Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,093 --> 00:00:10,184
CROWD: Seven, six, five, four,
2
00:00:10,227 --> 00:00:12,577
three, two, one.
3
00:00:12,621 --> 00:00:14,971
Happy New Year!
Hey, bartender lady!
4
00:00:15,015 --> 00:00:17,800
[cheering]
5
00:00:19,454 --> 00:00:20,803
PATRICIA: Hey.
6
00:00:20,846 --> 00:00:22,172
I know it's New
Year's Eve and all,
7
00:00:22,196 --> 00:00:25,068
but don't you think
maybe you've had enough?
8
00:00:25,112 --> 00:00:26,983
How about some food?
9
00:00:27,027 --> 00:00:29,290
Fish and chips? Tater Tots?
10
00:00:29,333 --> 00:00:31,988
Something with some absorption?
11
00:00:32,032 --> 00:00:35,252
♪ And auld lang syne?
12
00:00:35,296 --> 00:00:39,430
♪ For auld lang
syne... Give me a minute.
13
00:00:39,474 --> 00:00:42,738
♪ For auld lang syne...
14
00:00:42,781 --> 00:00:45,001
I think we need
to cut this guy off.
15
00:00:45,045 --> 00:00:48,135
No, don't cut him off.
Offer him some food.
16
00:00:48,178 --> 00:00:50,441
Did that. Come on.
17
00:00:50,485 --> 00:00:52,791
It's a holiday crowd. I
don't want any trouble.
18
00:00:52,835 --> 00:00:54,576
I don't want to start anything.
19
00:00:54,619 --> 00:00:58,232
Give him another and
maybe he'll pass out.
20
00:00:58,275 --> 00:00:59,972
Maybe he'll leave.
21
00:01:00,016 --> 00:01:01,298
["Holly Jolly Christmas"
by Burl Ives playing]
22
00:01:01,322 --> 00:01:04,368
PATRICIA: So,
let me be the first.
23
00:01:05,369 --> 00:01:07,502
Happy New Year.
24
00:01:07,545 --> 00:01:09,547
If you say so.
25
00:01:10,548 --> 00:01:12,898
So, you have any big plans?
26
00:01:12,942 --> 00:01:14,683
You make any resolutions?
27
00:01:14,726 --> 00:01:18,382
Nope. I'm done with the future.
28
00:01:19,905 --> 00:01:23,257
♪ I don't know if
there'll be snow ♪
29
00:01:23,300 --> 00:01:25,520
♪ But have a cup of cheer
30
00:01:26,564 --> 00:01:29,698
♪ Have a holly jolly Christmas
31
00:01:29,741 --> 00:01:32,744
♪ And when you
walk down the street ♪
32
00:01:34,659 --> 00:01:37,140
♪ Say hello to
friends you know ♪
33
00:01:37,184 --> 00:01:41,057
♪ And everyone you meet
34
00:01:41,101 --> 00:01:43,364
♪ Oh, ho, the mistletoe
35
00:01:43,407 --> 00:01:47,019
♪ Hung where you can see
36
00:01:47,063 --> 00:01:50,893
♪ Somebody waits
for you [engine starts]
37
00:01:50,936 --> 00:01:54,375
♪ Kiss her once for me...
38
00:01:54,418 --> 00:01:58,248
That guy, the one I
wanted to cut off, he just left.
39
00:01:59,293 --> 00:02:00,468
Problem solved.
40
00:02:00,511 --> 00:02:02,209
No. He's getting in a car.
41
00:02:03,340 --> 00:02:05,734
His own car. Where
are you going?
42
00:02:05,777 --> 00:02:08,389
He's driving and he's blind
drunk. I-I... to follow him.
43
00:02:08,432 --> 00:02:09,738
If I can get a cab.
44
00:02:09,781 --> 00:02:12,393
What are you talking
about? You can't leave.
45
00:02:12,436 --> 00:02:16,223
Hey, taxi! It's New Year's Eve!
46
00:02:16,266 --> 00:02:19,443
Yes, I-I want to report what
looks like an impaired driver.
47
00:02:21,706 --> 00:02:23,752
His license plate? Sure.
48
00:02:23,795 --> 00:02:27,147
It's CX... oh, wait a
second, he's turning.
49
00:02:27,190 --> 00:02:30,541
Uh... slow down?
50
00:02:32,587 --> 00:02:35,155
Looks like he's
turning into a driveway.
51
00:02:35,198 --> 00:02:36,478
["Dream On" by
Aerosmith playing]
52
00:02:36,504 --> 00:02:38,462
♪ Sing with me,
sing for the years... ♪
53
00:02:38,506 --> 00:02:41,944
Looks like he's
done for the night.
54
00:02:41,987 --> 00:02:43,008
Sorry to have bothered you.
55
00:02:43,032 --> 00:02:44,076
♪ Sing with me
56
00:02:44,120 --> 00:02:46,862
♪ Just for today,
maybe tomorrow ♪
57
00:02:46,905 --> 00:02:49,386
♪ The good Lord
will take you away... ♪
58
00:02:58,047 --> 00:03:00,702
Can you take me back
to where you got me?
59
00:03:12,496 --> 00:03:15,195
♪
60
00:03:15,238 --> 00:03:16,370
WOMAN: No, no.
61
00:03:16,413 --> 00:03:19,590
[gunshots][screaming]
62
00:03:22,593 --> 00:03:25,074
♪ Sing with me,
just for today. ♪
63
00:03:51,231 --> 00:03:53,233
[kisses]
64
00:03:56,758 --> 00:03:59,195
Oh, Bull.
65
00:03:59,239 --> 00:04:01,023
It's unanimous.
66
00:04:01,066 --> 00:04:03,025
BULL: Not yet it isn't.
67
00:04:03,068 --> 00:04:04,679
All I need is one juror.
68
00:04:04,722 --> 00:04:06,811
One green juror.
69
00:04:06,855 --> 00:04:10,250
A great closing argument could
turn this whole thing around.
70
00:04:10,293 --> 00:04:12,295
JUDGE: We're ready to
hear closing arguments.
71
00:04:17,300 --> 00:04:20,999
Oh, man, talk about pressure.
I would not want to be that guy.
72
00:04:21,043 --> 00:04:24,307
[clears throat]
73
00:04:24,351 --> 00:04:26,091
Ladies and
gentlemen of the jury...
74
00:04:28,572 --> 00:04:32,097
I mean, what is there to say?
75
00:04:34,839 --> 00:04:36,188
Thank you for your attention.
76
00:04:39,757 --> 00:04:41,237
TAYLOR: Wow.
77
00:04:41,281 --> 00:04:43,171
I-I don't know if this is
just an optical illusion,
78
00:04:43,195 --> 00:04:45,937
but I'd almost swear all
the jurors just got redder.
79
00:04:46,982 --> 00:04:49,593
BOTH: I miss Benny.
80
00:04:52,074 --> 00:04:54,119
All right, it'll be right out.
81
00:04:54,163 --> 00:04:55,686
Danny.
82
00:04:55,730 --> 00:04:58,950
Thanks for coming.
Thanks for doing this.
83
00:04:58,994 --> 00:05:00,300
You were right.
84
00:05:00,343 --> 00:05:02,084
It's all in there. He's
a repeat offender.
85
00:05:02,127 --> 00:05:04,739
This guy's as slippery as
a fish covered in Vaseline.
86
00:05:04,782 --> 00:05:06,480
Mm-hmm.
87
00:05:06,523 --> 00:05:09,091
He's your client, isn't he?
88
00:05:09,134 --> 00:05:10,571
Hey.
89
00:05:10,614 --> 00:05:12,921
The slippery deserve
as vigorous a defense
90
00:05:12,964 --> 00:05:14,923
as those of us with traction.
91
00:05:14,966 --> 00:05:16,577
Oh, Benny.[chuckles]
92
00:05:16,620 --> 00:05:18,361
What did we say? 300 bucks?
93
00:05:18,405 --> 00:05:20,015
I don't want your money.
94
00:05:20,058 --> 00:05:22,017
[stammers] Benny, why
don't you give Bull a call?
95
00:05:22,060 --> 00:05:25,281
Eh, what are you talking
about? We're good.
96
00:05:25,325 --> 00:05:27,588
Really? The two of
you have spoken?
97
00:05:29,894 --> 00:05:31,113
Benny, you're a great lawyer.
98
00:05:31,156 --> 00:05:32,941
But look at the people
you're representing.
99
00:05:32,984 --> 00:05:35,204
[sighs] Yeah, well,
I've never been good
100
00:05:35,247 --> 00:05:36,684
at the getting the clients part.
101
00:05:36,727 --> 00:05:38,729
Well, you know,
Bull isn't as good
102
00:05:38,773 --> 00:05:41,428
at the winning cases
part without you.
103
00:05:41,471 --> 00:05:43,734
He'll be fine. We'll be fine.
104
00:05:43,778 --> 00:05:45,780
Thanks for this.
105
00:05:46,824 --> 00:05:48,130
Either of you a father?
106
00:05:48,173 --> 00:05:49,566
BULL: Well, my wife...
107
00:05:49,610 --> 00:05:51,481
My ex-wife...
it's a long story...
108
00:05:51,525 --> 00:05:53,004
We're expecting in four months.
109
00:05:53,048 --> 00:05:54,441
I have a 19-year-old
110
00:05:54,484 --> 00:05:56,878
who's finishing her
second year of college.
111
00:05:56,921 --> 00:05:59,620
My daughter's 22.
112
00:05:59,663 --> 00:06:02,187
Worked as a bartender to
put herself through school.
