Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,207 --> 00:00:03,848
(gentle music)
2
00:00:03,850 --> 00:00:06,850
(liquid squelching)
3
00:00:08,985 --> 00:00:11,811
(glass clinking)
4
00:00:11,813 --> 00:00:14,063
(no audio)
5
00:00:20,163 --> 00:00:22,413
(no audio)
6
00:00:28,117 --> 00:00:30,367
(no audio)
7
00:00:32,802 --> 00:00:36,385
(Monika breathing heavily)
8
00:00:37,921 --> 00:00:40,588
(water pouring)
9
00:00:49,788 --> 00:00:52,788
(utensils clanking)
10
00:00:55,240 --> 00:00:58,080
(Monika gasping)
11
00:00:58,082 --> 00:01:01,582
(water continues pouring)
12
00:01:13,317 --> 00:01:14,150
- No.
13
00:01:20,908 --> 00:01:21,741
No.
14
00:01:25,009 --> 00:01:25,842
No.
15
00:01:30,273 --> 00:01:32,785
(Monika screaming)
16
00:01:32,787 --> 00:01:34,249
Go away!
17
00:01:34,251 --> 00:01:37,751
(water continues pouring)
18
00:01:42,998 --> 00:01:43,831
Go away.
19
00:01:45,505 --> 00:01:46,338
Go away.
20
00:01:49,374 --> 00:01:52,041
(ominous music)
21
00:01:57,358 --> 00:02:00,858
(ominous music continues)
22
00:02:06,143 --> 00:02:09,643
(ominous music continues)
23
00:02:13,997 --> 00:02:17,497
(ominous music continues)
24
00:02:22,088 --> 00:02:25,588
(ominous music continues)
25
00:02:30,120 --> 00:02:33,620
(ominous music continues)
26
00:02:38,076 --> 00:02:41,576
(ominous music continues)
27
00:02:46,055 --> 00:02:49,555
(ominous music continues)
28
00:02:54,187 --> 00:02:57,687
(ominous music continues)
29
00:03:02,101 --> 00:03:05,601
(ominous music continues)
30
00:03:10,111 --> 00:03:13,611
(ominous music continues)
31
00:03:17,233 --> 00:03:20,050
(door latching)
32
00:03:20,052 --> 00:03:23,052
(footsteps padding)
33
00:03:32,252 --> 00:03:35,419
(electricity buzzing)
34
00:04:01,619 --> 00:04:04,369
(door squeaking)
35
00:04:14,460 --> 00:04:15,410
What are you doing?
36
00:04:21,780 --> 00:04:22,653
Are you Bjorn?
37
00:04:27,570 --> 00:04:30,213
- I am Joel, your other son.
38
00:04:42,510 --> 00:04:45,243
- Are you hungry?
- No, I ate on the way.
39
00:04:46,260 --> 00:04:48,410
- So, you left some
employees to come here?
40
00:04:49,710 --> 00:04:51,723
- No, Bjorn is the one with the company,
41
00:04:52,860 --> 00:04:55,203
- Right. Right. Yes, I knew that.
42
00:04:56,640 --> 00:04:58,138
- Sleep well. See you in the morning.
43
00:04:58,140 --> 00:05:03,140
- Mm. Are you hungry?
- No. Good night.
44
00:05:29,610 --> 00:05:31,143
Eat it up so we can leave.
45
00:05:34,260 --> 00:05:35,128
- Hello.
- Hi.
46
00:05:35,130 --> 00:05:36,730
- We're from the moving company.
47
00:05:37,770 --> 00:05:38,703
- Hi.
- Hi.
48
00:05:39,960 --> 00:05:41,433
- Come in.
- Thanks. Thanks.
49
00:05:43,890 --> 00:05:45,598
So, where should we start?
50
00:05:45,600 --> 00:05:48,123
- Mm. Okay. I haven't really-
51
00:05:49,650 --> 00:05:52,588
- It doesn't look so bad.
- I'm sorry.
52
00:05:52,590 --> 00:05:55,340
I didn't think this through,
I just arrived last night.
53
00:06:01,590 --> 00:06:04,588
- That's my dresser.
- Yeah.
54
00:06:04,590 --> 00:06:06,040
- What are you doing with it?
55
00:06:07,050 --> 00:06:08,750
- We've already talked about this.
56
00:06:13,170 --> 00:06:15,508
When people age, they sometimes need help.
57
00:06:15,510 --> 00:06:16,978
- I have help here.
- I know,
58
00:06:16,980 --> 00:06:19,080
but eventually you'll need more than that.
59
00:06:20,160 --> 00:06:23,008
It can get lonely being home alone, Mom.
60
00:06:23,010 --> 00:06:26,548
There'll be no one to talk to
61
00:06:26,550 --> 00:06:29,343
and no one to help if
something happens, you know?
62
00:06:30,780 --> 00:06:31,613
- Bengt.
63
00:06:34,890 --> 00:06:37,803
Bengt was waiting for
me on the other side.
64
00:06:41,700 --> 00:06:44,728
- Okay.
- But don't tell the kids,
65
00:06:44,730 --> 00:06:46,553
they would think I've gone crazy.
66
00:06:47,989 --> 00:06:50,572
(gentle music)
67
00:06:56,126 --> 00:06:59,543
(gentle music continues)
68
00:07:02,608 --> 00:07:05,358
(glass clanking)
69
00:07:12,755 --> 00:07:15,422
(door latching)
70
00:07:26,384 --> 00:07:29,051
(ominous music)
71
00:07:34,135 --> 00:07:37,635
(ominous music continues)
72
00:07:42,013 --> 00:07:46,014
(ominous music continues)
73
00:07:46,016 --> 00:07:49,021
(Joel gagging)
74
00:07:49,023 --> 00:07:52,523
(ominous music continues)
75
00:07:57,173 --> 00:07:59,328
(ominous music continues)
76
00:07:59,330 --> 00:08:02,163
(water splashing)
77
00:08:14,006 --> 00:08:14,923
- Oxazepam.
78
00:08:17,012 --> 00:08:19,595
(gentle music)
79
00:08:25,057 --> 00:08:28,474
(gentle music continues)
80
00:08:33,130 --> 00:08:36,547
(gentle music continues)
81
00:08:41,101 --> 00:08:44,518
(gentle music continues)
82
00:08:49,229 --> 00:08:52,646
(gentle music continues)
83
00:08:56,943 --> 00:09:00,360
(gentle music continues)
84
00:09:05,086 --> 00:09:08,503
(gentle music continues)
85
00:09:11,522 --> 00:09:14,439
(gravel crunching)
86
00:09:19,050 --> 00:09:19,883
Check it out.
87
00:09:24,150 --> 00:09:27,693
Here it is. It looks lovely.
88
00:09:30,780 --> 00:09:32,043
- What are we doing here?
89
00:09:33,630 --> 00:09:35,480
- You're gonna live here for a while.
90
00:09:37,830 --> 00:09:40,263
Look how cozy it is, just like a hotel,
91
00:09:41,520 --> 00:09:43,168
like being on vacation.
92
00:09:43,170 --> 00:09:46,953
- I wanna go home.
- Let's just have a look.
93
00:09:47,940 --> 00:09:49,473
There's people waiting for us.
94
00:09:50,400 --> 00:09:51,568
It's gonna be great.
95
00:09:51,570 --> 00:09:53,433
- No, I need to get home to Bengt.
96
00:09:56,190 --> 00:09:58,888
- But that's not possible
because he's dead.
97
00:09:58,890 --> 00:10:01,648
- No, he isn't.
- Oh yeah, very dead.
98
00:10:01,650 --> 00:10:02,523
Thank God.
- No.
99
00:10:03,870 --> 00:10:07,023
You are so mean to him.
- You think so?
100
00:10:08,400 --> 00:10:12,583
- Yes, I do.
- Let's go.
101
00:10:18,828 --> 00:10:21,661
(car trunk thumps)
102
00:10:22,652 --> 00:10:27,652
Go. Someone's supposed to meet us.
103
00:10:27,690 --> 00:10:32,248
- Good day. My name is Edith Anderson.
104
00:10:32,250 --> 00:10:35,763
I am the secretary to director Pon.
105
00:10:36,720 --> 00:10:39,333
- Hi, Edith. I'm Joel and this is Monika.
106
00:10:44,910 --> 00:10:46,233
- Good day.
107
00:10:47,190 --> 00:10:50,188
My name is Edith Anderson.
108
00:10:50,190 --> 00:10:52,716
I am the secretary to Director Pon.
109
00:10:52,718 --> 00:10:53,998
- Hi.
- Hi.
110
00:10:54,000 --> 00:10:55,950
- Welcome. It's great to have you here.
111
00:10:58,440 --> 00:11:00,928
Please excuse me. Someone
will be right with you.
112
00:11:00,930 --> 00:11:02,818
- Oh, okay.
113
00:11:02,820 --> 00:11:04,370
Come. Let's have a look around.
114
00:11:05,826 --> 00:11:08,371
(muffled music)
115
00:11:08,373 --> 00:11:11,373
(people chattering)
116
00:11:15,408 --> 00:11:18,575
- Is it time to eat?
- Are you hungry?
117
00:11:20,580 --> 00:11:22,801
I guess we should eat something then.
118
00:11:22,803 --> 00:11:24,453
- Then I'm gonna pull your braid.
119
00:11:25,913 --> 00:11:28,727
- You never know.
- Why is this locked?
120
00:11:30,210 --> 00:11:31,258
- It's unlocked, Roland.
121
00:11:31,260 --> 00:11:34,010
The door's open, but you're
supposed to be in here now.
122
00:11:36,180 --> 00:11:38,998
- Hi.
- Hello, dear. How are you?
