Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,784 --> 00:00:03,742
Babysitting aliens
can be pretty intense.
2
00:00:03,786 --> 00:00:07,268
Gwar-Gwar!
3
00:00:24,024 --> 00:00:25,808
Whether you're helping
a GwarGwarian
4
00:00:25,851 --> 00:00:27,462
prepare for her combat final...
5
00:00:29,942 --> 00:00:32,989
...washing Larqwan dust out
of your favorite windbreaker...
6
00:00:34,295 --> 00:00:36,253
...or singing an aquatic lullaby
7
00:00:36,297 --> 00:00:37,907
to a fish-boy who
can't fall asleep...
8
00:00:52,052 --> 00:00:53,836
It's a gig that pretty much
9
00:00:53,879 --> 00:00:55,359
keeps you busy 24-7.
10
00:00:55,403 --> 00:00:57,100
But it's all good.
11
00:00:57,144 --> 00:01:00,712
'Cause I'm Gabby Duran,
and I'm the...
12
00:01:00,756 --> 00:01:03,759
...best babysitter
in the galaxy.
13
00:01:09,547 --> 00:01:11,201
♪ Oh, yeah
14
00:01:12,985 --> 00:01:15,205
♪ I do normal like a fish
rides a bicycle ♪
15
00:01:15,249 --> 00:01:16,989
♪ Fit in like summer
and an icicle ♪
16
00:01:17,033 --> 00:01:19,166
♪ Don't fight it,
just be an original ♪
17
00:01:19,209 --> 00:01:21,168
♪ Ooh, ooh, ooh
18
00:01:21,211 --> 00:01:23,126
♪ I roller skate
outside the lines ♪
19
00:01:23,170 --> 00:01:25,259
♪ When I try to stay in,
it's no surprise ♪
20
00:01:25,302 --> 00:01:27,478
♪ It's a fail, it's okay,
I'm one of a kind ♪
21
00:01:27,522 --> 00:01:29,654
♪ One of a, one of a kind
22
00:01:29,698 --> 00:01:31,917
♪ So anytime I feel
some type of way ♪
23
00:01:31,961 --> 00:01:35,791
♪ Don't understand
the human race ♪
24
00:01:35,834 --> 00:01:37,880
♪ So what, so what, so what
25
00:01:37,923 --> 00:01:39,925
♪ I do my thing,
I do my thing ♪
26
00:01:39,969 --> 00:01:41,797
♪ You do your thing,
You do your thing ♪
27
00:01:41,840 --> 00:01:43,886
♪ When we don't fit in♪
28
00:01:43,929 --> 00:01:46,236
♪ We stand out in the crowd
and we shout it loud ♪
29
00:01:46,280 --> 00:01:48,630
♪ I do my thing,
I do my thing ♪
30
00:01:48,673 --> 00:01:50,588
♪ I'm the one and only,
I'm the one and only ♪
31
00:01:50,632 --> 00:01:52,721
♪ Don't try to fit in,
Don't try to fit in ♪
32
00:01:52,764 --> 00:01:55,376
♪ Mm-hmm, I do my thing
33
00:02:02,513 --> 00:02:03,906
Hey, Gabby.
34
00:02:04,776 --> 00:02:07,475
Jeez, Wes. You can't be
sneaking up on me like that.
35
00:02:07,518 --> 00:02:10,826
So, I notice your hair's
in a funny bun today,
36
00:02:10,869 --> 00:02:12,741
which means one of two things.
37
00:02:12,784 --> 00:02:14,221
You didn't get enough sleep,
38
00:02:14,264 --> 00:02:16,179
or you're trying
a new disheveled look.
39
00:02:16,223 --> 00:02:17,833
Fish Lou kept me up all night.
40
00:02:17,876 --> 00:02:19,878
Then I had to swing by
Fritz's before school.
41
00:02:19,922 --> 00:02:21,576
One of his androids went rogue,
42
00:02:21,619 --> 00:02:22,707
chugged a bottle of motor oil,
43
00:02:22,751 --> 00:02:24,927
and just started
punching everything.
44
00:02:24,970 --> 00:02:26,755
That's awesome.
45
00:02:26,798 --> 00:02:29,366
And honestly,
kind of terrifying.
46
00:02:29,410 --> 00:02:30,715
Hey, you still
coming over today?
47
00:02:30,759 --> 00:02:32,195
No can do, hombre.
48
00:02:32,239 --> 00:02:33,805
I got a Zagellian
to slime drain,
49
00:02:33,849 --> 00:02:35,503
then I gotta
feed the Vibrabird,
50
00:02:35,546 --> 00:02:37,287
before heading to
a new babysitting gig.
51
00:02:38,593 --> 00:02:41,900
Uh, Gabby,
that's not your locker.
52
00:02:41,944 --> 00:02:43,685
It's the one next to it.
53
00:02:43,728 --> 00:02:45,382
Oh. My bad.
54
00:02:46,731 --> 00:02:48,603
Next to it the other way.
