Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,704 --> 00:00:10,053
How does it look? Fetching?
2
00:00:10,097 --> 00:00:11,576
Mmm. I love that word.
3
00:00:11,620 --> 00:00:14,057
Fetching. Pretty
badass, too, huh?
4
00:00:14,101 --> 00:00:17,713
Now, I know you're thinking
it's a little O.T.T. for the office.
5
00:00:17,756 --> 00:00:19,367
[chuckles] It's just one
6
00:00:19,410 --> 00:00:22,674
of 16 creations by
me, Sadie Williams,
7
00:00:22,718 --> 00:00:26,896
and my Define Yourself line of
makeup and beauty must-haves.
8
00:00:26,939 --> 00:00:29,855
So, thanks for
the listen, ladies.
9
00:00:29,899 --> 00:00:31,944
Thanks for the look.
10
00:00:31,988 --> 00:00:33,120
TECHNICIAN: We're good.
11
00:00:33,163 --> 00:00:34,773
Thanks, guys.
12
00:00:34,817 --> 00:00:37,056
Um, I'm gonna need you to get
that to me as soon as possible
13
00:00:37,080 --> 00:00:38,777
so I can have a
chance to review it
14
00:00:38,821 --> 00:00:40,910
before it goes up on the
website and on my Insta.
15
00:00:40,953 --> 00:00:42,346
Yeah, by the end of the day.
16
00:00:42,390 --> 00:00:43,826
Got it. Come with me.
17
00:00:43,869 --> 00:00:44,783
SADIE: Dad.
18
00:00:44,827 --> 00:00:46,959
Hey. Excuse me. GERALD: Hey!
19
00:00:47,003 --> 00:00:48,570
Ah.
20
00:00:48,613 --> 00:00:51,312
[chuckles]Everybody's here.
21
00:00:51,355 --> 00:00:54,532
They're all waiting in
the conference room.
22
00:00:54,576 --> 00:00:56,665
So the, uh, financials
are in the envelope,
23
00:00:56,708 --> 00:01:00,538
the creative and operational
proposals are in the binder.
24
00:01:00,582 --> 00:01:04,455
Now, if you agree to
accept our proposal
25
00:01:04,499 --> 00:01:06,066
and allow Raybury Cosmetics
26
00:01:06,109 --> 00:01:08,807
to acquire Define
Yourself by Sadie,
27
00:01:08,851 --> 00:01:12,898
our first order of business
will be to globalize the brand,
28
00:01:12,942 --> 00:01:16,293
to find and groom Sadies
in different countries.
29
00:01:16,337 --> 00:01:18,991
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you talking about?
30
00:01:19,035 --> 00:01:20,689
Uh, I'm Sadie.
31
00:01:20,732 --> 00:01:22,647
There's no one to
find, no one to groom.
32
00:01:22,691 --> 00:01:24,562
I'm happy to go wherever
33
00:01:24,606 --> 00:01:27,087
you need me to go, happy to
do whatever you need me to do.
34
00:01:27,130 --> 00:01:31,961
Sadie, we understand
that you built this brand.
35
00:01:32,004 --> 00:01:33,963
We understand
36
00:01:34,006 --> 00:01:36,008
how personal it all is for you,
37
00:01:36,052 --> 00:01:38,010
uh, how intimate
the connection is
38
00:01:38,054 --> 00:01:40,056
between you and your
audience, your videos,
39
00:01:40,100 --> 00:01:44,887
your unique approach
to product development.
40
00:01:44,930 --> 00:01:46,976
But our company
41
00:01:47,019 --> 00:01:49,892
operates in 150
countries and territories.
42
00:01:49,935 --> 00:01:51,937
We decided to
start our initial push
43
00:01:51,981 --> 00:01:55,332
in the Asia-Pacific
region, because...
44
00:01:55,376 --> 00:01:57,900
Because it's 36% of the
cosmetic global market share.
45
00:01:57,943 --> 00:01:59,989
I have no issue with
that. We'd start by
46
00:02:00,032 --> 00:02:03,210
getting toeholds in
Japan, China, South Korea,
47
00:02:03,253 --> 00:02:05,995
then expand south to
Singapore and westward
48
00:02:06,038 --> 00:02:08,476
into the Indian market.Terrific.
49
00:02:08,519 --> 00:02:10,956
It means that I can be in
each country as it launches.
50
00:02:11,000 --> 00:02:13,916
Uh, work with the
local teams, uh,
51
00:02:13,959 --> 00:02:15,918
get a sense of the
culture and figure out
52
00:02:15,961 --> 00:02:17,659
the best messaging
for my videos.
53
00:02:17,702 --> 00:02:19,922
A-Again... [chuckles]
54
00:02:19,965 --> 00:02:23,578
The thinking here is that each
market will have its own Sadie.
55
00:02:23,621 --> 00:02:26,885
Think about it, an
Asian Sadie in Asia.
56
00:02:26,929 --> 00:02:30,367
W-We're selling beauty
and skincare products.
57
00:02:30,411 --> 00:02:32,239
Sadie kind of needs
58
00:02:32,282 --> 00:02:34,415
to look like the
people she's selling to.
59
00:02:34,458 --> 00:02:35,677
Wouldn't you agree?
60
00:02:35,720 --> 00:02:37,679
GERALD: What
they're trying to tell you
61
00:02:37,722 --> 00:02:39,942
is you've built
a brilliant brand.
62
00:02:39,985 --> 00:02:41,726
But you've also
63
00:02:41,770 --> 00:02:43,728
built a brilliant business model
64
00:02:43,772 --> 00:02:45,730
and a brilliant marketing model.
65
00:02:45,774 --> 00:02:47,167
They want to take that model
66
00:02:47,210 --> 00:02:49,038
and replicate it all
around the world.
67
00:02:49,081 --> 00:02:52,998
And pay you very
handsomely for it.
68
00:02:55,958 --> 00:02:59,004
I need the room back
for a few minutes.
69
00:02:59,048 --> 00:03:00,310
How could you?
70
00:03:00,354 --> 00:03:02,617
That deal is worth
over $100 million to you.
71
00:03:02,660 --> 00:03:05,097
It's all the money
you'll ever need, Sadie.
72
00:03:05,141 --> 00:03:07,796
You're acting like someone's
stabbing you through the heart.
73
00:03:07,839 --> 00:03:09,493
You are.
74
00:03:12,931 --> 00:03:14,890
This is my company.
75
00:03:14,933 --> 00:03:17,719
I started it in our
garage when I was 16.
76
00:03:17,762 --> 00:03:20,069
I can't just hand it over
77
00:03:20,112 --> 00:03:22,724
to some corporate monolith
so they can try and clone
78
00:03:22,767 --> 00:03:24,508
an ethnically-preferred
version of me
79
00:03:24,552 --> 00:03:27,946
for every country on the planet.
80
00:03:27,990 --> 00:03:29,644
You're starting to swing.
81
00:03:29,687 --> 00:03:31,950
Even this reaction you're having
82
00:03:31,994 --> 00:03:35,998
right now, I see
you starting to swing.
83
00:03:36,041 --> 00:03:38,174
Dad, I am upset.
84
00:03:38,218 --> 00:03:41,133
I am allowed to be upset.
85
00:03:46,574 --> 00:03:48,358
Let's get them back in here.
86
00:03:48,402 --> 00:03:51,013
Make them see that
they need my input.
87
00:03:51,056 --> 00:03:54,016
But, Sadie, they
don't need your input.
88
00:03:54,059 --> 00:03:56,192
And they don't want it.
89
00:03:56,236 --> 00:03:58,368
Giving you that kind
of power is a risk,
90
00:03:58,412 --> 00:04:03,199
and no global conglomerate
is going to take that risk.
91
00:04:03,243 --> 00:04:08,204
Not with your history,
not... with your challenges.
92
00:04:11,163 --> 00:04:13,078
But it's my company.
93
00:04:13,122 --> 00:04:16,908
But according to the
court, it's my decision.
94
00:04:16,952 --> 00:04:19,737
And I've made up my mind.
95
00:04:21,348 --> 00:04:23,306
Anna, hey, it's Dad.
96
00:04:23,350 --> 00:04:26,309
Got your message.
Dinner, tomorrow, I'm on it.
97
00:04:26,353 --> 00:04:29,225
I'm bringing gifts.
Don't try and stop me.
98
00:04:29,269 --> 00:04:31,532
[chuckles]: Bye.
99
00:04:31,575 --> 00:04:33,316
And who is this again?
100
00:04:33,360 --> 00:04:36,667
You've honestly never
heard of Sadie Williams?
101
00:04:36,711 --> 00:04:40,192
Honestly, I've never
heard of Sadie Williams.
102
00:04:40,236 --> 00:04:42,891
Wow, even I know
who Sadie Williams is.
103
00:04:42,934 --> 00:04:44,675
MARISSA: Okay,
here are the CliffsNotes.
104
00:04:44,719 --> 00:04:47,983
Starting as a teenager, Sadie
Williams began posting videos,
105
00:04:48,026 --> 00:04:49,201
mostly makeup videos.
106
00:04:49,245 --> 00:04:52,553
How to put it on, then
how to make your own.
107
00:04:52,596 --> 00:04:54,337
Then she started
manufacturing it.
108
00:04:54,381 --> 00:04:57,688
I think she's, like,
18 at that point?
109
00:04:57,732 --> 00:04:59,081
She's getting millions of views.
110
00:04:59,124 --> 00:05:00,691
DANNY: My sense is
it's always been about
111
00:05:00,735 --> 00:05:02,084
more than makeup.
112
00:05:02,127 --> 00:05:04,608
When Sadie started
experimenting with her looks,
113
00:05:04,652 --> 00:05:06,828
not many people were
marketing beauty products
114
00:05:06,871 --> 00:05:08,308
to black and brown girls.
115
00:05:08,351 --> 00:05:10,092
She was a teenager.
