All language subtitles for Gabby.Duran.and.the.Unsittables.S02E11.Welcome.to.the.Club.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TVSmash_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,438 --> 00:00:05,831 I can't wait for Heritage Night tomorrow. 2 00:00:05,875 --> 00:00:07,355 Every cultural club getting together 3 00:00:07,398 --> 00:00:09,922 to celebrate the beauty of diversity? 4 00:00:09,966 --> 00:00:12,055 - What could be better than that? - I'll tell you what's better. 5 00:00:12,099 --> 00:00:14,057 All those sweet, sweet, sweet 6 00:00:14,101 --> 00:00:15,624 free samples. 7 00:00:15,667 --> 00:00:18,148 I believe you mean carefully crafted exhibits 8 00:00:18,192 --> 00:00:20,455 of traditional cultural cuisine. 9 00:00:20,498 --> 00:00:22,544 Call it what you want. 10 00:00:22,587 --> 00:00:24,328 I'm lining my backpack with plastic 11 00:00:24,372 --> 00:00:26,983 and filling it with free food. 12 00:00:30,073 --> 00:00:32,293 What's that sick heavenly music? 13 00:00:43,434 --> 00:00:44,870 Whoa... 14 00:00:56,012 --> 00:00:58,101 Students of Havensburg Junior High, 15 00:00:58,145 --> 00:01:01,104 I, Santi Garcia, president of the Latino Club, 16 00:01:01,148 --> 00:01:03,106 invite you all to come check out our room 17 00:01:03,150 --> 00:01:04,934 tomorrow during Heritage Night. 18 00:01:04,977 --> 00:01:08,764 There'll be empanadas, papelón con limón, and salsa. 19 00:01:08,807 --> 00:01:11,114 And, no, I'm not talking about the dipping kind. 20 00:01:17,729 --> 00:01:20,123 - Who are they? - They're the Latino club. 21 00:01:21,603 --> 00:01:24,954 - I thought clubs weren't your thing - That's not a club, Wes. 22 00:01:24,997 --> 00:01:28,175 That's la cultura. 23 00:01:28,218 --> 00:01:29,785 My cultura. 24 00:01:32,788 --> 00:01:34,181 ♪ Ooh, ooh 25 00:01:35,182 --> 00:01:36,966 ♪ Oh, yeah 26 00:01:38,402 --> 00:01:40,709 ♪ I do normal like a fish rides a bicycle ♪ 27 00:01:40,752 --> 00:01:42,841 ♪ Fit in like summer and an icicle ♪ 28 00:01:42,885 --> 00:01:45,322 ♪ Don't fight it, just be an original ♪ 29 00:01:45,366 --> 00:01:46,758 ♪ Ooh, ooh, ooh 30 00:01:46,802 --> 00:01:48,673 ♪ I roller skate outside the lines ♪ 31 00:01:48,717 --> 00:01:50,762 ♪ When I try to stay in, it's no surprise ♪ 32 00:01:50,806 --> 00:01:53,156 ♪ It's a fail, it's okay, I'm one of a kind ♪ 33 00:01:53,200 --> 00:01:55,115 ♪ One of a, one of a kind 34 00:01:55,158 --> 00:01:57,552 ♪ So anytime I feel some type of way ♪ 35 00:01:57,595 --> 00:02:00,337 ♪ Don't understand the human race ♪ 36 00:02:01,338 --> 00:02:03,384 ♪ So what, so what, so what 37 00:02:03,427 --> 00:02:05,560 ♪ I do my thing, I do my thing ♪ 38 00:02:05,603 --> 00:02:07,605 ♪ You do your thing, You do your thing ♪ 39 00:02:07,649 --> 00:02:09,651 ♪ When we don't fit in 40 00:02:09,694 --> 00:02:11,783 ♪ We stand out in the crowd and we shout it loud ♪ 41 00:02:11,827 --> 00:02:13,959 ♪ I do my thing, I do my thing ♪ 42 00:02:14,003 --> 00:02:16,092 ♪ I'm the one and only, I'm the one and only ♪ 43 00:02:16,136 --> 00:02:18,268 ♪ Don't try to fit in, Don't try to fit in ♪ 44 00:02:18,312 --> 00:02:21,010 ♪ Mm-hmm, I do my thing 45 00:02:23,534 --> 00:02:25,971 So, you're doing the Latino Club? 46 00:02:26,015 --> 00:02:27,886 Those are my people, Wes! 47 00:02:27,930 --> 00:02:30,150 I mean, don't get me wrong, I love Havensburg, 48 00:02:30,193 --> 00:02:33,022 but it doesn't exactly have the Latino population Miami does. 49 00:02:33,065 --> 00:02:36,112 Plus, I told my mom I'd get more into my family's culture, 50 00:02:36,156 --> 00:02:37,635 so this is perfect. 