55
00:02:49,430 --> 00:02:51,127
Pssssh, yeah, I knew that.
56
00:02:51,171 --> 00:02:52,694
I was just goofin' on ya.
57
00:02:52,737 --> 00:02:55,218
You're so goofed right now.
58
00:02:55,262 --> 00:02:56,698
Hey, Gabby.
59
00:02:56,741 --> 00:02:59,222
Have you ever
thought about, like,
60
00:02:59,266 --> 00:03:00,441
taking a break?
61
00:03:00,484 --> 00:03:02,269
From what?
School?
62
00:03:02,312 --> 00:03:04,009
Wait. Can I do that?
63
00:03:04,053 --> 00:03:06,882
No. From babysitting aliens.
64
00:03:06,925 --> 00:03:09,624
It's a lot.
And no offense, but,
65
00:03:09,667 --> 00:03:11,452
you seem kinda tired.
66
00:03:12,931 --> 00:03:15,412
Wes, have you ever
felt the total rush
67
00:03:15,456 --> 00:03:17,109
and insane sense of purpose
68
00:03:17,153 --> 00:03:19,155
that comes with being
the only human in
the entire galaxy
69
00:03:19,199 --> 00:03:21,549
chosen to babysit aliens?
70
00:03:21,592 --> 00:03:24,508
Come on.
You know the answer
to that question, Gabby.
71
00:03:24,552 --> 00:03:25,770
Why would you do me like that?
72
00:03:26,380 --> 00:03:29,252
Exactly! Not to mention,
it's the most fun
73
00:03:29,296 --> 00:03:31,080
and exhilarating thing ever.
74
00:03:31,123 --> 00:03:34,126
So, yeah, I may seem
kinda tired,
75
00:03:34,170 --> 00:03:37,129
but that doesn't mean
I'm gonna pull the
E-brake on the fun train.
76
00:03:37,173 --> 00:03:39,784
Now, if you'll excuse me,
I've gotta go to class.
77
00:03:39,828 --> 00:03:41,569
Gabby, that's a--
78
00:03:41,612 --> 00:03:44,702
Trust me, a break
is the last thing I need.
79
00:03:44,746 --> 00:03:46,791
Janitor's closet.
80
00:03:46,835 --> 00:03:49,011
Goof. Just a goof.
81
00:03:49,054 --> 00:03:51,361
You should see the goof
on your face right now.
82
00:04:10,424 --> 00:04:12,382
-Thirty-four seconds.
83
00:04:12,426 --> 00:04:13,905
Best time to date,
Henrietta.
84
00:04:13,949 --> 00:04:15,342
Hey, little Duran.
85
00:04:15,385 --> 00:04:16,734
Where's the big one?
86
00:04:16,778 --> 00:04:18,823
She said she'd help me
with some stupid homework
87
00:04:18,867 --> 00:04:19,911
the Orb gave me.
88
00:04:19,955 --> 00:04:21,696
Gabby's helping you
with homework?
89
00:04:21,739 --> 00:04:24,786
What subject?
Social not studies?
90
00:04:24,829 --> 00:04:27,571
Ha ha.
Epic roast, Liv.
91
00:04:29,269 --> 00:04:32,620
Ew. Why is that bear so small?
92
00:04:32,663 --> 00:04:35,666
Uh, she's a gerbil, and
her name is Henrietta.
93
00:04:35,710 --> 00:04:37,364
She's perfect.
94
00:04:37,407 --> 00:04:39,975
I'm putting her through this
timed obstacle course
95
00:04:40,018 --> 00:04:41,759
for a project in
my science class.
96
00:04:41,803 --> 00:04:43,326
But it's homework stuff,
97
00:04:43,370 --> 00:04:45,720
so you probably
wouldn't understand.
98
00:04:46,068 --> 00:04:47,504
How dare you?
99
00:04:48,462 --> 00:04:51,203
And for the record,
your tiny bear looks slow.
100
00:04:51,247 --> 00:04:53,902
My Blurble could do
that thing way faster.
101
00:04:53,945 --> 00:04:56,992
Um, what on Earth
is a Blurble?
102
00:04:57,035 --> 00:05:00,952
This magnificent creature
right here is a Blurble.
103
00:05:00,996 --> 00:05:05,653
My Blurble.
His name is Jeremy,
and he's like a son to me.
104
00:05:06,915 --> 00:05:08,830
-Do something cool!
105
00:05:16,925 --> 00:05:19,493
It looks like a creepy
stress ball.
106
00:05:19,536 --> 00:05:21,799
Oh, it's a creepy stress ball.
107
00:05:21,843 --> 00:05:24,672
Of perfection!
And like I said,
108
00:05:24,715 --> 00:05:28,197
it'd beat that scuzzy
trash bear of yours
in a race any day.
109
00:05:29,981 --> 00:05:32,201
You can barge into my room.
110
00:05:32,244 --> 00:05:35,509
You can eat all of
my family's cheese--
111
00:05:35,552 --> 00:05:37,685
-How'd you know?
-You reek of sharp cheddar.
