Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,050 --> 00:00:13,210
I want you to fucking walk away from
this.
2
00:00:14,990 --> 00:00:16,470
I trust you for everything.
3
00:00:16,990 --> 00:00:17,990
Trust me?
4
00:00:18,170 --> 00:00:19,950
You don't trust me, you're a fucking
liar.
5
00:00:20,670 --> 00:00:23,110
That's what you want me to do, you want
me to just fucking walk away, go to
6
00:00:23,110 --> 00:00:26,030
prison? No, you sound like a five -year
-old. You did it to yourself.
7
00:00:27,490 --> 00:00:28,650
We got history, brother.
8
00:00:28,950 --> 00:00:29,950
Yeah, we got history.
9
00:00:30,090 --> 00:00:33,630
Now you come to me with this shit, my
wife, now this? Come on!
10
00:00:37,130 --> 00:00:38,270
That's what this is about.
11
00:00:39,040 --> 00:00:40,080
That's what this is about.
12
00:00:40,320 --> 00:00:43,340
That's not what this is about. But, boy,
this sure hurts a little bit more when
13
00:00:43,340 --> 00:00:44,720
you stick the knife in even further.
14
00:00:44,940 --> 00:00:47,780
What did I do to your wife? You don't
want to go. What did you do to your
15
00:00:47,940 --> 00:00:51,380
What if he does something like that? You
want me to just fucking walk away from
16
00:00:51,380 --> 00:00:54,900
you, though? Yeah. I built this thing
from the ground up. What did you build?
17
00:00:55,240 --> 00:00:56,780
Everything. I created this.
18
00:00:57,000 --> 00:00:58,300
Everything we did, we did together.
19
00:00:58,700 --> 00:01:02,160
No, we didn't do that together. Yeah, we
did. But you're nothing without me. I
20
00:01:02,160 --> 00:01:05,180
come in here, I back you. I'm nothing
without you. Everything you are. Are you
21
00:01:05,180 --> 00:01:06,880
kidding me? You can thank me for all
that.
22
00:01:07,200 --> 00:01:08,420
I fuck you, will you breathe?
23
00:01:08,760 --> 00:01:11,340
I don't want to drink your fucking
liquor. Take it? Yeah.
24
00:01:16,720 --> 00:01:17,720
Fucking asshole.
25
00:01:18,940 --> 00:01:19,940
Fucking asshole.
26
00:01:38,380 --> 00:01:39,380
Thank you, ladies.
27
00:02:24,650 --> 00:02:27,750
Good morning, Mrs. Gould. My name's Jo,
baby. I'm here to see Barney.
28
00:02:28,270 --> 00:02:29,270
What's this about?
29
00:02:31,130 --> 00:02:34,570
Your son took a lot of money that didn't
belong to him, and I'm here to get it
30
00:02:34,570 --> 00:02:35,570
back.
31
00:02:36,230 --> 00:02:37,230
Mom, hang on.
32
00:02:37,710 --> 00:02:42,050
My client chose to handle this
discreetly. I can't always call the
33
00:02:42,050 --> 00:02:43,050
on, Mom.
34
00:03:12,270 --> 00:03:13,270
Mrs. Gold?
35
00:03:18,990 --> 00:03:19,990
Barney!
36
00:03:28,090 --> 00:03:29,870
You didn't think I'd find you?
37
00:03:33,070 --> 00:03:35,390
What I do, find people.
38
00:04:13,440 --> 00:04:15,880
Come on, Marty. Just give me the money.
Okay.
39
00:04:16,339 --> 00:04:19,260
Okay, just give me a sec, okay?
40
00:04:27,080 --> 00:04:29,160
Your second is up.
41
00:04:30,400 --> 00:04:31,400
Ms.
42
00:04:32,180 --> 00:04:33,180
Gold?
43
00:04:34,140 --> 00:04:35,140
Mrs. Gold?
44
00:04:36,040 --> 00:04:37,240
I'm in the bathroom.
45
00:04:50,940 --> 00:04:56,030
I'm sorry, Mrs. Gold. I promise I won't
hurt you. But I need... The money Barney
46
00:04:56,030 --> 00:04:57,030
took.
47
00:04:57,170 --> 00:04:58,450
Can I come in, please?
48
00:05:00,590 --> 00:05:01,590
Yeah.
49
00:05:01,950 --> 00:05:02,950
Come on in.
50
00:05:07,530 --> 00:05:09,270
I'm sorry to make you hide in here.
51
00:05:11,050 --> 00:05:12,050
I've done worse.
52
00:05:14,150 --> 00:05:15,190
Did you kill him?
53
00:05:15,730 --> 00:05:17,630
Oh, no. Of course not.
54
00:05:18,010 --> 00:05:24,490
Um, the money is under that thing in a
Depends box.
55
00:05:27,720 --> 00:05:28,900
Is your mother alive?
56
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
Yeah.
57
00:05:34,980 --> 00:05:39,400
Gold, I don't blame you for not telling
me that Barney was hiding in the closet.
58
00:05:40,200 --> 00:05:42,080
Don't blame yourself for his mistakes.
59
00:05:47,180 --> 00:05:48,180
What's this for?
60
00:05:48,740 --> 00:05:53,340
You're going to need your rug cleaned
and Barney needs a dentist.
61
00:06:10,930 --> 00:06:12,890
Everything if it didn't take her.
62
00:06:13,270 --> 00:06:15,530
Push out here and then it will go.
63
00:06:15,910 --> 00:06:21,150
I know, I know that I've given it all.
If you don't take it off, well, you take
64
00:06:21,150 --> 00:06:22,150
it off.
65
00:06:41,870 --> 00:06:45,250
Barney Gold, paid in full. Of course you
did.
66
00:06:47,710 --> 00:06:48,710
You okay?
67
00:06:49,070 --> 00:06:50,130
Barney struck first.
68
00:06:50,410 --> 00:06:52,610
I have previously recommended that you
strike first.
69
00:06:53,450 --> 00:06:55,030
Fear not, the Iceman cometh.
70
00:06:56,110 --> 00:06:57,170
Oh, boy.
71
00:06:57,950 --> 00:07:00,710
You know, I worry about you, Jo.
72
00:07:02,490 --> 00:07:03,610
I'm a big girl.
73
00:07:03,870 --> 00:07:07,610
There's nothing wrong with taking a
pause and reflecting on why we do what
74
00:07:07,610 --> 00:07:08,610
do.
75
00:07:11,100 --> 00:07:14,660
come we in this civilization are all
victims of something and the self
76
00:07:14,660 --> 00:07:19,780
-discovery of what that is usually
suggests great motivation to either
77
00:07:19,780 --> 00:07:24,420
heads and focus harder on what we do or
change course and do something else just
78
00:07:24,420 --> 00:07:29,140
want to make sure you still feel
motivated here thanks for caring okay on
79
00:07:29,140 --> 00:07:35,020
next one then uh a very delicate
collection matter so delicate in fact
80
00:07:35,020 --> 00:07:40,320
client heather stanton has requested to
meet with you in person about it I don't
81
00:07:40,320 --> 00:07:43,840
meet clients. She's been duly informed,
but after being duped out of a
82
00:07:43,840 --> 00:07:48,320
substantial amount of money by some con
artist, she stressed the importance of
83
00:07:48,320 --> 00:07:50,080
knowing exactly with whom she'll be
dealing.
84
00:07:50,400 --> 00:07:53,020
Did I mention there's a $500 ,000 fee
for us?
85
00:08:24,220 --> 00:08:25,220
Thank you.
86
00:08:25,700 --> 00:08:27,280
That's the uninvited guest.
87
00:08:27,680 --> 00:08:28,900
My name is Heather Santon.
88
00:08:30,560 --> 00:08:34,640
I'm a client of Art Simonian's, and I'm
looking for a Joe baby.
89
00:08:35,260 --> 00:08:42,240
Well, you found her. Oh, I was
expecting... My father wanted a boy.
90
00:08:42,620 --> 00:08:43,620
Come in.
91
00:08:49,860 --> 00:08:51,100
Oh, just get dressed.
92
00:08:51,990 --> 00:08:54,090
Art said you wanted to meet at the dark
bar.
93
00:08:55,630 --> 00:08:58,070
Yeah, uh, turns out it's two for one
night.
94
00:08:58,530 --> 00:09:01,170
Not as discreet as I thought it was
gonna be.
95
00:09:01,650 --> 00:09:02,830
Well, you know what they say.
96
00:09:03,510 --> 00:09:04,870
Loose lips sink ships.
97
00:09:10,430 --> 00:09:13,170
Art was the one who told me where I
could find you.
98
00:09:14,230 --> 00:09:15,970
You know, your firm came highly
recommended.
99
00:09:16,810 --> 00:09:18,630
Yeah, well, we get results.
100
00:09:20,250 --> 00:09:23,060
Um... Can I get you something?
101
00:09:23,360 --> 00:09:24,800
No. No, thank you.
102
00:09:26,800 --> 00:09:29,160
It must be really peaceful living on a
boat.
103
00:09:30,800 --> 00:09:32,440
Oh, I'm barely ever here.
104
00:09:33,380 --> 00:09:35,480
So, what did you want to talk about?
105
00:09:36,160 --> 00:09:37,160
Right.
106
00:09:37,360 --> 00:09:40,680
I work for my father's company.
107
00:09:41,140 --> 00:09:43,680
He's in real estate. His name is
Prentice Stanton.
108
00:09:43,900 --> 00:09:44,960
Maybe you've heard of him.
109
00:09:45,360 --> 00:09:46,360
Oh, yeah.
110
00:09:46,540 --> 00:09:48,600
I've seen the signs all around the city.
111
00:09:48,820 --> 00:09:49,820
God, this is so embarrassing.
112
00:09:51,210 --> 00:09:53,330
You can understand why I want to keep
this from going public.
113
00:09:53,790 --> 00:09:55,050
Uh, not yet.
114
00:09:55,810 --> 00:10:00,170
A man named Stuart Wendell stole $10
million from my father's company.
115
00:10:00,670 --> 00:10:02,830
That's, um, substantial.
116
00:10:03,370 --> 00:10:07,130
And what's worse is that I gave it to
him. He was looking for investment
117
00:10:07,130 --> 00:10:10,910
partners for a big commercial real
estate development, and I wanted to
118
00:10:10,910 --> 00:10:14,590
my father that I could pull off a big
deal without him, and everything seemed
119
00:10:14,590 --> 00:10:15,590
check out.
120
00:10:16,190 --> 00:10:18,710
Oh, God. You can see why I can't go to
the police with this.
121
00:10:19,660 --> 00:10:22,380
It would look like I had stolen money
from my father's company.