51 00:02:39,637 --> 00:02:41,161 What's that awful smell? 52 00:02:41,204 --> 00:02:42,858 That's the smell of six months 53 00:02:42,901 --> 00:02:45,121 of commitment in candle form. 54 00:02:45,165 --> 00:02:48,080 - It's me and Sky's anniversary today. 55 00:02:48,124 --> 00:02:50,039 She's always wanted to visit New York City, 56 00:02:50,082 --> 00:02:52,215 so I put the whole city inside the candle for her. 57 00:02:52,259 --> 00:02:54,174 You can smell everything, 58 00:02:54,217 --> 00:02:57,220 from subway rats to the pizza rats! 59 00:02:58,961 --> 00:03:01,529 - She's gonna love it. You know, 60 00:03:01,572 --> 00:03:04,880 they say the nose is the heart of the face. 61 00:03:04,923 --> 00:03:07,099 Well, it's definitely a gift. 62 00:03:07,143 --> 00:03:08,884 I just hope she doesn't feel too bad 63 00:03:08,927 --> 00:03:10,799 when her gift isn't nearly this cool. 64 00:03:22,419 --> 00:03:25,117 Gotta go. Good luck with your stink candle! 65 00:03:25,161 --> 00:03:26,728 It's a love candle! 66 00:03:26,771 --> 00:03:27,903 Que tal? 67 00:03:27,946 --> 00:03:30,297 I saw y'all earlier, and wow. 68 00:03:30,340 --> 00:03:33,038 I immediately was like, where can a girl sign up? 69 00:03:34,518 --> 00:03:36,041 You think just 'cause you're Latina, 70 00:03:36,085 --> 00:03:37,695 it means you can join the Latino Club? 71 00:03:40,089 --> 00:03:42,265 - Of course it does! 72 00:03:42,309 --> 00:03:43,397 Allies welcome, too. 73 00:03:44,311 --> 00:03:46,095 LOL, you got me. 74 00:03:46,138 --> 00:03:48,750 Just meet us at the Spanish classroom, room 107, 75 00:03:48,793 --> 00:03:51,796 - after school. Okay? See you there. - Bye. 76 00:03:56,366 --> 00:03:59,674 Ugh! How am I still smelling that candle? 77 00:04:03,504 --> 00:04:06,681 She transported us all the way to the Red Planet 78 00:04:06,724 --> 00:04:08,726 for a Martian sunset. 79 00:04:09,988 --> 00:04:12,252 For years, man has dreamed about seeing 80 00:04:12,295 --> 00:04:14,123 a sunset from space. 81 00:04:17,344 --> 00:04:19,084 It was unlike anything I had ever seen. 82 00:04:27,615 --> 00:04:29,660 Hold up, hold up. 83 00:04:29,704 --> 00:04:31,880 She got you a Martian sunset, 84 00:04:31,923 --> 00:04:34,535 and you got her a chunky heap of fart wax? 85 00:04:34,578 --> 00:04:36,885 - You beefed it, bro! - I know I beefed it! 86 00:04:36,928 --> 00:04:39,975 It was so lame compared to her gift. 87 00:04:40,018 --> 00:04:42,891 So, I bought myself some time and told Sky "her real gift" 88 00:04:42,934 --> 00:04:44,980 would be delivered to her house by the stroke of midnight. 89 00:04:45,023 --> 00:04:47,330 Ooh, midnight! 90 00:04:47,374 --> 00:04:50,202 I know! It sounds cool, right? 91 00:04:51,203 --> 00:04:52,161 Oh... 92 00:04:56,861 --> 00:04:58,863 I hear you're having... 93 00:05:08,264 --> 00:05:09,265 Love issues. 94 00:05:10,310 --> 00:05:12,181 Well, fret no longer. 95 00:05:12,224 --> 00:05:14,009 You came to the right guy-- Ah! 96 00:05:15,097 --> 00:05:17,273 Oh. Ever get scared of your own thumbs? 97 00:05:19,580 --> 00:05:20,972 Anyways, what were we talking about? 98 00:05:21,016 --> 00:05:22,365 You think you can help me find 99 00:05:22,409 --> 00:05:24,019 the perfect gift for my girlfriend? 100 00:05:24,062 --> 00:05:26,064 I know so! 101 00:05:27,152 --> 00:05:28,153 Go ahead. Flip through. 102 00:05:32,506 --> 00:05:34,290 Alien flowers?! 