113
00:06:04,102 --> 00:06:06,801
You remember hearing
about the Crosley Street killings
114
00:06:06,844 --> 00:06:08,150
in Brooklyn last year?
115
00:06:08,193 --> 00:06:09,325
CHUNK: Yeah.
116
00:06:09,369 --> 00:06:10,805
Guy walks into
his ex-wife's house
117
00:06:10,848 --> 00:06:13,808
on New Year's Eve
with a .357 Magnum.
118
00:06:13,851 --> 00:06:16,767
Massacres her
and her four guests.
119
00:06:16,811 --> 00:06:18,595
Shoots them all at
point-blank range.
120
00:06:18,639 --> 00:06:21,293
Then the police came and
shot and killed the shooter.
121
00:06:21,337 --> 00:06:22,991
His name was Eugene Hobbs.
122
00:06:25,036 --> 00:06:27,996
My daughter Patricia served
Mr. Hobbs six shots of tequila
123
00:06:28,039 --> 00:06:29,693
in the two hours
preceding the shooting.
124
00:06:32,392 --> 00:06:35,482
Yesterday, not quite two years
after the crime was committed,
125
00:06:35,525 --> 00:06:37,875
Patricia was arrested for
involuntary manslaughter
126
00:06:37,919 --> 00:06:39,703
in the deaths of
those five people.
127
00:06:41,313 --> 00:06:44,969
I will pay anything if you
can successfully defend her.
128
00:06:45,013 --> 00:06:47,537
CHUNK: So, who
are you gonna get?
129
00:06:47,581 --> 00:06:49,365
City's filled with
great lawyers.
130
00:06:49,409 --> 00:06:51,585
I'll find one.
131
00:06:51,628 --> 00:06:54,588
You know it's not that simple.
132
00:06:54,631 --> 00:06:56,459
[exhales] It's not
just about being great.
133
00:06:56,503 --> 00:07:01,203
It's about finding someone
who knows when to listen to you
134
00:07:01,246 --> 00:07:04,380
and, with all due respect,
when to ignore you.
135
00:07:04,424 --> 00:07:07,296
And that does not
happen overnight.
136
00:07:07,339 --> 00:07:10,473
And what do you
suggest I do, Mr. Palmer?
137
00:07:10,517 --> 00:07:15,870
I suggest that you go to Benny
and you beg him to come back.
138
00:07:15,913 --> 00:07:17,262
BULL: I need your brother.
139
00:07:19,526 --> 00:07:21,528
What's the matter?
140
00:07:21,571 --> 00:07:23,573
Am I not enough for you?
141
00:07:25,096 --> 00:07:27,229
Have you tried the phone?
142
00:07:27,272 --> 00:07:29,579
Yep. He won't return my calls.
143
00:07:30,580 --> 00:07:32,539
Write him an e-mail.
144
00:07:32,582 --> 00:07:34,279
Invite him to dinner.
145
00:07:34,323 --> 00:07:37,500
I did that. He didn't respond.
146
00:07:37,544 --> 00:07:39,502
[sighs]
147
00:07:39,546 --> 00:07:41,809
Well, just talk to the
court clerk and find out
148
00:07:41,852 --> 00:07:44,246
when he's going to trial
and plant yourself there.
149
00:07:44,289 --> 00:07:47,510
And beg him.
150
00:07:47,554 --> 00:07:50,208
You're the second person
to use that word today.
151
00:07:50,252 --> 00:07:51,514
I am not gonna beg him.
152
00:07:51,558 --> 00:07:53,995
He assaulted me in
front of four people.
153
00:07:54,038 --> 00:07:55,344
I'm not gonna beg him.
154
00:07:55,387 --> 00:07:56,519
[gavel bangs]
155
00:07:56,563 --> 00:07:59,870
Ladies and
gentlemen of the jury...
156
00:07:59,914 --> 00:08:01,393
[exhales]
157
00:08:01,437 --> 00:08:05,702
People do not get out
of bed in the morning
158
00:08:05,746 --> 00:08:09,532
and think to themselves,
"Maybe I'll take a fall today.
159
00:08:10,620 --> 00:08:14,581
"Maybe I'll slip on
the subway stairs,
160
00:08:14,624 --> 00:08:18,933
"wrench my back, sprain
my neck, break a rib,
161
00:08:18,976 --> 00:08:22,589
"and spend a month in the
hospital in extraordinary pain
162
00:08:22,632 --> 00:08:26,462
so that I can sue the city of
New York for a million dollars."
163
00:08:26,506 --> 00:08:28,812
People do not do that.
164
00:08:28,856 --> 00:08:32,947
People do, however,
sometimes lose their balance.
165
00:08:32,990 --> 00:08:36,777
Particularly on a rainy
day, when the steps are wet
166
00:08:36,820 --> 00:08:41,303
and the city does nothing to
control the number of people
167
00:08:41,346 --> 00:08:43,131
at a given subway station
168
00:08:43,174 --> 00:08:46,134
and folks are pushing
and shoving and...
169
00:08:46,177 --> 00:08:48,136
[sighs]
170
00:08:48,179 --> 00:08:53,620
Now the defense has not
allowed a single minute to go by
171
00:08:53,663 --> 00:08:55,491
without reminding
you that my client
172
00:08:55,535 --> 00:08:58,581
has fallen several times before.
173
00:08:58,625 --> 00:09:00,496
We don't deny that.
174
00:09:00,540 --> 00:09:03,107
But as the expert
witness pointed out,
175
00:09:03,151 --> 00:09:06,110
it is not unusual for a
man of Mr. Condron's
176
00:09:06,154 --> 00:09:08,156
size and age to
have some challenges
177
00:09:08,199 --> 00:09:11,420
with regard to
equilibrium and mobility.
178
00:09:11,463 --> 00:09:12,813
But we are not
here to adjudicate
179
00:09:12,856 --> 00:09:14,815
Mr. Condron's
physical limitations.
180
00:09:14,858 --> 00:09:17,644
We are here to decide
whether the city bears
181
00:09:17,687 --> 00:09:21,038
any responsibility
in what happened.
182
00:09:21,082 --> 00:09:24,781
And I think the answer
is pretty doggone clear.
183
00:09:24,825 --> 00:09:28,916
CONDRON: Mr. Colón.
184
00:09:28,959 --> 00:09:30,439
I just want to say thank you.
185
00:09:30,482 --> 00:09:32,528
Hmm. I think you did
a hell of a job in there.
186
00:09:32,572 --> 00:09:34,617
Ah. Sorry I wasn't
able to do better by you.
187
00:09:34,661 --> 00:09:35,836
[chuckles]: Hey, come on.
188
00:09:35,879 --> 00:09:38,360
The city's paying
for my hospital bills,
189
00:09:38,403 --> 00:09:40,536
my lawyer bills. [chuckles]
190
00:09:40,580 --> 00:09:43,104
There's no crime in
breaking even, right?
191
00:09:43,147 --> 00:09:45,193
[grunts] Who knows?
192
00:09:46,586 --> 00:09:48,849
Maybe we'll do this
again sometime, huh?
193
00:09:50,894 --> 00:09:52,853
God, I hope not.
194
00:09:52,896 --> 00:09:56,073
BULL: Didn't I see that guy on
the cover of Slip and Suemagazine?
195
00:09:58,293 --> 00:09:59,903
[chuckles]: What are you doing?
196
00:09:59,947 --> 00:10:02,210
Earning a living.
What are you doing?
197
00:10:02,253 --> 00:10:05,126
Seeing what it would
take to get you back.
198
00:10:06,693 --> 00:10:08,651
Truthfully,
199
00:10:08,695 --> 00:10:11,480
I don't think you're capable
of doing what it would take.
200
00:10:12,524 --> 00:10:13,917
I'll do anything.
201
00:10:13,961 --> 00:10:16,441
No. You're not hearing me.
202
00:10:16,485 --> 00:10:19,096
I didn't say you
wouldn't want to.
203
00:10:19,140 --> 00:10:22,404
I said I didn't think you could.
204
00:10:22,447 --> 00:10:24,406
Name it.
205
00:10:24,449 --> 00:10:27,714
Respect me. Show
me some respect.
206
00:10:27,757 --> 00:10:29,846
Done.[chuckles softly]
207
00:10:29,890 --> 00:10:32,762
You know, i-if you really
understood what respect was,
208
00:10:32,806 --> 00:10:33,957
you wouldn't have
answered that so quickly.
209
00:10:33,981 --> 00:10:36,592
[sighs] What are
you talking about?
210
00:10:36,636 --> 00:10:38,420
I've always
respected you, Benny.
211
00:10:38,463 --> 00:10:40,204
Really?
212
00:10:40,248 --> 00:10:42,729
Accepting cases
without consulting me?
213
00:10:42,772 --> 00:10:44,948
It's my company, Benny.
214
00:10:44,992 --> 00:10:46,471
All these years
in court together,
215
00:10:46,515 --> 00:10:48,169
have you ever once
asked my opinion?
216
00:10:48,212 --> 00:10:49,910
[scoffs]My point of view?
217
00:10:49,953 --> 00:10:51,259
This is ridiculous.
218
00:10:51,302 --> 00:10:54,479
Ah, unless we forget
what you did to my sister
219
00:10:54,523 --> 00:10:56,612
at my father's funeral.
220
00:10:56,656 --> 00:10:59,528
We're having a baby.
221
00:10:59,571 --> 00:11:01,617
We're very happy,
222
00:11:01,661 --> 00:11:04,011
and the only thing
we're missing is you.
223
00:11:04,054 --> 00:11:07,623
Oh, don't you worry,
gonna be there for the baby
224
00:11:07,667 --> 00:11:09,625
and I'm always
there for my sister.
