All language subtitles for He.Killed.My.Sister.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:33,216 --> 00:01:35,053 Yeah. 4 00:01:35,086 --> 00:01:37,257 This time was fun, wasn't it? 5 00:01:38,626 --> 00:01:41,164 Hey, uh, I better get going. 6 00:01:41,198 --> 00:01:43,034 Yeah, I'll see you later. 7 00:01:43,067 --> 00:01:44,002 Alright, bye. 8 00:01:51,617 --> 00:01:53,153 Morning, beautiful. 9 00:01:54,088 --> 00:01:56,291 - Why didn't you come home last night? 10 00:01:56,325 --> 00:01:57,995 I didn't feel you get in the bed. 11 00:01:58,028 --> 00:01:59,264 - I was up working late. 12 00:01:59,297 --> 00:02:00,299 I didn't wanna wake you. 13 00:02:01,869 --> 00:02:03,606 Wanna come and hop in the shower? 14 00:02:04,640 --> 00:02:06,043 - What did you even come back for? 15 00:02:07,246 --> 00:02:08,515 - 'Cause I wanted to see you 16 00:02:08,548 --> 00:02:10,017 and take a shower. 17 00:02:12,622 --> 00:02:14,492 when I get back, 18 00:02:14,526 --> 00:02:15,861 I'm all yours. 19 00:03:04,683 --> 00:03:09,525 Yeah, that. 20 00:03:09,559 --> 00:03:11,262 What are you doing? 21 00:03:11,296 --> 00:03:12,765 - I was looking for my phone, 22 00:03:12,798 --> 00:03:15,169 I thought I heard it down here. 23 00:03:41,017 --> 00:03:43,355 - Girl, here come his thirsty ass. 24 00:03:43,388 --> 00:03:44,590 - Who? Derek? 25 00:03:44,624 --> 00:03:46,493 - Yes, girl, why is it always the men 26 00:03:46,527 --> 00:03:47,762 that be steady hitting your line 27 00:03:47,796 --> 00:03:49,800 that you don't want to hear from? 28 00:03:49,833 --> 00:03:52,571 - Girl, you just said you liked him last week. 29 00:03:52,604 --> 00:03:54,442 - Girl, that was last week. 30 00:03:57,180 --> 00:03:58,515 - Crazy. 31 00:03:58,549 --> 00:03:59,250 Hello? 32 00:04:00,586 --> 00:04:01,254 Monica? 33 00:04:02,724 --> 00:04:03,792 Monica, what's wrong? 34 00:04:03,826 --> 00:04:05,295 - Malorie, listen. 35 00:04:07,198 --> 00:04:09,268 I need you to know something, okay? 36 00:04:10,537 --> 00:04:13,042 If anything ever happens to me, 37 00:04:13,075 --> 00:04:15,279 it wasn't an accident, okay? 38 00:04:15,313 --> 00:04:17,016 - What do you mean if something happens to you? 39 00:04:17,050 --> 00:04:19,019 - Look, I can't get into it right now, 40 00:04:19,053 --> 00:04:21,658 but just remember that, okay? 41 00:04:21,692 --> 00:04:22,861 - Monica, where are you? 42 00:04:25,164 --> 00:04:25,932 - I gotta go. 43 00:04:36,118 --> 00:04:37,387 - Girl, what's wrong with you? 44 00:04:38,523 --> 00:04:39,223 Malorie. 45 00:04:40,927 --> 00:04:43,331 - Uh, it's my sister. 46 00:04:43,365 --> 00:04:45,401 - You have a sister? 47 00:04:45,434 --> 00:04:46,637 - Yeah, she lives in Houston, 48 00:04:46,670 --> 00:04:48,140 so I don't really see her that often. 49 00:04:48,174 --> 00:04:49,810 - So you're not very close? 50 00:04:49,843 --> 00:04:50,711 - I mean, we are, 51 00:04:50,745 --> 00:04:52,181 but, she got married 52 00:04:52,214 --> 00:04:53,983 and I don't know, we're just not as close. 53 00:04:54,018 --> 00:04:55,887 - Mm, so he's controlling. 54 00:04:55,921 --> 00:04:57,825 - Controlling? 55 00:04:57,858 --> 00:05:00,162 Girl, why you always got some toxic shit going on? 56 00:05:00,196 --> 00:05:03,367 - Girl, why are you always in somebody else's business? 57 00:05:03,401 --> 00:05:04,804 - Girl, whatever. 58 00:05:04,838 --> 00:05:05,872 What's wrong with you, girl? 59 00:05:05,905 --> 00:05:07,776 - It's family problems. 60 00:05:07,809 --> 00:05:09,212 - Did somebody die or something? 61 00:05:09,245 --> 00:05:12,318 - Mm, her sister getting hit on? 62 00:05:12,351 --> 00:05:14,054 - I did not say all that. - Ooh! 63 00:05:14,087 --> 00:05:16,024 - Oh, so he not hitting on her? 64 00:05:17,760 --> 00:05:19,231 - Can I get a round of shots please? 65 00:05:19,264 --> 00:05:21,400 - Yeah, I think we need a round. 66 00:05:27,813 --> 00:05:29,015 - To family problems, girl. 67 00:05:29,048 --> 00:05:30,851 To getting rid of them. 68 00:05:30,885 --> 00:05:32,855 - To money problems. 69 00:05:32,889 --> 00:05:34,057 - Come on. 70 00:05:34,091 --> 00:05:35,593 - To friend problems. 71 00:05:35,627 --> 00:05:36,829 - Girl, whatever. 72 00:05:36,862 --> 00:05:38,331 - Cheers. - Cheers. 73 00:05:43,575 --> 00:05:44,944 - Damn! 74 00:05:44,977 --> 00:05:45,979 All right. 75 00:05:46,848 --> 00:05:48,851 Another shot? 76 00:07:13,306 --> 00:07:14,608 - And he's talking about, well, 77 00:07:14,642 --> 00:07:17,647 let's this time around not have sex. 78 00:07:17,680 --> 00:07:19,083 Let's just be... - What? 79 00:07:19,116 --> 00:07:22,857 - Right, I'm like, I haven't seen him in 30 days 80 00:07:22,890 --> 00:07:23,925 or more. 81 00:07:23,958 --> 00:07:25,194 - Wow. - Trying to say like, 82 00:07:25,228 --> 00:07:28,033 you don't love- - Excuse me. 83 00:07:28,066 --> 00:07:29,869 - Hey. - I'm looking for someone, 84 00:07:29,902 --> 00:07:31,105 a man named Tyreek. 85 00:07:31,138 --> 00:07:33,209 Someone told me that he might be here. 86 00:07:33,242 --> 00:07:34,644 - And how do you know Tyreek? 87 00:07:36,949 --> 00:07:38,486 - I, uh... 88 00:07:38,519 --> 00:07:39,821 - Mm, 89 00:07:39,855 --> 00:07:41,524 you don't really know him, do you? 90 00:07:42,826 --> 00:07:43,895 I don't know. 91 00:07:43,928 --> 00:07:46,366 You look all right, but, mm, 92 00:07:46,399 --> 00:07:47,902 what do you want with Tyreek? 93 00:07:49,205 --> 00:07:50,941 - My sister's missing 94 00:07:50,975 --> 00:07:53,679 and I think he might have some information that'll help me. 95 00:07:53,713 --> 00:07:54,615 - Oh, damn. 96 00:07:55,182 --> 00:07:56,719 Missing? 97 00:07:56,752 --> 00:07:57,687 Oh my God. 98 00:07:59,423 --> 00:08:01,761 I'm sorry to hear that. 99 00:08:01,794 --> 00:08:02,963 Girlfriend, come on. 100 00:08:02,997 --> 00:08:04,232 Let's, let's talk. 101 00:08:04,266 --> 00:08:06,336 'Cause we got nosy over there. 