Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,540
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifts.
2
00:00:03,780 --> 00:00:08,180
It's the job of loss prevention officers
to protect against these shoplifters.
3
00:00:08,500 --> 00:00:12,600
These are their stories, only at
shoplifter .com.
4
00:00:22,460 --> 00:00:23,600
Do I have a seat?
5
00:00:24,900 --> 00:00:26,060
Not in my chair?
6
00:00:26,460 --> 00:00:28,840
Oh my god, does it really make a
difference?
7
00:00:30,290 --> 00:00:31,290
Wow.
8
00:00:32,670 --> 00:00:36,390
See, now, I wouldn't think that type of
attitude that you want to have right
9
00:00:36,390 --> 00:00:42,990
now, seeing as how you're facing Seth,
possibly some time in jail. Have you
10
00:00:42,990 --> 00:00:43,949
to jail before?
11
00:00:43,950 --> 00:00:44,950
No.
12
00:00:45,930 --> 00:00:49,610
Your friend told me about some of your
exploits that you've already been
13
00:00:49,610 --> 00:00:50,610
through.
14
00:00:51,470 --> 00:00:52,470
Like?
15
00:00:53,910 --> 00:00:56,410
Why don't you tell me what you did
today?
16
00:00:56,970 --> 00:00:57,970
There's nothing to say.
17
00:00:58,370 --> 00:00:59,370
Nothing to say?
18
00:00:59,720 --> 00:01:02,780
Just a regular day at the mall. Just a
regular day with your friend, feeling
19
00:01:02,780 --> 00:01:04,360
shit. I didn't steal anything.
20
00:01:04,760 --> 00:01:05,760
You didn't steal anything?
21
00:01:05,840 --> 00:01:06,840
Then why are you here?
22
00:01:07,300 --> 00:01:09,640
Good question, because that's what I'm
trying to figure out.
23
00:01:10,220 --> 00:01:11,220
Yeah.
24
00:01:12,340 --> 00:01:13,340
Is that your scarf?
25
00:01:13,700 --> 00:01:14,740
Yep. Did you buy it?
26
00:01:14,940 --> 00:01:15,798
I did.
27
00:01:15,800 --> 00:01:16,800
Did you?
28
00:01:19,580 --> 00:01:21,140
Do you have ID on you?
29
00:01:21,640 --> 00:01:22,640
I do not.
30
00:01:22,780 --> 00:01:24,160
You don't have ID on you?
31
00:01:25,400 --> 00:01:27,240
How'd you get here? How'd you get to the
mall?
32
00:01:28,060 --> 00:01:29,450
Friend. A friend?
33
00:01:30,490 --> 00:01:32,950
Was it one of your friends who took off
when he caught all of you?
34
00:01:33,530 --> 00:01:34,530
Good question.
35
00:01:36,170 --> 00:01:38,310
I got a lot of good questions. You don't
have a lot of good answers.
36
00:01:41,270 --> 00:01:42,950
Yeah. What's your name?
37
00:01:44,010 --> 00:01:45,010
Maya Bajou.
38
00:01:45,770 --> 00:01:47,390
How do you spell that?
39
00:01:48,030 --> 00:01:53,090
M -A -Y -A, common sense, and then
Bajou, B -I -J -O -U.
40
00:01:54,050 --> 00:01:55,210
J -O -U.
41
00:02:00,940 --> 00:02:01,940
Hmm.
42
00:02:02,260 --> 00:02:08,720
What's, uh... You got a little something
in your, uh...
43
00:02:08,720 --> 00:02:10,440
I don't have anything. You don't have
anything?
44
00:02:11,240 --> 00:02:12,240
Nope.
45
00:02:12,560 --> 00:02:14,080
Uh, not... Did you turn around?
46
00:02:16,580 --> 00:02:18,000
Nothing. Nothing.
47
00:02:19,300 --> 00:02:21,940
What's that, uh... What's the blue thing
sticking out there?