103 00:05:36,031 --> 00:05:39,034 - That's the one. - The Solis Petalis. Great choice, 104 00:05:39,077 --> 00:05:40,557 but I just sold the last one. 105 00:05:40,601 --> 00:05:42,385 Oh. Uh... 106 00:05:44,518 --> 00:05:46,433 - What about this one? - Order's backed up. 107 00:05:47,738 --> 00:05:49,261 - This one? - Extinct. 108 00:05:49,305 --> 00:05:50,785 Here. 109 00:05:50,828 --> 00:05:53,614 No... No... No... 110 00:05:53,657 --> 00:05:54,789 Ah-ha! 111 00:05:54,832 --> 00:05:56,530 This one is the one you want! 112 00:05:56,573 --> 00:05:59,141 Your girl will love it or your money back, not-so-guaranteed. 113 00:06:04,407 --> 00:06:06,104 I'll take it! 114 00:06:09,020 --> 00:06:11,675 Mi gente, meet Gabby Duran. 115 00:06:11,719 --> 00:06:13,068 Hola, Gabby. 116 00:06:13,111 --> 00:06:14,635 Every one of our members 117 00:06:14,678 --> 00:06:16,898 has gone through "The Seat of 1,000 Questions." 118 00:06:16,941 --> 00:06:20,380 - It's just a quick way for us to get to know you. - Sounds good. 119 00:06:24,166 --> 00:06:26,429 Hi, everyone. I'm Gabby Duran, 120 00:06:26,473 --> 00:06:28,431 uh, second generation Venezuelan, 121 00:06:28,475 --> 00:06:30,912 born in Miami, Florida. 122 00:06:30,955 --> 00:06:33,044 Venezuela! What part is your family from? 123 00:06:34,437 --> 00:06:38,049 Uh, the part with the... the trees and the rivers? 124 00:06:38,093 --> 00:06:39,877 I-I think it starts with a C... 125 00:06:39,921 --> 00:06:41,705 There's a bunch that start with a C. 126 00:06:41,749 --> 00:06:43,185 Cabimas, Caracas, 127 00:06:43,228 --> 00:06:44,578 Carupano. 128 00:06:44,621 --> 00:06:46,536 Beautiful rivers and trees? 129 00:06:46,580 --> 00:06:48,103 Oh, you must mean Canaima! 130 00:06:48,146 --> 00:06:50,453 Yep! Th-that sounds about right. 131 00:06:50,497 --> 00:06:53,500 I love your style. Your whole fit 132 00:06:53,543 --> 00:06:56,328 is giving me Rabid Rabbit vibes. You listen to him, right? 133 00:06:56,372 --> 00:06:59,070 Rabid... Rabbit! 134 00:06:59,114 --> 00:07:00,811 Yes... 135 00:07:00,855 --> 00:07:03,074 - Gotta love him. - What's your favorite song? 136 00:07:04,075 --> 00:07:06,121 Well, you know... 137 00:07:06,164 --> 00:07:08,819 The-the one with the very fast beat 138 00:07:08,863 --> 00:07:11,474 where they're, like, really rabid. 139 00:07:11,518 --> 00:07:13,171 Oh, I don't think I know that one. 140 00:07:13,215 --> 00:07:15,522 He's more known for his catchy steady-beats. 141 00:07:15,565 --> 00:07:17,959 Oh, you must mean the funky carioca one 142 00:07:18,002 --> 00:07:20,309 where he collabs with Rato Louco. 143 00:07:20,352 --> 00:07:23,704 A Brazilian artist from my family's hometown in Sao Paulo. 144 00:07:23,747 --> 00:07:25,532 Come to think of it, 145 00:07:25,575 --> 00:07:27,490 they're just a pair of rodents with anger issues. 146 00:07:32,408 --> 00:07:34,105 Have you watched "Desobedientes"? 147 00:07:34,149 --> 00:07:36,064 Do you follow Atlético Nacional? 148 00:07:36,107 --> 00:07:37,979 -Hablas español en casa? What do you like more, 149 00:07:38,022 --> 00:07:40,677 chicharones or papitas de limon? 150 00:07:40,721 --> 00:07:41,939 Is chancla a trigger word for you? 151 00:07:41,983 --> 00:07:43,941 Have you seen Rosie Risas's latest sketch? 152 00:07:43,985 --> 00:07:45,595 Do you have any experience as a harp caddy? 153 00:07:46,291 --> 00:07:47,858 Uh, no? 154 00:07:47,902 --> 00:07:49,294 Ah, que bom. 155 00:07:49,338 --> 00:07:51,949 - And... boom! 156 00:07:51,993 --> 00:07:54,343 You are in our group chat. Mi gente, 157 00:07:54,386 --> 00:07:56,911 let's give Gabby a big round of applause. 158 00:07:59,130 --> 00:08:01,132 Oh, oh, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 159 00:08:02,177 --> 00:08:03,787 I almost forgot. 