122
00:10:22,820 --> 00:10:24,220
Yeah, I get it.
123
00:10:26,500 --> 00:10:28,120
I can afford a lot of things, Jo.
124
00:10:29,760 --> 00:10:31,300
Disappointing my father is not one of
them.
125
00:10:37,500 --> 00:10:38,560
Is there a problem?
126
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Probably not.
127
00:10:40,900 --> 00:10:43,160
Um, I'll walk you out.
128
00:10:50,060 --> 00:10:54,680
Art said that you're, um, very
aggressive in resolving matters like
129
00:10:54,940 --> 00:10:56,420
We do whatever it takes.
130
00:10:57,540 --> 00:11:02,400
Meaning? We don't break laws, we bend
them, and nobody gets hurt unless they
131
00:11:02,400 --> 00:11:03,400
deserve it.
132
00:11:04,580 --> 00:11:06,460
Okay. I'll be in touch.
133
00:11:07,680 --> 00:11:08,680
Thank you.
134
00:11:12,780 --> 00:11:17,040
Hey, Jo.
135
00:11:17,280 --> 00:11:18,280
Morning, Ike.
136
00:11:19,240 --> 00:11:20,240
Morning, Jill.
137
00:11:23,120 --> 00:11:25,180
Richard White, Federal Bureau of
Investigation.
138
00:11:25,420 --> 00:11:26,279
Yeah, right.
139
00:11:26,280 --> 00:11:28,040
Call me Rick, hold these, I'll show you
the badge.
140
00:11:28,880 --> 00:11:29,879
Come on, look.
141
00:11:29,880 --> 00:11:32,560
Red vines, black coffee, thought it'd
break the ice.
142
00:11:33,440 --> 00:11:34,440
There you go.
143
00:11:35,620 --> 00:11:38,840
Spoiler alert, an old photo, not a great
one.
144
00:11:40,580 --> 00:11:41,580
I'm in a hurry.
145
00:11:42,520 --> 00:11:44,280
Well, look, we're both investigators,
right?
146
00:11:45,320 --> 00:11:46,800
Give me a minute to pick your brain.
147
00:11:48,350 --> 00:11:52,610
Cold case of a one Walter baby is being
defrosted. Local bureau chief is close
148
00:11:52,610 --> 00:11:54,490
to retiring. This one always stuck in
his craw.
149
00:11:54,710 --> 00:11:57,110
God, and it's that the killer's out
there somewhere walking around.
150
00:11:58,850 --> 00:11:59,930
Thanks for the update.
151
00:12:00,670 --> 00:12:04,050
Last time you saw your father was during
a hunting trip. Your 13th birthday,
152
00:12:04,230 --> 00:12:05,230
right?
153
00:12:06,070 --> 00:12:07,950
You know where my birthmark is, too?
154
00:12:10,230 --> 00:12:11,410
You remember that day, Joe?
155
00:12:11,770 --> 00:12:14,130
What the hell do you remember about
being 13?
156
00:12:15,760 --> 00:12:19,820
Well, my mom called the plumber when
there were no leaks in the house. My dad
157
00:12:19,820 --> 00:12:23,700
had the most comprehensive hustler
collection around, and I knew which
158
00:12:23,700 --> 00:12:24,900
the neighborhood didn't draw their
shades.
159
00:12:25,200 --> 00:12:26,200
Well, you should write a memoir.
160
00:12:29,000 --> 00:12:30,600
What can you tell me about that day,
Joe?
161
00:12:31,500 --> 00:12:32,500
I'm here to help.
162
00:12:37,620 --> 00:12:41,720
Nothing comes to mind.
163
00:12:44,689 --> 00:12:46,210
Look at that. Time to spare.
164
00:12:46,930 --> 00:12:51,230
If anything jogs your memory, don't
hesitate to call Joe.
165
00:12:52,470 --> 00:12:53,770
Okay, Doc. We're fed.
166
00:12:55,170 --> 00:12:56,170
Don't count on it.
167
00:13:16,400 --> 00:13:18,060
Hard to work with or manage.
168
00:13:18,920 --> 00:13:20,080
No one I know.
169
00:13:22,880 --> 00:13:23,880
Who's Gertie?
170
00:13:24,140 --> 00:13:25,140
She died.
171
00:13:26,280 --> 00:13:27,820
Oh, it's too bad.
172
00:13:28,200 --> 00:13:29,500
She seemed really nice.
173
00:13:29,860 --> 00:13:31,460
Well, she talked too much anyway.
174
00:13:37,980 --> 00:13:40,560
The doctor said you have to eat.
175
00:13:41,260 --> 00:13:42,800
She said I'm going to die.
176
00:13:44,220 --> 00:13:45,220
Mom.
177
00:13:45,870 --> 00:13:46,870
Do me a favor.
178
00:13:52,870 --> 00:13:54,830
You know, it's the slop that's going to
kill me.
179
00:14:01,850 --> 00:14:02,850
Churlish.
180
00:14:04,310 --> 00:14:06,650
Hmm? The word you're looking for.
181
00:14:06,870 --> 00:14:07,870
Eight letters.
182
00:14:08,270 --> 00:14:09,830
Sixth letter down is an I.
183
00:14:10,790 --> 00:14:11,790
Ah.
184
00:14:13,090 --> 00:14:14,090
Churlish.
185
00:14:44,720 --> 00:14:47,140
Hi, good afternoon. What can I do for
you?
186
00:14:47,360 --> 00:14:49,340
I'm here to see Stuart Wendell.
187
00:14:51,440 --> 00:14:53,400
This is Wendell Properties, right?
188
00:14:58,600 --> 00:15:00,140
This is that address?
189
00:15:01,540 --> 00:15:02,540
Yes.
190
00:15:04,520 --> 00:15:06,820
Is Stuart Wendell here?
191
00:15:07,140 --> 00:15:11,440
I'm new here, and I was supposed to be
confidential about stuff.
192
00:15:12,340 --> 00:15:14,800
Yeah. I won't get you into trouble.
193
00:15:15,320 --> 00:15:17,240
I just need to talk to someone in
charge.
194
00:15:19,060 --> 00:15:20,060
Of course.
195
00:15:21,540 --> 00:15:23,560
All right, so I'm going to be right
down.
196
00:15:25,340 --> 00:15:26,340
Can I help you?
197
00:15:28,880 --> 00:15:30,480
I'm here to see Stuart Wendell.
198
00:15:30,760 --> 00:15:31,760
And you are, miss?
199
00:15:31,980 --> 00:15:32,980
Baby.
200
00:15:33,080 --> 00:15:34,740
Joe Baby. It's a private matter.
201
00:15:34,980 --> 00:15:35,980
Mr. Wendell's unavailable.
202
00:15:36,900 --> 00:15:40,200
Do you know where I can find him? That's
confidential, and this is private
203
00:15:40,200 --> 00:15:41,740
property, so I'm going to ask you to
leave.
204
00:15:42,270 --> 00:15:44,430
At least you could be nice about it like
Roxy here.
205
00:15:44,810 --> 00:15:46,130
We can do this the hard way.
206
00:15:47,410 --> 00:15:48,410
Look.
207
00:15:50,050 --> 00:15:51,530
Just tell me where he is.
208
00:15:52,030 --> 00:15:53,330
He'll never see me again.
209
00:15:54,550 --> 00:15:55,550
Roxy, call the police.
210
00:15:55,930 --> 00:15:57,190
Roxy, call an ambulance.
211
00:16:02,930 --> 00:16:05,490
Is that hard enough for you?
212
00:16:08,670 --> 00:16:09,670
Who is that guy?
213
00:16:10,530 --> 00:16:11,630
He's Marco Leone.
214
00:16:12,140 --> 00:16:13,780
She does whatever Mr. Wendell says.
215
00:16:26,080 --> 00:16:27,080
Here.
216
00:16:27,900 --> 00:16:28,900
Take it.
217
00:16:29,180 --> 00:16:30,360
Get another temp job.
218
00:16:30,740 --> 00:16:32,520
Place it in a stepping stone to the
rocket.
219
00:17:23,720 --> 00:17:24,720
Hands up!
220
00:17:26,180 --> 00:17:32,040
What are
221
00:17:32,040 --> 00:17:37,060
you doing here?
222
00:17:37,500 --> 00:17:38,820
I followed you.
223
00:17:39,920 --> 00:17:41,740
Looks like we got more to discuss.
224
00:17:42,760 --> 00:17:44,600
What's your interest in Stuart Wendell?
225
00:17:45,000 --> 00:17:47,220
Conned a lot of money out of a client.
226
00:17:48,260 --> 00:17:49,260
And who's that?
227
00:17:49,740 --> 00:17:50,740
That's confidential.
228
00:17:53,770 --> 00:17:57,890
Well, based on Wendell's sketchy past
and high -powered clientele who will
229
00:17:57,890 --> 00:18:03,270
to remain forever anonymous, his murder
case will go cold in no time, like
230
00:18:03,270 --> 00:18:04,270
Walter Babies did.
231
00:18:06,250 --> 00:18:07,410
Say, do me a favor.
232
00:18:11,230 --> 00:18:13,550
You recall ever seeing this guy with
your father?
233
00:18:20,210 --> 00:18:21,210
No.
234
00:18:21,630 --> 00:18:22,690
It's Randall Cain.
235
00:18:24,080 --> 00:18:26,880
Founder and still owner of the Oasis
Hotel and Casino.
236
00:18:28,800 --> 00:18:30,240
All right, let's get you out of here.
237
00:18:33,220 --> 00:18:34,220
Like that?
238
00:18:34,660 --> 00:18:36,120
Oh, I give great alibi.
239
00:18:37,300 --> 00:18:40,960
When you stumbled upon him, Wendell's
body was at full rigor, which means at
240
00:18:40,960 --> 00:18:45,560
time of his demise 15 hours earlier, you
were at home on your boat, which I was
241
00:18:45,560 --> 00:18:46,560
taken out.
242
00:18:47,100 --> 00:18:48,700
What about the other charges?
243
00:18:50,140 --> 00:18:54,460
Joe, I speak softly, carry a big badge,
and... have dirt on many a cop around
244
00:18:54,460 --> 00:19:00,780
here kind of fed are you one that abides
by the 11th commandment thou shalt use
245
00:19:00,780 --> 00:19:07,700
the system to thine own advantage
lieutenant pain all right easy there you
246
00:19:07,700 --> 00:19:09,800
there you go
247
00:19:21,520 --> 00:19:24,780
Found a bunch of Oasis pay stubs in
Wendell's stash.
248
00:19:25,160 --> 00:19:29,120
Well, rumors abound that the Oasis is in
front for other things like laundry and
249
00:19:29,120 --> 00:19:29,819
dirty money.
