All language subtitles for Neil.Breen.5.Film.Retrospective.2020.Part.4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,626 --> 00:00:03,586
Hi, this is Neil Breen.
2
00:00:03,586 --> 00:00:06,506
Over the past few years, I've been asked
3
00:00:06,506 --> 00:00:10,260
a number of questions
about my filmmaking process.
4
00:00:10,719 --> 00:00:16,182
People in theater audience Q&A is ask me,
Neil, how have you been able to do this?
5
00:00:16,182 --> 00:00:19,686
I get questions online all the time.
6
00:00:19,978 --> 00:00:24,149
Neil, how have you been able to write,
produce, direct, act
7
00:00:24,524 --> 00:00:28,486
and self-fund five theatrical
8
00:00:28,778 --> 00:00:31,740
independent feature films?
9
00:00:31,740 --> 00:00:34,909
So I thought I'd take this time
to put together
10
00:00:34,909 --> 00:00:39,080
what I'm calling a retrospective
of how I've been able to do that.
11
00:00:39,372 --> 00:00:42,167
What my process is
12
00:00:42,167 --> 00:00:44,753
this is not a documentary
13
00:00:44,753 --> 00:00:49,215
on how I made five indie feature films
14
00:00:49,549 --> 00:00:52,594
that would take hours and hours and hours
to do.
15
00:00:53,052 --> 00:00:57,348
As it is, this
retrospective is about five hours long.
16
00:00:58,892 --> 00:01:03,521
What I'll be covering
is all aspects of my filmmaking process,
17
00:01:04,063 --> 00:01:06,941
how I conceptualize the film,
18
00:01:06,941 --> 00:01:09,736
how I write the script for the film.
19
00:01:09,736 --> 00:01:11,112
Be creative
20
00:01:12,197 --> 00:01:14,324
as a filmmaker.
21
00:01:14,324 --> 00:01:16,868
Use your imagination.
22
00:01:16,868 --> 00:01:19,245
That's what the media is all about.
23
00:01:19,245 --> 00:01:22,248
Creativity. Imagination.
24
00:01:22,248 --> 00:01:26,419
Entertaining
the audience is informing the audiences.
25
00:01:26,753 --> 00:01:29,756
That's what your goals should be.
26
00:01:30,340 --> 00:01:33,718
I write my stories in screenplays.
27
00:01:35,803 --> 00:01:38,806
Purposely, in order to challenge myself.
28
00:01:39,766 --> 00:01:41,851
To challenge myself
29
00:01:41,851 --> 00:01:44,854
from a story line point of view
30
00:01:45,355 --> 00:01:48,066
and from a technical point of view,
31
00:01:48,066 --> 00:01:50,860
every film that I've done,
32
00:01:50,860 --> 00:01:56,115
I've done more technically advanced work
33
00:01:56,616 --> 00:01:59,619
than the prior film.
34
00:02:00,161 --> 00:02:04,249
The challenge
is that that I give to myself
35
00:02:04,249 --> 00:02:07,543
is to do things I've never done before.
36
00:02:09,128 --> 00:02:12,966
How I plan around the budget for the film.
37
00:02:14,509 --> 00:02:18,638
My actual film production process,
38
00:02:19,973 --> 00:02:24,143
my editing of the film.
39
00:02:25,019 --> 00:02:28,189
This is the editing bay that I use to edit
40
00:02:28,606 --> 00:02:32,026
my four most recent feature films.
41
00:02:34,404 --> 00:02:37,573
My special effects for the films
42
00:02:39,158 --> 00:02:42,161
in order to survive as a species.
43
00:02:58,845 --> 00:03:02,140
It is not my intention
to give you the impression
44
00:03:02,473 --> 00:03:08,146
that I, as an experienced indie
filmmaker, do big, successful
45
00:03:08,438 --> 00:03:11,441
indie films.
46
00:03:13,901 --> 00:03:15,194
What I have done
47
00:03:15,194 --> 00:03:20,366
is make in the small scale, low budget,
successful,
48
00:03:20,616 --> 00:03:24,829
profitable,
imaginative, thought provoking films.
49
00:03:25,913 --> 00:03:28,916
I want to be honest with all of you.
50
00:03:29,375 --> 00:03:32,295
I've been hacking into government
and corporate systems
51
00:03:32,295 --> 00:03:35,298
all over the country, all.
52
00:03:37,133 --> 00:03:38,760
These films have given me
53
00:03:38,760 --> 00:03:43,848
tremendous experience and insight
into making larger medium budget,
54
00:03:44,015 --> 00:03:47,226
visionary,
thought provoking films in the future.
55
00:04:05,036 --> 00:04:08,039
And that is what I intend to do.
56
00:04:09,499 --> 00:04:12,460
My music for the films,
57
00:04:13,377 --> 00:04:16,380
my lighting of the films
58
00:04:17,924 --> 00:04:20,259
and so on
59
00:04:20,259 --> 00:04:25,014
into an all encompassing
post-production process.
60
00:04:25,681 --> 00:04:30,019
After post-production, I'll discuss
distribution,
61
00:04:31,312 --> 00:04:35,650
both DVD,
Blu ray and digital distribution.
62
00:04:37,235 --> 00:04:40,988
I'll then discuss theatrical distribution.
63
00:04:42,281 --> 00:04:45,409
My most recent films have played in major
64
00:04:45,409 --> 00:04:48,412
cities and theaters all around the world,
65
00:04:49,497 --> 00:04:53,209
and I'll discuss with you
how I was able to do that.
66
00:04:53,834 --> 00:04:58,506
I'll discuss marketing,
how I've taken it upon myself
67
00:04:58,506 --> 00:05:03,928
to create a new breed brand of film.
68
00:05:07,848 --> 00:05:11,352
I'll be presenting during the five hour
narration.
69
00:05:11,602 --> 00:05:14,897
I'll be presenting film clips
from all the films.
70
00:05:15,773 --> 00:05:20,444
I'll be presenting props from
all the films, how I've made the props.
71
00:05:21,028 --> 00:05:24,907
I'll be discussing sets and locations.
72
00:05:26,200 --> 00:05:29,203
That I've made for the films.
73
00:05:29,412 --> 00:05:33,165
I'll be discussing my
the casting process that I use.
74
00:05:34,542 --> 00:05:37,837
It's not my intent in this retrospective
75
00:05:38,379 --> 00:05:42,925
to tell the story of all five films.
76
00:05:45,094 --> 00:05:48,097
That would take forever.
77
00:05:48,306 --> 00:05:52,184
My intent is to convey
78
00:05:52,727 --> 00:05:55,271
my imagery
79
00:05:55,271 --> 00:05:58,482
that I've created for the five films,
80
00:05:59,650 --> 00:06:02,111
in an effort to show you
81
00:06:02,111 --> 00:06:07,450
the themes
and storylines of the five films.
82
00:06:09,493 --> 00:06:12,496
Once again, utilizing
83
00:06:12,872 --> 00:06:16,208
all of the categories
that I've mentioned previously.
84
00:06:17,168 --> 00:06:20,921
So I think at the end of the five hours,
you will come away
85
00:06:20,921 --> 00:06:25,217
clear on how I do what I do
relative to filmmaking.
86
00:06:25,676 --> 00:06:30,139
You'll come away on the thematic,
87
00:06:31,348 --> 00:06:35,603
imagery relative to filmmaking,
88
00:06:35,603 --> 00:06:39,482
cinematography and visual presentation
89
00:06:39,982 --> 00:06:44,403
that I'm very interested in
and what I'm offering,
90
00:06:45,446 --> 00:06:48,449
the viewers of my films.
91
00:06:48,657 --> 00:06:51,660
So I think you'll find this
very interesting,
92
00:06:51,827 --> 00:06:54,830
both as a learning tool, a creative tool.
93
00:06:55,539 --> 00:06:59,168
I think if you've never gone
to film school, which was my case,
94
00:06:59,585 --> 00:07:02,421
I think you'll find it.
95
00:07:02,421 --> 00:07:05,382
It's something that will give you
some insights
96
00:07:05,382 --> 00:07:08,135
into creative ways
97
00:07:08,135 --> 00:07:11,013
to accomplish your filmmaking goals.
98
00:07:12,515 --> 00:07:15,309
I'm a big believer in
99
00:07:15,309 --> 00:07:16,811
doing things over the top.
100
00:07:16,811 --> 00:07:19,605
Being creative, using your imagination.
101
00:07:19,605 --> 00:07:23,150
Being a bold filmmaker, you take risks.
102
00:07:28,697 --> 00:07:30,866
So that's really it.
103
00:07:30,866 --> 00:07:32,201
About the retrospective.
104
00:07:32,201 --> 00:07:33,285
I think you'll enjoy it.
105
00:07:33,285 --> 00:07:35,830
I think you'll learn from it.
106
00:07:35,830 --> 00:07:38,791
Happy filmmaking.
107
00:07:38,791 --> 00:07:41,794
Thank you.
108
00:07:59,144 --> 00:08:02,147
I'll be right here.
109
00:08:10,239 --> 00:08:11,574
This is a screening in.
110
00:08:11,574 --> 00:08:14,243
Paris, France.
111
00:08:14,243 --> 00:08:16,870
Of twisted care.
112
00:08:16,870 --> 00:08:21,250
There were 2700 people
113
00:08:21,709 --> 00:08:26,505
in the audience
at this single screening at Twisted Care.
114
00:08:27,131 --> 00:08:30,009
This is their reaction to the film.
115
00:08:30,009 --> 00:08:33,012
And to me after the screening.
116
00:08:47,776 --> 00:08:48,986
We'll bring.
117
00:08:48,986 --> 00:08:50,904
Oh my God.
118
00:08:50,904 --> 00:08:52,614
Oh my God.
119
00:08:52,614 --> 00:08:55,617
Oh, this is a screening in Los Angeles,
120
00:08:57,202 --> 00:09:00,205
right?
121
00:09:02,958 --> 00:09:05,961
Oh. Oh.
122
00:09:17,806 --> 00:09:18,390
We knock it
123
00:09:18,390 --> 00:09:22,353
down. Oh.
124
00:09:29,485 --> 00:09:32,488
You. Know.
125
00:09:34,073 --> 00:09:36,075
Oh, this is it.
126
00:09:36,075 --> 00:09:37,576
I can't believe this is happening.
127
00:09:37,576 --> 00:09:40,871
Oh, my God. Oh.
128
00:09:44,625 --> 00:09:46,210
There are many.
129
00:09:46,210 --> 00:09:50,297
Truly
independent feature filmmakers out there,
130
00:09:51,632 --> 00:09:53,801
just like me,
131
00:09:53,801 --> 00:09:58,013
making quality, professional,
creative, imaginative
132
00:09:58,180 --> 00:10:01,183
theatrical feature films.
133
00:10:01,975 --> 00:10:04,812
My experience in having
134
00:10:04,812 --> 00:10:09,817
self-funded, written, produced
and directed five theatrical feature films
135
00:10:10,025 --> 00:10:13,737
has been an amazing educational experience
for me.
136
00:10:14,279 --> 00:10:19,118
I've learned so much and I'm happy
137
00:10:20,119 --> 00:10:23,122
to share that information with you.
138
00:10:24,498 --> 00:10:27,668
I think I've demonstrated,
139
00:10:28,877 --> 00:10:32,339
that it is possible for you
140
00:10:33,257 --> 00:10:35,717
to be a theatrical feature
141
00:10:35,717 --> 00:10:38,720
film maker if you want to work for it.
142
00:10:39,137 --> 00:10:40,931
You got to work your butt off.
143
00:10:40,931 --> 00:10:42,474
There's no getting around it.
144
00:10:42,474 --> 00:10:45,018
There's no easy path.
145
00:10:45,018 --> 00:10:48,438
But, I hope I've demonstrated that
it's possible.
146
00:10:48,730 --> 00:10:51,316
The opportunities are there.
147
00:10:51,316 --> 00:10:54,278
If you've got the potential
and if you want to work at it
148
00:10:54,444 --> 00:10:57,447
in a very professional way.
149
00:10:57,739 --> 00:10:59,408
To give you a little background
150
00:10:59,408 --> 00:11:03,078
on me personally, as some of you may know.
151
00:11:04,037 --> 00:11:04,538
Even though
152
00:11:04,538 --> 00:11:08,333
I've written, produced,
directed, self-funded and acted in five
153
00:11:08,584 --> 00:11:11,628
theatrical feature films,
I've never gone to film school.
154
00:11:12,546 --> 00:11:17,384
So I believe I have some credibility
155
00:11:17,801 --> 00:11:21,138
in offering what I'm offering to you.
156
00:11:21,471 --> 00:11:24,975
As far as information
goes and insight into the true indie
157
00:11:24,975 --> 00:11:27,978
filmmaking process.
158
00:11:28,186 --> 00:11:29,896
Going about it this way,
159
00:11:29,896 --> 00:11:32,816
as far as me personally,
160
00:11:32,816 --> 00:11:35,235
I went to college to become an architect.
161
00:11:35,235 --> 00:11:37,696
I became an architect.
162
00:11:37,696 --> 00:11:42,117
I'm a licensed architect and that's really
163
00:11:43,952 --> 00:11:46,955
graduated and practice as an architect.
164
00:11:47,205 --> 00:11:50,208
That's really where I made my money.
165
00:11:52,836 --> 00:11:54,713
While I was in college
166
00:11:54,713 --> 00:11:57,716
studying architecture,
167
00:11:57,966 --> 00:12:03,055
I would take on side jobs as many of us
did, who didn't have any money.
168
00:12:03,055 --> 00:12:07,851
And college
is an extra or atmosphere in movies
169
00:12:08,268 --> 00:12:11,688
that served two purposes
that are really paid.
170
00:12:11,772 --> 00:12:14,649
Got made me some money
because there was no other way
171
00:12:14,649 --> 00:12:17,652
I was going to make money as a second job
being a student.
172
00:12:18,070 --> 00:12:22,574
Also,
more importantly to me, it exposed me
173
00:12:24,117 --> 00:12:27,120
to real A-list filmmaking.
174
00:12:27,371 --> 00:12:32,042
I could be around sets and I could be
around cameramen and cinematographers.
175
00:12:32,209 --> 00:12:35,295
Of course, I couldn't talk to them
because I was nobody.
176
00:12:36,880 --> 00:12:39,216
But it exposed me
177
00:12:39,216 --> 00:12:42,219
to some degree to the process.
178
00:12:43,220 --> 00:12:45,430
Once again,
these are multi-million dollar films
179
00:12:45,430 --> 00:12:48,934
which don't relate to me,
but it was just part of me fulfilling.
180
00:12:49,601 --> 00:12:52,813
The. Passion that I have for filmmaking.
181
00:12:53,188 --> 00:12:56,191
Filmmaking, for me, is not a hobby.
182
00:12:56,733 --> 00:12:59,528
It's I'm passionate about it.
183
00:12:59,528 --> 00:13:02,531
So when I graduated from college,
184
00:13:02,531 --> 00:13:05,534
I immediately moved to the West Coast.
185
00:13:05,742 --> 00:13:07,577
To make a long story short.
186
00:13:07,577 --> 00:13:10,580
I did really well as an architect,
187
00:13:11,414 --> 00:13:14,835
but always wanted to be a filmmaker.
188
00:13:15,210 --> 00:13:17,712
I've never lost the passion,
always had it.
189
00:13:17,712 --> 00:13:19,965
I have no idea
where the passion comes from.
190
00:13:19,965 --> 00:13:21,633
My family's not in the business.
191
00:13:21,633 --> 00:13:23,301
I don't have any relatives
in the business.
192
00:13:23,301 --> 00:13:25,637
I don't know anybody in the business.
193
00:13:25,637 --> 00:13:27,806
But I just really thought
194
00:13:28,807 --> 00:13:29,474
it's something they
195
00:13:29,474 --> 00:13:32,477
would really,
I would really find fulfilling.
196
00:13:32,811 --> 00:13:35,230
An analogy I use
197
00:13:35,230 --> 00:13:40,443
frequently is that in trying to explain
the difference between my background
198
00:13:41,027 --> 00:13:44,573
as an architect and as a filmmaker.
199
00:13:45,824 --> 00:13:47,701
Architecture.
200
00:13:47,701 --> 00:13:50,704
I can design a building, and that building
201
00:13:51,079 --> 00:13:54,749
is a, in the end,
a three dimensional object.
202
00:13:55,792 --> 00:13:58,962
And you can drive by that building
and you will say, Neal,
203
00:13:58,962 --> 00:14:01,965
I love that building, or Neal,
I hate that building,
204
00:14:02,716 --> 00:14:05,343
or you'll have no,
205
00:14:05,343 --> 00:14:07,512
opinion of that building at all.
206
00:14:07,512 --> 00:14:11,641
But it's a three dimensional static
object.
207
00:14:12,726 --> 00:14:15,228
Filmmaking
208
00:14:15,228 --> 00:14:19,149
is has a three dimensional quality to it,
209
00:14:20,108 --> 00:14:24,279
but it also has
a fourth dimensional quality to it.
210
00:14:24,988 --> 00:14:28,241
It has time and space in filmmaking.
211
00:14:29,367 --> 00:14:29,951
Unlike a.
212
00:14:29,951 --> 00:14:32,162
Building,
213
00:14:32,162 --> 00:14:32,746
the film.
214
00:14:32,746 --> 00:14:35,749
Will make you laugh, cry,
215
00:14:35,790 --> 00:14:39,252
think, etc.
216
00:14:39,377 --> 00:14:41,838
it will make you emote.
217
00:14:41,838 --> 00:14:46,176
The building in the macro scale
will make you emote,
218
00:14:46,551 --> 00:14:50,722
whereas a building,
whereas a film will make you emote.
219
00:14:51,431 --> 00:14:55,977
The drawing of the emotions
from viewing a film on
220
00:14:55,977 --> 00:15:01,274
many different levels is really
what appeals to me, and really is what,
221
00:15:03,193 --> 00:15:04,194
has created that
222
00:15:04,194 --> 00:15:07,781
passion for me in filmmaking as passionate
223
00:15:08,114 --> 00:15:10,909
as I was about make,
224
00:15:10,909 --> 00:15:12,160
architecture.
225
00:15:12,160 --> 00:15:14,329
So that's really key to me.
226
00:15:14,329 --> 00:15:17,332
And that's how I try to describe to,
227
00:15:18,416 --> 00:15:22,003
others what the differences
between a three dimensional building
228
00:15:22,504 --> 00:15:26,925
and a moving, living,
four dimensional film.
229
00:15:27,842 --> 00:15:30,053
Whereas a film
230
00:15:30,053 --> 00:15:33,306
you literally create your own world.
231
00:15:34,599 --> 00:15:36,976
In other words,
232
00:15:36,976 --> 00:15:39,854
you can create dialog.
233
00:15:39,854 --> 00:15:42,190
You can create a physical environment.
234
00:15:42,190 --> 00:15:44,192
You had music.
235
00:15:44,192 --> 00:15:45,527
You had lighting.
236
00:15:45,527 --> 00:15:50,115
You literally can control the whole world
to create the image
237
00:15:50,365 --> 00:15:53,660
and the moment
and the inspiration that you want.
238
00:15:54,619 --> 00:15:56,955
Whereas a film
239
00:15:56,955 --> 00:15:59,874
will make you laugh or make you cry,
240
00:15:59,874 --> 00:16:02,877
make you happy, will make you
sad, will make you think,
241
00:16:03,920 --> 00:16:06,464
will make you fantasize, etc.
242
00:16:06,464 --> 00:16:07,799
etc. etc..
243
00:16:07,799 --> 00:16:10,093
A film is a living thing.
244
00:16:10,093 --> 00:16:13,054
There's nothing more inclusive
245
00:16:14,180 --> 00:16:16,558
in the media world
246
00:16:16,558 --> 00:16:20,562
than filmmaking, in that you create
your own world, tell your own story
247
00:16:20,562 --> 00:16:23,690
and convey your own thoughts,
ideas, inspirations and passions.
248
00:16:24,941 --> 00:16:28,153
So that really is what's in my heart.
249
00:16:28,945 --> 00:16:31,948
So to make a long story short,
250
00:16:32,740 --> 00:16:35,743
I've traveled
251
00:16:35,743 --> 00:16:37,370
to probably 85%
252
00:16:37,370 --> 00:16:40,373
of the major cities in the world.
253
00:16:42,167 --> 00:16:45,128
Through business and on my own.
254
00:16:46,462 --> 00:16:47,589
And it's been absolutely
255
00:16:47,589 --> 00:16:50,592
the most rewarding thing in my life.
256
00:16:50,800 --> 00:16:52,927
But it came time.
257
00:16:52,927 --> 00:16:55,930
In fact, I shot Double Down
258
00:16:56,055 --> 00:16:58,516
and I shot I Am Here Now.
259
00:16:58,516 --> 00:16:59,142
While.
260
00:16:59,142 --> 00:17:01,978
I was still full time
employed as an architect.
261
00:17:01,978 --> 00:17:04,814
I shoot nights and weekends and vacations.
262
00:17:04,814 --> 00:17:08,193
There are a lot of words that I hear
filmmakers
263
00:17:08,818 --> 00:17:12,447
using actors using words
264
00:17:12,447 --> 00:17:15,992
such as I wish I could do this, or
265
00:17:16,576 --> 00:17:21,122
I hope this happens, or I dream of this.
266
00:17:22,999 --> 00:17:23,541
These are all.
267
00:17:23,541 --> 00:17:25,376
Words.
268
00:17:25,376 --> 00:17:28,087
That should be prohibited from,
269
00:17:28,087 --> 00:17:30,840
the vocabulary of people using.
270
00:17:30,840 --> 00:17:34,552
After about the age of 13,
when you're a kid,
271
00:17:34,552 --> 00:17:38,431
you can dream, wish, hope
when you become an adult,
272
00:17:38,890 --> 00:17:42,769
a professional person
working to achieve something.
273
00:17:42,977 --> 00:17:44,270
There's only one thing
274
00:17:44,270 --> 00:17:47,899
that's going to make those wishes,
dreams and hopes come true.
275
00:17:48,399 --> 00:17:50,443
And that's work.
276
00:17:50,443 --> 00:17:54,948
You have to work at achieving
everything you want.
277
00:17:56,199 --> 00:17:59,202
The problem with a lot of filmmakers,
278
00:17:59,953 --> 00:18:03,247
is that they're dreamers,
but that's all they are.
279
00:18:03,581 --> 00:18:05,833
They're wishers, but that's all they are.
280
00:18:05,833 --> 00:18:08,378
They're hopers.
281
00:18:08,378 --> 00:18:11,381
The I hope I get this award
282
00:18:11,464 --> 00:18:13,216
hoping is not going to get you anything.
283
00:18:13,216 --> 00:18:15,343
Dreaming is not going to get you anything.
284
00:18:15,343 --> 00:18:18,346
And wishing is it beyond a certain point.
285
00:18:18,554 --> 00:18:21,557
It's all about hard core work.
286
00:18:21,849 --> 00:18:23,935
That's how you achieve your goals.
287
00:18:24,977 --> 00:18:25,561
I'm often
288
00:18:25,561 --> 00:18:28,564
asked Neil, who's your favorite director?
289
00:18:28,606 --> 00:18:30,608
Neil, what's your favorite film?
290
00:18:30,608 --> 00:18:32,985
And so on and so on.
291
00:18:32,985 --> 00:18:35,071
I really. Don't.
292
00:18:35,071 --> 00:18:36,864
Have a favorite director.
293
00:18:36,864 --> 00:18:37,990
I don't have a favorite.
294
00:18:37,990 --> 00:18:43,371
So that's like saying, what's your
favorite city to travel to in the world?
295
00:18:44,038 --> 00:18:47,917
You can't have one say,
there's many cities for different reasons.
296
00:18:48,960 --> 00:18:51,796
Just like there's favorite films
297
00:18:51,796 --> 00:18:54,799
in different genres.
