All language subtitles for SPSE-66 en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,740 --> 00:00:44,240 Hmph! 2 00:00:45,100 --> 00:00:46,719 This is the end. 3 00:00:46,719 --> 00:00:48,799 Return the scroll to us. 4 00:00:51,240 --> 00:00:52,679 I-I don't know what you mean. 5 00:00:54,020 --> 00:00:55,700 I told you I don't have it! 6 00:00:57,659 --> 00:01:00,020 Urgh... 7 00:01:00,020 --> 00:01:01,700 It's tight... 8 00:01:11,700 --> 00:01:12,500 What should I do... 9 00:01:16,519 --> 00:01:17,879 Everyone, why? 10 00:01:18,799 --> 00:01:21,760 We let our guard down when the barrier was up. 11 00:01:22,299 --> 00:01:26,200 This is a sealing technique. I didn't know the hat had an area of effect. 12 00:01:43,140 --> 00:01:47,900 With this, you will be released from your busy fears. 13 00:01:52,847 --> 00:01:54,108 Kogaiger... 14 00:02:03,888 --> 00:02:05,328 I did it! 15 00:02:06,548 --> 00:02:08,407 We did it! 16 00:02:09,187 --> 00:02:09,647 Now! 17 00:02:09,647 --> 00:02:10,627 Sasuke! 18 00:02:12,903 --> 00:02:13,443 (Battle cries) 19 00:02:14,183 --> 00:02:15,824 Working together like this... 20 00:02:16,463 --> 00:02:18,024 We finally pulled it off! 21 00:02:37,282 --> 00:02:41,139 Since we both have to do it, let's attack at once! 22 00:02:41,139 --> 00:02:43,699 Aim for the enemy here! 23 00:02:43,699 --> 00:02:47,319 We'll capture it while moving! 24 00:02:47,319 --> 00:02:47,979 Salute! 25 00:02:56,180 --> 00:02:57,580 Defeated. 26 00:03:00,680 --> 00:03:04,379 I've gotten a little faster, but it's still not enough. 27 00:03:05,139 --> 00:03:08,960 Rikimaru and Sasaki seem unable to move due to the damage. 28 00:03:10,580 --> 00:03:11,879 I have to become stronger... 29 00:03:27,580 --> 00:03:28,039 What is that? 30 00:03:28,699 --> 00:03:29,759 Is that a Youma (Monster)? 31 00:03:30,719 --> 00:03:31,520 Why? 32 00:03:32,520 --> 00:03:33,960 We should have defeated it! 33 00:03:43,960 --> 00:03:45,259 Oh no! 34 00:03:45,259 --> 00:03:46,360 The town! 35 00:03:47,080 --> 00:03:47,759 I have to stop it! 36 00:03:48,439 --> 00:03:49,419 Wait! 37 00:03:49,427 --> 00:03:50,927 No! 38 00:03:57,580 --> 00:03:58,580 Ah! 39 00:04:12,544 --> 00:04:13,364 Ah! 40 00:04:14,264 --> 00:04:14,804 Ack! 41 00:04:15,639 --> 00:04:16,720 Ungh! 42 00:04:18,223 --> 00:04:18,624 Ah! 43 00:04:19,723 --> 00:04:19,983 Ah! 44 00:04:20,740 --> 00:04:21,779 Haa... 45 00:04:26,699 --> 00:04:31,079 This guy... his power has increased since before! 46 00:04:31,124 --> 00:04:32,024 Ah! 47 00:04:35,324 --> 00:04:36,144 Ah! 48 00:04:36,624 --> 00:04:37,444 Uh! 49 00:04:38,244 --> 00:04:38,603 Ah! 50 00:05:26,699 --> 00:05:35,199 (Struggling voices) Ah... ah... ugh... 51 00:05:36,220 --> 00:05:37,480 Ngh! 52 00:05:43,339 --> 00:05:44,160 Aaaah... 53 00:05:48,319 --> 00:05:49,959 Ku...! 54 00:06:12,160 --> 00:06:14,199 What is this strange feeling...? 55 00:06:14,879 --> 00:06:18,560 This rough fighting style... 56 00:06:19,600 --> 00:06:21,339 Something is wrong. 57 00:06:32,471 --> 00:06:32,911 Aaaah! 58 00:06:33,432 --> 00:06:34,012 Hah! 59 00:06:34,300 --> 00:06:35,300 Ugh... 60 00:06:41,120 --> 00:06:44,560 I don't understand it well, but it's dangerous nonetheless! 61 00:06:45,839 --> 00:06:46,759 Demon Crystal... 62 00:06:47,899 --> 00:06:48,800 Equip Armament! 63 00:06:51,692 --> 00:06:52,192 Ugh. 64 00:07:01,839 --> 00:07:03,360 To wield the shadows and control the darkness. 65 00:07:03,839 --> 00:07:06,120 That is our mission in the shadows! 66 00:07:08,920 --> 00:07:09,699 I'm sorry. 67 00:07:11,540 --> 00:07:12,300 Kogaiger! 68 00:07:15,459 --> 00:07:16,620 You monster! 69 00:07:16,620 --> 00:07:17,980 Prepare yourself! 70 00:07:28,720 --> 00:07:34,279 Aaaah! 71 00:07:41,139 --> 00:07:41,819 Whoa! 72 00:08:07,000 --> 00:08:09,079 He's so tough! 73 00:08:09,079 --> 00:08:10,839 Even after taking all these attacks! 74 00:08:42,519 --> 00:08:43,299 Sweat...! 75 00:08:44,340 --> 00:08:45,759 It's pointless... 