160 00:08:03,831 --> 00:08:05,963 She still hasn't answered the most important question. 161 00:08:07,138 --> 00:08:09,619 Gaby Duran, what's your favorite food? 162 00:08:09,663 --> 00:08:13,144 That's easy. I love to make arepas. 163 00:08:13,188 --> 00:08:14,842 Oh yeah? What kind? 164 00:08:14,885 --> 00:08:16,452 I don't mean to brag, 165 00:08:16,496 --> 00:08:18,846 but peanut butter and jelly arepas 166 00:08:18,889 --> 00:08:21,631 are kind of a Gabby D specialty. 167 00:08:28,072 --> 00:08:29,291 What's so funny? 168 00:08:29,334 --> 00:08:31,902 Arepas... with peanut butter and jelly? 169 00:08:35,166 --> 00:08:36,951 You are such a gringa. 170 00:08:36,994 --> 00:08:38,866 Gringa, gringa, gringa... 171 00:08:43,000 --> 00:08:45,220 They called me a gringa. 172 00:08:45,263 --> 00:08:47,091 Can you believe that? That basically means 173 00:08:47,135 --> 00:08:49,137 they don't think I'm Latina enough to be there. 174 00:08:51,182 --> 00:08:54,621 Cool, cool. So, are you gonna order or... 175 00:08:54,664 --> 00:08:56,536 Oh, I'm gonna order, alright. 176 00:08:56,579 --> 00:08:58,842 I'm gonna order up a whole heap of change. 177 00:08:58,886 --> 00:09:01,105 I can't have the only other Latino kids in school 178 00:09:01,149 --> 00:09:03,064 thinking I'm a gringa. 179 00:09:03,107 --> 00:09:04,544 What does that say about me? 180 00:09:04,587 --> 00:09:07,024 I don't know. That maybe you should order something? 181 00:09:08,156 --> 00:09:09,113 No. 182 00:09:09,157 --> 00:09:11,202 There's only one thing left to do. 183 00:09:11,246 --> 00:09:13,161 I'm gonna do a deep dive on all those kids 184 00:09:13,204 --> 00:09:15,293 and make their interests my interests. 185 00:09:15,990 --> 00:09:17,905 Then, I'm gonna march back into that club 186 00:09:17,948 --> 00:09:20,211 and show them I'm the most authentic Latina 187 00:09:20,255 --> 00:09:22,257 they've ever met in their lives. 188 00:09:22,300 --> 00:09:24,694 Yeah, that's what I'm gonna do. 189 00:09:24,999 --> 00:09:26,217 Maybe just a drink? 190 00:09:26,261 --> 00:09:28,089 You're killing me here. 191 00:09:34,530 --> 00:09:36,663 Dumb yo-yo. Get back up here right now 192 00:09:36,706 --> 00:09:38,839 or else I'm feeding you to the Orb. 193 00:09:38,882 --> 00:09:40,492 Do you think she got the package? 194 00:09:41,189 --> 00:09:42,930 You don't think Blurt ripped me off, do you? 195 00:09:42,973 --> 00:09:45,454 Hey, you put some respect on his name. 196 00:09:45,497 --> 00:09:46,760 That man's a saint. 197 00:09:49,066 --> 00:09:51,286 But honestly, yeah, probably. 198 00:09:51,329 --> 00:09:53,767 Ripping people off is sort of his thing. 199 00:09:53,810 --> 00:09:56,857 Like this busted $12,000 yo-yo! 200 00:09:58,859 --> 00:10:00,425 - Forget it. 201 00:10:00,469 --> 00:10:02,906 Just gonna call her and ask. 202 00:10:02,950 --> 00:10:04,255 -[ringing, beep] - Hi, Wes! 203 00:10:04,299 --> 00:10:05,996 Did you get the package I sent you? 204 00:10:06,040 --> 00:10:07,607 I did. 205 00:10:07,650 --> 00:10:10,697 And I need to break up with you. 'Kay, bye! 206 00:10:13,264 --> 00:10:16,354 I'm sorry about the plant! Blurt said you'd love it... 207 00:10:17,138 --> 00:10:19,357 Wes, meet my new boyfriend, 208 00:10:19,401 --> 00:10:21,185 Planty. 209 00:10:25,102 --> 00:10:27,017 You're dating my gift? 210 00:10:30,064 --> 00:10:31,065 Wha... 211 00:10:38,376 --> 00:10:41,075 Mauricio, Alexander, 212 00:10:41,118 --> 00:10:43,599 Sady, and Valentina. 213 00:10:44,121 --> 00:10:46,080 Yep, that's everyone. 