123
00:11:39,000 --> 00:11:44,000
- I'm good, but everything
is rearranged here.
124
00:11:44,520 --> 00:11:47,308
- It's fall.
- No, Jan Erik, it's spring.
125
00:11:47,310 --> 00:11:51,268
- Spring? What grows in spring?
126
00:11:51,270 --> 00:11:52,678
- Well-
- Crocus.
127
00:11:52,680 --> 00:11:54,836
- And carrots.
- Yes.
128
00:11:54,838 --> 00:11:56,518
(people laughing)
129
00:11:56,520 --> 00:11:58,408
Hi, Monika. Welcome.
130
00:11:58,410 --> 00:12:00,160
It's been a while. Nice to see you.
131
00:12:02,028 --> 00:12:04,198
(television chatter)
132
00:12:04,200 --> 00:12:05,033
Huh?
133
00:12:06,210 --> 00:12:08,428
Our manager, Elizabeth,
is at a conference,
134
00:12:08,430 --> 00:12:09,880
otherwise she'd also be here.
135
00:12:15,180 --> 00:12:17,158
You are also gonna make a
cute nameplate like this one.
136
00:12:17,160 --> 00:12:17,993
Do you like it?
137
00:12:22,410 --> 00:12:25,318
- Miss, I'm sure this
place is lovely and all,
138
00:12:25,320 --> 00:12:28,683
but it's not for me.
- No. Come on now.
139
00:12:31,230 --> 00:12:33,093
This is going to be your apartment.
140
00:12:36,570 --> 00:12:41,410
- But that's my table and
my dresser, and Bjorn.
141
00:12:52,320 --> 00:12:53,518
- I'll leave you two alone.
142
00:12:53,520 --> 00:12:54,663
See you in a bit. Bye.
143
00:13:04,470 --> 00:13:09,453
- My painting. The
painting my dad gave me.
144
00:13:12,061 --> 00:13:14,728
(ominous music)
145
00:13:19,998 --> 00:13:23,498
(ominous music continues)
146
00:13:27,420 --> 00:13:30,363
Joel, are you really gonna leave me here?
147
00:13:33,379 --> 00:13:34,833
What have I done wrong?
148
00:13:36,017 --> 00:13:39,517
(ominous music continues)
149
00:13:44,145 --> 00:13:47,645
(ominous music continues)
150
00:13:52,074 --> 00:13:56,373
(ominous music continues)
151
00:13:56,375 --> 00:13:59,208
(window knocking)
152
00:14:01,527 --> 00:14:04,814
- Hi.
- Hi. How are you?
153
00:14:04,816 --> 00:14:06,783
- Good. And you?
- Good.
154
00:14:09,250 --> 00:14:10,700
- I didn't find the car keys.
155
00:14:13,770 --> 00:14:16,048
How have you been?
- I've been good.
156
00:14:16,050 --> 00:14:19,623
- Well, how strange.
- Yeah, it is.
157
00:14:21,060 --> 00:14:22,588
I wanted to let you know,
158
00:14:22,590 --> 00:14:24,208
it feels the worst in the beginning,
159
00:14:24,210 --> 00:14:26,673
getting used to the change,
then it gets better.
160
00:14:27,510 --> 00:14:31,378
Don't worry.
- Oh, thanks.
161
00:14:31,380 --> 00:14:32,668
- Of course.
162
00:14:32,670 --> 00:14:35,248
- I-
- And you?
163
00:14:35,250 --> 00:14:36,988
Do you still live in Stockholm?
164
00:14:36,990 --> 00:14:41,878
- Yep. Same old. How about you?
165
00:14:41,880 --> 00:14:44,068
- I'm still here. I live out of the cape-
166
00:14:44,070 --> 00:14:45,820
- Oh, that's great.
- With Marcus.
167
00:14:46,890 --> 00:14:47,853
- Poop Marcus?
168
00:14:49,260 --> 00:14:52,798
- Well, he's not at all
like that anymore, he's-
169
00:14:52,800 --> 00:14:54,448
- That's awesome.
170
00:14:54,450 --> 00:14:57,778
- Hmm. How long will we be here?
171
00:14:57,780 --> 00:14:59,518
- I'm just gonna clear out the house.
172
00:14:59,520 --> 00:15:02,218
We're selling it and then-
- Oh, okay.
173
00:15:02,220 --> 00:15:04,588
- Then there isn't much left for me to do.
174
00:15:04,590 --> 00:15:08,891
- Okay. I get it.
- Yeah, it would be fun to-
175
00:15:08,893 --> 00:15:09,988
- [Nina] I should probably head back in.
176
00:15:09,990 --> 00:15:11,590
- Yeah, I need to get going too.
177
00:15:12,547 --> 00:15:14,861
- It was nice to, I'm sure
we're running to each other-
178
00:15:14,863 --> 00:15:16,264
- Yeah.
- Huh?
179
00:15:16,266 --> 00:15:18,573
See you.
- Hey, Nina? Nina?
180
00:15:21,630 --> 00:15:22,980
It's good that you're here.
181
00:15:59,661 --> 00:16:02,494
(Monika grunting)
182
00:16:04,440 --> 00:16:09,333
- Hey, Monika.
- What are you doing here?
183
00:16:10,203 --> 00:16:12,568
- I work here.
- You work here?
184
00:16:12,570 --> 00:16:14,578
But I'm not supposed to be here.
185
00:16:14,580 --> 00:16:15,873
There's been a mistake.
186
00:16:18,570 --> 00:16:19,413
- Is this Joel?
187
00:16:20,700 --> 00:16:23,068
Oh, it is Joel. He's so cute.
188
00:16:23,070 --> 00:16:25,803
And this must be Bjorn and the grandkids.
189
00:16:26,640 --> 00:16:29,848
- Bjorn has a company with 15 employees.
190
00:16:29,850 --> 00:16:31,408
- Wow. Not bad.
191
00:16:31,410 --> 00:16:32,510
And what does Joel do?
192
00:16:33,510 --> 00:16:36,273
- I don't know what he does?
193
00:16:37,380 --> 00:16:39,080
- I think he's working with music.
194
00:16:40,410 --> 00:16:41,698
We know each other, Joel and I.
195
00:16:41,700 --> 00:16:42,533
- Oh, I see.
196
00:16:45,120 --> 00:16:46,258
- Why don't you rest for a while?
197
00:16:46,260 --> 00:16:47,973
- I need to go home to Bengt.
198
00:16:50,430 --> 00:16:52,618
- Are you hungry?
- Oh, come on.
199
00:16:52,620 --> 00:16:55,048
Why won't anyone listen to me?
200
00:16:55,050 --> 00:16:56,703
- I'm listening. I'm listening.
201
00:17:01,650 --> 00:17:03,003
Would you like a sandwich?
202
00:17:06,510 --> 00:17:09,783
You know, the kind that
you used to make for us?
203
00:17:11,100 --> 00:17:12,058
Do you remember?
204
00:17:12,060 --> 00:17:14,403
With cinnamon, butter, and sugar.
205
00:17:22,415 --> 00:17:25,165
(store bustling)
206
00:17:28,800 --> 00:17:33,543
- Wait, Joel.
- Hey. Long time no see.
207
00:17:35,460 --> 00:17:37,108
- No kidding.
- How have you been?
208
00:17:37,110 --> 00:17:38,853
- Good. Why haven't you called?
209
00:17:40,260 --> 00:17:41,548
- I haven't called anybody.
210
00:17:41,550 --> 00:17:43,078
I'm just here to pack up the house.
211
00:17:43,080 --> 00:17:44,370
Mom's moved into Ekskuggan.
212
00:17:44,372 --> 00:17:46,681
- Oh no.
213
00:17:46,683 --> 00:17:48,778
Man, that's brutal.
214
00:17:48,780 --> 00:17:50,578
- Yeah, it's a bummer.
- Yeah.
215
00:17:50,580 --> 00:17:51,778
- Listen, I gotta go.
216
00:17:51,780 --> 00:17:53,758
Nice to see you though.
- Yeah, you know, I'm around.
217
00:17:53,760 --> 00:17:55,078
I still live in the same place.
218
00:17:55,080 --> 00:17:59,278
You should stop by and
hang around for a bit.
219
00:17:59,280 --> 00:18:00,598
- Yeah, I'm pretty low key these days.
220
00:18:00,600 --> 00:18:01,713
- Yeah, I get it.
221
00:18:02,850 --> 00:18:05,358
Okay. Good, good.
- Yeah.
222
00:18:05,360 --> 00:18:06,191
- All right.
- Yeah. Take care.
223
00:18:06,193 --> 00:18:07,236
- Good to see you.
224
00:18:07,238 --> 00:18:08,738
- Okay. Yeah. Bye-Bye.
- Bye.
225
00:18:12,683 --> 00:18:16,350
(muffled heavy metal music)
226
00:18:20,158 --> 00:18:24,658
(muffled heavy metal music continues)
227
00:18:28,136 --> 00:18:32,636
(muffled heavy metal music continues)
228
00:18:36,090 --> 00:18:40,590
(muffled heavy metal music continues)
229
00:18:44,019 --> 00:18:48,519
(muffled heavy metal music continues)
230
00:18:52,086 --> 00:18:56,586
(muffled heavy metal music continues)
231
00:19:00,146 --> 00:19:04,646
(muffled heavy metal music continues)
232
00:19:08,058 --> 00:19:11,703
(muffled heavy metal music continues)
233
00:19:11,705 --> 00:19:14,372
(ominous music)
234
00:19:19,411 --> 00:19:22,320
(glass clanking)
235
00:19:22,322 --> 00:19:25,822
(ominous music continues)
236
00:19:30,106 --> 00:19:33,606
(ominous music continues)
237
00:19:38,110 --> 00:19:41,610
(ominous music continues)
238
00:19:43,762 --> 00:19:46,762
(heavy metal music)
239
00:19:52,122 --> 00:19:56,141
(heavy metal music continues)
240
00:19:56,143 --> 00:19:58,810
(ominous music)
241
00:20:04,047 --> 00:20:07,547
(ominous music continues)
242
00:20:12,108 --> 00:20:15,608
(ominous music continues)
243
00:20:28,696 --> 00:20:31,661
(door squeaking)
244
00:20:31,663 --> 00:20:34,330
(ominous music)
245
00:20:39,801 --> 00:20:42,431
(ominous music continues)
246
00:20:42,433 --> 00:20:45,252
(Joel screaming)
247
00:20:45,254 --> 00:20:47,837
(Joel panting)
248
00:21:06,487 --> 00:21:10,154
(patient breathing heavily)
249
00:21:27,270 --> 00:21:29,583
- No, you dirty dog.