298
00:18:55,174 --> 00:18:57,385
They're not apples to apples.
299
00:18:57,385 --> 00:18:58,886
They're oranges to apples.
300
00:18:58,886 --> 00:19:01,889
You can't compare them on the same level.
301
00:19:02,682 --> 00:19:04,726
So I really don't have a favorite director
302
00:19:04,726 --> 00:19:07,728
or a favorite film.
303
00:19:07,728 --> 00:19:10,731
I'm a big film fan.
304
00:19:11,107 --> 00:19:13,526
I'm a fan of the old films.
305
00:19:13,526 --> 00:19:15,194
I'm a fan of the new films.
306
00:19:15,194 --> 00:19:18,197
I see a lot of films.
307
00:19:19,449 --> 00:19:22,076
The bad ones
308
00:19:22,076 --> 00:19:25,913
that you sort of intuitively know are bad,
I stay away from.
309
00:19:26,456 --> 00:19:27,957
I don't waste my time on them.
310
00:19:30,543 --> 00:19:33,671
The, the ones that I think are creative
311
00:19:33,838 --> 00:19:37,884
show imagination
that are inspired, enlightening.
312
00:19:37,925 --> 00:19:40,928
They're the films that I'm attracted to.
313
00:19:41,679 --> 00:19:46,976
And, if I don't like the entire film
as a filmmaker,
314
00:19:46,976 --> 00:19:51,898
I may learn from this scene
or this scene from that film.
315
00:19:52,899 --> 00:19:56,360
And kind of put that in my little bank
up here and say,
316
00:19:57,028 --> 00:20:00,031
I wonder if I could use something
similar to that.
317
00:20:00,198 --> 00:20:03,451
Not copying,
but similar to that in feeling
318
00:20:03,451 --> 00:20:06,454
or the moment in one of my future films.
319
00:20:06,871 --> 00:20:10,333
So I put that in my little head
library and go on.
320
00:20:10,499 --> 00:20:13,502
But I'm a huge movie fan.
321
00:20:14,003 --> 00:20:17,298
Prior to not having gone to film school,
322
00:20:17,548 --> 00:20:21,427
I did read a lot about film making,
323
00:20:22,929 --> 00:20:25,556
and tried to do my homework that way.
324
00:20:25,556 --> 00:20:29,310
So reading about filmmaking technically
325
00:20:29,769 --> 00:20:34,649
and creatively and screenwriting
and then just observing
326
00:20:35,024 --> 00:20:37,902
what goes on in
films when you watch a movie.
327
00:20:38,945 --> 00:20:41,489
I'm more
prone to figure out how they did it
328
00:20:41,489 --> 00:20:44,492
or what that camera move was,
or how they light it,
329
00:20:45,159 --> 00:20:47,954
and so on and so on.
330
00:20:47,954 --> 00:20:49,997
So you can learn a lot.
331
00:20:49,997 --> 00:20:54,585
Use watching a movie,
any movie as a learning tool
332
00:20:54,919 --> 00:20:57,880
to help you as a filmmaker.
333
00:20:58,089 --> 00:21:01,467
I write my stories in screenplays.
334
00:21:03,552 --> 00:21:06,555
Purposely, in order to challenge myself.
335
00:21:07,682 --> 00:21:11,352
Challenge myself from a story line
336
00:21:11,352 --> 00:21:15,189
point of view
and from a technical point of view.
337
00:21:15,815 --> 00:21:18,609
Every film that I've done,
338
00:21:18,609 --> 00:21:23,864
I've done more technically advanced work
339
00:21:24,365 --> 00:21:27,368
than the prior film.
340
00:21:27,910 --> 00:21:30,621
The challenge is that
341
00:21:30,621 --> 00:21:33,416
that I give to myself is to do things
342
00:21:33,416 --> 00:21:36,419
I've never done before,
343
00:21:36,669 --> 00:21:40,089
both from a storyline
and a technical point of view.
344
00:21:40,548 --> 00:21:43,926
In other words, there are effects
that I've used in subsequent films
345
00:21:44,802 --> 00:21:47,680
that I've never done before.
346
00:21:47,680 --> 00:21:49,181
But I did my homework.
347
00:21:49,181 --> 00:21:51,976
I tried to figure out
how they were done, how if I
348
00:21:53,060 --> 00:21:55,855
could accomplish them, and so on.
349
00:21:55,855 --> 00:21:59,316
So this gets back
to the adventurous journey
350
00:21:59,316 --> 00:22:02,319
of a filmmaker.
351
00:22:02,528 --> 00:22:03,612
Don't do things.
352
00:22:03,612 --> 00:22:06,615
Don't stay with things
you're totally comfortable with.
353
00:22:07,158 --> 00:22:08,701
Challenge yourself.
354
00:22:08,701 --> 00:22:11,662
Reach out there for something
355
00:22:11,662 --> 00:22:13,622
on a new horizon.
356
00:22:13,622 --> 00:22:16,125
You'd be surprised how much, joy
357
00:22:16,125 --> 00:22:19,128
that gives you when you've achieved it.
358
00:22:19,879 --> 00:22:21,505
And I am mentioning these
359
00:22:21,505 --> 00:22:24,508
in it in a degree of priority.
360
00:22:24,717 --> 00:22:28,304
If you don't have money, you're
not going to make the film once again.
361
00:22:29,013 --> 00:22:33,559
I'm not talking about student films
or experimental films or short films.
362
00:22:33,809 --> 00:22:37,062
I'm talking about real movies
that are going to play in a theater,
363
00:22:37,062 --> 00:22:40,065
and eventually people
are going to pay to see.
364
00:22:40,191 --> 00:22:43,194
Bear with me,
because I may wind up rambling.
365
00:22:45,488 --> 00:22:48,282
It's important,
as I go through my discussion,
366
00:22:48,282 --> 00:22:51,368
that you remember I am only talking about
367
00:22:52,995 --> 00:22:55,998
independent.
368
00:22:56,790 --> 00:22:59,168
Low budget but not low.
369
00:22:59,168 --> 00:23:02,129
Low budget.
370
00:23:02,129 --> 00:23:05,132
Theatrical feature films
371
00:23:05,299 --> 00:23:09,053
that have commercial and legal value.
372
00:23:09,053 --> 00:23:10,721
And I'll get into that later.
373
00:23:10,721 --> 00:23:13,265
I am not talking about A-list films.
374
00:23:13,265 --> 00:23:16,268
I'm not talking about multi-million
dollar films.
375
00:23:16,602 --> 00:23:19,605
That's a completely different animal.
376
00:23:19,939 --> 00:23:22,900
I am not a rogue filmmaker.
377
00:23:23,275 --> 00:23:26,237
I'm not a rebel filmmaker.
378
00:23:26,237 --> 00:23:29,531
I'm not anti Hollywood.
379
00:23:30,199 --> 00:23:32,952
The only reason
380
00:23:32,952 --> 00:23:36,413
that I'm functioning the way I am
381
00:23:37,039 --> 00:23:40,042
is a truly independent
382
00:23:41,293 --> 00:23:45,547
feature filmmaker who self funds, produces
rights, directs and acts
383
00:23:46,090 --> 00:23:49,093
is that I physically
384
00:23:49,176 --> 00:23:52,638
do not live in Los Angeles.
385
00:23:53,013 --> 00:23:55,182
It's really that simple.
386
00:23:55,182 --> 00:23:58,185
I have nothing against Hollywood.
387
00:23:59,019 --> 00:24:01,689
The Hollywood structure,
388
00:24:01,689 --> 00:24:06,193
in fact, the way I produce films, the way
389
00:24:06,193 --> 00:24:09,613
I direct films, the way I make films
390
00:24:10,030 --> 00:24:13,242
follows almost every standard
391
00:24:13,993 --> 00:24:16,996
that Hollywood has.
392
00:24:17,746 --> 00:24:19,957
On all of my films.
393
00:24:19,957 --> 00:24:25,879
I have gone out of my way to conduct
myself very professionally.
394
00:24:27,256 --> 00:24:29,800
Professionalism consistent with
395
00:24:29,800 --> 00:24:32,803
how the pros do it on the big films.
396
00:24:34,430 --> 00:24:36,640
By doing that
397
00:24:36,640 --> 00:24:41,854
and approaching filmmaking
in a very ordered organizational way.
398
00:24:42,688 --> 00:24:48,610
I've been able to do films
more efficiently
399
00:24:49,820 --> 00:24:51,822
than maybe someone
400
00:24:51,822 --> 00:24:54,825
who was approaching it
in a nonprofessional way.
401
00:24:55,159 --> 00:24:59,079
So it's very important
for you to be professional,
402
00:24:59,872 --> 00:25:05,169
adhere to all the standards, guidelines,
requirements and so on that you've been
403
00:25:05,169 --> 00:25:09,923
taught in film school
that you know of through experience,
404
00:25:10,257 --> 00:25:12,968
that you know of by
405
00:25:12,968 --> 00:25:15,971
being mentored by other people,
406
00:25:16,764 --> 00:25:18,140
and by observing
407
00:25:18,140 --> 00:25:21,810
other professional people
that professionalism
408
00:25:22,478 --> 00:25:25,773
will keep everything
grounded and organized.
409
00:25:25,814 --> 00:25:31,570
And in my case, at my level,
it's enabled me to do things
410
00:25:31,987 --> 00:25:35,115
much, much more time, efficiently
411
00:25:35,532 --> 00:25:38,535
and cost efficiently.
412
00:25:38,744 --> 00:25:41,163
So that's something to keep in mind.
413
00:25:41,163 --> 00:25:46,376
I want to stress the importance of good
communication skills as a filmmaker.
414
00:25:47,503 --> 00:25:51,131
Filmmaking is a collaborative team effort.
415
00:25:52,007 --> 00:25:55,219
As the indie producer director,
you will be communicating
416
00:25:55,219 --> 00:25:58,180
with a variety of experienced people
417
00:25:58,597 --> 00:26:01,558
cast, crew, rental companies,
418
00:26:01,558 --> 00:26:05,479
location
owners, distributors, lawyers, theaters,
419
00:26:05,854 --> 00:26:11,026
local and state approval
agencies, insurance companies, etc. etc.
420
00:26:11,652 --> 00:26:16,240
you need to be able to present yourself
as a self-confident person,
421
00:26:16,740 --> 00:26:19,743
skilled and experienced in your craft.
422
00:26:20,744 --> 00:26:23,288
My filmmaking
423
00:26:23,288 --> 00:26:26,833
process is once again
424
00:26:26,833 --> 00:26:29,836
very standard.
425
00:26:31,213 --> 00:26:32,673
What I've learned over
426
00:26:32,673 --> 00:26:35,759
five films is that
427
00:26:37,302 --> 00:26:39,429
I really
428
00:26:39,429 --> 00:26:42,766
you really don't need a full crew.
429
00:26:44,142 --> 00:26:47,145
You'll see independent films out there.
430
00:26:47,479 --> 00:26:49,898
Once again, this is
431
00:26:49,898 --> 00:26:52,025
to some degree budget driven.
432
00:26:52,025 --> 00:26:54,778
If you don't have money,
you're not going to make the film.
433
00:26:54,778 --> 00:26:57,281
Once again, I'm not talking about
434
00:26:57,281 --> 00:27:00,826
student films
or experimental films or short films.
435
00:27:01,118 --> 00:27:04,329
I'm talking about real movies
that are going to play in a theater,
436
00:27:04,329 --> 00:27:06,873
and eventually
people are going to pay to see.
437
00:27:07,874 --> 00:27:09,501
First category is money.
438
00:27:09,501 --> 00:27:12,963
Unfortunately or fortunately,
whatever the case may be,
439
00:27:14,089 --> 00:27:17,092
you can't make a professional
440
00:27:18,010 --> 00:27:21,430
theatrical feature film without money.
441
00:27:23,348 --> 00:27:24,433
Let's talk about
442
00:27:24,433 --> 00:27:27,436
that in a couple different levels.
443
00:27:27,644 --> 00:27:28,729
Where are you going to get the.
444
00:27:28,729 --> 00:27:31,690
Money. To do your film?
445
00:27:32,149 --> 00:27:35,152
You're going to get it from
446
00:27:35,402 --> 00:27:37,654
your family.
447
00:27:37,654 --> 00:27:42,159
If they're incredibly wealthy,
which is probably not the case.
448
00:27:42,159 --> 00:27:44,369
It wasn't in my case.
449
00:27:44,369 --> 00:27:48,040
You're going to get it through money
that you saved personally
450
00:27:49,207 --> 00:27:52,210
during your working years.
451
00:27:53,879 --> 00:27:57,090
Which is another option,
which is the option in my case.
452
00:27:57,966 --> 00:28:00,969
Or you're going to get it from investors.
453
00:28:02,095 --> 00:28:05,098
Which is not likely.
454
00:28:05,891 --> 00:28:09,853
So my recommendations
455
00:28:10,937 --> 00:28:13,899
as far as money goes,
456
00:28:14,024 --> 00:28:17,027
those being the scenarios
that I just mentioned,
457
00:28:17,027 --> 00:28:19,988
is, number one, get a real job,
458
00:28:20,405 --> 00:28:21,531
get a real job.
459
00:28:21,531 --> 00:28:23,366
And I say that with all due respect.
460
00:28:25,035 --> 00:28:26,244
To help you
461
00:28:26,244 --> 00:28:30,540
survive during your filmmaking process.
462
00:28:30,916 --> 00:28:33,919
In other words, have money coming in
that doesn't rely on the film
463
00:28:33,919 --> 00:28:36,922
or film making.
464
00:28:37,255 --> 00:28:39,049
Because the reality is
465
00:28:39,049 --> 00:28:43,845
you need that base, that financial base
to live on, to pay your rent
466
00:28:43,845 --> 00:28:47,307
or mortgage and food and gas
and car insurance and so on and so on.
467
00:28:47,724 --> 00:28:51,269
In the meantime, save money
468
00:28:51,269 --> 00:28:55,273
from your real job
to put towards your your film.
469
00:28:55,899 --> 00:28:58,902
So the script is the script is done.
470
00:28:59,903 --> 00:29:02,906
I've got the money because I'm
471
00:29:03,615 --> 00:29:06,618
self-funding the films.
472
00:29:06,993 --> 00:29:11,832
I have self-funded all my films.
473
00:29:11,873 --> 00:29:14,835
All five films.
474
00:29:14,835 --> 00:29:19,798
All five films have been profitable
for me.
475
00:29:20,799 --> 00:29:23,802
I have made my money back.
476
00:29:25,303 --> 00:29:26,555
Which is very important.
477
00:29:26,555 --> 00:29:29,558
That enables you to do the next film.
478
00:29:32,143 --> 00:29:36,314
I really I'm looking forward
479
00:29:36,314 --> 00:29:41,861
to getting involved with an investor
or investors for my next film.
480
00:29:44,114 --> 00:29:47,117
Every one of my films
481
00:29:47,742 --> 00:29:49,327
gets bigger
482
00:29:49,327 --> 00:29:52,998
and better on many different levels,
and it's reaching
483
00:29:53,039 --> 00:29:56,042
it's reached a point now after five films
484
00:29:56,376 --> 00:29:59,379
where for me to make the next jump,
485
00:30:00,130 --> 00:30:03,133
I really need more money.
486
00:30:04,759 --> 00:30:07,262
My budgets
487
00:30:07,262 --> 00:30:09,931
are not micro budgets.
488
00:30:09,931 --> 00:30:12,934
They're not extremely low budgets.
489
00:30:15,645 --> 00:30:18,648
My films are expensive.
490
00:30:19,065 --> 00:30:22,068
There's no getting around it.
491
00:30:24,988 --> 00:30:28,241
I've never gotten anything for free.
492
00:30:28,783 --> 00:30:32,412
I've had a pay for everything
cast, crew, location and so on.
493
00:30:34,581 --> 00:30:36,124
It's expensive.
494
00:30:36,124 --> 00:30:41,379
I've sacrificed a lot
just to do this because it's my passion.
495
00:30:42,255 --> 00:30:45,342
I'm not going to quote my budget amounts.
496
00:30:45,842 --> 00:30:50,347
In fact, no small indie
filmmaker should for.
497
00:30:50,347 --> 00:30:53,141
A lot of good. Business reasons.
498
00:30:53,141 --> 00:30:56,227
When I say that my films are low budget.
499
00:30:56,644 --> 00:30:59,105
That term is relative.
500
00:30:59,105 --> 00:31:01,983
My films were expensive to make.
501
00:31:05,070 --> 00:31:07,530
This section of the retrospective
502
00:31:07,530 --> 00:31:10,533
is my approach to scriptwriting.
503
00:31:11,284 --> 00:31:13,745
Be creative
504
00:31:13,745 --> 00:31:15,830
as a filmmaker.
505
00:31:15,830 --> 00:31:18,416
Use your imagination.
506
00:31:18,416 --> 00:31:20,794
That's what the media is all about.
507
00:31:20,794 --> 00:31:23,755
Creativity. Imagination.
508
00:31:23,755 --> 00:31:27,926
Entertaining
the audience is informing the audiences.
509
00:31:28,259 --> 00:31:31,262
That's what your goals should be.
510
00:31:32,138 --> 00:31:34,557
That achieving that goal
511
00:31:34,557 --> 00:31:38,228
will reward
you both creatively and financially.
512
00:31:39,229 --> 00:31:42,565
I write my stories in screenplays.
513
00:31:44,651 --> 00:31:47,654
Purposely, in order to challenge myself.
514
00:31:48,738 --> 00:31:52,450
Challenge myself from a story line
515
00:31:52,450 --> 00:31:56,287
point of view
and from a technical point of view.
516
00:31:56,913 --> 00:31:59,707
Every film that I've done,
517
00:31:59,707 --> 00:32:04,963
I've done more technically advanced work
518
00:32:05,463 --> 00:32:08,466
than the prior film.
519
00:32:09,008 --> 00:32:11,719
The challenge is that
520
00:32:11,719 --> 00:32:14,514
that I give to myself is to do things
521
00:32:14,514 --> 00:32:17,517
I've never done before.
522
00:32:17,809 --> 00:32:21,187
Both from a storyline
and a technical point of view.
523
00:32:21,646 --> 00:32:25,024
In other words, there are effects
that I've used in subsequent films
524
00:32:25,900 --> 00:32:28,778
that I've never done before.
525
00:32:28,778 --> 00:32:30,280
But I did my homework.
526
00:32:30,280 --> 00:32:33,116
I tried to figure
out how they were done, how I
527
00:32:34,158 --> 00:32:36,911
could accomplish them, and so on.
528
00:32:36,911 --> 00:32:40,415
So this gets back
to the adventurous journey
529
00:32:40,415 --> 00:32:43,418
of a filmmaker.
530
00:32:43,626 --> 00:32:44,711
Don't do things.
531
00:32:44,711 --> 00:32:47,714
Don't stay with things
you're totally comfortable with.
532
00:32:48,256 --> 00:32:49,799
Challenge yourself.
533
00:32:49,799 --> 00:32:52,760
Reach out there for something
534
00:32:52,760 --> 00:32:54,721
on a new horizon.
535
00:32:54,721 --> 00:32:59,142
You'd be surprised how much, joy
that gives you when you've achieved it.
536
00:33:00,143 --> 00:33:04,188
Social commentary is very important.
537
00:33:04,188 --> 00:33:07,150
Nother element is very important.
538
00:33:08,735 --> 00:33:09,986
In my films
539
00:33:09,986 --> 00:33:14,449
and all, all five of the films
make what I think are
540
00:33:15,617 --> 00:33:18,578
strong, direct,
541
00:33:19,412 --> 00:33:23,499
forceful social commentary
542
00:33:24,167 --> 00:33:26,586
without being preachy.
543
00:33:26,586 --> 00:33:29,631
In other words,
I'm sort of laying out the obvious
544
00:33:30,673 --> 00:33:33,676
in the commentary that I'm,
545
00:33:33,885 --> 00:33:36,888
directly or indirectly making.
546
00:33:37,513 --> 00:33:40,516
Which appeals to me a lot as well.
547
00:33:40,683 --> 00:33:43,645
This script.
548
00:33:43,645 --> 00:33:44,979
I've got many scripts.
549
00:33:44,979 --> 00:33:48,066
Scripts for all my films. Double down.
550
00:33:48,608 --> 00:33:49,484
I am here now,
551
00:33:50,902 --> 00:33:52,779
pass through
552
00:33:52,779 --> 00:33:54,489
Twisted Pair.
553
00:33:54,489 --> 00:33:57,408
I've got a lot of scripts.
554
00:33:57,408 --> 00:33:59,869
My point is,
555
00:33:59,869 --> 00:34:01,704
for me,
556
00:34:01,704 --> 00:34:04,707
I take scripts very seriously.
557
00:34:04,999 --> 00:34:08,753
The way that I write scripts in
558
00:34:08,753 --> 00:34:12,256
and develop them
is that during the course of
559
00:34:13,758 --> 00:34:16,636
even beginning the script, my method
560
00:34:16,636 --> 00:34:21,182
is that I'll think of,
and it could happen anywhere, any time.
561
00:34:21,349 --> 00:34:25,019
This could be a, a year
prior to even writing a script.
562
00:34:25,561 --> 00:34:27,146
I may think of a keyword.
563
00:34:27,146 --> 00:34:29,107
I may think of a concept.
564
00:34:29,107 --> 00:34:32,110
I may think of a a thought.
565
00:34:32,443 --> 00:34:37,240
I may think of something, a situation
566
00:34:37,907 --> 00:34:42,203
relative to characters, a situation
relative to location.
567
00:34:42,870 --> 00:34:45,373
And I will write those on little three
568
00:34:45,373 --> 00:34:48,376
by four index cards.
569
00:34:48,668 --> 00:34:51,712
And over the course of the year
or whatever prior.
570
00:34:52,547 --> 00:34:54,006
I'm just going to collect cards.
571
00:34:55,007 --> 00:34:57,635
I have a box and I've put them all in,
572
00:34:57,635 --> 00:35:01,180
and they're really reminders to me
573
00:35:01,722 --> 00:35:04,976
of key words, instances
574
00:35:04,976 --> 00:35:08,688
or situations and phrases
or thoughts and concepts
575
00:35:08,980 --> 00:35:12,900
that I want
to eventually incorporate into,
576
00:35:14,026 --> 00:35:16,362
the script.
577
00:35:16,362 --> 00:35:19,198
Typically
578
00:35:19,198 --> 00:35:20,867
based, faithful findings
579
00:35:20,867 --> 00:35:23,870
pass through the three most recent films.
580
00:35:23,870 --> 00:35:26,706
And even the prior films and twisted pair
581
00:35:26,706 --> 00:35:29,709
I wound up with for each film,
582
00:35:30,793 --> 00:35:33,796
about 300 index cards
583
00:35:34,422 --> 00:35:37,425
that I had collected.
584
00:35:38,134 --> 00:35:41,137
Prior to writing the script.
585
00:35:41,846 --> 00:35:45,725
And all of those were really relevant
586
00:35:45,725 --> 00:35:49,270
to the script itself.
587
00:35:51,272 --> 00:35:53,566
Bear with me here.
588
00:35:53,566 --> 00:35:54,400
What I.
589
00:35:54,400 --> 00:35:57,403
And this is once again
my process, what I would do
590
00:35:57,820 --> 00:35:59,530
when I thought I was well,
591
00:35:59,530 --> 00:36:02,825
I thought I was about to write the script
that I thought I had had all the 300
592
00:36:02,825 --> 00:36:06,162
plus or minus index cards
that were all in my head
593
00:36:06,621 --> 00:36:09,498
down on paper, because if you don't
write them down, you will forget them.
594
00:36:11,042 --> 00:36:13,377
What I would do is I wish I
595
00:36:13,377 --> 00:36:16,547
had a war room where I could put them
all up on the wall, but I don't have that.
596
00:36:16,547 --> 00:36:17,173
So I put them.