112
00:05:37,728 --> 00:05:41,863
But you can never
insult my gerbil.
113
00:05:41,906 --> 00:05:43,691
I challenge you to a race.
114
00:05:43,734 --> 00:05:46,824
My beautiful, flawless gerbil
115
00:05:46,868 --> 00:05:48,609
against your fuzzy blood clot.
116
00:05:48,652 --> 00:05:51,220
Jeremy's gonna dunk
your gerbil in a soap bucket
117
00:05:51,263 --> 00:05:52,787
and mop the floor with it.
118
00:05:52,830 --> 00:05:55,311
And after that, we're gonna
eat a bunch more of your cheese.
119
00:05:55,355 --> 00:05:56,791
It's gonna be a great time.
120
00:05:56,834 --> 00:05:59,750
Oh, no. It's gonna
be a bad time.
121
00:05:59,794 --> 00:06:01,578
'Cause Henrietta and I,
122
00:06:01,622 --> 00:06:04,102
we bad. We real bad.
123
00:06:05,103 --> 00:06:07,105
You're goin' down.
124
00:06:12,546 --> 00:06:14,112
So, this is the basement,
125
00:06:14,156 --> 00:06:16,680
which I've turned into
my own personal workshop.
126
00:06:16,724 --> 00:06:18,421
I'm an inventor,
127
00:06:18,465 --> 00:06:20,510
which means I make
all sorts of inventions.
128
00:06:20,554 --> 00:06:22,643
-Oh, watch your step.
129
00:06:22,686 --> 00:06:25,341
That's my Stomper Sucker
vacuum robot.
130
00:06:25,385 --> 00:06:27,865
It keeps the place clean.
131
00:06:27,909 --> 00:06:31,869
Wow. Looks like
it's doing a great job.
132
00:06:31,913 --> 00:06:35,307
Oh. Check it out.
I made this cool
portal blaster
133
00:06:35,351 --> 00:06:37,527
that zaps things into
other dimensions.
134
00:06:37,571 --> 00:06:39,137
Okay, that is dope.
135
00:06:39,181 --> 00:06:40,574
Some people,
136
00:06:40,617 --> 00:06:41,749
my parents,
137
00:06:41,792 --> 00:06:44,273
say my inventions
are too dangerous.
138
00:06:44,316 --> 00:06:46,884
But I say they're wicked cool.
139
00:06:46,928 --> 00:06:49,844
Yeah, that--
That's very cool.
140
00:06:49,887 --> 00:06:52,716
Check it out. I make,
like, three or four versions
141
00:06:52,760 --> 00:06:55,719
of all my inventions
before they are perfect.
142
00:06:56,894 --> 00:06:58,026
Mm.
143
00:06:58,069 --> 00:07:00,942
Uh, are you all right?
144
00:07:00,985 --> 00:07:03,684
You look sleepier than
a Sazmorian snoozographer
145
00:07:03,727 --> 00:07:06,469
before her morning cup
of Yargs Bile.
146
00:07:06,513 --> 00:07:10,691
Oh, you would
so get that joke
147
00:07:10,734 --> 00:07:12,562
if you were from my home planet.
148
00:07:12,606 --> 00:07:14,085
No, no. I'm fine.
149
00:07:14,129 --> 00:07:16,740
Just, just keep talking
about whatever you're...
150
00:07:16,784 --> 00:07:18,742
talking about.
151
00:07:37,587 --> 00:07:38,980
What'd I miss?
152
00:07:45,247 --> 00:07:47,075
Apparently, a lot.
153
00:07:49,773 --> 00:07:51,514
You're exhausted,
154
00:07:51,558 --> 00:07:54,212
to the point of making
intolerable mistakes.
155
00:07:54,256 --> 00:07:56,040
Clearly, I've overworked you
156
00:07:56,084 --> 00:07:58,086
with all of these
babysitting assignments.
157
00:07:58,129 --> 00:08:00,697
Oh, come on, Swift.
I--
158
00:08:02,786 --> 00:08:04,745
I don't want to hear it.
159
00:08:04,788 --> 00:08:06,877
You literally fell asleep
on the job.
160
00:08:06,921 --> 00:08:09,532
I thought that was just
a human figure of speech.
161
00:08:09,576 --> 00:08:11,708
Okay, fine.
What's my punishment?
162
00:08:11,752 --> 00:08:13,101
Are you gonna walk me
through all the times
163
00:08:13,144 --> 00:08:14,537
you thought tennis balls
were fruit?
164
00:08:14,581 --> 00:08:18,889
Gabby,
this is not a joke.
165
00:08:18,933 --> 00:08:20,630
You need a break.
166
00:08:21,196 --> 00:08:22,763
For your own good.
167
00:08:22,806 --> 00:08:27,550
I hereby suspend you
from babysitting aliens.
168
00:08:27,594 --> 00:08:28,899
What?
169
00:08:33,774 --> 00:08:37,778
Wes, Wes, Wes,
Wessy Boy!