225
00:11:09,669 --> 00:11:12,454
I know you're hurt.
226
00:11:12,497 --> 00:11:14,456
I know you're looking
for someone to blame,
227
00:11:14,499 --> 00:11:17,285
someone to unload the hurt on,
228
00:11:17,328 --> 00:11:20,288
but sometimes
things just happen.
229
00:11:20,331 --> 00:11:21,942
They just do.
230
00:11:21,985 --> 00:11:25,641
Words of wisdom coming from
a man who fornicates at funerals.
231
00:11:25,685 --> 00:11:28,862
Come on. You know and I know
why you're here. You need me.
232
00:11:28,905 --> 00:11:32,343
Yes. I do.
233
00:11:32,387 --> 00:11:34,476
Well, you can start
with an apology.
234
00:11:34,519 --> 00:11:38,306
I am sorry.
235
00:11:38,349 --> 00:11:39,873
Unprompted.
236
00:11:39,916 --> 00:11:41,483
Like you actually meant it.
237
00:11:41,526 --> 00:11:44,965
Well, let's not forget
you punched me.
238
00:11:45,008 --> 00:11:46,357
Where's my apology?
239
00:11:46,401 --> 00:11:49,796
You should check the
weather in hell, my friend.
240
00:11:49,839 --> 00:11:51,667
Where are you going?
241
00:11:51,711 --> 00:11:55,062
Oh, yeah, the trial's over.
242
00:11:55,105 --> 00:11:56,411
You gonna hit the streets,
243
00:11:56,454 --> 00:11:58,500
see if you can find a
new ambulance to chase?
244
00:11:58,543 --> 00:11:59,980
[door slams]
245
00:12:00,023 --> 00:12:01,938
Did you just give me the finger?
246
00:12:01,982 --> 00:12:03,984
♪
247
00:12:09,816 --> 00:12:11,948
So I went to the owner.
248
00:12:11,992 --> 00:12:13,143
It just seemed
really clear to me
249
00:12:13,167 --> 00:12:14,690
that we needed
to cut the guy off.
250
00:12:14,734 --> 00:12:17,127
But not because you thought
he might do harm to someone?
251
00:12:17,171 --> 00:12:20,304
No, no. Uh, I had no
way of knowing that.
252
00:12:20,348 --> 00:12:23,133
Just because he
seemed so out of it.
253
00:12:23,177 --> 00:12:25,135
But the owner disagreed?
254
00:12:25,179 --> 00:12:28,008
He was worried the
guy would make a scene.
255
00:12:28,051 --> 00:12:30,793
The place was packed.
He didn't want an incident.
256
00:12:30,837 --> 00:12:32,664
So you gave him another drink?
257
00:12:32,708 --> 00:12:36,016
I didn't feel I had a choice.
258
00:12:36,059 --> 00:12:38,148
I needed my job.
259
00:12:38,192 --> 00:12:40,020
BULL: Pretty good
witness, wouldn't you say?
260
00:12:40,063 --> 00:12:42,196
I mean, she was so
concerned for the man's safety,
261
00:12:42,239 --> 00:12:44,285
she followed him home.
262
00:12:44,328 --> 00:12:46,156
By the way, we
are still on the hunt
263
00:12:46,200 --> 00:12:47,462
for the cabbie who drove her.
264
00:12:47,505 --> 00:12:50,334
I think he could be a,
an important witness.
265
00:12:50,378 --> 00:12:53,511
Whatever you say, but
I don't want to go to trial.
266
00:12:53,555 --> 00:12:55,339
I don't follow.
267
00:12:55,383 --> 00:12:58,603
Well, let's look at
the endgame here.
268
00:12:58,647 --> 00:13:00,083
The man who killed
all those people,
269
00:13:00,127 --> 00:13:02,172
he was shot dead by the police.
270
00:13:02,216 --> 00:13:04,131
The bar itself has
gone out of business,
271
00:13:04,174 --> 00:13:05,574
and the owner's
nowhere to be found.
272
00:13:05,610 --> 00:13:07,395
And the victim's
family are looking
273
00:13:07,438 --> 00:13:08,700
for their pound of flesh,
274
00:13:08,744 --> 00:13:11,791
and the only flesh they
can find is your client,
275
00:13:11,834 --> 00:13:13,662
who, by the way,
happens to be the daughter
276
00:13:13,705 --> 00:13:14,794
of a very wealthy man.
277
00:13:14,837 --> 00:13:16,447
You lost me.
278
00:13:16,491 --> 00:13:18,885
What does this have to
do with us not going to trial?
279
00:13:18,928 --> 00:13:20,384
Let me finish. Managing
situations like this,
280
00:13:20,408 --> 00:13:21,670
it's what I do for a living.
281
00:13:21,713 --> 00:13:24,151
Tomorrow morning I'm
gonna go down to the D.A.,
282
00:13:24,194 --> 00:13:26,327
see if I can get this pled
down to a misdemeanor.
283
00:13:26,370 --> 00:13:28,677
She would still have a record,
284
00:13:28,720 --> 00:13:31,593
and given the
hysteria in the media,
285
00:13:31,636 --> 00:13:34,030
she would almost
certainly do jail time.
286
00:13:34,074 --> 00:13:35,640
Yeah, but not 20 years.
287
00:13:35,684 --> 00:13:37,773
And we avoid a
criminal trial altogether
288
00:13:37,817 --> 00:13:39,296
and get right to the main event.
289
00:13:39,340 --> 00:13:40,732
Which is?
290
00:13:40,776 --> 00:13:42,865
The civil trial.
291
00:13:42,909 --> 00:13:45,172
I mean, bottom line,
292
00:13:45,215 --> 00:13:46,782
they may not know it yet,
293
00:13:46,826 --> 00:13:48,934
but what all these victims'
families are really looking for
294
00:13:48,958 --> 00:13:50,960
is settlement money
from your client.
295
00:13:51,004 --> 00:13:52,527
And then,
296
00:13:52,570 --> 00:13:54,877
once everybody's got
their "feel better" money,
297
00:13:54,921 --> 00:13:57,184
it'll be easy to get
our girl early release.
298
00:13:57,227 --> 00:13:59,142
On the other hand,
we could go to court,
299
00:13:59,186 --> 00:14:01,449
make our case, convince a jury,
300
00:14:01,492 --> 00:14:03,886
and then there
would be no jail time,
301
00:14:03,930 --> 00:14:06,541
there would be no civil trial,
there would be no settlements,
302
00:14:06,584 --> 00:14:08,804
and, I don't know, that
kind of makes sense to me
303
00:14:08,848 --> 00:14:11,415
because she didn't do anything.
304
00:14:11,459 --> 00:14:14,070
You're not hearing me,
Dr. Bull. I'm not going to trial.
305
00:14:14,114 --> 00:14:16,899
Mr. Perry, keep in
mind, I hired you.
306
00:14:16,943 --> 00:14:19,380
Dr. Bull, you came to me
307
00:14:19,423 --> 00:14:21,053
because you needed
somebody to ride shotgun
308
00:14:21,077 --> 00:14:22,252
with you on this thing.
309
00:14:22,296 --> 00:14:24,254
Now, you don't come
to a firm like mine
310
00:14:24,298 --> 00:14:25,865
because you want to go to trial.
311
00:14:25,908 --> 00:14:29,259
You come to a firm
like mine to avoid trial.
312
00:14:29,303 --> 00:14:31,261
Trials are crapshoots.
313
00:14:31,305 --> 00:14:35,352
Juries are crapshoots.
Deals and pleas are not.
314
00:14:35,396 --> 00:14:39,226
Now, I know court's
where you live
315
00:14:39,269 --> 00:14:42,098
and juries are what
made you who you are,
316
00:14:42,142 --> 00:14:43,641
so I understand you'd
have an exaggerated
317
00:14:43,665 --> 00:14:45,710
sense of comfort there, but...
318
00:14:45,754 --> 00:14:48,104
We're going to trial.
319
00:14:48,148 --> 00:14:51,020
[sighs]
320
00:14:51,064 --> 00:14:53,327
I haven't been inside a
courtroom in seven years,
321
00:14:53,370 --> 00:14:54,894
and I'm damn proud of it.
322
00:14:54,937 --> 00:14:57,026
It's a slow and
irritating process
323
00:14:57,070 --> 00:15:00,116
and a terrible use
of people's time.
324
00:15:00,160 --> 00:15:02,249
My time, anyway.
325
00:15:03,859 --> 00:15:07,123
I'm guessing your regular
guy is in-in the hospital?
326
00:15:07,167 --> 00:15:08,864
On vacation?
Otherwise indisposed?
327
00:15:08,908 --> 00:15:11,127
Something like that.
328
00:15:11,171 --> 00:15:12,650
Okay, I'm gonna do you a favor.
329
00:15:12,694 --> 00:15:15,175
I know you're not a lawyer,
so I'm gonna ask the court
330
00:15:15,218 --> 00:15:16,959
for a one-month
continuance on your behalf.
331
00:15:17,003 --> 00:15:19,657
You know, take the
month, wait for your guy.
332
00:15:21,703 --> 00:15:23,226
Month will get it done, right?
333
00:15:23,270 --> 00:15:24,967
No.
334
00:15:25,011 --> 00:15:28,318
It's not your problem.
I appreciate the offer.
335
00:15:28,362 --> 00:15:29,885
I'll be fine.
336
00:15:33,193 --> 00:15:35,195
[sighs]
337
00:15:37,023 --> 00:15:40,504
Steve. Steven!