116
00:05:10,135 --> 00:05:11,809
Just like the people
that she was talking to.
117
00:05:11,833 --> 00:05:13,008
BULL: Got it.
118
00:05:13,051 --> 00:05:15,358
So, what are we looking at here?
119
00:05:15,402 --> 00:05:17,055
Just as she was exploding,
120
00:05:17,099 --> 00:05:19,884
just when she had finally
gotten on everyone's...
121
00:05:19,928 --> 00:05:23,148
Almost everyone's
radar... she had...
122
00:05:23,192 --> 00:05:25,237
what I guess you'd
call a meltdown.
123
00:05:25,281 --> 00:05:26,848
Unfortunately, she had it while
124
00:05:26,891 --> 00:05:29,285
she was making
one of her videos.
125
00:05:29,329 --> 00:05:31,524
Even more unfortunately, is
someone got a hold of that video
126
00:05:31,548 --> 00:05:33,202
that never should've
seen the light of day
127
00:05:33,245 --> 00:05:35,160
and they posted
it, uh, leaked it.
128
00:05:35,204 --> 00:05:37,554
Sounds like something I ought
to see before she gets here.
129
00:05:37,598 --> 00:05:39,034
Will you do the honors?
130
00:05:40,601 --> 00:05:45,170
Ladies, today, we are going
to be talking about underto...
131
00:05:45,214 --> 00:05:48,348
[laughs]
132
00:05:48,391 --> 00:05:51,133
That says "undertoes."
133
00:05:51,176 --> 00:05:54,441
It's supposed to
say "undertones."
134
00:05:54,484 --> 00:05:56,312
I... I guess I have to write
135
00:05:56,356 --> 00:05:59,315
the-the damn cue
cards myself, too?
136
00:05:59,359 --> 00:06:02,274
Turn the card. Thank you.
137
00:06:02,318 --> 00:06:04,886
Your foundation color
needs to be the same
138
00:06:04,929 --> 00:06:08,542
as your skin's
underto... [sighs]
139
00:06:08,585 --> 00:06:11,283
MAN: I'll fix that.
140
00:06:11,327 --> 00:06:15,157
You'll fix that. Great.
141
00:06:15,200 --> 00:06:17,464
And today,
142
00:06:17,507 --> 00:06:21,293
we're going to show
you how to test your skin,
143
00:06:21,337 --> 00:06:23,252
your skin's complexion,
144
00:06:23,295 --> 00:06:28,039
so you can figure out which of
those three undertones you have.
145
00:06:28,083 --> 00:06:30,433
What? What?
146
00:06:30,477 --> 00:06:33,088
What is going on?!
147
00:06:33,131 --> 00:06:35,264
Are you kidding me?
148
00:06:35,307 --> 00:06:37,005
You guys are idiots!
149
00:06:37,048 --> 00:06:38,702
[excited chatter]I
hate this place!
150
00:06:38,746 --> 00:06:40,138
I hate this life!
151
00:06:40,182 --> 00:06:42,184
Get away from
me![keyboard clicks]
152
00:06:43,751 --> 00:06:48,190
And this is something
everyone has seen.
153
00:06:48,233 --> 00:06:50,279
I need help with something,
something I probably
154
00:06:50,322 --> 00:06:52,194
should've done
a year or two ago.
155
00:06:52,237 --> 00:06:54,196
We're all ears.
156
00:06:55,980 --> 00:06:58,809
I was involved in an
incident several years ago.
157
00:06:58,853 --> 00:07:00,811
Uh, there is a tape.
158
00:07:00,855 --> 00:07:02,857
I'm guessing you've all seen it.
159
00:07:04,249 --> 00:07:06,208
Right. [exhales]
160
00:07:06,251 --> 00:07:10,038
Turns out, I was diagnosed
with bipolar 1 disorder.
161
00:07:10,081 --> 00:07:13,389
Uh, the tape, the incident
that was caught on tape,
162
00:07:13,433 --> 00:07:16,392
was the culmination of it.
163
00:07:16,436 --> 00:07:18,394
Okay.
164
00:07:18,438 --> 00:07:21,702
And did you seek treatment?
165
00:07:21,745 --> 00:07:25,662
Oh, yes. Yes, I was,
I was committed.
166
00:07:25,706 --> 00:07:27,272
Hospitalized.
167
00:07:27,316 --> 00:07:30,667
I couldn't take care of
myself, couldn't work.
168
00:07:30,711 --> 00:07:33,278
Luckily, my father stepped in.
169
00:07:33,322 --> 00:07:36,194
He petitioned the court,
and he got guardianship.
170
00:07:36,238 --> 00:07:38,980
And what kind of conservatorship
are we talking about?
171
00:07:39,023 --> 00:07:41,330
Personal, professional, medical?
172
00:07:41,373 --> 00:07:42,505
All of the above.
173
00:07:42,549 --> 00:07:43,941
But it's been three years,
174
00:07:43,985 --> 00:07:46,074
and you're ready to
end the guardianship.
175
00:07:46,117 --> 00:07:50,426
Yes. I am on medication,
I am in therapy,
176
00:07:50,470 --> 00:07:53,734
I've been stable for almost
two years at this point.
177
00:07:53,777 --> 00:07:57,215
But now, he wants
to sell the company...
178
00:07:57,259 --> 00:07:59,522
Sell my company.
179
00:07:59,566 --> 00:08:02,482
I just can't let him do it.
180
00:08:02,525 --> 00:08:05,354
So you need to go to court
and end the guardianship.
181
00:08:05,397 --> 00:08:06,747
Got it.
182
00:08:06,790 --> 00:08:09,793
But why us? Why TAC?
183
00:08:09,837 --> 00:08:11,839
The main focus of
our practice is juries.
184
00:08:11,882 --> 00:08:15,277
Guardianship cases are
typically handled by judges.
185
00:08:15,320 --> 00:08:19,107
Yes. Judges with special
mental health training.
186
00:08:19,150 --> 00:08:21,631
And who would know more
about what a mental health judge
187
00:08:21,675 --> 00:08:25,461
is looking for than a
former forensic psychologist
188
00:08:25,505 --> 00:08:27,507
and someone with three PhDs?
189
00:08:28,595 --> 00:08:30,118
[knocking on door]
190
00:08:31,206 --> 00:08:33,730
Sorry to interrupt.
Gerald Williams
191
00:08:33,774 --> 00:08:34,949
is in the lobby.
192
00:08:34,992 --> 00:08:36,994
Ms. Williams' father.
193
00:08:37,038 --> 00:08:38,953
Should I let him up?
194
00:08:38,996 --> 00:08:42,652
Well, that depends. Would
you like him to join us?
195
00:08:42,696 --> 00:08:45,220
I didn't even tell him I
was coming here. He...
196
00:08:45,263 --> 00:08:46,787
He tracks my phone.
197
00:08:48,615 --> 00:08:50,399
I don't want there
to be a scene.
198
00:08:50,442 --> 00:08:53,445
I'm-I'm gonna go downstairs.
199
00:08:53,489 --> 00:08:56,492
[sighs] Sorry.
200
00:08:56,536 --> 00:08:58,494
Wait a second.
201
00:08:58,538 --> 00:09:00,365
You want to go to court
202
00:09:00,409 --> 00:09:04,239
and assert that you're
prepared to run your own life?
203
00:09:04,282 --> 00:09:05,806
You need to start doing it.
204
00:09:05,849 --> 00:09:09,200
He already knows where you are,
205
00:09:09,244 --> 00:09:12,769
and he's probably got a pretty
good idea of why you're here.
206
00:09:14,771 --> 00:09:17,208
Sit down. Let's get to work.
207
00:09:17,252 --> 00:09:19,254
♪
208
00:09:26,174 --> 00:09:28,306
The reason I called this
pretrial conference is,
209
00:09:28,350 --> 00:09:30,110
I'm trying to come to
some sort of resolution
210
00:09:30,134 --> 00:09:32,702
with this
guardianship situation.
211
00:09:32,746 --> 00:09:34,617
As both sides know,
212
00:09:34,661 --> 00:09:36,706
Sadie Williams has
petitioned this court
213
00:09:36,750 --> 00:09:38,316
for relief from
said guardianship.
214
00:09:38,360 --> 00:09:40,710
Ms. Williams, I've
read your petition
215
00:09:40,754 --> 00:09:42,016
and can sympathize
216
00:09:42,059 --> 00:09:44,975
with your desire to be
fully independent again.
217
00:09:45,019 --> 00:09:47,630
But I do feel it
is my duty to...
218
00:09:47,674 --> 00:09:50,981
caution you that two years
219
00:09:51,025 --> 00:09:54,289
is not such a very long
time to be mentally stable
220
00:09:54,332 --> 00:09:56,552
in the grand scheme of things.
221
00:09:56,596 --> 00:09:58,510
Thank you, Your Honor,
222
00:09:58,554 --> 00:10:00,904
but I do feel very confident
223
00:10:00,948 --> 00:10:04,908
that I am ready to take
back control over my business
224
00:10:04,952 --> 00:10:06,780
and control over my life.
225
00:10:06,823 --> 00:10:08,956
I'm sure you do.
226
00:10:08,999 --> 00:10:10,716
But the decompensation
rates for individuals
227
00:10:10,740 --> 00:10:13,569
with bipolar 1 disorder
are extremely high,
228
00:10:13,613 --> 00:10:15,136
as are the attendant
suicide rates.
229
00:10:15,179 --> 00:10:16,659
I cannot tell you
230
00:10:16,703 --> 00:10:19,227
how many people
have come before me
231
00:10:19,270 --> 00:10:22,012
and promised they would
continue to take their medication,
232
00:10:22,056 --> 00:10:24,885
only to wind up
back in the hospital,
233
00:10:24,928 --> 00:10:26,582
back in the courtroom,
234
00:10:26,626 --> 00:10:28,889
or worse. BULL: Your Honor.