214 00:10:49,866 --> 00:10:52,521 Now, let's do some research. 215 00:10:54,044 --> 00:10:55,655 - Rabid Rabbit. 216 00:10:55,698 --> 00:10:58,092 Reggaeton artists from Puerto Rico. 217 00:10:58,135 --> 00:10:59,702 - Let's see what all the hype's about. 218 00:11:09,799 --> 00:11:13,150 Gloria likes chips, the spicy and tangy kind. 219 00:11:13,585 --> 00:11:16,110 - Mm! 220 00:11:17,024 --> 00:11:18,460 Seems like my kind of gal. 221 00:11:18,503 --> 00:11:22,029 Alright. Fernando likes the TV show "Desobedientes." 222 00:11:22,072 --> 00:11:25,032 Benny likes to bust down dancing bachata. 223 00:11:31,473 --> 00:11:34,258 And Valentina likes Peruvian-born comedian 224 00:11:34,302 --> 00:11:35,999 Rosie Risas. 225 00:11:36,043 --> 00:11:38,001 Alright, Rosie Risas, what you got? 226 00:11:38,436 --> 00:11:39,960 - And I said, 227 00:11:40,003 --> 00:11:43,006 -"sorry. Mami said no!" 228 00:11:44,181 --> 00:11:46,009 It's funny 'cause it's true. 229 00:11:51,885 --> 00:11:54,061 No, I'll tell her! 230 00:11:54,104 --> 00:11:57,238 Hey, Abuela, before you go, I have a quick question. 231 00:11:57,281 --> 00:11:59,109 Where's our family from in Venezuela? 232 00:12:00,023 --> 00:12:01,808 Caracas! 233 00:12:01,851 --> 00:12:04,114 I knew it started with a C! 234 00:12:04,158 --> 00:12:06,769 What was it like? Do you miss it? 235 00:12:11,121 --> 00:12:13,863 I mean, even though his name is Rabid Rabbit, 236 00:12:13,907 --> 00:12:15,822 he's such a kind-hearted soul. 237 00:12:15,865 --> 00:12:17,519 "Saludos a tu Abuela," 238 00:12:17,562 --> 00:12:20,261 really shows us he's a vulnerable king. 239 00:12:20,783 --> 00:12:23,917 Wow, Gabby, you're like a Rabid Rabbit expert. 240 00:12:23,960 --> 00:12:26,963 No, I'm just a very dedicated, 241 00:12:27,007 --> 00:12:28,356 long-time fan. 242 00:12:28,399 --> 00:12:29,923 Anyway, I was thinking of going to the concert, 243 00:12:29,966 --> 00:12:32,490 but I don't think I'm gonna go anymore. 244 00:12:32,534 --> 00:12:33,970 - What? - Why not? 245 00:12:34,971 --> 00:12:37,278 Because Mami said no! 246 00:12:38,322 --> 00:12:39,889 That is so accurate! 247 00:12:46,983 --> 00:12:50,682 You appear to be dealing with the Lovazalia Principica, 248 00:12:50,726 --> 00:12:52,423 also known as the Love Plant. 249 00:12:53,860 --> 00:12:55,905 Anyone who smells its pheromones falls madly, 250 00:12:55,949 --> 00:12:58,038 and obsessively, in love with it. 251 00:12:58,081 --> 00:13:01,302 I knew Sky would never dump me for a plant. 252 00:13:02,042 --> 00:13:04,566 No matter how cool it looks in a black hat 253 00:13:04,609 --> 00:13:06,437 and leaf piercings. 254 00:13:06,481 --> 00:13:08,135 But not to worry, young Wes. 255 00:13:08,178 --> 00:13:09,919 I will fix this 256 00:13:09,963 --> 00:13:12,617 because your relationship with my daughter 257 00:13:12,661 --> 00:13:14,794 means everything to me. 258 00:13:15,577 --> 00:13:18,101 Totally. Yeah... 259 00:13:19,102 --> 00:13:21,583 It-it's best you stay behind. 260 00:13:21,626 --> 00:13:23,585 Things can get ugly when you try to pry 261 00:13:23,628 --> 00:13:25,500 one of these plant's victims away from it. 262 00:13:26,022 --> 00:13:29,069 Luckily, I am a level-five touch telepath. 263 00:13:29,112 --> 00:13:31,723 My mind is an impenetrable fortress. 264 00:13:48,828 --> 00:13:51,831 I smelled it, I'm in love with it, 265 00:13:51,874 --> 00:13:53,920 and I regret nothing! 266 00:14:04,191 --> 00:14:06,933 Step right up and get these arepas while they're hot. 267 00:14:06,976 --> 00:14:09,674 It's my Abuelita's famous Reina Pepiada recipe. 