338
00:15:40,548 --> 00:15:42,854
Hey.
339
00:15:42,898 --> 00:15:44,682
You know what?
340
00:15:44,726 --> 00:15:47,207
I think you're right.
341
00:15:47,250 --> 00:15:49,339
Let's do everything
we can to avoid a trial.
342
00:15:49,383 --> 00:15:51,994
Wait, so...
343
00:15:52,038 --> 00:15:54,562
so now you're saying you,
you want to do this thing?
344
00:15:57,391 --> 00:15:59,567
I get a good feeling from you,
345
00:15:59,610 --> 00:16:02,787
and I think we'd
work well together.
346
00:16:02,831 --> 00:16:04,354
Huh.
347
00:16:04,398 --> 00:16:05,529
Yeah, me, too.
348
00:16:05,573 --> 00:16:09,316
Thanks for lunch. Yeah.
349
00:16:16,714 --> 00:16:19,152
Mr. Valerian, good afternoon.
350
00:16:19,195 --> 00:16:21,371
You here by
yourself? Indeed I am.
351
00:16:21,415 --> 00:16:23,591
No Marissa,
352
00:16:23,634 --> 00:16:26,768
not this time. I wanted a
word with you privately.
353
00:16:26,811 --> 00:16:28,944
Okay. How can I help you?
354
00:16:28,988 --> 00:16:33,122
I know... you know my
wife had a change of heart
355
00:16:33,166 --> 00:16:36,299
with regards to our
plans for starting a family,
356
00:16:36,343 --> 00:16:39,955
but I wanted to talk with
you, kind of off the record,
357
00:16:39,999 --> 00:16:43,176
about a couple of things. First,
358
00:16:43,219 --> 00:16:46,179
I would hope you haven't
disposed of her eggs just yet.
359
00:16:46,222 --> 00:16:48,746
No, I don't believe
so, not quite yet.
360
00:16:48,790 --> 00:16:50,574
Well, what I was wondering was,
361
00:16:50,618 --> 00:16:54,317
is there a way I could pay
you to keep them in storage
362
00:16:54,361 --> 00:16:56,928
without my wife
knowing about it?
363
00:16:56,972 --> 00:17:00,671
Why don't you tell
me the second thing?
364
00:17:02,717 --> 00:17:06,503
Surprise, surprise. I
want to freeze my sperm.
365
00:17:06,547 --> 00:17:08,636
I just...
366
00:17:08,679 --> 00:17:11,117
I want to make sure we
have everything we need
367
00:17:11,160 --> 00:17:14,163
in case she changes
her mind again.
368
00:17:14,207 --> 00:17:17,036
Mr. Valerian,
369
00:17:17,079 --> 00:17:21,475
now I need to talk to
you "off the record."
370
00:17:21,518 --> 00:17:23,825
So we'll save the taxpayers
money and the courts time,
371
00:17:23,868 --> 00:17:25,827
and our client'll come in,
372
00:17:25,870 --> 00:17:28,003
plead guilty to a
misdemeanor, and we'll just
373
00:17:28,047 --> 00:17:30,068
shuffle this off to the civil
courts where it belongs.
374
00:17:30,092 --> 00:17:32,486
Misdemeanor?
375
00:17:32,529 --> 00:17:34,072
Yeah, I was thinking, uh,
reckless endangerment,
376
00:17:34,096 --> 00:17:35,416
but we're totally
open to anything
377
00:17:35,445 --> 00:17:37,249
the district attorney's
office wants to suggest.
378
00:17:37,273 --> 00:17:39,145
And how do you feel
about this, Dr. Bull?
379
00:17:41,190 --> 00:17:44,802
Uh, not sure my
feelings really matter.
380
00:17:44,846 --> 00:17:47,022
Mr. Perry is the lead
attorney on this case.
381
00:17:47,066 --> 00:17:48,328
So you think she's guilty?
382
00:17:48,371 --> 00:17:50,895
Because this feels
like the kind of strategy
383
00:17:50,939 --> 00:17:53,855
one would employ
for a guilty client.
384
00:17:57,163 --> 00:17:59,382
In my opinion, no, I
don't think she's guilty.
385
00:17:59,426 --> 00:18:01,732
She served the man
some drinks, she didn't
386
00:18:01,776 --> 00:18:04,387
buy the bullets, she
didn't load the gun.
387
00:18:04,431 --> 00:18:05,954
Then what are you doing here?
388
00:18:05,997 --> 00:18:08,130
Uh, he's here because I'm here.
389
00:18:08,174 --> 00:18:09,914
Because I genuinely believe
390
00:18:09,958 --> 00:18:12,221
this is the most
prudent course of action.
391
00:18:12,265 --> 00:18:14,876
The girl doesn't deny
she served the man,
392
00:18:14,919 --> 00:18:17,052
so let's cut to the chase.
393
00:18:17,096 --> 00:18:19,054
We all know that
this is gonna end up
394
00:18:19,098 --> 00:18:20,838
in the insurance company's lap.
395
00:18:20,882 --> 00:18:23,972
It's gonna be about
money. I say let's get to it.
396
00:18:26,017 --> 00:18:28,194
Where is that lawyer
you used to work with?
397
00:18:28,237 --> 00:18:30,587
I always sensed
398
00:18:30,631 --> 00:18:32,459
that fellow had a conscience.
399
00:18:32,502 --> 00:18:33,851
Hey. WILLIAMS:
Let me lay my cards
400
00:18:33,895 --> 00:18:35,723
on the table.
401
00:18:35,766 --> 00:18:37,420
I have six dead
bodies to answer for,
402
00:18:37,464 --> 00:18:39,553
four grieving
families to answer to,
403
00:18:39,596 --> 00:18:41,381
and I don't think "misdemeanor"
404
00:18:41,424 --> 00:18:43,165
is the answer
they're looking for.
405
00:18:43,209 --> 00:18:44,297
And I don't think money
406
00:18:44,340 --> 00:18:46,473
is what's on their minds.
407
00:18:46,516 --> 00:18:48,562
Not yet.
408
00:18:48,605 --> 00:18:51,956
So I'm gonna see this thing
through in a court of law.
409
00:18:52,000 --> 00:18:55,090
The charge is still
manslaughter, gentlemen.
410
00:18:56,787 --> 00:18:58,833
Thank you for dropping by.
411
00:19:01,662 --> 00:19:02,663
[elevator bell chimes]
412
00:19:05,579 --> 00:19:08,712
Huh. Well, who'd
have guessed it?
413
00:19:08,756 --> 00:19:12,847
A.D.A. is a true
believer, a holy roller.
414
00:19:12,890 --> 00:19:14,457
Well, you win some,
you lose some.
415
00:19:14,501 --> 00:19:15,937
I'll tell you what,
I'm gonna send
416
00:19:15,980 --> 00:19:18,200
an associate of mine
over to sit with you in court.
417
00:19:18,244 --> 00:19:21,464
Yeah, like I told you before,
musty old wooden rooms
418
00:19:21,508 --> 00:19:25,033
and men and women in robes
banging hammers on tables,
419
00:19:25,076 --> 00:19:26,643
it's not my thing.
420
00:19:26,687 --> 00:19:29,100
And mark my words, you're just
gonna end up in the same place,
421
00:19:29,124 --> 00:19:31,909
sitting around a big conference
room table talking about money.
422
00:19:31,953 --> 00:19:33,737
You're fired.
423
00:19:33,781 --> 00:19:35,019
Beg your pardon?[elevator
bell chimes]
424
00:19:35,043 --> 00:19:36,871
You're fired.
425
00:19:42,616 --> 00:19:44,618
[line ringing]
426
00:19:49,449 --> 00:19:51,538
IZZY [over phone]: When
are you coming home, Daddy?
427
00:19:51,581 --> 00:19:53,453
When I solve this problem.
428
00:19:53,496 --> 00:19:55,237
Jason... [sighs]
429
00:19:55,281 --> 00:19:57,805
Why don't you just
let me call my brother?
430
00:19:57,848 --> 00:20:01,156
He'll understand. You
need a continuance.
431
00:20:01,200 --> 00:20:02,810
Enough time to
find another lawyer.
432
00:20:02,853 --> 00:20:05,726
I'm sure he'd be willing to call
the judge and get that for you.
433
00:20:05,769 --> 00:20:08,685
No, please don't.[sighs]
434
00:20:08,729 --> 00:20:10,992
Well, then why
don't youcall him?
435
00:20:11,035 --> 00:20:11,993
And say what?
436
00:20:12,036 --> 00:20:14,865
[knock at door]Hold on a sec.
437
00:20:14,909 --> 00:20:18,521
I have called every lawyer
we have ever worked with.
438
00:20:18,565 --> 00:20:21,002
It's 20 after 9:00.
Nobody's picking up.
439
00:20:21,045 --> 00:20:23,874
Hmm. I got to figure this out.
440
00:20:23,918 --> 00:20:28,270
Okay. I'll just find some
other guy to rub my feet.
441
00:20:28,314 --> 00:20:30,707
You do that.
442
00:20:30,751 --> 00:20:32,187
What are you gonna do?
443
00:20:32,231 --> 00:20:34,581
[sighs]
444
00:20:34,624 --> 00:20:36,713
I'm gonna show up in
court tomorrow like a man,
445
00:20:36,757 --> 00:20:38,585
and when the judge
asks where my lawyer is,
446
00:20:38,628 --> 00:20:40,064
I'm gonna cry like a baby
447
00:20:40,108 --> 00:20:42,589
and hope she and my
client take pity on me.
448
00:20:45,940 --> 00:20:50,074
Now, out of my way.