597
00:36:17,173 --> 00:36:18,674
All out on my living room.
598
00:36:18,674 --> 00:36:21,677
Floor, 300 of them.
599
00:36:22,136 --> 00:36:25,222
Then I would,
and obviously you spend hours and hours
600
00:36:25,222 --> 00:36:28,225
doing the stuff, but then I would
601
00:36:29,018 --> 00:36:31,896
go through every card and begin
602
00:36:31,896 --> 00:36:35,274
to put that thought, location idea,
603
00:36:37,276 --> 00:36:38,653
whatever it was
604
00:36:38,653 --> 00:36:42,281
that triggered something that I wanted
to incorporate in the script.
605
00:36:42,531 --> 00:36:45,951
I would put that
in chronological order on my floor.
606
00:36:48,162 --> 00:36:49,330
And I would begin
607
00:36:49,330 --> 00:36:52,958
to use build it almost as a jigsaw puzzle.
608
00:36:53,501 --> 00:36:56,504
Once again,
I haven't begun to write a script.
609
00:36:57,797 --> 00:37:00,174
So in the end, after hours
610
00:37:00,174 --> 00:37:03,886
I had on my living
room floor 300 index cards
611
00:37:04,887 --> 00:37:07,890
that I put in chronological order.
612
00:37:08,599 --> 00:37:13,062
It would follow a storyline
that I was proposing
613
00:37:13,062 --> 00:37:16,065
and conceptualizing to myself.
614
00:37:17,024 --> 00:37:19,985
And I would be satisfied with that.
615
00:37:19,985 --> 00:37:23,989
Obviously, if there was a hole in
the sequence, I'd write a card and say,
616
00:37:24,323 --> 00:37:29,245
you know, add sky falls
here, red, the tiger enters
617
00:37:29,245 --> 00:37:33,040
here, or the tiger exits here, or whatever
the case may be
618
00:37:34,208 --> 00:37:38,170
at the end of 300
index cards on the floor.
619
00:37:38,504 --> 00:37:41,507
I would gather them all up in order.
620
00:37:43,884 --> 00:37:46,720
First to last.
621
00:37:46,720 --> 00:37:48,639
At that point,
622
00:37:48,639 --> 00:37:51,642
having all my ideas, concepts,
623
00:37:51,976 --> 00:37:54,979
intuitions, thoughts.
624
00:37:56,856 --> 00:37:57,565
Sparks.
625
00:37:57,565 --> 00:38:00,609
Triggers down. On paper.
626
00:38:00,818 --> 00:38:04,864
I literally would start with card
number one
627
00:38:05,865 --> 00:38:08,868
and I would start writing the script.
628
00:38:10,411 --> 00:38:13,414
I would start writing the script
629
00:38:13,539 --> 00:38:16,542
and hopefully collect chronological order.
630
00:38:17,209 --> 00:38:20,796
What happens is you hit writer's block.
631
00:38:21,213 --> 00:38:25,426
You'll have the thoughts
and the keyword down on the card, but
632
00:38:25,426 --> 00:38:31,056
you just it's nothing coming in your head
to write 120 pages of the script.
633
00:38:32,057 --> 00:38:32,474
So you
634
00:38:32,474 --> 00:38:36,270
skip over that in your narrative
that you're writing for the script,
635
00:38:36,312 --> 00:38:39,315
and you go to the next card
and see if that generates
636
00:38:39,523 --> 00:38:43,819
dialog, scene structure and so on,
and you work your way through the cards.
637
00:38:45,362 --> 00:38:47,323
So eventually you wind up
638
00:38:47,323 --> 00:38:50,326
with a bunch of pages
639
00:38:50,326 --> 00:38:53,662
of your script, and you keep going back
and forth, back and forth.
640
00:38:53,954 --> 00:38:58,292
Well, if you didn't do card
number 42 for some reason.
641
00:38:58,292 --> 00:39:01,295
So you go back to card 42 and it says,
642
00:39:01,670 --> 00:39:03,339
that's what I wanted to do.
643
00:39:03,339 --> 00:39:05,591
And then you write the script.
644
00:39:05,591 --> 00:39:07,343
That's how I work.
645
00:39:07,343 --> 00:39:11,388
I go through
probably 3 or 4 drafts of the script.
646
00:39:12,264 --> 00:39:15,267
I type the scripts myself.
647
00:39:15,935 --> 00:39:19,480
The scripts are written
in a professional manner.
648
00:39:21,440 --> 00:39:24,693
I write them as and type them as,
649
00:39:26,612 --> 00:39:28,322
shooting scripts.
650
00:39:28,322 --> 00:39:31,241
In other words, it's got daylight,
651
00:39:31,241 --> 00:39:35,537
nighttime location, indoor outdoor
652
00:39:36,163 --> 00:39:41,293
cast of characters, dialog,
special effects, etc., etc.
653
00:39:41,293 --> 00:39:44,254
all that is in a scene.
654
00:39:44,254 --> 00:39:47,675
So my scripts read as though
any professional script
655
00:39:47,675 --> 00:39:50,594
you get from the Writers Script Guild.
656
00:39:50,594 --> 00:39:52,972
I use their format.
657
00:39:52,972 --> 00:39:55,975
So in the end you wind up with a normal,
658
00:39:56,684 --> 00:40:00,062
professionally structured,
shooting working script.
659
00:40:00,312 --> 00:40:03,315
That's probably about 120 pages.
660
00:40:05,734 --> 00:40:08,070
My, theatrical feature
661
00:40:08,070 --> 00:40:11,490
can't be less than an hour
and a half in total time.
662
00:40:13,242 --> 00:40:17,413
As far as the film plus credits go, that's
that's your target.
663
00:40:17,454 --> 00:40:19,289
Anything less than that?
664
00:40:19,289 --> 00:40:22,126
It's not a real feature.
665
00:40:22,126 --> 00:40:23,836
And then there's all kinds of other issues
666
00:40:23,836 --> 00:40:26,839
that make it a true feature as well.
667
00:40:29,049 --> 00:40:32,052
The script, when it's complete,
when you're happy with it, of course,
668
00:40:32,052 --> 00:40:34,847
it's never complete,
because when you're shooting it, you say,
669
00:40:34,847 --> 00:40:37,307
oh, my God, I should have done this,
or I should have done that,
670
00:40:37,307 --> 00:40:39,852
or I'm going to do this
or I'm going to do that.
671
00:40:39,852 --> 00:40:42,855
So it's always a
in a state of work in progress,
672
00:40:42,938 --> 00:40:46,692
but you must have the finished
script to begin with.
673
00:40:49,445 --> 00:40:53,490
The speaking of finished scripts,
what I do is
674
00:40:53,490 --> 00:40:58,328
I register my scripts
with a Library of Congress.
675
00:40:58,328 --> 00:41:01,331
I get a copyright on the script.
676
00:41:03,542 --> 00:41:05,502
Some people go to the Writers Guild.
677
00:41:05,502 --> 00:41:08,505
I'm not a member of any guild.
678
00:41:09,465 --> 00:41:12,259
But that is sort of
679
00:41:12,259 --> 00:41:14,678
how I work with the script.
680
00:41:14,678 --> 00:41:15,345
The script.
681
00:41:15,345 --> 00:41:18,348
Also, when it comes time to production,
682
00:41:18,432 --> 00:41:22,102
the script also generates its own
683
00:41:22,936 --> 00:41:25,439
daily shooting schedule.
684
00:41:25,439 --> 00:41:28,025
In other words, I've got a shot schedule
685
00:41:28,025 --> 00:41:31,737
for any given day
based on what I've put in the script.
686
00:41:32,696 --> 00:41:35,657
The advantage of me
687
00:41:35,657 --> 00:41:39,077
writing the script,
and I don't pretend to be the
688
00:41:40,621 --> 00:41:42,080
the ultimate in writing the script.
689
00:41:42,080 --> 00:41:47,586
I'd love to eventually get involved
with other people, who can generate dialog
690
00:41:47,586 --> 00:41:51,882
and, and, other thought processes
and storylines and so on.
691
00:41:52,841 --> 00:41:55,928
The advantage is that going into a film,
692
00:41:56,511 --> 00:41:59,056
an independent film
693
00:41:59,056 --> 00:42:02,059
of theatrical feature film quality,
694
00:42:02,684 --> 00:42:06,772
I've been the writer,
the producer and the director
695
00:42:07,814 --> 00:42:09,733
and the editor
696
00:42:09,733 --> 00:42:12,611
I know writing the script.
697
00:42:12,611 --> 00:42:15,405
Number one, I know I can afford to do.
698
00:42:15,405 --> 00:42:18,325
There's no sense in writing a scene
699
00:42:18,325 --> 00:42:20,953
that you can't afford that you know
you can't afford to do.
700
00:42:20,953 --> 00:42:23,330
You're just wasting your time.
701
00:42:23,330 --> 00:42:27,709
Also, I know in most cases while writing,
702
00:42:28,543 --> 00:42:31,630
I'm in the process of securing locations.
703
00:42:32,089 --> 00:42:34,967
So I know what the location is.
704
00:42:34,967 --> 00:42:38,261
And I know there's no reason
to write a scene in a film
705
00:42:38,679 --> 00:42:41,682
that doesn't apply to the location
you have.
706
00:42:44,226 --> 00:42:47,688
I know obviously,
I know the budget I have,
707
00:42:48,897 --> 00:42:51,900
I know the cast that I have.
708
00:42:52,359 --> 00:42:57,155
And very importantly,
because I'm going to be editing the film,
709
00:42:58,407 --> 00:43:01,410
I write the script
710
00:43:01,410 --> 00:43:04,204
and edit it in my head
711
00:43:04,204 --> 00:43:07,749
at the same time,
if that makes sense to you.
712
00:43:07,749 --> 00:43:09,459
In other words,
713
00:43:09,459 --> 00:43:14,548
I when I write a scene,
I know at the end of writing it
714
00:43:14,548 --> 00:43:17,718
how I'm going to edit it, and I write it
715
00:43:19,511 --> 00:43:20,887
to be able to edit it.
716
00:43:20,887 --> 00:43:23,890
In other words, to get the coverage
that I want to edit it.
717
00:43:24,099 --> 00:43:26,393
That's the way I shoot the scene.
718
00:43:26,393 --> 00:43:28,895
I include objects in my films
719
00:43:28,895 --> 00:43:31,898
as symbols and metaphors in the story.
720
00:43:33,108 --> 00:43:37,195
I don't explain to the audience
what the symbols are.
721
00:43:38,238 --> 00:43:41,700
I leave that interpretation
up to the audiences.
722
00:43:42,159 --> 00:43:45,579
Be a bold filmmaker,
regardless of the genre.
723
00:43:46,079 --> 00:43:48,248
Take risks. Be dangerous.
724
00:43:48,248 --> 00:43:49,750
Go over the top.
725
00:43:49,750 --> 00:43:52,753
Go over the edge with your films.
726
00:43:53,754 --> 00:43:55,338
In this section, I'm going to be
727
00:43:55,338 --> 00:43:58,341
discussing film production.
728
00:43:58,383 --> 00:44:01,428
Film production
relative to the way I do it.
729
00:44:01,553 --> 00:44:03,263
And the scale that I work at.
730
00:44:04,681 --> 00:44:07,684
I shoot.
731
00:44:07,726 --> 00:44:12,439
Very standardly, I shoot very efficiently.
732
00:44:12,606 --> 00:44:15,817
This gets back to the script
and your shot log list,
733
00:44:17,277 --> 00:44:19,571
and your daily shoot list.
734
00:44:19,571 --> 00:44:22,491
You really need to know your filmmaking.
735
00:44:22,491 --> 00:44:24,951
Like architecture.
736
00:44:24,951 --> 00:44:28,205
You've got to be
very organizationally oriented.
737
00:44:28,246 --> 00:44:31,333
If you're not an organized person,
you're going to have difficulty.
738
00:44:31,875 --> 00:44:34,544
So every day,
739
00:44:34,544 --> 00:44:38,215
almost by the hour, you know
exactly what you're going to be doing.
740
00:44:38,715 --> 00:44:40,383
There'll be days when you're right ahead.
741
00:44:40,383 --> 00:44:43,303
There'll be days when you run behind.
742
00:44:43,303 --> 00:44:46,306
But you really have to have that laid out.
743
00:44:47,516 --> 00:44:48,892
And that's the only way
744
00:44:48,892 --> 00:44:51,895
you'll make it happen efficiently.
745
00:44:52,229 --> 00:44:56,775
Most of my films, I shot in the range
746
00:44:56,775 --> 00:45:00,779
of about 20 to 22 working days.
747
00:45:01,363 --> 00:45:04,366
That's principal photography only.
748
00:45:06,076 --> 00:45:07,661
It doesn't include
749
00:45:07,661 --> 00:45:10,997
anything prior to that or anything
after that.
750
00:45:11,414 --> 00:45:14,793
Post-production takes a very long time.
751
00:45:15,669 --> 00:45:20,131
Pre-production
takes a relatively long time.
752
00:45:20,590 --> 00:45:24,135
But I can I could shoot the film
in about 22 days, give or take.
753
00:45:26,304 --> 00:45:29,307
And that's shooting ten hour days.
754
00:45:29,808 --> 00:45:33,645
My shooting ratios are about 3 to 1.
755
00:45:35,188 --> 00:45:37,232
The three takes,
756
00:45:37,232 --> 00:45:40,360
sort of 3 or 4 takes is sort of my limit.
757
00:45:41,528 --> 00:45:43,488
And then I move on to the next shot.
758
00:45:43,488 --> 00:45:46,908
If you get hung up
and shooting something for 10 or 15 takes,
759
00:45:48,076 --> 00:45:49,995
something's going wrong with the cast
760
00:45:49,995 --> 00:45:53,081
or technically or whatever,
but you can't take that much time.
761
00:45:53,415 --> 00:45:57,043
The composition of each frame of my films
762
00:45:57,043 --> 00:46:00,046
is very important to me.
763
00:46:00,588 --> 00:46:02,632
As the director of photography
764
00:46:02,632 --> 00:46:05,719
and the cinematographer
for all of my films,
765
00:46:07,387 --> 00:46:10,598
the composition of each shot
766
00:46:11,266 --> 00:46:14,352
is something
I take a lot of interest in and
767
00:46:15,353 --> 00:46:19,232
create an interesting visual relationship
768
00:46:19,524 --> 00:46:22,527
between the objects in your film frame.
769
00:46:23,737 --> 00:46:26,740
Create an interesting visual
770
00:46:26,740 --> 00:46:29,743
geometry, proportion,
771
00:46:29,951 --> 00:46:34,539
and perspective
between the objects in your film frame.
772
00:46:35,790 --> 00:46:38,710
Each frame of your film
773
00:46:38,710 --> 00:46:42,922
should be an interesting representation
visually.
774
00:46:43,465 --> 00:46:45,300
Of what's going on.
775
00:46:45,300 --> 00:46:46,843
Movement in a.
776
00:46:46,843 --> 00:46:48,511
Scene or.
777
00:46:48,511 --> 00:46:52,682
Motion in a scene is very important to me.
778
00:46:53,725 --> 00:46:56,644
Try to have a sense of motion
779
00:46:56,644 --> 00:46:59,647
or movement in your shots
780
00:47:00,315 --> 00:47:03,318
as the director and the cinematographer.
781
00:47:03,526 --> 00:47:08,323
In my films, I try to incorporate
782
00:47:08,615 --> 00:47:12,911
always having motion in my shots,
783
00:47:12,911 --> 00:47:16,956
and that motion can be
something as subtle as a hand movement,
784
00:47:18,166 --> 00:47:22,545
or as bold as someone flying up
785
00:47:23,213 --> 00:47:26,382
the side of a building or as.
786
00:47:26,382 --> 00:47:31,095
Medium as two characters interacting.
787
00:47:31,638 --> 00:47:33,097
But try to have.
788
00:47:33,097 --> 00:47:37,268
A sense of motion
or movement in your shots.
789
00:47:37,894 --> 00:47:42,941
Stay away from static, still shots.
790
00:47:44,025 --> 00:47:47,445
They you'll find
they don't lend themselves
791
00:47:47,654 --> 00:47:50,532
to your story.
792
00:47:50,532 --> 00:47:51,658
My days are normal.
793
00:47:51,658 --> 00:47:55,328
Ten hour days. My filmmaking
794
00:47:56,412 --> 00:47:59,082
process is
795
00:47:59,082 --> 00:48:02,085
once again very standard.
796
00:48:04,295 --> 00:48:05,755
What I've learned over
797
00:48:05,755 --> 00:48:08,841
five films is that
798
00:48:10,426 --> 00:48:12,554
I. Really.
799
00:48:12,554 --> 00:48:15,848
You really don't need a full crew.
800
00:48:17,225 --> 00:48:20,228
You'll see independent films out there.
801
00:48:20,562 --> 00:48:23,022
Once again, this is
802
00:48:23,022 --> 00:48:25,441
to some degree budget driven.
803
00:48:25,441 --> 00:48:28,486
This is me and my expensive, elaborate
804
00:48:28,486 --> 00:48:31,489
on location office.
805
00:48:31,948 --> 00:48:35,201
These pictures are representative
806
00:48:35,201 --> 00:48:38,413
of my production process
807
00:48:38,830 --> 00:48:42,041
in various stages in various films.
808
00:48:42,792 --> 00:48:45,461
It's not my intention to teach you how.
809
00:48:45,461 --> 00:48:48,464
I did every shot and all of my films.
810
00:48:48,548 --> 00:48:51,884
That would take many, many, many hours.
811
00:48:52,593 --> 00:48:56,806
This is intended to be an overview
to show you
812
00:48:57,223 --> 00:49:00,226
the successful film
813
00:49:00,310 --> 00:49:02,729
quality product that you can
814
00:49:02,729 --> 00:49:05,732
produce on a relatively small scale,
815
00:49:05,857 --> 00:49:09,527
at a relatively low production budget.
816
00:49:10,111 --> 00:49:15,325
As you can see,
this is a greenscreen soundstage
817
00:49:15,325 --> 00:49:18,328
that I rented in Los Angeles,
818
00:49:18,369 --> 00:49:21,372
to do a lot of the work on Twisted Pair.
819
00:49:21,748 --> 00:49:24,042
This is equipment that I rented from
820
00:49:24,042 --> 00:49:27,045
Burns and Sawyer in Los Angeles.
821
00:49:27,128 --> 00:49:32,467
This is a staging area for some film
equipment and a set up for Double Down.
822
00:49:33,134 --> 00:49:38,139
This is sort of representative of,
a set and,
823
00:49:38,389 --> 00:49:41,809
some staging areas for, passthrough.
824
00:49:42,226 --> 00:49:44,479
This is the cast and crew.
825
00:49:44,479 --> 00:49:46,522
Just relaxing for a few minutes.
826
00:49:46,522 --> 00:49:49,525
This is everybody grabbing a snack.
827
00:49:50,276 --> 00:49:52,028
On passing through.
828
00:49:52,987 --> 00:49:55,990
Typically, my crew,
829
00:49:56,449 --> 00:49:59,285
has me as the director.
830
00:49:59,285 --> 00:50:01,454
I've got a camera person.
831
00:50:01,454 --> 00:50:03,039
I've got a grip.
832
00:50:03,039 --> 00:50:05,666
I've got a sound person.
833
00:50:05,666 --> 00:50:08,419
I've never had a makeup person
834
00:50:08,419 --> 00:50:13,549
or a script supervisor,
or I've never had those kind of luxuries.
835
00:50:14,258 --> 00:50:21,265
This is sort of representative of
the relatively small scale that I work at.
836
00:50:21,933 --> 00:50:24,644
This is not a dolly shot.
837
00:50:24,644 --> 00:50:29,482
What I did here was
I had a wheelchair as a prop.
838
00:50:29,941 --> 00:50:33,986
So the cameraman sat in the wheelchair
with the camera
839
00:50:34,362 --> 00:50:39,534
and I pushed him down the hallway
in the wheelchair, shooting the.
840
00:50:39,700 --> 00:50:42,119
Car to scene.
841
00:50:42,119 --> 00:50:46,833
The relatively small scale that I work at,
maybe,
842
00:50:47,375 --> 00:50:50,002
myself, a camera person
843
00:50:50,002 --> 00:50:53,005
and 2 or 3 other people,
844
00:50:53,297 --> 00:50:56,300
a lighting person and grip and so on.
845
00:50:57,218 --> 00:51:01,055
You'll find that you can operate
very efficiently
846
00:51:01,055 --> 00:51:04,976
and effectively with this level of crew.
847
00:51:06,352 --> 00:51:08,396
Also,
848
00:51:08,396 --> 00:51:11,399
budget
being an issue, you can't afford to pay
849
00:51:11,482 --> 00:51:14,485
to have a crew of eight people
standing around.
850
00:51:15,236 --> 00:51:17,989
Because nobody works for free.
851
00:51:17,989 --> 00:51:18,531
But this is.
852
00:51:18,531 --> 00:51:19,365
Sort of.
853
00:51:19,365 --> 00:51:22,368
Indicative of, what a typical shoot,
854
00:51:23,578 --> 00:51:25,913
typical scene is.
855
00:51:25,913 --> 00:51:29,458
This is me hopping,
setting up one of the sets.
856
00:51:31,586 --> 00:51:32,837
For twisted pair.
857
00:51:32,837 --> 00:51:35,506
This is an exterior. Very simple set.
858
00:51:35,506 --> 00:51:39,719
This is the overhead scaffolding
that I built to shoot
859
00:51:39,719 --> 00:51:45,433
the final walkout scene
with special effects for passthrough.
860
00:51:46,100 --> 00:51:49,520
This is a shot from, Double down.
861
00:51:50,354 --> 00:51:53,858
This is an interior
with, the cast and crew.
862
00:51:53,899 --> 00:51:56,902
There's about 9 or 10 people here.
863
00:51:57,737 --> 00:52:00,740
They're setting up the conference room
for twisted pair.
864
00:52:01,741 --> 00:52:04,744
This is inside the conference room.
865
00:52:05,661 --> 00:52:08,039
Once again, the equipment is pretty light.
866
00:52:08,039 --> 00:52:11,709
Camera. 2 or 3 lights. Boom.
867
00:52:12,877 --> 00:52:15,880
Just trying to keep it minimal
868
00:52:15,921 --> 00:52:20,301
so you can break it down
fast and move on to the next shot.
869
00:52:21,427 --> 00:52:23,554
Once again with a
870
00:52:23,554 --> 00:52:25,473
relatively small crew.
871
00:52:25,473 --> 00:52:28,476
This is an exterior shot, and,
872
00:52:30,227 --> 00:52:33,522
we're sort of just blocking out a scene
here, rehearsing.
873
00:52:34,148 --> 00:52:38,527
But once again, I'm
utilizing the exterior lighting here,
874
00:52:38,527 --> 00:52:41,530
and I'll discuss that
in the lighting segment itself.
875
00:52:43,574 --> 00:52:46,118
Just sort of,
876
00:52:46,118 --> 00:52:49,121
blocking this shot out right now.
877
00:52:51,374 --> 00:52:54,377
After.
878
00:52:58,756 --> 00:52:59,965
This is another exterior
879
00:52:59,965 --> 00:53:02,968
location for, twisted pair.
880
00:53:03,302 --> 00:53:06,305
Two bodies on the,
881
00:53:06,347 --> 00:53:08,349
steps.
882
00:53:08,349 --> 00:53:11,185
Once again, I only could shoot
883
00:53:11,185 --> 00:53:14,188
on the university campus at night.
884
00:53:14,438 --> 00:53:19,110
So I utilize the night
lighting to its best advantage.
885
00:53:19,819 --> 00:53:23,656
This is just once again,
staging equipment for double Down.
886
00:53:24,115 --> 00:53:27,493
Obviously, all these diffusers
weren't used in a single shot.
887
00:53:27,952 --> 00:53:30,955
This is, doubled down again.