102 00:08:12,114 --> 00:08:14,083 Don't worry, 103 00:08:14,117 --> 00:08:15,219 Tyreek will be here 104 00:08:15,252 --> 00:08:18,392 'cause he is a loyal client. 105 00:08:18,425 --> 00:08:20,563 He'll be here on Thursday. 106 00:08:20,596 --> 00:08:22,265 But baby girl, 107 00:08:22,299 --> 00:08:25,305 how are you connected to him? 108 00:08:25,338 --> 00:08:27,208 - My sister, Monica, 109 00:08:27,241 --> 00:08:27,909 she's missing. 110 00:08:29,345 --> 00:08:32,083 His name and number was in one of her belongings. 111 00:08:32,116 --> 00:08:33,285 They were scheduled to meet the same day 112 00:08:33,319 --> 00:08:34,554 that she disappeared. 113 00:08:36,792 --> 00:08:38,228 I need answers 114 00:08:38,261 --> 00:08:39,731 and I know he knows something. 115 00:08:40,765 --> 00:08:42,502 - Mm, 116 00:08:42,536 --> 00:08:44,038 I'm really sorry to hear this, 117 00:08:45,074 --> 00:08:46,476 but, 118 00:08:46,509 --> 00:08:49,549 Tyreek is a little elusive, 119 00:08:49,582 --> 00:08:52,420 so I'm gonna ask, be careful. 120 00:08:52,454 --> 00:08:54,291 I gotta tell him, 121 00:08:54,324 --> 00:08:56,227 I have to tell him. 122 00:08:56,261 --> 00:08:59,000 - Well, I was hoping that you wouldn't tell him. 123 00:08:59,033 --> 00:09:00,602 - Oh. - I know, I know. 124 00:09:00,636 --> 00:09:02,005 I don't wanna scare him away. 125 00:09:02,038 --> 00:09:04,643 I just wanna ask him some questions, that's it. 126 00:09:06,380 --> 00:09:07,715 - I'm sorry, 127 00:09:08,517 --> 00:09:11,789 but he will be here Thursday. 128 00:09:11,822 --> 00:09:13,559 Just come Thursday. 129 00:09:39,239 --> 00:09:39,941 - Tyreek? 130 00:09:46,152 --> 00:09:46,854 - Do I know you? 131 00:09:48,023 --> 00:09:49,525 - You know my sister, 132 00:09:49,559 --> 00:09:51,629 and she's missing and I need some answers. 133 00:09:56,939 --> 00:09:57,907 - You Monica's sister? 134 00:10:00,011 --> 00:10:01,614 - Please, Tyreek, 135 00:10:01,647 --> 00:10:03,450 I'm running outta leads here. 136 00:10:03,484 --> 00:10:04,652 If there's anything that you know, 137 00:10:04,686 --> 00:10:05,755 it might can help me. 138 00:10:10,263 --> 00:10:13,903 - Listen, I was working with your sister 139 00:10:13,936 --> 00:10:16,674 on something before she disappeared. 140 00:10:16,708 --> 00:10:18,044 We were investigating some, 141 00:10:19,079 --> 00:10:21,450 some suspicious activity that, 142 00:10:21,483 --> 00:10:25,391 it may have involved her husband. 143 00:10:25,425 --> 00:10:26,593 - Her husband? 144 00:10:26,627 --> 00:10:28,163 - Yeah. - What did you find? 145 00:10:33,505 --> 00:10:35,443 - I can't say much, 146 00:10:35,476 --> 00:10:39,082 just know that it made us down a dangerous man. 147 00:10:39,116 --> 00:10:40,185 And the less you know, 148 00:10:41,253 --> 00:10:42,923 the better for all of us. 149 00:10:42,956 --> 00:10:43,791 Monica, 150 00:10:44,827 --> 00:10:47,865 she came across some information that's dangerous, 151 00:10:47,898 --> 00:10:48,733 very dangerous. 152 00:10:49,936 --> 00:10:52,307 - I don't care how dangerous it is. 153 00:10:52,340 --> 00:10:54,110 I need to find my sister. 154 00:10:54,144 --> 00:10:56,548 And whatever you know, you need to tell me. 155 00:11:04,329 --> 00:11:05,030 - Okay. 156 00:11:06,299 --> 00:11:07,000 Okay. 157 00:11:08,135 --> 00:11:10,206 You gotta promise something to me though,#* 158 00:11:10,240 --> 00:11:11,709 you gonna be careful 159 00:11:11,742 --> 00:11:14,681 'cause we are dealing with people that will stop at nothing 160 00:11:14,715 --> 00:11:19,122 and I mean nothing to get and keep they secrets hidden. 161 00:11:19,155 --> 00:11:19,957 Okay? 162 00:11:20,626 --> 00:11:22,428 - I promise. 163 00:11:22,462 --> 00:11:24,032 Just tell me what you know. 164 00:11:46,339 --> 00:11:47,808 Tyreek, 165 00:11:47,841 --> 00:11:49,712 that's Monica's husband right there. 166 00:11:51,014 --> 00:11:52,250 - Hey, Manny, 167 00:11:52,283 --> 00:11:53,819 stay low, keep your eyes on him. 168 00:11:53,852 --> 00:11:55,021 Let's see what he's doing. 169 00:11:56,324 --> 00:11:58,829 - Got him on 4K, Tyreek. 170 00:11:58,862 --> 00:11:59,930 - And look, remember, 171 00:11:59,964 --> 00:12:02,669 we are here just to collect evidence, okay? 172 00:12:02,703 --> 00:12:04,572 Not jump to conclusions. 173 00:12:04,606 --> 00:12:07,177 If there's any connection with the conspiracy, 174 00:12:07,211 --> 00:12:08,179 that will looks forward. 175 00:12:10,450 --> 00:12:12,020 - I just wanna find my sister. 176 00:12:13,088 --> 00:12:15,058 I just know something's not right. 177 00:12:17,696 --> 00:12:20,636 - Look, if she's alive, 178 00:12:20,669 --> 00:12:21,671 we'll find her. 179 00:12:22,772 --> 00:12:26,112 But for now, let's just focus on James. 180 00:12:35,029 --> 00:12:36,865 - What, what are those people doing? 181 00:12:36,898 --> 00:12:38,367 I'm telling you, it's a conspiracy. 182 00:12:38,402 --> 00:12:40,505 I'm telling you. - Hey, hey, look, 183 00:12:40,538 --> 00:12:42,642 we need concrete evidence. 184 00:12:42,676 --> 00:12:44,479 Trust me, Malorie, 185 00:12:44,513 --> 00:12:46,683 we'll get to the bottom of all of this. 186 00:12:46,716 --> 00:12:49,321 - He's leaving, Tyreek. 187 00:12:49,355 --> 00:12:51,124 - Look, I got you, okay? 188 00:12:51,158 --> 00:12:52,293 Relax, I got you. 189 00:12:55,065 --> 00:12:56,067 - Ah. 190 00:13:04,515 --> 00:13:05,417 - So, 191 00:13:06,920 --> 00:13:08,490 what do you think? 192 00:13:09,692 --> 00:13:11,395 - I think he's hot. 193 00:13:11,428 --> 00:13:13,766 Sis done found herself a little rich white boy. 194 00:13:15,102 --> 00:13:17,172 No, but I am happy for you though. 195 00:13:17,206 --> 00:13:19,042 Finally found someone to treat you right. 