Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,320 --> 00:01:34,720
Are you alright?
2
00:02:34,160 --> 00:02:36,120
Bread, milk,
3
00:02:36,360 --> 00:02:38,000
yoghurt...
Anything else?
4
00:02:38,760 --> 00:02:40,640
Orange juice as well.
5
00:02:41,640 --> 00:02:43,080
See you later. Bye.
6
00:02:43,840 --> 00:02:45,840
- Hello.
- Hello.
7
00:02:46,040 --> 00:02:49,800
Excuse me. I saw you
coming and I thought:
8
00:02:51,160 --> 00:02:53,080
"This house is meant for her."
9
00:02:53,280 --> 00:02:54,880
- Really?
- Yes!
10
00:02:55,080 --> 00:02:57,680
Honestly.
I can visualise you in it.
11
00:02:58,240 --> 00:03:01,960
- What's it like inside?
- It's stunning. Truly.
12
00:03:04,040 --> 00:03:06,080
- Want to have a look?
- No thanks.
13
00:03:06,320 --> 00:03:08,200
- Do you live around here?
- Yes.
14
00:03:08,400 --> 00:03:11,640
It's a sought-after area.
Close to the city centre.
15
00:03:11,840 --> 00:03:13,600
- Are you a home-owner?
- Yes.
16
00:03:14,920 --> 00:03:16,080
Of course.
17
00:03:17,240 --> 00:03:18,200
I'm Marc.
18
00:03:20,920 --> 00:03:21,960
Nice to meet you.
19
00:03:22,160 --> 00:03:24,400
- And you are?
- Claudine Grenier.
20
00:03:29,560 --> 00:03:32,960
I knew a Claudine Grenier,
but...
21
00:03:33,680 --> 00:03:35,720
Did you ever live in Rimouski?
22
00:03:37,160 --> 00:03:38,880
Yes, I'm from there.
23
00:03:40,040 --> 00:03:41,280
No...
24
00:03:41,440 --> 00:03:42,400
I don't believe it!
25
00:03:44,240 --> 00:03:45,440
Claudine!
26
00:03:47,240 --> 00:03:48,160
Cloclo!
27
00:03:52,480 --> 00:03:54,680
- Marc Lemaire?
- Yes.
28
00:03:55,440 --> 00:03:57,360
- No...
- You used to babysit me.
29
00:03:57,840 --> 00:03:59,840
- Little Marc?
- Yes.
30
00:04:00,800 --> 00:04:02,280
I don't believe it!
31
00:04:10,440 --> 00:04:15,440
FIRES
32
00:04:17,560 --> 00:04:19,040
22 years at the same firm.
33
00:04:19,200 --> 00:04:20,720
- At Stelkar.
- Unbelievable.
34
00:04:20,920 --> 00:04:23,280
Director of Human Resources
for 5 years.
35
00:04:23,480 --> 00:04:26,960
- Great.
- My daughter's in Year 12.
36
00:04:27,120 --> 00:04:29,520
And our son, Alex, he's 19,
37
00:04:30,040 --> 00:04:32,840
he starts university in autumn.
38
00:04:33,040 --> 00:04:35,680
Boy.
All this makes me feel old.
39
00:04:35,840 --> 00:04:38,120
You're as lovely as ever.
40
00:04:38,280 --> 00:04:39,080
Thank you.
41
00:04:41,480 --> 00:04:44,840
I can't wait to see
how long your sign stays up.
42
00:04:47,360 --> 00:04:49,760
- Glad I bumped into you.
- Me too.
43
00:04:49,920 --> 00:04:51,720
Have a good evening.
44
00:04:54,280 --> 00:04:55,840
- Dad, it's me.
- Hi Marco.
45
00:04:56,040 --> 00:04:57,880
I just had to call you.
46
00:04:58,080 --> 00:04:59,680
It's crazy, you'll laugh.
47
00:04:59,840 --> 00:05:01,360
Know who I bumped into?
48
00:05:01,560 --> 00:05:03,800
My babysitter, when I was little.
49
00:05:04,400 --> 00:05:05,440
Your babysitter?
50
00:05:05,640 --> 00:05:08,240
Yes. In Rimouski.
Claudine Grenier.
51
00:05:08,760 --> 00:05:11,120
I always thought
she was so beautiful!
52
00:05:20,360 --> 00:05:21,600
He didn't save his mum.
53
00:05:21,840 --> 00:05:25,720
- Steph, we want to talk to them.
- Luckily, he managed to escape.
54
00:05:25,920 --> 00:05:28,320
- His mother died in the fire!
- Steph!
55
00:05:28,560 --> 00:05:30,600
That's awful!
How did he get out?
56
00:05:30,840 --> 00:05:32,440
- Did you discuss it?
- Right.
57
00:05:32,640 --> 00:05:35,760
I'm turning 50.
That was 30 years ago.
58
00:05:36,000 --> 00:05:37,560
- You can...
- He must have forgotten
59
00:05:37,800 --> 00:05:39,600
I babysat him that night.
60
00:05:39,840 --> 00:05:42,000
- Tell him.
- Can you back off?
61
00:05:49,200 --> 00:05:50,320
Here goes...
62
00:05:50,520 --> 00:05:55,120
Selena and I are seriously thinking
about getting our own apartment.
63
00:05:57,280 --> 00:05:58,880
- Steph!
- Just kidding.
64
00:06:05,480 --> 00:06:08,320
I think...
we need to sit down.
65
00:06:14,840 --> 00:06:15,680
Thanks.
66
00:06:16,200 --> 00:06:18,880
- Did you have a good day?
- Yes.
67
00:06:19,080 --> 00:06:21,160
- Anything special?
- No.
68
00:06:24,800 --> 00:06:26,280
- The juice...
- What?
69
00:06:27,080 --> 00:06:29,600
- You forgot the juice.
- I don't believe it!
70
00:06:30,520 --> 00:06:31,760
How could I forget?
71
00:06:32,880 --> 00:06:34,000
My love...