888
00:53:31,413 --> 00:53:35,167
This is a dolly that I rented
for one of my films.
889
00:53:35,626 --> 00:53:37,920
I rented it for two days.
890
00:53:37,920 --> 00:53:40,756
It was just too big, too cumbersome.
891
00:53:41,715 --> 00:53:43,217
And, sort of learned
892
00:53:43,217 --> 00:53:46,220
my lesson about dollies on that.
893
00:53:46,303 --> 00:53:49,306
That shoot.
894
00:53:51,809 --> 00:53:54,436
Like, this is just blocking out a scene
895
00:53:54,436 --> 00:53:57,439
or twisted pair.
896
00:54:06,323 --> 00:54:07,074
This is,
897
00:54:07,074 --> 00:54:10,578
an interior shot
setting up, some lighting.
898
00:54:11,036 --> 00:54:14,039
Once again,
that you can do a lot with a little.
899
00:54:16,458 --> 00:54:17,084
It's that old.
900
00:54:17,084 --> 00:54:19,879
Say, less is more.
901
00:54:19,879 --> 00:54:22,464
The advantage in my night
902
00:54:22,464 --> 00:54:25,467
lighting
was that because I purposely made.
903
00:54:25,509 --> 00:54:27,678
I turned out all the lights
inside the building.
904
00:54:27,678 --> 00:54:30,139
I had control of that.
905
00:54:30,139 --> 00:54:33,601
I could really focus on the
the key light that I wanted.
906
00:54:34,059 --> 00:54:36,103
This is, from Double Down.
907
00:54:36,103 --> 00:54:39,106
I shot double down on the 35 millimeter.
908
00:54:39,982 --> 00:54:43,736
This is one of the, locations,
909
00:54:44,778 --> 00:54:45,571
for twisted pair.
910
00:54:45,571 --> 00:54:48,574
The exterior piano.
911
00:54:52,286 --> 00:54:53,662
This is.
912
00:54:53,662 --> 00:54:55,873
This is the interior shot
913
00:54:55,873 --> 00:54:59,918
where I was manipulating the
mice with magnets from below.
914
00:55:01,128 --> 00:55:03,297
This is the levitation shot.
915
00:55:03,297 --> 00:55:06,300
The special effects shot,
which we'll discuss later.
916
00:55:06,467 --> 00:55:13,641
This is sort of representative of every
interior set that I've ever worked on.
917
00:55:13,641 --> 00:55:19,146
It's just a mosh pit of cisterns
and cameras and lights.
918
00:55:20,230 --> 00:55:23,901
This is just blocking out the exterior
lighting.
919
00:55:24,943 --> 00:55:29,698
And scene from Twisted pair at the
the vacant restaurant.
920
00:55:29,865 --> 00:55:31,742
Visible, but excellent.
921
00:55:31,742 --> 00:55:35,412
But once again,
I'm capitalizing on the existing lighting,
922
00:55:35,412 --> 00:55:37,247
which, fortunately,
we didn't have to color.
923
00:55:37,247 --> 00:55:39,208
Correct.
924
00:55:39,208 --> 00:55:42,795
And adding about three of our own lights
925
00:55:42,795 --> 00:55:46,006
to give me the accents on the,
926
00:55:46,298 --> 00:55:49,301
metal tables that I was looking for.
927
00:55:49,635 --> 00:55:50,719
Yeah.
928
00:55:50,719 --> 00:55:53,180
This is an interior
of the circular seating
929
00:55:53,180 --> 00:55:56,183
scene, which,
930
00:55:56,308 --> 00:55:58,477
Yeah, I'm. I'm pointing that out
931
00:55:58,477 --> 00:56:01,063
shortly after we the got here.
932
00:56:01,063 --> 00:56:05,776
This is the cast and crew in the
background while we're setting up for,
933
00:56:07,152 --> 00:56:10,447
the hallway shot and twisted pair.
934
00:56:10,906 --> 00:56:14,368
Once again,
I control the interior lighting so I can.
935
00:56:14,451 --> 00:56:18,038
I turned out
all the lighting lights in the building,
936
00:56:18,580 --> 00:56:21,250
and I created my own,
937
00:56:21,250 --> 00:56:23,001
shadows.
938
00:56:23,001 --> 00:56:25,212
Fortunately, I had control of all
939
00:56:25,212 --> 00:56:28,424
the lights on the interior
of the buildings in the university.
940
00:56:28,424 --> 00:56:31,426
As I went along.
941
00:56:31,802 --> 00:56:34,054
Which was always my intention.
942
00:56:34,054 --> 00:56:37,057
Just so I can see the sort.
943
00:56:38,976 --> 00:56:41,979
This is just blocking out the scene.
944
00:56:45,566 --> 00:56:47,442
So my goal here
945
00:56:47,442 --> 00:56:50,654
is to create a specific shadow.
946
00:56:51,530 --> 00:56:53,448
The girl inside.
947
00:56:53,448 --> 00:56:57,619
Many times when you're shooting inside,
you'll have to block out
948
00:56:57,619 --> 00:57:00,622
the windows on the exterior.
949
00:57:02,499 --> 00:57:06,003
So that they don't affect
the quality of the interior lighting.
950
00:57:06,420 --> 00:57:08,714
Once again,
951
00:57:08,714 --> 00:57:11,508
just a normal mess on the interior.
952
00:57:11,508 --> 00:57:15,345
Filled with cameras, equipment,
ladders, C stands,
953
00:57:15,888 --> 00:57:18,390
diffusers, light pattern makers.
954
00:57:18,390 --> 00:57:23,020
This is the set
I made in the bedroom in my home for,
955
00:57:24,938 --> 00:57:25,939
beautiful findings.
956
00:57:25,939 --> 00:57:28,692
The hospital room.
957
00:57:28,692 --> 00:57:30,694
Every one of my scenes.
958
00:57:30,694 --> 00:57:35,157
I use light pattern makers on this scene.
959
00:57:36,033 --> 00:57:40,996
I think it gives the scene
a lot of texture and, richness.
960
00:57:41,830 --> 00:57:43,665
Rather than flat lighting.
961
00:57:43,665 --> 00:57:46,668
I'm not a big fan of flat lighting at all.
962
00:57:47,628 --> 00:57:49,504
Here, I'm using the lights
963
00:57:49,504 --> 00:57:52,507
from the computer screens to light
964
00:57:52,507 --> 00:57:54,968
the virtual reality.
965
00:57:54,968 --> 00:57:57,429
People in this scene,
966
00:57:57,429 --> 00:58:00,307
I use the slide, the camera slide a lot.
967
00:58:00,307 --> 00:58:04,186
It gives the scene
some movement, needs some relief
968
00:58:04,603 --> 00:58:07,606
versus a static camera.
969
00:58:08,023 --> 00:58:12,444
This is me lighting the
the orange chairs and twisted pair.
970
00:58:12,945 --> 00:58:16,031
And the men in black sitting in the,
971
00:58:16,782 --> 00:58:19,242
in the chairs.
972
00:58:19,242 --> 00:58:20,118
I do that too.
973
00:58:20,118 --> 00:58:23,121
Like there are.
974
00:58:28,001 --> 00:58:29,836
This is fun to do, fun to create.
975
00:58:29,836 --> 00:58:32,714
And I thought the the effect was
976
00:58:33,882 --> 00:58:34,591
great.
977
00:58:34,591 --> 00:58:36,677
Had a real rich look to it.
978
00:58:36,677 --> 00:58:39,888
Once again,
production value is what you're going for.
979
00:58:41,014 --> 00:58:44,017
It doesn't have to cost a lot of money.
980
00:58:44,267 --> 00:58:45,644
Use your imagination.
981
00:58:45,644 --> 00:58:47,979
Be creative.
982
00:58:47,979 --> 00:58:50,982
So what, you got the round glasses?
983
00:58:51,274 --> 00:58:54,194
I'm just making sure that everybody
I bought,
984
00:58:54,194 --> 00:58:57,197
all these props I supply,
985
00:58:58,031 --> 00:59:00,826
all the wardrobe I supply.
986
00:59:00,826 --> 00:59:03,829
And I just wanted to make sure
everybody had the same glasses on.
987
00:59:04,162 --> 00:59:07,165
Here we are, getting ready to build the,
988
00:59:07,165 --> 00:59:10,001
circular seating scene.
989
00:59:10,001 --> 00:59:11,378
This is an exterior shot.
990
00:59:11,378 --> 00:59:15,590
Once again utilizing the lighting,
the existing lighting in the stair
991
00:59:15,966 --> 00:59:18,969
for dramatic effect.
992
00:59:20,303 --> 00:59:21,138
Typical
993
00:59:21,138 --> 00:59:25,100
of the multitude of green screen shots.
994
00:59:27,060 --> 00:59:30,063
And you'll see a lot of that later.
995
00:59:30,272 --> 00:59:33,650
Once again, I shadow every scene I do.
996
00:59:34,151 --> 00:59:38,655
I think it gives it
a real sense of richness and, depth.
997
00:59:40,240 --> 00:59:42,701
Blocking out windows.
998
00:59:42,701 --> 00:59:48,290
Sort of a normal process
of procedure. And.
999
00:59:53,086 --> 00:59:55,630
Cluster of equipment.
1000
00:59:55,630 --> 00:59:58,508
Preparing the dining room scene.
1001
00:59:58,508 --> 01:00:02,512
This is the equipment
I rented from Burns and Sawyer in LA.
1002
01:00:03,096 --> 01:00:04,639
I think we've seen this before.
1003
01:00:04,639 --> 01:00:07,642
This is the 35 millimeter camera.
1004
01:00:08,894 --> 01:00:12,731
More of the crew
prepping equipment, for that day's shoot.
1005
01:00:14,191 --> 01:00:17,569
Staging area for diffuser boards,
light boards,
1006
01:00:18,570 --> 01:00:20,906
cast and crew.
1007
01:00:20,906 --> 01:00:22,699
Prepping for a shot.
1008
01:00:22,699 --> 01:00:26,661
This is a Steadicam that I rented in LA.
1009
01:00:27,579 --> 01:00:30,582
Here's the dolly.
1010
01:00:33,293 --> 01:00:34,544
This is once again
1011
01:00:34,544 --> 01:00:38,131
one of many, many, many green screens.
1012
01:00:38,381 --> 01:00:41,384
I own my own green screen.
1013
01:00:43,386 --> 01:00:46,765
We, set it up in various locations.
1014
01:00:47,307 --> 01:00:49,893
And then you've seen the large screen.
1015
01:00:49,893 --> 01:00:50,977
Screen?
1016
01:00:50,977 --> 01:00:53,855
Stage that I rented in L.A.
1017
01:00:53,855 --> 01:00:56,441
Here we are preparing,
1018
01:00:56,441 --> 01:00:59,361
for our soldiers scene.
1019
01:00:59,361 --> 01:01:02,364
I can.
1020
01:01:05,283 --> 01:01:06,159
Cover the war.
1021
01:01:07,619 --> 01:01:08,620
On many
1022
01:01:08,620 --> 01:01:12,374
of my films on various occasions.
1023
01:01:12,374 --> 01:01:14,918
The crew,
1024
01:01:14,918 --> 01:01:17,921
has the opportunity to work as extras.
1025
01:01:18,880 --> 01:01:21,341
Or cast members.
1026
01:01:21,341 --> 01:01:24,302
And I found that the crew and the cast,
1027
01:01:24,302 --> 01:01:26,638
are very willing to sort
1028
01:01:26,638 --> 01:01:30,016
of swap tasks
and to be involved in the film.
1029
01:01:30,058 --> 01:01:33,061
Now it's kind of in here.
1030
01:01:33,311 --> 01:01:36,439
The camera's sort of out of the picture,
but it's way in the background.
1031
01:01:36,481 --> 01:01:40,360
I'm blocking off the fly down scene.
1032
01:01:51,913 --> 01:01:53,540
Once again, I like
1033
01:01:53,540 --> 01:01:56,543
this happens to be an interior at night.
1034
01:01:57,335 --> 01:01:58,920
And I'm putting I'm lighting
1035
01:01:58,920 --> 01:02:02,590
and putting a large triangle
shadow on the wall.
1036
01:02:03,466 --> 01:02:05,719
So as the soldiers pass through it,
1037
01:02:05,719 --> 01:02:08,680
it's not just a blank wall.
1038
01:02:19,899 --> 01:02:21,860
Here, we're set up to shoot
1039
01:02:21,860 --> 01:02:25,905
the three businessmen
leaving the building at night.
1040
01:02:27,157 --> 01:02:29,200
Once again, we were fortunate
we didn't have to
1041
01:02:29,200 --> 01:02:32,203
color correct any lighting, and,
1042
01:02:33,788 --> 01:02:36,332
And so
1043
01:02:36,332 --> 01:02:39,335
was able to get the effect that I wanted.
1044
01:02:39,794 --> 01:02:41,463
Okay.
1045
01:02:41,463 --> 01:02:43,006
He's going to come up here.
1046
01:02:43,006 --> 01:02:46,092
So we're just walking through this
and blocking it out right now.
1047
01:02:46,176 --> 01:02:47,093
Okay.
1048
01:02:47,093 --> 01:02:50,096
So you guys are coming with me. Oh,
1049
01:02:51,556 --> 01:02:54,559
no. You're coming with me.
1050
01:02:54,767 --> 01:02:58,313
This is the green screen
for the dissolve in Faith.
1051
01:02:58,313 --> 01:03:00,023
Faithful findings.
1052
01:03:00,023 --> 01:03:02,567
This is the interior.
1053
01:03:02,567 --> 01:03:06,404
The bathroom scene, the shower, the tub.
1054
01:03:09,616 --> 01:03:12,368
This is the slot light board
1055
01:03:12,368 --> 01:03:15,371
that I use to cross her face.
1056
01:03:16,164 --> 01:03:18,583
Which you'll see in the special effects
1057
01:03:18,583 --> 01:03:21,586
section.
1058
01:03:25,048 --> 01:03:26,174
Overhead shots
1059
01:03:26,174 --> 01:03:29,761
are as simple
as standing on top of ladders,
1060
01:03:30,053 --> 01:03:33,431
diffusing the light for the character
who's inside the jeep.
1061
01:03:34,766 --> 01:03:38,102
This is the beginnings of me
building in my home.
1062
01:03:38,144 --> 01:03:41,147
The black cube that,
1063
01:03:41,522 --> 01:03:44,567
is used for finding the large black cube,
1064
01:03:45,818 --> 01:03:48,821
made from the black plastic material.
1065
01:03:48,821 --> 01:03:49,489
There it is.
1066
01:03:49,489 --> 01:03:52,492
There.
1067
01:03:54,827 --> 01:03:57,830
Cast and crew relaxing in between
1068
01:03:58,498 --> 01:04:01,501
set setups.
1069
01:04:01,668 --> 01:04:02,877
Once again, equipment.
1070
01:04:02,877 --> 01:04:05,880
This happened to be on the outside
of the house.
1071
01:04:06,464 --> 01:04:09,425
That's my truck
and one of the green screens.
1072
01:04:09,425 --> 01:04:13,972
This is, a set that I built in my garage.
1073
01:04:14,889 --> 01:04:18,851
For Twisted Pair,
where the three businessmen are hanging
1074
01:04:19,644 --> 01:04:21,938
by chains, obviously.
1075
01:04:21,938 --> 01:04:24,065
Here.
1076
01:04:24,065 --> 01:04:26,567
I opened the garage door to get light.
1077
01:04:26,567 --> 01:04:29,779
But for the sake of the scene,
which you'll see, I closed,
1078
01:04:30,571 --> 01:04:33,282
the door, turned off all the lights
1079
01:04:33,282 --> 01:04:36,285
and created my own shadow effect.
1080
01:04:37,245 --> 01:04:39,747
And I'm my own makeup person.
1081
01:04:39,747 --> 01:04:43,835
So, like I said, I've never had
a makeup person of any kind,
1082
01:04:43,835 --> 01:04:47,296
so it's always me that puts the blood on,
1083
01:04:48,464 --> 01:04:51,384
tears or clothes or does whatever.
1084
01:04:54,637 --> 01:04:55,430
But we're setting that.
1085
01:04:55,430 --> 01:04:56,681
We're setting this up.
1086
01:04:56,681 --> 01:05:00,435
This shot was fun, and, I thought
was pretty successful in the film.
1087
01:05:01,185 --> 01:05:04,188
The the effect
that I was trying to achieve.
1088
01:05:08,026 --> 01:05:11,362
All of my shots I preview through this,
1089
01:05:12,739 --> 01:05:15,700
video assist, large monitor.
1090
01:05:16,492 --> 01:05:18,119
It's not the monitor on the.
1091
01:05:18,119 --> 01:05:19,912
It's not a small monitor on the camera.
1092
01:05:19,912 --> 01:05:23,207
It's a good sized visual video
assist that I use.
1093
01:05:24,125 --> 01:05:28,629
But every shot, before it's shot
and after it's shot,
1094
01:05:28,629 --> 01:05:32,049
I always look at it to make sure I'm
getting what I want.
1095
01:05:33,801 --> 01:05:35,595
Both from a,
1096
01:05:35,595 --> 01:05:38,264
content point of view,
it looks point of view,
1097
01:05:38,264 --> 01:05:41,893
a lighting point of view,
a performance point of view, and so on.
1098
01:05:43,060 --> 01:05:46,063
So I have a very simple relationship.
1099
01:05:46,856 --> 01:05:49,442
I'm just explaining here to the
1100
01:05:49,442 --> 01:05:53,529
the three person, Sarah,
the Sarah's in our
1101
01:05:54,447 --> 01:05:58,201
who her character is
that they haven't even met yet. So
1102
01:06:00,077 --> 01:06:00,578
I would not
1103
01:06:00,578 --> 01:06:04,540
really be acceptable
if you would like to be just
1104
01:06:04,540 --> 01:06:07,793
giving them directions on the stuff
that they're about to do.
1105
01:06:07,960 --> 01:06:10,963
It's gotta look very.
1106
01:06:15,426 --> 01:06:19,138
Like the center of lights, lights, oxygen
mask.
1107
01:06:20,181 --> 01:06:22,975
Once again, this is a metal sculpture
1108
01:06:22,975 --> 01:06:25,978
that I use for shading pattern
1109
01:06:26,229 --> 01:06:29,232
on this scene.
1110
01:06:32,109 --> 01:06:35,112
With video assist.
1111
01:06:42,286 --> 01:06:45,289
Using the parallel slide.
1112
01:06:46,249 --> 01:06:47,875
In this shot.
1113
01:06:47,875 --> 01:06:49,126
Very typical.
1114
01:06:49,126 --> 01:06:52,129
Very representative of
1115
01:06:53,005 --> 01:06:56,008
the shots in my films.
1116
01:06:56,759 --> 01:06:59,762
I think I forgot her.
1117
01:07:00,096 --> 01:07:02,390
Now we have to go back.
1118
01:07:02,390 --> 01:07:04,725
We're just rehearsing here
and blocking this, so.
1119
01:07:04,725 --> 01:07:06,310
It's like this.
1120
01:07:06,310 --> 01:07:09,313
This should work,
1121
01:07:10,439 --> 01:07:11,983
right?
1122
01:07:11,983 --> 01:07:14,110
When you. Flip it, don't look at.
1123
01:07:14,110 --> 01:07:17,113
I always just go.
1124
01:07:17,530 --> 01:07:20,533
Okay. Go.
1125
01:07:21,075 --> 01:07:22,410
It's the hangman's noose.
1126
01:07:22,410 --> 01:07:26,122
I just once again,
I'm big on the shadows and
1127
01:07:26,122 --> 01:07:29,125
other green screen exterior.
1128
01:07:32,128 --> 01:07:35,089
This is the messy desk.
1129
01:07:35,089 --> 01:07:39,135
This is the part
of the living room of my house.
1130
01:07:39,844 --> 01:07:43,055
There's the beginnings of the large
black cube
1131
01:07:43,806 --> 01:07:46,809
that I built
1132
01:07:46,851 --> 01:07:49,854
for faithful.
1133
01:07:50,021 --> 01:07:50,604
There it is.
1134
01:07:50,604 --> 01:07:52,606
There a lot of work I put into this.
1135
01:07:52,606 --> 01:07:53,774
I built it myself.
1136
01:07:53,774 --> 01:07:57,611
And unfortunately, it wasn't as successful
as I thought it would be.
1137
01:07:59,196 --> 01:08:00,406
The black cube.
1138
01:08:00,406 --> 01:08:03,701
This is the exterior, overhead shot
and faithful findings.
1139
01:08:03,701 --> 01:08:06,704
When he gets hit by the roll,
hit by the Rolls Royce.
1140
01:08:06,746 --> 01:08:09,373
This is another green screen.
1141
01:08:09,373 --> 01:08:11,709
Set up
1142
01:08:11,709 --> 01:08:14,712
at the University.
1143
01:08:25,765 --> 01:08:26,807
And all the,
1144
01:08:26,807 --> 01:08:29,810
the various types of lighting that I use
1145
01:08:29,894 --> 01:08:34,899
to soften and, to soften the green screen
and make sure there's no shadows
1146
01:08:35,274 --> 01:08:38,277
cast on the green screen itself and,
1147
01:08:39,403 --> 01:08:42,698
by wrinkles
or by, cast members or objects.
1148
01:08:43,157 --> 01:08:48,454
This is the, Los Angeles
soundstage that I rented.
1149
01:08:49,455 --> 01:08:52,208
It's 85ft long.
1150
01:08:52,208 --> 01:08:57,254
It's 35ft deep, and it's 18ft tall.
1151
01:08:58,339 --> 01:09:02,718
I needed a large green screen soundstage
1152
01:09:03,093 --> 01:09:06,096
for the effects that I had designed.
1153
01:09:06,931 --> 01:09:09,767
And obviously,
you can see the lighting necessary
1154
01:09:09,767 --> 01:09:13,062
to give the green screen the even light
1155
01:09:13,521 --> 01:09:16,524
that was required for,
1156
01:09:16,941 --> 01:09:21,570
the effects and the cast that were,
1157
01:09:22,947 --> 01:09:25,950
in the green screen.
1158
01:09:33,082 --> 01:09:34,667
But, it was huge.
1159
01:09:34,667 --> 01:09:37,253
And, that's what I wanted.
1160
01:09:37,253 --> 01:09:39,838
That's what I needed.
1161
01:09:39,838 --> 01:09:42,841
And in my future films, my sixth film,
1162
01:09:43,676 --> 01:09:48,055
I will need sets larger than this.
1163
01:09:48,847 --> 01:09:51,850
To do what I want to do. But,
1164
01:09:52,810 --> 01:09:55,813
it worked out great for me, and,
1165
01:09:55,813 --> 01:09:58,816
it was a lot of fun.
1166
01:10:09,618 --> 01:10:10,452
This is taken
1167
01:10:10,452 --> 01:10:13,455
from an overhead balcony up above.
1168
01:10:14,123 --> 01:10:17,918
So I had the opportunity
for overhead shots,
1169
01:10:19,128 --> 01:10:22,298
ground point of view shots and so on.
1170
01:10:22,339 --> 01:10:24,717
It just gave us a lot of flexibility.
1171
01:10:27,344 --> 01:10:28,637
In the middle of the green screen,
1172
01:10:28,637 --> 01:10:31,598
giving you some idea of its scope
and scale.
1173
01:10:44,194 --> 01:10:47,740
This section of the retrospective
is about casting
1174
01:10:48,490 --> 01:10:51,744
and what I'm presenting to
you are character
1175
01:10:51,744 --> 01:10:54,747
images in my films.
1176
01:10:55,748 --> 01:10:59,168
I have approached
casting in all of my films
1177
01:10:59,668 --> 01:11:02,546
very professionally.
1178
01:11:02,546 --> 01:11:04,548
I've never used friends.
1179
01:11:04,548 --> 01:11:07,551
I've never used family members.