170
00:08:38,474 --> 00:08:40,389
Julius, two horchatas,
171
00:08:40,432 --> 00:08:42,739
and put it on that guy's tab.
172
00:08:46,351 --> 00:08:47,918
So, I take it you did not get
173
00:08:47,962 --> 00:08:49,441
that much-needed rest
Swift ordered?
174
00:08:49,485 --> 00:08:51,139
Rest?
175
00:08:51,182 --> 00:08:52,836
-Rest is for the weak.
176
00:08:52,880 --> 00:08:56,013
Resting is what got me
in this babysitting ban
in the first place.
177
00:08:56,057 --> 00:08:57,841
I've been up, man.
178
00:08:57,885 --> 00:08:59,669
My eyes are open.
179
00:08:59,713 --> 00:09:01,715
Maybe for the first time ever.
180
00:09:01,758 --> 00:09:03,847
I'm... happy for you?
181
00:09:03,891 --> 00:09:05,588
First, I stayed up all night
182
00:09:05,632 --> 00:09:07,155
calling all my
babysitting clients
183
00:09:07,198 --> 00:09:10,071
to see if they needed some
sort of off-the-record sitter.
184
00:09:10,114 --> 00:09:12,900
But then all of them said that
they shouldn't be talking to me,
185
00:09:12,943 --> 00:09:14,902
because Swift said
I needed to take a break.
186
00:09:14,945 --> 00:09:16,599
-Can you believe that?
-Yes!
187
00:09:16,643 --> 00:09:17,861
I can and do believe it.
188
00:09:17,905 --> 00:09:19,515
But then I got to thinking,
189
00:09:19,559 --> 00:09:21,735
I shouldn't be calling
my babysitting clients.
190
00:09:21,778 --> 00:09:23,519
They are not the issue.
191
00:09:23,563 --> 00:09:25,652
Swift is the issue, man.
192
00:09:26,304 --> 00:09:27,784
So that's why I spent
the rest of my night
193
00:09:27,828 --> 00:09:30,613
devising my
"Break the Take
a Break Ban Plan."
194
00:09:30,657 --> 00:09:33,442
That's... got a nice ring to it.
195
00:09:33,485 --> 00:09:34,748
Right?
196
00:09:37,751 --> 00:09:39,187
Now, it involves both of us
197
00:09:39,230 --> 00:09:41,450
doing some pretty
out of character stuff,
198
00:09:41,493 --> 00:09:43,408
so, I'm gonna
need you to listen.
199
00:09:43,452 --> 00:09:44,975
First, we hide in Swift's bushes
200
00:09:45,019 --> 00:09:46,760
and wait for him to walk
to his car in the morning.
201
00:09:46,803 --> 00:09:48,457
Then, pop, pop, pop!
202
00:09:48,500 --> 00:09:50,590
We pop a bunch of balloons
in his face until he faints.
203
00:09:50,633 --> 00:09:51,852
Gabby!
204
00:09:51,895 --> 00:09:53,723
Then we take him to
the abandoned water plant
205
00:09:53,767 --> 00:09:54,985
behind the movie theater.
206
00:09:55,029 --> 00:09:57,640
We tie him up, and we do
what Swift hates most.
207
00:09:57,684 --> 00:09:59,250
We tickle him.
208
00:09:59,294 --> 00:10:01,731
Which is why I spent
the last part of my night
making these.
209
00:10:01,775 --> 00:10:03,690
Tickle gloves!
210
00:10:03,733 --> 00:10:06,040
We tickle him till he's forced
to let me babysit aliens again.
211
00:10:07,781 --> 00:10:09,565
So, what do you say,
Wessy Boy?
212
00:10:09,609 --> 00:10:11,001
You ready to sleep
in a bush, or what?
213
00:10:11,611 --> 00:10:15,658
Look, you know I'm always down
for crazy alien hijinks,
214
00:10:15,702 --> 00:10:18,052
but you need a break.
215
00:10:18,095 --> 00:10:20,881
What's with you guys wanting me
to take a break so bad?
216
00:10:20,924 --> 00:10:21,969
I'm Gabby D.
217
00:10:22,012 --> 00:10:24,232
Babysitting aliens
is my thang!
218
00:10:24,275 --> 00:10:25,668
Look, I'm trying to tell you
219
00:10:25,712 --> 00:10:29,019
what my gymnastics coach
told me my entire childhood.
220
00:10:29,063 --> 00:10:31,239
"You have zero balance."
221
00:10:31,979 --> 00:10:35,199
There are other
things in life besides
babysitting aliens.
222
00:10:35,243 --> 00:10:38,594
Okay, fine.
Even if I did take a break,
223
00:10:38,638 --> 00:10:39,900
what would I even do?
224
00:10:39,943 --> 00:10:41,336
First, get some sleep.
225
00:10:41,379 --> 00:10:44,078
-And then, I don't know,
maybe find a hobby?
226
00:10:44,121 --> 00:10:46,733
What'd you do in Miami
before you learned about aliens?
227
00:10:46,776 --> 00:10:49,866
I, uh, I did all sorts
of cool things.