250
00:21:30,918 --> 00:21:33,585
(door knocking)
251
00:21:34,937 --> 00:21:36,658
- [Nina] (indistinct) are you still up?
252
00:21:36,660 --> 00:21:38,938
- There's a naughty man out there.
253
00:21:38,940 --> 00:21:39,773
- Where?
254
00:21:41,760 --> 00:21:43,060
Come let's get you to bed.
255
00:21:44,520 --> 00:21:48,298
Come.
- He wants me naked,
256
00:21:48,300 --> 00:21:50,733
but I won't do it.
- Let's sit down.
257
00:21:53,370 --> 00:21:54,783
Good. Let me fix this.
258
00:21:58,781 --> 00:22:01,468
In that case, we should
pull down the blinds.
259
00:22:01,470 --> 00:22:03,508
- No, leave him be.
260
00:22:03,510 --> 00:22:05,223
He'll probably give up soon.
261
00:22:06,600 --> 00:22:08,883
- Okay. Don't stay up too late, okay?
262
00:22:09,750 --> 00:22:10,583
Good night.
263
00:22:14,011 --> 00:22:16,844
(ominous ringing)
264
00:22:22,076 --> 00:22:25,743
(ominous ringing continues)
265
00:22:30,066 --> 00:22:33,733
(ominous ringing continues)
266
00:22:38,000 --> 00:22:40,365
(ominous ringing continues)
267
00:22:40,367 --> 00:22:42,245
I'm leaving now.
268
00:22:42,247 --> 00:22:44,997
D6 may need some extra attention.
269
00:22:47,400 --> 00:22:48,433
Monika in D6.
270
00:22:49,680 --> 00:22:50,913
She's new.
- I get it.
271
00:22:51,880 --> 00:22:54,547
(phone chatter)
272
00:22:59,144 --> 00:23:02,061
(gravel crunching)
273
00:23:21,450 --> 00:23:24,838
How was your day?
- Very good. Good.
274
00:23:24,840 --> 00:23:27,693
How was everything at
the Continental Hotel?
275
00:23:29,100 --> 00:23:32,728
- Good. Monika was admitted today.
276
00:23:32,730 --> 00:23:35,853
- Monika?
- Monika Edlin. Joel's mother.
277
00:23:37,650 --> 00:23:39,963
Hmm. She didn't recognize me.
278
00:23:41,190 --> 00:23:44,433
- Was Joel there?
- Yeah. He hasn't changed.
279
00:23:45,390 --> 00:23:47,908
- In what way?
- He's like the same,
280
00:23:47,910 --> 00:23:49,948
just a bit more worn down.
281
00:23:49,950 --> 00:23:52,463
- Well, things didn't really
work out for him today.
282
00:23:53,430 --> 00:23:55,648
- Maybe we could invite him over.
283
00:23:55,650 --> 00:23:57,568
- What? Are you kidding?
284
00:23:57,570 --> 00:23:59,908
- No, he was my best friend, after all.
285
00:23:59,910 --> 00:24:01,593
- Yeah, and you're so close now.
286
00:24:05,610 --> 00:24:09,808
- No, but it's not like I
invite friends over every day.
287
00:24:09,810 --> 00:24:12,070
- No, you barely have any.
- Mm-hmm.
288
00:24:17,952 --> 00:24:20,785
(dishes clanking)
289
00:24:25,200 --> 00:24:27,063
- I'm sorry for what I said earlier.
290
00:24:27,960 --> 00:24:31,678
- It's okay.
- I don't mind you seeing him,
291
00:24:31,680 --> 00:24:33,813
just not here, okay?
- Okay.
292
00:24:40,710 --> 00:24:43,678
- Don't you wanna-
- I'm almost done here.
293
00:24:43,680 --> 00:24:45,180
Why don't you go shower first?
294
00:24:48,360 --> 00:24:49,360
I'll be right there.
295
00:25:10,688 --> 00:25:13,355
(water running)
296
00:25:14,573 --> 00:25:17,240
(phone ringing)
297
00:25:21,150 --> 00:25:25,293
Hello, Nina speaking.
- Hi, it's Joel.
298
00:25:26,467 --> 00:25:27,300
- Hi.
- Hi.
299
00:25:31,260 --> 00:25:34,293
What are you up to?
- Nothing much.
300
00:25:39,780 --> 00:25:40,683
- Me neither.
301
00:25:47,850 --> 00:25:52,678
I was just wondering if she
has said anything to you
302
00:25:52,680 --> 00:25:53,883
about my dad.
303
00:25:56,670 --> 00:25:58,858
- Just that she wanted to go home to him.
304
00:25:58,860 --> 00:26:01,678
- What did you do then?
- I distracted her
305
00:26:01,680 --> 00:26:03,238
to take her mind off it.
306
00:26:03,240 --> 00:26:04,618
That usually works best.
307
00:26:04,620 --> 00:26:08,938
- She never spoke about him
and now it's all Bengt this
308
00:26:08,940 --> 00:26:10,678
and Bengt that.
309
00:26:10,680 --> 00:26:12,543
I was just wondering if that's,
310
00:26:14,730 --> 00:26:17,162
I mean, is that normal or?
311
00:26:17,164 --> 00:26:20,583
- I think you need to be
prepared for something like that.
312
00:26:21,480 --> 00:26:25,708
It's common during this time,
stuff resurfacing I mean.
313
00:26:25,710 --> 00:26:30,710
- She said that he waited for her,
314
00:26:30,807 --> 00:26:32,428
and did you know that she had a stroke
315
00:26:32,430 --> 00:26:36,238
and was dead for several minutes?
316
00:26:36,240 --> 00:26:38,578
- Yeah, I read that in
her medical records.
317
00:26:38,580 --> 00:26:41,008
- She says she met with him then.
318
00:26:41,010 --> 00:26:42,388
How sick is that?
319
00:26:42,390 --> 00:26:45,933
You think she'd finally be
free of him once he died.
320
00:26:51,420 --> 00:26:53,668
Do you know who I ran in today?
321
00:26:53,670 --> 00:26:55,833
Someone else I prefer not to see.
322
00:26:58,024 --> 00:27:02,980
- [Nina] Who?
323
00:27:02,982 --> 00:27:04,328
- Katia.
324
00:27:04,330 --> 00:27:09,330
- No. Damn. How was it?
325
00:27:10,440 --> 00:27:12,958
- She seems to still be
up to her old tricks.
326
00:27:12,960 --> 00:27:16,318
Nothing has changed. Dark stuff.
327
00:27:16,320 --> 00:27:17,788
- Yeah, but not as dark
328
00:27:17,790 --> 00:27:19,768
as when you lost your virginity to her.
329
00:27:19,770 --> 00:27:21,123
- Stop it.
330
00:27:24,630 --> 00:27:25,798
- I know, right?
331
00:27:25,800 --> 00:27:27,995
If my life was a movie,
people would be like,
332
00:27:27,997 --> 00:27:32,728
"What the fuck?"
- I can't sleep.
333
00:27:32,730 --> 00:27:35,038
They won't stop screaming.
334
00:27:35,040 --> 00:27:36,358
- Come, let's get you to bed.
335
00:27:36,360 --> 00:27:38,188
- But they sound so angry.
336
00:27:38,190 --> 00:27:40,653
- Okay, I have to put her to bed. Hold on.
337
00:27:42,150 --> 00:27:45,393
There. Here we go.
338
00:27:46,699 --> 00:27:47,848
(patient moaning)
339
00:27:47,850 --> 00:27:48,683
Calm down.
340
00:27:52,740 --> 00:27:54,573
And there you go.
341
00:27:56,507 --> 00:27:59,458
Okay, try to get some sleep.
342
00:27:59,460 --> 00:28:02,218
- Can't you hear it?
- No. Cover your ears.
343
00:28:02,220 --> 00:28:03,053
Good night.
344
00:28:08,520 --> 00:28:11,456
- Cover your ears?
- Yeah, that was a bit-
345
00:28:11,458 --> 00:28:13,468
(monitoring device ringing)
Hold on.
346
00:28:13,470 --> 00:28:17,278
What the?
- Jesus Christ.
347
00:28:17,280 --> 00:28:18,988
- I'll have to call you back.
348
00:28:18,990 --> 00:28:20,518
Okay. Love you.
- Love you too.
349
00:28:20,520 --> 00:28:21,353
- Bye.
350
00:28:28,752 --> 00:28:31,585
(muffled chatter)
351
00:29:09,967 --> 00:29:12,634
(door thumping)
352
00:29:16,140 --> 00:29:17,820
Is there somebody in here?
353
00:29:58,020 --> 00:30:00,687
(ominous music)
354
00:30:06,196 --> 00:30:09,696
(ominous music continues)
355
00:30:18,758 --> 00:30:21,675
- Olivia, I have something for you.