235
00:10:28,932 --> 00:10:30,455
May we take a short break
236
00:10:30,499 --> 00:10:33,023
and confer with our client?
237
00:10:34,068 --> 00:10:36,505
This judge is not
gonna be our friend.
238
00:10:36,548 --> 00:10:38,028
Yeah, I heard.
239
00:10:38,072 --> 00:10:39,856
He doesn't think I'm ready.
240
00:10:39,900 --> 00:10:42,206
Well, he just told us how
he granted independence
241
00:10:42,250 --> 00:10:44,556
in the past, only to
have it come back
242
00:10:44,600 --> 00:10:46,863
and bite him in the butt.
243
00:10:46,907 --> 00:10:49,736
I want to request
a jury trial.Wh...
244
00:10:49,779 --> 00:10:52,869
A jury trial? In a guardianship
case? Is that even allowed?
245
00:10:52,913 --> 00:10:55,611
BULL: Well, you don't see
it done very often, but, yeah,
246
00:10:55,655 --> 00:10:57,613
it's allowed. Huh.
247
00:10:57,657 --> 00:11:00,964
New York Mental Hygiene
Law guarantees Sadie the right
248
00:11:01,008 --> 00:11:03,097
to trial by jury if
she requests one.
249
00:11:03,140 --> 00:11:05,534
My feeling is she
should request one.
250
00:11:05,577 --> 00:11:07,710
That judge was
thoroughly ticked.
251
00:11:07,754 --> 00:11:10,974
[chuckles] My father certainly
didn't look too pleased either.
252
00:11:11,018 --> 00:11:12,062
[reporters clamoring]
253
00:11:12,106 --> 00:11:14,238
Easy. Don't let this
throw you, okay?
254
00:11:14,282 --> 00:11:17,241
[overlapping chatter]Excuse us.
255
00:11:17,285 --> 00:11:19,287
[clamoring continues]
256
00:11:19,330 --> 00:11:23,465
Well, that was very impressive.
You handled that like a pro.
257
00:11:23,508 --> 00:11:25,772
I am a pro. Good,
258
00:11:25,815 --> 00:11:27,687
because now that
we've seated a jury,
259
00:11:27,730 --> 00:11:30,646
public perception is gonna
become even more important.
260
00:11:30,690 --> 00:11:32,953
Benny's right. No
matter where you are...
261
00:11:32,996 --> 00:11:35,042
Work, home, on the street...
262
00:11:35,085 --> 00:11:37,131
Just assume you're
being watched and judged.
263
00:11:37,174 --> 00:11:40,134
Truthfully, I already do.
264
00:11:45,792 --> 00:11:48,142
There's my scholarship girl.
265
00:11:48,185 --> 00:11:51,319
My Pulitzer Prize-
winning journalist-to-be.
266
00:11:51,362 --> 00:11:52,668
Pride and joy. [Chuckles]
267
00:11:52,712 --> 00:11:55,018
Dad.
268
00:11:55,062 --> 00:11:56,498
Are those for me?
269
00:11:56,541 --> 00:11:59,501
Why? You need suitcases?
270
00:11:59,544 --> 00:12:01,677
Are you going somewhere special?
271
00:12:01,721 --> 00:12:03,157
[laughs] Oh, man.
272
00:12:03,200 --> 00:12:04,941
Don't make this
harder than it already is.
273
00:12:04,985 --> 00:12:07,117
Hard? I'm bursting with pride.
274
00:12:07,161 --> 00:12:11,034
My little girl gets chosen
out of 1,500 students
275
00:12:11,078 --> 00:12:13,776
for a journalism scholarship
to Jordan? Please.
276
00:12:13,820 --> 00:12:16,083
Keep the hard stuff coming.Dad.
277
00:12:16,126 --> 00:12:19,173
I just... Um...
278
00:12:19,216 --> 00:12:23,090
I don't really feel
like eating any dinner.
279
00:12:23,133 --> 00:12:26,658
Is there any way
we could just walk?
280
00:12:30,271 --> 00:12:33,187
True story.
281
00:12:33,230 --> 00:12:35,972
A week before I left home,
282
00:12:36,016 --> 00:12:38,540
left your mother
and went to college,
283
00:12:38,583 --> 00:12:42,805
I couldn't eat. I
couldn't do anything.
284
00:12:42,849 --> 00:12:45,634
I couldn't sleep,
I couldn't think.
285
00:12:45,677 --> 00:12:48,811
I was just terrified. I...
286
00:12:48,855 --> 00:12:53,511
Felt like I was diving headfirst
into this giant unknown future
287
00:12:53,555 --> 00:12:55,644
and I...
288
00:12:55,687 --> 00:12:57,951
I couldn't talk to
my parents about it.
289
00:12:57,994 --> 00:13:00,562
I-I-I didn't have anyone
to talk to about it.
290
00:13:00,605 --> 00:13:03,086
No one I knew had ever
been to college before.
291
00:13:05,132 --> 00:13:07,221
[sighs]
292
00:13:07,264 --> 00:13:10,006
But the difference is...
293
00:13:10,050 --> 00:13:12,269
is that you got me.
294
00:13:12,313 --> 00:13:14,489
Look, I-I-I know.
295
00:13:14,532 --> 00:13:18,058
I-I wasn't there
for you for so long,
296
00:13:18,101 --> 00:13:22,453
and I didn't step up and
behave like a parent, like a father,
297
00:13:22,497 --> 00:13:25,369
but now, I'm-I'm here.
298
00:13:25,413 --> 00:13:29,852
Now I'm ready.
Whatever you need.
299
00:13:29,896 --> 00:13:34,161
So, look, I get it,
you're feeling pressure,
300
00:13:34,204 --> 00:13:36,511
and how could you
not? It's a huge honor
301
00:13:36,554 --> 00:13:38,339
and a huge
responsibility, but...
302
00:13:38,382 --> 00:13:42,952
when you go over there,
you're not going alone.
303
00:13:42,996 --> 00:13:46,347
I'm here. You got me.
304
00:13:46,390 --> 00:13:48,828
And I'm so damn proud of you.
305
00:13:48,871 --> 00:13:51,743
[crying]: I'm pregnant, Dad.
306
00:13:55,399 --> 00:13:57,401
♪
307
00:14:00,883 --> 00:14:02,058
Shh...
308
00:14:07,890 --> 00:14:09,849
[phone vibrating]
309
00:14:14,288 --> 00:14:16,986
Hello?
310
00:14:17,030 --> 00:14:20,163
Oh, Marissa, hold...
Slow down. What?
311
00:14:21,556 --> 00:14:23,775
Who assaulted a photographer?
312
00:14:23,819 --> 00:14:25,429
[indistinct chatter]
313
00:14:25,473 --> 00:14:26,953
GERALD: It's okay, Dr. Bull.
314
00:14:26,996 --> 00:14:29,520
I've already paid her bail.
315
00:14:29,564 --> 00:14:31,783
BULL: Ah, Mr. Williams.
316
00:14:31,827 --> 00:14:33,785
Ms. Baker.
317
00:14:33,829 --> 00:14:35,048
What do we know?
318
00:14:35,091 --> 00:14:37,877
We know she's being
charged with assault.
319
00:14:37,920 --> 00:14:39,811
We know it's gonna be in
all the papers in the morning.
320
00:14:39,835 --> 00:14:41,924
Apparently, she
struck a paparazzo.
321
00:14:41,968 --> 00:14:43,404
And what's her
side of the story?
322
00:14:43,447 --> 00:14:44,840
What difference does it make?
323
00:14:44,884 --> 00:14:46,886
She's obviously not well.
324
00:14:46,929 --> 00:14:49,410
People who are in control
of their mental faculties
325
00:14:49,453 --> 00:14:51,325
don't go around
assaulting strangers.
326
00:14:51,368 --> 00:14:52,476
Well, let's reserve judgment
327
00:14:52,500 --> 00:14:54,545
until we have all
the facts. Shall we?
328
00:14:54,589 --> 00:14:56,678
I am not the enemy, sir.
329
00:14:56,721 --> 00:14:58,941
I'm not the villain.
I am the father.
330
00:14:58,985 --> 00:15:00,595
[alarm buzzes, door unlocks]
331
00:15:01,988 --> 00:15:03,903
Ah.
332
00:15:04,991 --> 00:15:06,470
Dr. Bull.
333
00:15:06,514 --> 00:15:08,516
Dad.
334
00:15:09,560 --> 00:15:10,822
[exhales]
335
00:15:10,866 --> 00:15:12,955
I'm sorry I worried you.
336
00:15:12,999 --> 00:15:15,131
I'm sorry I worried all of you.
337
00:15:15,175 --> 00:15:16,828
It's okay, honey.
338
00:15:16,872 --> 00:15:20,397
But can we just put
an end to this thing?
339
00:15:20,441 --> 00:15:22,095
Tonight's adventure's
340
00:15:22,138 --> 00:15:23,792
gonna be all over the
news in the morning.
341
00:15:23,835 --> 00:15:26,229
If Raybury Cosmetics
is still interested
342
00:15:26,273 --> 00:15:28,101
in buying us out,
let's just do it.
343
00:15:28,144 --> 00:15:30,755
Let's just close while we can.
344
00:15:30,799 --> 00:15:32,496
Really?
345
00:15:32,540 --> 00:15:34,542
That'sthe first thing
you say to me?
346
00:15:34,585 --> 00:15:37,588
You don't want to
know if I'm okay? You...
347
00:15:37,632 --> 00:15:39,547
You don't even want
to hear what happened?
348
00:15:39,590 --> 00:15:40,940
I know what happened.[scoffs]
349
00:15:40,983 --> 00:15:42,245
I just bailed you out of jail.
350
00:15:42,289 --> 00:15:44,726
Now how about we go
home and get you to bed.