1180
01:11:07,843 --> 01:11:12,848
I have cast films by posting
1181
01:11:13,390 --> 01:11:16,393
professional casting notices.
1182
01:11:17,102 --> 01:11:18,896
They have responded
1183
01:11:18,896 --> 01:11:23,233
with headshots and links and resumes.
1184
01:11:23,567 --> 01:11:25,069
I review all of those.
1185
01:11:25,069 --> 01:11:28,072
I bring in the people that I think
are interesting,
1186
01:11:28,739 --> 01:11:32,159
interesting looking,
as well as interesting.
1187
01:11:33,660 --> 01:11:36,663
Experience wise.
1188
01:11:36,997 --> 01:11:40,000
I have never asked
1189
01:11:40,000 --> 01:11:43,087
anyone cast or crew to work for free.
1190
01:11:44,004 --> 01:11:47,007
I, I pay all cast members.
1191
01:11:47,132 --> 01:11:49,093
I pay all crew members.
1192
01:11:49,093 --> 01:11:53,263
The way I structure
my pay as an indie filmmaker is that.
1193
01:11:55,307 --> 01:11:58,310
There's a SAG level, SAG
1194
01:11:58,393 --> 01:12:03,315
after level, union level,
and I pay just below that level.
1195
01:12:04,233 --> 01:12:08,654
So it's not like I'm paying somebody
some ridiculously low amount of money.
1196
01:12:08,987 --> 01:12:12,783
They're getting a reasonable
amount of money to be in a nonunion
1197
01:12:12,783 --> 01:12:15,786
film.
1198
01:12:16,495 --> 01:12:18,747
I do all my own
1199
01:12:18,747 --> 01:12:22,251
legal
work, and I have an employment agreement
1200
01:12:22,835 --> 01:12:25,462
that spells out everything
1201
01:12:25,462 --> 01:12:30,133
that the cast member or crew
is going to be doing, is responsible
1202
01:12:30,133 --> 01:12:34,721
for, is liable for, protected against,
etcetera, etcetera, etcetera.
1203
01:12:34,721 --> 01:12:38,016
Two pages that covers everything
1204
01:12:39,101 --> 01:12:42,104
and they all sign that.
1205
01:12:42,896 --> 01:12:43,939
And so I'm protected
1206
01:12:43,939 --> 01:12:46,900
as well as the producer.
1207
01:12:47,860 --> 01:12:51,655
So there's no surprises in the end,
like Neil.
1208
01:12:51,655 --> 01:12:55,325
Oh, you told me you were going to give me
ten copies of the film, right?
1209
01:12:55,450 --> 01:12:57,119
No, that's not happening.
1210
01:12:57,119 --> 01:12:59,997
Oh, Neil, I thought you were taking me
on tour the whole time.
1211
01:12:59,997 --> 01:13:01,164
No, that's not how.
1212
01:13:01,164 --> 01:13:04,126
In other words,
I answer all those questions.
1213
01:13:04,126 --> 01:13:08,505
I also,
when I have probably 90 or 95% of the cast
1214
01:13:08,630 --> 01:13:11,800
selected, I gather them all together.
1215
01:13:12,134 --> 01:13:14,219
I've done this for the recent films.
1216
01:13:14,219 --> 01:13:18,348
I gather them all together in a room
that I rent and I have an orientation.
1217
01:13:19,099 --> 01:13:21,059
I say, this is what we're doing.
1218
01:13:21,059 --> 01:13:23,270
This is the anticipated shooting schedule.
1219
01:13:25,522 --> 01:13:27,524
Anticipated hours.
1220
01:13:27,524 --> 01:13:30,193
This is the general storyline.
1221
01:13:30,193 --> 01:13:31,695
In other words, I'm very open.
1222
01:13:31,695 --> 01:13:34,364
I am there's no secrets.
1223
01:13:34,364 --> 01:13:36,783
And they're. More than welcome.
1224
01:13:36,783 --> 01:13:40,579
To ask me questions anytime,
and I'm happy to answer their questions.
1225
01:13:40,996 --> 01:13:43,915
So casting has always been good.
1226
01:13:43,915 --> 01:13:48,086
Now, here and during this whole process,
I will give you the pros,
1227
01:13:48,086 --> 01:13:51,423
and I'll try to give you the pros
and cons of all these topics.
1228
01:13:51,923 --> 01:13:54,509
The con on casting is that you'll
1229
01:13:54,509 --> 01:13:57,512
find people.
1230
01:13:57,679 --> 01:14:01,099
Quality back up
depending on your location.
1231
01:14:01,099 --> 01:14:03,560
In other words,
obviously if you're casting it out of L.A.
1232
01:14:03,560 --> 01:14:07,064
or New York
or some other major metropolitan city
1233
01:14:07,064 --> 01:14:10,942
that has a media industry,
you're going to get more
1234
01:14:11,485 --> 01:14:14,488
conventional.
1235
01:14:14,529 --> 01:14:16,782
Casting types,
1236
01:14:16,782 --> 01:14:18,241
with experience.
1237
01:14:18,241 --> 01:14:21,495
This is a group shot of the fateful
findings cast.
1238
01:14:21,495 --> 01:14:23,997
I think it was the only time
we were all together.
1239
01:14:23,997 --> 01:14:25,457
I don't need much to live.
1240
01:14:25,457 --> 01:14:28,126
This is him driving in the car.
1241
01:14:28,126 --> 01:14:30,212
Living in the car, eating tuna.
1242
01:14:31,546 --> 01:14:32,506
Hundreds of cans of
1243
01:14:32,506 --> 01:14:35,509
tuna and living out of the car.
1244
01:14:35,634 --> 01:14:38,053
In all of my films.
1245
01:14:38,053 --> 01:14:39,971
I use. Obscure.
1246
01:14:39,971 --> 01:14:42,974
Objects as metaphors.
1247
01:14:43,475 --> 01:14:45,185
Or symbols for.
1248
01:14:45,185 --> 01:14:48,522
Something that I really want the audience
1249
01:14:48,522 --> 01:14:52,067
to think about and to come up with.
1250
01:14:52,359 --> 01:14:58,448
Their own interpretation of those objects
are the gold stone.
1251
01:14:58,490 --> 01:15:01,493
No more than ever.
1252
01:15:22,931 --> 01:15:25,934
The black cube.
1253
01:16:20,739 --> 01:16:23,742
The man in the long black coat.
1254
01:16:48,391 --> 01:16:51,394
And the black shiny shoes.
1255
01:17:12,999 --> 01:17:15,126
The tiger.
1256
01:17:15,126 --> 01:17:18,129
The eagle.
1257
01:17:55,750 --> 01:17:58,753
The ghostly smoke.
1258
01:17:59,170 --> 01:18:02,173
These are objects that you see
1259
01:18:02,340 --> 01:18:05,135
repeated in the film,
1260
01:18:05,135 --> 01:18:10,223
but they go unidentified by me on purpose.
1261
01:18:10,223 --> 01:18:11,516
On purpose?
1262
01:18:11,516 --> 01:18:15,145
They're like I said,
they're symbols of something or a metaphor
1263
01:18:15,145 --> 01:18:20,233
for something
that I'm trying to convey to the audience.
1264
01:18:20,608 --> 01:18:25,613
But I really never come out
and tell the audience what they mean.
1265
01:18:32,328 --> 01:18:34,664
This is his love interest.
1266
01:18:34,664 --> 01:18:37,667
Which, he loses.
1267
01:18:37,917 --> 01:18:40,920
And there's flashbacks to
when they were children.
1268
01:18:42,589 --> 01:18:44,465
They've grown up together
1269
01:18:44,465 --> 01:18:47,468
and fallen in love.
1270
01:19:01,357 --> 01:19:03,735
Will always be together,
1271
01:19:03,735 --> 01:19:05,486
even in death.
1272
01:19:05,486 --> 01:19:07,530
We are together.
1273
01:19:07,530 --> 01:19:09,324
Even in death.
1274
01:19:09,324 --> 01:19:11,951
How? Governments all over
the world are so concerned
1275
01:19:11,951 --> 01:19:14,954
about nuclear missiles and nuclear bombs,
1276
01:19:15,580 --> 01:19:18,833
and all the very expensive
and secret technology involved.
1277
01:19:20,418 --> 01:19:22,128
The reality
1278
01:19:22,128 --> 01:19:26,424
is that chemical and biological weapons
could be much more destructive
1279
01:19:26,424 --> 01:19:30,136
to societies and economies,
and nuclear weapons.
1280
01:19:30,887 --> 01:19:32,263
Where does he go?
1281
01:19:32,263 --> 01:19:35,058
He's on a quest.
1282
01:19:35,058 --> 01:19:35,475
Don't ask.
1283
01:19:35,475 --> 01:19:38,311
He's protected.
1284
01:19:38,311 --> 01:19:41,314
In the very top, extremely top secret.
1285
01:19:43,775 --> 01:19:45,151
Going through these character
1286
01:19:45,151 --> 01:19:48,488
images, once again,
I'm not trying to tell a story.
1287
01:19:48,488 --> 01:19:51,491
I'm just sort of giving you the flavor
1288
01:19:52,992 --> 01:19:53,660
of what kind of.
1289
01:19:53,660 --> 01:19:57,121
Characters are in my films.
1290
01:19:59,540 --> 01:20:03,252
Mom. Is there life after death?
1291
01:20:03,711 --> 01:20:06,714
They're all dead.
1292
01:20:07,256 --> 01:20:10,259
Is there a heaven?
1293
01:20:11,594 --> 01:20:13,846
I've got to know.
1294
01:20:13,846 --> 01:20:16,099
Got to know this nightmare.
1295
01:20:16,099 --> 01:20:19,560
These character images
are all being presented within the context
1296
01:20:19,560 --> 01:20:20,687
of all of my films.
1297
01:20:20,687 --> 01:20:24,023
Being sci fi or fantasy genre.
1298
01:20:24,232 --> 01:20:29,445
This is an huge buildings
blowing up and wild gunfire and so on.
1299
01:20:30,154 --> 01:20:32,657
That only happens in the movies and TV.
1300
01:20:32,657 --> 01:20:35,618
It really doesn't happen in real life.
1301
01:20:36,202 --> 01:20:39,706
In real life,
everything we do is done very silently,
1302
01:20:40,415 --> 01:20:43,418
undercover and electronically.
1303
01:20:44,293 --> 01:20:46,295
The public never knows what we're doing.
1304
01:20:46,295 --> 01:20:49,298
It's all done in very, very secret ways.
1305
01:20:50,383 --> 01:20:53,594
I've been given
this incredible power tonight.
1306
01:20:53,594 --> 01:20:56,389
I believe I could make enough cancer.
1307
01:20:56,389 --> 01:20:58,391
I did help her.
1308
01:20:58,391 --> 01:21:00,101
And now I want to help you.
1309
01:21:00,101 --> 01:21:01,602
I want to use that power.
1310
01:21:02,854 --> 01:21:05,857
To bring you back.
1311
01:21:34,635 --> 01:21:35,178
I'm so
1312
01:21:35,178 --> 01:21:38,181
confused and depressed
that my double life.
1313
01:21:38,181 --> 01:21:39,432
How did you get to this point?
1314
01:21:39,432 --> 01:21:42,018
Where do I go from here?
1315
01:21:42,018 --> 01:21:44,979
I've got so many questions.
1316
01:21:45,563 --> 01:21:46,397
Don't you?
1317
01:21:46,397 --> 01:21:47,899
I hate you, I miss you.
1318
01:21:47,899 --> 01:21:49,901
I'm so glad you're here.
1319
01:21:49,901 --> 01:21:50,860
I've got so many questions.
1320
01:21:50,860 --> 01:21:53,863
I'm so confused.
1321
01:22:04,415 --> 01:22:08,211
I need to believe something
1322
01:22:08,544 --> 01:22:11,547
extraordinary is possible.
1323
01:22:28,272 --> 01:22:30,316
The bronze star,
1324
01:22:30,316 --> 01:22:33,319
the medal for gallantry in action.
1325
01:22:33,569 --> 01:22:36,405
And I've never been
so proud of our troops.
1326
01:22:36,405 --> 01:22:39,408
But I have no love to look for anymore
1327
01:22:40,785 --> 01:22:42,703
from Double Down.
1328
01:22:42,703 --> 01:22:44,622
This is the vest.
1329
01:22:44,622 --> 01:22:49,126
The denim vest
with all the military medals on it.
1330
01:22:51,587 --> 01:22:52,964
Still intact.
1331
01:22:52,964 --> 01:22:55,967
But I made this as well.
1332
01:22:57,551 --> 01:23:00,554
But this has been around a long time
1333
01:23:00,972 --> 01:23:03,975
that this is it.
1334
01:23:05,559 --> 01:23:07,186
Take all of this.
1335
01:23:07,186 --> 01:23:08,604
I can't go on with this.
1336
01:23:09,563 --> 01:23:10,982
I'm not American.
1337
01:23:10,982 --> 01:23:12,149
I'm an American.
1338
01:23:12,149 --> 01:23:14,902
I love this country.
1339
01:23:14,902 --> 01:23:17,905
My country.
1340
01:23:32,837 --> 01:23:34,547
Forgive me.
1341
01:23:34,547 --> 01:23:36,382
Forgive me.
1342
01:23:36,382 --> 01:23:39,385
Make time stands still.
1343
01:23:40,886 --> 01:23:43,889
Right now.
1344
01:23:47,268 --> 01:23:50,271
Forgive me.
1345
01:23:56,902 --> 01:23:59,071
Where are you?
1346
01:23:59,071 --> 01:24:01,782
Where are you?
1347
01:24:01,782 --> 01:24:04,785
Where are. You?
1348
01:24:12,585 --> 01:24:14,128
The small diversions have started
1349
01:24:14,128 --> 01:24:17,131
and I can't stop them now.
1350
01:24:24,889 --> 01:24:26,015
But I can try to stop
1351
01:24:26,015 --> 01:24:29,018
my main attack plan on Las Vegas.
1352
01:24:29,143 --> 01:24:32,146
If it's not too late.
1353
01:24:36,400 --> 01:24:38,777
I know they're coming for me.
1354
01:24:38,777 --> 01:24:41,530
I've got to get out of here.
1355
01:24:41,530 --> 01:24:43,032
I need your help now
1356
01:24:43,032 --> 01:25:01,091
more than ever. You.
1357
01:25:34,500 --> 01:25:36,460
I'm sorry,
1358
01:25:36,460 --> 01:25:39,463
but it had to be this way.
1359
01:25:58,565 --> 01:26:01,652
Now. I'm
1360
01:26:03,278 --> 01:26:07,282
alone now. Now.
1361
01:26:13,872 --> 01:26:16,875
Now, now.
1362
01:26:32,641 --> 01:26:35,644
Why are the humans failing?
1363
01:26:36,645 --> 01:26:39,648
I've given them everything.
1364
01:27:10,304 --> 01:27:13,307
Holy shit!
1365
01:27:13,432 --> 01:27:16,435
Your weapons cannot harm me.
1366
01:27:46,298 --> 01:27:47,591
They think they may have
1367
01:27:47,591 --> 01:27:50,594
an opportunity to use it. Now.
1368
01:27:50,802 --> 01:27:52,888
What are they in for? A surprise.
1369
01:28:04,066 --> 01:28:04,983
Now that we've paid
1370
01:28:04,983 --> 01:28:08,070
off our fellow elected representatives
in the legislature,
1371
01:28:08,737 --> 01:28:13,075
that environmental Solar Panel
development bill will fail next week.
1372
01:28:13,659 --> 01:28:15,452
Her closet, though, too.
She has great taste.
1373
01:28:15,452 --> 01:28:16,745
Oh, much like my twin.
1374
01:28:16,745 --> 01:28:19,748
She pretty much has way better yet.
1375
01:28:19,998 --> 01:28:21,375
I'm so sorry.
1376
01:28:21,375 --> 01:28:24,461
But due to the poor economy,
we're going to have to lay you off.
1377
01:28:40,936 --> 01:28:43,939
Hey, I've got the new girl to work for us.
1378
01:29:16,847 --> 01:29:19,850
Let me help you.
1379
01:29:36,324 --> 01:29:38,285
I don't feel so good.
1380
01:29:38,285 --> 01:29:38,785
Cancer.
1381
01:29:38,785 --> 01:29:41,621
Chemo is kicking my ass.
1382
01:29:41,621 --> 01:29:44,624
I always wanted to see this before I die.
1383
01:29:45,333 --> 01:29:48,336
I only have a month to live.
1384
01:30:02,517 --> 01:30:03,435
Oh, yeah?
1385
01:30:03,435 --> 01:30:06,438
Oh, yeah. Yeah.
1386
01:30:06,521 --> 01:30:09,107
Oh, God.
1387
01:30:09,107 --> 01:30:11,735
I do, I do.
1388
01:30:11,735 --> 01:30:14,446
Oh, you can have it.
1389
01:30:14,446 --> 01:30:15,739
I'm sorry.
1390
01:30:15,739 --> 01:30:17,783
We have to lay you off.
1391
01:30:17,783 --> 01:30:20,077
We're all so sorry.
1392
01:30:21,244 --> 01:30:23,705
I don't
understand how they could let this happen.
1393
01:30:23,705 --> 01:30:25,749
This is not a temporary delay.
1394
01:30:25,749 --> 01:30:28,752
It's more politics and corporate greed.
1395
01:30:29,419 --> 01:30:33,089
Now, I've lost my job, and I'm
not going to be able to find another one.
1396
01:30:33,632 --> 01:30:37,385
I'm an environmental activist,
and it's getting me nowhere.
1397
01:30:38,011 --> 01:30:40,180
I know.
1398
01:30:40,180 --> 01:30:43,183
Yeah.
1399
01:30:45,227 --> 01:30:48,188
I know.
1400
01:30:49,064 --> 01:30:51,942
We trusted you like a brother.
1401
01:30:51,942 --> 01:30:54,945
Give him.
1402
01:30:55,821 --> 01:30:58,824
Your free go.
1403
01:30:59,407 --> 01:31:01,576
Learn to love yourself.
1404
01:31:01,576 --> 01:31:03,578
Other humans
1405
01:31:03,578 --> 01:31:06,248
and humanity.
1406
01:31:06,248 --> 01:31:08,333
You have so much to offer.
1407
01:31:08,333 --> 01:31:10,210
Nature
1408
01:31:10,210 --> 01:31:13,213
and this planet.
1409
01:31:14,130 --> 01:31:17,008
I know you from somewhere.
1410
01:31:17,008 --> 01:31:18,218
Help me!
1411
01:31:18,218 --> 01:31:19,594
Help me!
1412
01:31:19,594 --> 01:31:22,597
Save me!
1413
01:31:22,681 --> 01:31:25,058
You can save yourself.
1414
01:31:25,058 --> 01:31:28,061
I've made you strong enough
to save yourself.
1415
01:32:01,177 --> 01:32:04,180
I don't think a species understand.
1416
01:32:04,472 --> 01:32:07,183
I've given them so much.
1417
01:32:07,183 --> 01:32:09,728
Respect yourselves.
1418
01:32:09,728 --> 01:32:12,564
Love nature.
1419
01:32:12,564 --> 01:32:15,567
Live in peace.
1420
01:32:20,572 --> 01:32:23,575
Have I felt the.
1421
01:32:24,826 --> 01:32:25,618
Weight for me.
1422
01:32:28,204 --> 01:32:31,207
Wait for me.
1423
01:33:19,172 --> 01:33:21,758
The humans dreams.
1424
01:33:21,758 --> 01:33:23,927
They can come true.
1425
01:33:23,927 --> 01:33:26,888
I will give them one more chance.
1426
01:33:27,222 --> 01:33:29,182
If they fail.
1427
01:33:29,182 --> 01:33:32,185
I will destroy this planet.
1428
01:33:34,521 --> 01:33:37,524
And this experiment.
1429
01:34:02,465 --> 01:34:05,468
Look, we're a mushroom.
1430
01:34:14,018 --> 01:34:16,187
It must mean something.
1431
01:34:16,187 --> 01:34:18,815
It's buried treasure.
1432
01:34:18,815 --> 01:34:20,900
You can't make the box empty.
1433
01:34:20,900 --> 01:34:22,277
It's bad luck.
1434
01:34:22,277 --> 01:34:23,152
I'm not afraid.
1435
01:34:23,152 --> 01:34:26,155
Yeah?
1436
01:34:27,198 --> 01:34:30,201
Yeah.
1437
01:34:30,285 --> 01:34:30,618
Leon.
1438
01:34:30,618 --> 01:34:32,996
I had a fantastic summer.
1439
01:34:32,996 --> 01:34:33,997
Or saw her.
1440
01:34:33,997 --> 01:34:37,000
Again?
1441
01:34:45,550 --> 01:35:16,456
Excuse. Me?
1442
01:35:52,158 --> 01:35:55,161
I have a damn master's degree
1443
01:35:55,370 --> 01:35:57,413
in computer science.
1444
01:35:57,413 --> 01:36:00,500
And I turn out to be a writer of novels.
1445
01:36:01,793 --> 01:36:04,796
Can I offer you a drink?
1446
01:36:05,088 --> 01:36:07,840
No, thanks.
1447
01:36:07,840 --> 01:36:10,218
Are you sure I can't offer you
1448
01:36:10,218 --> 01:36:13,221
a little drink, No.
1449
01:36:15,014 --> 01:36:18,017
Oh, you mean your stepdaughter?
1450
01:36:18,643 --> 01:36:20,770
Well, maybe she should hear this.
1451
01:36:20,770 --> 01:36:23,773
So she doesn't make the same mistake.
1452
01:36:25,691 --> 01:36:28,694
You bastard!
1453
01:36:28,903 --> 01:36:30,822
I'm out of here.
1454
01:36:30,822 --> 01:36:32,115
You. Nestor.
1455
01:36:34,784 --> 01:36:37,787
I offered
you medication that would help you.
1456
01:36:38,079 --> 01:36:41,082
I'm feeling less stable.
1457
01:36:50,675 --> 01:36:53,678
Can we talk now, please?
1458
01:37:11,988 --> 01:37:14,949
He stopped taking his meds.
1459
01:37:18,828 --> 01:37:21,038
Can you get some for me?
1460
01:37:21,038 --> 01:37:24,166
We've gone through the good times
and the bad times together.
1461
01:37:24,917 --> 01:37:27,920
I've given it my all.
1462
01:37:28,129 --> 01:37:30,256
I've gone out of my way to make you happy.
1463
01:37:30,256 --> 01:37:34,427
You know, I've never intended it
to turn out this way.
1464
01:37:34,802 --> 01:37:36,679
I tried to get off the pills.
1465
01:37:36,679 --> 01:37:38,890
I just can't do it.
1466
01:37:38,890 --> 01:37:42,310
Your pill taken for pain
relief has gotten out of control.
1467
01:37:44,228 --> 01:37:47,231
I told you
this was going to drive us apart.
1468
01:37:51,819 --> 01:37:52,528
I want you to.
1469
01:37:52,528 --> 01:37:54,405
Go into rehab.
1470
01:37:54,405 --> 01:37:56,866
I need them.
1471
01:37:56,866 --> 01:37:59,744
I realize that, but I'll be lost
1472
01:37:59,744 --> 01:38:05,917
without them. So.
1473
01:38:16,886 --> 01:38:22,224
I'm. Here to.
1474
01:38:52,213 --> 01:38:55,216
Are you having an affair?
1475
01:38:57,176 --> 01:38:58,386
That's it, isn't it?
1476
01:39:00,346 --> 01:39:02,848
You are, aren't you?
1477
01:39:02,848 --> 01:39:05,851
No, I'm not having an affair.
1478
01:39:06,560 --> 01:39:09,563
Don't be ridiculous.
1479
01:39:09,939 --> 01:39:12,942
I'm with you.
1480
01:39:24,870 --> 01:39:26,580
Is this yours?
