All language subtitles for k22,male_dialogue

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:05,540 This got done together in the last two weeks or so. 2 00:00:05,980 --> 00:00:06,980 Yeah. 3 00:00:07,800 --> 00:00:08,960 It's pretty good. 4 00:00:09,220 --> 00:00:10,500 Huh? Looks pretty good. 5 00:00:10,720 --> 00:00:11,960 Yeah, it's coming together real nicely. 6 00:00:13,080 --> 00:00:16,900 Really, the only thing I can really think of adding is another piece of 7 00:00:16,900 --> 00:00:18,860 furniture. I'm just not sure exactly what. 8 00:00:19,920 --> 00:00:24,120 Maybe like a bondage cross or, I don't know. A lot of options. Yeah. 9 00:00:25,380 --> 00:00:27,920 All right. Do you recall your safe words? 10 00:00:31,490 --> 00:00:32,490 Yes, what do they mean? 11 00:00:34,570 --> 00:00:40,530 Slow down. Yep, correct. 12 00:00:40,890 --> 00:00:41,890 All right, cool. 13 00:00:42,830 --> 00:00:45,810 We're going to start off your day with a little game. 14 00:00:47,390 --> 00:00:51,230 We're going to do, you're going to do a striptease. Didn't wear much. It'll be a 15 00:00:51,230 --> 00:00:52,230 quick striptease probably. 16 00:00:52,370 --> 00:00:54,370 But you have to... 17 00:00:55,080 --> 00:00:58,660 Depending on how well you do your striptease, how sexy it is. It's going 18 00:00:58,660 --> 00:01:01,200 determine what your reward is and what your punishment is. 19 00:01:01,440 --> 00:01:02,440 Yes. 20 00:01:02,700 --> 00:01:04,620 Okay. So, stand over here. 21 00:01:05,000 --> 00:01:06,980 Here? Mm -hmm. Okay. 22 00:01:11,620 --> 00:01:12,620 Okay, 23 00:01:14,120 --> 00:01:15,120 okay. 24 00:01:16,500 --> 00:01:20,500 Give you a 65 out of 100. 25 00:01:26,170 --> 00:01:28,450 I have been really excited to try. 26 00:02:22,220 --> 00:02:23,220 Hmm. 27 00:04:15,370 --> 00:04:16,670 Boop, boop, boop, boop, boop. There you go. 28 00:04:19,910 --> 00:04:20,910 Ooh. 29 00:04:23,090 --> 00:04:24,410 I'll even give you a choice. 30 00:04:25,210 --> 00:04:26,310 Pick your instrument. 31 00:04:30,870 --> 00:04:32,590 I'll do that orange one. 32 00:04:32,970 --> 00:04:34,070 Or that red. 33 00:04:34,450 --> 00:04:35,890 I don't know what color that is. 34 00:04:36,590 --> 00:04:38,590 The riding crop? 35 00:04:39,010 --> 00:04:42,270 Yeah. This one? Yeah. Ooh, that's a new one. 36 00:04:43,210 --> 00:04:44,210 Haven't got to use it. 37 00:04:49,640 --> 00:04:50,940 So pretty too, right? Yeah. 38 00:04:52,900 --> 00:04:59,860 I like the music, so we're 39 00:04:59,860 --> 00:05:00,860 going to keep that going. 40 00:05:31,710 --> 00:05:33,210 Alright, you have a 65? 41 00:05:33,970 --> 00:05:39,210 Which means you owe me 35 spades. 42 00:05:43,370 --> 00:05:44,370 Alright, 43 00:05:46,870 --> 00:05:47,870 I can bother with that. 44 00:05:49,990 --> 00:05:52,790 Alright, you're going to count them all as you receive them. 45 00:06:05,260 --> 00:06:07,200 I see some old bruises here. Has he been putting you to work? 46 00:06:07,740 --> 00:06:09,760 He's been using you well. 47 00:06:11,440 --> 00:06:12,440 Three. 48 00:06:17,580 --> 00:06:18,580 Four. 49 00:06:21,600 --> 00:06:22,600 Five. 50 00:06:30,300 --> 00:06:31,300 Six. 51 00:06:32,360 --> 00:06:33,360 Seven. 52 00:06:33,980 --> 00:06:34,980 Eight. 53 00:06:38,350 --> 00:06:39,350 You're so quickly lovely. 54 00:07:21,330 --> 00:07:24,950 Seven. Did I mention there's bonus thanks if you lose count? 55 00:07:25,450 --> 00:07:26,630 Don't let me distract you. 56 00:07:27,190 --> 00:07:28,190 It's a trick. 57 00:07:28,950 --> 00:07:29,950 Eight. 58 00:07:32,070 --> 00:07:34,970 You know, we can spice this up. 59 00:08:01,440 --> 00:08:03,460 Try all sorts of new ideas on you. 60 00:08:24,650 --> 00:08:31,470 Look at that. That's almost the perfect height. This is 61 00:08:31,470 --> 00:08:32,470 wonderful. 62 00:08:56,010 --> 00:08:58,850 It's not life -shaking. That doesn't even happen either. No, it's just candy. 63 00:09:43,210 --> 00:09:44,210 What's the count, by the way? 64 00:09:46,790 --> 00:09:47,430 You ever 65 00:09:47,430 --> 00:10:07,990 seen 66 00:10:07,990 --> 00:10:08,990 a one -bar prison? 67 00:10:09,150 --> 00:10:10,150 No. 68 00:10:10,230 --> 00:10:11,850 So it's essentially a steel pole. 69 00:10:12,200 --> 00:10:16,200 with just a dildo on it and no other bondage because you can't move off the 70 00:10:16,200 --> 00:10:17,200 dildo yeah 71 00:12:38,730 --> 00:12:41,250 We got a kneeling idea of this setup in the works too. 72 00:12:41,790 --> 00:12:44,750 Building a little platform with pads on it. Yeah. 73 00:12:46,870 --> 00:12:47,970 We'll use that next time. 74 00:12:51,390 --> 00:12:52,390 That's perfect. 75 00:12:55,090 --> 00:12:56,090 Christine. 76 00:13:03,150 --> 00:13:04,150 Almost there. 77 00:13:27,880 --> 00:13:28,880 Oh, yeah, there's always more. 78 00:13:29,720 --> 00:13:30,720 You know there's always more. 79 00:13:57,440 --> 00:13:59,140 Look at the camera timeline, how that feels. 80 00:15:36,430 --> 00:15:37,430 50 %? 81 00:20:11,820 --> 00:20:12,820 Thank you. 82 00:27:55,540 --> 00:27:58,760 oh there's ryan now 5119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.