72
00:06:42,240 --> 00:06:47,240
Claudine Grenier
Director of Human Resources
73
00:07:32,480 --> 00:07:34,200
That's right... Hello...
74
00:07:46,800 --> 00:07:50,200
- They can split the costs.
- I know, but still.
75
00:07:50,360 --> 00:07:54,760
I just can't believe they'll be
paying 1 000+ dollars in rent.
76
00:07:54,920 --> 00:07:55,720
It's crazy.
77
00:07:55,880 --> 00:07:58,400
Know what we should do for Alex,
78
00:07:58,600 --> 00:07:59,920
for his 20th birthday?
79
00:08:00,080 --> 00:08:02,840
You haven't said
what you want for your 50th.
80
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
For you to stop reminding me.
81
00:08:05,200 --> 00:08:07,880
Why don't we give him
a little apartment?
82
00:08:16,200 --> 00:08:18,280
- I prefer the blue.
- Yeah, good.
83
00:08:21,040 --> 00:08:22,680
It's rubbish day, today.
84
00:08:23,760 --> 00:08:27,200
Herve, it's rubbish day, today.
Put the bins out.
85
00:08:44,240 --> 00:08:46,640
- Have a good day, kiddo.
- You too.
86
00:08:48,680 --> 00:08:50,000
I wanted to say...
87
00:08:51,440 --> 00:08:54,200
- I'm looking at an apartment today.
- Really?
88
00:08:54,360 --> 00:08:57,040
- When?
- This afternoon.
89
00:08:57,240 --> 00:08:59,160
And you're telling me now?
90
00:09:21,160 --> 00:09:23,200
Thanks, that's very kind.
91
00:09:28,040 --> 00:09:30,200
I think they're still warm.
92
00:09:31,640 --> 00:09:33,160
Thank you.
93
00:10:15,360 --> 00:10:16,640
That's terrible.
94
00:10:18,400 --> 00:10:21,720
Send flowers to the hospital
and his wife at home.
95
00:10:21,920 --> 00:10:24,200
Okay.
Excuse me.
96
00:10:37,480 --> 00:10:42,000
See if the solicitor
can get an exemption.
97
00:10:42,200 --> 00:10:46,040
Yeah, look. Why not?
It's a very good idea.
98
00:10:48,960 --> 00:10:51,000
Call you back, Jerome.
Good. Bye.
99
00:10:52,960 --> 00:10:55,000
- Hello, Marc Lemaire.
- Hello.
100
00:10:55,160 --> 00:10:56,600
Sorry you had to wait.
101
00:10:56,760 --> 00:10:57,880
No problem.
102
00:10:58,840 --> 00:11:01,480
I see your sign's still up.
103
00:11:01,680 --> 00:11:03,640
Yes, it takes more than a week.
104
00:11:03,800 --> 00:11:07,360
But I was half expecting
an offer after we spoke.
105
00:11:08,360 --> 00:11:10,640
It's not really
my husband's taste.
106
00:11:12,400 --> 00:11:14,920
I was so happy to see you again.
107
00:11:15,160 --> 00:11:16,080
Me too.
108
00:11:16,240 --> 00:11:18,040
Can you believe I babysat him?
109
00:11:21,160 --> 00:11:22,640
He was just a little boy.
110
00:11:24,920 --> 00:11:29,360
Our conversation was so brief
the other day. Amazing too.
111
00:11:30,640 --> 00:11:33,480
I was in the area,
thought we should catch up.
112
00:11:33,680 --> 00:11:37,600
I'm trying my luck.
Are you free for lunch?
113
00:11:39,240 --> 00:11:40,080
Today?
114
00:11:40,800 --> 00:11:41,920
Yes.
115
00:11:42,760 --> 00:11:47,440
- I brought my own lunch.
- Maybe your lunch can keep?
116
00:11:48,400 --> 00:11:51,040
Yes to the meal,
but I have to rush back...
117
00:11:51,200 --> 00:11:52,000
We can eat nearby.
118
00:11:52,240 --> 00:11:56,640
You must know the area
better than me. It would be...
119
00:11:56,760 --> 00:11:58,080
nice.
120
00:12:03,400 --> 00:12:05,880
- I'll have you back at...
- 1.30 pm.
121
00:12:08,240 --> 00:12:11,080
My Wednesday nights
at the pool are sacred.
122
00:12:11,240 --> 00:12:14,640
You're just like my father:
disciplined, determined.
123
00:12:14,800 --> 00:12:17,160
He's in great shape.
Really.
124
00:12:17,360 --> 00:12:20,640
- He walks...
- Do you keep fit?
125
00:12:20,800 --> 00:12:24,320
I train at the gym and
I've just started jogging.
126
00:12:24,520 --> 00:12:27,080
It'd be fun to see Dad.
He's fascinating...
127
00:12:27,280 --> 00:12:30,800
- Have you been in real estate long?
- A good 15 years.
128
00:12:30,960 --> 00:12:32,520
And before that?
129
00:12:35,000 --> 00:12:36,920
When she was pregnant with you.
130
00:12:39,600 --> 00:12:41,360
So sweet. We'll take it.
131
00:12:42,960 --> 00:12:46,480
Did Mum tell you she saw the boy
she used to look after?
132
00:12:46,920 --> 00:12:48,080
Who's that?
133
00:12:49,200 --> 00:12:50,640
I forget his name.
134
00:12:51,000 --> 00:12:53,640
The guy whose mother
died in a fire.
135
00:12:54,520 --> 00:12:55,480
She didn't tell us.
136
00:13:01,440 --> 00:13:02,640
What is it?
137
00:13:03,440 --> 00:13:05,480
Mum at the senior ball, I think.
138
00:13:06,840 --> 00:13:09,920
"Claudine and Jean."
Was he her boyfriend?
139
00:13:16,040 --> 00:13:17,360
I don't remember.
140
00:13:19,480 --> 00:13:22,320
We don't have many from then.
We'll take it.
141
00:13:23,080 --> 00:13:24,360
Not that one.
142
00:13:24,960 --> 00:13:26,080
But...