268 00:14:09,718 --> 00:14:11,589 Totally authentic. 269 00:14:11,633 --> 00:14:13,026 These are incredible! 270 00:14:13,069 --> 00:14:15,115 Take two, take three, 271 00:14:15,158 --> 00:14:17,857 - take 'em all! 272 00:14:17,900 --> 00:14:20,033 Never stop, Santi. Pluck on! 273 00:14:24,254 --> 00:14:26,213 Here you go, and there's more where that came from. 274 00:14:26,996 --> 00:14:29,129 Hey, Gabby, can I get the recipe for these? 275 00:14:29,172 --> 00:14:32,001 - Me, too. How about I send it to everybody? 276 00:14:32,045 --> 00:14:35,091 No hands, no problem. 277 00:14:35,135 --> 00:14:37,833 -Hola, phone! Hola. 278 00:14:37,877 --> 00:14:40,967 Envía las notas de la receta al chat del Club Latino. 279 00:14:41,010 --> 00:14:44,927 Listo, enviando todas sus notas al chat del Club Latino... 280 00:15:02,162 --> 00:15:04,120 What? Y'all don't like cilantro? 281 00:15:04,164 --> 00:15:07,515 "Valentina likes Peruvian stand-up comedian Rosie Risas..." 282 00:15:08,777 --> 00:15:11,084 "Gloria plays travel soccer"? 283 00:15:11,562 --> 00:15:15,131 "Fernando likes the TV show 'Desobedientes.'" 284 00:15:15,175 --> 00:15:17,090 "Jace is nothing but a harp caddy"? 285 00:15:17,133 --> 00:15:19,222 Gabby, how could you? 286 00:15:19,266 --> 00:15:20,571 I'm a harp handler. 287 00:15:20,615 --> 00:15:23,183 "Maria Sofia has a second middle name. 288 00:15:23,661 --> 00:15:26,360 Eduardo took a trip to Panama last spring break"? 289 00:15:26,403 --> 00:15:28,057 Okay, that's enough. 290 00:15:28,101 --> 00:15:30,146 "Mami said no," am I right? 291 00:15:30,190 --> 00:15:32,061 "Sady's mom is from Honduras, 292 00:15:32,105 --> 00:15:33,976 and Benny likes to dance bachata"? 293 00:15:34,020 --> 00:15:35,369 Gabby, what is all this? 294 00:15:35,412 --> 00:15:37,501 I was just doing research. 295 00:15:37,545 --> 00:15:40,113 My phone must've sent my notes by mistake. 296 00:15:40,156 --> 00:15:42,071 Maybe stop reading that. 297 00:15:42,115 --> 00:15:44,117 It kinda seems like you're stalking all of us. 298 00:15:44,160 --> 00:15:45,161 Just stop! 299 00:15:47,511 --> 00:15:50,123 Ah, my beautiful harp-playing hands! 300 00:15:50,166 --> 00:15:52,734 - His beautiful harp-playing hands! 301 00:15:58,087 --> 00:16:00,742 Anyone want more arepas? 302 00:16:00,785 --> 00:16:02,135 Grill's still hot. 303 00:16:09,490 --> 00:16:12,058 Swiss cheese, schnitzels, and samosas? 304 00:16:12,101 --> 00:16:13,842 I love Heritage Night. 305 00:16:14,669 --> 00:16:16,453 I'm headed back for thirds. Wanna tag along? 306 00:16:17,106 --> 00:16:19,021 I'm okay. Thanks. 307 00:16:19,065 --> 00:16:20,762 Your loss. More for Howard. 308 00:16:21,589 --> 00:16:23,069 - Gabby! 309 00:16:23,721 --> 00:16:26,202 Sorry I'm late, mija. Alright, 310 00:16:26,246 --> 00:16:28,074 let's go to the Latino room. I can't wait to meet 311 00:16:28,117 --> 00:16:31,033 - your friends. - Mom, I kinda just wanna go home. 312 00:16:31,077 --> 00:16:33,296 What? Why? 313 00:16:33,340 --> 00:16:35,124 Long story. 314 00:16:35,168 --> 00:16:36,734 Let's just say a lot of bad stuff happened 315 00:16:36,778 --> 00:16:39,563 because I'm not Latina enough for the Latino Club. 316 00:16:40,173 --> 00:16:42,044 Ay, mi vida. 317 00:16:42,088 --> 00:16:44,046 I know that feeling all too well. 318 00:16:45,569 --> 00:16:48,007 Growing up in Miami, my parents wanted me 319 00:16:48,050 --> 00:16:49,617 to assimilate to the American culture, 320 00:16:49,660 --> 00:16:51,140 so we only spoke English at home. 321 00:16:52,141 --> 00:16:54,143 But then, a group of kids in the neighborhood 322 00:16:54,187 --> 00:16:56,058 started saying I wasn't a "real Latina" 323 00:16:56,102 --> 00:16:57,451 because I didn't speak Spanish. 