I got some feet to rub.
449
00:20:50,118 --> 00:20:52,860
[stammers]
450
00:20:52,903 --> 00:20:56,472
[phone dialing]
451
00:20:56,516 --> 00:20:58,866
[sighs][line ringing]
452
00:20:58,909 --> 00:21:00,931
BENNY [on recording]: Hello,
you've reached Benjamin Colón.
453
00:21:00,955 --> 00:21:02,957
Please leave a message.[beeps]
454
00:21:03,000 --> 00:21:05,307
[sighs]
455
00:21:05,351 --> 00:21:08,267
I'm sorry.
456
00:21:08,310 --> 00:21:12,140
I'm so damn sorry,
you have no idea.
457
00:21:20,453 --> 00:21:21,715
Hey, sorry I'm late.
458
00:21:21,758 --> 00:21:23,847
There was an
accident on West Street.
459
00:21:23,891 --> 00:21:25,849
BAILIFF: All rise.
460
00:21:25,893 --> 00:21:28,156
Uh, the thing is,
461
00:21:28,199 --> 00:21:30,158
the attorneys and
I last night had a...
462
00:21:30,201 --> 00:21:31,614
a difference of
opinion, and we, uh...
463
00:21:31,638 --> 00:21:33,161
JUDGE: Good morning, counsel.
464
00:21:33,204 --> 00:21:35,642
Are we ready to
proceed with voir dire?
465
00:21:35,685 --> 00:21:37,034
We certainly are, Your Honor.
466
00:21:37,078 --> 00:21:39,123
JUDGE: And counsel
for the defense?
467
00:21:39,167 --> 00:21:40,603
BENNY: We certainly
are, Your Honor.
468
00:21:40,647 --> 00:21:48,647
♪ Ooh... ♪ Oh... ♪ Ah...
469
00:22:08,631 --> 00:22:10,807
Thank you.
470
00:22:10,851 --> 00:22:12,896
For what?
471
00:22:12,940 --> 00:22:15,116
For getting through voir dire?
472
00:22:15,159 --> 00:22:18,467
You wrote the questions,
I just asked them.
473
00:22:18,511 --> 00:22:20,817
How do you feel about the jury?
474
00:22:23,167 --> 00:22:25,474
I think we did
the best we could.
475
00:22:25,518 --> 00:22:29,435
All we can do is
appeal to their sense
476
00:22:29,478 --> 00:22:31,393
of fair play.Mm.
477
00:22:31,437 --> 00:22:33,003
I mean, we wouldn't
even be here if...
478
00:22:33,047 --> 00:22:36,355
that bar hadn't burned down
and the owner hadn't fled town.
479
00:22:36,398 --> 00:22:37,941
If there were somebody
else to go after.
480
00:22:37,965 --> 00:22:41,098
If the police hadn't
shot the killer.
481
00:22:41,142 --> 00:22:44,885
Not much to hang a defense on.
482
00:22:44,928 --> 00:22:46,166
So, I've lined
up the cab driver.
483
00:22:46,190 --> 00:22:47,975
He's all set to talk
about how Patricia
484
00:22:48,018 --> 00:22:49,431
followed her customer
home and wouldn't leave
485
00:22:49,455 --> 00:22:50,804
till he was safely in the house.
486
00:22:50,847 --> 00:22:51,998
CHUNK: Yeah, he's
scheduled to come in tomorrow
487
00:22:52,022 --> 00:22:53,589
so he and I can go
over his testimony.
488
00:22:53,633 --> 00:22:55,156
Excellent. Thanks, Chunk.
489
00:22:55,199 --> 00:22:57,985
And by going back and
combing through the newspaper,
490
00:22:58,028 --> 00:22:59,900
television, and Web
coverage of the shooting,
491
00:22:59,943 --> 00:23:02,337
I was able to track down
witnesses from the bar
492
00:23:02,381 --> 00:23:05,427
who overheard the conversation
between Patricia and the owner.
493
00:23:05,471 --> 00:23:07,429
How she made it very clear
494
00:23:07,473 --> 00:23:09,692
she didn't want to serve
any more drinks to Hobbs,
495
00:23:09,736 --> 00:23:11,477
but he pretty much
ordered her to do it.
496
00:23:11,520 --> 00:23:13,783
Well, there you go. Jurors
have to respond to that.
497
00:23:13,827 --> 00:23:15,481
We can only hope. You know,
498
00:23:15,524 --> 00:23:17,352
I've actually been
thinking about
499
00:23:17,396 --> 00:23:18,875
another way to
come at this thing.
500
00:23:21,182 --> 00:23:22,444
What are you talking about?
501
00:23:22,488 --> 00:23:25,708
Well, respectfully...
502
00:23:25,752 --> 00:23:27,449
I've been thinking
about it all day,
503
00:23:27,493 --> 00:23:30,539
and I have an
idea for a narrative.
504
00:23:30,583 --> 00:23:32,498
A thought on a way
to present this case.
505
00:23:32,541 --> 00:23:35,501
From a legal standpoint.
506
00:23:35,544 --> 00:23:39,374
Oh... you do?
507
00:23:40,506 --> 00:23:42,029
Yeah.
508
00:23:42,072 --> 00:23:45,075
Why are you acting so surprised?
509
00:23:45,119 --> 00:23:47,251
Am I acting surprised?
510
00:23:48,905 --> 00:23:50,516
I guess I am. Okay.
511
00:23:50,559 --> 00:23:53,649
I am. It's just normally
you leave the...
512
00:23:53,693 --> 00:23:57,044
narrative strategy to me.
513
00:23:57,087 --> 00:24:00,264
Well, to be honest,
a lot of the times,
514
00:24:00,308 --> 00:24:01,962
I have ideas of my own.
515
00:24:02,005 --> 00:24:04,355
I just don't present 'em to you.
516
00:24:04,399 --> 00:24:05,574
And why is that?
517
00:24:05,618 --> 00:24:07,968
I guess I sort of get the sense
518
00:24:08,011 --> 00:24:09,317
like they might not be welcome.
519
00:24:09,360 --> 00:24:12,712
Well, respectfully back,
520
00:24:12,755 --> 00:24:14,627
that is ridiculous.
521
00:24:14,670 --> 00:24:17,281
Really? Yeah. Absolutely.
522
00:24:17,325 --> 00:24:18,718
What is your idea?
523
00:24:18,761 --> 00:24:20,478
What is your narrative?
What's your strategy?
524
00:24:20,502 --> 00:24:24,680
Causation.Causation.
525
00:24:24,724 --> 00:24:27,335
Personally, I don't
like going into a trial
526
00:24:27,378 --> 00:24:29,293
where I have to
count on the possibility
527
00:24:29,337 --> 00:24:31,382
that the jurors might realize
528
00:24:31,426 --> 00:24:33,210
it's not fair to
blame our client.
529
00:24:33,254 --> 00:24:35,343
I'd prefer to prove
530
00:24:35,386 --> 00:24:37,103
that one thing had
nothing to do with the other.
531
00:24:37,127 --> 00:24:39,478
That the killer
drinking those drinks
532
00:24:39,521 --> 00:24:41,871
did not cause him
to bust into that house
533
00:24:41,915 --> 00:24:43,003
and kill his estranged wife
534
00:24:43,046 --> 00:24:45,005
and all those people,
that there was...
535
00:24:45,048 --> 00:24:46,441
no causation.
536
00:24:46,485 --> 00:24:48,748
And therefore, our client
bears no responsibility.
537
00:24:48,791 --> 00:24:50,706
You think you can prove that?
538
00:24:50,750 --> 00:24:52,273
Respectfully, I do.
539
00:24:52,316 --> 00:24:54,667
With the team's help, of course.
540
00:24:56,320 --> 00:24:59,976
You just don't
understand juries.
541
00:25:00,020 --> 00:25:01,456
Oh?
542
00:25:01,500 --> 00:25:06,200
I don't understand
juries, huh? I see.
543
00:25:06,243 --> 00:25:08,463
Spent my whole
adult life in court,
544
00:25:08,507 --> 00:25:10,073
but that counts for nothing,
545
00:25:10,117 --> 00:25:11,771
says the jury whisperer. Okay,
546
00:25:11,814 --> 00:25:14,338
I promise you every single
person in that jury box
547
00:25:14,382 --> 00:25:16,340
at some point in their
lives has had a run-in
548
00:25:16,384 --> 00:25:17,690
with someone who drank too much,
549
00:25:17,733 --> 00:25:19,605
and I guarantee you
they felt threatened.
550
00:25:19,648 --> 00:25:22,129
I don't deny that, but
did they blame the person
551
00:25:22,172 --> 00:25:25,262
who poured the drink or
the person who drank it?
552
00:25:26,960 --> 00:25:28,570
MARISSA: I-I know it might not
553
00:25:28,614 --> 00:25:32,095
be my place to say...
but I think Benny
554
00:25:32,139 --> 00:25:33,575
is onto something.
555
00:25:33,619 --> 00:25:35,272
You're right, it's
not your place.
556
00:25:35,316 --> 00:25:37,120
Well, if she's out of line, then
I'm definitely looking for work,
557
00:25:37,144 --> 00:25:40,190
because what he's
talking about sounds like...
558
00:25:40,234 --> 00:25:42,279
a real defense.
559
00:25:42,323 --> 00:25:44,717
And what I said?
560
00:25:45,761 --> 00:25:49,069
It sounds like a point of view.