143
00:13:26,360 --> 00:13:29,200
That's important,
finishing high school,
144
00:13:29,360 --> 00:13:31,360
the ball, she looks so pretty.
145
00:13:31,920 --> 00:13:33,760
Look who's talking.
146
00:13:33,920 --> 00:13:35,200
You're missing yours.
147
00:13:35,800 --> 00:13:36,680
So what?
148
00:13:38,800 --> 00:13:40,600
His name's Jean. Jean who?
149
00:13:41,520 --> 00:13:44,400
Lemaire.
I knew it. The Lemaires.
150
00:13:44,800 --> 00:13:46,520
- His name was Jean Lemaire?
- No.
151
00:13:46,720 --> 00:13:49,240
The fire was at the
Lemaires' house.
152
00:13:49,440 --> 00:13:52,080
Do you remember the fire
at the Lemaires'?
153
00:13:54,520 --> 00:13:57,200
Steph, come help.
We're eating in 5 minutes.
154
00:13:57,440 --> 00:13:59,200
- I'll go.
- No, I will.
155
00:13:59,920 --> 00:14:01,600
Stay with your boyfriend.
156
00:14:08,800 --> 00:14:09,920
Pops...
157
00:14:12,600 --> 00:14:13,960
Do you know Jean?
158
00:14:17,640 --> 00:14:18,400
No.
159
00:14:21,640 --> 00:14:23,520
Do you know the Lemaires?
160
00:14:23,680 --> 00:14:25,240
Who employed Claudine?
161
00:14:28,480 --> 00:14:29,360
Yes...
162
00:14:30,200 --> 00:14:31,480
Yes.
163
00:14:42,640 --> 00:14:45,760
Over the years,
my love of architecture grew.
164
00:14:45,920 --> 00:14:47,880
- Not just an interest.
- Indeed.
165
00:14:48,080 --> 00:14:50,800
It's a major passion.
166
00:14:51,080 --> 00:14:54,440
I can't sell a property
if I don't appreciate it.
167
00:14:54,600 --> 00:14:56,880
Every house is unique to me.
168
00:14:57,040 --> 00:14:59,000
So, if I understand it,
169
00:14:59,200 --> 00:15:01,800
small apartments
aren't your cup of tea.
170
00:15:02,000 --> 00:15:03,440
Don't get me wrong...
171
00:15:03,600 --> 00:15:04,880
You're high-end.
172
00:15:05,080 --> 00:15:09,200
I've developed expertise
in so-called prestige homes.
173
00:15:09,400 --> 00:15:10,360
I can see that.
174
00:15:10,560 --> 00:15:13,760
Enough about me.
I don't want to bore you.
175
00:15:13,920 --> 00:15:14,880
Not at all.
176
00:15:15,120 --> 00:15:17,760
I heard you studied in Quebec?
177
00:15:18,080 --> 00:15:21,880
As I always say:
I transited in Quebec
178
00:15:22,080 --> 00:15:24,800
before moving
to Montreal definitively.
179
00:15:25,960 --> 00:15:29,320
It was progressive: Rimouski,
Quebec, Montreal.
180
00:15:31,560 --> 00:15:33,240
Where'd you meet your husband?
181
00:15:33,760 --> 00:15:34,920
In Montreal.
182
00:15:35,080 --> 00:15:36,520
After my A-Levels.
183
00:15:36,760 --> 00:15:40,360
Between my A-Levels and Masters,
my friend Genevieve said:
184
00:15:40,560 --> 00:15:42,000
"Come meet my brother."
185
00:15:45,000 --> 00:15:46,160
And?
186
00:15:46,320 --> 00:15:48,080
Well, I met him.
187
00:15:49,280 --> 00:15:53,320
- We've been together for 28 years.
- "28 years"!
188
00:15:54,240 --> 00:15:55,880
I've got a way to go.
189
00:15:56,280 --> 00:15:57,800
It just happens.
190
00:15:58,000 --> 00:15:59,600
Time flies by.
191
00:15:59,760 --> 00:16:01,320
It feels like yesterday.
192
00:16:02,520 --> 00:16:04,520
- And you?
- 4 years.
193
00:16:05,120 --> 00:16:07,200
Oh, My God! That's very new.
194
00:16:08,360 --> 00:16:11,880
We're planning a surprise
for Claudine's 50th.
195
00:16:12,320 --> 00:16:13,600
It has to be perfect.
196
00:16:13,800 --> 00:16:15,920
- I hear you!
- I'm going to need
197
00:16:16,240 --> 00:16:18,320
your help.
I hope you'll be there.
198
00:16:19,640 --> 00:16:21,880
- I'm invited?
- Yes.
199
00:16:22,120 --> 00:16:24,720
Kids cling on.
They stay longer now.
200
00:16:24,920 --> 00:16:27,640
They've got no reason
to leave home.
201
00:16:27,840 --> 00:16:31,880
Honestly, I wasn't expecting
it to happen so soon.
202
00:16:32,040 --> 00:16:33,600
When Alex told us...
203
00:16:33,800 --> 00:16:36,920
Sorry, it's my father.
I have to take it.
204
00:16:38,320 --> 00:16:39,320
Jacquot!
205
00:16:39,560 --> 00:16:42,480
Your ears must be burning.
It's amazing.
206
00:16:42,680 --> 00:16:45,600
I just happen to be
with Claudine Grenier.
207
00:16:46,880 --> 00:16:48,680
Well, say hello from me.
208
00:16:49,280 --> 00:16:51,040
- My father says hello.
- Me too.
209
00:16:51,200 --> 00:16:51,960
She says hi too.
210
00:16:53,320 --> 00:16:54,880
This won't take long.
211
00:16:55,080 --> 00:16:58,960
Okay to meet at the hotel
tomorrow,
212
00:16:59,160 --> 00:17:00,200
at 6.30 pm?
213
00:17:00,480 --> 00:17:02,760
- Meet you in the foyer.
- Great.