228
00:10:49,910 --> 00:10:52,695
Like, um, I ate.
229
00:10:52,739 --> 00:10:54,131
I ate once.
230
00:10:54,175 --> 00:10:55,698
You ate once?
231
00:10:55,742 --> 00:10:57,482
Fine!
232
00:10:57,526 --> 00:10:58,875
I'll take a "break."
233
00:10:58,919 --> 00:11:01,399
I'll get some "balance."
234
00:11:01,443 --> 00:11:04,011
I'll do some of the things
I did in "Miami."
235
00:11:04,054 --> 00:11:07,754
I won't like it,
but I'll try!
236
00:11:10,757 --> 00:11:12,149
She's fine.
237
00:11:12,193 --> 00:11:14,238
Everything is fine.
238
00:11:14,282 --> 00:11:16,110
I think.
239
00:11:18,199 --> 00:11:20,592
Henrietta, the time has come.
240
00:11:20,636 --> 00:11:24,858
Tonight, we put Jeremy's
snobby alien ego to bed
241
00:11:24,901 --> 00:11:26,729
in a race for the ages.
242
00:11:26,773 --> 00:11:29,689
A race to determine
which species is superior.
243
00:11:29,732 --> 00:11:32,256
-Human--
-Or alien!
244
00:11:32,300 --> 00:11:33,693
No pressure,
Jeremy, but
245
00:11:33,736 --> 00:11:35,390
you could live
a million lifetimes,
246
00:11:35,433 --> 00:11:37,305
and this would be the most
important moment of all them.
247
00:11:38,872 --> 00:11:42,266
You are the poster child
of rodent greatness.
248
00:11:42,310 --> 00:11:43,790
You're racing for every gerbil
249
00:11:43,833 --> 00:11:45,705
who's ever doubted themselves.
250
00:11:45,748 --> 00:11:47,837
Every alien sitting on
their home planet,
251
00:11:47,881 --> 00:11:51,711
wondering which pet is
the true king of the cosmos.
252
00:11:51,754 --> 00:11:53,843
-Blurble?
-Or gerbil?
253
00:11:53,887 --> 00:11:55,323
Let's train!
254
00:11:58,805 --> 00:12:01,198
Not fast enough!
Again!
255
00:12:01,808 --> 00:12:04,419
Racing burns a whole
lot of Blurble energy,
256
00:12:04,462 --> 00:12:06,421
so you need to carbo-load.
257
00:12:06,464 --> 00:12:08,510
♪ When it's time
to face the fire ♪
258
00:12:08,553 --> 00:12:09,990
♪ We're walking on the wire
259
00:12:10,033 --> 00:12:11,731
Now get munching!
260
00:12:20,914 --> 00:12:22,829
Form is everything, Henrietta.
261
00:12:22,872 --> 00:12:24,613
Engage your core!
262
00:12:24,656 --> 00:12:26,876
-♪ 'Cause heroes never die
-See that?
263
00:12:26,920 --> 00:12:29,966
That's what you need to do.
Be fast.
264
00:12:30,010 --> 00:12:32,012
And also furious.
265
00:12:32,055 --> 00:12:34,623
-♪ Heroes never die
-Rrrrrrr!
266
00:12:39,759 --> 00:12:42,674
They don't stand a chance.
267
00:12:46,026 --> 00:12:47,897
What'd you do when
you were in Miami?
268
00:12:47,941 --> 00:12:50,334
I did a ton of things.
269
00:12:50,378 --> 00:12:52,815
I did all the things.
270
00:12:53,903 --> 00:12:56,819
Like... cooking!
271
00:12:57,515 --> 00:12:58,908
Oh, yeah.
272
00:12:59,300 --> 00:13:01,824
Chef Gabby's in the house!
273
00:13:03,217 --> 00:13:05,741
Whippin' up dat
Pabellon criollo.
274
00:13:08,048 --> 00:13:10,746
Uh-huh... almost.
275
00:13:11,703 --> 00:13:12,748
Aah!
276
00:13:15,707 --> 00:13:17,100
Ugh.
277
00:13:17,144 --> 00:13:18,885
This is nowhere near as fun
as babysitting aliens.
278
00:13:27,328 --> 00:13:30,331
Porch golf is pretty fun, but...
279
00:13:30,374 --> 00:13:32,855
I'm still not getting
what I need.
280
00:13:34,074 --> 00:13:36,685
Let's see what I've got
in my old Miami stuff.
281
00:13:41,690 --> 00:13:43,823
Hey, my old mix CDs.
282
00:13:45,607 --> 00:13:48,697
Gabby, did you make this and
just leave it on the counter,
283
00:13:48,740 --> 00:13:51,091
because I'm sorry,
I could not help myself.
284
00:13:51,134 --> 00:13:52,483
-Mm.
285
00:13:53,484 --> 00:13:56,836
Aw! You pulling out
your old mix CDs?
286
00:13:56,879 --> 00:13:58,838
Yeah, I totally
forgot about these.