76 00:08:45,759 --> 00:08:47,659 I can't defend against this brute force... 77 00:08:48,220 --> 00:08:50,259 My... my consciousness... 78 00:08:50,799 --> 00:08:51,759 Ugh... 79 00:09:10,340 --> 00:09:13,659 No... I can't move my body... 80 00:09:45,592 --> 00:09:47,163 (Evil laughter) 81 00:09:58,259 --> 00:09:59,559 It... it hurts... 82 00:11:05,539 --> 00:11:07,480 Ah... ahhn... 83 00:11:09,775 --> 00:11:10,275 Ah, ah... 84 00:11:19,139 --> 00:11:19,940 What is that? 85 00:11:20,440 --> 00:11:21,379 Ah! 86 00:11:41,379 --> 00:11:42,379 This is the end! 87 00:11:47,220 --> 00:11:49,159 Why won't it turn?! 88 00:11:49,587 --> 00:11:50,067 Move! Turn! 89 00:11:50,067 --> 00:11:50,368 Gah! 90 00:11:51,528 --> 00:11:52,447 Move! Turn! 91 00:11:55,187 --> 00:11:55,687 Move! 92 00:11:56,807 --> 00:11:57,187 Move! 93 00:11:57,967 --> 00:11:58,488 Move! 94 00:12:01,500 --> 00:12:04,159 Disgusting... 95 00:12:04,159 --> 00:12:04,879 What is this? 96 00:12:25,559 --> 00:12:26,059 Ah... 97 00:12:45,539 --> 00:12:46,279 (Snap) 98 00:12:53,500 --> 00:12:57,799 It's taking shape... just a little more. 99 00:13:02,139 --> 00:13:05,120 Who are you? 100 00:13:05,759 --> 00:13:07,320 You're not a Youma... 101 00:13:35,480 --> 00:13:36,460 Ngh... 102 00:13:55,860 --> 00:13:59,120 Uuuugh... 103 00:13:59,940 --> 00:14:02,600 So strong! Just what are you?! 104 00:14:04,039 --> 00:14:06,179 Ngh... 105 00:14:12,419 --> 00:14:12,919 Ah... 106 00:14:31,299 --> 00:14:35,139 If that's how you want to play, I'll reveal your location! 107 00:14:35,139 --> 00:14:36,720 There! 108 00:14:56,966 --> 00:14:57,679 Secret weapon! 109 00:14:57,679 --> 00:14:58,580 Take this! 110 00:15:02,039 --> 00:15:04,139 Haaah! 111 00:15:21,912 --> 00:15:22,471 Hmph! 112 00:15:23,692 --> 00:15:24,211 Hah! 113 00:15:24,652 --> 00:15:25,172 Hah! 114 00:15:25,871 --> 00:15:26,572 Hah! 115 00:15:27,831 --> 00:15:28,371 Hmph! 116 00:15:29,139 --> 00:15:29,639 Eh? 117 00:15:30,961 --> 00:15:31,532 Hah! 118 00:15:34,360 --> 00:15:34,932 Hah! 119 00:15:35,672 --> 00:15:36,932 Hmph! 120 00:15:37,960 --> 00:15:42,519 What are you?! Are you the same species?! 121 00:15:43,751 --> 00:15:44,711 Hmph! 122 00:15:46,672 --> 00:15:47,351 Hah! 123 00:15:47,471 --> 00:15:48,091 Hah! 124 00:15:51,081 --> 00:15:51,652 Hah! 125 00:15:51,892 --> 00:15:52,451 Oraa! 126 00:15:52,591 --> 00:15:53,292 I'll kill you! 127 00:15:53,711 --> 00:15:54,331 Ora! 128 00:15:54,511 --> 00:15:56,272 Ora! 129 00:16:01,340 --> 00:16:04,580 If you don't intend to answer, then this is the end! 130 00:16:07,399 --> 00:16:08,980 Haaah! 131 00:16:09,559 --> 00:16:11,159 Freezing Explosive Kick! 132 00:16:35,220 --> 00:16:36,620 (Crying out) 133 00:16:36,620 --> 00:16:37,100 (Thud) 134 00:17:08,079 --> 00:17:10,359 Ah... ah... ahhh... 135 00:17:11,079 --> 00:17:13,460 Ah... ah, ahhh... 136 00:17:31,816 --> 00:17:32,155 Aaaah! 137 00:17:41,019 --> 00:17:43,000 (Music) 138 00:18:29,019 --> 00:18:36,680 (Indistinct demonic murmurs) 139 00:18:49,079 --> 00:18:49,480 Ih! 140 00:18:49,480 --> 00:18:56,720 W-What does it intend to do? What is its goal? 141 00:19:20,680 --> 00:19:21,240 Stop it! 142 00:19:23,680 --> 00:19:25,559 Don't come any closer! 143 00:19:52,180 --> 00:19:52,880 Stop! 144 00:20:04,940 --> 00:20:06,619 Wait a minute! 145 00:20:06,619 --> 00:20:12,619 Stop it! It's disgusting! 146 00:20:53,559 --> 00:20:54,940 Stop! Stop! 147 00:20:58,180 --> 00:20:59,240 Stop... 148 00:21:08,839 --> 00:21:10,660 St-st-stop it! 149 00:21:12,279 --> 00:21:13,299 No! 150 00:21:14,960 --> 00:21:16,440 I hate this! 151 00:21:18,980 --> 00:21:21,960 G-Get away! 152 00:22:04,859 --> 00:22:05,500 Stop... 153 00:22:07,579 --> 00:22:09,539 No! Stop it! 154 00:22:09,669 --> 00:22:10,240 Stop it! 155 00:22:15,359 --> 00:22:15,859 Stop! 156 00:22:19,859 --> 00:22:22,119 What is this sensation? 157 00:22:23,859 --> 00:22:24,859 Even through the armor... 158 00:22:25,539 --> 00:22:29,039 The stimulation keeps coming... 