48
00:02:22,640 --> 00:02:23,640
Blue thing?
49
00:02:23,760 --> 00:02:24,760
Out of your top.
50
00:02:25,220 --> 00:02:26,340
I don't see anything.
51
00:02:26,760 --> 00:02:27,760
No?
52
00:02:27,880 --> 00:02:28,880
Come here.
53
00:02:30,280 --> 00:02:35,060
Are you even, like, a real cop person?
Can you even, like... Yeah, I'm a real
54
00:02:35,060 --> 00:02:36,060
cop person.
55
00:02:37,020 --> 00:02:38,020
Stand up.
56
00:02:39,880 --> 00:02:40,880
Stand up.
57
00:02:41,500 --> 00:02:44,220
All right, okay. You want me to call the
police right now, then? Okay.
58
00:02:44,840 --> 00:02:45,840
I don't really care.
59
00:02:45,920 --> 00:02:46,920
You don't care?
60
00:02:47,820 --> 00:02:48,820
All right.
61
00:02:49,360 --> 00:02:50,360
You should care.
62
00:02:50,760 --> 00:02:51,860
You're gonna go to jail.
63
00:02:53,880 --> 00:02:56,000
I can't go to jail for something I
didn't do.
64
00:02:56,260 --> 00:02:57,260
Really?
65
00:03:01,560 --> 00:03:02,560
Wow.
66
00:03:08,120 --> 00:03:09,120
Good job for that.
67
00:03:10,920 --> 00:03:13,140
Good job for that. Got cameras. Got that
on tape.
68
00:03:13,400 --> 00:03:14,400
How do you know if it wasn't mine?
69
00:03:14,620 --> 00:03:16,100
What? This could be mine.
70
00:03:18,040 --> 00:03:20,980
That doesn't make sense. I'm sorry, what
did you say? This could be mine. That
71
00:03:20,980 --> 00:03:21,980
could be yours?
72
00:03:22,480 --> 00:03:25,520
You don't have proof? You don't have a
video? We do have proof. We do. We have
73
00:03:25,520 --> 00:03:26,520
video from the store.
74
00:03:26,970 --> 00:03:29,650
Then why are you trying to ask me hella
questions? You don't think it's...
75
00:03:29,650 --> 00:03:32,830
Because I'm giving you... I'm trying to
give you a chance here to work your way
76
00:03:32,830 --> 00:03:35,990
out of it. So, like, rat myself out and
my friend... Not rat yourself out.
77
00:03:36,270 --> 00:03:37,270
Help yourself.
78
00:03:37,290 --> 00:03:40,610
So I can go to jail. Help yourself. Was
it you or was it her? Whose idea was it?
79
00:03:41,470 --> 00:03:43,950
Honestly... Because she thought it was
your idea. So if I say the truth... She
80
00:03:43,950 --> 00:03:44,948
thought it was your idea.
81
00:03:44,950 --> 00:03:45,950
No, it was all her.
82
00:03:46,210 --> 00:03:47,210
That was her idea?
83
00:03:47,290 --> 00:03:49,870
Yes. All her. Was she trying to throw
you under the bus?
84
00:03:50,790 --> 00:03:51,850
Yes, it was all her.
85
00:03:54,310 --> 00:03:55,310
That's where...
86
00:03:58,060 --> 00:03:59,640
Is it the first time you guys have
stolen together?
87
00:04:00,460 --> 00:04:01,460
I don't feel.
88
00:04:01,520 --> 00:04:03,620
Just hanging out with the wrong people.
89
00:04:04,980 --> 00:04:06,940
That's a bad idea. Bad influences.
90
00:04:12,020 --> 00:04:14,400
Like, since I learned my lesson, can I
just go?
91
00:04:17,620 --> 00:04:19,860
No, that's not how the real world works.
92
00:04:20,880 --> 00:04:21,880
Are you in school?
93
00:04:22,620 --> 00:04:23,940
Yeah. Yeah.