250
00:19:29,820 --> 00:19:31,520
Your father worked for the Oasis.
251
00:19:31,840 --> 00:19:32,840
Did you know that?
252
00:19:34,040 --> 00:19:35,040
No.
253
00:19:35,660 --> 00:19:38,380
He tracked down people who didn't make
good on their debts.
254
00:19:39,160 --> 00:19:40,900
Made them pay one way or the other.
255
00:19:42,360 --> 00:19:43,360
Sound familiar?
256
00:19:47,120 --> 00:19:48,420
They impound my car?
257
00:19:49,080 --> 00:19:50,080
Yep.
258
00:19:50,320 --> 00:19:53,490
So? Uncle Sam is putting you up in this
hotel tonight.
259
00:19:54,430 --> 00:19:56,210
Ivy Car Toad here tomorrow morning.
260
00:19:57,890 --> 00:20:01,890
This ought to cover the room, buffet,
fun at the low -limit tables.
261
00:20:02,270 --> 00:20:06,290
If you want to seek out other paid
services, the likes of which I may be
262
00:20:06,290 --> 00:20:09,650
recommend, off the record, that's on
your dime.
263
00:20:10,350 --> 00:20:12,770
So thoughtful, but unnecessary.
264
00:20:14,410 --> 00:20:15,410
Hey, Joe.
265
00:20:17,800 --> 00:20:22,580
At least consider the possibility that
Randall Cain would be curious by someone
266
00:20:22,580 --> 00:20:24,920
with the last name Baby snooping around
his business.
267
00:20:28,120 --> 00:20:29,600
Thanks for bailing me out.
268
00:20:31,960 --> 00:20:32,960
See ya.
269
00:21:13,640 --> 00:21:14,640
That's a pretty view, isn't it?
270
00:21:15,260 --> 00:21:16,320
Daddy, he fell.
271
00:21:16,520 --> 00:21:18,220
He just fell.
272
00:21:18,840 --> 00:21:20,860
All right, all right. Take it easy now.
273
00:21:21,880 --> 00:21:23,040
See what you're talking about.
274
00:21:26,220 --> 00:21:27,220
Oh.
275
00:21:28,380 --> 00:21:29,380
Oh.
276
00:21:30,540 --> 00:21:31,540
Look at me.
277
00:21:34,820 --> 00:21:39,140
I know seeing something like that should
probably scare you for you.
278
00:21:39,560 --> 00:21:40,840
You know what scares me?
279
00:21:43,340 --> 00:21:50,180
To think that someone wouldn't have the
sense to do anything that
280
00:21:50,180 --> 00:21:54,240
they needed to do to keep from falling
off the top of a goddamn building.
281
00:21:54,460 --> 00:21:55,460
Right?
282
00:22:27,150 --> 00:22:28,150
It's a mess.
283
00:22:28,370 --> 00:22:30,890
You ever heard of a guy named Randall
Kane?
284
00:22:31,130 --> 00:22:32,530
He owns the Oasis Hotel.
285
00:22:33,710 --> 00:22:35,670
Well, maybe he knows something.
286
00:22:36,390 --> 00:22:38,050
I mean, he can't be that hard to find.
287
00:22:38,990 --> 00:22:44,830
Look, you hired me to get your money
from Stuart Wendell, not Randall Kane.
288
00:22:45,510 --> 00:22:48,430
So you're telling me that there's
nothing that you can do to help me?
289
00:22:48,890 --> 00:22:50,630
It's hard settling up with the dead.
290
00:22:51,270 --> 00:22:52,270
I understand.
291
00:22:53,110 --> 00:22:55,190
In spite of my...
292
00:22:55,679 --> 00:22:57,680
uncanny ability to be an easy target.
293
00:22:58,180 --> 00:23:01,700
I still consider myself to be a fair
business person. Time is money.
294
00:23:02,900 --> 00:23:04,060
What do I owe you for yours?
295
00:23:05,180 --> 00:23:06,960
The deal is you get what you pay for.
296
00:23:07,340 --> 00:23:09,740
You didn't get your money, so I don't
get mine.
297
00:23:11,220 --> 00:23:12,560
Let me at least get you dinner.
298
00:23:13,380 --> 00:23:17,020
I appreciate the offer, but... I
understand.
299
00:23:17,660 --> 00:23:19,380
Look, I wish I could have been more
help.
300
00:23:20,240 --> 00:23:21,240
Me too.
301
00:23:23,720 --> 00:23:24,720
Take care.
302
00:23:26,350 --> 00:23:30,370
I swear to God, you have got the
prettiest blue eyes I have ever seen in
303
00:23:30,370 --> 00:23:31,370
entire life.
304
00:23:31,870 --> 00:23:32,870
My goodness.
305
00:23:37,050 --> 00:23:38,050
Hey, baby.
306
00:23:39,970 --> 00:23:44,210
Not to sound ungrateful, but was that
your idea of a joke putting me up at the
307
00:23:44,210 --> 00:23:45,149
Silver State?
308
00:23:45,150 --> 00:23:46,530
No, I wasn't looking for laughs.
309
00:23:46,850 --> 00:23:51,190
Just any blast from your past that might
help solve your father's murder.
310
00:23:55,669 --> 00:23:56,669
Yeah, dunked.
311
00:23:56,670 --> 00:23:59,930
Her health is not good right now, and I
don't want to upset her with the past.
312
00:24:00,310 --> 00:24:01,350
I can respect that.
313
00:24:01,590 --> 00:24:02,870
Leave my mom out of this.
314
00:24:03,150 --> 00:24:03,929
Fair enough.
315
00:24:03,930 --> 00:24:04,930
I'll be waiting.
316
00:24:07,610 --> 00:24:08,610
Hey, Joe.
317
00:24:09,110 --> 00:24:10,630
How are you this beautiful morning?
318
00:24:10,910 --> 00:24:12,550
Honestly, Ike, I could do with a laugh.
319
00:24:12,870 --> 00:24:16,410
I'm getting you a refrigerator for your
next birthday present. You know what?
320
00:24:16,770 --> 00:24:21,030
Tell me, Ike. I just know when you open
it, your face is gonna light up.
321
00:24:22,950 --> 00:24:24,050
That's a good one, Ike.
322
00:24:26,380 --> 00:24:28,000
All right, because it's a dead end.
323
00:24:28,320 --> 00:24:30,100
Stuart Wendell was murdered.
324
00:24:30,500 --> 00:24:31,500
How unfortunate.
325
00:24:31,740 --> 00:24:34,980
An FBI agent named Rick White came to
see me yesterday.
326
00:24:35,220 --> 00:24:37,360
They're reopening my dad's case.
327
00:24:39,740 --> 00:24:43,020
Turns out he worked at the Oasis when he
was...
328
00:24:43,020 --> 00:24:49,680
Anyway, um, any
329
00:24:49,680 --> 00:24:54,480
money Wendell conned out of Heather is
probably through the rinse cycle by now.
330
00:24:55,040 --> 00:24:58,160
Look, Joe, just because Stuart Wendell
is no longer with us doesn't mean that
331
00:24:58,160 --> 00:24:59,260
his money train has departed.
332
00:24:59,640 --> 00:25:03,700
Art, it's a dead end. I'm done. I'll
write up my notes tomorrow.
333
00:25:04,020 --> 00:25:05,620
What? Joe, you can't quit.
334
00:25:05,820 --> 00:25:10,700
To use your words, I reflected, and I
don't want to be the next victim in the
335
00:25:10,700 --> 00:25:12,300
Stanton case or any other case.
336
00:25:12,500 --> 00:25:16,680
Joe, let's not be hasty. Okay, remember,
we stand to make a very handsome fee on
337
00:25:16,680 --> 00:25:19,800
this case. Just think about your
mother's medical needs. Don't go there,
338
00:25:19,900 --> 00:25:22,660
Okay, how about we just regroup, all
right? I know this is...
339
00:25:23,180 --> 00:25:26,800
A little rougher case than most, but if
anybody can retrieve Heather Stanton's
340
00:25:26,800 --> 00:25:27,800
money, Joe, it's you.
341
00:25:32,180 --> 00:25:33,180
Hey, Mom.
342
00:25:33,360 --> 00:25:34,980
You here to force -feed me again?
343
00:25:35,280 --> 00:25:36,620
No, I come in peace.
344
00:25:38,120 --> 00:25:42,400
Look, an FBI guy came to see me today.
345
00:25:44,380 --> 00:25:46,360
They're reopening Dad's murder case.
346
00:25:47,600 --> 00:25:49,420
Why would they want to talk to you?
347
00:25:50,140 --> 00:25:51,620
You were just a little girl.
348
00:25:52,750 --> 00:25:54,670
Look, I know how you felt about him.
349
00:25:55,530 --> 00:25:57,530
You could do no wrong in his eyes.
350
00:25:58,010 --> 00:26:03,010
His name is Rick White. If he tried to
contact you... You don't have to protect
351
00:26:03,010 --> 00:26:07,630
me. The abstract quality of being in
position.
352
00:26:10,830 --> 00:26:11,830
Dubiety.
353
00:26:50,850 --> 00:26:52,010
What happened, Daddy?
354
00:26:52,610 --> 00:26:56,770
I don't know. I hit something or
another. Just... Wait here.
355
00:26:59,710 --> 00:27:01,970
Damn it.
356
00:27:05,610 --> 00:27:06,610
Baby girl.
357
00:27:07,290 --> 00:27:08,330
Baby girl, come on now.
358
00:27:10,610 --> 00:27:11,610
Look at this.
359
00:27:12,730 --> 00:27:13,730
Poor fella.
360
00:27:14,650 --> 00:27:16,030
Must have strayed from the pack.
361
00:27:19,400 --> 00:27:23,620
I wasn't going to do this yet, but I
might as well give it to you now, right?
362
00:27:25,880 --> 00:27:28,120
Go ahead and learn how to use this
thing.
363
00:27:28,580 --> 00:27:29,580
All right,
364
00:27:31,760 --> 00:27:32,760
it's loaded.
365
00:27:34,060 --> 00:27:34,919
There we go.
366
00:27:34,920 --> 00:27:40,560
Safety off. You just grab that, aim
right at the head there, and he's going
367
00:27:40,560 --> 00:27:41,560
trigger.
368
00:27:43,440 --> 00:27:44,440
What are you waiting for?
369
00:27:45,240 --> 00:27:48,400
You want me to shoot him?
370
00:27:49,310 --> 00:27:53,230
Listen, honey, this dog right here is in
pain.
371
00:27:54,510 --> 00:27:56,930
It is up to us to put it out of its
fucking misery.