324 00:16:58,104 --> 00:16:59,931 So, I went out of my way 325 00:16:59,975 --> 00:17:03,109 to prove them wrong by learning the language. And guess what? 326 00:17:03,457 --> 00:17:04,719 They stopped bothering you? 327 00:17:04,762 --> 00:17:06,242 Nope. 328 00:17:06,286 --> 00:17:07,939 Then they started saying I was a gringa 329 00:17:07,983 --> 00:17:09,419 because of my green eyes. 330 00:17:10,072 --> 00:17:11,291 The point is 331 00:17:11,334 --> 00:17:13,032 you can't let other people 332 00:17:13,075 --> 00:17:15,034 dictate your identity. 333 00:17:15,077 --> 00:17:16,209 You are Latina. 334 00:17:16,252 --> 00:17:18,080 You love to dance salsa, 335 00:17:18,124 --> 00:17:19,864 and you love to cook just like Abuela. 336 00:17:20,691 --> 00:17:23,346 Yeah, arepas with peanut butter and jelly. 337 00:17:23,390 --> 00:17:25,174 So, you make arepas with peanut butter and jelly. 338 00:17:25,218 --> 00:17:26,915 Who cares? 339 00:17:26,958 --> 00:17:29,570 There's no one way to be Latinx, 340 00:17:29,613 --> 00:17:30,962 or to be anything. 341 00:17:31,006 --> 00:17:33,226 There's just you being you. 342 00:17:33,269 --> 00:17:35,706 And what you are is Venezuelan 343 00:17:35,750 --> 00:17:39,188 and American and totally unique. 344 00:17:40,450 --> 00:17:43,062 - Thanks, Mom. 345 00:17:43,714 --> 00:17:45,064 No problem. 346 00:17:45,977 --> 00:17:47,457 Now, how about you get back in there? 347 00:17:53,855 --> 00:17:55,987 This is ridiculous! 348 00:17:56,031 --> 00:17:58,120 Can't you see this is just a floral ruse? 349 00:17:58,164 --> 00:18:00,775 Jealousy is not a good color on you, Wesley. 350 00:18:00,818 --> 00:18:02,994 But, you know what is? Blue. 351 00:18:03,038 --> 00:18:04,779 You should wear it more! 352 00:18:04,822 --> 00:18:05,954 Thank you? 353 00:18:07,042 --> 00:18:08,739 My masterpiece is complete. 354 00:18:10,350 --> 00:18:11,351 Mine, too. 355 00:18:14,005 --> 00:18:17,096 Planty's gonna love mine more because it loves me more. 356 00:18:17,835 --> 00:18:20,011 Negatory, dude! Loves me more! 357 00:18:20,055 --> 00:18:21,970 Okay, enough is enough! 358 00:18:26,409 --> 00:18:28,019 Time for Plan Tackle. 359 00:18:42,469 --> 00:18:45,124 Although forced we were to tie you up, 360 00:18:45,167 --> 00:18:46,821 it would have been rude for us 361 00:18:46,864 --> 00:18:48,518 to not have you stay over for dinner. 362 00:18:50,564 --> 00:18:53,088 And just bad form in front of Planty. 363 00:18:53,697 --> 00:18:54,916 Totally. 364 00:18:54,959 --> 00:18:57,875 Planty's a lover, not a fighter. 365 00:19:02,184 --> 00:19:03,620 Wait. 366 00:19:04,926 --> 00:19:07,015 Planty wants to tell us something! 367 00:19:07,058 --> 00:19:08,799 Wha... 368 00:19:13,239 --> 00:19:14,501 Great news. 369 00:19:14,544 --> 00:19:17,504 Planty has invited you to join the love triangle. 370 00:19:17,547 --> 00:19:20,898 Technically, if I joined, it would become a love square, 371 00:19:20,942 --> 00:19:22,509 and... 372 00:19:22,552 --> 00:19:24,424 that just doesn't sound very enticing. 373 00:19:24,467 --> 00:19:27,470 This is the honor of your life! 374 00:19:27,514 --> 00:19:30,778 I will kill you if Planty likes you more than me. 375 00:19:37,915 --> 00:19:39,874 - Smell the love, Wesley. 376 00:19:42,224 --> 00:19:45,096 Wait! 377 00:19:47,098 --> 00:19:49,144 We should make this moment special. 