196 00:13:22,883 --> 00:13:24,853 - And he's so good to me, 197 00:13:24,886 --> 00:13:26,623 and I love that he's ambitious. 198 00:13:26,656 --> 00:13:29,161 He wants to run for president someday. 199 00:13:29,194 --> 00:13:30,530 - Wow! 200 00:13:30,563 --> 00:13:32,333 Okay, miss First Lady. 201 00:13:32,366 --> 00:13:34,504 Wait, what's that make me? 202 00:13:34,537 --> 00:13:35,939 - My servant, 203 00:13:35,973 --> 00:13:38,377 now let's go before he thinks we're talking about him. 204 00:13:38,411 --> 00:13:40,181 - I mean, we are though. 205 00:15:02,899 --> 00:15:04,669 - It's gonna be a good day today. 206 00:15:08,342 --> 00:15:09,612 Excuse me, 207 00:15:09,645 --> 00:15:11,848 sir, you dropped your wallet. 208 00:15:11,882 --> 00:15:14,019 - Appreciate you. 209 00:15:14,053 --> 00:15:16,123 - Small talk, big action. 210 00:16:41,613 --> 00:16:42,748 Mm-hmm. Mm-hmm. 211 00:16:45,453 --> 00:16:47,591 I told you, motherfucker. 212 00:16:48,860 --> 00:16:50,663 Small talk, big action. 213 00:19:10,652 --> 00:19:12,723 - Are you sure we're in the right place? 214 00:19:12,757 --> 00:19:14,894 - Yeah, that's what the source said. 215 00:19:16,196 --> 00:19:18,367 He said he used to bring Monica out here all the time. 216 00:19:18,401 --> 00:19:22,174 - There is no one here, Tyreek. Again. 217 00:19:22,207 --> 00:19:24,478 This is the third time this week. 218 00:19:24,512 --> 00:19:25,647 - I don't know, okay. 219 00:19:25,680 --> 00:19:26,949 Maybe they just emptied it out 220 00:19:26,983 --> 00:19:28,887 or just shut it down for the night. 221 00:19:30,256 --> 00:19:30,956 - Or maybe, 222 00:19:32,427 --> 00:19:34,096 you're leading me to nowhere. 223 00:19:36,400 --> 00:19:37,502 - What? So. 224 00:19:38,538 --> 00:19:40,474 What's that supposed to mean, huh? 225 00:19:40,507 --> 00:19:43,078 - It means that I'm chasing fucking ghosts, 226 00:19:44,281 --> 00:19:45,951 and you're the only one with a map. 227 00:19:48,956 --> 00:19:49,791 I can't, I-I... 228 00:20:31,268 --> 00:20:33,672 - And y'all ain't gotta worry about me saying shit. 229 00:20:33,705 --> 00:20:35,575 Especially 'cause y'all paying me money, right? 230 00:20:35,608 --> 00:20:38,280 - Yeah, about that. 231 00:20:42,855 --> 00:20:45,393 Man, what the fuck is wrong wit you, man? 232 00:20:45,426 --> 00:20:47,564 - What you do that for? 233 00:20:47,597 --> 00:20:48,832 - What the fuck you mean, why I do that for? 234 00:20:48,866 --> 00:20:50,570 You know who work for. 235 00:20:50,603 --> 00:20:53,207 You know how he's gonna get down. 236 00:20:54,143 --> 00:20:56,246 - I mean, there gotta be another way. 237 00:20:58,350 --> 00:20:59,752 - What you gonna do? 238 00:20:59,786 --> 00:21:00,788 Walk your head back to the police station 239 00:21:00,821 --> 00:21:01,489 and tell him how we getting down? 240 00:21:01,523 --> 00:21:02,825 - Man! 241 00:21:02,858 --> 00:21:03,961 - You know this nigga 242 00:21:03,994 --> 00:21:06,131 got his hand in everybody's pocket, man. 243 00:21:06,165 --> 00:21:06,966 Come on, man. 244 00:21:09,638 --> 00:21:10,907 Damn bro, you all right? 245 00:21:11,741 --> 00:21:13,511 You reckon, you shaking, man. 246 00:21:13,545 --> 00:21:14,914 What's happening? 247 00:21:14,947 --> 00:21:16,783 You know it's tricky out here in these streets, man. 248 00:21:20,323 --> 00:21:22,127 But I trust you, man. 249 00:21:26,769 --> 00:21:28,171 - Yeah, we good. 250 00:21:29,340 --> 00:21:32,847 - Now help me get this nigga in this truck. 251 00:22:46,782 --> 00:22:48,418 - Hey, Malorie, um, 252 00:22:49,821 --> 00:22:52,359 I haven't been as present 253 00:22:52,392 --> 00:22:53,361 and I'm sorry for that. 254 00:22:53,394 --> 00:22:54,296 It's just, uh, 255 00:22:55,965 --> 00:22:59,872 I just really haven't had time to validate 256 00:23:00,908 --> 00:23:02,511 some of these leads properly, you know? 257 00:23:03,880 --> 00:23:05,316 - I'm not mad, Tyreek, 258 00:23:06,351 --> 00:23:07,420 I just wanna find her. 259 00:23:09,523 --> 00:23:11,928 Before CPS split us up, 260 00:23:11,961 --> 00:23:13,197 she always had my back. 261 00:23:14,900 --> 00:23:16,971 She always made sure I never felt alone. 262 00:23:18,941 --> 00:23:20,243 I just owe it to her. 263 00:23:23,049 --> 00:23:26,120 - All right, yeah, I get that, I do. 264 00:23:27,356 --> 00:23:28,358 Um... 265 00:23:31,129 --> 00:23:33,702 I think I finally may have something for you though. 266 00:23:33,735 --> 00:23:35,338 Something, something legit, you know? 267 00:23:36,673 --> 00:23:38,243 - Yeah? 268 00:23:38,276 --> 00:23:41,415 - There's a address and um,... 269 00:23:43,018 --> 00:23:45,522 But, before I tell you. 270 00:23:48,462 --> 00:23:49,364 - I know it, 271 00:23:50,566 --> 00:23:52,502 it's our childhood home. 272 00:23:52,535 --> 00:23:55,208 She always said she was gonna buy it back one day. 273 00:24:00,617 --> 00:24:01,653 - Look, she did. 274 00:24:02,821 --> 00:24:06,461 And it's um, under the name, 275 00:24:08,465 --> 00:24:09,333 Adeline. 276 00:24:13,341 --> 00:24:16,046 I had a buddy who's a locksmith 277 00:24:16,079 --> 00:24:21,723 and, uh, he got inside and he made me a copy of the key. 278 00:24:22,992 --> 00:24:25,630 It's under the mat, so, hopefully 279 00:24:25,663 --> 00:24:27,399 you, you find something there. 280 00:24:30,672 --> 00:24:31,574 - I don't know. 281 00:24:31,607 --> 00:24:33,177 Going back there, 282 00:24:33,210 --> 00:24:34,312 it's gonna be hard. 283 00:24:36,516 --> 00:24:38,620 - Look, just, just breathe, okay? 284 00:24:38,654 --> 00:24:43,429 Just, just breathe and, um, one step at a time, okay? 285 00:24:47,703 --> 00:24:48,572 - All right. 