372
00:27:59,170 --> 00:28:00,170
Look at me.
373
00:28:01,070 --> 00:28:05,990
It takes a strong person to end
suffering.
374
00:28:06,730 --> 00:28:09,030
You got to be that strong. You
understand me?
375
00:28:09,550 --> 00:28:10,630
Daddy, I can't.
376
00:28:10,890 --> 00:28:12,230
Go on now, damn it.
377
00:28:12,930 --> 00:28:14,790
Just give me the gun.
378
00:28:15,170 --> 00:28:16,710
It's just like this. Look.
379
00:28:17,450 --> 00:28:18,450
There, it's done.
380
00:28:18,880 --> 00:28:19,880
See?
381
00:28:21,940 --> 00:28:23,500
Simple. Now, come on. Get in the car.
382
00:28:24,920 --> 00:28:25,839
Get in the car.
383
00:28:25,840 --> 00:28:26,840
Come on.
384
00:28:27,160 --> 00:28:28,160
Come on.
385
00:28:40,780 --> 00:28:41,780
Joe?
386
00:28:55,530 --> 00:28:59,250
I tried calling, but your phone just
kept going straight to voicemail. Oh,
387
00:28:59,710 --> 00:29:00,710
My phone.
388
00:29:01,590 --> 00:29:03,390
I left it outside.
389
00:29:03,650 --> 00:29:07,250
Sorry. I know you said no to dinner, but
I brought breakfast.
390
00:29:08,670 --> 00:29:09,670
Strictly a business.
391
00:29:11,110 --> 00:29:12,310
Permission to come aboard?
392
00:29:12,590 --> 00:29:13,590
Yeah, yeah. Sure.
393
00:29:17,910 --> 00:29:22,870
Did you, uh... Did you talk to your
father?
394
00:29:24,800 --> 00:29:26,880
No. No, I haven't told him yet.
395
00:29:29,100 --> 00:29:31,640
He's going to find out about the money
sooner or later.
396
00:29:31,940 --> 00:29:32,940
I know.
397
00:29:33,720 --> 00:29:38,300
But I think that Wendell might have just
been doing what Randall Cain told him
398
00:29:38,300 --> 00:29:39,039
to do.
399
00:29:39,040 --> 00:29:40,220
What makes you think that?
400
00:29:40,440 --> 00:29:44,900
Well, I knew that Cain's name sounded
familiar, and it turns out that he and
401
00:29:44,900 --> 00:29:48,200
father worked together. They were
partners in the Oasis. Clearly it didn't
402
00:29:48,200 --> 00:29:51,260
well. I would have thought that whatever
dust was between them would have
403
00:29:51,260 --> 00:29:52,260
settled by now.
404
00:29:52,280 --> 00:29:54,960
You should tell your father you think
Cain is behind this.
405
00:29:56,060 --> 00:29:57,060
I know.
406
00:29:57,680 --> 00:30:00,240
But I need to be sure that Cain is to
blame.
407
00:30:01,020 --> 00:30:02,400
That's why I hired a private
investigator.
408
00:30:05,280 --> 00:30:09,880
Look, the guy who took your money is
dead. I think it's time to quit.
409
00:30:12,440 --> 00:30:13,820
I didn't take you for a quitter.
410
00:30:17,980 --> 00:30:19,240
I hope you enjoyed the breakfast.
411
00:30:55,820 --> 00:30:56,820
Damn junk!
412
00:30:58,600 --> 00:30:59,600
Hey, hey.
413
00:31:00,400 --> 00:31:01,700
One rooty -tooty.
414
00:31:01,900 --> 00:31:03,140
Fresh and fruity.
415
00:31:03,580 --> 00:31:10,420
Got extra strawberries and whipped
cream, just like you always like it, my
416
00:31:11,020 --> 00:31:12,880
Mmm. Yeah, go on now.
417
00:31:13,760 --> 00:31:14,760
Yep.
418
00:31:15,620 --> 00:31:18,900
But I thought you said we were going out
for breakfast.
419
00:31:20,140 --> 00:31:23,040
Yeah, well, a job came up. What did I
always tell you about work, huh?
420
00:31:23,460 --> 00:31:26,690
Hmm. When they tell me to hop, I hop.
421
00:31:27,570 --> 00:31:28,610
That's what I do.
422
00:31:28,810 --> 00:31:29,810
Mm -hmm.
423
00:31:31,170 --> 00:31:34,270
Well, enjoy your food.
424
00:31:34,470 --> 00:31:35,470
Ain't gonna eat yourself.
425
00:31:39,110 --> 00:31:40,110
Hey.
426
00:31:41,650 --> 00:31:42,650
Hey, you awake?
427
00:31:44,070 --> 00:31:45,370
Oh, you awake now, huh?
428
00:31:46,010 --> 00:31:47,010
What time?
429
00:31:47,310 --> 00:31:48,410
Look at this. Look at this.
430
00:31:49,110 --> 00:31:52,450
How many goddamn times I gotta goddamn
tell you?
431
00:31:52,700 --> 00:31:57,460
Don't leave the goddamn newspaper in the
goddamn grass! Look at it!
432
00:31:58,080 --> 00:31:59,260
What do I do with this?
433
00:32:00,420 --> 00:32:02,260
I'm about to get terrified, man.
434
00:32:03,160 --> 00:32:05,480
You think I need you to stare at me
again, huh?
435
00:32:05,820 --> 00:32:09,340
What you begging for? Just staring and
staring and staring at me again!
436
00:32:11,460 --> 00:32:12,560
You know what? Here.
437
00:32:13,200 --> 00:32:14,200
You read it.
438
00:32:35,690 --> 00:32:38,550
Told them not to call you. I'm glad they
ignored you.
439
00:32:38,750 --> 00:32:42,250
I've had chest pains and trouble
breathing before. Nothing new to see
440
00:32:42,510 --> 00:32:44,650
Well, let's see what the doctor has to
say about that.
441
00:32:45,430 --> 00:32:46,430
Cut it out.
442
00:32:46,890 --> 00:32:49,770
Should never have told you about that
guy from the FBI.
443
00:32:50,010 --> 00:32:52,710
Some nosy bureaucrat didn't hasten my
demise.
444
00:32:53,010 --> 00:32:54,890
My heart was broke a long time ago.
445
00:32:58,410 --> 00:32:59,590
Hang in there, Mom.
446
00:33:00,810 --> 00:33:04,310
Okay. Hey, no heroic measures, okay?
447
00:33:05,740 --> 00:33:06,740
Got it?
448
00:33:34,710 --> 00:33:37,050
Preliminary, but it looks like your
candles didn't cause the fire.
449
00:33:37,510 --> 00:33:41,090
Based on the bits and pieces out there,
looks like it was a bomb.
450
00:33:41,390 --> 00:33:42,390
A bomb?
451
00:33:42,990 --> 00:33:44,050
You got any enemies?
452
00:33:45,870 --> 00:33:46,870
Oh, God.
453
00:34:11,820 --> 00:34:12,820
Not really.
454
00:34:13,540 --> 00:34:14,540
Who are you?
455
00:34:16,500 --> 00:34:18,219
Lady Sage, and you are?
456
00:34:18,420 --> 00:34:19,420
Joe Baby.
457
00:34:19,560 --> 00:34:20,560
Where's Art?
458
00:34:21,920 --> 00:34:24,659
He's set up. Well, untie him and tell
him it's important.
459
00:34:25,179 --> 00:34:30,000
Lady Sage decides what little Art will
or won't do, and the same goes for you.
460
00:34:31,179 --> 00:34:32,300
Baby girl.
461
00:34:35,659 --> 00:34:38,159
Call me that again and you'll be missing
the next census.
462
00:34:41,820 --> 00:34:43,600
Sit here and don't move till I say so.
463
00:34:49,300 --> 00:34:50,320
Oh, God.
464
00:34:52,040 --> 00:34:53,440
Oh, God.
465
00:34:54,699 --> 00:35:01,700
Please do not judge me or untie
466
00:35:01,700 --> 00:35:03,840
me. Someone blew up my boat, Art.
467
00:35:04,680 --> 00:35:05,840
Okay, untie me, please.
468
00:35:08,240 --> 00:35:09,240
Oh, God.
469
00:35:10,030 --> 00:35:11,350
It's supposed to be private time.
470
00:35:11,670 --> 00:35:17,190
It's kind of like I carve out every day
for... Come on. Come on. No, I
471
00:35:17,190 --> 00:35:18,190
appreciate the offer.
472
00:35:19,090 --> 00:35:22,890
Well, who do you suspect is responsible
for this?
473
00:35:23,150 --> 00:35:26,510
Everything points to Randall Cain. If
he's coming after me, he's scared of
474
00:35:26,510 --> 00:35:31,290
something. I thought you were off the
case, Joe. Not only did my dad work for
475
00:35:31,290 --> 00:35:36,670
Cain at the Oasis, but Cain's partner at
the time was Heather's father, Prentice
476
00:35:36,670 --> 00:35:39,790
Stanton. Prentice and Cain had a
terrible falling out.
477
00:35:40,030 --> 00:35:42,510
What does that look like to you, Arch?
Like Cain had something to do with your
478
00:35:42,510 --> 00:35:43,328
father's death.
479
00:35:43,330 --> 00:35:46,810
Yeah, I just have to prove it. That
sounds like the old Joe I know and love.
480
00:35:47,010 --> 00:35:50,670
Hey, in the meantime, due to your
housing crisis, I want you to stay here
481
00:35:50,670 --> 00:35:53,450
long as you need. No, I don't want to
impose on your privacy.
482
00:35:53,790 --> 00:35:55,970
You want me to send in Lady Sage?
483
00:35:56,310 --> 00:36:01,310
Exigent circumstances as they are now,
I'm pivoting to make sure you have
484
00:36:01,310 --> 00:36:02,310
whatever you need here.
485
00:36:02,670 --> 00:36:09,050
How about you inform Lady Sage that I am
ending our session early today?
486
00:36:09,560 --> 00:36:12,700
And send her on her way. She scares the
shit out of you, doesn't she?
487
00:36:12,900 --> 00:36:13,900
Affirmative.
488
00:36:19,220 --> 00:36:20,680
You can stand up now.
489
00:36:24,240 --> 00:36:25,620
Art sends his apologies.
490
00:36:30,640 --> 00:36:32,060
You can call me anytime.
491
00:36:33,860 --> 00:36:34,860
Flattered.
492
00:37:26,480 --> 00:37:28,080
This is something.
493
00:37:28,860 --> 00:37:29,860
It's nice, right?
494
00:37:30,780 --> 00:37:32,260
I think I don't usually come here.