351
00:15:44,769 --> 00:15:48,338
Actually... I'm not
ready for bed, Dad.
352
00:15:49,600 --> 00:15:51,472
I want to talk about
what happened last night
353
00:15:51,515 --> 00:15:53,126
with my legal counsel.
354
00:15:53,169 --> 00:15:55,867
But thank you for
posting my bail.
355
00:15:55,911 --> 00:16:00,002
Sadie... I'm not asking
you to come home.
356
00:16:00,046 --> 00:16:01,351
I'm telling you.
357
00:16:01,395 --> 00:16:02,918
Mr. Williams, she's
a grown woman.
358
00:16:02,962 --> 00:16:04,050
No one is talking to you.
359
00:16:04,093 --> 00:16:05,790
Mr. Williams, don't
force my hand.
360
00:16:05,834 --> 00:16:09,142
Hey, I'm not forcing anything.
361
00:16:09,185 --> 00:16:10,926
I'm just taking my
daughter home.
362
00:16:10,970 --> 00:16:12,275
We are in a city jail,
363
00:16:12,319 --> 00:16:14,277
and there are police
everywhere you look.
364
00:16:14,321 --> 00:16:16,627
Unhand your daughter,
or I'll have you arrested.
365
00:16:16,671 --> 00:16:17,909
On what grounds? On the grounds
366
00:16:17,933 --> 00:16:19,369
that she's an adult,
367
00:16:19,413 --> 00:16:21,458
and she doesn't
want to go with you,
368
00:16:21,502 --> 00:16:23,460
and that means it's kidnapping.
369
00:16:23,504 --> 00:16:25,897
Dr. Bull, you know damn well
370
00:16:25,941 --> 00:16:27,745
I have a guardianship
that allows me to make...
371
00:16:27,769 --> 00:16:29,162
I understand that,
but by the time
372
00:16:29,205 --> 00:16:31,425
the police figure
it out, you'll be
373
00:16:31,468 --> 00:16:33,055
in your second news
cycle, and whatever's left
374
00:16:33,079 --> 00:16:36,996
of this Raybury Cosmetics deal
will have completely evaporated.
375
00:16:37,039 --> 00:16:39,999
First thing in the
morning, I'm going to court.
376
00:16:40,042 --> 00:16:41,478
Judge is gonna hear about this.
377
00:16:41,522 --> 00:16:43,413
Right after he hears about
how you keep interfering
378
00:16:43,437 --> 00:16:45,178
with my ability to
confer with my client.
379
00:16:45,221 --> 00:16:47,223
And then I am gonna be forced
380
00:16:47,267 --> 00:16:50,661
to ask for interim relief
from your guardianship
381
00:16:50,705 --> 00:16:53,055
for the remainder of the trial.
382
00:16:54,100 --> 00:16:55,840
Can he do that?
383
00:16:55,884 --> 00:16:57,538
You bet I can do that.
384
00:16:57,581 --> 00:16:59,409
So why don't you let me
give Sadie a ride home
385
00:16:59,453 --> 00:17:00,715
so we can talk.
386
00:17:00,758 --> 00:17:04,023
I promise I'll get
her home safely.
387
00:17:05,111 --> 00:17:06,590
He loves me, you know.
388
00:17:06,634 --> 00:17:08,549
BULL: I don't doubt that.
389
00:17:09,593 --> 00:17:12,770
You want to tell me
what happened tonight?
390
00:17:12,814 --> 00:17:15,947
Not that anyone's
gonna believe me, but...
391
00:17:15,991 --> 00:17:18,037
the whole thing was a setup.
392
00:17:19,081 --> 00:17:21,040
After court,
393
00:17:21,083 --> 00:17:24,086
I went to my guardian-approved
monthly dinner
394
00:17:24,130 --> 00:17:26,175
with my friend from high school.
395
00:17:26,219 --> 00:17:28,047
We always go to the same spot,
396
00:17:28,090 --> 00:17:30,397
this little neighborhood place.
397
00:17:30,440 --> 00:17:32,616
But someone must
have tipped off the press,
398
00:17:32,660 --> 00:17:35,097
because the moment
we walked out,
399
00:17:35,141 --> 00:17:37,926
the moment we stepped
out of the restaurant,
400
00:17:37,969 --> 00:17:39,623
I was surrounded.
401
00:17:39,667 --> 00:17:42,104
You seem to navigate the
paps at the courthouse just fine.
402
00:17:42,148 --> 00:17:43,584
Why was this any different?
403
00:17:43,627 --> 00:17:45,238
This one guy, he just...
404
00:17:45,281 --> 00:17:48,023
He kept shoving his
camera right in my face.
405
00:17:48,067 --> 00:17:49,111
Like, literally.
406
00:17:49,155 --> 00:17:50,678
I mean, he hit me twice.
407
00:17:50,721 --> 00:17:52,549
And so I-I reached up my hand
408
00:17:52,593 --> 00:17:54,290
to brush the camera
out of the way,
409
00:17:54,334 --> 00:17:57,467
and before I even made
contact, he's on the ground,
410
00:17:57,511 --> 00:18:01,384
moaning, screaming,
saying that I hit him.
411
00:18:01,428 --> 00:18:05,736
[sighs] And then, of course, the
rest of them are snapping away,
412
00:18:05,780 --> 00:18:08,087
and one of them
is calling the police.
413
00:18:11,960 --> 00:18:13,788
Do you think our jury knows?
414
00:18:13,831 --> 00:18:16,051
I think our jury is asleep.
415
00:18:16,095 --> 00:18:18,184
But I'm sure when they wake up,
416
00:18:18,227 --> 00:18:19,881
somebody will show
them the pictures.
417
00:18:19,924 --> 00:18:21,926
Somebody will
tell them the news.
418
00:18:23,711 --> 00:18:25,669
[gavel bangs]
TONYA: Dr. Matthews,
419
00:18:25,713 --> 00:18:28,324
you are Sadie
Williams' psychiatrist?
420
00:18:28,368 --> 00:18:29,456
I am.
421
00:18:29,499 --> 00:18:31,675
And how long has
that been the case?
422
00:18:31,719 --> 00:18:34,765
I began treating
Sadie when she was
423
00:18:34,809 --> 00:18:36,811
involuntarily committed
to a psychiatric facility
424
00:18:36,854 --> 00:18:38,595
where I'm on staff.
425
00:18:38,639 --> 00:18:40,206
And what was your
initial impression?
426
00:18:40,249 --> 00:18:42,643
That she was gravely ill.
427
00:18:42,686 --> 00:18:46,864
In fact, when Sadie came
to the hospital, her mania
428
00:18:46,908 --> 00:18:49,824
was so severe as to
have psychotic features.
429
00:18:49,867 --> 00:18:51,260
She was hallucinating.
430
00:18:51,304 --> 00:18:53,915
She actually thought my
staff was trying to kill her.
431
00:18:53,958 --> 00:18:55,830
And after her initial
hospitalization,
432
00:18:55,873 --> 00:18:58,180
how did your treatment
of Ms. Williams progress?
433
00:18:58,224 --> 00:18:59,442
Slowly.
434
00:18:59,486 --> 00:19:02,184
She was extremely
noncompliant at first.
435
00:19:02,228 --> 00:19:04,839
She refused to take any
medications whatsoever
436
00:19:04,882 --> 00:19:06,319
until Mr. Williams
437
00:19:06,362 --> 00:19:09,496
secured his guardianship
and was able to force the issue.
438
00:19:09,539 --> 00:19:10,627
Uh, after that,
439
00:19:10,671 --> 00:19:12,151
it took about a
year for us to find
440
00:19:12,194 --> 00:19:14,718
the satisfactory
balance of medications
441
00:19:14,762 --> 00:19:16,764
to manage her condition.
442
00:19:16,807 --> 00:19:19,723
And would you say that
Ms. Williams is stable today?
443
00:19:19,767 --> 00:19:23,988
I would say that her moods
are much more consistent,
444
00:19:24,032 --> 00:19:27,731
but medications can lose
their efficacy over time.
445
00:19:27,775 --> 00:19:31,779
I believe that vigilance
and constant monitoring,
446
00:19:31,822 --> 00:19:34,173
like that provided
by Mr. Williams,
447
00:19:34,216 --> 00:19:35,913
are essential
448
00:19:35,957 --> 00:19:37,872
for Sadie's continued progress.
449
00:19:37,915 --> 00:19:40,527
Thank you, Doctor.
No further questions.
450
00:19:42,572 --> 00:19:45,009
BENNY: Good
morning, Dr. Matthews.
451
00:19:45,053 --> 00:19:46,881
Now, you said that
when you first met Sadie,
452
00:19:46,924 --> 00:19:49,797
that she was a
noncompliant patient.
453
00:19:49,840 --> 00:19:51,929
But isn't it possible
454
00:19:51,973 --> 00:19:53,975
that her initial noncompliance
455
00:19:54,018 --> 00:19:56,760
had less to do
with a character trait
456
00:19:56,804 --> 00:19:58,936
and was more likely the result
457
00:19:58,980 --> 00:20:01,548
of the imbalanced
brain chemistry caused
458
00:20:01,591 --> 00:20:03,724
by her then-undiagnosed illness?
459
00:20:03,767 --> 00:20:05,813
Yes. Th-That's possible, yes.
460
00:20:05,856 --> 00:20:07,902
After her initial resistance,
461
00:20:07,945 --> 00:20:10,948
how would you describe
Sadie as a patient?
462
00:20:10,992 --> 00:20:14,517
Has she been open to your
treatment recommendations?
463
00:20:14,561 --> 00:20:16,737
Committed to her recovery?
464
00:20:16,780 --> 00:20:18,695
I would have to say
that she has been.
465
00:20:18,739 --> 00:20:21,220
But that doesn't mean
we shouldn't be vigilant.
466
00:20:21,263 --> 00:20:24,048
Ah, yes. Vigilance.