286 00:32:34,658 --> 00:32:36,195 - Get away from me. 287 00:32:37,698 --> 00:32:39,234 Fuck off of me! 288 00:32:43,942 --> 00:32:45,779 Get off me. 289 00:32:45,813 --> 00:32:48,050 Ugh! Get off of me! 290 00:32:50,688 --> 00:32:51,690 - Hey, hey, hey, hey. 291 00:32:51,724 --> 00:32:53,026 Hey, get the fuck off her. 292 00:32:53,059 --> 00:32:55,162 What's wrong with you! 293 00:33:45,388 --> 00:33:46,891 Hey, hey, hey. 294 00:33:46,925 --> 00:33:47,525 Hey, hey. 295 00:33:48,961 --> 00:33:50,063 It's okay. 296 00:34:01,952 --> 00:34:03,154 You all right? 297 00:34:04,723 --> 00:34:06,394 - How did you know? 298 00:34:07,596 --> 00:34:09,867 - Look, you wasn't answering my phone calls. 299 00:34:09,900 --> 00:34:11,536 Just, just had a feeling. 300 00:34:11,569 --> 00:34:13,206 - You saved my life. 301 00:34:14,742 --> 00:34:16,779 I'm sorry I ever doubted you. 302 00:34:16,813 --> 00:34:18,682 - It's okay, it's okay. 303 00:34:18,716 --> 00:34:19,518 I got you. 304 00:34:20,653 --> 00:34:21,922 Come here. 305 00:34:21,955 --> 00:34:23,691 You'll never have to do that again. 306 00:34:27,498 --> 00:34:28,400 It's okay. 307 00:35:00,626 --> 00:35:03,765 - Girl, tell him to order us some wings. 308 00:35:03,799 --> 00:35:04,600 - Girl. 309 00:35:14,317 --> 00:35:16,121 - I know that's right. 310 00:35:16,155 --> 00:35:17,590 He got money. 311 00:35:18,626 --> 00:35:21,030 - But he stay with his mom, so he better. 312 00:35:21,063 --> 00:35:22,967 He talking about, he take care of her. 313 00:35:23,001 --> 00:35:26,373 Girl, I know she takes care of his ass. 314 00:35:27,976 --> 00:35:29,379 - They both too. 315 00:35:33,486 --> 00:35:35,290 - I don't know, I ain't never seen him with girl 316 00:35:35,323 --> 00:35:36,825 so he may be, you know. 317 00:35:38,161 --> 00:35:39,430 Girl, stop. 318 00:35:39,463 --> 00:35:42,203 - Do you wanna go to the bar? - You must not. 319 00:35:42,236 --> 00:35:44,105 - Sorry, lemme get it together. 320 00:35:48,647 --> 00:35:49,849 - Hello. 321 00:35:49,883 --> 00:35:51,118 Hey girl, how the trip going? 322 00:35:51,152 --> 00:35:53,022 Did you find your sister? 323 00:35:54,792 --> 00:35:56,127 Are you sure? 324 00:35:56,161 --> 00:35:58,465 - What's going on? - Stop it. 325 00:35:59,734 --> 00:36:02,506 We can be there tomorrow if you want. 326 00:36:02,540 --> 00:36:04,776 Okay, let me ask her, okay. 327 00:36:06,080 --> 00:36:07,147 All right, bye. 328 00:36:07,181 --> 00:36:08,316 - What happened? 329 00:36:08,350 --> 00:36:10,855 - Girl, we gotta get to Houston. 330 00:36:31,893 --> 00:36:33,195 Okay, girl, I'm sorry, 331 00:36:33,229 --> 00:36:35,533 but, your sister disappearing like this, 332 00:36:35,566 --> 00:36:37,904 it's giving limited series. 333 00:36:37,937 --> 00:36:39,106 - It's giving FBI, 334 00:36:40,709 --> 00:36:43,515 because somebody knows something. 335 00:36:43,548 --> 00:36:46,520 - Y'all, she wouldn't just leave, 336 00:36:46,553 --> 00:36:48,490 not without saying goodbye. 337 00:36:48,524 --> 00:36:49,993 - All I'm saying is, 338 00:36:50,026 --> 00:36:52,097 Monica always has secrets, 339 00:36:52,130 --> 00:36:53,733 maybe this one just got too deep. 340 00:36:55,503 --> 00:36:57,073 - She wouldn't just disappear, 341 00:36:58,342 --> 00:36:59,711 something happened to her. 342 00:37:03,184 --> 00:37:04,286 - Ugh! 343 00:37:04,319 --> 00:37:05,788 Bro, if this is the pizza guy again. 344 00:37:18,178 --> 00:37:18,879 - Hey! 345 00:37:19,914 --> 00:37:22,619 Hope I'm not interrupting anything. 346 00:37:22,652 --> 00:37:24,356 - No. - Okay, sis, 347 00:37:24,390 --> 00:37:25,492 we see you. 348 00:37:25,525 --> 00:37:27,696 - Mm-hmm, and he strong. 349 00:37:29,065 --> 00:37:30,434 - Come in, come in. 350 00:37:40,352 --> 00:37:41,354 - It's okay, girl. 351 00:37:41,387 --> 00:37:42,656 We gonna leave y'all to it. 352 00:37:44,960 --> 00:37:47,698 - Mm-hmm, we'll be back in an hour or two. 353 00:37:47,732 --> 00:37:49,235 Try not to burn the house down. 354 00:37:58,385 --> 00:38:00,789 - So I was looking at a couple old files 355 00:38:00,823 --> 00:38:03,194 that Monica had tucked away, right? 356 00:38:03,227 --> 00:38:04,629 You know, most of it was nothing. 357 00:38:04,663 --> 00:38:07,836 But, this particular file 358 00:38:08,637 --> 00:38:09,973 did catch my attention. 359 00:38:13,111 --> 00:38:15,549 - Unit 47B? 360 00:38:15,583 --> 00:38:17,386 - Mm-hmm. 361 00:38:17,420 --> 00:38:19,724 - Rented a week before she vanished. 362 00:38:19,757 --> 00:38:23,030 - Right, and see the crazy thing is she used a fake name, 363 00:38:23,064 --> 00:38:24,099 but all the payments, 364 00:38:25,167 --> 00:38:26,704 they came out of her account. 365 00:38:30,410 --> 00:38:31,880 - Wait, why are you helping me? 366 00:38:36,221 --> 00:38:38,124 - I just feel like, 367 00:38:38,157 --> 00:38:39,861 I didn't help her when I should have. 368 00:38:39,895 --> 00:38:40,695 That's all. 369 00:38:44,703 --> 00:38:47,875 - You know, you knew her a lot longer than I did. 370 00:38:47,909 --> 00:38:48,777 - Monica. 371 00:38:50,079 --> 00:38:52,484 Yeah, she was smart, 372 00:38:52,517 --> 00:38:53,319 and funny. 373 00:38:56,124 --> 00:38:59,263 She always seemed to have a, a plan B, you know? 374 00:39:02,603 --> 00:39:03,805 - Then what is this? 375 00:39:05,374 --> 00:39:07,378 Just another hidden clue? 376 00:39:07,412 --> 00:39:08,012 A dead end? 377 00:39:11,152 --> 00:39:12,054 - I don't know. 378 00:39:13,389 --> 00:39:14,157 What I do know, 379 00:39:16,628 --> 00:39:17,997 she wanted to be found. 380 00:39:21,771 --> 00:39:24,977 - Yeah, people keep telling me you just let it go. 381 00:39:32,858 --> 00:39:34,694 - Maybe those people were just scared 382 00:39:35,796 --> 00:39:37,099 that you would find something 383 00:39:37,132 --> 00:39:39,136 that you probably should have left buried. 384 00:39:41,474 --> 00:39:42,809 - Why are you not scared? 