214
00:17:04,680 --> 00:17:07,880
The Academy of Doctors
are paying tribute to him.
215
00:17:08,520 --> 00:17:11,040
- I think he's nervous.
- That's excellent.
216
00:17:11,200 --> 00:17:13,040
Do you get on well?
217
00:17:13,320 --> 00:17:14,320
"Well"?
218
00:17:14,960 --> 00:17:16,080
My father...
219
00:17:17,440 --> 00:17:20,480
Words don't come close.
My father is my hero.
220
00:17:20,720 --> 00:17:22,320
No less!
221
00:17:27,640 --> 00:17:29,920
Do you remember my mother well?
222
00:17:32,040 --> 00:17:32,880
Your mother?
223
00:17:35,440 --> 00:17:37,960
The night of the fire,
when they went back in.
224
00:17:39,680 --> 00:17:41,040
Oh God...
225
00:17:42,520 --> 00:17:43,920
it's all quite blurry.
226
00:17:47,800 --> 00:17:48,880
"Why this holy fire
227
00:17:50,520 --> 00:17:52,600
"If it is to be extinguished?
228
00:17:53,560 --> 00:17:56,120
"Who will say the beautiful
name of my love?
229
00:17:57,120 --> 00:17:59,360
"The landscape
of my tender feelings?
230
00:18:00,240 --> 00:18:02,600
"The music that kept vigil
over my childhood?
231
00:18:03,520 --> 00:18:05,640
"That never left me.
232
00:18:08,800 --> 00:18:11,520
"You can't possibly know
to what point I love you.
233
00:18:13,160 --> 00:18:14,120
"You're a rock,
234
00:18:15,440 --> 00:18:16,360
"a fixed point.
235
00:18:19,800 --> 00:18:22,520
"I love you to a point
that you can't possibly know."
236
00:18:27,160 --> 00:18:28,080
Marie Uguay.
237
00:18:33,120 --> 00:18:35,320
- Tomorrow's lunch is all made.
- Yes.
238
00:18:35,480 --> 00:18:37,480
Isn't that great!
239
00:18:42,040 --> 00:18:43,040
Have you seen it?
240
00:18:44,240 --> 00:18:46,640
- What?
- The Dominique Gaucher.
241
00:18:46,760 --> 00:18:48,240
It's amazing.
242
00:18:49,520 --> 00:18:50,960
It's wonderful.
243
00:18:53,680 --> 00:18:56,120
Let's not wait 30 years
to meet again.
244
00:18:56,320 --> 00:18:58,240
"30 years"? No.
245
00:18:58,440 --> 00:19:00,400
I'd hate to think how we'd look.
246
00:19:00,920 --> 00:19:02,480
You're radiant, Claudine.
247
00:19:03,680 --> 00:19:06,240
That's the right term
for a woman my age.
248
00:19:06,640 --> 00:19:08,120
No, no. I didn't mean that.
249
00:19:08,400 --> 00:19:11,360
Right, I must go.
My secretary will get cross.
250
00:19:11,560 --> 00:19:13,760
All the best, Marc.
Really.
251
00:19:13,920 --> 00:19:16,920
For your plans, the future.
Everything.
252
00:19:45,120 --> 00:19:46,480
Hang on...
253
00:19:48,320 --> 00:19:49,560
Where is it?
254
00:19:53,240 --> 00:19:54,480
The photo's gone.
255
00:19:56,640 --> 00:19:58,040
I'm not losing my mind.
256
00:19:59,080 --> 00:20:01,400
I put it with the unwanted ones.
257
00:20:01,680 --> 00:20:04,840
What have you got against
the end of year ball?
258
00:20:05,040 --> 00:20:07,400
It's ridiculous,
all that money.
259
00:20:07,680 --> 00:20:12,240
- Just for a dress, it's nauseating.
- If that's how you see it...
260
00:20:12,880 --> 00:20:14,680
How else could I see it?
261
00:20:16,200 --> 00:20:17,480
Okay, then.
262
00:20:20,000 --> 00:20:21,080
Hold on, Dad.
263
00:20:22,920 --> 00:20:23,840
Look.
264
00:20:25,120 --> 00:20:27,400
It's Mum,
at her end of school ball.
265
00:20:32,160 --> 00:20:35,360
I'm the lucky one,
finding a girl so beautiful!
266
00:20:36,400 --> 00:20:38,080
Her first boyfriend?
267
00:20:39,000 --> 00:20:40,200
I don't know.
268
00:20:41,560 --> 00:20:43,080
His name's Jean.
269
00:20:44,440 --> 00:20:46,200
Has she talked about him?
270
00:20:46,400 --> 00:20:47,640
No doubt.
271
00:21:05,360 --> 00:21:06,960
Jacques Lemaire
272
00:21:07,680 --> 00:21:10,240
is of course a great
child psychiatrist,
273
00:21:10,440 --> 00:21:13,720
but also a wonderful colleague.
274
00:21:13,920 --> 00:21:15,280
Generous,
275
00:21:15,440 --> 00:21:16,560
caring,
276
00:21:17,000 --> 00:21:17,760
a good listener.
277
00:21:19,640 --> 00:21:20,720
And a true friend.
278
00:21:21,440 --> 00:21:23,920
Please put your hands together
279
00:21:24,080 --> 00:21:25,960
for a remarkable man:
280
00:21:26,160 --> 00:21:27,400
Dr Jacques Lemaire.
281
00:21:36,720 --> 00:21:39,480
The one in Griffintown,
how much is that?
282
00:21:39,640 --> 00:21:40,560
268.
283
00:21:41,960 --> 00:21:44,680
268 000 for 3 rooms.
284
00:21:45,280 --> 00:21:46,680
I was wondering...
285
00:21:46,880 --> 00:21:50,240
Did you get a yearbook
from the end of high school?
286
00:21:50,440 --> 00:21:51,920
- Of course.
- Absolutely.
287
00:21:52,080 --> 00:21:53,640
Have you still got them?
288
00:21:54,120 --> 00:21:55,280
Probably.