378 00:19:51,102 --> 00:19:54,976 It's not every day a boy joins his first plant... love... cult. 379 00:19:57,108 --> 00:19:59,981 We should set the mood by lighting a candle. 380 00:20:00,024 --> 00:20:01,939 Look! There's one right over there! 381 00:20:05,726 --> 00:20:08,555 This heinous party crasher is correct. 382 00:20:09,817 --> 00:20:11,166 A mood must be set! 383 00:20:11,210 --> 00:20:14,735 Great idea, Wes. I knew you would come around. 384 00:20:14,778 --> 00:20:16,998 We're gonna have such a happy love dictatorship 385 00:20:17,041 --> 00:20:18,173 under Planty's rule! 386 00:20:36,017 --> 00:20:38,019 What's going on? 387 00:20:39,150 --> 00:20:41,327 - Wes? 388 00:20:41,370 --> 00:20:43,764 Why are you all tied up? 389 00:20:44,808 --> 00:20:47,507 Thank you, chunky heap of fart wax. 390 00:20:50,640 --> 00:20:53,077 First of all, I want to apologize to Santi 391 00:20:53,121 --> 00:20:56,342 for burning his beautiful harp-playing hands. 392 00:20:56,385 --> 00:20:58,909 You're just lucky they're still beautiful. 393 00:21:00,128 --> 00:21:03,392 Also, sorry for pretending to be something I'm not. 394 00:21:03,436 --> 00:21:05,699 I just felt insecure because you all seemed 395 00:21:05,742 --> 00:21:07,831 so much more in touch with your culture than me. 396 00:21:07,875 --> 00:21:09,746 But, the truth is 397 00:21:09,790 --> 00:21:12,140 there's no right way to embrace your culture. 398 00:21:12,183 --> 00:21:14,795 I can put a Gabby remix on a classic 399 00:21:14,838 --> 00:21:17,406 with my PB&J arepas, and Santi 400 00:21:17,450 --> 00:21:20,496 can play beautiful joropo on a South American harp. 401 00:21:20,540 --> 00:21:21,671 That doesn't make either of us 402 00:21:21,715 --> 00:21:23,064 any more or less Latino than the other. 403 00:21:24,065 --> 00:21:25,675 We all get to do this our own way. 404 00:21:26,241 --> 00:21:28,025 And honestly, 405 00:21:28,069 --> 00:21:29,462 creeping on you guys put me in touch 406 00:21:29,505 --> 00:21:32,116 with a lot of stuff I really did enjoy. 407 00:21:32,900 --> 00:21:34,902 So, if you're cool with it, 408 00:21:35,250 --> 00:21:37,252 I'd love to still be a member of the club. 409 00:21:42,039 --> 00:21:43,040 Of course. 410 00:21:44,128 --> 00:21:45,216 On one condition. 411 00:21:48,698 --> 00:21:50,657 You make us some of those PB&J arepas? 412 00:21:59,448 --> 00:22:02,669 I'm sorry for giving you such an insane gift. 413 00:22:02,712 --> 00:22:05,498 It's just after that awesome Martian sunset, 414 00:22:05,541 --> 00:22:07,543 the candle I got you just... 415 00:22:07,587 --> 00:22:09,589 it felt so dumb and lame. 416 00:22:09,632 --> 00:22:12,983 Wes, I love the candle you got me. 417 00:22:13,027 --> 00:22:14,898 I mean, you could smell everything from the subway rats 418 00:22:14,942 --> 00:22:15,943 to the pizza rats! 419 00:22:15,986 --> 00:22:18,337 That's what I said! 420 00:22:19,381 --> 00:22:22,036 I know how much thought you put into that candle, 421 00:22:22,079 --> 00:22:24,081 and that means the world to me. 422 00:22:29,478 --> 00:22:32,394 Well, I should probably get rid of the plant. 423 00:22:34,614 --> 00:22:36,616 It said yes! 424 00:22:43,187 --> 00:22:45,668 Next time on "Gabby Duran and the Unsittables"... 425 00:22:45,712 --> 00:22:47,366 I got a boyfriend! 426 00:22:47,409 --> 00:22:48,671 Something's up with this guy. 427 00:22:48,976 --> 00:22:52,283 Okay, Doug, what are you hiding? 428 00:22:52,588 --> 00:22:53,981 Hey! 429 00:23:00,422 --> 00:23:03,643 That's... a whole lotta Doug. 430 00:23:32,846 --> 00:23:33,977 Gorgeous. 31495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.