356
00:30:28,574 --> 00:30:31,324
(glass thumping)
357
00:31:07,414 --> 00:31:10,081
(phone ringing)
358
00:31:18,180 --> 00:31:20,578
- I think something happened.
359
00:31:20,580 --> 00:31:22,438
- That's what we're here to fix.
360
00:31:22,440 --> 00:31:24,393
- You are so kind.
- Hmm.
361
00:31:25,830 --> 00:31:27,388
- Did you get a hold of the son?
362
00:31:27,390 --> 00:31:30,628
- Yeah, he's on his way.
- It'd be good if you join us,
363
00:31:30,630 --> 00:31:33,178
since you know him, it'll
help lighten the mood.
364
00:31:33,180 --> 00:31:35,548
- Did you get ahold of Olivia?
- Yeah.
365
00:31:35,550 --> 00:31:39,088
- And what did she say?
- That she never touched D6.
366
00:31:39,090 --> 00:31:40,853
- And we're supposed to believe that?
367
00:31:42,420 --> 00:31:43,588
- You know how it is.
368
00:31:43,590 --> 00:31:45,183
She must have fallen when she was alone.
369
00:31:45,185 --> 00:31:47,098
- Well, we can't have staff
that just takes off like that.
370
00:31:47,100 --> 00:31:49,138
If more of us were here
at night, we could have-
371
00:31:49,140 --> 00:31:50,278
- Just drop that.
372
00:31:50,280 --> 00:31:51,988
You don't need to worry about Olivia,
373
00:31:51,990 --> 00:31:53,633
she's not coming back, okay?
374
00:31:59,310 --> 00:32:02,143
(car door thumps)
375
00:32:05,895 --> 00:32:09,018
(children playing)
376
00:32:09,020 --> 00:32:11,687
(ominous music)
377
00:32:17,118 --> 00:32:20,618
(ominous music continues)
378
00:32:25,019 --> 00:32:28,519
(ominous music continues)
379
00:32:32,010 --> 00:32:36,148
- Good day. My name is Edith Anderson.
380
00:32:36,150 --> 00:32:39,868
I am the secretary to director Pon.
381
00:32:39,870 --> 00:32:41,583
- They're always getting it on.
382
00:32:43,770 --> 00:32:47,398
I have a child that doesn't
want to see me anymore.
383
00:32:47,400 --> 00:32:50,763
- [Patient] No, Ginny
is here all the time.
384
00:32:51,780 --> 00:32:54,928
- Oh yeah, you're right.
- Hi, Joel.
385
00:32:54,930 --> 00:32:55,768
- Hi.
- How nice
386
00:32:55,770 --> 00:32:56,823
to finally meet you.
387
00:32:57,780 --> 00:32:58,613
Elizabeth.
388
00:33:01,590 --> 00:33:02,698
Monika is fine now,
389
00:33:02,700 --> 00:33:05,788
the doctor checked her out
to make sure nothing's broken
390
00:33:05,790 --> 00:33:07,828
and we will be raising the bed barrier
391
00:33:07,830 --> 00:33:10,143
to prevent this from happening again.
392
00:33:11,250 --> 00:33:13,443
- And she will also
get a floor mat sensor.
393
00:33:14,520 --> 00:33:18,898
- Good.
- You can go in and see her,
394
00:33:18,900 --> 00:33:21,958
but then she needs to get some rest.
395
00:33:21,960 --> 00:33:24,688
Joel, can you stop by my office later?
396
00:33:24,690 --> 00:33:25,901
- Thanks.
397
00:33:25,903 --> 00:33:28,903
(footsteps padding)
398
00:33:36,330 --> 00:33:37,163
- Joel.
399
00:33:38,100 --> 00:33:38,933
- Hi.
400
00:33:43,380 --> 00:33:44,380
How are you feeling?
401
00:33:49,440 --> 00:33:50,613
- Not great.
- Hmm?
402
00:33:57,090 --> 00:33:58,490
- I don't want to stay here.
403
00:34:04,376 --> 00:34:05,376
- It's okay.
404
00:34:08,520 --> 00:34:09,843
- But I'm so scared.
405
00:34:15,930 --> 00:34:16,763
Bengt.
406
00:34:24,350 --> 00:34:25,673
- You don't need to be scared.
407
00:34:27,690 --> 00:34:29,103
He can't hurt us anymore.
408
00:34:31,530 --> 00:34:33,813
Come here. Calm.
409
00:34:34,769 --> 00:34:37,436
(Monika crying)
410
00:34:46,723 --> 00:34:49,556
(ominous ringing)
411
00:34:54,840 --> 00:34:58,100
- I always thought you'd
die first, from aids.
412
00:35:03,868 --> 00:35:06,701
(Monika laughing)
413
00:35:20,970 --> 00:35:22,303
That's so funny.
414
00:35:49,663 --> 00:35:52,330
(gentle music)
415
00:35:57,288 --> 00:35:59,788
- Is it good?
- Mm. Very good.
416
00:36:02,520 --> 00:36:04,863
But after this, we have to call daddy.
417
00:36:06,570 --> 00:36:08,163
He's picking me up today.
418
00:36:10,770 --> 00:36:12,628
- The son from D6 never came by.
419
00:36:12,630 --> 00:36:14,788
Did you speak to him?
- No.
420
00:36:14,790 --> 00:36:17,193
- How's he doing? He
seemed drunk or something.
421
00:36:18,510 --> 00:36:20,310
- I didn't notice anything.
- Okay.
422
00:36:22,035 --> 00:36:25,452
(gentle music continues)
423
00:36:30,121 --> 00:36:33,538
(gentle music continues)
424
00:36:37,938 --> 00:36:41,355
(gentle music continues)
425
00:36:46,144 --> 00:36:50,368
(gentle music continues)
426
00:36:50,370 --> 00:36:51,870
- How are you feeling, Monika?
427
00:36:53,141 --> 00:36:56,641
(gentle music continues)
428
00:37:01,470 --> 00:37:02,301
- Nina.
429
00:37:02,303 --> 00:37:05,571
(gentle music continues)
430
00:37:10,068 --> 00:37:14,098
(gentle music continues)
431
00:37:14,100 --> 00:37:15,598
- I'm glad you recognize me.
432
00:37:15,600 --> 00:37:17,338
- Of course I do.
433
00:37:17,340 --> 00:37:19,563
You were Joel's best friend, after all.
434
00:37:22,800 --> 00:37:25,588
- We're so sorry about
what happened last night.
435
00:37:25,590 --> 00:37:28,443
Are you okay?
- I got what I deserved.
436
00:37:31,680 --> 00:37:35,493
- What do you mean? Did somebody hurt you?
437
00:37:36,690 --> 00:37:39,063
- You must be very pleased right now.
438
00:37:41,280 --> 00:37:42,113
- What?
439
00:37:43,890 --> 00:37:48,508
- He would have never even
looked your way when he was young
440
00:37:48,510 --> 00:37:50,223
and a big hockey star.
441
00:37:54,000 --> 00:37:55,888
- I'm sorry. What?
442
00:37:55,890 --> 00:38:00,513
- And now you're living
together out on that fancy cape.
443
00:38:01,830 --> 00:38:03,508
- Did Joel tell you that?
444
00:38:03,510 --> 00:38:05,960
- Why would he? He doesn't
give a shit about you.
445
00:38:17,937 --> 00:38:22,937
You were so tough and smart,
ready to conquer the world.
446
00:38:37,371 --> 00:38:39,864
(gravel crunching)
447
00:38:39,866 --> 00:38:42,366
(dog barking)
448
00:38:52,622 --> 00:38:53,453
(fire crackling)
449
00:38:53,455 --> 00:38:54,286
- She looked like she did
450
00:38:54,288 --> 00:38:57,688
when dad was alive.
- Oh damn.
451
00:38:57,690 --> 00:39:01,053
That must be tough for you. I feel you.
452
00:39:02,430 --> 00:39:05,578
- So how are you?
- Pretty good, actually.
453
00:39:05,580 --> 00:39:08,218
It's warm, 25 degrees.
454
00:39:08,220 --> 00:39:11,608
We're out on the beach. Everybody says hi.
455
00:39:11,610 --> 00:39:12,628
What are you doing?
456
00:39:12,630 --> 00:39:15,358
Sounds like a fire.
- Yeah, I'm burning stuff.
457
00:39:15,360 --> 00:39:17,968
- Why?
- So I don't have
458
00:39:17,970 --> 00:39:21,328
to transport it.
- Be careful with the house.
459
00:39:21,330 --> 00:39:22,558
Did you call the broker?
460
00:39:22,560 --> 00:39:27,298
- Yeah.
- Good. Hey, I got a-
461
00:39:27,300 --> 00:39:32,300
- When are you coming?
- I need to go to the office
462
00:39:32,700 --> 00:39:36,235
when I get back and sort a
few things in here first.
463
00:39:36,237 --> 00:39:39,568
- Are you kidding?
- No, I'm not.
464
00:39:39,570 --> 00:39:41,098
- But haven't you heard a word I've said?
465
00:39:41,100 --> 00:39:43,048
This is a crisis.
- But I just need to fix
466
00:39:43,050 --> 00:39:45,448
a couple of things first.
- Can't you ask your employees
467
00:39:45,450 --> 00:39:47,603
to do it?
- No.
468
00:39:47,605 --> 00:39:49,648
It doesn't work like that.
469
00:39:49,650 --> 00:39:52,600
How could I have known that
she would get a spot this week?
470
00:39:53,460 --> 00:39:54,418
What the hell?
471
00:39:54,420 --> 00:39:57,148
I have managed everything
regarding her stroke.
472
00:39:57,150 --> 00:39:59,578
The home care service,
talked to the doctor.