289
00:21:55,480 --> 00:21:57,960
Can I see it?
It's important.
290
00:21:58,200 --> 00:22:01,360
I'm on the yearbook committee.
Looking for models.
291
00:22:02,400 --> 00:22:04,800
It might give me some ideas.
292
00:22:07,200 --> 00:22:10,080
I'd like to see it,
if you can find it.
293
00:22:10,240 --> 00:22:13,640
- It's in a box somewhere.
- Awesome.
294
00:22:14,240 --> 00:22:16,480
Remind me later. I might forget.
295
00:22:18,120 --> 00:22:22,440
I've always been
in the presence of children.
296
00:22:23,680 --> 00:22:27,120
Since Rimouski, where I
set out as a paediatrician
297
00:22:27,320 --> 00:22:29,480
by way of Africa,
298
00:22:29,680 --> 00:22:33,800
where for over a decade,
the strength and smiles
299
00:22:33,960 --> 00:22:37,240
of Cameroonian children
suffering from malnutrition
300
00:22:37,440 --> 00:22:41,520
impressed me more
than many adults.
301
00:22:47,880 --> 00:22:48,800
Lastly,
302
00:22:51,720 --> 00:22:53,280
I'd like to thank
303
00:22:53,440 --> 00:22:55,200
my son, Marc,
304
00:22:57,360 --> 00:23:00,120
who has given me
every reason to live,
305
00:23:04,520 --> 00:23:05,680
Mylene,
306
00:23:06,560 --> 00:23:08,840
his charming, brilliant partner.
307
00:23:09,040 --> 00:23:13,120
Thanks to them, I now have
an adorable grandson, Herve.
308
00:23:15,400 --> 00:23:16,840
And of course,
309
00:23:18,240 --> 00:23:20,840
my beautiful, brave Helene.
310
00:23:22,120 --> 00:23:24,840
May God keep you with me
for a long time.
311
00:23:30,520 --> 00:23:32,520
Thank you very much.
312
00:23:40,240 --> 00:23:42,920
That's strange.
You lunch with your lad...
313
00:23:43,120 --> 00:23:46,360
You had a real estate agent
right in front of you,
314
00:23:46,560 --> 00:23:48,920
you want to buy an apartment...
- Stop.
315
00:23:49,120 --> 00:23:51,520
You decide you don't
need any advice.
316
00:23:51,680 --> 00:23:53,320
I never said that.
317
00:23:53,520 --> 00:23:56,000
It wasn't worth asking him.
318
00:23:56,200 --> 00:23:58,560
He sells high-end
luxury properties.
319
00:23:58,760 --> 00:24:00,120
A little 200 000
320
00:24:00,320 --> 00:24:01,720
isn't his field.
321
00:24:03,040 --> 00:24:07,080
- You must be proud of your father.
- Yes, very, thanks.
322
00:24:19,320 --> 00:24:23,280
To remember our lunch together
323
00:24:36,040 --> 00:24:41,040
To remember our lunch together
in such lovely company
324
00:24:41,200 --> 00:24:43,640
Thank you life
325
00:24:43,800 --> 00:24:44,600
Excuse me!
326
00:24:44,800 --> 00:24:48,280
I'd like to make a toast.
327
00:24:48,800 --> 00:24:50,640
Can you pass me the wine,
Claudine?
328
00:24:51,400 --> 00:24:53,120
Happily,
but my name's Helene.
329
00:24:53,320 --> 00:24:54,480
You called me Claudine.
330
00:24:56,960 --> 00:24:58,320
So, a toast...
331
00:25:00,320 --> 00:25:02,080
to you, my most dear father,
332
00:25:02,280 --> 00:25:03,800
to your brilliant career.
333
00:25:04,000 --> 00:25:06,080
- Cheers.
- Cheers!
334
00:25:11,080 --> 00:25:11,840
Cheers!
335
00:25:18,560 --> 00:25:20,840
Yes, you saw Claudine Grenier.
336
00:25:21,960 --> 00:25:22,800
How did it go?
337
00:25:24,040 --> 00:25:26,600
Well, very well. It was...
338
00:25:26,800 --> 00:25:28,680
nice to reminisce.
339
00:25:29,200 --> 00:25:30,680
Who's Claudine?
340
00:25:30,880 --> 00:25:33,600
- Someone from Rimouski.
- "Rimouski"?
341
00:25:34,120 --> 00:25:36,680
How did you happen
to see her again?
342
00:25:36,920 --> 00:25:40,880
We bumped into each other
and said we must do lunch.
343
00:25:41,120 --> 00:25:45,520
She called me and I was curious
to see her after all these years.
344
00:25:45,720 --> 00:25:47,320
You saw an old girlfriend?
345
00:25:48,160 --> 00:25:49,680
"An old girlfriend."
346
00:25:49,840 --> 00:25:52,480
I was 7 when we left Rimouski.
347
00:25:52,680 --> 00:25:55,080
She used to be his babysitter.
348
00:25:55,680 --> 00:25:57,320
What's it all about?
349
00:25:58,840 --> 00:26:01,320
- Why did you get edgy?
- I didn't get edgy.
350
00:26:01,520 --> 00:26:04,920
Your father and Helen noticed.
You're even jumpy now.
351
00:26:09,480 --> 00:26:13,080
You bump into your old
babysitter, meet her again.
352
00:26:13,320 --> 00:26:16,280
And you tell your father
but not me.
353
00:26:18,280 --> 00:26:20,880
You had lunch together
yesterday.
354
00:26:21,040 --> 00:26:22,000
But not a word.
355
00:26:22,240 --> 00:26:24,280
I don't talk about
all my lunches.
356
00:26:24,480 --> 00:26:26,520
You're not being
straight with me.
357
00:26:28,520 --> 00:26:31,480
The night Mum died,
Claudine was with me.
358
00:26:31,680 --> 00:26:34,720
I was curious to hear
her talk about my mother.
359
00:26:34,920 --> 00:26:37,960
Her memories from that time.
If she remembered.
360
00:26:38,160 --> 00:26:40,320
I understand.