94
00:04:24,780 --> 00:04:26,100
This part gets you kicked out.
95
00:04:27,739 --> 00:04:29,760
Mmm, that's not good.
96
00:04:30,180 --> 00:04:31,180
Yeah.
97
00:04:32,540 --> 00:04:35,740
Did you buy those? I did buy them.
98
00:04:36,160 --> 00:04:37,840
I don't steal everything.
99
00:04:40,100 --> 00:04:41,300
Why'd you stand up again?
100
00:04:41,720 --> 00:04:44,280
Why? Just do it. Why?
101
00:04:52,100 --> 00:04:53,180
And those are cute.
102
00:04:55,560 --> 00:04:59,540
I don't think it's your job to pull
girls in here and compliment them, but
103
00:04:59,540 --> 00:05:00,820
right. I'm not complimenting you.
104
00:05:01,460 --> 00:05:03,180
I'm complimenting your genes. There's a
difference.
105
00:05:03,800 --> 00:05:04,800
I guess.
106
00:05:06,480 --> 00:05:12,800
Why don't you take this paper, take this
pen, and write down all the names of
107
00:05:12,800 --> 00:05:13,800
the girls that were involved.
108
00:05:13,980 --> 00:05:14,980
Are you kidding me?
109
00:05:15,360 --> 00:05:18,800
Half of them aren't even here, so...
Just write their names down.
110
00:05:34,040 --> 00:05:39,480
Can you step out?
111
00:05:40,120 --> 00:05:41,560
Can I like call my mom real quick?
112
00:05:41,780 --> 00:05:44,480
Nope Have a
113
00:05:44,480 --> 00:05:53,040
seat
114
00:06:00,970 --> 00:06:02,010
Do you still love him?
115
00:06:03,530 --> 00:06:04,530
No, not really.
116
00:06:05,150 --> 00:06:06,250
No? No.
117
00:06:08,390 --> 00:06:11,330
So it was her idea that you were telling
me?
118
00:06:11,750 --> 00:06:13,210
No, I didn't say that either.
119
00:06:14,250 --> 00:06:17,530
That's exactly what you said. I pulled
you aside and you said, it was all her,
120
00:06:17,670 --> 00:06:18,670
it was all her, it was all her.
121
00:06:18,870 --> 00:06:20,290
It was her idea. I did nothing.
122
00:06:22,470 --> 00:06:25,130
Now you're changing your story again in,
like, what, a space of ten minutes?
123
00:06:27,150 --> 00:06:31,270
So maybe I did say it was her, but I
mean, that is the truth.
124
00:06:31,530 --> 00:06:32,530
That's the truth?
125
00:06:32,710 --> 00:06:33,930
Yeah. Okay.
126
00:06:35,110 --> 00:06:36,450
Bonnie? Gray?
127
00:06:40,050 --> 00:06:41,050
Are E -Y?
128
00:06:41,230 --> 00:06:42,230
Yeah.
129
00:06:43,730 --> 00:06:44,730
Bonnie?
130
00:06:45,590 --> 00:06:52,410
Maya? M -A -Y -A says that it was your
idea. She said
131
00:06:52,410 --> 00:06:54,750
she's hanging around the wrong people,
that you're the wrong people.
132
00:06:57,000 --> 00:07:01,360
want to get into that but that's another
story yeah that's kind of the story
133
00:07:01,360 --> 00:07:07,180
we're dealing with right now well I mean
it was her idea to go in there and grab
134
00:07:07,180 --> 00:07:12,980
some stuff you know she wanted to go out
later on this week and so I wanted some
135
00:07:12,980 --> 00:07:15,960
stuff too and that's just what happened
I mean
136
00:07:26,320 --> 00:07:33,280
It's funny You know, it's serious, I
know I know You know, I'm not
137
00:07:33,280 --> 00:07:34,740
like the mall security person.
138
00:07:35,040 --> 00:07:41,720
Yeah, this is an official you're gonna
go to jail type situation We're willing
139
00:07:41,720 --> 00:07:45,500
to work with you, you know, I'm willing
to work what do you think this is?