159 00:22:29,039 --> 00:22:32,539 Hey, stop it! 160 00:22:39,720 --> 00:22:43,480 If you understand what you're doing...! 161 00:22:44,539 --> 00:22:46,160 Wait, stop it! 162 00:23:09,875 --> 00:23:11,536 Not like this... 163 00:23:14,640 --> 00:23:19,539 A signal is going to the tips of my breasts... 164 00:23:25,548 --> 00:23:26,976 To the tips of my breasts... 165 00:23:39,980 --> 00:23:44,519 What? This sensation... my whole body... 166 00:24:01,559 --> 00:24:04,359 I didn't agree to any of this! 167 00:24:14,980 --> 00:24:16,240 What was that just now? 168 00:24:31,019 --> 00:24:31,519 What? 169 00:24:36,980 --> 00:24:38,579 Stop that! 170 00:24:38,579 --> 00:24:39,900 W-Wait! 171 00:25:09,612 --> 00:25:11,192 Good night. 172 00:25:13,099 --> 00:25:14,420 No, no! 173 00:25:20,599 --> 00:25:21,779 Does this hurt? 174 00:25:26,720 --> 00:25:28,559 Stop it! 175 00:25:29,099 --> 00:25:31,839 โ˜…Ou-kun is right there~โ˜… 176 00:25:32,319 --> 00:25:34,700 Noooo! 177 00:25:43,240 --> 00:25:44,799 Stop! Stop! Stop it! 178 00:25:57,059 --> 00:26:02,420 No, there... that place is the most sensitive! 179 00:26:03,059 --> 00:26:06,720 What is this? Stop! 180 00:26:21,259 --> 00:26:25,640 No, no, no! Stop it! 181 00:26:38,751 --> 00:26:39,251 No! 182 00:26:41,480 --> 00:26:42,880 I'll come again. 183 00:27:22,859 --> 00:27:27,099 Like this... the odds are bad. I should retreat once... 184 00:27:30,240 --> 00:27:32,460 Whoa! 185 00:27:33,279 --> 00:27:34,339 Where are you going? 186 00:27:35,099 --> 00:27:37,500 Hah... hah... 187 00:28:12,420 --> 00:28:17,019 What is that monster? Why does it need me? 188 00:28:18,779 --> 00:28:20,960 Heh heh, wanna know? 189 00:28:23,180 --> 00:28:25,500 A Youma?! 190 00:28:25,500 --> 00:28:29,480 Hey hey, wait. I'm just here for info. 191 00:28:30,059 --> 00:28:30,720 Info? 192 00:28:31,259 --> 00:28:34,799 Yeah. My uncle has been around a long time. 193 00:28:35,319 --> 00:28:38,319 He knows everything that's happened in the last thousand years. 194 00:28:38,319 --> 00:28:40,880 That guy you're wondering about... 195 00:28:40,880 --> 00:28:45,480 He's a monster from space called a "Eliminator". 196 00:28:46,420 --> 00:28:46,859 Space? 197 00:28:48,539 --> 00:28:51,180 They have a certain custom. 198 00:28:51,180 --> 00:28:53,160 Occasionally they come to Earth... 199 00:28:53,160 --> 00:28:55,299 Target prey, and keep them. 200 00:28:57,220 --> 00:28:59,400 Don't you recognize it? 201 00:29:00,000 --> 00:29:03,259 Like a thin bug... 202 00:29:05,519 --> 00:29:05,980 A bug? 203 00:29:09,740 --> 00:29:10,599 Scary! 204 00:29:32,579 --> 00:29:33,440 No way... 205 00:29:34,019 --> 00:29:35,480 I knew it. 206 00:29:35,940 --> 00:29:39,420 I vaguely sensed that Mushroom Guy's rampage... 207 00:29:39,859 --> 00:29:43,920 He was feeling fear, being parasitized by that planet. 208 00:29:43,920 --> 00:29:46,140 They come from the sky to hunt him. 209 00:29:46,140 --> 00:29:48,099 He was terrified of the scroll. 210 00:29:49,220 --> 00:29:50,680 That's why the scroll... 211 00:29:51,660 --> 00:29:53,660 But, targeting me is different, right? 212 00:29:54,279 --> 00:29:56,039 No, it's very relevant. 213 00:29:56,579 --> 00:29:58,359 You defeated the Mushroom... 214 00:29:58,359 --> 00:30:01,759 To them, it's like you stole their prey. 215 00:30:02,180 --> 00:30:05,140 So it decided to make you, the stronger one... 216 00:30:05,140 --> 00:30:06,960 Its next beast of burden to hunt. 217 00:30:08,519 --> 00:30:08,900 No way... 218 00:30:09,599 --> 00:30:11,720 Oops, that's all for now. 219 00:30:11,720 --> 00:30:13,559 It's dangerous to be near here. 220 00:30:13,559 --> 00:30:15,099 I'll take my leave. 221 00:30:21,776 --> 00:30:22,615 Hey! Wait! 222 00:30:25,960 --> 00:30:33,500 Those guys are aliens hunting for sport. A troublesome bunch. 223 00:30:34,079 --> 00:30:40,079 Listen, they don't discriminate. Like cats, they eat and kill both Youma and humans. 224 00:30:40,079 --> 00:30:43,160 They taught you fear so you'd love reality. 