287
00:13:58,881 --> 00:14:01,841
You used to be obsessed
with making playlists.
288
00:14:01,884 --> 00:14:04,408
When everyone else
was streaming music,
289
00:14:04,452 --> 00:14:05,496
you'd just say...
290
00:14:05,932 --> 00:14:08,891
Gabby D's all about
that '90s life!
291
00:14:11,938 --> 00:14:13,374
"Get Hyped"?
292
00:14:13,417 --> 00:14:15,550
I used to listen to this
before basketball games.
293
00:14:15,593 --> 00:14:16,725
Oh, I remember this one.
294
00:14:16,768 --> 00:14:19,510
This one had some
hot tracks in here.
295
00:14:19,554 --> 00:14:20,685
Ooh, mama likey.
296
00:14:20,729 --> 00:14:23,123
Yeah. Come on.
297
00:14:23,775 --> 00:14:25,777
Yeah, I'm just gonna go.
298
00:14:43,012 --> 00:14:46,798
Three... two... one.
299
00:14:49,149 --> 00:14:51,107
Oh, man.
300
00:14:51,151 --> 00:14:53,849
Sending chicken nuggys
to an alternate dimension?
301
00:14:53,893 --> 00:14:56,330
Subbing in for Gabby
is the best!
302
00:14:59,376 --> 00:15:01,161
You're on with Wes-con 5.
303
00:15:01,204 --> 00:15:04,294
Hey, Wes. You wanna
get schooled on making
the perfect playlist?
304
00:15:08,908 --> 00:15:10,039
If you think chicken nuggets
are fun,
305
00:15:10,083 --> 00:15:12,781
wait till we get to pizza.
306
00:15:12,824 --> 00:15:15,349
What's that in the background?
Are you babysitting without me?
307
00:15:15,392 --> 00:15:17,873
Are you having fun?
Are you blasting frozen foods
308
00:15:17,917 --> 00:15:19,048
into another dimension?
309
00:15:19,092 --> 00:15:21,268
Yes! I mean, no.
310
00:15:21,311 --> 00:15:23,139
-I shouldn't be talking to you.
311
00:15:25,707 --> 00:15:28,188
Nah. I shouldn't go over there.
312
00:15:28,231 --> 00:15:30,016
I'm supposed to stay right here.
313
00:15:30,059 --> 00:15:32,496
Definitely not going.
314
00:15:34,020 --> 00:15:36,413
Oh, who am I kidding?
I'm going.
315
00:15:48,251 --> 00:15:50,166
Prepare to lose.
316
00:15:50,210 --> 00:15:53,430
Only thing I lose at is losing.
317
00:15:53,474 --> 00:15:55,432
That doesn't make any sense.
318
00:15:55,476 --> 00:15:56,694
All right, you two.
319
00:15:56,738 --> 00:15:58,740
I want a good, clean race.
320
00:15:58,783 --> 00:16:00,089
No cheating.
321
00:16:00,133 --> 00:16:01,525
-No--
-Yeah, right.
322
00:16:01,569 --> 00:16:02,962
I don't need to cheat.
323
00:16:03,005 --> 00:16:06,226
Henrietta is what we
in racing circles call
324
00:16:06,269 --> 00:16:07,357
"a thoroughbred."
325
00:16:07,401 --> 00:16:09,403
They should call her
"raisin bread,"
326
00:16:09,446 --> 00:16:11,753
because she's terrible
and nobody likes her.
327
00:16:11,796 --> 00:16:14,016
Well, Jeremy's about to
eat Henrietta's dust.
328
00:16:14,060 --> 00:16:17,193
Good! Blurbles love to eat dust.
329
00:16:17,237 --> 00:16:18,760
It makes them even faster.
330
00:16:18,803 --> 00:16:21,197
-Aah!
331
00:16:21,241 --> 00:16:24,853
♪ I'm gonna hold you tight
332
00:16:24,896 --> 00:16:28,770
♪ I don't care
how long it takes ♪
333
00:16:28,813 --> 00:16:31,903
♪ I can still hear your voice
334
00:16:31,947 --> 00:16:35,733
♪ Whispering I love you
335
00:16:35,777 --> 00:16:39,911
♪ Oh baby tonight
336
00:16:39,955 --> 00:16:41,478
Jeremy's so slow,
337
00:16:41,522 --> 00:16:44,090
he tried to cross the street
and he got a parking ticket.
338
00:16:44,133 --> 00:16:46,788
Henrietta's so slow,
I'm going to die
339
00:16:46,831 --> 00:16:50,052
and already at my funeral
before she finishes the race.
340
00:16:50,096 --> 00:16:51,836
Your pets are gone.
341
00:16:53,403 --> 00:16:55,797
-Henrietta?
-Jeremy?
342
00:17:02,978 --> 00:17:04,893
They ran away!
343
00:17:07,069 --> 00:17:10,507
"Good job building the
obstacle course, Orb."
344
00:17:10,551 --> 00:17:12,031
Said no one.
345
00:17:13,597 --> 00:17:15,991
Wes thinks he can have
all the alien fun without me?