1481
01:39:26,580 --> 01:39:29,792
Yes. It's just something
I've been carrying for good luck.
1482
01:39:30,793 --> 01:39:33,379
Another hard day at the office.
1483
01:39:33,379 --> 01:39:34,422
Damn it! Yes.
1484
01:39:34,422 --> 01:39:36,465
As a matter of fact.
1485
01:39:36,465 --> 01:39:37,758
I'm trying to relax.
1486
01:39:37,758 --> 01:39:40,678
Leave me alone!
1487
01:39:40,678 --> 01:39:43,514
Have you seen Ali?
1488
01:39:43,514 --> 01:39:45,683
Let me tell you about Ali.
1489
01:39:45,683 --> 01:39:48,686
Ali's been sneaking over to Dylan
and Emily's house
1490
01:39:48,811 --> 01:39:51,814
and jumping in their swimming pool.
1491
01:39:51,981 --> 01:39:54,984
So it's your turn to watch her.
1492
01:39:58,779 --> 01:40:01,782
Stay away from me.
1493
01:40:34,815 --> 01:40:37,818
Dylan.
1494
01:40:55,044 --> 01:40:58,047
Goodbye, my friend.
1495
01:40:58,172 --> 01:41:01,175
Goodbye.
1496
01:41:03,135 --> 01:41:06,138
I drove him to suicide.
1497
01:41:06,221 --> 01:41:09,224
What?
1498
01:41:09,224 --> 01:41:12,227
Suicide.
1499
01:41:13,354 --> 01:41:15,648
No, don't say that.
1500
01:41:15,648 --> 01:41:16,440
Don't say that.
1501
01:41:16,440 --> 01:41:19,151
Please don't say that.
1502
01:41:19,151 --> 01:41:22,154
I'm not better off without you.
1503
01:41:24,573 --> 01:41:25,616
I'm here for you.
1504
01:41:25,616 --> 01:41:28,619
I'm here to support you.
1505
01:41:28,661 --> 01:41:30,287
And I don't know you anything.
1506
01:41:30,287 --> 01:41:33,374
I. In fact,
I'm not going to give you the next book.
1507
01:41:34,291 --> 01:41:35,542
That's it.
1508
01:41:35,542 --> 01:41:37,544
Don't call here anymore.
1509
01:41:37,544 --> 01:41:39,588
No more damn books.
1510
01:41:40,673 --> 01:41:43,676
No more books.
1511
01:41:58,148 --> 01:42:01,151
I can't go on like this.
1512
01:42:02,027 --> 01:42:04,988
I'm so out of my head.
1513
01:42:06,407 --> 01:42:09,785
How was your research coming along?
1514
01:42:10,661 --> 01:42:12,496
Research?
1515
01:42:12,496 --> 01:42:15,499
What research?
1516
01:42:17,334 --> 01:42:20,337
It's a magical day.
1517
01:42:20,754 --> 01:42:23,340
It's a magical time.
1518
01:42:23,340 --> 01:42:26,343
A place where dreams come true.
1519
01:42:48,657 --> 01:42:51,660
I can't wait any longer.
1520
01:42:59,501 --> 01:43:02,504
I'm not ready for this.
1521
01:43:03,547 --> 01:43:06,300
You know he didn't kill himself.
1522
01:43:06,300 --> 01:43:08,302
She shot him.
1523
01:43:08,302 --> 01:43:10,345
She killed him.
1524
01:43:10,345 --> 01:43:12,347
I saw her.
1525
01:43:12,347 --> 01:43:14,099
What?
1526
01:43:14,099 --> 01:43:17,102
She planted the gun on him.
1527
01:43:17,394 --> 01:43:20,397
Should I be afraid?
1528
01:43:20,981 --> 01:43:22,816
Should we be afraid?
1529
01:43:22,816 --> 01:43:25,819
I want to be honest with all of you.
1530
01:43:26,236 --> 01:43:29,156
I've been hacking into government
and corporate systems
1531
01:43:29,156 --> 01:43:32,159
all over the country.
1532
01:43:33,535 --> 01:43:36,538
All over the world.
1533
01:43:37,748 --> 01:43:38,874
I have discovered
1534
01:43:38,874 --> 01:43:41,877
more information than any hacker ever has
1535
01:43:42,878 --> 01:43:45,881
ever.
1536
01:43:46,298 --> 01:43:49,301
What I have found will shock you.
1537
01:43:50,719 --> 01:43:54,473
Here are the files
and supporting documents.
1538
01:43:58,852 --> 01:44:01,855
Act now on your own.
1539
01:44:03,315 --> 01:44:05,859
Outside of the corporate systems.
1540
01:44:05,859 --> 01:44:08,862
And these incompetent politicians.
1541
01:44:09,404 --> 01:44:12,407
Act now.
1542
01:44:13,575 --> 01:44:16,578
It's our only hope for the future.
1543
01:44:19,456 --> 01:44:25,420
Hold.
1544
01:44:37,766 --> 01:44:40,769
His heart.
1545
01:44:41,812 --> 01:44:44,815
Past.
1546
01:45:14,469 --> 01:45:16,304
What's the source?
1547
01:45:16,304 --> 01:45:17,556
How strong is that signal?
1548
01:45:17,556 --> 01:45:19,683
Let me see. Let me see.
1549
01:45:19,683 --> 01:45:22,686
I'm following it.
1550
01:45:26,648 --> 01:45:29,651
Whoa, whoa.
1551
01:45:32,487 --> 01:46:17,282
Oh! Hey!
1552
01:46:17,282 --> 01:46:20,285
It's me.
1553
01:46:21,077 --> 01:46:25,123
I've been working on a couple new songs,
and I'm really proud of them.
1554
01:46:25,916 --> 01:46:26,625
Keep moving.
1555
01:46:26,625 --> 01:46:29,628
Come on. Let's play.
1556
01:46:29,836 --> 01:46:31,713
Hurry! Get in there!
1557
01:46:31,713 --> 01:46:32,380
Where it is!
1558
01:46:32,380 --> 01:46:35,342
I say hurry! I said telephone! Go!
1559
01:46:35,342 --> 01:46:38,345
What boy?
1560
01:46:38,929 --> 01:46:40,096
Keep going!
1561
01:46:40,096 --> 01:46:43,058
Keep moving.
1562
01:46:43,892 --> 01:46:46,895
Oh! Oh,
1563
01:46:46,895 --> 01:46:47,771
yeah!
1564
01:46:47,771 --> 01:46:50,774
Yeah. Oh!
1565
01:46:51,983 --> 01:47:17,050
Oh! Oh!
1566
01:47:24,557 --> 01:47:27,560
Oh! Who's this? Hey.
1567
01:47:29,813 --> 01:47:32,148
I've realized that
I've called you a lot in the past.
1568
01:47:32,148 --> 01:47:35,110
With a lot of false alarms.
1569
01:47:36,403 --> 01:47:37,988
Well, I just want to thank you
1570
01:47:37,988 --> 01:47:41,866
for being patient with me,
since I know you like space travel.
1571
01:47:41,866 --> 01:47:42,909
Just like me.
1572
01:47:42,909 --> 01:47:44,744
Come on, move your ass if you're going.
1573
01:47:44,744 --> 01:47:46,454
Come on. Go, go, go!
1574
01:47:46,454 --> 01:47:49,457
Get over here!
You guys go over there. Stop!
1575
01:47:49,499 --> 01:47:50,083
Get ready!
1576
01:47:50,083 --> 01:47:53,086
We need to get the hell out of here! Okay.
1577
01:47:53,336 --> 01:47:53,837
I'm ready.
1578
01:47:56,047 --> 01:47:58,341
I want you, you do?
1579
01:47:58,341 --> 01:48:01,344
Let's get out of here now.
1580
01:48:02,929 --> 01:48:03,388
What's what?
1581
01:48:03,388 --> 01:48:05,849
Oh, shut the fuck up in there!
1582
01:48:05,849 --> 01:48:08,685
Get the fuck up! Sit down.
Watch your head.
1583
01:48:08,685 --> 01:48:09,644
Get in there.
1584
01:48:09,644 --> 01:48:11,312
What's going on? Hey!
1585
01:48:11,312 --> 01:48:13,898
Oh my God!
1586
01:48:13,898 --> 01:48:14,733
Let me see.
1587
01:48:14,733 --> 01:48:17,736
Yeah.
1588
01:48:19,904 --> 01:48:21,156
It's important.
1589
01:48:21,156 --> 01:48:22,907
Turn here. Let's go the other way.
1590
01:48:22,907 --> 01:48:23,575
All right, let's go.
1591
01:48:23,575 --> 01:48:25,452
Get the truck. Get the truck in the truck!
1592
01:48:25,452 --> 01:48:27,162
Move it, move it!
1593
01:48:27,162 --> 01:48:29,664
Move! Quit messing around out here.
1594
01:48:29,664 --> 01:48:32,667
I don't have all day. Get off the.
1595
01:48:33,168 --> 01:48:34,711
Go, go, go!
1596
01:48:34,711 --> 01:48:37,714
Move on! What are you doing?
1597
01:48:38,131 --> 01:48:41,134
Are you.
1598
01:48:46,890 --> 01:48:51,436
Get it! On.
1599
01:49:19,422 --> 01:49:20,757
What are we going now?
1600
01:49:20,757 --> 01:49:22,801
Go, go go! Hurry!
1601
01:49:22,801 --> 01:49:24,803
Hang out here!
1602
01:49:24,803 --> 01:49:26,930
Go! Go! Stop it!
1603
01:49:26,930 --> 01:49:29,933
Keep moving! Move it, move it, move it!
1604
01:49:30,225 --> 01:49:32,101
Come on, let's go.
1605
01:49:32,101 --> 01:49:33,353
And then get in the pass.
1606
01:49:38,775 --> 01:49:41,778
He don't know gray anywhere.
1607
01:49:41,861 --> 01:49:44,113
Hey! Come on!
1608
01:49:44,113 --> 01:49:44,948
Shut up!
1609
01:49:44,948 --> 01:49:45,698
Son of a bitch!
1610
01:49:45,698 --> 01:49:48,493
What are we going? Something.
1611
01:49:48,493 --> 01:49:51,079
Hey! Wait for this guy to let go.
1612
01:49:51,079 --> 01:49:52,997
We got to.
1613
01:49:52,997 --> 01:49:53,540
Wait.
1614
01:49:53,540 --> 01:49:55,959
We can't stop.
1615
01:49:55,959 --> 01:49:58,878
I don't think I can go any further.
1616
01:49:58,878 --> 01:50:00,463
I can help you.
1617
01:50:00,463 --> 01:50:01,422
I can't.
1618
01:50:01,422 --> 01:50:03,675
Not in an hour.
1619
01:50:03,675 --> 01:50:06,636
Where are we? Shut your ass!
1620
01:50:06,636 --> 01:50:07,804
Get in there!
1621
01:50:07,804 --> 01:50:10,807
Move!
1622
01:50:32,078 --> 01:50:35,081
You belong to me.
1623
01:50:35,248 --> 01:50:38,251
You ran away and tried to escape.
1624
01:50:38,293 --> 01:50:41,296
And now you are mine.
1625
01:50:41,546 --> 01:50:45,800
Don't even think about trying to sneeze
without asking permission.
1626
01:50:46,092 --> 01:50:48,553
I own you.
1627
01:50:48,553 --> 01:50:51,055
I'll let you and your niece
stay in my place.
1628
01:50:51,055 --> 01:50:52,682
I'll stay in the car up front.
1629
01:50:52,682 --> 01:50:55,810
No, no, we can't stay here. It'll be fine.
1630
01:50:55,810 --> 01:50:56,978
I'll clean it. Up.
1631
01:50:56,978 --> 01:50:59,480
No, no, we can stay here. No.
1632
01:51:00,523 --> 01:51:03,234
Oh, you have to trust me.
1633
01:51:03,234 --> 01:51:05,445
Stay here.
1634
01:51:05,445 --> 01:51:08,448
I'll clean it for you.
1635
01:51:16,330 --> 01:51:17,415
Oh my God!
1636
01:51:17,415 --> 01:51:20,418
What are you doing?
1637
01:51:24,922 --> 01:51:26,007
How did I get here?
1638
01:51:26,007 --> 01:51:27,258
Oh my goodness!
1639
01:51:27,258 --> 01:51:30,011
What is this you doing?
1640
01:51:30,011 --> 01:51:31,846
Oh my God!
1641
01:51:31,846 --> 01:51:33,139
It's clean.
1642
01:51:33,139 --> 01:51:36,142
It's all clean.
1643
01:51:42,607 --> 01:51:44,442
I'm an addict.
1644
01:51:44,442 --> 01:51:46,360
I have nothing.
1645
01:51:46,360 --> 01:51:48,613
I'm empty inside.
1646
01:51:48,613 --> 01:51:51,449
I have no life.
1647
01:51:51,449 --> 01:51:54,452
I'm pregnant.
1648
01:51:54,494 --> 01:51:55,953
And I just wanted a better life
1649
01:51:55,953 --> 01:51:58,956
for my child.
1650
01:51:58,998 --> 01:51:59,957
Now, wait.
1651
01:51:59,957 --> 01:52:02,960
We paid a lot of money
to get into this country.
1652
01:52:03,044 --> 01:52:07,006
I left my country
to make a better life for my family.
1653
01:52:08,257 --> 01:52:10,968
I hate the politicians in my country.
1654
01:52:10,968 --> 01:52:13,137
They're so corrupt.
1655
01:52:13,137 --> 01:52:15,640
What's it going to take to make the change
happen?
1656
01:52:15,640 --> 01:52:17,683
When's the change going to happen?
1657
01:52:17,683 --> 01:52:19,602
When? When?
1658
01:52:19,602 --> 01:52:23,773
When I realize what I'm doing is illegal.
1659
01:52:23,981 --> 01:52:25,233
But I got to do it.
1660
01:52:27,735 --> 01:52:30,738
I'm getting out of here now.
1661
01:52:35,159 --> 01:52:38,162
Hey. Home.
1662
01:52:51,008 --> 01:52:53,386
Where did you go a little while ago?
1663
01:52:53,386 --> 01:52:56,389
I went for a walk.
1664
01:52:57,473 --> 01:53:00,476
I saw you.
1665
01:53:00,768 --> 01:53:01,561
You're weird.
1666
01:53:01,561 --> 01:53:04,564
Dude.
1667
01:53:06,315 --> 01:53:08,317
How are you?
1668
01:53:08,317 --> 01:53:11,112
You know, I'm
very sorry for hitting you in the eye.
1669
01:53:11,112 --> 01:53:12,613
No. I'm sorry.
1670
01:53:12,613 --> 01:53:14,365
I'm not going to hurt you.
1671
01:53:14,365 --> 01:53:16,158
It's okay.
1672
01:53:16,158 --> 01:53:19,036
It's okay.
1673
01:53:19,036 --> 01:53:21,455
I'm sorry.
1674
01:53:21,455 --> 01:53:22,623
No, just let me tap it.
1675
01:53:22,623 --> 01:53:23,499
A little bit.
1676
01:53:23,499 --> 01:53:26,502
Let off.
1677
01:53:27,128 --> 01:53:30,131
See? I'm not going to hurt you.
1678
01:53:31,382 --> 01:53:32,425
I'm not going to hurt you.
1679
01:53:32,425 --> 01:53:35,011
Sorry.
1680
01:53:35,011 --> 01:53:36,220
The only monsters here
1681
01:53:36,220 --> 01:53:39,223
are the pimps, dealers and smugglers.
1682
01:53:39,599 --> 01:53:41,684
Killing and abusing people.
1683
01:53:41,684 --> 01:53:44,687
Trying to get a better life
for themselves.
1684
01:53:57,825 --> 01:54:00,828
Hey. How you doing?
1685
01:54:02,288 --> 01:54:04,332
I'm fine.
1686
01:54:04,332 --> 01:54:07,335
I'm fine.
1687
01:54:29,023 --> 01:54:31,817
I'm fine.
1688
01:54:31,817 --> 01:54:34,779
My name is till
1689
01:54:34,779 --> 01:54:38,240
it's spelled t h g I l.
1690
01:54:38,866 --> 01:54:40,868
But it's pronounced till.
1691
01:54:43,037 --> 01:54:46,040
What kind of name is that?
1692
01:54:47,500 --> 01:54:50,503
It's a foreign name.
1693
01:54:50,920 --> 01:54:53,923
Like from another planet.
1694
01:54:54,465 --> 01:54:57,468
Far, far away.
1695
01:55:01,680 --> 01:55:04,266
Well, my name is Amanda.
1696
01:55:04,266 --> 01:55:07,269
And this is my niece, Kim.
1697
01:55:09,146 --> 01:55:11,899
Everything the power does.
1698
01:55:11,899 --> 01:55:14,860
It does in a circle.
1699
01:55:57,528 --> 01:55:58,571
Hey, look.
1700
01:55:58,571 --> 01:56:01,574
There's an old broken down
piano on the field.
1701
01:56:01,574 --> 01:56:04,577
I just wanted to learn piano.
1702
01:56:09,707 --> 01:56:10,875
It doesn't even work.
1703
01:56:10,875 --> 01:56:13,502
Wait.
1704
01:56:13,502 --> 01:56:16,505
Let's try again.
1705
01:56:17,423 --> 01:56:20,175
It's never too late.
1706
01:56:20,175 --> 01:56:22,219
Music's magical.
1707
01:56:22,219 --> 01:56:25,222
Universal.
1708
01:56:29,810 --> 01:56:32,438
It's timeless.
1709
01:56:32,438 --> 01:56:35,441
Ready?
1710
01:56:51,165 --> 01:56:51,915
You cannot.
1711
01:56:51,915 --> 01:56:54,918
Travel the path until you.
1712
01:56:55,210 --> 01:56:55,878
Have become the.
1713
01:56:55,878 --> 01:56:58,881
Path itself.
1714
01:57:02,051 --> 01:57:05,054
Have you seen the future?
1715
01:57:05,387 --> 01:57:08,349
I am the future.
1716
01:57:08,682 --> 01:57:11,685
Are you one of us?
1717
01:57:12,436 --> 01:57:12,978
Or from what?
1718
01:57:12,978 --> 01:57:17,566
There. Yes.
1719
01:57:19,401 --> 01:57:22,404
From out there.
1720
01:57:26,033 --> 01:57:29,578
I can move from one time plane to another.
1721
01:57:31,538 --> 01:57:33,832
This is my reality.
1722
01:57:33,832 --> 01:57:36,835
Not a false human illusion.
1723
01:58:08,784 --> 01:58:21,130
Oh. Oh. Oh.
1724
01:58:22,965 --> 01:58:25,300
Something incredible is about to happen.
1725
01:58:28,554 --> 01:58:31,557
I can manipulate the planes
1726
01:58:31,807 --> 01:58:34,810
of space and time.
1727
01:58:35,185 --> 01:58:38,188
Many things are going to change now.
1728
01:58:38,355 --> 01:58:40,232
I'm going to eliminate
1729
01:58:40,232 --> 01:58:43,235
hundreds of millions of the human species.
1730
01:58:43,652 --> 01:58:46,363
What an asshole that politician was.
1731
01:58:46,363 --> 01:58:48,448
I can't believe he just said that.
1732
01:58:48,448 --> 01:58:51,910
He is so damn extreme and biased.
1733
01:58:52,953 --> 01:58:55,080
Thank you, Senator, for that thoughtful
1734
01:58:55,080 --> 01:58:58,083
and sensitive interpretation.
1735
01:58:58,167 --> 01:59:01,170
Very thoughtful and insightful.
1736
01:59:01,503 --> 01:59:04,006
It's as if all the harmful people on Earth
1737
01:59:04,006 --> 01:59:07,009
are disappearing.
1738
01:59:07,050 --> 01:59:08,719
He's gone.
1739
01:59:08,719 --> 01:59:10,971
Now get out of here.
1740
01:59:10,971 --> 01:59:13,348
I'm setting you free.
1741
01:59:13,348 --> 01:59:15,642
Go back to where you came from.
1742
01:59:15,642 --> 01:59:18,520
You can't be a leader, not a follower.
1743
01:59:18,520 --> 01:59:21,523
You can make a difference.
1744
01:59:31,658 --> 01:59:33,368
You are done.
1745
01:59:33,368 --> 01:59:35,203
No, you are done.
1746
01:59:35,203 --> 01:59:36,580
I'm done.
1747
01:59:36,580 --> 01:59:39,583
Done.
1748
01:59:41,835 --> 01:59:44,838
You make a difference there.
1749
01:59:45,130 --> 01:59:47,007
Take power.
1750
01:59:47,007 --> 01:59:49,051
Organize your citizens.
1751
01:59:49,051 --> 01:59:52,512
Lead a revolt against the politicians.
1752
01:59:52,512 --> 01:59:56,475
The corruption
and the injustices that we all know.
1753
02:00:02,022 --> 02:00:03,065
And they
1754
02:00:03,065 --> 02:00:06,068
don't need to know why or your reason.
1755
02:00:06,818 --> 02:00:10,364
These places are so vulnerable
and unprotected.
1756
02:00:11,865 --> 02:00:13,367
And there is no way they can keep up
1757
02:00:13,367 --> 02:00:16,370
with the technology.
1758
02:00:16,578 --> 02:00:19,581
Isn't that corrupt?
1759
02:00:20,624 --> 02:00:21,958
I know senior
1760
02:00:21,958 --> 02:00:26,713
national elected government officials
who I can force
1761
02:00:26,713 --> 02:00:31,593
my political bias and influence
1762
02:00:32,678 --> 02:00:35,305
to vote in public is so naive
1763
02:00:35,305 --> 02:00:38,308
and unaware of how politics really work.
1764
02:00:38,308 --> 02:00:42,479
Medical research could have cured cancer
and other diseases 75 years ago.
1765
02:00:43,063 --> 02:00:44,773
We won't let that happen.
1766
02:00:44,773 --> 02:00:47,776
We'd lose too much money.
1767
02:00:48,402 --> 02:00:51,071
Isn't that cheating the public?
1768
02:00:51,071 --> 02:00:53,865
The wars have stopped,
1769
02:00:53,865 --> 02:00:56,868
and those causing the wars have vanished.
1770
02:01:45,876 --> 02:01:48,336
I am not of this earth.
1771
02:01:48,336 --> 02:01:51,631
I am artificial intelligence
from far into the future.
1772
02:01:52,549 --> 02:01:55,260
I have taken on this human body
1773
02:01:55,260 --> 02:01:58,096
in order to communicate with the humans.
1774
02:01:58,096 --> 02:02:01,308
I have taken control
of this international media center.
1775
02:02:02,767 --> 02:02:04,144
What you are seeing now is
1776
02:02:04,144 --> 02:02:07,147
being broadcast throughout the world.
1777
02:02:08,148 --> 02:02:11,026
Human evolution has ended
1778
02:02:11,026 --> 02:02:13,820
and there can be no further advancement.
1779
02:02:13,820 --> 02:02:16,823
The turning point is now.
1780
02:02:17,449 --> 02:02:19,576
You have demonstrated your inability
1781
02:02:19,576 --> 02:02:22,746
to live in a truthful, honest,
1782
02:02:23,872 --> 02:02:26,875
trustworthy and accountable way
1783
02:02:27,834 --> 02:02:30,128
with your fellow man.
1784
02:02:30,128 --> 02:02:34,299
I have eliminated 300 million humans
from the planet today.
1785
02:02:35,383 --> 02:02:37,302
In human terms.
1786
02:02:37,302 --> 02:02:40,305
I have killed them all.
1787
02:02:40,847 --> 02:02:43,808
The cleanse has begun.
1788
02:02:46,728 --> 02:02:49,689
I've waited my whole life for this.
1789
02:02:51,316 --> 02:02:54,069
Hurry, hurry
1790
02:02:54,069 --> 02:02:56,571
or you'll be too late.
1791
02:02:56,571 --> 02:02:59,324
You'll miss the one.