385 00:39:44,480 --> 00:39:45,715 - Hmm, 386 00:39:45,749 --> 00:39:46,851 oh, I'm scared. 387 00:39:49,656 --> 00:39:50,791 - Scared of what? 388 00:39:52,527 --> 00:39:53,229 - Be you. 389 00:39:56,000 --> 00:39:56,902 - Why? 390 00:39:58,538 --> 00:40:01,176 - You just never seem to stop. 391 00:40:06,386 --> 00:40:07,455 - Maybe I don't want to. 392 00:40:19,343 --> 00:40:21,313 Don't make me regret this. 393 00:40:23,718 --> 00:40:24,820 - I won't. 394 00:40:31,098 --> 00:40:32,801 - Hold up! 395 00:40:32,835 --> 00:40:34,003 Is this science class or something? 396 00:40:34,037 --> 00:40:36,308 'Cause I'm feeling some chemistry. 397 00:40:36,341 --> 00:40:39,213 - Mm-hmm, you're flushed 398 00:40:39,246 --> 00:40:41,250 and it's not 'cause of the pizza. 399 00:40:42,786 --> 00:40:46,659 - I'm gonna take that as my cue to go. 400 00:40:46,693 --> 00:40:48,130 - You don't have to go. 401 00:40:48,163 --> 00:40:51,235 - Yeah, but, I-I should, you know. 402 00:40:51,268 --> 00:40:52,170 It's okay. 403 00:40:55,810 --> 00:40:59,817 Um, ladies, y'all take care of her, all right? 404 00:40:59,850 --> 00:41:01,254 - You too mystery man. 405 00:41:08,634 --> 00:41:09,969 - Ooh, girl! 406 00:41:10,637 --> 00:41:11,539 That man, 407 00:41:13,609 --> 00:41:15,379 could ruin lives. 408 00:41:15,412 --> 00:41:17,049 - Girl, do not say that. 409 00:41:17,883 --> 00:41:19,220 He might already be doing it. 410 00:41:22,225 --> 00:41:23,027 - Are you okay? 411 00:41:24,362 --> 00:41:25,631 - I don't know. 412 00:41:25,665 --> 00:41:27,568 I don't know if I should trust him. 413 00:41:27,602 --> 00:41:28,570 Something's off. 414 00:41:30,040 --> 00:41:32,945 - I mean, definitely go with your gut feeling, Mal. 415 00:41:32,978 --> 00:41:34,414 It'll never lie to you. 416 00:41:34,447 --> 00:41:35,716 - Yeah. 417 00:41:35,749 --> 00:41:36,351 - Yeah. 418 00:41:37,887 --> 00:41:39,056 I don't know. 419 00:42:00,795 --> 00:42:01,664 - You came? 420 00:42:04,102 --> 00:42:06,506 - You said it was important. 421 00:42:07,742 --> 00:42:08,443 - Yes. 422 00:42:13,352 --> 00:42:19,363 I've been holding some things back from you. 423 00:42:19,397 --> 00:42:22,535 Not from malice or anything like that, 424 00:42:22,568 --> 00:42:23,604 just, from fear 425 00:42:26,877 --> 00:42:27,577 and shame. 426 00:42:34,992 --> 00:42:36,094 I, uh, 427 00:42:37,997 --> 00:42:39,533 I had a sister once, 428 00:42:40,936 --> 00:42:42,405 she was beautiful. 429 00:42:43,874 --> 00:42:45,444 She had a big old smile, you know? 430 00:42:48,616 --> 00:42:49,518 - What happened? 431 00:42:53,158 --> 00:42:55,161 - It was her, it was her husband. 432 00:42:56,898 --> 00:42:58,234 He, uh, 433 00:43:00,171 --> 00:43:01,474 he killed her, 434 00:43:02,509 --> 00:43:05,681 Um. 435 00:43:05,714 --> 00:43:07,385 Pushed her down some stairs and, 436 00:43:09,021 --> 00:43:11,358 he swore up and down that it was an accident. 437 00:43:13,696 --> 00:43:16,501 The DA just dropped the case. 438 00:43:18,905 --> 00:43:20,742 Wasn't enough evidence, you know. 439 00:43:22,880 --> 00:43:23,680 Just like that, 440 00:43:25,584 --> 00:43:26,486 she was gone. 441 00:43:28,689 --> 00:43:29,725 No evidence, 442 00:43:30,760 --> 00:43:32,931 no justice, 443 00:43:32,964 --> 00:43:33,800 no answers, 444 00:43:33,833 --> 00:43:34,434 just gone. 445 00:43:39,042 --> 00:43:40,144 - Tyreek, 446 00:43:41,947 --> 00:43:42,649 I didn't know. 447 00:43:44,920 --> 00:43:46,255 - It is not something 448 00:43:46,289 --> 00:43:49,261 that I just openly talk about, you know? 449 00:43:51,264 --> 00:43:54,304 But, it's like when Monica disappeared, 450 00:43:54,337 --> 00:43:58,177 everything just came back to me, you know? 451 00:44:02,419 --> 00:44:05,591 And, uh, it's just like losing my sister all over again. 452 00:44:08,362 --> 00:44:11,301 So, uh, when I decided to, 453 00:44:13,873 --> 00:44:15,342 to help you, it was, 454 00:44:17,312 --> 00:44:19,517 it was just like something to do, 455 00:44:19,550 --> 00:44:21,419 you know, like a distraction. 456 00:44:21,453 --> 00:44:23,357 Just something to do, 457 00:44:23,390 --> 00:44:25,528 you know, something to chase. 458 00:44:28,199 --> 00:44:29,268 - And now? 459 00:44:37,216 --> 00:44:38,618 - Now it's, 460 00:44:42,392 --> 00:44:43,694 it's much more than that. 461 00:44:46,532 --> 00:44:48,836 Look, I know this thing started messy 462 00:44:53,478 --> 00:44:55,316 but I want something real with you. 463 00:44:57,954 --> 00:44:58,922 Whatever it takes. 464 00:45:00,358 --> 00:45:03,597 I wanna help you find Monica. 465 00:45:05,867 --> 00:45:06,769 Together. 466 00:45:56,093 --> 00:45:58,698 Tonight, State Senator Williams, James Madison 467 00:45:58,731 --> 00:46:00,468 has officially launched his campaign 468 00:46:00,501 --> 00:46:03,440 for governor of Texas, making a significant milestone 469 00:46:03,473 --> 00:46:04,642 in what many are calling 470 00:46:04,675 --> 00:46:07,815 a carefully calculated rise to power. 471 00:46:07,848 --> 00:46:10,753 An initiative aimed at improving inner city education 472 00:46:10,786 --> 00:46:13,091 and providing mental health resources 473 00:46:13,124 --> 00:46:15,595 for unserved communities. 474 00:46:15,629 --> 00:46:16,731 But while his resume- 475 00:46:16,764 --> 00:46:18,401 - You forgot something in your 476 00:46:18,434 --> 00:46:19,737 list of achievements. - Is not without controversy. 477 00:46:19,770 --> 00:46:21,172 - Murder. - Over a year ago, 478 00:46:21,206 --> 00:46:24,846 Madison's wife, Monica Madison vanished without a trace. 479 00:46:24,879 --> 00:46:26,850 The high profile case made national- 480 00:46:29,588 --> 00:46:31,057 - Now you know you need to stop. 481 00:46:33,161 --> 00:46:35,866 You always letting your emotions cloud your judgment. 