561
00:25:49,112 --> 00:25:51,941
An-And, look, you may be right,
562
00:25:51,985 --> 00:25:54,465
but when the smoke clears,
563
00:25:54,509 --> 00:25:56,076
no matter where
this thing ends up,
564
00:25:56,119 --> 00:26:00,080
we all want to feel like we
actually defended our client,
565
00:26:00,123 --> 00:26:02,822
and not stand around and let
566
00:26:02,865 --> 00:26:07,391
whatever you're convinced is
gonna happen just... happen.
567
00:26:07,435 --> 00:26:09,393
Hmm.
568
00:26:14,703 --> 00:26:17,576
Causation.
569
00:26:18,794 --> 00:26:23,016
Rhymes with "exoneration."
570
00:26:23,059 --> 00:26:24,713
Let's hope it works.
571
00:26:29,326 --> 00:26:32,286
Ladies and
gentlemen of the jury,
572
00:26:32,329 --> 00:26:35,942
the law is very clear
and straightforward
573
00:26:35,985 --> 00:26:38,205
about situations like these.
574
00:26:38,248 --> 00:26:40,990
It is virtually irrefutable
that the defendant,
575
00:26:41,034 --> 00:26:43,819
through her actions,
through her willingness
576
00:26:43,863 --> 00:26:46,692
to serve an apparently
already inebriated man
577
00:26:46,735 --> 00:26:49,825
more alcohol, set in
motion a series of events
578
00:26:49,869 --> 00:26:54,134
that led to all this
bloodshed and heartache.
579
00:26:54,177 --> 00:26:58,399
And the law has a name for that.
580
00:26:58,442 --> 00:27:02,490
Involuntary manslaughter.
581
00:27:02,533 --> 00:27:05,841
So, even though someone
doesn't actually pull the trigger,
582
00:27:05,885 --> 00:27:09,018
she must still be
held responsible
583
00:27:09,062 --> 00:27:11,586
for all that she
did that contributed
584
00:27:11,630 --> 00:27:13,806
to this horrific tragedy.
585
00:27:13,849 --> 00:27:16,286
BENNY: On New Year's Eve,
586
00:27:16,330 --> 00:27:20,029
the day of these
unforgivable killings,
587
00:27:20,073 --> 00:27:23,598
Eugene Hobbs had breakfast
at the Crosstown Diner.
588
00:27:25,469 --> 00:27:28,516
Had they not served
him, isn't it possible
589
00:27:28,559 --> 00:27:30,866
that he might not
have had the energy
590
00:27:30,910 --> 00:27:34,827
to commit his monstrous
crime later that day?
591
00:27:34,870 --> 00:27:36,543
And yet, where's the
waiter that brought him
592
00:27:36,567 --> 00:27:38,700
his bacon and eggs?
593
00:27:38,744 --> 00:27:40,963
Why isn't he here...
594
00:27:41,007 --> 00:27:42,530
sitting beside my client,
595
00:27:42,573 --> 00:27:44,750
shouldering his portion
of the responsibility?
596
00:27:44,793 --> 00:27:48,754
Or the gas station
that sold him the gas
597
00:27:48,797 --> 00:27:51,017
that made it possible
for him to drive
598
00:27:51,060 --> 00:27:54,020
to his estranged wife's home.
599
00:27:54,063 --> 00:27:57,806
Or the company that sold him
the winter coat he was wearing
600
00:27:57,850 --> 00:28:00,591
that made it bearable for
him to go out in the cold
601
00:28:00,635 --> 00:28:03,812
to do what he did.
602
00:28:05,248 --> 00:28:08,382
I mention all this
because the prosecution,
603
00:28:08,425 --> 00:28:10,079
in explaining his
case against my client,
604
00:28:10,123 --> 00:28:11,864
left out one vital element.
605
00:28:11,907 --> 00:28:14,780
That's causation.
606
00:28:14,823 --> 00:28:15,824
It's causation.
607
00:28:15,868 --> 00:28:18,871
Th-That's really
the question here.
608
00:28:18,914 --> 00:28:22,570
Did what my client do
actually cause these killings?
609
00:28:22,613 --> 00:28:24,920
Let me put it another way.
610
00:28:24,964 --> 00:28:26,835
Had my client not
served Mr. Hobbs,
611
00:28:26,879 --> 00:28:29,925
is it reasonable to suppose
that he would not have gone
612
00:28:29,969 --> 00:28:32,754
to his estranged wife's
home and done what he did?
613
00:28:34,451 --> 00:28:35,820
Ladies and gentlemen,
as I will demonstrate
614
00:28:35,844 --> 00:28:40,066
during this trial, the
facts do not support that.
615
00:28:40,109 --> 00:28:42,242
One did not cause the other.
616
00:28:42,285 --> 00:28:43,765
And, folks, if I
can prove to you
617
00:28:43,809 --> 00:28:45,506
that one did not
cause the other,
618
00:28:45,549 --> 00:28:49,945
then you have no choice
but to find my client not guilty.
619
00:28:49,989 --> 00:28:51,860
Thank you.
620
00:28:54,341 --> 00:28:56,473
Tell me what you see.
621
00:28:56,517 --> 00:28:58,451
MARISSA [over earbud]:
I'll tell you what I don't see.
622
00:28:58,475 --> 00:29:01,130
I don't see any takers.
623
00:29:01,174 --> 00:29:03,916
BULL: Well, he's telling them
there may not be a bogeyman.
624
00:29:03,959 --> 00:29:05,787
Or woman.
625
00:29:05,831 --> 00:29:08,747
That there may not be a living
and breathing human being
626
00:29:08,790 --> 00:29:11,793
left to punish, that they
may not have someone
627
00:29:11,837 --> 00:29:13,708
that's still alive
left to blame.
628
00:29:13,752 --> 00:29:18,669
And that's not fun to hear,
so let's give it some time.
629
00:29:18,713 --> 00:29:20,802
So, as a city medical
examiner, Dr. Ferrel,
630
00:29:20,846 --> 00:29:23,805
you performed autopsies
not just on the five victims
631
00:29:23,849 --> 00:29:26,025
but on the shooter
as well. I did.
632
00:29:26,068 --> 00:29:28,549
And can you tell us about the
shooter's blood alcohol level?
633
00:29:28,592 --> 00:29:30,899
He was pretty close to a .23.
634
00:29:30,943 --> 00:29:32,074
And the legal limit is?
635
00:29:32,118 --> 00:29:33,119
.08.
636
00:29:33,162 --> 00:29:38,515
So, almost three
times the legal limit.
637
00:29:38,559 --> 00:29:40,561
That is correct.
638
00:29:40,604 --> 00:29:42,824
I have nothing
further for this witness
639
00:29:42,868 --> 00:29:45,827
at this time.
640
00:29:45,871 --> 00:29:50,092
Dr. Ferrel, you supervised
all of the autopsies
641
00:29:50,136 --> 00:29:53,269
for all the victims, as
well as the shooter?
642
00:29:53,313 --> 00:29:54,749
I did.
643
00:29:54,793 --> 00:29:57,317
And how many shots were
actually fired by the shooter?
644
00:29:57,360 --> 00:29:58,622
Five.
645
00:29:58,666 --> 00:29:59,946
And there were how many victims?
646
00:29:59,972 --> 00:30:00,992
Not including the
gunman himself.
647
00:30:01,016 --> 00:30:02,452
Five.
648
00:30:02,496 --> 00:30:06,892
Wow. The shooter
didn't waste a single shot.
649
00:30:06,935 --> 00:30:09,895
Doesn't sound like he
was all that impaired to me.
650
00:30:09,938 --> 00:30:12,549
Maybe just drunk enough
to actually go through with it.
651
00:30:12,593 --> 00:30:15,552
Ah, I see, I see.
652
00:30:15,596 --> 00:30:18,860
So you are suggesting
that perhaps the alcohol
653
00:30:18,904 --> 00:30:21,123
gave him the courage to
commit these terrible crimes?
654
00:30:21,167 --> 00:30:23,299
Okay, and-and
655
00:30:23,343 --> 00:30:26,172
what in your autopsy
findings led you to that?
656
00:30:26,215 --> 00:30:28,478
Nothing. It's just a hunch.
657
00:30:28,522 --> 00:30:30,524
Just a hunch.
658
00:30:32,091 --> 00:30:35,616
Okay, let's talk science.
659
00:30:35,659 --> 00:30:36,835
Let's talk statistics.
660
00:30:36,878 --> 00:30:38,445
Would it surprise you to know
661
00:30:38,488 --> 00:30:40,708
that the Center
for Disease Control
662
00:30:40,751 --> 00:30:42,492
did a study of mass
shootings in America?
663
00:30:42,536 --> 00:30:45,147
Mass shootings being any
shooting in a single place
664
00:30:45,191 --> 00:30:48,934
in which four or more people
are shot dead at the same time.
665
00:30:48,977 --> 00:30:51,153
And they discovered,
unlike domestic,
666
00:30:51,197 --> 00:30:53,503
single-victim shootings,
which tend to be
667
00:30:53,547 --> 00:30:55,941
spontaneous acts of passion,
668
00:30:55,984 --> 00:31:00,815
mass shootings almost
never involve alcohol or drugs.
669
00:31:00,859 --> 00:31:03,122
And they found this puzzling,
670
00:31:03,165 --> 00:31:04,688
so they interviewed
the shooters,
671
00:31:04,732 --> 00:31:05,927
and you know what
they discovered?
672
00:31:05,951 --> 00:31:08,605
Shooting a lot
of people is hard.
673
00:31:08,649 --> 00:31:11,217
It takes planning,
it takes focus,
674
00:31:11,260 --> 00:31:14,263
and apparently that's
why, by and large,
675
00:31:14,307 --> 00:31:18,093
no alcohol or drugs
figured into these shootings.