495
00:37:34,320 --> 00:37:35,720
Someone blew up my boat.
496
00:37:36,940 --> 00:37:37,940
What?
497
00:37:38,860 --> 00:37:41,020
Yeah, I think it was Randall Cain.
498
00:37:43,700 --> 00:37:44,700
Look, you're right.
499
00:37:45,520 --> 00:37:47,020
Our boat is victims now.
500
00:37:47,780 --> 00:37:49,520
Yeah, I don't know. I have to figure it
out.
501
00:37:57,040 --> 00:37:58,840
What is it? A expense money.
502
00:37:59,120 --> 00:38:01,020
Oh, no, I don't... Don't say no to me.
503
00:38:01,820 --> 00:38:02,820
Joe.
504
00:38:04,080 --> 00:38:05,080
Please.
505
00:38:17,460 --> 00:38:18,460
Thanks.
506
00:38:19,940 --> 00:38:20,940
Have a drink.
507
00:38:26,670 --> 00:38:28,430
I'm on my way to see Randall Cain.
508
00:38:31,130 --> 00:38:34,010
Jill, I could kiss you. I need you to do
something for me.
509
00:38:34,870 --> 00:38:36,110
Happy to quid pro quo you.
510
00:38:36,450 --> 00:38:40,490
Rick, I would never quid pro quo with
you. I need you to exercise that 11th
511
00:38:40,490 --> 00:38:43,930
commandment and get me surveillance
footage of the marina. You call me as
512
00:38:43,930 --> 00:38:45,410
as you talk to Cain. Bye, Rick.
513
00:38:56,170 --> 00:38:57,170
Thank you for coming.
514
00:38:57,790 --> 00:38:58,810
Can I buy you a drink?
515
00:38:59,690 --> 00:39:00,690
I can?
516
00:39:00,890 --> 00:39:01,890
Okay, I'll send one over.
517
00:39:18,690 --> 00:39:20,110
It's a nice, pure night, I feel.
518
00:39:29,850 --> 00:39:31,430
Welcome to the Oasis. How can I help
you?
519
00:39:31,670 --> 00:39:33,030
I'm here to see Randall Cain.
520
00:39:33,250 --> 00:39:34,250
Just a moment, please.
521
00:39:35,690 --> 00:39:37,250
Hey, here's the one I've got for you.
522
00:39:41,150 --> 00:39:42,150
Hi.
523
00:39:42,270 --> 00:39:45,830
I understand that you're here to see Mr.
Cain? Yes, that's right. Do you have an
524
00:39:45,830 --> 00:39:47,530
appointment? No, I don't.
525
00:39:49,270 --> 00:39:50,370
I suggest you make one.
526
00:39:51,270 --> 00:39:54,510
Look, it's a very important, urgent, and
private matter. Then I'm going to have
527
00:39:54,510 --> 00:39:56,550
to ask you to leave. I just need five
minutes with him.
528
00:39:56,770 --> 00:39:57,769
Just five minutes.
529
00:39:57,770 --> 00:39:59,130
Just five minutes.
530
00:40:00,520 --> 00:40:01,580
Damn it. All right, three.
531
00:40:02,820 --> 00:40:03,840
God damn it.
532
00:40:04,340 --> 00:40:05,340
Get off.
533
00:40:10,860 --> 00:40:12,680
God damn it. Don't touch me.
534
00:40:16,120 --> 00:40:17,500
Look, I don't want to see you here
again.
535
00:40:55,310 --> 00:40:56,310
Oh, shit.
536
00:40:56,850 --> 00:40:58,710
Next time, open that club face.
537
00:41:01,910 --> 00:41:03,530
It's okay, Mr. Kane. We've got this.
538
00:41:04,990 --> 00:41:05,990
Damn it.
539
00:41:07,370 --> 00:41:08,370
Stop it.
540
00:41:09,950 --> 00:41:14,250
I just want to ask him some questions
about Stuart fucking Wendell. Not again.
541
00:41:16,410 --> 00:41:17,410
Let her alone.
542
00:41:26,060 --> 00:41:27,060
Who the hell are you?
543
00:41:27,380 --> 00:41:28,380
Joe, baby.
544
00:41:28,740 --> 00:41:30,120
I think you knew my dad.
545
00:41:31,680 --> 00:41:33,140
I can see the resemblance.
546
00:41:33,840 --> 00:41:35,500
So, Stuart Wendell.
547
00:41:35,880 --> 00:41:40,620
He conned 10 million out of Heather
Stanton for a bogus real estate deal. I
548
00:41:40,620 --> 00:41:42,100
this because she hired me to get it
back.
549
00:41:42,760 --> 00:41:44,140
Prentice Stanton's daughter?
550
00:41:45,220 --> 00:41:46,980
Well, my heart bleeds.
551
00:41:47,380 --> 00:41:49,420
Does a Marco Leone work for you?
552
00:41:49,820 --> 00:41:53,000
I have thousands of employees, this
baby.
553
00:41:53,860 --> 00:41:55,160
That's for the Stantons.
554
00:41:55,840 --> 00:41:57,740
Do you know anything about me and
Prentiss?
555
00:41:59,120 --> 00:42:03,700
I know that you two muscled your way
into the luxury casino business and that
556
00:42:03,700 --> 00:42:07,520
got accused of money laundering. They
dropped the charges, but he got away
557
00:42:07,520 --> 00:42:09,920
the golden parachute and you got left
with the keys to the kingdom.
558
00:42:12,120 --> 00:42:13,120
Yeah.
559
00:42:14,100 --> 00:42:16,240
Well, let me unspin it for you.
560
00:42:16,720 --> 00:42:17,780
Prentiss was the crook.
561
00:42:18,380 --> 00:42:20,500
I want you to fucking walk away from
this.
562
00:42:20,780 --> 00:42:21,780
You want me to walk away?
563
00:42:22,060 --> 00:42:24,360
Why do I walk away? How come you don't
want me to walk away?
564
00:42:25,290 --> 00:42:27,330
Are you kidding me? You're going to be
fucking kidding me. Am I kidding you?
565
00:42:27,590 --> 00:42:29,430
Yeah. I think you're kidding me. Fucking
liar.
566
00:42:30,350 --> 00:42:33,310
Come on, man. Why didn't you tell me you
were laundering money in a casino? We
567
00:42:33,310 --> 00:42:34,850
got history, brother. We got history.
568
00:42:35,570 --> 00:42:38,250
We got history. It ain't all good
either. You know what the history is.
569
00:42:38,250 --> 00:42:39,770
starting to believe that's what you want
me to do.
570
00:42:41,130 --> 00:42:43,750
That's what you want me to do. You want
me to just fucking walk away, go to
571
00:42:43,750 --> 00:42:46,430
prison? You know, you sound like a five
-year -old. You did it to yourself.
572
00:42:46,890 --> 00:42:47,890
Anything else?
573
00:42:48,870 --> 00:42:49,870
Yeah.
574
00:42:50,210 --> 00:42:51,270
Did you kill my dad?
575
00:42:52,530 --> 00:42:54,550
Your father provided you useful.
576
00:42:55,260 --> 00:42:56,620
They're now outdated services.
577
00:42:57,460 --> 00:43:02,120
There were untold numbers of people who
wanted him dead because their lives
578
00:43:02,120 --> 00:43:03,340
depended on it.
579
00:43:03,560 --> 00:43:04,560
What about yours?
580
00:43:04,840 --> 00:43:08,800
I use lawyers and accountants to deal
with my enemies, Miss Baby.
581
00:43:09,380 --> 00:43:13,000
Ask Prentice Stanton if you don't
believe me. Next time you're in town,
582
00:43:13,000 --> 00:43:14,800
some warning and I'll be happy to comp
you.
583
00:43:15,260 --> 00:43:18,620
Hell, maybe I'll even hire you. You
could be useful, Miss Baby.
584
00:43:19,080 --> 00:43:21,380
Jesus, would you stop calling me Miss
Baby?
585
00:43:21,800 --> 00:43:23,540
My friends there will give you a ride.
586
00:43:27,050 --> 00:43:28,050
One more thing.
587
00:43:29,490 --> 00:43:32,510
When dealing with the Stantons, watch
your back.
588
00:43:34,190 --> 00:43:36,390
Joe! Art, are you okay?
589
00:43:36,730 --> 00:43:40,670
I was calling the office, but it kept
going to voicemail. I'm working from
590
00:43:40,670 --> 00:43:42,190
today, in a way.
591
00:43:42,790 --> 00:43:46,990
It appears I've developed an allergy to
paraffin -based candles.
592
00:43:47,850 --> 00:43:48,910
That's a bummer.
593
00:43:50,070 --> 00:43:52,050
How'd your discourse with Randall Cain
go?
594
00:43:52,870 --> 00:43:56,590
enlightening as you might say he tried
to pin the whole thing on princess
595
00:43:56,590 --> 00:44:02,030
stanton i suspect heather stanton will
not be expecting to hear that i'm
596
00:44:02,030 --> 00:44:06,750
to her house to break the news speaking
of houses did you ever run those plates
597
00:44:06,750 --> 00:44:12,730
oh hit fuck i
598
00:44:12,730 --> 00:44:15,930
got a flat i'll call you back
599
00:44:22,279 --> 00:44:23,279
God damn it.
600
00:45:14,109 --> 00:45:16,610
I need to talk to you. Oh, my God. Jill,
what happened?
601
00:45:17,050 --> 00:45:18,050
Someone's trying to kill me.
602
00:45:50,800 --> 00:45:51,800
Your parents?
603
00:45:53,440 --> 00:45:54,740
Prentice and Evelyn Stanton.
604
00:45:55,420 --> 00:45:57,780
A social event not to be missed.
605
00:45:58,760 --> 00:45:59,780
Where are they now?
606
00:46:01,020 --> 00:46:02,540
My father's semi -retired.
607
00:46:03,300 --> 00:46:07,140
My mother died right after I was born.
608
00:46:09,400 --> 00:46:11,020
I'm sorry to hear that.
609
00:46:13,320 --> 00:46:16,320
It's okay. It's hard to miss what you
never even knew.
610
00:46:20,080 --> 00:46:24,160
Kane thinks your father was laundering
money through the casino.
611
00:46:24,480 --> 00:46:26,120
No, he was cleared of all charges.
612
00:46:26,920 --> 00:46:28,780
I know you're worried about what he'll
do.
613
00:46:29,380 --> 00:46:31,580
I think it's time to face him.
614
00:46:32,060 --> 00:46:33,300
It's getting too dangerous.
615
00:46:33,760 --> 00:46:34,760
How can I?