346
00:17:16,035 --> 00:17:17,819
No way.
347
00:17:20,126 --> 00:17:23,259
One interdimensional
deep dish, coming right up.
348
00:17:23,303 --> 00:17:24,782
You ready?
349
00:17:24,826 --> 00:17:26,349
Three...
350
00:17:26,393 --> 00:17:27,698
Two...
351
00:17:27,742 --> 00:17:31,398
-One!
-Gabby Duran's in the house!
352
00:17:35,924 --> 00:17:37,012
Aah!
353
00:17:39,493 --> 00:17:41,060
Oh, cruddle-sticks.
354
00:17:51,940 --> 00:17:54,595
Oh, cruddle-sticks
is right!
355
00:17:57,337 --> 00:17:59,687
Oh, Gabby, Gabby, Gabby,
Gabby, Gabby.
356
00:17:59,730 --> 00:18:02,864
I explicitly told you
to take a break!
357
00:18:02,907 --> 00:18:05,649
How was I supposed to
not come over here
358
00:18:05,693 --> 00:18:08,130
knowing they're blasting
chicken nuggets into
another dimension?
359
00:18:08,174 --> 00:18:10,741
Ooh, yeah.
That does sound like fun.
360
00:18:11,829 --> 00:18:14,571
This is Rooney's first version
of the portal blaster.
361
00:18:14,615 --> 00:18:18,009
It needs two people peddling
to generate enough power
to bring them back.
362
00:18:18,053 --> 00:18:20,229
So right now,
we need to hop on, and ride.
363
00:18:20,273 --> 00:18:22,927
This isn't going to be easy.
364
00:18:22,971 --> 00:18:27,236
Would you say that Wesley
is a good friend?
365
00:18:43,078 --> 00:18:44,775
Faster, Gabby!
366
00:18:44,819 --> 00:18:46,908
-Faster!
-I'm trying, Swift!
367
00:18:46,951 --> 00:18:48,083
Well, try harder.
368
00:18:51,434 --> 00:18:53,741
-I can't. I just can't.
369
00:18:53,784 --> 00:18:56,526
I haven't slept in two days.
I'm exhausted.
370
00:18:56,570 --> 00:18:59,094
Now is not the time
to dilly-dally around!
371
00:18:59,138 --> 00:19:01,662
I need you to "get hyped,"
372
00:19:01,705 --> 00:19:03,533
as the kids say nowadays.
373
00:19:07,102 --> 00:19:10,801
You're right.
That's exactly
what I have to do.
374
00:19:11,802 --> 00:19:14,762
Wh-- Wh--
Gabby, where are you going?
375
00:19:14,805 --> 00:19:16,024
To get hyped!
376
00:19:18,809 --> 00:19:19,984
Henrietta!
377
00:19:20,028 --> 00:19:21,856
If you can hear me,
378
00:19:21,899 --> 00:19:24,989
blow that tiny whistle
I made for you!
379
00:19:25,033 --> 00:19:28,428
It's no use, Olivia.
We just gotta
face the facts.
380
00:19:28,471 --> 00:19:30,691
Jeremy ran so fast
he's in another country by now,
381
00:19:30,734 --> 00:19:33,737
and Henrietta probably fell in
a storm drain and drowned.
382
00:19:35,870 --> 00:19:38,960
That's her!
My sweet Henrietta!
383
00:20:01,548 --> 00:20:03,593
They're in love?
384
00:20:03,637 --> 00:20:05,204
And getting married?
385
00:20:05,247 --> 00:20:07,031
Without my blessing?
386
00:20:10,687 --> 00:20:13,821
Ta-da!
-Ew. Gross.
387
00:20:13,864 --> 00:20:15,039
What is that?
388
00:20:15,083 --> 00:20:16,867
It's a Blurble wedding ritual.
389
00:20:16,911 --> 00:20:19,957
Blurbles give a literal
piece of their hearts
to their soulmates
390
00:20:20,001 --> 00:20:20,828
when getting married.
391
00:20:21,394 --> 00:20:24,048
It's beautiful.
392
00:20:28,575 --> 00:20:31,230
I guess we were so busy
being competitive,
393
00:20:31,273 --> 00:20:34,407
we didn't see true love
forming right beneath
our noses.
394
00:20:34,450 --> 00:20:35,930
Yeah.
395
00:20:35,973 --> 00:20:38,541
Maybe it isn't about trying to
see whose pet is better,
396
00:20:38,585 --> 00:20:42,241
but more about seeing how
we can all be better...
397
00:20:42,284 --> 00:20:43,590
together?
398
00:20:46,506 --> 00:20:49,204
And she's eating the heart.
399
00:20:50,379 --> 00:20:53,382
I am moved and upset
all at once.
400
00:20:53,817 --> 00:20:55,906
Baller.
401
00:20:57,691 --> 00:20:59,388
Hey, Swifty!
402
00:20:59,780 --> 00:21:02,609
All right.
It's time to get hyped.