676
00:31:18,137 --> 00:31:20,661
And when they did,
677
00:31:20,704 --> 00:31:23,142
it had nothing to do with
the killings themselves.
678
00:31:23,185 --> 00:31:25,884
It was usually because the
shooter had been drinking
679
00:31:25,927 --> 00:31:30,062
to celebrate an
anniversary or birthday.
680
00:31:30,105 --> 00:31:32,151
Or maybe even the New Year.
681
00:31:32,194 --> 00:31:34,327
Objection. Is
Mr. Colón testifying,
682
00:31:34,370 --> 00:31:35,391
or is he gonna ask
the witness a question?
683
00:31:35,415 --> 00:31:37,025
I'm sorry, Your Honor.
684
00:31:37,069 --> 00:31:40,376
Sometimes I get excited
and I just start talking.
685
00:31:40,420 --> 00:31:41,987
Objection sustained.
686
00:31:42,030 --> 00:31:44,424
The jury will disregard
counsel's comment.
687
00:31:46,513 --> 00:31:50,256
Well, maybe they
will, maybe they won't.
688
00:31:51,866 --> 00:31:56,131
Your brother was a
real superstar today.
689
00:31:56,175 --> 00:32:00,483
Prosecution put
on a full-court press.
690
00:32:02,529 --> 00:32:06,315
Of course, tomorrow
we put on our case.
691
00:32:06,359 --> 00:32:08,839
And don't tell
Benny, but I for one
692
00:32:08,883 --> 00:32:11,451
am gonna bring an
extra pair of underwear.
693
00:32:11,494 --> 00:32:13,279
I have a feeling
it's gonna get ugly.
694
00:32:15,281 --> 00:32:18,762
You don't sound optimistic.
695
00:32:18,806 --> 00:32:21,417
I didn't say I wasn't
rooting for your brother.
696
00:32:21,461 --> 00:32:24,072
It's just... [sighs]
697
00:32:24,116 --> 00:32:26,205
People need someone to pay,
698
00:32:26,248 --> 00:32:29,077
even if it's just
Mrs. O'Leary's cow.
699
00:32:32,037 --> 00:32:34,474
Is it just juries that
you've lost faith in,
700
00:32:34,517 --> 00:32:38,347
or... all of humanity?
701
00:32:38,391 --> 00:32:39,696
It's everyone.
702
00:32:39,740 --> 00:32:41,611
Pretty much the whole species.
703
00:32:41,655 --> 00:32:47,878
Then... why are we
having this baby?
704
00:32:47,922 --> 00:32:50,751
Well, it's like I
told your brother,
705
00:32:50,794 --> 00:32:52,622
sometimes things happen.
706
00:32:52,666 --> 00:32:53,972
They just do.
707
00:32:55,016 --> 00:32:58,977
I didn't ask you
how, I asked you why.
708
00:33:00,021 --> 00:33:03,285
Maybe, way down deep...
709
00:33:03,329 --> 00:33:05,635
I'm hoping I'm wrong.
710
00:33:05,679 --> 00:33:07,594
BENNY: So, how long
did you know the shooter?
711
00:33:07,637 --> 00:33:10,031
How long were you
friends with the shooter?
712
00:33:10,075 --> 00:33:11,424
Since high school.
713
00:33:11,467 --> 00:33:14,557
So y-you were around when
he met his estranged wife?
714
00:33:14,601 --> 00:33:17,256
When they started dating?
When they got engaged?
715
00:33:17,299 --> 00:33:21,260
Yup. He couldn't believe it.
He thought he'd won the lotto.
716
00:33:21,303 --> 00:33:22,739
So they were young and in love?
717
00:33:22,783 --> 00:33:26,961
Until they weren't. I
remember him telling me,
718
00:33:27,005 --> 00:33:29,964
he said that one day
everything just changed,
719
00:33:30,008 --> 00:33:31,835
that she wouldn't hold his hand,
720
00:33:31,879 --> 00:33:34,316
she wouldn't let him kiss
her, wouldn't let him touch her,
721
00:33:34,360 --> 00:33:36,405
didn't want to listen to
anything he had to say.
722
00:33:36,449 --> 00:33:38,016
And how did he react to that?
723
00:33:38,059 --> 00:33:40,192
Not well.
724
00:33:40,235 --> 00:33:44,065
For a while he was just
depressed, and then he got mad.
725
00:33:44,109 --> 00:33:46,981
And did he ever discuss
seeking some kind of revenge?
726
00:33:47,025 --> 00:33:48,417
Yes.
727
00:33:48,461 --> 00:33:50,419
And did this revenge
involve guns?
728
00:33:50,463 --> 00:33:52,073
Yes.
729
00:33:52,117 --> 00:33:53,572
BENNY: And when did
these conversations start?
730
00:33:53,596 --> 00:33:57,513
About three months
before the killings.
731
00:33:57,557 --> 00:33:59,820
Three months.
732
00:33:59,863 --> 00:34:01,039
Thank you.
733
00:34:01,082 --> 00:34:02,910
No further questions,
Your Honor.
734
00:34:04,912 --> 00:34:07,219
WILLIAMS: So your testimony is,
735
00:34:07,262 --> 00:34:10,091
your best friend tells you
he wants to shoot his wife,
736
00:34:10,135 --> 00:34:11,373
and you didn't call the police?
737
00:34:11,397 --> 00:34:13,921
You didn't call his wife?
738
00:34:13,964 --> 00:34:15,140
No.
739
00:34:15,183 --> 00:34:16,576
May I ask why not?
740
00:34:18,143 --> 00:34:20,101
Honestly?
741
00:34:20,145 --> 00:34:22,364
I thought he was just trying
to blow off some steam.
742
00:34:22,408 --> 00:34:24,932
I mean, come on.
743
00:34:24,975 --> 00:34:26,760
Who kills their wife?
744
00:34:26,803 --> 00:34:28,892
Your best friend did.
745
00:34:30,546 --> 00:34:32,896
Your best friend did.
746
00:34:36,465 --> 00:34:37,727
BENNY: So, is that the gun
747
00:34:37,771 --> 00:34:39,207
you sold the shooter?
748
00:34:39,251 --> 00:34:41,035
Certainly the same
make and model.
749
00:34:41,079 --> 00:34:42,558
And when did the
sale take place?
750
00:34:42,602 --> 00:34:45,126
Uh... right around Thanksgiving.
751
00:34:45,170 --> 00:34:47,085
About five weeks
before the killings?
752
00:34:47,128 --> 00:34:49,174
Yes, sir.
753
00:34:49,217 --> 00:34:52,960
Do you have any knowledge
regarding whether the shooter
754
00:34:53,003 --> 00:34:55,919
had ever fired a gun
prior to the shootings?
755
00:34:55,963 --> 00:34:58,922
He mentioned to
me that he hadn't.
756
00:34:58,966 --> 00:35:01,142
Wanted to know if I could
point him towards a range
757
00:35:01,186 --> 00:35:03,405
where he could practice,
get comfortable with it.
758
00:35:03,449 --> 00:35:07,148
And how often would the shooter
bring his gun to your range?
759
00:35:07,192 --> 00:35:10,412
Three or four times a week.
760
00:35:10,456 --> 00:35:12,980
Every week in the weeks
leading up to the shooting?
761
00:35:13,023 --> 00:35:15,156
Uh-huh. Even Christmas.
762
00:35:15,200 --> 00:35:17,680
We got him signing in
and we've got him on video.
763
00:35:19,508 --> 00:35:20,948
Now, your sister
and her husband died
764
00:35:20,988 --> 00:35:22,163
on the night of the massacre.
765
00:35:22,207 --> 00:35:24,470
Yes. They were
all great friends.
766
00:35:24,513 --> 00:35:27,864
My sister and her husband,
another friend and her husband,
767
00:35:27,908 --> 00:35:29,127
and of course...
768
00:35:29,170 --> 00:35:30,330
The shooter's estranged wife.
769
00:35:32,739 --> 00:35:34,480
Now, this New Year's Eve party,
770
00:35:34,523 --> 00:35:36,438
this is something
they did every year?
771
00:35:36,482 --> 00:35:38,614
Every year since the
end of high school.
772
00:35:38,658 --> 00:35:40,268
It was just the three couples,
773
00:35:40,312 --> 00:35:42,227
except this year it
was two and a half.
774
00:35:42,270 --> 00:35:44,359
Because the shooter
wasn't invited. No.
775
00:35:44,403 --> 00:35:45,534
But he knew about it.
776
00:35:45,578 --> 00:35:48,929
Like I said, it
happened every year.
777
00:35:48,972 --> 00:35:52,454
And I'm sure it
hurt his feelings,
778
00:35:52,498 --> 00:35:54,500
along with everything
else that was going on.
779
00:35:54,543 --> 00:35:57,459
So you don't think
it was an accident
780
00:35:57,503 --> 00:35:59,331
that he chose
this particular night
781
00:35:59,374 --> 00:36:01,594
to go back home with a firearm?
782
00:36:01,637 --> 00:36:04,162
No. He knew
exactly what to expect
783
00:36:04,205 --> 00:36:05,485
when he walked through the door.
784
00:36:06,686 --> 00:36:08,601
BENNY: Thank you, Ms. Parker.
785
00:36:09,906 --> 00:36:13,345
Oh, uh, one last question.
786
00:36:13,388 --> 00:36:15,564
How well did you
know the shooter?
787
00:36:15,608 --> 00:36:17,175
Pretty well.
788
00:36:17,218 --> 00:36:19,960
Since the end of high school,
like the rest of them. Why?