482 00:46:37,936 --> 00:46:40,007 - And you need to stop pretending he's innocent. 483 00:46:41,943 --> 00:46:44,883 - Can't you just stay positive, Malorie? 484 00:46:44,916 --> 00:46:46,987 I mean, you don't know everything. 485 00:46:47,020 --> 00:46:47,821 She may turn up. 486 00:46:49,258 --> 00:46:50,727 People always do. 487 00:46:54,333 --> 00:46:58,909 I really hope you're right. 488 00:47:07,491 --> 00:47:09,995 - Hey, uh, I need to take this real quick. 489 00:47:17,576 --> 00:47:19,546 No headlines with search efforts 490 00:47:19,580 --> 00:47:22,051 stretching across the country and state lines, 491 00:47:22,084 --> 00:47:25,791 but no credible leads have ever surfaced. 492 00:47:25,824 --> 00:47:28,930 Despite growing speculation online conspiracy theories- 493 00:47:28,964 --> 00:47:31,167 - Yeah. - Madison has remained 494 00:47:31,201 --> 00:47:33,471 publicly silent on his wife's disappearance. 495 00:47:33,505 --> 00:47:34,841 - Hey look man, 496 00:47:34,875 --> 00:47:36,978 I'm running around in circles, huh. 497 00:47:37,011 --> 00:47:38,681 Some call the silence- 498 00:47:38,715 --> 00:47:41,720 - She jumping at every empty lead I throw. 499 00:47:41,753 --> 00:47:45,360 As the gubernatorial electoral race heats up 500 00:47:45,393 --> 00:47:47,797 political analysis remain divided. 501 00:47:47,831 --> 00:47:51,070 Will Williams James Madison's reputation as a reformer 502 00:47:51,104 --> 00:47:52,540 outshine the darkness of- 503 00:47:52,573 --> 00:47:54,477 - If she is- - These unanswered questions- 504 00:47:54,510 --> 00:47:55,579 - She ain't saying. - Or will the past 505 00:47:55,612 --> 00:47:57,048 finally catch up? 506 00:47:57,081 --> 00:47:58,651 - So, I think I can handle it. - One thing is clear, 507 00:47:58,684 --> 00:48:00,054 the eyes of Texas 508 00:48:00,087 --> 00:48:05,397 are watching. - At least for right now. 509 00:48:05,430 --> 00:48:06,966 Yeah, I get it. 510 00:49:21,536 --> 00:49:23,573 - Where are you? 511 00:49:23,606 --> 00:49:24,742 - Out. 512 00:49:24,775 --> 00:49:28,449 You know,. 513 00:49:28,482 --> 00:49:30,352 - We were supposed to meet. 514 00:49:30,386 --> 00:49:33,558 - No, no, I'm sorry, can we, uh, can we reschedule? 515 00:49:33,591 --> 00:49:36,263 Can we reschedule for later? 516 00:49:37,599 --> 00:49:38,401 - Sure. 517 00:49:39,368 --> 00:49:41,172 I'll talk to you later. 518 00:49:59,706 --> 00:50:01,309 Something's off. 519 00:50:03,045 --> 00:50:05,917 Tyreek's been distant, secretive. 520 00:50:05,950 --> 00:50:08,121 I don't know what he's hiding. 521 00:50:08,155 --> 00:50:11,327 - You still riding with him? 522 00:50:11,361 --> 00:50:12,396 - I don't know. 523 00:50:13,665 --> 00:50:16,603 - Girl, leave your AirPods in his car 524 00:50:16,637 --> 00:50:18,107 and track his ass. 525 00:50:22,748 --> 00:50:23,550 - Actually, 526 00:50:26,021 --> 00:50:28,625 that's exactly what I'm gonna do. 527 00:50:30,896 --> 00:50:32,900 All right, bye. 528 00:51:33,612 --> 00:51:35,815 - What's up with you man? 529 00:51:35,848 --> 00:51:37,519 - What's up, man? Are you good? 530 00:51:37,552 --> 00:51:40,057 Goddamn, you like the scenic spots, huh? 531 00:51:41,592 --> 00:51:42,628 - The ambiance. 532 00:51:43,897 --> 00:51:45,266 - I hear you. 533 00:51:46,869 --> 00:51:49,908 Everything James needed cleaned up, 534 00:51:49,941 --> 00:51:51,678 all the records sealed, 535 00:51:51,712 --> 00:51:53,548 the names deleted, 536 00:51:53,581 --> 00:51:55,585 the calls, we bought it, 537 00:51:55,618 --> 00:51:57,455 everything right here, 538 00:52:20,431 --> 00:52:22,902 - Man, he, he running for Senate? 539 00:52:22,935 --> 00:52:24,638 He's still moving like a cartel boss. 540 00:52:26,876 --> 00:52:28,345 - Still with it, huh? 541 00:52:30,182 --> 00:52:33,054 Yeah, not too good. 542 00:52:33,087 --> 00:52:35,058 - Let me ask you something, man. 543 00:52:35,091 --> 00:52:35,892 - No turkey. 544 00:52:35,925 --> 00:52:36,527 - You seen him? 545 00:52:37,662 --> 00:52:40,835 I mean like actually seen him in person? 546 00:52:44,040 --> 00:52:45,142 - Negative, bro. 547 00:52:46,411 --> 00:52:48,549 James, man, he created just a whole lot of distance 548 00:52:49,784 --> 00:52:52,756 and this dude don't even use the same phone twice. 549 00:52:52,789 --> 00:52:53,791 Feel me? 550 00:52:53,825 --> 00:52:55,929 Stand out the way man, 551 00:52:55,962 --> 00:52:58,300 letting us deal with all the dirt. 552 00:52:58,333 --> 00:52:59,402 - What about Monica? 553 00:53:00,370 --> 00:53:01,171 Nothing? 554 00:53:03,643 --> 00:53:04,912 - Nothing, man. 555 00:53:04,946 --> 00:53:06,181 Can't trace this hoe or nothing, man. 556 00:53:06,215 --> 00:53:07,884 Really? 557 00:53:07,917 --> 00:53:10,122 - But best thing for her to do, 558 00:53:10,155 --> 00:53:11,224 keep that same energy. 559 00:53:12,893 --> 00:53:14,162 Because if I know James, 560 00:53:15,264 --> 00:53:18,403 he gonna do anything to keep her quiet 561 00:53:18,437 --> 00:53:19,606 for the information she got. 562 00:53:21,610 --> 00:53:25,550 - Yeah, see, that's why we need the contingency. 563 00:53:25,583 --> 00:53:28,990 Man, think about it, bro, he, he ain't gonna stop her. 564 00:53:29,023 --> 00:53:30,292 Soon as he realized 565 00:53:30,325 --> 00:53:33,531 that we outlived our usefulness, he coming. 566 00:53:35,234 --> 00:53:36,770 Read that. 567 00:53:36,803 --> 00:53:38,440 - I guess so. 568 00:53:38,474 --> 00:53:41,779 Me, I stay on my toes. 569 00:53:41,812 --> 00:53:42,614 I'm aware. 570 00:53:43,650 --> 00:53:45,854 I'm gonna watch my 60, you hear me? 571 00:53:45,887 --> 00:53:47,256 You better do the same thing. 572 00:53:48,959 --> 00:53:49,861 - So what you saying? 573 00:53:50,863 --> 00:53:52,699 You still trust him? 574 00:53:52,732 --> 00:53:56,239 Trust? 