225 00:30:43,619 --> 00:30:46,240 Anyway, I'm going! 226 00:30:46,940 --> 00:30:48,140 Wait! 227 00:30:51,740 --> 00:30:52,640 What should I do? 228 00:30:53,599 --> 00:30:56,339 Even if I hide like this... 229 00:31:01,299 --> 00:31:03,380 Then, I should just attack first! 230 00:31:28,586 --> 00:31:29,299 Aaaah! 231 00:31:35,940 --> 00:31:37,339 (Gasping) 232 00:31:39,900 --> 00:31:40,400 Eh! 233 00:31:42,700 --> 00:31:48,640 Ugh... aaah... yes... 234 00:31:48,640 --> 00:31:48,859 Haaah! 235 00:31:48,859 --> 00:31:49,319 Ngh... persistent! 236 00:31:50,319 --> 00:31:54,619 There's pain, but the armor is blocking the fangs. 237 00:31:55,500 --> 00:31:57,480 If I think calmly, I'm fine! 238 00:32:18,480 --> 00:32:19,480 This is... 239 00:32:21,480 --> 00:32:21,900 This is... 240 00:32:27,599 --> 00:32:28,859 What? Energy... 241 00:33:02,980 --> 00:33:07,440 This is bad... it has incredible skill! 242 00:34:06,440 --> 00:34:07,140 No way... 243 00:34:07,819 --> 00:34:08,699 From my breasts... 244 00:34:40,519 --> 00:34:41,559 Stop it! 245 00:34:43,019 --> 00:34:44,159 Stop! 246 00:34:45,820 --> 00:34:47,360 Jeez, stop it already! 247 00:34:49,500 --> 00:34:51,820 Hey, let go! 248 00:34:52,599 --> 00:34:53,920 It won't let go! 249 00:34:56,340 --> 00:34:58,300 What the hell is this?! 250 00:35:00,820 --> 00:35:01,099 Whoa! 251 00:35:08,619 --> 00:35:09,420 Jeez... 252 00:35:10,400 --> 00:35:11,340 Stop it! 253 00:35:15,840 --> 00:35:18,920 Ahhh!! 254 00:35:19,800 --> 00:35:21,019 Ahhh! 255 00:36:02,820 --> 00:36:07,199 (Screams of pain) Ahhh! Ahhh!! 256 00:36:29,199 --> 00:36:30,659 Stop it! Stop it! 257 00:36:36,659 --> 00:36:39,619 I can't... at this rate my composure... 258 00:37:18,599 --> 00:37:20,300 N... no way... 259 00:38:21,860 --> 00:38:22,420 Mama! 260 00:38:39,800 --> 00:38:41,960 Hah! 261 00:38:44,539 --> 00:38:47,159 Hooah! 262 00:38:47,159 --> 00:38:49,280 Special Sword Technique! 263 00:38:49,280 --> 00:38:49,780 Hah! 264 00:38:50,360 --> 00:38:50,519 Hah! 265 00:38:51,360 --> 00:38:52,199 Whoa! 266 00:38:52,199 --> 00:38:53,900 Whoa! 267 00:38:54,400 --> 00:38:54,980 Uraaa! 268 00:39:25,860 --> 00:39:26,840 Haaah! 269 00:39:26,840 --> 00:39:27,300 Hah! 270 00:39:49,900 --> 00:39:53,860 Hah hah... 271 00:40:03,226 --> 00:40:03,940 Ah hah... 272 00:40:27,760 --> 00:40:28,800 Strong... 273 00:41:17,039 --> 00:41:17,539 Ah! 274 00:41:17,539 --> 00:41:20,519 Found you. 275 00:41:25,579 --> 00:41:28,719 Ah... ngh... 276 00:42:36,539 --> 00:42:38,920 What should I do? 277 00:42:38,920 --> 00:42:40,000 What should I... 278 00:44:32,639 --> 00:44:36,280 Ah, uh, ah, ah... 279 00:44:38,940 --> 00:44:44,139 Analysis complete. Language, this. 280 00:44:47,039 --> 00:44:52,059 No way... machine translation? You can talk? 281 00:44:55,059 --> 00:44:57,619 Please, let me out of here! 282 00:44:57,619 --> 00:45:02,940 Eh? You undid this? You didn't intend to take prey? 283 00:45:04,239 --> 00:45:08,619 Prey. Prey is here. You are here. 284 00:45:10,239 --> 00:45:15,179 No! Not me, the *real* prey! 285 00:45:15,179 --> 00:45:23,380 Badger, real. Fake, none. Sacrifice is prey, all same. 286 00:45:25,739 --> 00:45:33,039 It's no use, he doesn't understand. Even if we converse, our values are... 287 00:45:35,219 --> 00:45:43,679 You resemble prey. Strong body, doesn't break. And a mysterious power. 288 00:45:45,559 --> 00:45:47,460 What are you saying? 289 00:45:47,460 --> 00:45:58,599 My body, baby making. But body, species different. So modify, remodel. 290 00:45:59,460 --> 00:46:04,619 Baby making? Remodel? What are you saying?! 291 00:46:12,699 --> 00:46:14,699 First, this. 292 00:46:18,639 --> 00:46:19,239 This. 293 00:46:20,059 --> 00:46:21,559 Remodel cells. 294 00:46:22,260 --> 00:46:22,980 Erotic. 295 00:46:22,980 --> 00:46:24,539 Weak. 296 00:46:24,539 --> 00:46:25,800 Sensitive. 297 00:47:03,699 --> 00:47:05,340 Uuuugh... 298 00:47:05,340 --> 00:47:07,019 No... stop... 299 00:47:12,559 --> 00:47:14,920 I hate it... 300 00:47:14,920 --> 00:47:16,840 Scary... 