789
00:36:21,004 --> 00:36:25,008
And... did you know
him to be a drinker?
790
00:36:25,052 --> 00:36:28,316
Yeah. Sure. Gene could
drink with the best of them.
791
00:36:28,360 --> 00:36:31,189
So the idea that he
would have to drink
792
00:36:31,232 --> 00:36:33,669
to summon up the
courage to do something...?
793
00:36:33,713 --> 00:36:35,671
Based on my experience?
794
00:36:35,715 --> 00:36:38,587
Gene would drink to drink.
795
00:36:38,631 --> 00:36:40,285
[gallery murmuring]
796
00:36:43,549 --> 00:36:45,507
Thanks again, Ms. Parker.
797
00:36:45,551 --> 00:36:47,422
Marissa?
798
00:36:47,466 --> 00:36:50,860
I've only got two little
sprouts on my end.
799
00:36:50,904 --> 00:36:52,993
Okay, that's a beginning.
800
00:36:53,036 --> 00:36:56,649
Let's see what closing
arguments bring.
801
00:36:56,692 --> 00:37:00,261
So he came up with the plan
three months before it happened,
802
00:37:00,305 --> 00:37:04,047
bought the gun about six
weeks before it happened,
803
00:37:04,091 --> 00:37:07,529
started practicing five
weeks before the big day,
804
00:37:07,573 --> 00:37:11,881
and drank every time he
had the money and the time.
805
00:37:11,925 --> 00:37:14,580
So how does my
client fit into all this?
806
00:37:15,624 --> 00:37:18,105
From everything I
can tell, she doesn't.
807
00:37:19,454 --> 00:37:23,284
Now, uh, a guy I work with,
808
00:37:23,328 --> 00:37:26,983
a guy I really, um, respect...
809
00:37:28,028 --> 00:37:30,248
we got into this thing at work.
810
00:37:31,292 --> 00:37:33,816
I was in the middle
of a tough time.
811
00:37:33,860 --> 00:37:38,343
My dad had just died, my
sister's marriage fell apart,
812
00:37:38,386 --> 00:37:39,692
bunch of other things.
813
00:37:39,735 --> 00:37:41,346
Some had to do
with him, some didn't.
814
00:37:41,389 --> 00:37:47,221
Anyway, I got really
angry with this guy.
815
00:37:48,266 --> 00:37:50,920
And somewhere deep down inside,
816
00:37:50,964 --> 00:37:53,880
without really
thinking about it,
817
00:37:53,923 --> 00:37:55,925
I decided to
blame it all on him.
818
00:37:58,711 --> 00:38:00,234
Now, eventually,
we-we patched it up,
819
00:38:00,278 --> 00:38:03,281
and I remember at one
point him saying to me,
820
00:38:03,324 --> 00:38:04,760
"I know you're hurt.
821
00:38:04,804 --> 00:38:07,502
"I know you're looking
for someone to blame,
822
00:38:07,546 --> 00:38:10,113
"someone to unload
all that hurt on,
823
00:38:10,157 --> 00:38:13,465
"but, you know, sometimes
824
00:38:13,508 --> 00:38:16,642
things just happen.
They just do."
825
00:38:18,296 --> 00:38:20,254
Ladies and
gentlemen of the jury,
826
00:38:20,298 --> 00:38:25,041
I think Eugene Hobbs made
a decision to do something,
827
00:38:25,085 --> 00:38:28,001
and whether or not my
client served him those drinks,
828
00:38:28,044 --> 00:38:30,482
he was going to do it.
829
00:38:30,525 --> 00:38:34,224
Because, you know, sometimes
830
00:38:34,268 --> 00:38:36,357
things just happen.
831
00:38:36,401 --> 00:38:38,403
They just do.
832
00:38:40,753 --> 00:38:42,426
BULL [over earbud]: So,
where does that leave us?
833
00:38:42,450 --> 00:38:45,366
I am staring at a perfect
mix of red and green.
834
00:38:45,410 --> 00:38:48,456
Six and six.Mm.
835
00:38:48,500 --> 00:38:51,807
What did she say?
836
00:38:51,851 --> 00:38:53,635
Six, six.
837
00:38:53,679 --> 00:38:55,463
Split right down the middle.
838
00:38:55,507 --> 00:38:58,118
Well, that sounds
pretty good, right?
839
00:38:59,162 --> 00:39:02,209
Yes and no.
840
00:39:03,906 --> 00:39:06,387
Either side needs a
unanimous verdict to prevail.
841
00:39:06,431 --> 00:39:08,998
And what happens
if it's just a standoff?
842
00:39:09,042 --> 00:39:12,088
We get to do
this all over again,
843
00:39:12,132 --> 00:39:15,135
and your life stays on
hold for another year or so.
844
00:39:20,706 --> 00:39:22,969
[elevator bell chimes]
845
00:39:27,060 --> 00:39:28,191
Anything?
846
00:39:28,235 --> 00:39:30,672
A call or text?
847
00:39:30,716 --> 00:39:32,413
Anything from the courthouse?
848
00:39:32,457 --> 00:39:35,677
I'm afraid the silence
has been deafening.
849
00:39:35,721 --> 00:39:37,853
[sighs]
850
00:39:43,424 --> 00:39:45,557
[knocking on door] Entrez vous.
851
00:39:45,600 --> 00:39:48,255
Hey.
852
00:39:48,298 --> 00:39:49,735
What do you hear?
853
00:39:49,778 --> 00:39:51,519
Nothing.
854
00:39:51,563 --> 00:39:53,565
Oh, Patricia.
855
00:39:55,131 --> 00:39:57,090
That poor girl.
856
00:39:57,133 --> 00:39:59,614
She must be going
out of her mind.
857
00:40:02,312 --> 00:40:04,314
I'm sorry, Bull.
858
00:40:05,881 --> 00:40:07,883
Sorry I got you into this thing.
859
00:40:07,927 --> 00:40:11,060
I'm sorry I didn't get
it past the goal line.
860
00:40:11,104 --> 00:40:13,541
I'm sorry I didn't
bring it home.
861
00:40:16,109 --> 00:40:18,024
Maybe you're right.
862
00:40:18,067 --> 00:40:22,115
Maybe I just don't
understand juries.
863
00:40:23,725 --> 00:40:26,946
Oh, Benny.
864
00:40:26,989 --> 00:40:29,775
I was wrong.
865
00:40:29,818 --> 00:40:33,213
I've been wrong
about everything.
866
00:40:33,256 --> 00:40:36,912
Watching you in
court, I turned green.
867
00:40:39,785 --> 00:40:41,395
People are my business.
868
00:40:41,439 --> 00:40:45,747
I'm supposed to know what
they think before they even think it.
869
00:40:45,791 --> 00:40:48,924
And I got to tell you,
most of the time lately...
870
00:40:48,968 --> 00:40:51,927
[sighs] the world
seems so crazy.
871
00:40:51,971 --> 00:40:56,149
People seem so crazy to me.
872
00:40:56,192 --> 00:40:59,021
Makes me terrified for the world
873
00:40:59,065 --> 00:41:02,329
my kid is gonna grow up in.
874
00:41:04,636 --> 00:41:07,508
How long you think
they're gonna make us wait?
875
00:41:07,552 --> 00:41:09,249
The jury?
876
00:41:09,292 --> 00:41:13,645
As long as it takes, I'm afraid.
877
00:41:16,822 --> 00:41:19,302
YOUNG MAN: So, wait, that's
your big New Year's Eve story?
878
00:41:19,346 --> 00:41:22,871
That's how it ends?
It can't end like that.
879
00:41:22,915 --> 00:41:25,787
I mean, did the jury finally
come back with a verdict?
880
00:41:25,831 --> 00:41:27,310
Not really.
881
00:41:27,354 --> 00:41:30,836
After 13 days, they
just kind of gave up.
882
00:41:30,879 --> 00:41:33,186
Told the court they were
hopelessly deadlocked.
883
00:41:33,229 --> 00:41:37,016
And then they had to
do it all over again? No.
884
00:41:37,059 --> 00:41:39,671
The district attorney
dropped the charges.
885
00:41:39,714 --> 00:41:42,761
Well, wait a second,
why would he do that?
886
00:41:42,804 --> 00:41:46,808
Well, the way my dad and
my uncle explained it to me,
887
00:41:46,852 --> 00:41:49,158
he said back to
them the same thing
888
00:41:49,202 --> 00:41:51,334
they kept saying to each other:
889
00:41:51,378 --> 00:41:54,120
"I guess sometimes
things just happen.
890
00:41:54,163 --> 00:41:56,426
Sometimes they just do."
891
00:41:59,038 --> 00:42:01,475
Yeah, I get that.
892
00:42:01,519 --> 00:42:03,825
But I don't think that
could happen today.
893
00:42:03,869 --> 00:42:05,479
I kind of think the
world must've been
894
00:42:05,523 --> 00:42:07,525
much simpler back then.
895
00:42:11,964 --> 00:42:14,096
BULL: Come on,
you two, get in here.
896
00:42:14,140 --> 00:42:16,272
It's almost next year.
897
00:42:16,316 --> 00:42:18,579
BENNY: Hey, time's a-wasting.
898
00:42:18,623 --> 00:42:20,102
Ball's about to drop.
899
00:42:20,146 --> 00:42:23,758
Okay, Dad. Okay, Uncle Benny.
900
00:42:23,802 --> 00:42:25,978
We'll be right in.
901
00:42:29,068 --> 00:42:34,943
Captioning sponsored by CBS.
902
00:42:34,987 --> 00:42:37,903
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
66427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.