140
00:07:45,960 --> 00:07:52,880
Well, I mean this is our first time
offense, you know, yeah We're not bad
141
00:07:53,060 --> 00:07:58,140
We just made a mistake and you know
We're willing to work with you, you
142
00:07:59,060 --> 00:08:01,820
We'll even pay for the merchandise,
return everything.
143
00:08:02,580 --> 00:08:05,380
We're really willing to work with you.
We don't want any trouble.
144
00:08:07,980 --> 00:08:13,780
So... That's funny.
145
00:08:15,520 --> 00:08:17,400
You're offering to pay for merchandise?
146
00:08:18,420 --> 00:08:20,180
Offering to pay for merchandise? Look at
you.
147
00:08:20,970 --> 00:08:22,310
Well, I mean, now we have to.
148
00:08:22,610 --> 00:08:25,250
Yeah, yeah. You don't want trouble and
you want to pay for merchandise.
149
00:08:25,530 --> 00:08:28,410
You know what goes hand in hand in not
being in trouble and paying for
150
00:08:28,410 --> 00:08:30,590
merchandise? It's just paying for the
merchandise and you're not going to be
151
00:08:30,590 --> 00:08:31,970
trouble to begin with.
152
00:08:32,650 --> 00:08:35,630
You're right. We should have done that.
I'm not, like, I don't have, like, a
153
00:08:35,630 --> 00:08:36,870
fucking cash register down here.
154
00:08:37,870 --> 00:08:39,330
I'm not, like, you know, part of the
store.
155
00:08:39,770 --> 00:08:42,070
Well, I mean, what can we do about it
then?
156
00:08:44,390 --> 00:08:47,930
Call the police and have them come down
here and... We don't want to do that.
157
00:08:48,130 --> 00:08:49,130
We don't want to do that.
158
00:08:49,530 --> 00:08:51,910
Yeah, I don't want to do that either. We
definitely don't want to go to jail.
159
00:08:52,450 --> 00:08:53,450
Seriously.
160
00:08:56,690 --> 00:08:57,690
Do you buy those?
161
00:08:57,950 --> 00:08:58,950
Yes.
162
00:09:00,490 --> 00:09:01,490
Cute.
163
00:09:03,130 --> 00:09:04,130
I know, right?
164
00:09:06,630 --> 00:09:07,630
Yep.
165
00:09:18,220 --> 00:09:20,140
Wait, why do we have to take pictures,
though?
166
00:09:20,520 --> 00:09:21,800
Okay. Turn to the side.
167
00:09:24,220 --> 00:09:26,020
Why do you need pictures, though?
168
00:09:26,380 --> 00:09:27,380
And back, too.
169
00:09:28,800 --> 00:09:30,180
Alright, turn with your back.
170
00:09:39,820 --> 00:09:40,820
Alright.
171
00:09:43,260 --> 00:09:44,260
Picture for a while.
172
00:09:47,820 --> 00:09:49,660
Is there any way we can get rid of the
file?
173
00:09:49,920 --> 00:09:50,860
I mean...
174
00:09:50,860 --> 00:09:59,160
You
175
00:09:59,160 --> 00:10:00,160
can step outside.
176
00:10:15,240 --> 00:10:17,200
Actually, I stand up. I need to take
your picture.
177
00:10:17,920 --> 00:10:19,320
I've got to do this the first time.
178
00:10:19,640 --> 00:10:20,800
What photo is it?
179
00:10:24,960 --> 00:10:28,340
Like a pro, you've done that before.
180
00:10:31,420 --> 00:10:32,420
Funny, right?
181
00:10:35,640 --> 00:10:38,580
Um, that's not on my back.
182
00:10:39,700 --> 00:10:41,260
That's where I found the merchandise,
so.
183
00:10:41,760 --> 00:10:43,580
Yeah, I know. You found it in my shirt.