301 00:47:20,019 --> 00:47:21,280 Aaaah! 302 00:47:24,880 --> 00:47:26,300 Aaaah! 303 00:47:34,599 --> 00:47:36,300 No, no, stop it! 304 00:47:49,719 --> 00:47:52,159 What? 305 00:47:54,599 --> 00:47:55,420 It's not just that... 306 00:47:55,420 --> 00:47:59,019 Ah, something is coming out over there! 307 00:47:59,019 --> 00:48:00,139 Waaaaah! 308 00:48:09,659 --> 00:48:11,780 Stop it, stop it! 309 00:48:11,780 --> 00:48:14,019 Whaaaa! 310 00:48:20,139 --> 00:48:22,280 Ahhh... 311 00:48:39,440 --> 00:48:40,679 Stop it already! 312 00:48:42,739 --> 00:48:43,940 Don't come! 313 00:48:58,360 --> 00:49:00,699 Sensitivity 30x. 314 00:49:00,699 --> 00:49:04,019 Next, more power up. 315 00:49:10,780 --> 00:49:11,619 Stop it! 316 00:49:14,280 --> 00:49:15,760 Stop it! 317 00:49:18,760 --> 00:49:20,079 It's working more. 318 00:49:21,760 --> 00:49:22,159 Force open. 319 00:49:23,760 --> 00:49:24,159 Stop it! 320 00:49:31,760 --> 00:49:32,500 Stop it! 321 00:49:42,760 --> 00:49:43,420 Stop it! 322 00:49:53,420 --> 00:49:53,780 Next. 323 00:50:59,300 --> 00:51:02,860 Wait! Stop! 324 00:51:14,860 --> 00:51:17,260 Hey... stop it! 325 00:51:29,860 --> 00:51:32,360 It's hard and pointy. 326 00:51:32,860 --> 00:51:34,159 (Whimpering) 327 00:51:49,099 --> 00:51:50,500 Wait... 328 00:51:50,500 --> 00:51:53,559 Stop it! 329 00:52:07,639 --> 00:52:09,460 Stop... 330 00:52:09,460 --> 00:52:09,980 Stop it! 331 00:52:17,980 --> 00:52:19,000 Ugh! 332 00:52:23,059 --> 00:52:23,679 Oof! 333 00:52:26,260 --> 00:52:27,019 Jeez! 334 00:52:46,059 --> 00:52:47,480 Don't come! 335 00:52:50,900 --> 00:52:55,000 Stop it! 336 00:53:05,800 --> 00:53:09,380 Sensitivity rising. 337 00:53:10,000 --> 00:53:13,019 You feel good. 338 00:53:15,039 --> 00:53:16,820 That's not true! 339 00:53:19,000 --> 00:53:23,039 That's why here is hard and pointy. 340 00:53:25,079 --> 00:53:26,480 You're totally wrong! 341 00:53:41,639 --> 00:53:43,159 Interesting. 342 00:53:44,000 --> 00:53:45,300 You endured well. 343 00:53:46,000 --> 00:53:48,579 Then, how about this? 344 00:53:56,780 --> 00:53:58,860 What is it this time? 345 00:54:14,659 --> 00:54:16,320 Not there! 346 00:54:20,159 --> 00:54:22,659 3300 times. 347 00:54:26,519 --> 00:54:27,579 What are you saying? 348 00:54:29,500 --> 00:54:30,539 Squat. 349 00:54:31,360 --> 00:54:31,960 No! 350 00:55:05,800 --> 00:55:07,280 Stop it! 351 00:55:13,000 --> 00:55:13,940 More. 352 00:55:20,179 --> 00:55:22,480 What are you saying? 353 00:55:22,480 --> 00:55:24,860 Hey, stop it! 354 00:56:08,512 --> 00:56:09,911 You are wet. 355 00:56:12,251 --> 00:56:16,652 You are feeling it after all. 356 00:56:24,552 --> 00:56:30,512 โ˜…Next, is this...โ˜… 357 00:56:52,512 --> 00:56:54,952 Ugh... ah! 358 00:56:54,952 --> 00:56:55,771 What is this? 359 00:56:58,112 --> 00:57:02,911 This, womb remodeling. 360 00:57:04,012 --> 00:57:08,092 Feel good, make sturdy. 361 00:57:11,211 --> 00:57:15,811 What did you say? Don't tell me my... 362 00:57:31,052 --> 00:57:32,672 What's next? 363 00:57:38,012 --> 00:57:41,952 No, stop it! 364 00:57:46,072 --> 00:57:50,291 Then, next floor. 365 00:57:50,291 --> 00:57:51,492 Stop it! 366 00:57:52,512 --> 00:57:52,952 Eh! 367 00:57:52,952 --> 00:58:00,632 Stop it! Stop it right now! 368 00:58:00,632 --> 00:58:03,771 Something's entering, it's entering! 369 00:58:15,152 --> 00:58:17,411 (Sobbing) 370 00:58:38,112 --> 00:58:43,072 Top, bottom, everyone together. 371 00:58:43,072 --> 00:58:47,072 This is honestly disgusting. 372 00:58:51,072 --> 00:58:52,572 You don't understand feelings? 373 00:58:56,072 --> 00:58:57,492 Pull it out, hurry! 374 00:59:00,871 --> 00:59:05,972 Why am I feeling this so incredibly much? 375 00:59:44,952 --> 00:59:47,052 โ˜…Ou-kun is pulling your leg...โ˜… 376 00:59:53,052 --> 00:59:54,492 Stop it! 377 01:00:00,612 --> 01:00:02,492 Jeez, jeez, jeez! 378 01:00:02,492 --> 01:00:02,911 Stop! 379 01:00:02,911 --> 01:00:05,331 Stop, st-stop! 380 01:00:05,331 --> 01:00:07,391 Stop it! 381 01:00:59,012 --> 01:01:01,271 You felt it. 382 01:01:02,711 --> 01:01:05,012 Pussy. 