473
00:39:59,580 --> 00:40:01,678
- Oh yeah. You're so impressive.
474
00:40:01,680 --> 00:40:06,680
What do you want? A medal?
- Listen, if it's about money.
475
00:40:08,131 --> 00:40:11,714
(fire continues crackling)
476
00:40:16,075 --> 00:40:19,658
(fire continues crackling)
477
00:40:24,115 --> 00:40:27,698
(fire continues crackling)
478
00:40:32,036 --> 00:40:35,619
(fire continues crackling)
479
00:40:37,285 --> 00:40:39,654
(gentle music)
480
00:40:39,656 --> 00:40:42,656
(people chattering)
481
00:40:44,490 --> 00:40:45,890
- The supermarket (humming).
482
00:40:50,042 --> 00:40:53,459
(gentle music continues)
483
00:40:55,400 --> 00:40:58,284
(cat meowing)
484
00:40:58,286 --> 00:41:01,786
(gentle music continues)
485
00:41:05,700 --> 00:41:10,700
- Good day. My name is Edith Anderson.
486
00:41:12,060 --> 00:41:15,838
I am the secretary to director Pon.
487
00:41:15,840 --> 00:41:18,663
- Good day, I'm here to meet the director.
488
00:41:25,140 --> 00:41:30,140
- Good day. My name is Edith Anderson.
489
00:41:30,450 --> 00:41:33,058
I am the secretary to director Pon.
490
00:41:33,060 --> 00:41:36,298
- My God, did you forget to
write down my appointment?
491
00:41:36,300 --> 00:41:41,008
He won't be happy about that.
- So, what do you think
492
00:41:41,010 --> 00:41:42,118
they'll be serving for lunch?
493
00:41:42,120 --> 00:41:44,428
- Ms. Anderson's employment
is hereby terminated,
494
00:41:44,430 --> 00:41:45,478
effective immediately.
495
00:41:45,480 --> 00:41:49,413
Be gone.
- No, it isn't. Cut it out.
496
00:41:50,850 --> 00:41:55,850
- Good day. My name is Edith Anderson.
497
00:41:56,490 --> 00:41:59,308
I am the secretary to Director Pon.
498
00:41:59,310 --> 00:42:02,488
- That's probably not the
only thing, you whore.
499
00:42:02,490 --> 00:42:04,288
- Mom, what are you doing?
500
00:42:04,290 --> 00:42:05,123
Stop it.
501
00:42:06,570 --> 00:42:07,653
- Good day.
502
00:42:11,400 --> 00:42:14,823
My name is Edith Anderson.
503
00:42:16,230 --> 00:42:21,230
I am the secretary to Director Pon.
504
00:42:24,648 --> 00:42:28,828
♪ Like the young birch in the
forest, let me grow strong ♪
505
00:42:28,830 --> 00:42:30,658
- Sing while you still can.
- Why are you so mean?
506
00:42:30,660 --> 00:42:31,979
- Shut the fuck up.
507
00:42:31,981 --> 00:42:34,648
♪ With the rain ♪
508
00:42:36,057 --> 00:42:38,724
(ominous music)
509
00:42:44,550 --> 00:42:46,443
- I'm going to smash your skull in.
510
00:42:49,560 --> 00:42:51,154
Just wait.
511
00:42:51,156 --> 00:42:54,656
(ominous music continues)
512
00:42:59,126 --> 00:43:02,626
(ominous music continues)
513
00:43:07,170 --> 00:43:10,670
(ominous music continues)
514
00:43:15,076 --> 00:43:16,918
(ominous music continues)
515
00:43:16,920 --> 00:43:18,328
- [Announcer] Providing thousands
516
00:43:18,330 --> 00:43:20,788
of deeply penetrating vibrations.
517
00:43:20,790 --> 00:43:23,668
This causes your muscles
to contract and relax,
518
00:43:23,670 --> 00:43:25,528
which improves the circulation of blood
519
00:43:25,530 --> 00:43:26,968
and lymphatic fluid,
520
00:43:26,970 --> 00:43:30,778
lowering your stress levels
and alleviating pain.
521
00:43:30,780 --> 00:43:34,083
- They're boiling.
- Straight into the open.
522
00:43:36,782 --> 00:43:40,558
♪ I imagine that you still love me ♪
523
00:43:40,560 --> 00:43:44,786
♪ So I dance to the radio sound ♪
524
00:43:44,788 --> 00:43:49,788
♪ The sound of magic ♪
525
00:43:49,924 --> 00:43:52,007
♪ Oh, I ♪
526
00:43:53,550 --> 00:43:54,958
- How is she?
- Oh, well,
527
00:43:54,960 --> 00:43:56,170
she sounds like dad now
528
00:43:57,480 --> 00:43:59,126
- Just relax. It'll be fine.
529
00:43:59,128 --> 00:44:00,688
You have to-
- What do you mean fine?
530
00:44:00,690 --> 00:44:02,458
- Yeah, it will.
- It's a fucking mad house.
531
00:44:02,460 --> 00:44:04,768
She's just getting worse.
- May I have this dance?
532
00:44:04,770 --> 00:44:06,933
- Not now, Jan Erik, you'll have to wait.
533
00:44:07,774 --> 00:44:08,848
- Okay.
- Look.
534
00:44:08,850 --> 00:44:10,348
Go home and rest for a while.
535
00:44:10,350 --> 00:44:11,578
- Are you listening to any of this?
536
00:44:11,580 --> 00:44:12,651
- I am. Are you listening to me?
537
00:44:12,653 --> 00:44:15,118
(monitoring device ringing)
538
00:44:15,120 --> 00:44:15,953
It's Monika.
539
00:44:19,402 --> 00:44:22,069
(door knocking)
540
00:44:25,200 --> 00:44:28,981
Monika? Monika, can you hear me?
541
00:44:28,983 --> 00:44:31,816
(Monika groaning)
542
00:44:35,385 --> 00:44:36,552
- Go away. Go!
543
00:44:38,400 --> 00:44:39,603
Go! Get out!
544
00:44:43,561 --> 00:44:46,468
Get out!
- What's wrong, Mom?
545
00:44:46,470 --> 00:44:50,128
What's going on?
- Monika! Monika!
546
00:44:50,130 --> 00:44:52,018
Monika, can you hear me?
- Mom? Mom?
547
00:44:52,020 --> 00:44:53,470
- Relax, just try to breathe.
548
00:44:54,908 --> 00:44:57,575
(ominous music)
549
00:45:01,997 --> 00:45:05,497
(ominous music continues)
550
00:45:20,040 --> 00:45:22,899
(speaking faintly)
551
00:45:22,901 --> 00:45:26,008
- I'm just going to check
your eyes, It'll be bright.
552
00:45:26,010 --> 00:45:30,705
There. The spotlight is on you.
553
00:45:30,707 --> 00:45:33,380
- [Monika] Oh, that would be a first.
554
00:45:34,620 --> 00:45:37,893
- That's wonderful. Huh?
555
00:45:38,850 --> 00:45:40,000
Everything looks great.
556
00:45:41,100 --> 00:45:45,778
Now I just have to check your reflexes
557
00:45:45,780 --> 00:45:47,488
and then you'll be ready to dance.
558
00:45:47,490 --> 00:45:50,597
- Well, are you asking me out?
- Maybe.
559
00:45:52,211 --> 00:45:53,211
Let's dance.
560
00:45:54,480 --> 00:45:55,313
That's it.
561
00:45:59,400 --> 00:46:02,488
I examined her and I
couldn't find any deviations.
562
00:46:02,490 --> 00:46:04,198
Everything looked really normal.
563
00:46:04,200 --> 00:46:07,468
- But she was lying there,
back arched, shaking.
564
00:46:07,470 --> 00:46:08,908
That can't be all that normal.
565
00:46:08,910 --> 00:46:12,328
- I'll order some more
tests, blood and urine, okay?
566
00:46:12,330 --> 00:46:14,878
And I will also prescribe some diazepam.
567
00:46:14,880 --> 00:46:16,438
- Shouldn't you find out what's wrong
568
00:46:16,440 --> 00:46:18,478
instead of just sedating her?
569
00:46:18,480 --> 00:46:21,658
- Are there any other tests
we can do to reassure Joel?
570
00:46:21,660 --> 00:46:24,568
- There aren't any signs that
she'll have another episode,
571
00:46:24,570 --> 00:46:27,508
not the way things are
looking right now so far.
572
00:46:27,510 --> 00:46:30,118
If that happens, we'll
do a CT scan of the brain
573
00:46:30,120 --> 00:46:32,968
and I'll refer her for further
testing, but right now-
574
00:46:32,970 --> 00:46:35,218
- I don't get it. Why
not do it right away?
575
00:46:35,220 --> 00:46:36,538
- [Doctor] We'll wanna sit tight for now.
576
00:46:36,540 --> 00:46:38,968
- [Director] I understand
this is hard for you.
577
00:46:38,970 --> 00:46:40,918
- It's not about it being hard for me,
578
00:46:40,920 --> 00:46:42,723
there's something wrong with her!
579
00:46:44,040 --> 00:46:44,873
Or what?
580
00:46:49,710 --> 00:46:54,710
- Yeah, but that's why she's here.