403
00:21:09,877 --> 00:21:11,400
It's go time.
404
00:21:35,076 --> 00:21:38,079
Huh! What are you
listening to?
405
00:21:38,122 --> 00:21:40,777
D-describe it to me.
406
00:21:40,821 --> 00:21:42,518
Share the hype!
407
00:22:14,637 --> 00:22:17,901
Oh, you're doing it!
You're really doing it, Gabby!
408
00:22:43,057 --> 00:22:46,756
Wesley. Rooney.
Are you all right?
409
00:22:46,800 --> 00:22:49,019
There were so many spiders.
410
00:22:49,063 --> 00:22:50,934
They came for us at night.
411
00:22:52,153 --> 00:22:55,199
I've seen things.
Horrible things.
412
00:22:56,200 --> 00:22:57,985
-Aah!
-Uh, um...
413
00:22:58,028 --> 00:23:00,857
Yes, well...
That's all over now.
414
00:23:00,901 --> 00:23:03,425
You're both safe and sound.
415
00:23:03,469 --> 00:23:05,906
All thanks to Gabby.
416
00:23:05,949 --> 00:23:08,604
You did it, Gabby.
You really...
417
00:23:13,261 --> 00:23:15,089
Aw!
418
00:23:28,189 --> 00:23:29,495
Hey, Swift.
419
00:23:29,538 --> 00:23:31,410
Oh, Gabby.
420
00:23:31,453 --> 00:23:32,976
Oh, what a pleasant surprise.
421
00:23:33,020 --> 00:23:35,892
I definitely wasn't staring
into the middle distance
422
00:23:35,936 --> 00:23:38,417
wondering why you haven't
reached out to me in two days.
423
00:23:38,460 --> 00:23:40,157
Sorry about that, bud.
424
00:23:40,201 --> 00:23:42,856
You know, I decided to
listen to you and take
a little break.
425
00:23:42,899 --> 00:23:44,466
-I needed it.
-Well,
426
00:23:44,510 --> 00:23:47,687
come to think of it,
you do look decidedly
well-rested.
427
00:23:47,730 --> 00:23:51,517
Thanks. You know,
as fun and awesome
as babysitting aliens is,
428
00:23:51,560 --> 00:23:52,996
it's not everything.
429
00:23:53,040 --> 00:23:54,737
I realize I have to
balance it out
430
00:23:54,781 --> 00:23:57,523
with other non-alien
things I like doing.
431
00:23:57,566 --> 00:23:59,612
Ooh. Speaking of which...
432
00:23:59,655 --> 00:24:02,789
-I made you this.
433
00:24:04,399 --> 00:24:06,923
Oh!
434
00:24:08,142 --> 00:24:10,492
Aah. Boop!
435
00:24:10,536 --> 00:24:12,799
It's an apology playlist.
436
00:24:12,842 --> 00:24:15,410
Hope you like it.
Because with my track record,
437
00:24:15,454 --> 00:24:17,064
you'll be listening to it a lot.
438
00:24:17,107 --> 00:24:18,892
Thank you, Gabby.
439
00:24:18,935 --> 00:24:21,808
This is...
Uh, I mean, it's very kind.
440
00:24:22,548 --> 00:24:24,288
-May I?
-Yeah.
441
00:24:30,164 --> 00:24:32,688
Oh. Oh, yeah.
442
00:24:32,732 --> 00:24:34,690
Oh, yes!
443
00:24:34,734 --> 00:24:37,954
Yes, this is a spicy track!
444
00:24:37,998 --> 00:24:40,174
Ha! Picante!
445
00:24:40,217 --> 00:24:43,699
Swifty likey.
Swifty likey very muchy.
446
00:24:43,743 --> 00:24:46,267
Ooh, wow!
The, the beat is...
447
00:24:46,310 --> 00:24:48,530
Yeah. I mean it's,
it's, it's sensational.
448
00:24:48,574 --> 00:24:52,795
Uh, I can't help but groove
to the beat!
449
00:24:52,839 --> 00:24:55,885
Okay, you do know
people can see you, right?
450
00:24:55,929 --> 00:24:58,801
Let them watch.
This is track is en fuego!
451
00:25:01,587 --> 00:25:03,937
You know, I'm,
I'm just gonna leave now.
452
00:25:05,808 --> 00:25:08,419
You might want to
close those blinds.
453
00:25:10,552 --> 00:25:13,947
♪ Slick Boy Swift
is in the building ♪
454
00:25:13,990 --> 00:25:15,731
♪ Ow, ow
455
00:25:15,775 --> 00:25:17,994
♪ Ow, ow,
huh, huh ♪
456
00:25:18,908 --> 00:25:21,258
Next time
on "Gabby Duran
and the Unsittables"...
457
00:25:22,390 --> 00:25:23,652
Are you guys a thing?
458
00:25:23,696 --> 00:25:25,132
Nothing's going to change.
459
00:25:25,175 --> 00:25:25,959
I'm a cat.
460
00:25:29,005 --> 00:25:30,703
-Oh, no.
32994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.