That's fair enough.
361
00:26:40,560 --> 00:26:43,760
- I probably won't see her again.
- That's not it!
362
00:26:47,480 --> 00:26:50,600
It's nice to see you
getting this jealous.
363
00:26:55,520 --> 00:26:59,360
I hate it when you play
the good real estate agent with me.
364
00:27:05,520 --> 00:27:07,840
Good evening, Marc.
365
00:27:07,960 --> 00:27:10,680
Thanks for your kind message.
366
00:27:18,520 --> 00:27:20,320
Why don't you go to bed?
367
00:27:21,280 --> 00:27:23,360
I'll go and get Steph.
368
00:27:23,520 --> 00:27:25,800
I'm the week-end taxi.
369
00:27:31,120 --> 00:27:32,320
What's wrong?
370
00:27:34,720 --> 00:27:36,240
We're good, aren't we?
371
00:27:38,640 --> 00:27:41,240
Imagine what retirement
will be like.
372
00:27:43,920 --> 00:27:46,320
It's strange to think
of Alex leaving.
373
00:28:01,960 --> 00:28:03,600
Never seen that. It stank.
374
00:28:03,800 --> 00:28:06,120
Those prices are crazy.
375
00:28:06,320 --> 00:28:08,840
The toilets,
there wasn't even a seat.
376
00:28:09,000 --> 00:28:11,200
Steph told me you saw Lemaire,
377
00:28:11,440 --> 00:28:13,760
who you used to look after?
- 950 dollars!
378
00:28:14,000 --> 00:28:15,200
How did that happen?
379
00:28:15,400 --> 00:28:16,520
They'll rent it.
380
00:28:16,760 --> 00:28:19,240
How did he look?
What's his first name?
381
00:28:19,440 --> 00:28:21,160
Marc.
382
00:28:24,960 --> 00:28:26,560
Have your feelings settled?
383
00:28:26,720 --> 00:28:27,760
Yes.
384
00:28:28,120 --> 00:28:29,520
It was so moving, Dad.
385
00:28:29,720 --> 00:28:31,120
Yes, it was great.
386
00:28:31,360 --> 00:28:34,960
Thanks.
I'm calling you, Marco...
387
00:28:35,160 --> 00:28:37,200
I just wanted to check...
388
00:28:37,400 --> 00:28:42,360
I think I made a gaff last night
by talking about Claudine Grenier.
389
00:28:42,600 --> 00:28:45,000
No, no. You couldn't have known.
390
00:28:45,160 --> 00:28:47,240
I didn't dare ask
391
00:28:47,440 --> 00:28:51,560
when I saw you... Was it her
who called back suggesting lunch?
392
00:28:51,760 --> 00:28:52,600
Okay.
393
00:28:52,840 --> 00:28:56,160
It's a big deal to me.
She was with me when Mum died.
394
00:28:58,040 --> 00:29:01,520
Like you, she was one of
the last to see her alive.
395
00:29:02,360 --> 00:29:03,880
Why hide it from Mylene?
396
00:29:04,600 --> 00:29:06,240
I don't know. Dumb of me.
397
00:29:08,040 --> 00:29:11,680
As long as you explain it to Mylene,
that's what matters.
398
00:29:11,840 --> 00:29:12,680
It's okay.
399
00:29:12,840 --> 00:29:14,120
I assure you.
400
00:29:14,280 --> 00:29:15,560
It's fine.
401
00:29:16,040 --> 00:29:17,520
God is love.
402
00:29:47,920 --> 00:29:50,120
- You don't want to go to the ball?
- Thanks!
403
00:29:50,320 --> 00:29:51,200
I never said that.
404
00:29:51,440 --> 00:29:54,560
She'll panic at the last minute,
nothing to wear.
405
00:29:54,760 --> 00:29:57,760
I don't want to look like
a bad Miss Universe.
406
00:29:58,120 --> 00:30:00,120
But you can't go naked.
407
00:30:04,120 --> 00:30:05,400
Oh, no message.
408
00:30:05,840 --> 00:30:08,200
What would you do
if you were me?
409
00:30:08,960 --> 00:30:12,000
One last one? Okay.
One last one.
410
00:30:15,520 --> 00:30:18,520
- Did you have a date for your ball?
- Yes.
411
00:30:19,520 --> 00:30:20,920
Your boyfriend?
412
00:30:24,760 --> 00:30:25,560
Who is it?
413
00:30:26,360 --> 00:30:28,960
Nothing.
I have something to say.
414
00:30:29,160 --> 00:30:30,760
Steph!
415
00:30:30,960 --> 00:30:34,000
After careful consideration...
416
00:30:34,200 --> 00:30:35,840
Yes, I thought it over.
417
00:30:36,640 --> 00:30:39,240
So, what I want for my birthday:
418
00:30:39,440 --> 00:30:41,680
definitely no party, no surprise,
419
00:30:41,880 --> 00:30:42,880
none of that.
420
00:30:43,080 --> 00:30:46,160
I'm warning you,
the weekend of my birthday,
421
00:30:46,320 --> 00:30:48,320
I don't want anything.
422
00:30:48,880 --> 00:30:52,280
I want to be with my kids
and my husband. That's all.
423
00:30:52,800 --> 00:30:56,360
Keep the weekend of the 22nd free.
424
00:30:56,520 --> 00:30:58,160
I want us to go somewhere.
425
00:30:58,360 --> 00:31:00,760
We'll have a nice
little weekend trip.
426
00:31:00,920 --> 00:31:02,520
That's all I ask.
427
00:31:04,680 --> 00:31:07,640
- Don't worry. I understand.
- Okay. That's fine.
428
00:31:08,280 --> 00:31:10,120
If that's what you want.
429
00:31:42,880 --> 00:31:45,840
- Thanks for the morning break.
- My pleasure.
430
00:31:47,440 --> 00:31:48,760
When will you be home?
431
00:31:48,960 --> 00:31:53,480
I've only got 2 visits today,
at 1 pm and 2.30 pm.