184
00:10:44,520 --> 00:10:45,520
All right, have a seat.
185
00:10:49,980 --> 00:10:54,760
I still said that it's all your idea, by
the way. You said we can just steal
186
00:10:54,760 --> 00:10:55,499
some stuff.
187
00:10:55,500 --> 00:10:57,020
It won't be a big problem. They won't
catch you.
188
00:10:57,440 --> 00:10:59,320
Are you serious? I've stolen from this
store before.
189
00:11:00,300 --> 00:11:03,780
You said you've stolen from this store
like three or four times, so think about
190
00:11:03,780 --> 00:11:05,760
that. Think about finding girls who are
your friends.
191
00:11:29,480 --> 00:11:30,480
Get out of here.
192
00:11:36,940 --> 00:11:37,640
This
193
00:11:37,640 --> 00:11:46,000
guy
194
00:11:46,000 --> 00:11:48,840
is not fucking straight.
195
00:11:53,740 --> 00:11:57,560
Bonnie and her bullshit ass statement.
196
00:12:35,470 --> 00:12:37,810
My mom is going to kill me
197
00:13:27,119 --> 00:13:34,020
You want to go to jail?
198
00:13:34,400 --> 00:13:38,000
I would rather go to jail than do
anything. Than what? Than do anything?
199
00:13:38,320 --> 00:13:39,320
Yeah. Stop.
200
00:13:40,880 --> 00:13:43,500
I will call them for you. I'm not even
playing.
201
00:13:44,600 --> 00:13:45,780
No, you won't. No.
202
00:13:47,420 --> 00:13:49,840
No. Let it go. I'm not going to call
anybody.
203
00:13:51,560 --> 00:13:53,480
You can't force people to do anything.
204
00:13:54,740 --> 00:13:56,700
You think we'll get in trouble for this?
205
00:14:01,220 --> 00:14:02,560
No, baby. I think you should.
206
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
Talk to your friend.
207
00:14:05,220 --> 00:14:08,020
Because she says you guys are willing to
work things out.
208
00:14:08,520 --> 00:14:09,700
She says anything.
209
00:14:10,080 --> 00:14:12,340
She's just a bad influence. I already
told you.
210
00:14:12,820 --> 00:14:14,380
Yeah? Yeah.
211
00:14:34,060 --> 00:14:35,560
You're such a fucking bitch.
212
00:14:36,120 --> 00:14:38,320
What? You're over here blaming me.
213
00:14:38,560 --> 00:14:39,359
Take a seat.
214
00:14:39,360 --> 00:14:42,420
You always want to call me to hang out.
Then you get butt hurt when I don't want
215
00:14:42,420 --> 00:14:43,580
to hang out with you. I need you to get
out of here.
216
00:14:44,480 --> 00:14:45,540
Step out. Step out.
217
00:14:45,860 --> 00:14:47,800
Just watch, Bonnie. I swear to God.
218
00:14:52,940 --> 00:14:53,899
That's what I'm saying.
219
00:14:53,900 --> 00:14:55,180
See how she's acting at you?
220
00:14:57,080 --> 00:15:00,160
I don't know what her deal is. She's
never been to jail before.
221
00:15:00,360 --> 00:15:01,440
Have you been to jail?
222
00:15:02,720 --> 00:15:04,180
Yeah. Yeah. I have.
223
00:15:04,480 --> 00:15:06,780
Yeah. I don't want to go back there. No?
224
00:15:07,440 --> 00:15:08,440
No.
225
00:15:15,160 --> 00:15:16,320
Stuff happen in jail?
226
00:15:17,440 --> 00:15:18,600
Yeah. Yeah.
227
00:15:34,150 --> 00:15:38,670
Okay. There's only one way that you two
are not ending up in jail tonight.
228
00:15:40,790 --> 00:15:44,250
You know what that is? Yeah. You know
what that is? Yeah, I'll talk to her.
229
00:15:44,590 --> 00:15:45,910
You know what I want?