1792
02:02:59,324 --> 02:03:02,327
No, no, I can't
1793
02:03:02,994 --> 02:03:05,997
until we are.
1794
02:03:08,917 --> 02:03:10,543
I've been looking for you.
1795
02:03:10,543 --> 02:03:12,253
I'm so glad you're back. Help me.
1796
02:03:12,253 --> 02:03:13,213
I need to find her.
1797
02:03:13,213 --> 02:03:14,297
She's missing.
1798
02:03:14,297 --> 02:03:17,008
We have to find her. Please.
1799
02:03:17,008 --> 02:03:19,636
We have to find her.
1800
02:03:19,636 --> 02:03:21,221
Right?
1801
02:03:21,221 --> 02:03:23,473
Wait!
1802
02:03:23,473 --> 02:03:26,476
Help! We.
1803
02:03:29,062 --> 02:03:29,312
Help!
1804
02:03:32,482 --> 02:03:41,574
We. Have
1805
02:03:41,574 --> 02:03:44,577
to find her.
1806
02:03:45,161 --> 02:03:46,162
Where have you been?
1807
02:03:46,162 --> 02:03:47,872
We've been looking for you.
1808
02:03:47,872 --> 02:03:49,416
Who are you? I'm going to kill you.
1809
02:03:49,416 --> 02:03:50,583
What are you doing with her?
1810
02:03:50,583 --> 02:03:52,669
No, no, no. What's going on? Nothing.
1811
02:03:52,669 --> 02:03:54,796
We were just playing.
1812
02:03:54,796 --> 02:03:56,673
I'm fine.
1813
02:03:56,673 --> 02:03:58,091
He's not a ghost at all.
1814
02:03:58,091 --> 02:03:59,259
His name is Jim.
1815
02:03:59,259 --> 02:04:01,928
He's showing me how to make shadows.
1816
02:04:01,928 --> 02:04:04,931
Where are you going?
1817
02:04:05,265 --> 02:04:07,475
I've seen the past.
1818
02:04:07,475 --> 02:04:10,478
And I've seen the future.
1819
02:04:10,562 --> 02:04:13,565
We're going to a better place.
1820
02:04:13,982 --> 02:04:14,983
What are you talking about?
1821
02:04:14,983 --> 02:04:16,151
I can't.
1822
02:04:16,151 --> 02:04:17,569
You can't stay.
1823
02:04:17,569 --> 02:04:19,487
You can't stay here.
1824
02:04:19,487 --> 02:04:21,406
What do you mean you're not going?
1825
02:04:21,406 --> 02:04:23,074
What are you telling me this for?
1826
02:04:23,074 --> 02:04:25,076
Please, please.
1827
02:04:25,076 --> 02:04:27,162
After everything we've been through.
1828
02:04:27,162 --> 02:04:28,663
Everything.
1829
02:04:28,663 --> 02:04:31,666
You can't stop now. Don't be afraid.
1830
02:04:31,749 --> 02:04:34,752
Don't be afraid.
1831
02:04:35,044 --> 02:04:38,047
I'm not going.
1832
02:04:52,770 --> 02:04:55,064
Oh, shit.
1833
02:04:55,064 --> 02:04:56,566
What the hell is this?
1834
02:05:04,699 --> 02:05:07,702
The cleanse has begun.
1835
02:05:35,939 --> 02:05:38,483
The primitive humans must continue.
1836
02:05:38,483 --> 02:05:42,028
The cleanse in order to survive as a.
1837
02:05:42,028 --> 02:05:45,031
Species.
1838
02:06:32,203 --> 02:06:33,162
I was involved
1839
02:06:33,162 --> 02:06:36,165
directly in my own transformation.
1840
02:06:36,374 --> 02:06:39,585
Utilizing all the superior technology.
1841
02:06:39,585 --> 02:06:42,588
And science available.
1842
02:06:43,631 --> 02:06:47,343
For synthetic brain power,
1843
02:06:47,719 --> 02:06:50,722
a woman.
1844
02:07:04,110 --> 02:07:07,196
While developing further and further
in a humanoid.
1845
02:07:07,196 --> 02:07:09,615
State over the years.
1846
02:07:09,615 --> 02:07:12,618
I never wanted to lose touch
with the magic.
1847
02:07:13,202 --> 02:07:16,289
And majesty of nature and the gifts.
1848
02:07:16,748 --> 02:07:19,751
It had given me.
1849
02:07:22,920 --> 02:07:24,213
Another defeat for.
1850
02:07:24,213 --> 02:07:26,257
The forces of evil.
1851
02:07:26,257 --> 02:07:29,469
But forces ability
to transform and advance
1852
02:07:29,469 --> 02:07:33,264
my superior powers over the years
has been rewarding.
1853
02:07:34,557 --> 02:07:36,893
I'm unstoppable, and I fully accept
1854
02:07:36,893 --> 02:07:39,896
these powers.
1855
02:07:50,740 --> 02:07:52,992
I don't need them.
1856
02:07:52,992 --> 02:07:53,951
Oh, that's right.
1857
02:07:53,951 --> 02:07:55,453
You're special.
1858
02:07:55,453 --> 02:07:58,998
You're your special kind
where you don't need the patience.
1859
02:07:58,998 --> 02:08:01,083
But you should really try it sometime.
1860
02:08:02,835 --> 02:08:05,838
You ready for your next mission?
1861
02:08:07,256 --> 02:08:10,259
Sure.
1862
02:08:12,803 --> 02:08:14,263
Programable.
1863
02:08:14,263 --> 02:08:17,266
Virtual reality.
1864
02:08:17,308 --> 02:08:18,142
The corrupt.
1865
02:08:18,142 --> 02:08:21,145
Version.
1866
02:08:35,785 --> 02:08:38,788
A limitless digital universe
1867
02:08:38,829 --> 02:08:41,874
connecting all shared virtual reality.
1868
02:08:43,876 --> 02:08:46,879
Digital tribes.
1869
02:08:48,673 --> 02:08:51,676
I still think of my brother kale
all the time
1870
02:08:52,843 --> 02:08:55,846
wondering what's happened to him.
1871
02:08:59,517 --> 02:09:02,520
I miss him.
1872
02:09:04,146 --> 02:09:07,149
I miss what I never knew.
1873
02:09:08,776 --> 02:09:10,403
A crisis.
1874
02:09:10,403 --> 02:09:13,572
Programable virtual reality.
1875
02:09:14,657 --> 02:09:17,618
We have evidence of the largest cyber
1876
02:09:17,618 --> 02:09:20,621
and terror attacks ever planned.
1877
02:09:21,205 --> 02:09:24,208
Programable DNA.
1878
02:09:24,917 --> 02:09:27,169
But a humanoid such as me
1879
02:09:27,169 --> 02:09:30,673
is beyond their wildest expectations.
1880
02:09:39,807 --> 02:09:41,434
It's too much.
1881
02:09:41,434 --> 02:09:44,437
Too much for someone is going on. No.
1882
02:09:44,520 --> 02:09:46,772
You three are coming with me right now.
1883
02:09:46,772 --> 02:09:47,898
I don't get why I'm here.
1884
02:09:47,898 --> 02:09:49,692
Get the fuck out of here!
1885
02:09:49,692 --> 02:09:51,402
You're coming with me.
1886
02:09:51,402 --> 02:09:52,903
I don't want your money here.
1887
02:09:52,903 --> 02:09:55,906
No, I'm.
1888
02:09:56,073 --> 02:09:59,869
Oh, good for.
1889
02:10:04,123 --> 02:10:07,126
Oh. Oh.
1890
02:10:11,797 --> 02:10:14,216
Here.
1891
02:10:14,216 --> 02:10:15,092
She's got it.
1892
02:10:16,635 --> 02:10:20,056
Oh! Don't kill me.
1893
02:10:20,973 --> 02:10:21,640
Don't worry.
1894
02:10:21,640 --> 02:10:24,059
I'm not gonna kill you.
1895
02:10:24,059 --> 02:10:27,062
I'm three.
1896
02:10:40,117 --> 02:10:41,410
This is where we bring
1897
02:10:41,410 --> 02:10:44,413
you all to rot and die.
1898
02:10:47,291 --> 02:10:50,294
They were corporate businessmen.
1899
02:10:51,796 --> 02:10:52,546
The last time they were
1900
02:10:52,546 --> 02:10:55,549
seen was on surveillance camera.
1901
02:10:55,549 --> 02:10:58,511
And they were being followed
by someone with a hooded.
1902
02:11:08,354 --> 02:11:10,481
They were last seen on surveillance
cameras,
1903
02:11:10,481 --> 02:11:13,484
being followed by someone in a hooded.
1904
02:11:16,320 --> 02:11:18,739
So it might be another vigilante
1905
02:11:18,739 --> 02:11:21,742
justice kidnaping.
1906
02:11:21,742 --> 02:11:24,745
I've reserved this entire restaurant
1907
02:11:25,037 --> 02:11:28,040
just for the two of us.
1908
02:11:45,599 --> 02:11:48,435
I hear the food is spectacular.
1909
02:11:48,435 --> 02:11:51,438
The service is impeccable.
1910
02:11:56,485 --> 02:11:59,488
I knew it was you.
1911
02:11:59,780 --> 02:12:02,783
Kale.
1912
02:12:02,950 --> 02:12:05,953
Why haven't you contacted me?
1913
02:12:12,710 --> 02:12:15,004
We're different.
1914
02:12:15,004 --> 02:12:17,715
No. I'm different.
1915
02:12:17,715 --> 02:12:20,718
I don't have what you have.
1916
02:12:21,552 --> 02:12:24,555
But you could have that one time.
1917
02:12:26,223 --> 02:12:28,851
But you threw it away.
1918
02:12:28,851 --> 02:12:30,102
You let it go.
1919
02:12:35,024 --> 02:12:38,027
Or it was taken from me.
1920
02:12:42,489 --> 02:12:45,492
This is DNA that they can't identify.
1921
02:12:53,459 --> 02:12:54,668
Here's the money I got from the hack.
1922
02:12:54,668 --> 02:12:56,503
Give me the package.
1923
02:12:56,503 --> 02:12:59,173
That's. Damn! Wait for me.
1924
02:12:59,173 --> 02:13:00,507
Oh! Do.
1925
02:13:00,507 --> 02:13:01,675
This is for both of us.
1926
02:13:01,675 --> 02:13:04,678
Gosh!
1927
02:13:07,848 --> 02:13:10,809
Take it.
1928
02:13:13,145 --> 02:13:14,980
What the hell are you doing?
1929
02:13:14,980 --> 02:13:18,817
Oh, I don't even want you anymore.
1930
02:13:18,859 --> 02:13:19,568
All I want.
1931
02:13:19,568 --> 02:13:22,571
Is the drugs in the money.
1932
02:13:22,613 --> 02:13:23,781
It's real.
1933
02:13:23,781 --> 02:13:25,491
Who told you
1934
02:13:25,491 --> 02:13:27,826
you're beholden to communicate?
1935
02:13:27,826 --> 02:13:30,829
Oh, perfectly.
1936
02:13:59,650 --> 02:14:02,653
One for you.
1937
02:14:09,326 --> 02:14:12,204
Two for me.
1938
02:14:12,204 --> 02:14:15,207
Two for you.
1939
02:14:17,000 --> 02:14:20,003
Two for you.
1940
02:14:23,173 --> 02:14:26,176
What am I?
1941
02:14:26,260 --> 02:14:29,263
What's happened to us?
1942
02:15:03,880 --> 02:15:06,883
In AI, fright and interest.
1943
02:15:07,342 --> 02:15:10,095
Are not far from each other.
1944
02:15:10,095 --> 02:15:12,973
Things can become real in your mind.
1945
02:15:12,973 --> 02:15:15,559
And you believe things you wouldn't
ordinarily
1946
02:15:15,559 --> 02:15:18,562
believe.
1947
02:15:41,293 --> 02:15:43,670
Programable matter.
1948
02:15:43,670 --> 02:15:46,757
It can transform
itself and do anything else.
1949
02:16:00,395 --> 02:16:03,398
I miss what I never knew.
1950
02:16:32,511 --> 02:16:35,514
And the way. If,
1951
02:16:38,725 --> 02:16:41,019
Good, good.
1952
02:16:41,019 --> 02:16:43,438
You're not in control.
1953
02:16:43,438 --> 02:16:46,441
We are not going to let you take control.
1954
02:17:14,636 --> 02:17:17,639
You've got a lot more days to go.
1955
02:17:23,562 --> 02:17:27,107
0000.
1956
02:17:28,400 --> 02:17:32,529
Ow! You.
1957
02:17:38,493 --> 02:17:41,079
Okay.
1958
02:17:41,079 --> 02:17:41,872
You'll be dead
1959
02:17:41,872 --> 02:18:06,104
soon. You.
1960
02:18:15,196 --> 02:18:16,781
It's time to end this.
1961
02:18:16,781 --> 02:18:18,825
Global plans.
1962
02:18:18,825 --> 02:18:21,828
They can't stop.
1963
02:19:21,429 --> 02:19:24,432
I hope he's well.
1964
02:19:26,768 --> 02:19:28,603
I saw you at the office.
1965
02:19:28,603 --> 02:19:31,606
How did it go?
1966
02:19:33,608 --> 02:19:36,611
Glad to have our personal lives
to rely on.
1967
02:19:37,237 --> 02:19:40,240
No secrets here.
1968
02:19:40,240 --> 02:19:43,243
You know, I can't talk about my work.
1969
02:19:43,827 --> 02:19:46,830
I can't reveal secrets.
1970
02:19:50,959 --> 02:19:52,919
I trust you.
1971
02:19:52,919 --> 02:19:55,922
Completely.
1972
02:20:20,738 --> 02:20:21,865
Who's there?
1973
02:20:21,865 --> 02:20:24,784
Who's there?
1974
02:20:24,784 --> 02:20:25,994
Damn it!
1975
02:20:25,994 --> 02:20:28,454
I never had a beard. What?
1976
02:20:28,454 --> 02:20:29,873
What are you talking?
1977
02:20:29,873 --> 02:20:31,374
I've never had a beard.
1978
02:20:31,374 --> 02:20:34,002
Do you know kale?
1979
02:20:34,002 --> 02:20:35,837
What? You look just like.
1980
02:20:35,837 --> 02:20:38,381
My twin brother.
1981
02:20:38,381 --> 02:20:40,717
What is going on here?
1982
02:20:40,717 --> 02:20:42,468
I lived with kale.
1983
02:20:42,468 --> 02:20:45,763
I used to live with him. Did he hurt you?
1984
02:20:46,764 --> 02:20:48,433
He did it.
1985
02:20:48,433 --> 02:20:49,809
But I hit him too.
1986
02:20:49,809 --> 02:20:52,812
I hit him first.
1987
02:20:53,146 --> 02:20:56,149
Oh. Oh.
1988
02:20:59,360 --> 02:21:00,528
What time. Do.
1989
02:21:00,528 --> 02:21:03,531
I was?
1990
02:21:15,460 --> 02:21:18,463
Now you're one of them.
1991
02:22:00,171 --> 02:22:24,112
Oh. I knew you wouldn't
1992
02:22:24,112 --> 02:22:27,115
join us.
1993
02:22:28,241 --> 02:22:31,244
It was only business.
1994
02:22:32,036 --> 02:22:35,039
Hasn't it?
1995
02:22:35,748 --> 02:22:38,709
Only business.
1996
02:22:39,085 --> 02:22:41,087
I'm so sorry.
1997
02:22:41,087 --> 02:22:44,090
You're breaking my heart.
1998
02:22:52,140 --> 02:22:55,059
I'm so sorry.
1999
02:22:55,059 --> 02:22:58,062
I'm. I'm with you.
2000
02:23:02,316 --> 02:23:10,741
You. Know.
2001
02:23:59,832 --> 02:24:02,835
Alana.
2002
02:24:07,632 --> 02:24:10,635
Cake.
2003
02:24:40,247 --> 02:24:42,249
No. Okay.
2004
02:24:42,249 --> 02:24:45,252
I will love you for all eternity.
2005
02:25:03,354 --> 02:25:05,064
I accept my loss.
2006
02:25:05,064 --> 02:25:07,274
Regrettably,
2007
02:25:07,274 --> 02:25:10,277
I have much more important things to do
2008
02:25:10,569 --> 02:25:13,572
to save humanity.
2009
02:25:14,198 --> 02:25:17,201
We will live in a virtual metaverse.
2010
02:25:17,535 --> 02:25:20,538
A virtual universe.
2011
02:25:26,168 --> 02:25:29,171
Living in our own world.
2012
02:25:29,171 --> 02:25:32,174
Every day.
2013
02:25:37,763 --> 02:25:40,766
Everyone has the right to be loved.
2014
02:25:42,518 --> 02:25:45,521
Everyone has the right to love
2015
02:25:46,021 --> 02:25:49,024
and peace.
2016
02:25:51,402 --> 02:25:54,405
I'll be right here.
2017
02:26:02,246 --> 02:26:05,249
This section is called lighting.
2018
02:26:06,167 --> 02:26:10,212
And what I'm trying to present here
is the importance of lighting
2019
02:26:10,713 --> 02:26:13,632
and the effectiveness
of dramatic lighting.
2020
02:26:14,884 --> 02:26:17,803
Lighting is critical to filmmaking.
2021
02:26:17,803 --> 02:26:20,473
For me,
2022
02:26:20,473 --> 02:26:23,601
whether it's out in the desert
where it's 100 degrees
2023
02:26:23,601 --> 02:26:29,064
and the bright sun is shining,
that light to me is magic.
2024
02:26:29,857 --> 02:26:33,194
Or whether it's a totally nighttime
2025
02:26:33,194 --> 02:26:36,197
film, such as I did with Twisted Pair.
2026
02:26:37,031 --> 02:26:41,619
That dark light is magic.
2027
02:26:43,120 --> 02:26:44,747
This is representative
2028
02:26:44,747 --> 02:26:47,917
of any almost any interior shot.
2029
02:26:48,459 --> 02:26:51,170
The way I set it up.
2030
02:26:51,170 --> 02:26:54,173
Here I am lighting the lab.
2031
02:26:54,256 --> 02:26:57,551
Here we are utilizing the lighting,
2032
02:26:57,551 --> 02:27:01,555
the existing lighting on the stairway
for dramatic effect.
2033
02:27:03,432 --> 02:27:05,935
We're just setting up the shot here.
2034
02:27:05,935 --> 02:27:08,187
Remember, we had the bright
light with the bright light.
2035
02:27:08,187 --> 02:27:11,941
But this is a gold mine that I rented.
2036
02:27:12,524 --> 02:27:16,278
And that was the lighting of the cave.
2037
02:27:21,575 --> 02:27:24,578
Here we are once again, utilizing,
2038
02:27:25,037 --> 02:27:28,249
two lights
that we provided in conjunction with the,
2039
02:27:29,208 --> 02:27:31,210
existing,
2040
02:27:31,210 --> 02:27:36,674
university lighting,
and adding about three of our own lights
2041
02:27:36,674 --> 02:27:39,885
to give me the accents on the,
2042
02:27:40,177 --> 02:27:43,138
metal tables that I was looking for.
2043
02:27:43,138 --> 02:27:46,642
Once again,
I control the interior lighting so I can.
2044
02:27:46,684 --> 02:27:50,312
I turned out
all the lighting lights in the building,
2045
02:27:50,813 --> 02:27:54,149
and I created my own, shadows.
2046
02:27:54,441 --> 02:27:57,528
Many times you'll need to block up
2047
02:27:57,861 --> 02:28:00,948
or cover the exterior
windows of the house.
2048
02:28:01,949 --> 02:28:04,034
In order to get the.
2049
02:28:04,034 --> 02:28:08,622
Exact quality of light
that you want on the inside of the house.
2050
02:28:09,498 --> 02:28:12,084
This is representative of.
2051
02:28:12,084 --> 02:28:13,210
A lot of.
2052
02:28:13,210 --> 02:28:15,671
Interior shots of my films.
2053
02:28:15,671 --> 02:28:19,425
You'll see cameras set up, C stands,
2054
02:28:19,925 --> 02:28:22,553
light bounce boards.
2055
02:28:22,553 --> 02:28:25,723
The boom, light sources.
2056
02:28:25,723 --> 02:28:28,809
And always a light pattern board.
2057
02:28:29,184 --> 02:28:32,896
I use light
patterns in almost every one of my shots.
2058
02:28:34,064 --> 02:28:35,190
Many times.
2059
02:28:36,483 --> 02:28:37,359
On the
2060
02:28:37,359 --> 02:28:40,571
multitude of green screens,
this happened to be
2061
02:28:40,863 --> 02:28:43,866
maybe the smallest green screen
I've ever done.
2062
02:28:44,366 --> 02:28:46,785
But you can see how you need
to create your own
2063
02:28:46,785 --> 02:28:50,038
lighting effect
relative to the green screen.
2064
02:28:50,956 --> 02:28:53,792
That you're that you've designed.
2065
02:28:53,792 --> 02:28:59,173
Here, once again, you can see the pattern
that I'm casting on the wall
2066
02:28:59,173 --> 02:29:04,094
for the older woman character
here in this particular scene.
2067
02:29:05,053 --> 02:29:06,305
From Twisted Pair.
2068
02:29:06,305 --> 02:29:09,308
For the virtual reality soldiers,
2069
02:29:09,683 --> 02:29:12,644
I use the light generated
2070
02:29:12,644 --> 02:29:17,316
from the computer monitors
as my light source.
2071
02:29:17,858 --> 02:29:19,359
In this particular shot,
2072
02:29:19,359 --> 02:29:22,362
I've got all the lights turned on
so we could set up the shot.
2073
02:29:22,571 --> 02:29:25,908
But when I came to shoot the shot,
I turned off all the lights
2074
02:29:26,158 --> 02:29:28,285
other than the monitors.
2075
02:29:28,285 --> 02:29:31,038
This particular shot we're setting up
2076
02:29:31,038 --> 02:29:33,999
for the orange chair, men.
2077
02:29:34,041 --> 02:29:35,334
In black.
2078
02:29:35,334 --> 02:29:38,337
I really found the orange chairs
2079
02:29:38,712 --> 02:29:42,049
very attractive as, in the cinematography
2080
02:29:42,549 --> 02:29:46,720
aspect in conjunction
with the men in black and their uniforms.
2081
02:29:46,970 --> 02:29:50,057
So I'm structuring the lighting
of the scene for this.
2082
02:29:50,766 --> 02:29:54,102
Obviously,
I'm focusing the lighting on the bright
2083
02:29:54,102 --> 02:30:00,609
orange chairs and subtly focusing or not
so subtly focusing the light
2084
02:30:00,609 --> 02:30:05,739
on the men in black and set themselves
through my slotted light board.
2085
02:30:08,408 --> 02:30:11,537
Here we're
lighting and blocking out the scene
2086
02:30:11,537 --> 02:30:14,540
for the large circular seating.
2087
02:30:15,332 --> 02:30:18,335
Scene
with the men in black and the bad guys.
2088
02:30:18,669 --> 02:30:20,379
So I'm just blocking that out.
2089
02:30:20,379 --> 02:30:25,175
Once again, I try to take advantage
of all the existing lighting.
2090
02:30:27,094 --> 02:30:30,013
On the university campus,
2091
02:30:30,013 --> 02:30:32,599
here are just blocking out the scene.
2092
02:30:32,599 --> 02:30:35,185
But, fortunately, we didn't have to color
2093
02:30:35,185 --> 02:30:38,188
correct anything, and,
2094
02:30:38,188 --> 02:30:43,318
the subtleness of the existing
lighting, worked well on this scene.
2095
02:30:43,360 --> 02:30:48,282
Once again, I'm casting a shadow
on the wall for the character.
2096
02:30:49,157 --> 02:30:51,201
Similar to this.
2097
02:30:51,201 --> 02:30:56,623
Casting the shadow through the pattern
board onto the bed, for the characters.