432
00:31:53,640 --> 00:31:55,040
I shouldn't be late.
433
00:31:55,240 --> 00:31:57,760
- Shall I bring dinner?
- Yes. Good idea.
434
00:31:57,960 --> 00:31:59,920
- What?
- Whatever you want.
435
00:32:00,080 --> 00:32:01,640
Chicken? Sushi?
436
00:32:02,880 --> 00:32:04,760
- Surprise me.
- Okay.
437
00:32:06,640 --> 00:32:07,960
Did you see?
438
00:32:12,000 --> 00:32:15,320
"Madam, you were radiant,
awfully moving.
439
00:32:15,520 --> 00:32:17,560
"I love the tutorial."
440
00:32:18,240 --> 00:32:21,080
- "Madam"? Is it from a boy?
- No doubt.
441
00:32:21,280 --> 00:32:22,360
- Hitting on you.
- Yes.
442
00:32:22,600 --> 00:32:25,600
I'd have done anything
to have you as a teacher!
443
00:32:27,640 --> 00:32:30,680
She just doesn't want us
to go to any trouble.
444
00:32:30,880 --> 00:32:33,080
It's not that.
If we organise it,
445
00:32:33,280 --> 00:32:35,280
she's worried
it won't be perfect.
446
00:32:35,520 --> 00:32:38,960
We don't cancel it.
We just change the date.
447
00:32:39,160 --> 00:32:43,640
It was hard to get everyone.
I don't want to call with a new date.
448
00:32:43,840 --> 00:32:46,280
We'll show her we can.
It's our shot.
449
00:32:46,480 --> 00:32:49,680
We'll give her the best party
she's ever seen.
450
00:32:50,880 --> 00:32:52,680
I know you took the photo.
451
00:32:52,880 --> 00:32:56,360
Don't act dumb.
The photo of your Mum at the ball.
452
00:32:57,000 --> 00:32:59,960
Ah, that one.
Give it back to your Grandma.
453
00:33:00,160 --> 00:33:02,400
It's alright.
It is a nice one.
454
00:33:02,600 --> 00:33:05,880
- Can we keep it?
- Of course, of course...
455
00:33:06,080 --> 00:33:09,080
Pops, do you know why
they're all so upset
456
00:33:09,280 --> 00:33:10,800
about that photo?
457
00:33:12,240 --> 00:33:13,040
No?
458
00:33:14,520 --> 00:33:17,560
Was he her boyfriend?
Was he important to Mum?
459
00:33:19,200 --> 00:33:20,000
Yes.
460
00:33:22,080 --> 00:33:23,680
Steph, coming with us?
461
00:33:23,880 --> 00:33:25,080
Just a minute.
462
00:33:25,280 --> 00:33:28,360
Here, Alex.
These are the photos I found.
463
00:33:29,320 --> 00:33:30,320
Bye, Pops.
464
00:33:46,440 --> 00:33:50,400
From Marc: Claudine,
shall we give it another go, lunch?
465
00:33:50,560 --> 00:33:52,400
Whenever you want.
Happy Sunday.
466
00:34:22,880 --> 00:34:25,920
From Claudine:
Sorry. Too busy.
467
00:34:26,080 --> 00:34:29,920
Safe journey. Best wishes
to you and your family.
468
00:34:40,560 --> 00:34:42,000
- Hello.
- Marc Lemaire?
469
00:34:42,160 --> 00:34:43,320
The man himself.
470
00:34:43,520 --> 00:34:45,160
Remi Maher.
471
00:34:45,320 --> 00:34:47,200
Claudine Grenier's husband.
472
00:35:09,960 --> 00:35:12,120
Students
473
00:35:21,200 --> 00:35:22,320
Claudine!
474
00:35:32,280 --> 00:35:34,000
Yes! Yes!
What is it?
475
00:35:36,240 --> 00:35:37,640
Hello, Claudine.
476
00:35:38,960 --> 00:35:40,320
Welcome.
477
00:35:40,520 --> 00:35:43,240
- It's nice. Very welcoming.
- Thanks.
478
00:35:43,600 --> 00:35:45,720
- He's selling us...
- What's going on?
479
00:35:45,920 --> 00:35:49,600
I was driving past the cube,
took a chance and told him.
480
00:35:49,800 --> 00:35:53,760
Since you didn't dare tell him
we were flat-hunting for Alex.
481
00:35:53,960 --> 00:35:56,240
I sell the big ones,
but I have a team.
482
00:35:57,000 --> 00:36:01,440
I'm happy to help.
No obligation on your part.
483
00:36:01,640 --> 00:36:03,440
Need the toilet.
Be right back.
484
00:36:11,600 --> 00:36:14,640
I'm really sorry.
It was a funny coincidence.
485
00:36:14,840 --> 00:36:18,680
I got your text, he drove past.
I'll tell you what we'll do.
486
00:36:18,880 --> 00:36:21,800
- I'll recommend an agent...
- No, it's fine, Marc.
487
00:36:26,120 --> 00:36:27,840
- Are you sure?
- Yes.
488
00:36:35,000 --> 00:36:36,960
I was listening to you before
489
00:36:37,560 --> 00:36:39,880
and something popped into my head.
490
00:36:40,640 --> 00:36:44,760
Your idea to buy an apartment
to help your son
491
00:36:44,920 --> 00:36:45,720
is brilliant.
492
00:36:46,400 --> 00:36:48,320
But don't forget your daughter.
493
00:36:48,560 --> 00:36:50,480
She'll go to university too.
494
00:36:50,720 --> 00:36:54,040
She'll take over
her brother's apartment.
495
00:36:55,480 --> 00:36:57,320
Why not buy a duplex?
496
00:36:58,160 --> 00:36:59,600
You can deduct fees.
497
00:36:59,760 --> 00:37:01,760
Your son chooses his floor.
498
00:37:02,400 --> 00:37:05,960
Rent the other apartment out,
it pays some of the loan.
499
00:37:06,160 --> 00:37:09,120
In two years,
his sister moves in...