616
00:46:35,780 --> 00:46:38,600
Everything I have, everything is because
of him.
617
00:46:39,240 --> 00:46:40,960
I don't even have my own life.
618
00:46:43,080 --> 00:46:47,320
I was hoping that if I pulled up a big
enough deal, I could just...
619
00:46:48,430 --> 00:46:51,570
cash in my chips, and walk away.
620
00:46:53,910 --> 00:46:56,010
Start something that was actually mine.
621
00:47:06,930 --> 00:47:08,390
I could get used to this.
622
00:47:10,470 --> 00:47:11,750
Where's the antenna? I can't see.
623
00:47:13,270 --> 00:47:14,270
Oh. Oh.
624
00:47:14,450 --> 00:47:15,590
Oh, my God.
625
00:47:28,339 --> 00:47:29,339
It's a very good one.
626
00:48:09,000 --> 00:48:10,000
They're gone.
627
00:48:10,720 --> 00:48:17,700
I think we should hold off talking to
your father.
628
00:48:18,220 --> 00:48:19,220
Why?
629
00:48:19,900 --> 00:48:21,680
I got another song to turn.
630
00:48:23,080 --> 00:48:24,080
Sorry.
631
00:48:24,700 --> 00:48:25,780
I have to go.
632
00:48:26,320 --> 00:48:27,900
Do you have security at the office?
633
00:48:29,020 --> 00:48:30,660
No, just at night.
634
00:48:31,060 --> 00:48:32,240
Bring on a day shift.
635
00:48:34,820 --> 00:48:35,820
Gotta go.
636
00:49:04,080 --> 00:49:06,400
Let me guess, you maxed out your expense
account?
637
00:49:09,620 --> 00:49:11,120
Okay, come on, let's see this footage.
638
00:49:14,360 --> 00:49:17,320
Not to be petty, but how come you didn't
call me right after your meet with
639
00:49:17,320 --> 00:49:19,640
Cain? I had to debrief with my client
first.
640
00:49:20,660 --> 00:49:24,460
Jo, I know your client is Heather
Stanton. It's literally my job to know
641
00:49:24,460 --> 00:49:25,460
things.
642
00:49:25,900 --> 00:49:27,580
I stayed at Heather's last night.
643
00:49:29,320 --> 00:49:31,620
Well, that is a whole other kind of
debrief.
644
00:49:32,460 --> 00:49:35,160
Let me visualize how that would go down.
Shut up, Rick.
645
00:49:35,520 --> 00:49:37,600
Kane tried to have us killed this
morning.
646
00:49:41,600 --> 00:49:42,820
Well, now we're getting somewhere.
647
00:49:44,900 --> 00:49:47,280
You were digging around before you came
to me.
648
00:49:47,780 --> 00:49:51,980
What if Stanton got wind that the FBI
was looking into my dad's murder?
649
00:49:52,460 --> 00:49:56,220
And that if they dug deep enough, they'd
find out about the money laundering at
650
00:49:56,220 --> 00:49:57,220
the Oasis?
651
00:49:57,240 --> 00:50:01,440
Kane had to do something to let Stanton
know that he could still get to him.
652
00:50:02,420 --> 00:50:05,700
To keep him quiet, he had Wendell go
after Stanton's money.
653
00:50:06,180 --> 00:50:07,180
It's a theory.
654
00:50:08,360 --> 00:50:09,560
We must have missed something.
655
00:50:10,240 --> 00:50:11,660
Take it back and slow it down.
656
00:50:12,440 --> 00:50:13,440
Wait, pause it?
657
00:50:16,340 --> 00:50:17,340
Stop.
658
00:50:18,580 --> 00:50:20,900
Is that a scuba diver? Can you zoom in?
659
00:50:32,010 --> 00:50:33,150
Joe, there's something else you should
know.
660
00:50:34,190 --> 00:50:37,750
Your father was a highly skilled
operative, yet his body was found with a
661
00:50:37,750 --> 00:50:41,050
bullet hole in a crappy motel room. That
exact one.
662
00:50:41,710 --> 00:50:43,570
Man, you sure know how to push buttons.
663
00:50:43,870 --> 00:50:49,110
What I want you to think about is the
only way someone that trained could be
664
00:50:49,110 --> 00:50:52,710
touched, let alone killed, is if someone
knew exactly where to find them.
665
00:50:54,450 --> 00:50:58,970
I know I asked you to stay away from
her, but when I go to Stanton's
666
00:50:59,580 --> 00:51:03,000
Can you do one of your stakeouts and
make sure my mom doesn't get any
667
00:51:03,000 --> 00:51:04,000
visitors?
668
00:51:07,400 --> 00:51:08,460
Sure, ma 'am.
669
00:51:14,380 --> 00:51:15,460
Be careful, Joe.
670
00:51:21,100 --> 00:51:27,700
Where are your security
671
00:51:27,700 --> 00:51:28,700
guards?
672
00:51:29,260 --> 00:51:30,260
I sent him home.
673
00:51:30,760 --> 00:51:31,920
Why did you do that?
674
00:51:32,380 --> 00:51:34,220
Because you said you were five minutes
away.
675
00:51:35,780 --> 00:51:36,980
I changed my mind.
676
00:51:37,880 --> 00:51:40,540
I'm going to go and tell your father
what's going on.
677
00:51:42,920 --> 00:51:43,920
You sure?
678
00:51:44,560 --> 00:51:47,540
He'll think you did the right thing
hiring an investigator first.
679
00:51:52,260 --> 00:51:53,260
Thank you, Joe.
680
00:51:56,160 --> 00:51:57,160
I'll leave tomorrow.
681
00:51:59,180 --> 00:52:03,160
So you're sure that you can prove that
Cain took my money?
682
00:52:04,900 --> 00:52:05,900
Maybe.
683
00:52:07,620 --> 00:52:13,600
Do you ever remember your father
mentioning my father while her baby?
684
00:52:13,920 --> 00:52:14,920
No.
685
00:52:15,100 --> 00:52:16,100
Why?
686
00:52:16,940 --> 00:52:21,240
He worked at the Oasis when your father
and Cain were partners.
687
00:52:22,200 --> 00:52:24,820
It was an off -the -books kind of thing.
688
00:52:27,370 --> 00:52:29,050
I'll tell my father to expect you.
689
00:52:30,050 --> 00:52:31,210
I'll have him make you a boat.
690
00:52:52,350 --> 00:52:53,410
Walter, baby, baby.
691
00:52:56,400 --> 00:52:58,420
Everyone called me Joe, Mr. Stanton.
692
00:53:02,700 --> 00:53:03,700
Jesus.
693
00:53:05,680 --> 00:53:06,680
Thanks a lot.
694
00:53:07,020 --> 00:53:08,160
Thanks for telling me, Joe.
695
00:53:09,560 --> 00:53:10,560
It's dead down.
696
00:53:10,840 --> 00:53:12,640
Heather say anything to you about her
mother?
697
00:53:12,940 --> 00:53:15,760
Just that she died after Heather was
born.
698
00:53:23,040 --> 00:53:24,080
Evelyn killed herself.
699
00:53:26,690 --> 00:53:27,690
Postpartum depression.
700
00:53:27,830 --> 00:53:30,510
I did everything I could, you know, to
help Heather.
701
00:53:31,550 --> 00:53:33,530
I don't know, maybe I could have been
more encouraging.
702
00:53:33,790 --> 00:53:37,310
Maybe she wouldn't have felt like she
needed to prove herself by making that
703
00:53:37,310 --> 00:53:38,310
stupid deal.
704
00:53:38,990 --> 00:53:40,190
We'd been through so much.
705
00:53:40,410 --> 00:53:41,830
I was just trying to protect her.
706
00:53:42,250 --> 00:53:43,370
You should tell her that.
707
00:53:46,330 --> 00:53:47,330
Yeah.
708
00:53:49,130 --> 00:53:50,130
I will.
709
00:53:53,890 --> 00:53:54,890
Listen, Joe.
710
00:53:56,400 --> 00:53:58,620
Whatever Randall Cain told you, it's not
the truth.
711
00:53:59,860 --> 00:54:01,400
The Oasis was a success.
712
00:54:02,280 --> 00:54:03,340
Laundering drug money.
713
00:54:04,260 --> 00:54:05,740
That was just pure greed.
714
00:54:07,040 --> 00:54:08,060
Randall Cain's idea.
715
00:54:09,040 --> 00:54:11,820
I told him I didn't want to be part of
it. He turned it around.
716
00:54:13,360 --> 00:54:15,620
Made it seem like it was my idea all
along.
717
00:54:16,740 --> 00:54:19,060
This was the guy I looked up to like a
father.
718
00:54:19,400 --> 00:54:23,400
Why did you build everything here? I
created this. You can thank me for all
719
00:54:23,400 --> 00:54:26,750
that. Listen to me. What are you, an
idiot? I don't take fucking orders from
720
00:54:26,750 --> 00:54:27,468
or anybody.
721
00:54:27,470 --> 00:54:30,910
Orders from me? Yeah. Here, I'm stepping
back. Don't take any orders. That's
722
00:54:30,910 --> 00:54:33,710
fine. The government's going to give you
the fucking orders. That's right. I'll
723
00:54:33,710 --> 00:54:36,390
drink to that. The government. Oh,
really? Yeah, yeah. The government. Is
724
00:54:36,390 --> 00:54:37,990
some sort of threat? And why are you
mad?
725
00:54:38,230 --> 00:54:41,010
Why are you really mad? Why am I mad?
Yeah. You're killing me here.
726
00:54:41,230 --> 00:54:44,830
I'm killing you here. Yeah, you're
killing me here. Oh, you fucking
727
00:54:44,830 --> 00:54:45,830
trust you for everything.
728
00:54:46,810 --> 00:54:47,810
Trust me?
729
00:54:47,990 --> 00:54:49,730
You don't trust me. You're a fucking
liar.
730
00:54:50,330 --> 00:54:53,370
I mean, I was blown away by how cold it
could be.
731
00:54:54,190 --> 00:54:56,070
All I knew was I needed to protect the
kid.
732
00:54:58,190 --> 00:55:00,870
So I walked away from the Oasis.
733
00:55:04,270 --> 00:55:05,610
There's just one more thing.
734
00:55:07,150 --> 00:55:10,670
Do you have any idea why Cain would want
my dad killed?
735
00:55:13,530 --> 00:55:17,250
I mean, I've always had a mind to speak.
736
00:55:17,930 --> 00:55:18,930
Get down!
737
00:55:21,149 --> 00:55:22,149
Stay down.
738
00:56:07,310 --> 00:56:08,310
You okay?
739
00:56:08,490 --> 00:56:09,670
You know what this was, right?