575 00:53:56,272 --> 00:53:58,911 Man, I trust James for only one thing, man. 576 00:54:00,214 --> 00:54:01,449 Feel me? 577 00:54:01,482 --> 00:54:02,651 To look out for James. 578 00:54:03,653 --> 00:54:04,554 - Yeah. 579 00:54:06,091 --> 00:54:06,792 Yeah. 580 00:54:09,296 --> 00:54:13,638 - Besides, you got the better end of the stick. 581 00:54:13,671 --> 00:54:16,142 Yeah, while I'm out here doing the dirty work, 582 00:54:16,176 --> 00:54:18,180 cleaning up these loose ends. 583 00:54:18,213 --> 00:54:21,352 You, you over there playing boyfriend. 584 00:54:22,587 --> 00:54:25,426 Yeah, with Monica little sister with her fine ass. 585 00:54:25,460 --> 00:54:27,263 - Yeah, she fine though. 586 00:54:27,296 --> 00:54:28,465 She is fine. 587 00:54:31,237 --> 00:54:33,107 - You know we gotta kill her though, huh? 588 00:54:35,244 --> 00:54:36,813 - Yeah, yeah, yeah, for sure. 589 00:54:36,847 --> 00:54:37,882 Yeah, yeah, yeah. 590 00:54:37,915 --> 00:54:39,653 - She gotta go. 591 00:54:39,686 --> 00:54:40,787 - Already, yeah. 592 00:55:12,846 --> 00:55:14,215 - Goddamn my man, 593 00:55:14,248 --> 00:55:15,584 you going harder than a motherfucker. 594 00:55:15,618 --> 00:55:16,586 - You know we had to make that shit look real. 595 00:55:16,619 --> 00:55:17,855 - Fuck. - Forget all that, 596 00:55:17,888 --> 00:55:18,490 what you find? 597 00:55:18,523 --> 00:55:20,393 Find something? 598 00:55:20,427 --> 00:55:22,464 - Oh yeah, got an envelope, bro, with her name on it. 599 00:55:22,497 --> 00:55:23,366 You know what I'm saying? 600 00:55:23,399 --> 00:55:24,735 I'm gonna chase the back, 601 00:55:24,768 --> 00:55:25,636 I'm gonna find that motherfucker, you hear me? 602 00:55:25,670 --> 00:55:27,506 - Fucking name? - Yes. 603 00:55:27,539 --> 00:55:29,009 Okay, okay, I'll find her, 604 00:55:29,043 --> 00:55:30,112 we gonna find her. 605 00:55:30,145 --> 00:55:30,812 - Right, right, right. Go, go go. 606 00:55:32,716 --> 00:55:34,185 - Man, one thing, man, you. 607 00:55:34,219 --> 00:55:35,855 What's up? 608 00:56:40,306 --> 00:56:41,876 - Mal? - Look, 609 00:56:41,909 --> 00:56:44,648 I'm sorry for shutting you out. 610 00:56:46,084 --> 00:56:50,291 I think I just wanted to believe the nightmare was over. 611 00:56:50,324 --> 00:56:51,059 Is it? 612 00:56:53,664 --> 00:56:56,670 - No, and I'm ready to face that. 613 00:56:57,805 --> 00:56:59,275 What do you need? 614 00:57:03,883 --> 00:57:05,753 - I wanna open the storage unit, 615 00:57:08,391 --> 00:57:09,994 tomorrow morning. 616 00:57:10,028 --> 00:57:10,996 - I'll be there. 617 00:57:39,247 --> 00:57:41,919 This place is giving serial killer starter pack. 618 00:57:43,088 --> 00:57:45,525 - Can we not speak that into existence? 619 00:57:45,559 --> 00:57:46,862 - Girl. 620 00:57:46,895 --> 00:57:49,900 - It's supposed to be deposit box four. 621 00:57:56,312 --> 00:57:59,151 - Do you think Monica came here before she disappeared? 622 00:58:01,187 --> 00:58:02,023 - I don't know. 623 00:58:02,056 --> 00:58:03,258 She definitely hid something. 624 00:58:03,291 --> 00:58:05,195 - She's definitely planning something. 625 00:58:18,720 --> 00:58:22,226 - A wire transfer of $50,000. 626 00:58:22,260 --> 00:58:24,898 - Wait, this is from her husband to Tyreek. 627 00:58:26,435 --> 00:58:28,237 - He's playing me. 628 00:58:28,271 --> 00:58:29,239 - He's gotta be. 629 00:58:30,608 --> 00:58:31,777 What are you gonna do? 630 00:58:34,215 --> 00:58:36,953 - I'm gonna finish what Monica started. 631 00:58:36,986 --> 00:58:38,457 - We're right here with you. 632 00:58:38,490 --> 00:58:39,324 Let's get outta here. 633 00:58:46,537 --> 00:58:47,740 - Okay, wait. 634 00:58:47,773 --> 00:58:49,075 We know he lied, 635 00:58:49,109 --> 00:58:50,344 we know he took money from Monica's husband, 636 00:58:50,377 --> 00:58:51,614 but that doesn't mean that he killed her. 637 00:58:51,647 --> 00:58:54,252 - That doesn't mean he didn't either. 638 00:58:54,285 --> 00:58:57,324 - Y'all, he is leading me in circles, 639 00:58:57,357 --> 00:59:00,029 trying to make sure I don't get to the truth. 640 00:59:00,063 --> 00:59:02,099 - He could just be trying to protect himself. 641 00:59:03,502 --> 00:59:06,608 - Tell me you are not going to confront him alone. 642 00:59:06,641 --> 00:59:08,845 - I need him to know that I know. 643 00:59:08,879 --> 00:59:10,281 I need him to feel it. 644 00:59:10,314 --> 00:59:12,285 - Girl, you are not thinking clearly. 645 00:59:12,318 --> 00:59:14,756 - I've actually never felt more clear. 646 00:59:14,790 --> 00:59:16,159 - Then let us come with you. 647 00:59:17,394 --> 00:59:18,263 - No. 648 00:59:18,997 --> 00:59:19,999 'Cause if he's guilty, 649 00:59:20,032 --> 00:59:21,602 I don't want y'all nowhere near. 650 00:59:22,838 --> 00:59:24,240 - Okay, fine. 651 00:59:24,274 --> 00:59:27,345 But we're not letting you go without a plan. 652 00:59:27,379 --> 00:59:28,581 - I have a plan. 653 00:59:29,683 --> 00:59:31,353 - And what is that? 654 00:59:33,023 --> 00:59:35,661 - I'm gonna kill him. 655 00:59:35,694 --> 00:59:36,296 - Girl. 656 00:59:37,298 --> 00:59:39,434 - This is not you. 657 00:59:39,467 --> 00:59:43,442 - Yeah well, this is who I have to be. 658 00:59:52,024 --> 00:59:54,929 - Either she's gonna end this... 659 00:59:54,963 --> 00:59:56,933 - Or get herself killed. 660 01:00:13,864 --> 01:00:14,666 - Yeah, so, 661 01:00:16,202 --> 01:00:20,410 I guess that address for Monica didn't turn up, huh? 662 01:00:23,749 --> 01:00:26,521 Hey, uh, let me call you back, bro. 663 01:00:34,803 --> 01:00:35,971 Looks like you had a bad day. 664 01:00:36,005 --> 01:00:37,006 - Clearly. 665 01:00:39,044 --> 01:00:41,214 - Um, is something wrong? 666 01:00:41,915 --> 01:00:44,521 - Yeah, a couple of things. 