383 01:01:05,012 --> 01:01:07,592 Just right, time to clean. 384 01:01:20,592 --> 01:01:21,251 What? 385 01:01:55,012 --> 01:01:56,331 Get away... 386 01:01:56,331 --> 01:01:57,452 Get away... 387 01:01:57,452 --> 01:01:58,972 Ugh... 388 01:02:17,911 --> 01:02:19,072 Hey, stop it! 389 01:02:42,711 --> 01:02:51,492 To lick down there... 390 01:03:25,871 --> 01:03:28,532 Get away... won't get away! 391 01:03:52,911 --> 01:03:55,992 Hurry, hurry and stop! 392 01:03:56,751 --> 01:04:00,092 If you don't stop soon, what will happen... 393 01:04:01,751 --> 01:04:03,592 Do you know what will happen?! 394 01:04:04,972 --> 01:04:06,271 Stop it! 395 01:04:08,211 --> 01:04:09,771 Stop it! 396 01:04:09,771 --> 01:04:10,592 Why? 397 01:04:11,492 --> 01:04:12,851 Not good? 398 01:04:16,452 --> 01:04:17,411 Stop it! 399 01:04:48,391 --> 01:04:49,731 Stop it! 400 01:04:54,751 --> 01:04:55,871 Hey, stop it! 401 01:04:55,871 --> 01:04:56,952 Stop it! 402 01:04:56,952 --> 01:04:58,672 Stop it! 403 01:05:39,672 --> 01:05:41,492 Wait, wait! 404 01:05:42,672 --> 01:05:45,672 Really, really stop it! 405 01:06:18,711 --> 01:06:20,952 Stop... stop it! 406 01:06:28,672 --> 01:06:29,672 Ah... 407 01:06:31,172 --> 01:06:31,811 Ahhn... 408 01:06:37,791 --> 01:06:38,211 No! 409 01:06:38,871 --> 01:06:39,552 I feel it! 410 01:06:40,291 --> 01:06:41,072 It's sensitive! 411 01:06:41,672 --> 01:06:42,771 S-Stop it! 412 01:06:51,311 --> 01:06:52,692 S-Stop it! 413 01:06:59,311 --> 01:07:01,452 Stop it... 414 01:07:11,291 --> 01:07:12,871 Ahhh! 415 01:07:25,592 --> 01:07:30,552 Just this alone... here. This is the remodeling. 416 01:08:14,492 --> 01:08:18,351 No... absolutely, no! 417 01:09:29,572 --> 01:09:30,851 Aaah! 418 01:10:01,752 --> 01:10:02,351 How is it? 419 01:10:05,551 --> 01:10:07,692 Legs trembling. 420 01:10:11,752 --> 01:10:12,511 Be careful. 421 01:10:20,271 --> 01:10:22,471 Ngh... 422 01:10:32,891 --> 01:10:33,311 Oh! 423 01:10:59,292 --> 01:11:00,212 Taste. 424 01:11:01,511 --> 01:11:02,112 Remember. 425 01:11:02,112 --> 01:11:04,752 Become fond of it. 426 01:11:04,752 --> 01:11:06,511 Take more. 427 01:11:10,412 --> 01:11:13,412 Ugh... 428 01:11:18,412 --> 01:11:19,551 Hey! 429 01:11:21,591 --> 01:11:22,091 Good. 430 01:11:55,072 --> 01:11:58,971 Now, it's a feast. 431 01:12:05,051 --> 01:12:07,192 Uuuugh... 432 01:12:22,752 --> 01:12:25,252 Hah! 433 01:12:35,412 --> 01:12:40,212 Oh, that... 434 01:12:47,212 --> 01:12:52,051 Now, the insemination begins. 435 01:12:53,171 --> 01:12:54,171 Insemination? 436 01:12:55,391 --> 01:12:57,771 No, absolutely no way! 437 01:12:57,771 --> 01:13:04,551 No, wrong. You good? 438 01:13:05,731 --> 01:13:08,832 What? Of course not! 439 01:13:28,231 --> 01:13:36,671 However, you might feel good. 440 01:14:05,091 --> 01:14:05,591 Ah! 441 01:14:05,591 --> 01:14:11,152 Ah... ah... hah... 442 01:14:11,152 --> 01:14:13,811 Hah... hah... 443 01:14:19,034 --> 01:14:19,891 Hah... ahhh! 444 01:14:24,827 --> 01:14:26,112 Ugh... ooh... ehh... 445 01:14:26,112 --> 01:14:28,112 Ah... ah... 446 01:14:31,051 --> 01:14:32,612 You too... 447 01:14:36,452 --> 01:14:38,231 Many times... 448 01:14:38,231 --> 01:14:38,912 Cumming. 449 01:14:40,112 --> 01:14:42,032 Being violated by such a monster... 450 01:14:42,032 --> 01:14:44,091 Why is it... 451 01:14:44,091 --> 01:14:44,931 Feeling good? 452 01:14:48,171 --> 01:14:49,692 Ah!! 453 01:15:19,872 --> 01:15:20,731 Stop it... 454 01:15:20,731 --> 01:15:21,971 No, no... 455 01:15:23,452 --> 01:15:23,952 Ah! 456 01:15:29,971 --> 01:15:30,851 Ugh... 457 01:15:37,271 --> 01:15:39,311 Yahoo! 458 01:16:22,032 --> 01:16:27,692 Good. That's the spirit. Listen well. 459 01:16:29,912 --> 01:16:31,351 No... bad... 460 01:16:34,032 --> 01:16:37,992 Not good. Not good at all. 461 01:17:18,391 --> 01:17:27,572 Why is it that even though I hate it, my remodeled body is dying of pleasure down there? 