740
00:56:10,390 --> 00:56:12,670
It's fucking Randall telling you to back
off.
741
00:56:14,330 --> 00:56:15,490
Fucking guy doesn't change.
742
00:56:18,470 --> 00:56:21,550
Jesus Christ. There's only one thing to
do with a motherfucker like that.
743
00:56:22,170 --> 00:56:23,170
You and your father.
744
00:56:24,970 --> 00:56:26,350
How far do the apple fall?
745
00:56:28,970 --> 00:56:30,010
That's not what I do.
746
00:56:31,750 --> 00:56:32,750
Everybody's got a price.
747
00:56:43,400 --> 00:56:46,340
Did the FBI get my dad to flip on
Randall Cain?
748
00:56:47,980 --> 00:56:49,580
Did Princess Stanton tell you that?
749
00:56:50,320 --> 00:56:52,800
Rick, this is not how quid pro quo work.
750
00:56:53,060 --> 00:56:57,520
My continued cooperation depends on you
giving me an answer right now. Okay,
751
00:56:57,620 --> 00:56:58,618
okay.
752
00:56:58,620 --> 00:57:00,280
Your father came to us.
753
00:57:01,000 --> 00:57:02,360
He made the first move.
754
00:57:03,180 --> 00:57:05,220
Whatever he was involved with, he wanted
out.
755
00:57:05,440 --> 00:57:06,440
What?
756
00:57:07,000 --> 00:57:08,520
Why didn't you tell me this?
757
00:57:09,620 --> 00:57:12,200
I needed you to move the ball down the
field a bit.
758
00:57:12,830 --> 00:57:17,010
I'm in the fucking red zone, Rick. Hey,
the strategy from the top was to pin the
759
00:57:17,010 --> 00:57:21,010
money laundering charge on Kane, then
pressure him to cop to whatever he knew
760
00:57:21,010 --> 00:57:22,010
about your father's murder.
761
00:57:22,250 --> 00:57:25,090
Oh, so the Bureau was just prioritizing.
762
00:57:25,870 --> 00:57:29,490
We're talking about bringing down a big
-time money laundering operation here,
763
00:57:29,550 --> 00:57:31,910
Joe. I'm talking about my dad.
764
00:57:34,270 --> 00:57:37,830
Look, I've been to shitload of rules in
my day, but I don't make them.
765
00:57:38,810 --> 00:57:40,470
Now, what else did Stanton tell you?
766
00:57:41,630 --> 00:57:42,630
Oh, no.
767
00:57:43,310 --> 00:57:47,870
No, Rick. You're in a fucking timeout.
Joe. Joe, come on, Joe.
768
00:57:48,430 --> 00:57:50,210
God damn it. Joe!
769
00:57:56,670 --> 00:58:02,830
What is it?
770
00:58:06,570 --> 00:58:11,670
Did Dad ever mention a man called Kane?
Or the Oasis Hotel?
771
00:58:12,250 --> 00:58:13,370
Not this again.
772
00:58:13,710 --> 00:58:17,410
I'm just... I'm just trying to piece
everything together.
773
00:58:18,770 --> 00:58:22,210
Did you know that he wanted to be an FBI
informant?
774
00:58:22,890 --> 00:58:25,070
No. I didn't.
775
00:58:30,610 --> 00:58:31,610
Sorry.
776
00:58:33,530 --> 00:58:34,530
What are you thinking about?
777
00:58:35,450 --> 00:58:36,930
Oh, you know, everything.
778
00:58:37,930 --> 00:58:40,090
Marco Leone's part in all this.
779
00:58:40,780 --> 00:58:43,140
Do you ever run his plates like I asked?
780
00:58:43,400 --> 00:58:48,600
Hmm. I apologize, Joe. My waxing crisis
created a waning of sorts. Dinner can
781
00:58:48,600 --> 00:58:49,600
wait.
782
00:58:49,900 --> 00:58:54,420
Marco was pretty adamant about keeping
you away from Stuart Wendell, so it
783
00:58:54,420 --> 00:58:58,000
me think either he knew Wendell had
something to hide or he knew he was
784
00:58:58,000 --> 00:59:01,640
dead. Cain certainly knew Wendell, but
he said he didn't know Marco.
785
00:59:02,240 --> 00:59:05,820
Here we are. Looks like you're headed to
417 Flower Hill Street.
786
01:01:34,499 --> 01:01:38,720
What's going on? A guy was found dead in
his office.
787
01:01:40,020 --> 01:01:41,020
Christ's art!
788
01:02:11,790 --> 01:02:17,190
I love your hair. I love your hair.
789
01:02:18,710 --> 01:02:25,710
So, does that mean I'm officially over
my time out? The bastard
790
01:02:25,710 --> 01:02:26,710
killed Art.
791
01:02:26,850 --> 01:02:29,250
What? Marco Leon blew up my boat.
792
01:02:29,670 --> 01:02:34,310
He worked for Wendell, which means he
also worked for the Oasis, but Wendell's
793
01:02:34,310 --> 01:02:36,650
dead, so someone else must have given
him the order.
794
01:02:37,030 --> 01:02:39,470
Kane. See if Marco has a fed file.
795
01:02:40,050 --> 01:02:41,050
Will do.
796
01:02:48,330 --> 01:02:49,490
You didn't take it, did you, Jo?
797
01:02:49,750 --> 01:02:51,550
No, but it gave me an idea.
798
01:02:52,070 --> 01:02:54,250
Meet me at the Silver State Hotel in the
morning.
799
01:02:54,650 --> 01:02:55,730
Oh, and bring a wire.
800
01:02:56,410 --> 01:02:57,410
Copy that.
801
01:03:05,590 --> 01:03:06,590
Hey.
802
01:03:07,470 --> 01:03:08,810
Marco Leon's rap sheet.
803
01:03:11,370 --> 01:03:12,370
Colorful, ain't it?
804
01:03:12,490 --> 01:03:14,530
Drugs, human trafficking, even
everything.
805
01:03:16,170 --> 01:03:19,550
They all need their money cleaned.
There's no better place to do it than a
806
01:03:19,550 --> 01:03:20,550
casino.
807
01:03:21,930 --> 01:03:23,690
And Cain owns a casino.
808
01:03:25,710 --> 01:03:28,910
All we need Cain to do is fill in the
blanks about your father.
809
01:03:31,430 --> 01:03:32,970
A little something I picked up for you.
810
01:03:33,170 --> 01:03:34,170
What's this?
811
01:03:34,910 --> 01:03:38,590
It's just a little something for us to
keep all those special moments alive
812
01:03:38,590 --> 01:03:39,590
forever.
813
01:03:39,810 --> 01:03:40,810
They're pretty, ain't they?
814
01:03:42,950 --> 01:03:44,070
They're recorder earrings.
815
01:03:44,750 --> 01:03:47,430
Voice activated. I got it received. Easy
peasy.
816
01:03:48,550 --> 01:03:52,530
Okay. We should arrive at the Oasis
separately, so I'll be a little behind
817
01:03:54,110 --> 01:03:55,110
Joe.
818
01:03:57,210 --> 01:03:58,210
You holding up?
819
01:03:59,210 --> 01:04:00,210
I have to.
820
01:04:01,830 --> 01:04:02,830
Thanks for asking.
821
01:04:04,630 --> 01:04:05,630
See you later.
822
01:04:09,550 --> 01:04:10,550
I'm home.
823
01:04:12,850 --> 01:04:15,350
Mr. Stanton, you're on.
824
01:04:15,930 --> 01:04:16,930
Oh, no.
825
01:04:18,390 --> 01:04:19,390
Tiffany!
826
01:04:21,950 --> 01:04:28,710
Thank God.
827
01:04:36,510 --> 01:04:38,830
I thought I told you I didn't want to
see you here again.
828
01:04:40,460 --> 01:04:41,460
Why don't you call Mr.
829
01:04:41,700 --> 01:04:43,940
Kane and tell him Joe Baby's here for
her job interview?
830
01:04:45,920 --> 01:04:46,920
Mr. Kane?
831
01:04:47,380 --> 01:04:48,460
Joe Baby's here to see you.
832
01:04:49,060 --> 01:04:50,060
Yes, sir.
833
01:04:52,280 --> 01:04:53,280
Follow me.
834
01:04:57,860 --> 01:04:59,720
FBI, get me to the old ways of the ASAP.
835
01:04:59,940 --> 01:05:01,540
Drive to the fucking fountain if you
have to.
836
01:05:07,020 --> 01:05:08,940
You don't seem surprised to see me.
837
01:05:11,280 --> 01:05:15,060
I take great pride in knowing what
people want before they do.
838
01:05:17,760 --> 01:05:20,080
Were you serious about offering to hire
me?
839
01:05:20,440 --> 01:05:22,380
I'm not an accountant or a lawyer.
840
01:05:22,600 --> 01:05:23,920
You could do whatever is needed.
841
01:05:24,220 --> 01:05:27,080
I thought you said those ways of doing
things were outdated.
842
01:05:27,560 --> 01:05:31,380
Are they? I'm used to people lying to
me, Mr. Kane. But I gotta say, you're
843
01:05:31,380 --> 01:05:35,120
better at it. Oh, come on.
844
01:05:35,460 --> 01:05:36,600
You've gotta be kidding.
845
01:05:38,160 --> 01:05:39,960
You make one sound with that thing.
846
01:05:40,510 --> 01:05:42,630
And you'll have the whole place in here
in a second.
847
01:05:42,950 --> 01:05:46,450
My dad knew you were cleaning money
through the casino.
848
01:05:46,790 --> 01:05:50,430
And when you found out he was going to
the FBI, you had him killed.
849
01:05:50,690 --> 01:05:51,910
I'm a cutthroat businessman.
850
01:05:53,270 --> 01:05:54,310
I'm not a murderer.
851
01:05:54,590 --> 01:05:59,230
When you found out the FBI was reopening
my dad's case, you had to do something
852
01:05:59,230 --> 01:06:00,410
to keep Stanton quiet.
853
01:06:00,610 --> 01:06:04,310
And then when I got involved, you had to
get me to back down too.
854
01:06:04,510 --> 01:06:05,730
So you had Marco Leone.
855
01:06:07,820 --> 01:06:11,380
You had him blow up my boat. Think this
through, for God's sake.
856
01:06:11,680 --> 01:06:16,040
After Evelyn died, you threatened to
make Heather an orphan if Stanton stood
857
01:06:16,040 --> 01:06:18,000
the way. Prentice is lying to you.
858
01:06:20,420 --> 01:06:21,620
I loved her.
859
01:06:24,320 --> 01:06:27,040
Prentice found out we were having an
affair.