667 01:00:44,554 --> 01:00:46,223 Why did I find your name 668 01:00:46,257 --> 01:00:49,095 on a $50,000 wire transfer 669 01:00:49,128 --> 01:00:50,364 under Monica's husband? 670 01:00:53,470 --> 01:00:54,372 - Mal-Malorie. 671 01:00:54,405 --> 01:00:55,106 - Save it. 672 01:00:58,579 --> 01:00:59,514 You misled me, 673 01:01:02,219 --> 01:01:05,125 lied straight to my face. 674 01:01:05,158 --> 01:01:07,028 - I just didn't want you to get hurt, okay? 675 01:01:10,267 --> 01:01:12,872 - You ran me in circles 676 01:01:12,905 --> 01:01:14,341 and this whole time you working for him. 677 01:01:14,375 --> 01:01:15,811 - Look, it wasn't even like that. 678 01:01:15,845 --> 01:01:16,746 - Then what was it like? 679 01:01:16,779 --> 01:01:18,449 - It was just business. 680 01:01:20,553 --> 01:01:22,056 Okay but, 681 01:01:22,089 --> 01:01:23,892 the closer you got, 682 01:01:23,925 --> 01:01:25,963 the more dangerous it got. 683 01:01:25,996 --> 01:01:27,065 - For who? 684 01:01:33,811 --> 01:01:36,549 Don't. 685 01:01:39,087 --> 01:01:42,527 - Look, you wasn't supposed to find out. 686 01:01:42,560 --> 01:01:43,829 - Yeah, but I did. 687 01:01:58,924 --> 01:02:01,595 - So what, you going shoot me? 688 01:02:02,864 --> 01:02:04,233 - If I have to. 689 01:02:08,508 --> 01:02:10,277 - Monica's gone 690 01:02:10,311 --> 01:02:12,882 because she wouldn't back down. 691 01:02:15,053 --> 01:02:15,921 Look at you, 692 01:02:17,824 --> 01:02:20,229 you following her same path. 693 01:02:25,472 --> 01:02:27,776 - I'qm walking my own path. 694 01:03:49,559 --> 01:03:54,568 - You're here to file a policy under Monica Smith's name. 695 01:03:54,602 --> 01:03:56,739 - Yes. I'm listed as a beneficiary. 696 01:03:57,908 --> 01:04:01,682 - Okay, policy holder number 7 8 3 4 2 8. 697 01:04:04,954 --> 01:04:06,424 Issued nearly two years ago? 698 01:04:07,559 --> 01:04:09,562 - Well, she's been missing for over a year. 699 01:04:09,595 --> 01:04:13,169 So the court ordered a death declaration against her. 700 01:04:13,203 --> 01:04:15,039 - Okay, let me check our systems here 701 01:04:15,073 --> 01:04:16,943 and see what I can come up with. 702 01:04:20,616 --> 01:04:22,252 Hmm? 703 01:04:22,286 --> 01:04:22,887 - What? 704 01:04:24,657 --> 01:04:26,527 - This policy was claimed yesterday. 705 01:04:27,696 --> 01:04:29,532 - That, that's impossible. 706 01:04:29,566 --> 01:04:31,102 - It was processed. 707 01:04:31,135 --> 01:04:32,905 Full identification provided 708 01:04:32,939 --> 01:04:35,844 and the policy was released yesterday. 709 01:04:35,877 --> 01:04:36,679 - By who? 710 01:04:39,217 --> 01:04:40,085 - By one, 711 01:04:43,392 --> 01:04:44,861 Adaline Ray. 712 01:04:44,894 --> 01:04:47,465 She was here yesterday and ran outta here so fast 713 01:04:47,499 --> 01:04:48,801 she forgot this. 714 01:05:23,064 --> 01:05:25,268 - Nothin' like a good cigar. 715 01:05:45,505 --> 01:05:46,808 - What the fuck? 716 01:05:47,675 --> 01:05:49,144 - Let's try this again. 717 01:05:51,783 --> 01:05:53,319 So what name she use 718 01:05:55,390 --> 01:05:58,161 on the claim for the policy? 719 01:05:59,797 --> 01:06:04,807 - Look, pops, I, I already told you. 720 01:06:06,043 --> 01:06:10,017 She had all the documents, everything checked out. 721 01:06:11,419 --> 01:06:12,855 It was legit. 722 01:06:18,265 --> 01:06:19,267 - You like this, right? 723 01:06:21,470 --> 01:06:24,310 See, me, I like this. 724 01:06:26,948 --> 01:06:30,120 This right here. It's just what I do. 725 01:06:33,994 --> 01:06:36,799 So at the end of the day, 726 01:06:38,301 --> 01:06:39,070 gonna find out. 727 01:06:43,812 --> 01:06:46,116 - Look, she had everything, 728 01:06:47,652 --> 01:06:50,256 all the required documents. 729 01:06:50,290 --> 01:06:52,094 If I had known that it was fake, I would've- 730 01:06:52,127 --> 01:06:52,962 - Listen. Listen. 731 01:06:54,598 --> 01:06:55,767 Two things I hate, 732 01:06:57,871 --> 01:07:00,376 is a liar and a motherfucker 733 01:07:00,409 --> 01:07:03,147 trying to insult my intelligence. 734 01:07:05,785 --> 01:07:07,087 You hear me? 735 01:07:07,121 --> 01:07:10,862 - Look, she had all the information. 736 01:07:10,895 --> 01:07:13,533 I don't know anything else. 737 01:08:14,344 --> 01:08:15,246 - Hi, Lee. 738 01:08:17,817 --> 01:08:19,186 - You find Tyreek? 739 01:08:20,355 --> 01:08:21,858 - Not yet. - Fuck! 740 01:08:21,892 --> 01:08:23,161 - But I will. 741 01:08:28,436 --> 01:08:30,908 - Ah look, when you do. 742 01:08:30,941 --> 01:08:32,010 Tell him his services are no longer needed. 743 01:08:32,043 --> 01:08:33,212 - That's a ten four. 744 01:08:33,947 --> 01:08:35,249 But what about the girl? 745 01:08:38,188 --> 01:08:39,891 - Ah, she still serves a purpose. 746 01:08:40,993 --> 01:08:43,498 Follow her, she'll lead you to Monica. 747 01:08:43,531 --> 01:08:46,269 When she does, get rid of her. 748 01:08:47,905 --> 01:08:48,974 - What about Monica? 749 01:08:52,915 --> 01:08:53,883 - Bring her to me. 750 01:08:59,527 --> 01:09:00,896 - As soon as he realize 751 01:09:00,929 --> 01:09:02,533 that we outlived our usefulness, he coming. 752 01:09:03,902 --> 01:09:07,809 - Man, I trust James for only one thing, man. 753 01:09:07,842 --> 01:09:09,111 You feel me? 754 01:09:09,144 --> 01:09:11,048 To look out for James. 755 01:09:11,082 --> 01:09:12,317 I'm the last one now. 756 01:09:13,519 --> 01:09:18,128 - Seems to me he only cares about the girl. 757 01:09:21,500 --> 01:09:24,406 So it seems like whoever has the girl, has the power. 758 01:09:28,981 --> 01:09:30,450 I can get the girl. 759 01:09:32,588 --> 01:09:34,257 Well, it seems like you need me. 760 01:10:08,787 --> 01:10:11,525 What's it gonna be Diddy Junior? 761 01:10:26,887 --> 01:10:27,488 Oh, oh! 47226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.