462 01:17:41,600 --> 01:17:47,340 You feel it very much. 463 01:18:11,500 --> 01:18:13,479 Stop it... 464 01:18:16,420 --> 01:18:18,640 Stop it... 465 01:18:18,640 --> 01:18:19,380 Stop... 466 01:18:31,100 --> 01:18:33,760 Stop it, stop it already! 467 01:18:44,800 --> 01:18:46,640 I want you to pull it out... 468 01:18:47,600 --> 01:18:48,899 But I want you to push it in... 469 01:18:49,600 --> 01:18:51,279 Sloshing deep inside... 470 01:18:55,720 --> 01:18:57,619 Stop it! 471 01:19:16,279 --> 01:19:17,380 No! 472 01:19:18,279 --> 01:19:20,739 Pull it out right now! 473 01:20:19,079 --> 01:20:21,659 No... 474 01:20:21,659 --> 01:20:24,079 I can't keep my consciousness... 475 01:20:24,079 --> 01:20:26,220 The feeling of dying... 476 01:20:26,220 --> 01:20:28,460 It's too strong... 477 01:21:00,800 --> 01:21:02,060 No, stop... 478 01:21:02,060 --> 01:21:02,779 Jealousy? 479 01:21:02,779 --> 01:21:03,859 Black... 480 01:21:03,859 --> 01:21:05,619 Whore... 481 01:21:31,349 --> 01:21:31,920 Aaahn... 482 01:22:15,239 --> 01:22:17,239 Stop it! Stop it! 483 01:22:49,479 --> 01:22:50,960 Ah, ah... 484 01:23:04,020 --> 01:23:05,239 Good. 485 01:23:05,979 --> 01:23:07,159 Like this. 486 01:23:09,680 --> 01:23:12,640 Let it all out inside. 487 01:23:13,600 --> 01:23:15,340 Do you like it? 488 01:23:16,140 --> 01:23:17,640 What are you saying? 489 01:23:17,859 --> 01:23:18,380 That is... 490 01:23:18,380 --> 01:23:25,399 No! I should be jealous of a bride! 491 01:23:37,180 --> 01:23:40,000 Stop it! 492 01:23:56,859 --> 01:24:00,140 Thick and throbbing inside... feels good. 493 01:24:58,779 --> 01:25:00,279 You... 494 01:25:00,279 --> 01:25:01,619 Pervert. 495 01:25:02,779 --> 01:25:04,100 Good. 496 01:25:05,159 --> 01:25:10,140 Throbbing, polishing, again and again. 497 01:25:34,100 --> 01:25:36,460 (Female) Ugh... aah... 498 01:25:36,460 --> 01:25:42,119 (Male) Ooh... good egg born. 499 01:25:42,960 --> 01:25:47,479 This is a Super Soldier. Well done. 500 01:25:49,579 --> 01:25:53,420 You will produce eggs again soon. 501 01:25:55,460 --> 01:25:56,340 Prepare. 502 01:26:39,819 --> 01:26:40,760 (Sobbing) 503 01:26:52,000 --> 01:27:00,279 Defeated, I was subjected to a humiliating life of being kept as a breeding slave. 504 01:27:01,560 --> 01:27:09,619 Impregnated countless times, laying eggs, washing, and then being violated again. 505 01:27:10,699 --> 01:27:13,659 I learned for the first time... 506 01:27:14,880 --> 01:27:24,920 That in this world, there are merciless demons scarier than Youma... 507 01:27:55,939 --> 01:27:57,800 Ah... 508 01:28:23,399 --> 01:28:25,600 Hnng! Hnng! 509 01:28:35,380 --> 01:28:37,600 Ah... 510 01:28:38,180 --> 01:28:40,600 Ah... 511 01:32:30,680 --> 01:32:32,479 Good morning. 512 01:32:33,119 --> 01:32:35,399 First, please introduce yourself. 513 01:32:36,279 --> 01:32:40,100 I am Akari Mashiro, from the second part of Kogaiger. 514 01:32:40,100 --> 01:32:41,920 Nice to meet you. 515 01:32:41,920 --> 01:32:43,239 So, today... 516 01:32:43,840 --> 01:32:45,579 It's the filming for the second part. 517 01:32:46,260 --> 01:32:48,739 Is this before transformation? 518 01:32:49,180 --> 01:32:49,699 Before transformation. 519 01:32:51,260 --> 01:32:53,460 Yes, I'm changing clothes. 520 01:32:53,939 --> 01:32:55,460 It's fluttering. 521 01:32:56,560 --> 01:33:01,199 After this, we are going to a location shoot. 522 01:33:01,199 --> 01:33:02,500 Mashiro-san... 523 01:33:02,500 --> 01:33:04,239 Is this your first location shoot? 524 01:33:04,399 --> 01:33:04,880 It's my second time. 525 01:33:04,880 --> 01:33:05,439 Second time. 526 01:33:06,100 --> 01:33:06,539 Well then... 527 01:33:08,939 --> 01:33:09,800 Today... 528 01:33:11,859 --> 01:33:13,819 It looks like it will be hot. 529 01:33:13,819 --> 01:33:15,560 The outside temperature today... 530 01:33:16,439 --> 01:33:18,039 Something like 30-something degrees? 