467
00:20:24,092 --> 00:20:25,746
You mentioned that earlier.
468
00:20:25,789 --> 00:20:29,402
Uh, but answer this
for me, Dr. Matthews.
469
00:20:29,445 --> 00:20:31,839
If you really believe
that Sadie's recovery
470
00:20:31,882 --> 00:20:35,712
is uncertain enough to
warrant constant monitoring,
471
00:20:35,756 --> 00:20:38,759
why do you see her only
once every three months?
472
00:20:38,802 --> 00:20:40,456
[chuckles]: Well,
473
00:20:40,500 --> 00:20:42,980
that's well within the
professional standard.
474
00:20:43,024 --> 00:20:44,591
Yes, it is.
475
00:20:44,634 --> 00:20:47,985
For patients who are stable
and don't need strict oversight.
476
00:20:48,029 --> 00:20:50,118
It kind of seems like
477
00:20:50,161 --> 00:20:52,163
the way you choose to deal
478
00:20:52,207 --> 00:20:54,514
with Ms. Williams
completely flies in the face
479
00:20:54,557 --> 00:20:56,646
of your testimony here today.
480
00:20:56,690 --> 00:20:59,083
Objection. Despite the
counsel's clever framing,
481
00:20:59,127 --> 00:21:01,042
that wasn't really a question.
482
00:21:01,085 --> 00:21:03,566
My apologies, Your
Honor. Let me put it this way.
483
00:21:03,610 --> 00:21:07,396
Dr. Matthews, how much
is Mr. Williams paying you
484
00:21:07,440 --> 00:21:08,832
for your testimony here today?
485
00:21:08,876 --> 00:21:10,617
[scoffs softly]
486
00:21:12,706 --> 00:21:14,664
The witness will
answer the question.
487
00:21:14,708 --> 00:21:16,275
Oh, that's all
right, Your Honor.
488
00:21:16,318 --> 00:21:18,755
I think she already did.
489
00:21:18,799 --> 00:21:20,975
Clearly more than enough.
490
00:21:21,018 --> 00:21:23,456
[gallery murmuring]No
further questions.
491
00:21:24,500 --> 00:21:26,067
TONYA: Ms. Anders,
492
00:21:26,110 --> 00:21:27,914
when did you become
the chief operating officer
493
00:21:27,938 --> 00:21:29,897
of Define Yourself
by Sadie cosmetics?
494
00:21:29,940 --> 00:21:31,855
Mr. Williams originally hired me
495
00:21:31,899 --> 00:21:33,944
three years ago to help
him get the business
496
00:21:33,988 --> 00:21:36,425
in order while his daughter
was being hospitalized.
497
00:21:36,469 --> 00:21:38,427
And how would you
describe the business
498
00:21:38,471 --> 00:21:39,776
when you first started it?
499
00:21:39,820 --> 00:21:41,865
It was in quite
a bit of disarray.
500
00:21:41,909 --> 00:21:43,911
Not completely surprising,
501
00:21:43,954 --> 00:21:46,087
given the demons that
Sadie was wrestling with.
502
00:21:46,130 --> 00:21:48,785
TONYA: And when you say
"disarray," can you be more specific?
503
00:21:48,829 --> 00:21:50,309
GINA: To be honest,
504
00:21:50,352 --> 00:21:52,528
the company was
hemorrhaging money.
505
00:21:52,572 --> 00:21:55,314
Apparently, Sadie had
spent millions on real estate
506
00:21:55,357 --> 00:21:57,359
that had no practical
corporate purpose.
507
00:21:57,403 --> 00:21:58,708
And as I recall,
508
00:21:58,752 --> 00:22:00,319
there were
five-figure line items
509
00:22:00,362 --> 00:22:01,972
for designer suits
510
00:22:02,016 --> 00:22:04,366
that she wanted to be
worn as custodial uniforms.
511
00:22:04,410 --> 00:22:07,978
I mean, there's just
no other way to say it.
512
00:22:08,022 --> 00:22:09,608
It was clear from the
books that the person
513
00:22:09,632 --> 00:22:12,853
making the fiscal decisions
was not thinking rationally.
514
00:22:12,896 --> 00:22:14,463
Objection, Your Honor.
515
00:22:14,507 --> 00:22:17,161
Ms. Anders is not qualified to
make that kind of assessment.
516
00:22:17,205 --> 00:22:18,424
Sustained.
517
00:22:18,467 --> 00:22:20,861
The witness will refrain
from editorializing.
518
00:22:20,904 --> 00:22:23,167
Of course. Sorry.
519
00:22:23,211 --> 00:22:25,213
And how's the company doing now?
520
00:22:25,256 --> 00:22:26,867
Better.
521
00:22:26,910 --> 00:22:29,130
In the case of some of
Sadie's more reckless decisions,
522
00:22:29,173 --> 00:22:30,784
there was nothing to be done.
523
00:22:30,827 --> 00:22:32,699
But Gerald and I
have applied ourselves.
524
00:22:32,742 --> 00:22:35,005
And I think, by any measure,
525
00:22:35,049 --> 00:22:37,443
we've really turned
the business around.
526
00:22:37,486 --> 00:22:39,227
And do you believe the
business would suffer
527
00:22:39,270 --> 00:22:42,099
if Ms. Williams were to
take the helm unsupervised?
528
00:22:45,146 --> 00:22:47,104
I like Sadie.
529
00:22:47,148 --> 00:22:49,933
I think she's quite
extraordinary.
530
00:22:49,977 --> 00:22:52,109
But if past is prologue,
531
00:22:52,153 --> 00:22:55,852
she really has no business
running a business.
532
00:22:55,896 --> 00:22:57,027
I'm sorry.
533
00:22:57,071 --> 00:22:59,334
TONYA: Thank you, Ms. Anders.
534
00:22:59,378 --> 00:23:01,641
No further questions.
535
00:23:01,684 --> 00:23:04,905
[quietly]: She is the last
one in and the first one out.
536
00:23:04,948 --> 00:23:06,994
She and I haven't spoken
for more than 20 minutes
537
00:23:07,037 --> 00:23:09,083
in the two years
since I've been back.
538
00:23:09,126 --> 00:23:10,998
Apparently, she's
very fond of you.
539
00:23:11,041 --> 00:23:14,349
Ms. Anders, thank you
for being here today.
540
00:23:14,393 --> 00:23:16,743
Simple question to start.
541
00:23:16,786 --> 00:23:18,658
Do you stand to profit
542
00:23:18,701 --> 00:23:20,834
if Gerald Williams retains
543
00:23:20,877 --> 00:23:23,010
his guardianship and sells.
544
00:23:23,053 --> 00:23:25,969
Define Yourself by Sadie
to Raybury Cosmetics?
545
00:23:27,014 --> 00:23:28,145
Yes.
546
00:23:28,189 --> 00:23:30,104
[gallery murmuring]When
I was hired,
547
00:23:30,147 --> 00:23:31,211
I was given shares
in the company.
548
00:23:31,235 --> 00:23:34,064
If it sells, I do
stand to benefit.
549
00:23:34,108 --> 00:23:35,544
Whereas Ms. Williams,
550
00:23:35,588 --> 00:23:39,418
Sadie... despite all your
stated affection for her...
551
00:23:39,461 --> 00:23:42,333
Made it very clear to
you that she was not a fan
552
00:23:42,377 --> 00:23:44,031
of your work, hasn't she?
553
00:23:44,074 --> 00:23:47,164
We haven't always
seen eye to eye.
554
00:23:47,208 --> 00:23:48,252
No, you haven't.
555
00:23:48,296 --> 00:23:49,906
So, on one hand,
556
00:23:49,950 --> 00:23:51,647
you stand to make a lot of money
557
00:23:51,691 --> 00:23:53,344
if this guardianship
stays in place.
558
00:23:53,388 --> 00:23:55,651
And, on the other, you
are likely out of a job
559
00:23:55,695 --> 00:23:58,480
if it ends. [exhales]
560
00:23:58,524 --> 00:24:02,136
Why should this jury believe
anything you have to say?
561
00:24:02,179 --> 00:24:04,355
That's okay.
562
00:24:04,399 --> 00:24:05,574
Forget I asked.
563
00:24:05,618 --> 00:24:07,750
No further questions,
Your Honor.
564
00:24:12,538 --> 00:24:14,385
I knew you both weren't
coming back to the office,
565
00:24:14,409 --> 00:24:16,193
and I thought you'd
want to see this.
566
00:24:16,237 --> 00:24:17,630
What are we looking at here?
567
00:24:18,674 --> 00:24:20,154
Ledger entries?
568
00:24:20,197 --> 00:24:22,330
TAYLOR: Yep. After
that COO testified
569
00:24:22,373 --> 00:24:25,420
that decisions Sadie
made prior to her diagnosis
570
00:24:25,464 --> 00:24:26,987
were still costing
the company money,
571
00:24:27,030 --> 00:24:29,032
I used a password
Sadie had given me
572
00:24:29,076 --> 00:24:30,817
to take a long
look at the books.
573
00:24:30,860 --> 00:24:32,993
And while I wasn't
able to find any evidence
574
00:24:33,036 --> 00:24:36,213
that Sadie's breakdown is still
costing the company anything,
575
00:24:36,257 --> 00:24:39,782
I did... find... these.
576
00:24:40,827 --> 00:24:42,393
And for those of
us who don't read
577
00:24:42,437 --> 00:24:44,221
or write forensic accounting...
578
00:24:44,265 --> 00:24:46,223
The highlighted portions
are wire transfers.
579
00:24:46,267 --> 00:24:49,705
Half a million dollars made
every three months for the last
580
00:24:49,749 --> 00:24:51,402
three years.
581
00:24:51,446 --> 00:24:53,492
Okay... It took some doing,
582
00:24:53,535 --> 00:24:55,537
but I was finally able
to track where it was
583
00:24:55,581 --> 00:24:57,147
the money was being sent to.