581
00:47:00,067 --> 00:47:02,650
(gentle music)
582
00:47:08,147 --> 00:47:11,564
(gentle music continues)
583
00:47:16,089 --> 00:47:19,506
(gentle music continues)
584
00:47:24,096 --> 00:47:27,513
(gentle music continues)
585
00:47:32,091 --> 00:47:35,508
(gentle music continues)
586
00:47:40,052 --> 00:47:43,469
(gentle music continues)
587
00:47:48,069 --> 00:47:51,486
(gentle music continues)
588
00:47:56,065 --> 00:47:59,482
(gentle music continues)
589
00:48:04,051 --> 00:48:07,551
(gentle music continues)
590
00:48:10,236 --> 00:48:13,069
(patient moaning)
591
00:48:23,661 --> 00:48:27,646
(monitoring device beeping)
592
00:48:27,648 --> 00:48:30,315
(ominous music)
593
00:48:36,091 --> 00:48:39,591
(ominous music continues)
594
00:48:44,072 --> 00:48:46,153
(ominous music continues)
595
00:48:46,155 --> 00:48:48,822
(door knocking)
596
00:48:50,039 --> 00:48:53,872
- What's wrong (indistinct)?
597
00:48:55,073 --> 00:48:57,958
They're shouting again.
598
00:48:57,960 --> 00:49:01,948
- Who?
- Can't you hear it?
599
00:49:01,950 --> 00:49:04,006
She's screaming.
600
00:49:04,008 --> 00:49:07,508
(ominous music continues)
601
00:49:12,091 --> 00:49:15,591
(ominous music continues)
602
00:49:18,084 --> 00:49:20,917
(Monika groaning)
603
00:49:22,066 --> 00:49:25,566
(ominous music continues)
604
00:49:30,074 --> 00:49:33,574
(ominous music continues)
605
00:49:38,186 --> 00:49:41,686
(ominous music continues)
606
00:49:46,114 --> 00:49:50,301
(ominous music continues)
607
00:49:50,303 --> 00:49:52,747
(Monika screaming)
608
00:49:52,749 --> 00:49:55,582
(bones breaking)
609
00:49:58,066 --> 00:50:00,992
- Monika, what are you doing?
610
00:50:00,994 --> 00:50:02,791
- What are you doing? What are you doing?
611
00:50:02,793 --> 00:50:06,043
What are you doing? What are you doing?
612
00:50:09,118 --> 00:50:11,868
(phone ringing)
613
00:50:50,042 --> 00:50:52,048
- Good morning.
- Good morning.
614
00:50:52,050 --> 00:50:55,078
It's Monday. What happened?
- I don't know.
615
00:50:55,080 --> 00:50:57,723
Are you off to work?
- I'll transfer to you.
616
00:50:59,227 --> 00:51:01,800
- 1,200.
- Yeah.
617
00:51:01,802 --> 00:51:05,068
(phone ringing)
618
00:51:05,070 --> 00:51:05,903
This is Joel.
619
00:51:07,470 --> 00:51:08,303
Hi.
620
00:51:11,205 --> 00:51:12,038
Okay.
621
00:51:13,986 --> 00:51:14,979
What?
622
00:51:14,981 --> 00:51:17,648
(ominous music)
623
00:51:23,128 --> 00:51:26,628
(ominous music continues)
624
00:51:31,052 --> 00:51:34,552
(ominous music continues)
625
00:51:39,092 --> 00:51:42,592
(ominous music continues)
626
00:51:47,028 --> 00:51:50,528
(ominous music continues)
627
00:51:56,472 --> 00:51:58,222
- I am here with you.
628
00:52:00,762 --> 00:52:03,380
- It really hurts.
- It'll be over soon.
629
00:52:07,650 --> 00:52:10,063
- You're so kind to be here with me.
630
00:52:11,177 --> 00:52:14,677
(ominous music continues)
631
00:52:19,176 --> 00:52:22,676
(ominous music continues)
632
00:52:27,086 --> 00:52:30,586
(ominous music continues)
633
00:52:35,048 --> 00:52:38,548
(ominous music continues)
634
00:52:43,023 --> 00:52:46,523
(ominous music continues)
635
00:52:51,243 --> 00:52:54,743
(ominous music continues)
636
00:52:56,088 --> 00:52:59,333
(car door latching)
637
00:52:59,335 --> 00:53:03,540
(ominous music continues)
638
00:53:03,542 --> 00:53:06,209
(door knocking)
639
00:53:07,048 --> 00:53:10,548
(ominous music continues)
640
00:53:15,039 --> 00:53:17,068
(ominous music continues)
641
00:53:17,070 --> 00:53:21,988
- Hi, Olivia. Monika had another episode.
642
00:53:21,990 --> 00:53:23,133
She's at the hospital.
643
00:53:23,970 --> 00:53:28,970
- Someone should kill her.
- Did she do something to you?
644
00:53:36,870 --> 00:53:37,703
Tell me.
645
00:53:41,160 --> 00:53:45,423
- She's listening.
- Monika?
646
00:53:52,740 --> 00:53:54,990
Olivia, can you please
tell me what happened?
647
00:54:03,960 --> 00:54:05,043
- The alarm went off.
648
00:54:06,750 --> 00:54:09,483
I thought it sounded like
somebody was in her room,
649
00:54:11,769 --> 00:54:16,769
and so did Sobe, but
she is obviously a bit,
650
00:54:18,750 --> 00:54:23,750
but when I went to check, it was quiet.
651
00:54:26,610 --> 00:54:30,898
She was just lying there, like, dead.
652
00:54:30,900 --> 00:54:32,553
I don't think she even blinked.
653
00:54:35,640 --> 00:54:40,353
So, I checked the bathroom
to see if it was empty,
654
00:54:46,200 --> 00:54:47,390
and that's when...
655
00:54:52,950 --> 00:54:55,593
We bullied a girl when we were kids.
656
00:54:57,120 --> 00:55:01,053
We didn't realize it then, we
just thought she was so weird.
657
00:55:04,170 --> 00:55:05,223
Later she drowned.
658
00:55:07,230 --> 00:55:12,230
They said it was just an accident,
but I've always wondered.
659
00:55:17,280 --> 00:55:18,113
Monika knew.
660
00:55:20,730 --> 00:55:24,250
She said she'd brought
the girl back for me
661
00:55:26,160 --> 00:55:29,650
and that she would always be with me
662
00:55:31,020 --> 00:55:34,053
for the rest of my life from now on.
663
00:55:34,976 --> 00:55:37,643
(ominous music)
664
00:55:43,150 --> 00:55:46,650
(ominous music continues)
665
00:55:48,290 --> 00:55:51,290
(car door thumping)
666
00:55:52,410 --> 00:55:54,538
- You were so brave in there.
667
00:55:54,540 --> 00:55:56,190
- Do you really think so?
- Yes.
668
00:55:57,450 --> 00:55:58,828
- It actually hurt quite a bit.
669
00:55:58,830 --> 00:56:00,658
- I can imagine. Watch out.
670
00:56:00,660 --> 00:56:01,493
Hang on.
671
00:56:07,186 --> 00:56:09,602
(Monika laughing)
672
00:56:09,604 --> 00:56:11,021
What is it? What?
673
00:56:15,686 --> 00:56:20,177
What are you laughing at?
- I'm laughing at Olivia.
674
00:56:20,179 --> 00:56:22,846
(ominous music)
675
00:56:28,171 --> 00:56:31,671
(ominous music continues)
676
00:56:36,053 --> 00:56:39,553
(ominous music continues)
677
00:56:44,044 --> 00:56:47,544
(ominous music continues)
678
00:56:52,058 --> 00:56:55,558
(ominous music continues)
679
00:57:00,090 --> 00:57:03,590
(ominous music continues)
680
00:57:04,806 --> 00:57:07,639
(Monika laughing)
681
00:57:12,300 --> 00:57:13,800
- What are you thinking about?
682
00:57:29,588 --> 00:57:34,588
I really wish there was a way
for us to reach each other.
683
00:57:45,593 --> 00:57:47,426
- You smell like cock.
684
00:57:49,768 --> 00:57:52,435
(ominous music)
685
00:57:55,440 --> 00:57:56,390
- What did you say?
686
00:57:57,313 --> 00:58:00,813
(ominous music continues)
687
00:58:04,620 --> 00:58:05,720
Did you say something?
688
00:58:07,046 --> 00:58:08,878
(ominous music continues)
689
00:58:08,880 --> 00:58:11,130
- You could at least
have brushed your teeth.
690
00:58:13,121 --> 00:58:16,621
(ominous music continues)
691
00:58:21,029 --> 00:58:24,529
(ominous music continues)
692
00:58:29,041 --> 00:58:32,541
(ominous music continues)
693
00:58:33,415 --> 00:58:36,170
(car honking)
694
00:58:36,172 --> 00:58:39,057
(Joel screaming)
695
00:58:39,059 --> 00:58:42,559
(ominous music continues)
696
00:58:47,119 --> 00:58:50,619
(ominous music continues)
697
00:58:55,129 --> 00:58:58,629
(ominous music continues)
698
00:59:09,708 --> 00:59:12,375
(ominous music)
699
00:59:17,134 --> 00:59:20,634
(ominous music continues)
700
00:59:22,988 --> 00:59:26,063
(Joel grunting)
701
00:59:26,065 --> 00:59:30,339
(ominous music continues)
702
00:59:30,341 --> 00:59:33,258
(glass shattering)
703
00:59:34,138 --> 00:59:37,638
(ominous music continues)
704
00:59:42,175 --> 00:59:45,675
(ominous music continues)
705
00:59:48,389 --> 00:59:51,306
(gravel crunching)
706
00:59:52,200 --> 00:59:53,033
Joel?
707
00:59:58,110 --> 00:59:58,943
Joel?
708
01:00:33,750 --> 01:00:34,583
How are you?
709
01:00:35,580 --> 01:00:38,247
(Joel laughing)
710
01:00:47,790 --> 01:00:49,593
- I see Dad all the time,
711
01:00:52,770 --> 01:00:55,400
so either I'm crazy...
712
01:00:59,340 --> 01:01:01,010
Or he's...
713
01:01:07,140 --> 01:01:08,223
Back somehow.