2098
02:30:56,665 --> 02:31:01,628
Once again,
I use light shadow shading patterns
2099
02:31:01,628 --> 02:31:05,924
in almost all of my interior
shots on this shot.
2100
02:31:05,924 --> 02:31:10,971
This is really just a staging shot
showing a variety of lighting,
2101
02:31:11,596 --> 02:31:16,601
reflectors, bounce boards
and so on that I used.
2102
02:31:16,852 --> 02:31:19,855
Obviously
they weren't all used in that one shot,
2103
02:31:20,105 --> 02:31:22,899
but that was just sort of a staging
area to collect them in.
2104
02:31:24,026 --> 02:31:26,737
In my films, I've used many, many,
2105
02:31:26,737 --> 02:31:29,740
many green screen configurations,
2106
02:31:30,991 --> 02:31:33,994
that I own or rent.
2107
02:31:34,369 --> 02:31:36,288
This would be considered
2108
02:31:36,288 --> 02:31:41,251
in, in my scope and scale,
sort of a mid range green screen.
2109
02:31:41,251 --> 02:31:45,714
I use them smaller
and I've used them a lot larger as well.
2110
02:31:46,465 --> 02:31:49,468
But you can see the amount of lighting
2111
02:31:49,718 --> 02:31:52,846
that you need in a larger green screen,
2112
02:31:53,138 --> 02:31:58,602
just to give you the even shadow
free light effect
2113
02:31:58,643 --> 02:32:02,731
that you need on the green screen to,
successfully achieve it.
2114
02:32:03,482 --> 02:32:07,277
On this particular scene
that I lit for the soldiers.
2115
02:32:07,486 --> 02:32:11,698
I cast that triangular shadow
on the wall myself
2116
02:32:12,073 --> 02:32:16,244
just once again to give it
some visual interest, composition,
2117
02:32:16,661 --> 02:32:21,166
and relief to what was just a naturally
2118
02:32:22,250 --> 02:32:26,838
blank, starkly
lit wall here on the exterior.
2119
02:32:27,339 --> 02:32:31,426
The set up for the three men
coming out of the building.
2120
02:32:31,718 --> 02:32:34,304
Once again,
I tried to use the existing light,
2121
02:32:34,304 --> 02:32:37,474
and then I provided
two other sources of light.
2122
02:32:37,557 --> 02:32:41,353
This is the interior
lighting for the bathtub scene.
2123
02:32:42,646 --> 02:32:45,649
This is how I lit
2124
02:32:45,732 --> 02:32:49,110
the narrow slot of light
2125
02:32:49,110 --> 02:32:54,991
that appears across the face
of the two characters.
2126
02:32:55,534 --> 02:32:59,412
What you see here is inside the trailer
with all the lights on,
2127
02:32:59,955 --> 02:33:03,375
and then when we turn the lights off,
2128
02:33:03,750 --> 02:33:09,256
all that appears is this narrow
band of light across their eyes.
2129
02:33:10,006 --> 02:33:11,925
Which is the way I designed it.
2130
02:33:11,925 --> 02:33:16,304
But you can see that
I achieve that by just aiming the light
2131
02:33:16,304 --> 02:33:20,100
through that narrow slit
that I cut on in that board.
2132
02:33:20,642 --> 02:33:23,770
In this particular shot,
it was a very romantic shot,
2133
02:33:24,229 --> 02:33:27,941
and I wanted the couple to be very softly
2134
02:33:27,941 --> 02:33:31,069
lit in a very soft,
2135
02:33:31,069 --> 02:33:34,698
kind of golden quality of light,
2136
02:33:34,948 --> 02:33:38,827
which once again, I cast a pattern across.
2137
02:33:40,870 --> 02:33:43,039
Using the lighting to capture the moment.
2138
02:33:55,969 --> 02:33:57,012
Once again
2139
02:33:57,012 --> 02:34:01,099
casting the light pattern across the,
the character on the desk.
2140
02:34:02,267 --> 02:34:04,978
Typical,
2141
02:34:04,978 --> 02:34:07,605
of what I use.
2142
02:34:07,605 --> 02:34:11,026
Shooting from above,
casting light from above.
2143
02:34:11,526 --> 02:34:14,696
This is the interior of the garage
2144
02:34:14,821 --> 02:34:17,741
set that I build.
2145
02:34:17,741 --> 02:34:20,285
For the three hanging men.
2146
02:34:20,285 --> 02:34:25,332
This particular shot is with the garage
door open and no lights on.
2147
02:34:25,957 --> 02:34:29,627
What we evolve into is,
2148
02:34:31,296 --> 02:34:33,465
closing the garage door
2149
02:34:33,465 --> 02:34:37,177
and turning the lights off.
2150
02:34:37,427 --> 02:34:40,513
This is me with a flashlight
2151
02:34:40,722 --> 02:34:44,350
panning across the bodies
of the three men.
2152
02:34:44,350 --> 02:34:48,813
This eventually evolves into the lights
2153
02:34:48,813 --> 02:34:51,983
being brought up right about now
2154
02:34:52,609 --> 02:34:55,153
to fully light the three men.
2155
02:34:55,153 --> 02:34:59,324
But once again, I'm casting
shadows across their bodies
2156
02:34:59,532 --> 02:35:03,078
and shadows across the sets
and their faces.
2157
02:35:03,119 --> 02:35:08,416
Obviously, it gives this scene more
richness, texture,
2158
02:35:08,416 --> 02:35:10,585
and kind of a fabric to it.
2159
02:35:10,585 --> 02:35:14,255
This is representative,
once again, of how I cast shadows
2160
02:35:14,255 --> 02:35:17,383
and my typical set almost everywhere.
2161
02:35:18,426 --> 02:35:20,678
Using that sculpture,
2162
02:35:20,678 --> 02:35:23,681
to cast that shadow against the wall.
2163
02:35:23,932 --> 02:35:26,309
Other than that,
there really isn't anything
2164
02:35:26,309 --> 02:35:29,312
other than the slot board again.
2165
02:35:30,063 --> 02:35:36,319
But this is very representative
of what I can achieve with the minimal
2166
02:35:36,319 --> 02:35:39,823
amount of equipment, although the space
obviously is very cluttered.
2167
02:35:40,156 --> 02:35:42,992
Once again, with C stands, lights,
2168
02:35:42,992 --> 02:35:47,163
boom and cameras and video assist monitor
and so on.
2169
02:35:48,248 --> 02:35:51,251
Do I pick it up again?
2170
02:35:51,459 --> 02:35:53,169
Now that you have that,
2171
02:35:53,169 --> 02:35:55,922
you can go back and take a swig
2172
02:35:55,922 --> 02:35:57,882
and then it's like.
2173
02:35:57,882 --> 02:36:00,134
Swig and then I flip it.
2174
02:36:00,134 --> 02:36:01,970
Flip it.
2175
02:36:01,970 --> 02:36:03,429
Right.
2176
02:36:03,429 --> 02:36:05,473
When you flip it, don't. Look at it.
2177
02:36:05,473 --> 02:36:07,851
Okay. In other words, just go.
2178
02:36:07,851 --> 02:36:09,644
Well, okay.
2179
02:36:09,644 --> 02:36:12,647
Don't.
2180
02:36:58,901 --> 02:37:01,738
Smooth even lighting in the storage
2181
02:37:01,738 --> 02:37:04,741
building for faithful findings.
2182
02:37:06,659 --> 02:37:07,910
The lighting pattern
2183
02:37:07,910 --> 02:37:11,581
I used in the shower
stall for faithful findings.
2184
02:37:13,875 --> 02:37:16,878
The overhead shot of the desk,
2185
02:37:17,378 --> 02:37:20,381
the isolated lighting.
2186
02:37:21,132 --> 02:37:22,425
In the conference room.
2187
02:37:22,425 --> 02:37:24,385
As well as the dramatic lighting.
2188
02:37:24,385 --> 02:37:26,429
Here with
2189
02:37:26,429 --> 02:37:29,432
the Golden Book and the black cube.
2190
02:37:37,690 --> 02:37:40,693
The high contrast lighting I used.
2191
02:37:40,902 --> 02:37:44,864
Yeah, for the couple
inside the black cube.
2192
02:37:52,205 --> 02:37:55,083
Once again, even in the students rooms,
2193
02:37:55,083 --> 02:37:58,836
I heavily shadowed the room to give it
2194
02:37:59,170 --> 02:38:02,173
texture and richness.
2195
02:38:03,049 --> 02:38:04,175
In this scene,
2196
02:38:04,175 --> 02:38:09,013
I capitalized on the silhouette
created by them going through the pipe.
2197
02:38:09,222 --> 02:38:12,225
The old man professor's hospital room.
2198
02:38:13,142 --> 02:38:17,230
The shadows along the hallway
for the girls as they entered
2199
02:38:17,730 --> 02:38:20,733
their holding room are.
2200
02:38:23,027 --> 02:38:23,820
In and out.
2201
02:38:23,820 --> 02:38:24,153
Yeah.
2202
02:38:24,153 --> 02:38:25,154
Where are we going?
2203
02:38:25,154 --> 02:38:28,157
Right. You're at.
2204
02:38:28,157 --> 02:38:31,160
The shadows I created along the cave
2205
02:38:31,536 --> 02:38:34,539
inside the gold mine.
2206
02:38:39,460 --> 02:38:40,545
The natural
2207
02:38:40,545 --> 02:38:43,548
hot lighting through the windows.
2208
02:38:43,631 --> 02:38:44,382
I'm an addict.
2209
02:38:45,466 --> 02:38:47,385
I am nothing.
2210
02:38:47,385 --> 02:38:50,388
I'm empty inside.
2211
02:38:51,055 --> 02:38:54,058
Once again, this is a long cave shot.
2212
02:38:54,225 --> 02:38:56,561
And I utilize the light at the far.
2213
02:38:56,561 --> 02:38:58,688
In the natural light at the far end.
2214
02:38:58,688 --> 02:39:01,691
To create the silhouette.
2215
02:39:02,567 --> 02:39:03,943
Go this way.
2216
02:39:03,943 --> 02:39:07,029
You. Day for night.
2217
02:39:07,029 --> 02:39:10,032
Lighting that I used occasionally.
2218
02:39:18,708 --> 02:39:21,711
Even in the special effects.
2219
02:39:21,836 --> 02:39:25,339
You time it so that the character's face
2220
02:39:25,339 --> 02:39:28,342
is capturing the light of the effect.
2221
02:39:28,426 --> 02:39:31,721
Programable virtual reality.
2222
02:39:32,930 --> 02:39:36,309
The corrupt version here
as the night scene.
2223
02:39:36,309 --> 02:39:39,520
But you're focusing the light
on the two characters.
2224
02:39:47,111 --> 02:39:51,073
Here I wanted to capitalize on the texture
of the egg.
2225
02:39:51,073 --> 02:39:53,200
Create texture.
2226
02:39:53,200 --> 02:39:56,120
Created by the ceiling above.
2227
02:39:56,120 --> 02:39:59,290
So I lit it
accordingly to create the shadows,
2228
02:39:59,582 --> 02:40:03,419
silhouettes, and, highlight
the egg, create texture
2229
02:40:03,794 --> 02:40:06,631
of the ceiling up above
2230
02:40:06,631 --> 02:40:08,049
inside the theater.
2231
02:40:09,467 --> 02:40:12,136
This is
the special effect that I designed.
2232
02:40:12,136 --> 02:40:16,265
I wanted it to go to a blackout
and wind up with a key light
2233
02:40:16,599 --> 02:40:20,353
on the character
inside the conference room.
2234
02:40:20,770 --> 02:40:23,939
I wanted once again,
not to have even light.
2235
02:40:24,774 --> 02:40:26,817
Expectations.
2236
02:40:26,817 --> 02:40:27,735
On the skulls.
2237
02:40:27,735 --> 02:40:31,572
I wanted to have a dark, eerie sensation
with the light
2238
02:40:31,572 --> 02:40:34,575
focused on the skull
that appears in his hand.
2239
02:40:35,534 --> 02:40:39,038
The exterior night lighting of the house.
2240
02:40:39,705 --> 02:40:42,166
I wanted to use just the accents
2241
02:40:42,166 --> 02:40:45,461
of the light of the lights
for the house themselves.
2242
02:40:45,878 --> 02:40:48,923
I didn't want to throw any light
onto the house
2243
02:40:49,757 --> 02:40:52,760
from another source.
2244
02:40:59,141 --> 02:41:00,101
The staircase.
2245
02:41:00,101 --> 02:41:04,772
I tried to, capture
a silhouette of a character
2246
02:41:04,772 --> 02:41:07,775
coming down the stairs,
2247
02:41:08,317 --> 02:41:10,194
for an eerie effect,
2248
02:41:10,194 --> 02:41:13,197
and try to continue that,
2249
02:41:14,156 --> 02:41:17,785
shadow across this wall in the kitchen
2250
02:41:18,160 --> 02:41:22,915
so that she would notice the shadow
before she noticed the actual character.
2251
02:41:24,959 --> 02:41:27,670
In here,
once again, the key lights are on.
2252
02:41:27,670 --> 02:41:30,673
The three individuals
exiting the building,
2253
02:41:31,215 --> 02:41:33,843
rather than lighting their entire figures.
2254
02:41:33,843 --> 02:41:35,344
Right now.
2255
02:41:35,344 --> 02:41:37,721
I, I. Don't know what.
2256
02:41:37,721 --> 02:41:39,431
You're coming with me.
2257
02:41:39,431 --> 02:41:42,434
I don't want you
on your decorations, on your mind.
2258
02:41:45,146 --> 02:41:46,939
This is the three individuals
2259
02:41:46,939 --> 02:41:49,900
chained up inside their holding area.
2260
02:41:50,442 --> 02:41:53,654
This is a flashlight effect that I used
2261
02:41:54,029 --> 02:41:57,032
along their feet and up their torsos.
2262
02:41:57,283 --> 02:42:00,077
And eventually, right about now,
2263
02:42:00,077 --> 02:42:02,830
we raise the lighting
2264
02:42:02,830 --> 02:42:06,292
to fully light them very softly
2265
02:42:06,792 --> 02:42:09,795
and in shadow.
2266
02:42:26,937 --> 02:42:27,521
Once again,
2267
02:42:27,521 --> 02:42:32,943
utilizing the dramatic effect
of the existing step lighting
2268
02:42:33,652 --> 02:42:36,989
that fortunately, we didn't have to color
correct this building.
2269
02:42:36,989 --> 02:42:39,283
I had control
of all the interior lighting,
2270
02:42:39,283 --> 02:42:42,286
so I chose to turn all the lights off
2271
02:42:42,369 --> 02:42:45,915
and just put a key light on this red chair
2272
02:42:46,415 --> 02:42:49,960
and his face
when he sat down somewhere, somebody.
2273
02:42:54,757 --> 02:42:57,760
Similar in this effect here.
2274
02:42:58,093 --> 02:43:02,306
I wanted the detective to go from darkness
2275
02:43:02,973 --> 02:43:07,353
and back into a ray of light
2276
02:43:07,811 --> 02:43:11,649
that would just light
essentially a portion of his face,
2277
02:43:13,233 --> 02:43:16,236
and display his character.
2278
02:43:16,320 --> 02:43:19,657
They were last seen on surveillance
cameras, being followed by someone
2279
02:43:19,657 --> 02:43:22,660
in a hooded.
2280
02:43:22,701 --> 02:43:23,952
Same effect here.
2281
02:43:23,952 --> 02:43:26,955
He walks into a light.
2282
02:43:27,081 --> 02:43:28,332
It's his mark.
2283
02:43:28,332 --> 02:43:31,001
This is DNA that they can identify.
2284
02:43:31,001 --> 02:43:34,213
And once again, I had control
of all the lighting in the building
2285
02:43:34,213 --> 02:43:35,297
so I could control.
2286
02:43:35,297 --> 02:43:38,258
Or I could turn it off. That's.
2287
02:43:38,258 --> 02:43:39,760
That's our. Dim lighting.
2288
02:43:39,760 --> 02:43:42,262
Wait for me. Oh, dude.
2289
02:43:42,262 --> 02:43:43,430
This is for both of us.
2290
02:43:43,430 --> 02:43:46,433
Gosh.
2291
02:43:49,561 --> 02:43:52,398
Take it.
2292
02:43:52,398 --> 02:43:52,564
Here.
2293
02:43:52,564 --> 02:43:56,068
We're using the police
lighting from the police
2294
02:43:56,068 --> 02:43:59,071
cars.
2295
02:44:02,199 --> 02:44:03,492
This is interior.
2296
02:44:03,492 --> 02:44:07,996
Once again, I turned purposely
turned off all the bill, all the lights,
2297
02:44:08,539 --> 02:44:11,792
and let them walk into the light
to accent their faces.
2298
02:44:11,792 --> 02:44:13,335
Only an international.
2299
02:44:13,335 --> 02:44:15,796
Investor and an art collector.
2300
02:44:17,089 --> 02:44:19,883
Don't take your weapon.
2301
02:44:19,883 --> 02:44:20,843
Okay?
2302
02:44:20,843 --> 02:44:22,928
Okay.
2303
02:44:22,928 --> 02:44:23,595
I don't need to.
2304
02:44:23,595 --> 02:44:26,598
Carry a weapon.
2305
02:44:28,183 --> 02:44:31,270
Utilizing the existing exterior
2306
02:44:31,270 --> 02:44:34,273
lights for the house I rented.
2307
02:44:35,149 --> 02:44:38,986
Not throwing any light on to the house by,
2308
02:44:39,445 --> 02:44:42,448
other sources.
2309
02:44:43,907 --> 02:44:47,077
You're
always trying to build the dramatic effect
2310
02:44:47,077 --> 02:44:50,038
with the lighting.
2311
02:45:10,058 --> 02:45:14,188
Here I have a completely dark room,
and I'm utilizing
2312
02:45:14,188 --> 02:45:19,026
the light of the computer screens
as my only source of light.
2313
02:45:19,568 --> 02:45:24,072
What we are doing is throwing the light
on the character
2314
02:45:24,823 --> 02:45:27,826
to create a silhouette against the back
wall.
2315
02:45:28,076 --> 02:45:31,330
Fright, bright and interest are not far
2316
02:45:31,330 --> 02:45:34,333
from the truth.
2317
02:45:35,751 --> 02:45:38,754
Hallway lighting inside the building,
2318
02:45:39,963 --> 02:45:41,924
accenting the character
2319
02:45:41,924 --> 02:45:44,801
and accent in the laboratory
2320
02:45:44,801 --> 02:45:47,804
that is going into.
2321
02:46:02,235 --> 02:46:02,819
Inside
2322
02:46:02,819 --> 02:46:08,116
the laboratory,
I'm using the display case lighting only
2323
02:46:08,742 --> 02:46:12,371
to light the scene,
and here I'm throwing a,
2324
02:46:13,538 --> 02:46:17,834
ray of light across the chemical ID board.
2325
02:46:21,755 --> 02:46:23,173
To give the scene
2326
02:46:23,173 --> 02:46:26,760
some relief and lighting,
but that's all I used.
2327
02:46:26,760 --> 02:46:30,180
Otherwise, I turned off,
and here in the lab, I turned off
2328
02:46:30,180 --> 02:46:34,476
all the lights
and just had one source of light
2329
02:46:34,685 --> 02:46:39,439
that I was throwing on the scene from,
from a single.
2330
02:46:39,773 --> 02:46:42,776
From a single light source.
2331
02:46:43,902 --> 02:46:46,905
And here I'm accenting with shadow the,
2332
02:46:48,240 --> 02:46:51,243
programable, display.
2333
02:46:57,541 --> 02:46:59,918
Programable matter.
2334
02:46:59,918 --> 02:47:02,504
It could transform itself to do anything
2335
02:47:02,504 --> 02:47:05,507
else.
2336
02:47:06,425 --> 02:47:07,300
From this shot.
2337
02:47:07,300 --> 02:47:10,762
Or using the light at the far
end of the tunnel,
2338
02:47:11,263 --> 02:47:16,309
which has a meaning to the character.
2339
02:47:18,061 --> 02:47:19,688
Here, once again, I'm using
2340
02:47:19,688 --> 02:47:23,358
the light of the monitors
2341
02:47:23,358 --> 02:47:26,319
to light the scenes of the VR.
2342
02:47:26,611 --> 02:47:29,114
Men in black
2343
02:47:29,114 --> 02:47:29,781
here.
2344
02:47:29,781 --> 02:47:32,200
I've turned out
all the lights in the building,
2345
02:47:32,200 --> 02:47:35,787
and I've just thrown this one
band of light across the street.
2346
02:47:35,787 --> 02:47:39,166
The seats of the
men in black to accent them.
2347
02:47:41,209 --> 02:47:42,878
There's so much more
2348
02:47:42,878 --> 02:47:45,839
richness and texture in a scene
2349
02:47:45,839 --> 02:47:48,842
when you can focus lighting.
2350
02:47:49,092 --> 02:47:51,970
In the right way
to create dramatic effect.
2351
02:47:51,970 --> 02:47:54,681
You don't need to see everybody.
2352
02:47:54,681 --> 02:47:57,559
This is how we lit the beginning
of the big
2353
02:47:57,559 --> 02:48:00,520
dissolve scene.
2354
02:48:02,689 --> 02:48:05,567
This is another darker scene
between the couple.
2355
02:48:05,567 --> 02:48:09,070
This is a lonely scene in the dark.
2356
02:48:11,239 --> 02:48:14,701
With the character and one key light
2357
02:48:15,160 --> 02:48:18,288
which essentially hits that one chair,
which
2358
02:48:18,580 --> 02:48:21,583
brightens the scene.
2359
02:48:23,502 --> 02:48:26,505
In this romantic scene,
2360
02:48:26,838 --> 02:48:29,925
I could not get any light
from the fireplace.
2361
02:48:29,925 --> 02:48:32,469
The working fireplace.
2362
02:48:32,469 --> 02:48:36,556
So just utilizing, single source of light
2363
02:48:37,140 --> 02:48:40,143
to accent her face.
2364
02:48:42,437 --> 02:48:45,440
In the scene.
2365
02:48:50,195 --> 02:48:53,198
On this scene, there is a shadow.
2366
02:48:54,074 --> 02:48:58,328
So we have a single source of light,
and then I've got the shadow
2367
02:48:58,703 --> 02:49:02,999
moving across the source
of light that he reacts to
2368
02:49:03,959 --> 02:49:06,962
in this scene inside the,
2369
02:49:07,212 --> 02:49:10,215
holding area for the three men.
2370
02:49:12,050 --> 02:49:13,093
It's my fate
2371
02:49:13,093 --> 02:49:16,096
to have created this once again,
2372
02:49:16,429 --> 02:49:19,432
shadow effect across his face
2373
02:49:20,225 --> 02:49:21,643
here.
2374
02:49:21,643 --> 02:49:24,646
We have, exterior lighting,
2375
02:49:25,188 --> 02:49:29,693
but there is a single source of light
that's hitting her face
2376
02:49:30,610 --> 02:49:34,239
because she's the main character
in this scene, the focus is on her.
2377
02:49:35,573 --> 02:49:37,575
Very subtle.
2378
02:49:37,575 --> 02:49:40,578
Keep it subtle.
2379
02:49:42,288 --> 02:49:44,457
This is lighting of a scene
2380
02:49:44,457 --> 02:49:48,461
where the three men morph
into a large group of men,
2381
02:49:49,629 --> 02:49:51,131
relative to the.
2382
02:49:51,131 --> 02:49:53,800
Story in the film.
2383
02:49:53,800 --> 02:49:55,468
And all of the men are in
2384
02:49:55,468 --> 02:49:58,471
semi shade and shadow
2385
02:49:58,680 --> 02:50:01,683
and silhouette.
2386
02:50:02,058 --> 02:50:05,437
Lighting relative to the being.
171368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.