584
00:24:57,191 --> 00:25:00,760
The routing number is for a
personal money market account.
585
00:25:00,803 --> 00:25:04,285
An account in
Sadie's father's name.
586
00:25:04,328 --> 00:25:07,288
You're telling me Sadie's
father has been moving money
587
00:25:07,331 --> 00:25:10,117
from Sadie's company to
his own personal account?
588
00:25:10,160 --> 00:25:11,988
To the tune of $6 million.
589
00:25:12,032 --> 00:25:13,424
[whistles]
590
00:25:17,733 --> 00:25:19,102
Mr. Williams, why did you
initially petition the court
591
00:25:19,126 --> 00:25:21,520
for a guardianship over
your grown daughter?
592
00:25:21,563 --> 00:25:22,912
I love my daughter.
593
00:25:22,956 --> 00:25:24,523
I always have.
594
00:25:24,566 --> 00:25:25,654
She accomplished so much
595
00:25:25,698 --> 00:25:27,177
at such a young age.
596
00:25:27,221 --> 00:25:29,528
But then, a few years ago,
597
00:25:29,571 --> 00:25:30,940
it was like she
stopped being herself.
598
00:25:30,964 --> 00:25:32,922
Like some other person
599
00:25:32,966 --> 00:25:35,185
had crawled inside
her and taken over.
600
00:25:35,229 --> 00:25:39,102
I mean, we always
talked all the time.
601
00:25:39,146 --> 00:25:40,974
But then, suddenly,
602
00:25:41,017 --> 00:25:43,585
there'd be periods where I
wouldn't hear from her for days.
603
00:25:43,629 --> 00:25:45,587
Weeks, at one point.
604
00:25:45,631 --> 00:25:48,590
Then I couldn't get
her to stop calling.
605
00:25:48,634 --> 00:25:50,200
12 times in one hour.
606
00:25:50,244 --> 00:25:51,985
All about nonsense.
607
00:25:52,028 --> 00:25:54,640
How she could hear the Internet,
608
00:25:54,683 --> 00:25:56,424
hear her microwave.
609
00:25:56,467 --> 00:25:58,208
Next thing I know,
610
00:25:58,252 --> 00:26:02,125
she's talking about buying this
very expensive building in SoHo.
611
00:26:02,169 --> 00:26:03,562
Makes no sense to me.
612
00:26:03,605 --> 00:26:04,998
Makes no sense to the bankers.
613
00:26:05,041 --> 00:26:07,435
It's not a residential building.
614
00:26:07,478 --> 00:26:10,743
And it's not like we needed any
additional manufacturing space.
615
00:26:10,786 --> 00:26:11,744
So I asked her.
616
00:26:11,787 --> 00:26:15,182
Tell me about this building.
617
00:26:15,225 --> 00:26:19,186
And she tells me she
had this brainstorm.
618
00:26:19,229 --> 00:26:23,103
She's going to start a new line.
619
00:26:23,146 --> 00:26:25,801
A whole new business.
620
00:26:27,063 --> 00:26:30,676
She's going to make
invisible clothing.
621
00:26:30,719 --> 00:26:32,329
[gallery murmuring]
622
00:26:35,332 --> 00:26:38,553
We're down to a
single green juror, Bull.
623
00:26:40,686 --> 00:26:42,644
Then, once my daughter had
624
00:26:42,688 --> 00:26:44,690
her now-famous breakdown...
625
00:26:44,733 --> 00:26:46,735
Throwing things
at people, all of it
626
00:26:46,779 --> 00:26:47,736
captured by a camera...
627
00:26:47,780 --> 00:26:49,172
The court didn't hesitate.
628
00:26:49,216 --> 00:26:52,915
She was clearly a danger
to herself and others.
629
00:26:54,874 --> 00:26:57,311
I did what any father would do.
630
00:26:57,354 --> 00:27:00,575
Thank you, Mr. Williams.
631
00:27:02,011 --> 00:27:04,753
You're sure you want to do this?
632
00:27:05,711 --> 00:27:07,756
Yeah.
633
00:27:13,675 --> 00:27:15,546
BENNY: Thank you for
your emotional testimony,
634
00:27:15,590 --> 00:27:17,548
Mr. Williams.
635
00:27:17,592 --> 00:27:19,115
But if you don't mind,
636
00:27:19,159 --> 00:27:20,682
I'd like to switch gears
637
00:27:20,726 --> 00:27:22,902
and discuss the
more practical side
638
00:27:22,945 --> 00:27:23,903
of your guardianship.
639
00:27:23,946 --> 00:27:25,339
Absolutely.
640
00:27:25,382 --> 00:27:26,819
Okay. Now... [clears throat]
641
00:27:26,862 --> 00:27:30,213
Take a look at these
financial records
642
00:27:30,257 --> 00:27:34,391
from the corporate account
of Define Yourself by Sadie.
643
00:27:34,435 --> 00:27:35,741
Of course.
644
00:27:35,784 --> 00:27:39,266
Now, these...
highlighted transfers here,
645
00:27:39,309 --> 00:27:41,747
they show corporate
money being transferred
646
00:27:41,790 --> 00:27:43,836
into a private account.
647
00:27:43,879 --> 00:27:47,927
Now, that... account
is registered to you,
648
00:27:47,970 --> 00:27:49,755
isn't it, Mr. Williams?
649
00:27:49,798 --> 00:27:52,583
And by that, I mean it
is a personal account,
650
00:27:52,627 --> 00:27:54,194
isn't it?
651
00:27:56,762 --> 00:27:58,589
It is. Yes.
652
00:27:59,939 --> 00:28:03,072
So what are we to make of this?
653
00:28:03,116 --> 00:28:05,161
According to these records,
654
00:28:05,205 --> 00:28:07,076
over a period of three years,
655
00:28:07,120 --> 00:28:10,732
while the company was
entrusted to your guardianship,
656
00:28:10,776 --> 00:28:14,693
$6 million made its way from
the corporation's bank account
657
00:28:14,736 --> 00:28:16,042
to yours.
658
00:28:17,652 --> 00:28:20,611
A personal money market account.
659
00:28:22,396 --> 00:28:24,703
You embezzle that money, sir?
660
00:28:24,746 --> 00:28:25,965
[gallery murmuring]
661
00:28:28,750 --> 00:28:30,056
TONYA: Your Honor, I'd like
662
00:28:30,099 --> 00:28:31,511
to request a recess
to confer with my client.
663
00:28:31,535 --> 00:28:32,711
Fine.
664
00:28:32,754 --> 00:28:34,495
This court will take
a ten-minute recess.
665
00:28:34,538 --> 00:28:36,540
[gavel bangs]
666
00:28:38,542 --> 00:28:40,109
Would you and your
team mind joining us
667
00:28:40,153 --> 00:28:41,763
in the conference room, please?
668
00:28:41,807 --> 00:28:44,374
BENNY: So you're not
denying you took the money?
669
00:28:44,418 --> 00:28:45,549
No.
670
00:28:45,593 --> 00:28:47,203
I took it.
671
00:28:47,247 --> 00:28:49,728
But I did it for my daughter.
672
00:28:49,771 --> 00:28:52,513
What are you talking about, Dad?
673
00:28:52,556 --> 00:28:53,751
The night you were hospitalized.
674
00:28:53,775 --> 00:28:56,169
You do remember
throwing things, don't you?
675
00:28:57,213 --> 00:28:58,693
[quietly]: Yeah.
676
00:28:58,737 --> 00:29:01,304
Well, you hit your cameraman.
677
00:29:01,348 --> 00:29:03,654
Hit him in the face.
678
00:29:03,698 --> 00:29:05,134
In the eye.
679
00:29:05,178 --> 00:29:07,006
Directly.
680
00:29:07,049 --> 00:29:09,573
Hard enough to
cause something called
681
00:29:09,617 --> 00:29:12,141
a globe rupture.
682
00:29:12,185 --> 00:29:15,579
An ophthalmologist
performed surgery on him.
683
00:29:15,623 --> 00:29:18,495
Managed to close the rupture,
684
00:29:18,539 --> 00:29:20,280
control the internal bleeding,
685
00:29:20,323 --> 00:29:21,629
save the eye.
686
00:29:21,672 --> 00:29:23,413
But he...
687
00:29:23,457 --> 00:29:27,200
just couldn't restore
the man's vision.
688
00:29:28,244 --> 00:29:30,246
Oh, my God.
689
00:29:31,378 --> 00:29:32,858
So, the money...
690
00:29:32,901 --> 00:29:35,774
Are you telling us it went to
pay this man's medical bills?
691
00:29:35,817 --> 00:29:37,732
That. [exhales]
692
00:29:37,776 --> 00:29:40,039
And for his silence.
693
00:29:40,082 --> 00:29:42,737
I told him how
terribly sorry I was
694
00:29:42,781 --> 00:29:45,261
and how we wanted
to do right by him.
695
00:29:47,089 --> 00:29:48,830
He was a cameraman.
696
00:29:48,874 --> 00:29:50,832
We'd taken his vision.
697
00:29:50,876 --> 00:29:53,008
[cries]I just didn't want
698
00:29:53,052 --> 00:29:55,837
lawyers and insurance
companies or...
699
00:29:55,881 --> 00:29:58,666
God forbid, a trial.
700
00:30:00,581 --> 00:30:03,453
Do not make me go back in there
and make this tragedy a matter
701
00:30:03,497 --> 00:30:04,628
of public record.
702
00:30:04,672 --> 00:30:05,847
If you do,
703
00:30:05,891 --> 00:30:07,849
what kind of future
will she have?
704
00:30:17,946 --> 00:30:19,948
[quiet chatter]
705
00:30:25,562 --> 00:30:27,086
[door opens]
706
00:30:27,129 --> 00:30:29,044
[door closes]
707
00:30:31,003 --> 00:30:31,960
So?