714
01:01:10,770 --> 01:01:11,720
- You're not crazy.
715
01:01:18,450 --> 01:01:20,493
And she was completely out of it.
716
01:01:21,870 --> 01:01:25,263
The poor thing, just staring into space.
717
01:01:32,370 --> 01:01:34,023
- Mm, it's him.
718
01:01:38,580 --> 01:01:40,563
- But why would he go after Olivia?
719
01:01:45,990 --> 01:01:48,483
- Who the hell knows? He
probably gets off on it.
720
01:01:57,630 --> 01:02:01,323
Hey, I know how it sounds,
721
01:02:02,220 --> 01:02:04,220
but she knows things she shouldn't know.
722
01:02:06,810 --> 01:02:09,290
- [Nina] But maybe you
actually did smell of cock.
723
01:02:11,509 --> 01:02:14,176
(both laughing)
724
01:02:22,148 --> 01:02:24,731
(gentle music)
725
01:02:30,202 --> 01:02:33,619
(gentle music continues)
726
01:02:38,097 --> 01:02:41,597
(gentle music continues)
727
01:02:46,000 --> 01:02:49,417
(gentle music continues)
728
01:02:54,164 --> 01:02:57,581
(gentle music continues)
729
01:03:02,134 --> 01:03:05,551
(gentle music continues)
730
01:03:10,149 --> 01:03:14,161
(gentle music continues)
731
01:03:14,163 --> 01:03:17,643
- I need to try to help her,
find a way to reach her.
732
01:03:23,580 --> 01:03:26,998
- I am on the night shift
tomorrow and I'll be alone.
733
01:03:27,000 --> 01:03:29,073
We can talk to her without anyone around.
734
01:03:33,150 --> 01:03:33,983
Bye.
735
01:03:42,158 --> 01:03:44,741
(gentle music)
736
01:03:50,097 --> 01:03:53,597
(gentle music continues)
737
01:04:00,712 --> 01:04:02,038
(door slams)
738
01:04:02,040 --> 01:04:05,523
- Oh, did I wake you?
- What time is it?
739
01:04:06,360 --> 01:04:08,110
- Did you work yesterday after all?
740
01:04:10,260 --> 01:04:14,193
- Yes, a colleague
needed someone to cover.
741
01:04:15,330 --> 01:04:20,330
- How did it go?
- It went like always.
742
01:04:22,260 --> 01:04:24,810
- Because I called Ekskuggan
and you weren't there.
743
01:04:27,720 --> 01:04:30,118
- Yes, well, no, I was at Joel's
744
01:04:30,120 --> 01:04:32,070
because we needed to talk about Monika.
745
01:04:33,270 --> 01:04:34,288
It was work related.
746
01:04:34,290 --> 01:04:37,708
- Sure.
- He's very worried,
747
01:04:37,710 --> 01:04:38,818
and I feel the same.
748
01:04:38,820 --> 01:04:40,798
I'm really worried about her.
749
01:04:40,800 --> 01:04:43,108
- I can clearly see how
worried you are, huh?
750
01:04:43,110 --> 01:04:45,863
But it stinks like a bar in here, okay?
751
01:04:50,189 --> 01:04:54,706
- Damn it!
(grunts)
752
01:04:55,766 --> 01:04:58,433
(ominous music)
753
01:05:03,007 --> 01:05:06,507
(ominous music continues)
754
01:05:11,092 --> 01:05:14,592
(ominous music continues)
755
01:05:19,179 --> 01:05:22,679
(ominous music continues)
756
01:05:27,078 --> 01:05:30,578
(ominous music continues)
757
01:05:35,158 --> 01:05:38,658
(ominous music continues)
758
01:05:40,544 --> 01:05:42,711
- [Nina] Drink some water.
759
01:05:53,624 --> 01:05:58,353
- He wants to hit you. It
was closed this morning.
760
01:06:01,865 --> 01:06:05,008
(man chuckles)
761
01:06:05,010 --> 01:06:07,677
(ominous music)
762
01:06:13,126 --> 01:06:16,626
(ominous music continues)
763
01:06:21,067 --> 01:06:24,567
(ominous music continues)
764
01:06:29,205 --> 01:06:32,705
(ominous music continues)
765
01:06:36,952 --> 01:06:40,452
(ominous music continues)
766
01:06:45,390 --> 01:06:46,390
- How are you, dear?
767
01:06:52,380 --> 01:06:56,029
- You make him shower before you fuck him.
768
01:06:56,031 --> 01:06:59,531
(ominous music continues)
769
01:07:04,102 --> 01:07:07,946
(ominous music continues)
770
01:07:07,948 --> 01:07:10,698
(door squeaking)
771
01:07:12,038 --> 01:07:15,538
(ominous music continues)
772
01:07:20,124 --> 01:07:23,624
(ominous music continues)
773
01:07:28,106 --> 01:07:31,606
(ominous music continues)
774
01:07:36,166 --> 01:07:39,666
(ominous music continues)
775
01:07:43,275 --> 01:07:47,168
(phone notification beeping)
776
01:07:47,170 --> 01:07:50,670
(ominous music continues)
777
01:07:55,087 --> 01:07:58,587
(ominous music continues)
778
01:08:03,096 --> 01:08:06,596
(ominous music continues)
779
01:08:11,083 --> 01:08:14,583
(ominous music continues)
780
01:08:19,319 --> 01:08:22,819
(ominous music continues)
781
01:08:27,213 --> 01:08:30,713
(ominous music continues)
782
01:08:35,068 --> 01:08:38,568
(ominous music continues)
783
01:08:43,161 --> 01:08:46,661
(ominous music continues)
784
01:08:51,058 --> 01:08:54,558
(ominous music continues)
785
01:08:59,064 --> 01:09:02,564
(ominous music continues)
786
01:09:34,599 --> 01:09:37,266
(ominous music)
787
01:09:42,243 --> 01:09:45,826
(ominous music continues)
788
01:09:49,530 --> 01:09:52,066
(monitoring device ringing)
789
01:09:52,068 --> 01:09:52,985
- It's Gun.
790
01:09:58,967 --> 01:10:02,047
- Hey, Gun, are you still up?
791
01:10:02,049 --> 01:10:05,549
(ominous music continues)
792
01:10:10,161 --> 01:10:11,788
(ominous music continues)
793
01:10:11,790 --> 01:10:12,990
- Come, let's go to bed.
794
01:10:14,292 --> 01:10:15,375
- Dad.
- Come.
795
01:10:19,306 --> 01:10:20,139
Dad, dad.
796
01:10:22,839 --> 01:10:25,006
- Stop it.
- Dad, dad, dad.
797
01:10:29,062 --> 01:10:30,812
- Stop it, now.
- Dad!
798
01:10:32,684 --> 01:10:34,843
- Stop it.
- Dad!
799
01:10:34,845 --> 01:10:37,011
- Stop it now.
- Dad!
800
01:10:37,013 --> 01:10:38,864
- Stop it.
- Dad!
801
01:10:38,866 --> 01:10:40,819
- Stop it.
- Dad!
802
01:10:40,821 --> 01:10:41,654
Dad!
803
01:10:43,041 --> 01:10:44,208
Dad, dad, dad.
804
01:10:51,054 --> 01:10:53,721
(ominous music)
805
01:10:59,047 --> 01:11:02,547
(ominous music continues)
806
01:11:07,074 --> 01:11:10,574
(ominous music continues)
807
01:11:23,309 --> 01:11:25,976
(ominous music)
808
01:11:31,018 --> 01:11:34,601
(ominous music continues)
809
01:11:39,390 --> 01:11:40,443
- Help me, Joel.
810
01:11:47,250 --> 01:11:52,250
- What should I do?
- I can't take it anymore.
811
01:11:54,720 --> 01:11:55,770
- Tell me what to do.
812
01:12:02,767 --> 01:12:03,600
- Save me.
813
01:12:08,887 --> 01:12:10,913
You can't leave me again.
814
01:12:14,993 --> 01:12:16,326
He's hurting me.
815
01:12:18,240 --> 01:12:19,083
Joel.
816
01:12:20,010 --> 01:12:21,418
- You've always played the victim.
817
01:12:21,420 --> 01:12:22,768
- Help me.
818
01:12:22,770 --> 01:12:24,420
- Hitting you felt fucking great.
819
01:12:26,730 --> 01:12:30,680
- Don't leave me again. Why
aren't you doing anything?
820
01:12:30,682 --> 01:12:32,523
- What are you gonna do? Drink?
821
01:12:34,410 --> 01:12:35,660
- This is all your fault.
822
01:12:37,830 --> 01:12:38,874
You should never have been born.
823
01:12:38,876 --> 01:12:42,785
- You have to save me.
- Worthless, sissy.
824
01:12:42,787 --> 01:12:44,111
Disgusting.
- He wants to kill me.
825
01:12:44,113 --> 01:12:45,931
- Idiot, junkie, freak.
826
01:12:45,933 --> 01:12:49,387
I am gonna kill her.
- Ah, stop it! Ah!
827
01:12:52,103 --> 01:12:57,103
Ah!
(Bengt laughing)
828
01:12:57,320 --> 01:12:59,069
- Let her go.
829
01:12:59,071 --> 01:13:01,738
(ominous music)
830
01:13:07,140 --> 01:13:09,784
(ominous music continues)
831
01:13:09,786 --> 01:13:12,453
(Joel grunting)
832
01:13:15,123 --> 01:13:18,623
(ominous music continues)
833
01:13:23,000 --> 01:13:26,500
(ominous music continues)
834
01:13:28,624 --> 01:13:32,176
(punches thumping)
835
01:13:32,178 --> 01:13:35,678
(ominous music continues)
836
01:13:40,100 --> 01:13:43,600
(ominous music continues)
837
01:13:48,099 --> 01:13:51,599
(ominous music continues)
838
01:13:56,145 --> 01:13:59,645
(ominous music continues)
839
01:14:04,049 --> 01:14:07,549
(ominous music continues)
840
01:14:09,522 --> 01:14:10,522
- Let me in.