500
00:37:11,800 --> 00:37:13,120
99 21?
501
00:37:13,280 --> 00:37:15,400
71. 99 71.
502
00:37:15,560 --> 00:37:16,880
"71."
503
00:37:20,280 --> 00:37:22,840
I'll talk to one of my agents.
504
00:37:23,040 --> 00:37:25,320
I've got your emails and mobiles.
505
00:37:25,520 --> 00:37:27,760
That's great.
Lots to think about.
506
00:37:27,920 --> 00:37:29,400
Ah, that there is!
507
00:37:29,960 --> 00:37:34,520
- Marc, so pleased to meet you.
- Me too. Really.
508
00:37:34,720 --> 00:37:37,240
See you very soon.
I know the way.
509
00:37:39,160 --> 00:37:40,320
Hey, Jerome!
510
00:37:40,480 --> 00:37:41,800
I need you.
511
00:37:42,000 --> 00:37:44,760
I'll give you a quick rundown.
512
00:37:44,960 --> 00:37:49,720
You know the Director at Stelkar,
my babysitter when I was little...
513
00:37:49,920 --> 00:37:54,400
She and her husband are looking
for a duplex for their children.
514
00:37:54,640 --> 00:37:56,440
- What got into you?
- What?
515
00:37:56,640 --> 00:37:58,200
- I don't get it.
- Isn't it good?
516
00:37:58,360 --> 00:38:00,440
You could have rung,
warned me.
517
00:38:00,600 --> 00:38:02,960
I could've been in the bath...
518
00:38:03,160 --> 00:38:05,720
- If that's all...
- It's beyond me.
519
00:38:05,920 --> 00:38:09,600
I wanted to lighten your load.
He'll take care of it.
520
00:38:10,440 --> 00:38:14,360
You're already adding up
in your head, working out a plan.
521
00:38:14,560 --> 00:38:18,600
Let him do it. It's his job.
Delegate, Claudine. Delegate!
522
00:38:19,640 --> 00:38:21,840
Okay, you're probably right.
523
00:38:22,040 --> 00:38:23,640
I am, occasionally.
524
00:38:23,840 --> 00:38:25,960
I was surprised, on the spot,
and...
525
00:38:26,600 --> 00:38:27,840
I don't like that.
526
00:38:32,560 --> 00:38:34,760
- Marc Lemaire...
- I gave it to Jerome.
527
00:38:34,960 --> 00:38:37,960
Your stories always
sound far-fetched.
528
00:38:38,160 --> 00:38:41,160
- What do you want me to say?
- She didn't tell you.
529
00:38:41,360 --> 00:38:44,560
I've got her phone number,
I've got her husband's.
530
00:38:44,760 --> 00:38:48,040
Call her, if you want,
talk to her about it.
531
00:38:48,680 --> 00:38:51,000
What do you want me
to tell you!
532
00:38:55,640 --> 00:38:58,680
- Thanks for the lovely weekend.
- Thank you.
533
00:39:02,720 --> 00:39:04,440
- See you on Wednesday.
- Yes.
534
00:39:44,960 --> 00:39:46,440
"Marc Lemaire"?
535
00:39:46,600 --> 00:39:48,840
Duplexes to show you tomorrow.
OK?
536
00:39:49,040 --> 00:39:51,560
He doesn't muck about.
See that?
537
00:40:15,040 --> 00:40:17,480
Before becoming a businesswoman
538
00:40:17,600 --> 00:40:21,960
Claudine had some dodgy jobs
539
00:40:25,560 --> 00:40:27,000
The perfect mother!
540
00:40:53,400 --> 00:40:56,280
7 year-old boy
escapes in extremis
541
00:40:56,440 --> 00:40:57,920
Father questioned
542
00:40:58,040 --> 00:41:00,040
Cigarette may have started it
543
00:41:00,160 --> 00:41:02,360
Mother perishes in fire
544
00:41:02,560 --> 00:41:06,200
I stopped by the river
to admire the full moon.
545
00:41:06,400 --> 00:41:09,640
- I needed to decompress.
- Why?
546
00:41:11,000 --> 00:41:12,280
My wife...
547
00:41:12,960 --> 00:41:14,280
Your wife, what?
548
00:41:15,800 --> 00:41:19,880
On the way home from the party,
before taking young Grenier home,
549
00:41:20,840 --> 00:41:22,000
my wife had an attack.
550
00:41:25,000 --> 00:41:26,560
What kind of attack?
551
00:41:28,040 --> 00:41:29,600
It's hard to explain.
552
00:41:32,840 --> 00:41:34,800
My wife was very sick.
553
00:41:39,000 --> 00:41:41,960
Do you leave very sick people
alone at home?
554
00:41:44,120 --> 00:41:47,240
When you returned,
did you bump into anyone?
555
00:41:49,440 --> 00:41:52,280
- No.
- Talk to anyone?
556
00:41:54,800 --> 00:41:55,640
No.
557
00:41:58,800 --> 00:42:00,360
Are you sure?
558
00:42:23,040 --> 00:42:25,280
You didn't want to see him again.
559
00:42:25,480 --> 00:42:28,440
A real estate agent,
I thought he'd be intrusive.
560
00:42:28,680 --> 00:42:31,320
You don't want one of
those pushy salesmen.
561
00:42:31,480 --> 00:42:33,200
He's actually very good.
562
00:42:33,400 --> 00:42:36,120
You save time,
and it ends there.
563
00:42:37,440 --> 00:42:41,240
It's odd, this duplex business,
Marc Lemaire business...
564
00:42:41,440 --> 00:42:45,160
I was thinking about it again,
Rimouski, the fire.
565
00:42:45,360 --> 00:42:48,120
Do you ever think
about Jean Forget?
566
00:42:48,280 --> 00:42:49,280
Yes.
567
00:42:51,840 --> 00:42:53,600
You've never mentioned it.
568
00:42:55,680 --> 00:42:56,440
No.
569
00:42:58,800 --> 00:43:01,320
Subtitles: ECLAIR
37138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.