708
00:30:32,004 --> 00:30:34,745
So, she confirmed it.
709
00:30:34,789 --> 00:30:36,965
It's for real.
710
00:30:37,009 --> 00:30:38,880
I'm about seven weeks along,
711
00:30:38,924 --> 00:30:40,577
which is what I figured.
712
00:30:41,622 --> 00:30:43,406
Okay.
713
00:30:43,450 --> 00:30:46,975
Well, we're gonna... we're
gon... We're gonna figure this out.
714
00:30:47,019 --> 00:30:49,586
Um, do-do you like her?
715
00:30:49,630 --> 00:30:52,372
I mean, is she someone you
can imagine yourself seeing again?
716
00:30:52,415 --> 00:30:53,373
The doctor?
717
00:30:53,416 --> 00:30:54,417
Yeah, yeah.
718
00:30:54,461 --> 00:30:56,463
Um, I think she's
kind of perfect.
719
00:30:56,506 --> 00:30:57,725
Good.
720
00:30:57,768 --> 00:31:01,163
Okay. So, um, let's
figure out next steps.
721
00:31:01,207 --> 00:31:03,600
Did you schedule a
follow-up appointment?
722
00:31:03,644 --> 00:31:04,993
Yeah.Good.
723
00:31:05,037 --> 00:31:07,474
Okay, uh, well,
now the hard part.
724
00:31:07,517 --> 00:31:09,824
We, uh... we got
to call your mother.
725
00:31:09,868 --> 00:31:13,654
I'm guessing you haven't
talked to her yet, huh?
726
00:31:13,697 --> 00:31:15,917
I can't do that.
727
00:31:15,961 --> 00:31:18,093
Not yet.
728
00:31:18,137 --> 00:31:19,355
Okay. All right.
729
00:31:19,399 --> 00:31:21,662
Well, we'll circle back on that.
730
00:31:22,663 --> 00:31:24,839
[exhales] Can I
ask about the boy?
731
00:31:24,883 --> 00:31:27,494
Forget about the boy.
732
00:31:27,537 --> 00:31:28,887
I have.
733
00:31:28,930 --> 00:31:30,453
[sniffles]
734
00:31:30,497 --> 00:31:32,499
Okay.
735
00:31:32,542 --> 00:31:34,501
So, um, I guess the next thing
736
00:31:34,544 --> 00:31:36,329
that we got to talk
about is school.
737
00:31:36,372 --> 00:31:39,593
For now, you should be
okay, but I guess we need
738
00:31:39,636 --> 00:31:42,378
to tell them about
Jordan, right?
739
00:31:42,422 --> 00:31:43,727
Talk to them about what?
740
00:31:43,771 --> 00:31:48,907
Well, obviously, you're
not going, not now.
741
00:31:48,950 --> 00:31:51,474
Look, do the math.
742
00:31:51,518 --> 00:31:54,434
Right? Look, you're-you're
supposed to be there
743
00:31:54,477 --> 00:31:55,914
in January, right?
744
00:31:55,957 --> 00:31:58,220
And you'll be almost four
months pregnant then.
745
00:31:58,264 --> 00:32:00,527
And then, you're not due
to come back until June.
746
00:32:00,570 --> 00:32:02,897
And I'm not letting my daughter
give birth in the Middle East.
747
00:32:02,921 --> 00:32:04,923
Dad.
748
00:32:04,966 --> 00:32:07,795
I'm not giving birth anywhere.
749
00:32:18,588 --> 00:32:20,547
No.
750
00:32:20,590 --> 00:32:22,984
They do that there?
751
00:32:23,028 --> 00:32:24,986
How can they do
that and the other?
752
00:32:26,031 --> 00:32:27,380
It doesn't make sense.
753
00:32:27,423 --> 00:32:29,643
Anyway, it-it doesn't
matter. You're not doing that.
754
00:32:29,686 --> 00:32:31,514
We are not doing that. Why not?
755
00:32:31,558 --> 00:32:34,256
Because it's-it's
a... it's a... it's a sin.
756
00:32:34,300 --> 00:32:36,345
It's a mortal sin.
What do you...? Right.
757
00:32:36,389 --> 00:32:38,695
Because when was the
last time you went to church?
758
00:32:38,739 --> 00:32:40,828
How old were you... like,
15?That's beside the point.
759
00:32:40,871 --> 00:32:43,700
Dad, I was selected
out of 1,500 students.
760
00:32:43,744 --> 00:32:45,964
This is an opportunity
of a lifetime.
761
00:32:46,007 --> 00:32:48,009
The girl who did this last year?
762
00:32:48,053 --> 00:32:50,359
She's working for the
London Tribunenow.
763
00:32:50,403 --> 00:32:52,666
Well, I'm guessing that she
didn't get herself pregnant.
764
00:32:55,451 --> 00:32:57,540
Look, if your mother
and I had done
765
00:32:57,584 --> 00:32:58,864
what you are
contemplating doing,
766
00:32:58,889 --> 00:33:00,587
y-you wouldn't even
be here right now.
767
00:33:00,630 --> 00:33:03,068
Well, I amhere.
768
00:33:03,111 --> 00:33:06,245
And I have a problem,
and I need your help.
769
00:33:07,768 --> 00:33:10,292
You don't need my help,
'cause we're not gonna do this.
770
00:33:10,336 --> 00:33:12,686
Wearen't doing anything. I am.
771
00:33:12,729 --> 00:33:14,340
And I need $400,
772
00:33:14,383 --> 00:33:17,473
and I need someone to
bring me to this woman's office
773
00:33:17,517 --> 00:33:21,129
and wait and then bring me
home and take care of me.
774
00:33:22,565 --> 00:33:24,350
And I'm asking you.
775
00:33:26,743 --> 00:33:28,199
You always talk about
how sorry you are
776
00:33:28,223 --> 00:33:29,940
that you were never
there for me growing up.
777
00:33:29,964 --> 00:33:32,445
Well... you're here now.
778
00:33:34,229 --> 00:33:36,449
And I need you.
779
00:33:38,581 --> 00:33:40,888
But I can't do this.
780
00:33:51,507 --> 00:33:54,336
[door opens and closes]
781
00:33:55,381 --> 00:33:57,078
I didn't even know his name.
782
00:33:57,122 --> 00:34:01,648
Can you guys help
me find his name?
783
00:34:01,691 --> 00:34:04,129
The cameraman? I...
784
00:34:04,172 --> 00:34:06,131
I'd like to reach out to him.
785
00:34:06,174 --> 00:34:07,697
I'd like to try and...
786
00:34:07,741 --> 00:34:09,569
BENNY: I can do that.
787
00:34:09,612 --> 00:34:11,527
I can help you
find a discreet way
788
00:34:11,571 --> 00:34:13,921
to reach out and try
to make things right.
789
00:34:13,964 --> 00:34:17,751
But in the meantime, we have
court at 9:00 in the morning,
790
00:34:17,794 --> 00:34:19,753
and there are some
choices to be made.
791
00:34:19,796 --> 00:34:21,363
How do you mean?
792
00:34:21,407 --> 00:34:23,385
Well, we can let Benny finish
cross-examining your father,
793
00:34:23,409 --> 00:34:24,888
and then put you on the stand
794
00:34:24,932 --> 00:34:26,629
and take our
chances with the jury.
795
00:34:26,673 --> 00:34:28,979
Of course, in that version,
the truth comes out.
796
00:34:29,023 --> 00:34:32,635
My guess is, you'll become
the Internet's new punching bag,
797
00:34:32,679 --> 00:34:35,551
your business will probably
be rendered worthless,
798
00:34:35,595 --> 00:34:38,206
and that cameraman
whose name you don't know
799
00:34:38,250 --> 00:34:40,600
will suddenly be
thrust into a spotlight
800
00:34:40,643 --> 00:34:43,646
he probably doesn't want.
801
00:34:43,690 --> 00:34:45,387
And the other option is?
802
00:34:45,431 --> 00:34:47,650
Well, you could...
drop your petition
803
00:34:47,694 --> 00:34:48,825
to end the guardianship.
804
00:34:48,869 --> 00:34:50,827
[scoffs]
805
00:34:50,871 --> 00:34:53,439
And let my father make
every important decision
806
00:34:53,482 --> 00:34:55,049
for me for the rest of my life?
807
00:34:56,703 --> 00:34:58,966
I don't know how
to do that, Dr. Bull.
808
00:34:59,009 --> 00:35:01,055
Especially not after today.
809
00:35:01,099 --> 00:35:03,623
Well, let Mr. Colón and
I put our heads together,
810
00:35:03,666 --> 00:35:06,060
see if we can't come
up with something, okay?
811
00:35:06,104 --> 00:35:08,149
Okay. See you
tomorrow morning in court.
812
00:35:08,193 --> 00:35:10,151
Tomorrow.
813
00:35:12,675 --> 00:35:14,677
[sighs]
814
00:35:17,767 --> 00:35:19,769
[car door closes]
815
00:35:20,901 --> 00:35:23,164
Tell me you have
a brilliant idea.
816
00:35:23,208 --> 00:35:24,774
I have a brilliant idea.
817
00:35:24,818 --> 00:35:25,993
Ooh, let's hear it.
818
00:35:26,036 --> 00:35:27,516
I'm sorry. I...
819
00:35:27,560 --> 00:35:29,649
I was just doing
what I was told.
820
00:35:29,692 --> 00:35:32,956
It's like I said when we
first got into this thing...
821
00:35:33,000 --> 00:35:36,612
The situation does not
belong in a court of law.
822
00:35:36,656 --> 00:35:39,833
This is the kind of thing
that gets solved by... [sighs]
823
00:35:39,876 --> 00:35:41,704
Sitting down and looking
someone in the eye,
824
00:35:41,748 --> 00:35:43,837
and forcing them to
look you in the eye.