841
01:14:12,161 --> 01:14:15,661
(ominous music continues)
842
01:14:20,339 --> 01:14:23,089
(Joel screaming)
843
01:14:24,531 --> 01:14:27,198
(heart beating)
844
01:15:21,030 --> 01:15:23,697
(ominous music)
845
01:15:29,090 --> 01:15:32,590
(ominous music continues)
846
01:15:37,116 --> 01:15:40,616
(ominous music continues)
847
01:15:45,085 --> 01:15:48,668
(ominous music continues)
848
01:16:02,584 --> 01:16:05,501
(woman whimpering)
849
01:16:09,231 --> 01:16:11,898
(Nina groaning)
850
01:16:29,073 --> 01:16:31,823
(ominous music)
851
01:16:37,877 --> 01:16:41,823
- Mom, what are you doing?
- It will be back soon.
852
01:16:43,080 --> 01:16:44,043
- Drop the knife.
853
01:16:44,980 --> 01:16:48,480
(ominous music continues)
854
01:16:53,130 --> 01:16:54,333
Please drop the knife.
855
01:16:55,260 --> 01:16:58,408
- It wasn't me who said those things.
856
01:16:58,410 --> 01:17:03,410
- I know that.
- Whatever was following me,
857
01:17:05,070 --> 01:17:06,333
it wasn't human.
858
01:17:11,430 --> 01:17:12,480
My sweet Joel,
859
01:17:14,940 --> 01:17:17,377
I should have protected
you all those years ago.
860
01:17:19,595 --> 01:17:20,984
- No, no, no!
861
01:17:20,986 --> 01:17:24,486
(ominous music continues)
862
01:17:29,099 --> 01:17:32,599
(ominous music continues)
863
01:17:37,192 --> 01:17:40,692
(ominous music continues)
864
01:17:45,106 --> 01:17:48,606
(ominous music continues)
865
01:17:53,166 --> 01:17:56,666
(ominous music continues)
866
01:18:01,022 --> 01:18:04,522
(ominous music continues)
867
01:18:09,098 --> 01:18:12,598
(ominous music continues)
868
01:18:17,014 --> 01:18:20,514
(ominous music continues)
869
01:18:25,173 --> 01:18:28,673
(ominous music continues)
870
01:18:33,042 --> 01:18:36,542
(ominous music continues)
871
01:18:41,127 --> 01:18:42,891
(ominous music continues)
872
01:18:42,893 --> 01:18:46,383
- It is great that you could
get this done so quickly.
873
01:18:49,140 --> 01:18:51,688
I hope you know that
we did all we could do
874
01:18:51,690 --> 01:18:54,213
to make sure she was comfortable here.
875
01:18:58,560 --> 01:19:01,138
Sometimes you just don't
know what's going on
876
01:19:01,140 --> 01:19:01,973
in their heads.
877
01:19:30,253 --> 01:19:33,336
- The staff here don't do their jobs.
878
01:19:35,160 --> 01:19:39,123
All they do is play
cards and go for walks.
879
01:19:40,650 --> 01:19:44,763
It's too cold for walks.
The ceiling light is on.
880
01:19:46,830 --> 01:19:49,858
- Are you leaving?
- Yeah. Time to go.
881
01:19:49,860 --> 01:19:51,808
- Hmm. That's a shame.
882
01:19:51,810 --> 01:19:53,458
- Hey, sweetie.
- Hi.
883
01:19:53,460 --> 01:19:56,578
- Take care.
- I'll wait over there.
884
01:19:56,580 --> 01:19:59,548
- Okay, I'll be right there.
- So, what's next for you?
885
01:19:59,550 --> 01:20:02,068
I'm just going to take
it easy and find myself.
886
01:20:02,070 --> 01:20:04,953
- Yes, you deserve it.
- I'll miss you all.
887
01:20:06,846 --> 01:20:09,385
- Hi.
- Jan Erik,
888
01:20:09,387 --> 01:20:12,358
you have a visitor.
- That's nice.
889
01:20:12,360 --> 01:20:14,548
- I'll be fine. I'm going
to rest and then I'll see.
890
01:20:14,550 --> 01:20:16,138
- It's gonna be sad here without you.
891
01:20:16,140 --> 01:20:18,191
- It's springtime.
- Yeah, spring's here.
892
01:20:18,193 --> 01:20:19,918
- It's here.
- Yes, of course.
893
01:20:19,920 --> 01:20:21,783
- So warm.
- Mm-hmm.
894
01:20:30,003 --> 01:20:32,670
(ominous music)
895
01:20:37,997 --> 01:20:40,168
(ominous music continues)
896
01:20:40,170 --> 01:20:41,003
- Good day.
897
01:20:46,099 --> 01:20:49,599
(ominous music continues)
898
01:20:54,054 --> 01:20:57,554
(ominous music continues)
899
01:20:58,649 --> 01:21:01,566
(car trunk thumps)
900
01:21:07,863 --> 01:21:10,530
(ominous music)
901
01:21:16,167 --> 01:21:19,667
(ominous music continues)
902
01:21:24,006 --> 01:21:27,506
(ominous music continues)
903
01:21:32,013 --> 01:21:35,513
(ominous music continues)
904
01:21:40,073 --> 01:21:43,573
(ominous music continues)
905
01:21:48,089 --> 01:21:51,589
(ominous music continues)
906
01:21:56,065 --> 01:21:59,565
(ominous music continues)
907
01:22:03,996 --> 01:22:07,496
(ominous music continues)
908
01:22:12,029 --> 01:22:15,529
(ominous music continues)
909
01:22:20,092 --> 01:22:23,592
(ominous music continues)
910
01:22:28,080 --> 01:22:31,580
(ominous music continues)
911
01:22:36,990 --> 01:22:39,448
- [Operator] The number you
have dialed is not in use.
912
01:22:39,450 --> 01:22:41,350
Please check the number and try again.
913
01:22:42,390 --> 01:22:43,858
- Hi, it's Weeborg.
914
01:22:43,860 --> 01:22:45,843
I want to talk to my dad.
915
01:22:48,210 --> 01:22:50,668
- [Announcer] The number you
have dialed is not in use.
916
01:22:50,670 --> 01:22:51,612
Please check the number-
917
01:22:51,614 --> 01:22:53,005
- Daddy?
- And try again.
918
01:22:53,007 --> 01:22:55,798
The number you have dialed is not in use.
919
01:22:55,800 --> 01:22:58,159
Please check the number and try again.
920
01:22:58,161 --> 01:22:58,994
- Daddy?
921
01:23:04,969 --> 01:23:06,713
(ominous music)
922
01:23:06,715 --> 01:23:08,632
- [Father] Hi, Weeborg.
923
01:23:13,021 --> 01:23:14,104
How are you?
924
01:23:16,113 --> 01:23:17,220
- Daddy?
925
01:23:17,222 --> 01:23:20,722
(ominous music continues)
926
01:23:25,010 --> 01:23:27,877
(ominous music continues)
927
01:23:27,879 --> 01:23:28,712
Daddy?
928
01:23:29,945 --> 01:23:32,528
(upbeat music)
929
01:23:36,149 --> 01:23:39,566
(upbeat music continues)
930
01:23:44,009 --> 01:23:47,426
(upbeat music continues)
931
01:23:52,111 --> 01:23:55,528
(upbeat music continues)
932
01:24:00,103 --> 01:24:03,520
(upbeat music continues)
933
01:24:08,111 --> 01:24:11,528
(upbeat music continues)
934
01:24:16,078 --> 01:24:19,495
(upbeat music continues)
935
01:24:24,053 --> 01:24:27,470
(upbeat music continues)
936
01:24:33,409 --> 01:24:37,242
(singing in foreign language)
937
01:24:38,136 --> 01:24:41,553
(upbeat music continues)
938
01:24:46,138 --> 01:24:49,555
(upbeat music continues)
939
01:24:54,061 --> 01:24:57,478
(upbeat music continues)
940
01:25:02,048 --> 01:25:05,465
(upbeat music continues)
941
01:25:10,155 --> 01:25:13,572
(upbeat music continues)
942
01:25:18,089 --> 01:25:21,506
(upbeat music continues)
943
01:25:26,046 --> 01:25:29,463
(upbeat music continues)
944
01:25:34,033 --> 01:25:37,450
(upbeat music continues)
945
01:25:42,109 --> 01:25:45,526
(upbeat music continues)
946
01:25:50,045 --> 01:25:53,462
(upbeat music continues)
947
01:25:58,062 --> 01:26:01,479
(upbeat music continues)
948
01:26:05,923 --> 01:26:09,340
(upbeat music continues)
949
01:26:14,104 --> 01:26:17,521
(upbeat music continues)
950
01:26:21,972 --> 01:26:25,389
(upbeat music continues)
951
01:26:30,029 --> 01:26:33,446
(upbeat music continues)
952
01:26:38,070 --> 01:26:41,487
(upbeat music continues)
953
01:26:46,086 --> 01:26:49,503
(upbeat music continues)
954
01:26:54,162 --> 01:26:57,579
(upbeat music continues)
955
01:27:02,155 --> 01:27:05,572
(upbeat music continues)
956
01:27:10,589 --> 01:27:13,256
(gentle music)
957
01:27:18,082 --> 01:27:21,499
(gentle music continues)
958
01:27:26,095 --> 01:27:29,512
(gentle music continues)
959
01:27:33,319 --> 01:27:35,876
(gentle music fades)
65070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.