860
01:06:28,460 --> 01:06:32,340
She told him she wanted a divorce, that
she wanted to be with me. He threatened
861
01:06:32,340 --> 01:06:36,400
to never let her see Heather again if
she left him.
862
01:06:38,600 --> 01:06:41,460
I guess that made her think she had only
one way out.
863
01:06:42,740 --> 01:06:45,560
Stan said she suffered from postpartum
depression.
864
01:06:49,980 --> 01:06:50,980
Yes.
865
01:06:52,940 --> 01:06:55,660
She was depressed, but it wasn't
postpartum.
866
01:06:56,220 --> 01:06:57,660
She was never pregnant.
867
01:06:59,120 --> 01:07:00,240
Heather was adopted.
868
01:07:01,860 --> 01:07:05,080
Get medical records, a death
certificate, a DNA test.
869
01:07:06,360 --> 01:07:07,360
You'll see.
870
01:07:19,760 --> 01:07:20,760
Are you all right?
871
01:07:21,240 --> 01:07:22,240
Yeah.
872
01:07:22,420 --> 01:07:23,420
I guess so.
873
01:07:23,760 --> 01:07:24,760
They set us up.
874
01:07:24,920 --> 01:07:26,980
They wanted to make it look like we took
each other out.
875
01:07:28,600 --> 01:07:29,600
It's dead.
876
01:07:30,440 --> 01:07:32,080
Always a clever son of a bitch.
877
01:07:32,700 --> 01:07:33,780
I'm sorry, Mr. Kane.
878
01:07:34,140 --> 01:07:35,180
I have to go to Heather.
879
01:07:43,980 --> 01:07:45,940
Rick, where the fuck were you?
880
01:07:50,140 --> 01:07:51,640
Heather, you're not safe.
881
01:07:51,900 --> 01:07:52,900
Call me back.
882
01:08:07,200 --> 01:08:08,200
Done.
883
01:08:30,640 --> 01:08:31,640
Want a drink?
884
01:08:31,720 --> 01:08:32,720
No, thanks.
885
01:08:32,859 --> 01:08:34,319
You don't mind if I have one, do you?
886
01:08:36,779 --> 01:08:40,380
Now that Kane's dead, it's going to take
some time to locate that money.
887
01:08:41,420 --> 01:08:42,740
I'm a patient man, Joe.
888
01:08:44,740 --> 01:08:48,200
When did you find out the FBI was
looking into my dad's murder?
889
01:08:50,160 --> 01:08:51,160
Who are you talking about?
890
01:08:51,600 --> 01:08:52,600
I'm not a fool.
891
01:08:55,399 --> 01:08:56,399
No?
892
01:08:57,960 --> 01:08:59,460
Sweetheart? Put the gun down, Joe.
893
01:09:03,310 --> 01:09:06,770
What are you doing? I said put the gun
down, Joe.
894
01:09:17,010 --> 01:09:18,010
Slide it over.
895
01:09:24,670 --> 01:09:29,470
See, when the FBI dredged up this ugly
business about your father, I thought it
896
01:09:29,470 --> 01:09:32,630
was best they focus on Randall King,
which is where you came in.
897
01:09:33,319 --> 01:09:36,439
All we had to do was convince you that
Randall King was the bad guy.
898
01:09:37,080 --> 01:09:38,080
He'd do all the work.
899
01:09:39,500 --> 01:09:40,500
Let me guess.
900
01:09:42,220 --> 01:09:43,939
There's no stolen $10 million.
901
01:09:45,520 --> 01:09:46,520
No.
902
01:09:47,160 --> 01:09:48,160
No.
903
01:09:49,180 --> 01:09:53,340
When it comes to my money, I got eyes in
the back of my head, so... We needed a
904
01:09:53,340 --> 01:09:55,360
big enough reason to get you invested in
the case.
905
01:09:56,340 --> 01:09:59,520
Ain't even a bigger reason to want to
kill Randall King.
906
01:09:59,920 --> 01:10:02,060
You killed Wendell to get me hooked.
907
01:10:02,520 --> 01:10:05,520
And had Marco take shitty pot shots and
blow up my boat.
908
01:10:05,800 --> 01:10:07,260
It's a beautiful plan, wasn't it?
909
01:10:07,880 --> 01:10:10,840
You and Kane cancel each other out.
910
01:10:11,520 --> 01:10:12,520
And now look.
911
01:10:13,380 --> 01:10:14,780
We'll get another crack at the cherry.
912
01:10:15,560 --> 01:10:16,940
Why'd you have to kill Art?
913
01:10:17,740 --> 01:10:18,940
He was a loose end.
914
01:10:20,040 --> 01:10:23,700
I don't like leaving them around, do I,
sweetheart?
915
01:10:24,900 --> 01:10:25,900
That's right, Daddy.
916
01:10:26,840 --> 01:10:28,060
Everything was a lie.
917
01:10:29,740 --> 01:10:32,260
I was just doing what my father asked me
to do.
918
01:10:33,860 --> 01:10:35,120
And you killed my dad.
919
01:10:37,800 --> 01:10:39,100
I don't know who killed your dad.
920
01:10:40,060 --> 01:10:41,100
But I do know this.
921
01:10:41,840 --> 01:10:44,680
By the end of tonight, you're going to
join him as a cold case.
922
01:10:44,960 --> 01:10:46,060
It's a bundle up, Joe.
923
01:10:47,360 --> 01:10:48,360
Sweetheart.
924
01:11:00,080 --> 01:11:02,080
He's never really a father to me. Not
really.
925
01:11:02,880 --> 01:11:06,200
I was just there to serve him, make him
feel better, do his dirty work.
926
01:11:07,480 --> 01:11:11,520
And I could never live up to his
expectations.
927
01:11:13,600 --> 01:11:14,720
I'd never be a Stanton.
928
01:11:15,120 --> 01:11:16,120
Not really.
929
01:11:16,140 --> 01:11:21,520
I knew that if I wanted to take over his
business, have any chance of doing
930
01:11:21,520 --> 01:11:22,520
that.
931
01:11:30,320 --> 01:11:33,100
You didn't really think that we were
going to sail off into the sunset
932
01:11:33,260 --> 01:11:34,260
did you?
933
01:11:37,480 --> 01:11:38,700
Could have been nice.
934
01:11:44,320 --> 01:11:49,080
You're just too good for me, Jo.
935
01:13:04,720 --> 01:13:05,720
Joe, how is he, Ken?
936
01:13:07,180 --> 01:13:08,200
Don't worry about me.
937
01:13:09,700 --> 01:13:11,000
Just worry about you.
938
01:13:16,280 --> 01:13:17,380
Sorry. Joe.
939
01:13:19,260 --> 01:13:20,280
Oh, what do you mean?
940
01:13:21,680 --> 01:13:25,780
Remember after your hunting trip for
your birthday?
941
01:13:28,400 --> 01:13:31,160
Your father called me.
942
01:13:32,220 --> 01:13:33,960
He said he wanted to see me.
943
01:13:37,710 --> 01:13:42,590
He told me he was helping the FBI get
someone he was working for.
944
01:13:43,970 --> 01:13:50,830
And after all the terrible things that
he had done, they were going to protect
945
01:13:50,830 --> 01:13:51,830
him.
946
01:13:53,030 --> 01:13:56,610
But who was going to protect me from
him?
947
01:13:57,870 --> 01:13:59,910
You? From him?
948
01:14:00,810 --> 01:14:04,570
He would have hurt you as soon as you
were big enough.
949
01:14:05,580 --> 01:14:07,760
He wanted us to go with him.
950
01:14:09,780 --> 01:14:11,520
Fresh start, he said.
951
01:14:15,100 --> 01:14:19,120
But I would be a prisoner, and I
couldn't live with that.
952
01:14:20,760 --> 01:14:22,200
I'm so sorry.
953
01:14:37,070 --> 01:14:38,070
You shouldn't have.
954
01:14:38,170 --> 01:14:39,390
It's the least I could do.
955
01:14:41,430 --> 01:14:42,430
Thanks.
956
01:14:45,270 --> 01:14:46,510
Come on, I got something to show you.
957
01:14:50,070 --> 01:14:51,070
Watch your step here.
958
01:15:02,050 --> 01:15:03,510
Kane is going to make a full recovery.
959
01:15:04,520 --> 01:15:06,820
Only unfinished business is who killed
your father.
960
01:15:07,560 --> 01:15:09,720
Like Kane said, the list is long.
961
01:15:10,600 --> 01:15:13,220
Well, the FBI can live with not knowing
if you can't.
962
01:15:13,780 --> 01:15:14,820
It's okay with me.
963
01:15:18,340 --> 01:15:19,340
Check her out.
964
01:15:19,700 --> 01:15:21,380
It's one of Stanton's drug boats.
965
01:15:21,780 --> 01:15:23,000
Of course he had a boat.
966
01:15:23,980 --> 01:15:27,320
I cleaned her up for you. You got title,
insurance, everything you need.
967
01:15:29,760 --> 01:15:31,440
What? You did good, Joe.
968
01:15:32,140 --> 01:15:35,800
Once I use the system to my advantage,
there's no going back.
969
01:15:42,100 --> 01:15:44,780
Seriously? Bad luck to change the name
of a boat.
970
01:15:45,960 --> 01:15:47,280
So I'm stuck with it?
971
01:15:47,920 --> 01:15:48,920
Afraid so.
972
01:15:49,100 --> 01:15:50,100
Thanks, Rick.
973
01:15:51,500 --> 01:15:53,520
The FBI could use a woman like you, Joe.
974
01:15:54,000 --> 01:15:55,580
What would they want with someone like
me?
975
01:15:58,280 --> 01:15:59,380
After you were charged.
976
01:16:00,780 --> 01:16:01,780
And give me a call.
977
01:16:31,160 --> 01:16:33,980
It's a new dawn. It's a new day.
978
01:16:34,220 --> 01:16:38,160
It's a new life for me.
979
01:16:39,340 --> 01:16:41,500
And I'm feeling good.
980
01:16:47,440 --> 01:16:51,540
Dragonfly out in the sun. You know what
I mean, don't you know?
981
01:16:54,060 --> 01:16:55,820
Butterflies all having fun.
982
01:16:56,140 --> 01:16:57,580
You know what I mean.
983
01:17:00,680 --> 01:17:03,660
in peace when day is done. That's what I
mean.
984
01:17:04,600 --> 01:17:11,380
And this old world is a new world and a
bold world for
985
01:17:11,380 --> 01:17:12,380
me.
986
01:17:13,900 --> 01:17:14,900
God,
987
01:17:19,320 --> 01:17:22,560
when you shine, you know how I feel.
69804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.