531 01:33:18,039 --> 01:33:19,760 Eh? Really? 532 01:33:19,760 --> 01:33:21,100 That's what they said. 533 01:33:21,659 --> 01:33:23,760 So, let's do our best today. 534 01:33:23,760 --> 01:33:24,579 I'll do my best. 535 01:33:33,399 --> 01:33:35,159 Let's cross the legs. 536 01:33:40,579 --> 01:33:44,399 Place your hands like this and hook your thumbs. 537 01:33:48,220 --> 01:33:52,939 Then, carry it there. 538 01:33:54,560 --> 01:33:56,279 The one with the blade tip up. 539 01:33:56,939 --> 01:33:59,859 In the left hand, facing a little outward. 540 01:34:41,960 --> 01:34:44,319 Filming is proceeding smoothly. 541 01:34:44,399 --> 01:34:44,899 How are you feeling now? 542 01:34:45,659 --> 01:34:46,859 I'm glad it's going smoothly. 543 01:34:48,939 --> 01:34:51,340 What were you filming just now? 544 01:34:51,420 --> 01:34:58,500 Just now, both my legs were restrained and I was attacked by Energy? 545 01:34:58,500 --> 01:35:00,560 You were suppressing the energy? 546 01:35:03,840 --> 01:35:08,819 We have more shooting after this, let's do our best. 547 01:35:08,819 --> 01:35:09,979 Counting on you. 548 01:35:14,399 --> 01:35:17,119 Okay, first... 549 01:35:23,340 --> 01:35:25,819 Get hit twice then catch. 550 01:35:26,359 --> 01:35:27,239 Catch! 551 01:35:33,039 --> 01:35:34,920 Ready, go. 552 01:35:36,539 --> 01:35:37,640 Clack! There. 553 01:35:39,659 --> 01:35:41,020 Okay, good work. 554 01:35:41,020 --> 01:35:42,680 Good work. 555 01:35:42,680 --> 01:35:48,460 So, the erotic love from the Deminator has finally begun. 556 01:35:50,119 --> 01:35:53,359 You can't communicate with that guy, can you? 557 01:35:54,180 --> 01:35:58,039 Yes, it was Japanese but didn't get through. 558 01:35:58,560 --> 01:36:04,239 His values are misaligned. After this, without question... 559 01:36:04,239 --> 01:36:05,800 He seems to continue doing erotic things. 560 01:36:06,300 --> 01:36:07,479 I haven't heard about that! 561 01:36:11,039 --> 01:36:16,420 We're portraying a strong woman until the end. 562 01:36:17,000 --> 01:36:18,659 But getting worn down gradually... 563 01:36:19,279 --> 01:36:20,340 It's tough. 564 01:36:28,939 --> 01:36:30,859 It's an all-up (wrap)! 565 01:36:31,319 --> 01:36:33,260 How was the day of shooting? 566 01:36:34,239 --> 01:36:35,239 It went by in a flash. 567 01:36:35,239 --> 01:36:36,239 In a flash? 568 01:36:37,420 --> 01:36:40,859 This is the second part following the first part... 569 01:36:40,859 --> 01:36:44,039 Comparing it to the first part, how was the second part? 570 01:36:44,039 --> 01:36:45,619 Was anything different? 571 01:36:46,199 --> 01:36:48,500 The second part had more... 572 01:36:49,039 --> 01:36:49,739 Bad guys. 573 01:36:50,420 --> 01:36:51,140 Kaiju? 574 01:36:51,140 --> 01:36:51,960 Kaijin (Monster)? 575 01:36:52,640 --> 01:36:55,399 The Kaiju was fast... 576 01:36:55,399 --> 01:36:57,960 And honestly scary. 577 01:36:57,960 --> 01:36:59,079 It was scary? 578 01:37:00,020 --> 01:37:02,079 I'm a little curious... 579 01:37:02,079 --> 01:37:06,560 What you are holding in your hand... 580 01:37:06,560 --> 01:37:07,439 I gave birth. 581 01:37:08,079 --> 01:37:08,579 You gave birth? 582 01:37:11,020 --> 01:37:15,539 Who is it from? That birth? 583 01:37:15,539 --> 01:37:17,460 The 7th egg. 584 01:37:17,460 --> 01:37:21,199 Ah, you laid that many? 585 01:37:21,779 --> 01:37:25,180 It's quite a large size. 586 01:37:26,020 --> 01:37:27,380 Seven of these... 587 01:37:30,720 --> 01:37:32,760 You laid them. 588 01:37:36,220 --> 01:37:41,439 Please give a message to everyone watching today. 589 01:37:42,560 --> 01:37:44,899 Thank you for watching until the end. 590 01:37:45,960 --> 01:37:48,979 Did you find a favorite scene? 591 01:37:49,840 --> 01:37:52,960 I'd be happy if you found a favorite point. 592 01:37:54,000 --> 01:37:56,760 Thank you for watching a GIGA production again this time. 593 01:37:59,779 --> 01:38:01,220 Okay, good work! 34724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.