> 00:49:48,870
There you go.
760
00:49:49,610 --> 00:49:54,790
There you go. Come over here little
face. There you go.
761
00:49:57,990 --> 00:49:58,990
Yeah,
762
00:49:59,190 --> 00:50:03,490
there you go. There you go. Eat that
fucking face. There you go.
763
00:50:04,630 --> 00:50:05,630
That's it.
764
00:50:13,900 --> 00:50:14,900
That's it.
765
00:50:15,520 --> 00:50:16,520
That's it.
766
00:50:18,900 --> 00:50:20,760
There we go.
767
00:50:22,980 --> 00:50:24,860
Yeah, one more.
768
00:50:25,420 --> 00:50:28,560
Oh, nice right in the fucking mouth.
There you go.
769
00:50:28,860 --> 00:50:31,580
That's it. There you go. That's it.
770
00:50:32,160 --> 00:50:34,300
Show us all the fucking cum.
771
00:50:34,880 --> 00:50:40,280
Spit it all out. Yeah, that's what we
want. Oh, my God. Look at that. Oh,
772
00:50:40,600 --> 00:50:41,800
Oh, so much.
773
00:50:43,290 --> 00:50:46,310
Okay, all right, you two get your
fucking dress, take the fucking first
774
00:50:46,310 --> 00:50:50,170
kits, and look inside our fucking camera
and say, I will never, ever fucking
775
00:50:50,170 --> 00:50:51,370
shoplift again.
776
00:50:51,730 --> 00:50:54,430
I will never, ever shoplift again.
777
00:50:54,970 --> 00:50:57,710
All right, go. Let's go. All right, we
better get back to camp.
778
00:50:58,230 --> 00:51:00,230
Hey, thank you guys, honestly, for that.
779
00:51:01,650 --> 00:51:02,650
Let's go. All right.
780
00:51:02,830 --> 00:51:05,570
Let's go. Get the fuck out of here. Come
on. Hurry up before we change our
781
00:51:05,570 --> 00:51:06,570
minds.
57504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.