825
00:35:43,880 --> 00:35:45,012
You know what I mean?
826
00:35:46,056 --> 00:35:47,928
Yeah.
827
00:35:47,971 --> 00:35:49,973
Actually, I think I do.
828
00:35:53,977 --> 00:35:55,936
BULL: Thank you for coming.
829
00:35:55,979 --> 00:35:58,765
Thank you for meeting
me before court.
830
00:35:59,940 --> 00:36:02,899
I came because my daughter's
not answering my calls.
831
00:36:04,249 --> 00:36:06,860
I know yesterday must
have been difficult for her.
832
00:36:06,903 --> 00:36:08,731
She's fine.
833
00:36:08,775 --> 00:36:13,127
Overwhelmed... but fine.
834
00:36:13,171 --> 00:36:15,173
Angry, too.
835
00:36:16,261 --> 00:36:19,220
You've never told
her what happened.
836
00:36:19,264 --> 00:36:21,831
She never got a
chance to apologize,
837
00:36:21,875 --> 00:36:25,052
make amends, grieve.
838
00:36:25,095 --> 00:36:27,837
I know what I did,
and I know why I did it.
839
00:36:27,881 --> 00:36:30,275
Deep down, Sadie knows, too.
840
00:36:30,318 --> 00:36:32,842
She knows I love her.
841
00:36:32,886 --> 00:36:35,845
Like I told you, I
am not the villain.
842
00:36:35,889 --> 00:36:38,239
All I want is to know
843
00:36:38,283 --> 00:36:40,328
that my daughter
is taken care of.
844
00:36:40,372 --> 00:36:42,156
There's an
opportunity to do that,
845
00:36:42,200 --> 00:36:44,158
and I don't want
her to miss it.Fine.
846
00:36:44,202 --> 00:36:47,509
But then what?
847
00:36:47,553 --> 00:36:51,383
Your daughter... she's
a tenacious woman.
848
00:36:51,426 --> 00:36:53,341
Andshe'll be rich.
849
00:36:53,385 --> 00:36:56,475
So what happens when she
wants to start another company?
850
00:36:56,518 --> 00:36:59,173
You gonna stand in
the way of that one, too?
851
00:36:59,217 --> 00:37:02,437
And the one after that,
and the one after that?
852
00:37:02,481 --> 00:37:05,397
Now, look, the jury already
knows about the six million.
853
00:37:05,440 --> 00:37:08,356
You come back
into this courtroom,
854
00:37:08,400 --> 00:37:11,881
and you tell them the
truth about what happened,
855
00:37:11,925 --> 00:37:14,493
where all the money
went, you might win.
856
00:37:16,146 --> 00:37:20,107
But I doubt that the buyer is
gonna shell out for a company
857
00:37:20,150 --> 00:37:22,196
whose figurehead comes
with all that baggage.
858
00:37:22,240 --> 00:37:25,765
And then, well, so much
for financial security.
859
00:37:25,808 --> 00:37:28,985
On the other hand,
you keep your secret,
860
00:37:29,029 --> 00:37:32,685
and then, Sadie will probably
walk away with the win,
861
00:37:32,728 --> 00:37:35,601
but you will be
seen as a criminal
862
00:37:35,644 --> 00:37:39,257
who took advantage
of his daughter's illness.
863
00:37:39,300 --> 00:37:41,147
I can tell you're trying to
convince me of something,
864
00:37:41,171 --> 00:37:42,999
but I'll be damned
if I know what it is.
865
00:37:43,043 --> 00:37:45,350
I'm trying to convince
you to loosen your grip,
866
00:37:45,393 --> 00:37:47,395
trust your daughter a little,
867
00:37:47,439 --> 00:37:50,746
'cause I got a feeling, if
you're willing to do that,
868
00:37:50,790 --> 00:37:53,140
I can get Sadie to
meet you halfway.
869
00:37:53,183 --> 00:37:54,489
JUDGE RAND: I understand
870
00:37:54,533 --> 00:37:56,535
the parties have
reached an agreement.
871
00:37:56,578 --> 00:37:58,014
We have, Your Honor.
872
00:37:58,058 --> 00:38:00,060
My client has agreed to
Mr. Williams' proposed sale
873
00:38:00,103 --> 00:38:01,496
of her cosmetics company
874
00:38:01,540 --> 00:38:03,150
with a few stipulations.
875
00:38:03,193 --> 00:38:04,804
And in return, my
client has agreed
876
00:38:04,847 --> 00:38:06,172
to end his daughter's
guardianship.
877
00:38:06,196 --> 00:38:08,938
And this is acceptable
to you both?
878
00:38:08,982 --> 00:38:10,549
It is, Your Honor.
879
00:38:10,592 --> 00:38:11,506
Yes, Your Honor.
880
00:38:11,550 --> 00:38:12,812
Then I ask the attorneys
881
00:38:12,855 --> 00:38:14,335
to put this
agreement in writing,
882
00:38:14,379 --> 00:38:16,946
and we shall conclude
these proceedings.
883
00:38:36,879 --> 00:38:38,881
[sighs]
884
00:39:07,214 --> 00:39:09,172
MARISSA: Hi.
885
00:39:09,216 --> 00:39:11,044
I'm sorry.
886
00:39:11,087 --> 00:39:12,524
I didn't mean to frighten you.
887
00:39:12,567 --> 00:39:14,526
[sighs]
888
00:39:14,569 --> 00:39:16,441
Note for the future.
889
00:39:16,484 --> 00:39:19,357
When you're trying to
not frighten someone,
890
00:39:19,400 --> 00:39:21,359
put on some lights.
891
00:39:22,664 --> 00:39:24,666
Are you drinking?
892
00:39:26,538 --> 00:39:29,062
Have you been crying?
893
00:39:30,106 --> 00:39:31,934
No to both.
894
00:39:32,935 --> 00:39:35,503
Hmm. You texted me.
895
00:39:35,547 --> 00:39:39,507
You... said you'd set
a new client meeting
896
00:39:39,551 --> 00:39:41,901
for early tomorrow morning,
897
00:39:41,944 --> 00:39:44,469
left a file on my desk.
898
00:39:44,512 --> 00:39:47,297
There is no file on my desk.
899
00:39:47,341 --> 00:39:50,213
I may have lied about that.
900
00:39:50,257 --> 00:39:52,259
Okay.
901
00:39:53,260 --> 00:39:57,133
I just wanted to see
you, to talk to you.
902
00:39:59,135 --> 00:40:02,443
I need a name.
903
00:40:02,487 --> 00:40:05,620
A family law attorney,
maybe a woman.
904
00:40:05,664 --> 00:40:08,623
I really have very little
use for men at the moment.
905
00:40:08,667 --> 00:40:11,626
Present... company
excepted, of course.
906
00:40:14,542 --> 00:40:17,502
I'm so sorry.
907
00:40:17,545 --> 00:40:20,243
Are you serving him,
or did he serve you?
908
00:40:20,287 --> 00:40:22,550
No, no. It's not for me.
909
00:40:22,594 --> 00:40:24,117
Oh.
910
00:40:24,160 --> 00:40:26,641
What a relief.
911
00:40:28,251 --> 00:40:30,340
Why do people always leave?
912
00:40:32,473 --> 00:40:35,084
All I've ever wanted
in my life was...
913
00:40:35,128 --> 00:40:37,783
someone to cleave to.
914
00:40:37,826 --> 00:40:39,698
A mother.
915
00:40:39,741 --> 00:40:41,526
A father.
916
00:40:41,569 --> 00:40:44,093
A husband.
917
00:40:44,137 --> 00:40:47,749
Marissa, life is not over.
918
00:40:47,793 --> 00:40:49,185
I know. You're right.
919
00:40:51,710 --> 00:40:53,842
Life is not over.
920
00:40:53,886 --> 00:40:56,671
Every day's a new day. Mm-hmm.
921
00:40:56,715 --> 00:40:58,281
Every day, you
learn something new.
922
00:40:58,325 --> 00:41:00,632
Mm. Yes.
923
00:41:00,675 --> 00:41:02,068
Know what I learned today?
924
00:41:02,111 --> 00:41:03,373
Please don't make me guess.
925
00:41:03,417 --> 00:41:04,984
I like scotch.
926
00:41:05,027 --> 00:41:06,289
[laughs]
927
00:41:06,333 --> 00:41:09,249
Well, then, you
are in for a treat,
928
00:41:09,292 --> 00:41:11,120
because I know a secret.
929
00:41:11,164 --> 00:41:13,688
It's even better
when someone else
930
00:41:13,732 --> 00:41:16,038
pours it for you. Shh.
931
00:41:16,082 --> 00:41:19,172
Preferably in a very
dark environment
932
00:41:19,215 --> 00:41:20,695
surrounded by
complete strangers.
933
00:41:20,739 --> 00:41:22,654
Mm-hmm.
934
00:41:24,656 --> 00:41:28,007
Or failing that...
935
00:41:28,050 --> 00:41:30,183
sitting with an old friend.
936
00:41:32,315 --> 00:41:36,189
Would you like me to
give you a ride home?
937
00:41:36,232 --> 00:41:38,670
Could we stop along
the way and test out that.
938
00:41:38,713 --> 00:41:40,933
"It's better when someone
else pours it for you" theory?
939
00:41:40,976 --> 00:41:42,978
Absolutely.
940
00:41:43,979 --> 00:41:46,286
And you can tell your friend
941
00:41:46,329 --> 00:41:49,245
that I will have a name
for her tomorrow morning.
942
00:41:49,289 --> 00:41:50,943
I may have lied
about the friend.
943
00:41:50,986 --> 00:41:53,598
Wow. You had me fooled.
944
00:41:53,641 --> 00:41:55,600
Captioning sponsored by CBS.
945
00:41:55,643 --> 00:41:58,559
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
68633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.