230
00:15:47,750 --> 00:15:50,170
You don't know what I want?
231
00:15:50,870 --> 00:15:52,950
What do you want from us exactly,
though?
232
00:16:02,800 --> 00:16:03,800
Exactly what I want.
233
00:16:08,080 --> 00:16:12,100
Okay. Talk to your friend, okay? Yeah.
234
00:16:31,050 --> 00:16:33,690
I gotta go take care of another issue at
another store.
235
00:16:35,250 --> 00:16:36,570
Issue. Yeah.
236
00:16:36,810 --> 00:16:40,130
Issue. So, you guys are by yourself for
a little bit.
237
00:16:41,070 --> 00:16:42,410
I'm gonna try to make another phone
call.
238
00:16:45,530 --> 00:16:50,050
Really? I didn't tell him all that. Of
course. You know cops say that thing all
239
00:16:50,050 --> 00:16:51,050
the time.
240
00:16:51,130 --> 00:16:54,710
He just goes back and forth. He's gonna
do that with both of us. But listen.
241
00:16:55,650 --> 00:16:58,990
Listen, let's just fucking deal with it.
242
00:16:59,660 --> 00:17:03,480
Let's just deal with it. I mean, what,
do you really want to go to jail? Do you
243
00:17:03,480 --> 00:17:05,839
know how bad - I would gladly do cell
time.
244
00:17:06,740 --> 00:17:11,180
Jail? It's like two days. Fuck, girl.
No, I don't want to do that shit. Come
245
00:17:11,380 --> 00:17:15,160
That'll be on our record and everything.
What the fuck do I get out of this?
246
00:17:17,579 --> 00:17:18,980
I'm not going to jail.
247
00:17:19,260 --> 00:17:22,140
I mean, I guess.
248
00:17:22,359 --> 00:17:26,700
Let's just try to deal with the fucking
creeper.
249
00:17:27,109 --> 00:17:31,530
and get through this shit and fucking go
home and not have to worry about this
250
00:17:31,530 --> 00:17:33,410
shit. I'm never gonna do this again.
251
00:17:34,330 --> 00:17:35,950
Yeah, tell me about it.
252
00:17:36,710 --> 00:17:37,710
Fuck.
253
00:17:37,870 --> 00:17:42,610
Did you say that I did this shit? That
it was my fault? No, I even got our
254
00:17:42,610 --> 00:17:46,730
freaking... He left his dumb ass, left
the clipboard in here. I got all of our
255
00:17:46,730 --> 00:17:48,430
names. I threw away the paper,
everything.
256
00:17:48,830 --> 00:17:50,210
But he still has our picture.
257
00:17:51,560 --> 00:17:57,060
I even tried to call my mom, but there's
still no signal on this phone.
258
00:17:58,420 --> 00:18:00,120
Over a shirt?
259
00:18:00,320 --> 00:18:01,320
Like what?
260
00:18:01,520 --> 00:18:02,520
No,
261
00:18:02,980 --> 00:18:04,440
it is fucking ridiculous.
262
00:18:05,400 --> 00:18:10,160
You even told him we had money to pay
for this stuff right now? No, I just
263
00:18:10,160 --> 00:18:14,520
wanted to show him that we were willing
to work with him or whatever.
264
00:18:14,980 --> 00:18:18,300
At least I would be better than fucking
this guy, but...
265
00:18:20,620 --> 00:18:27,120
Let's just think of rainbows and flowers
and get this shit over with. While I'm
266
00:18:27,120 --> 00:18:29,800
being forced to do things I don't want
to do.
267
00:18:31,360 --> 00:18:33,860
I really just don't want to go to jail,
man.
268
00:18:35,680 --> 00:18:38,060
It's like a free place to sleep and eat.
269
00:18:39,020 --> 00:18:40,240
For like two days.
270
00:18:41,220 --> 00:18:42,220
Really?
271
00:18:44,000 --> 00:18:46,880
Or like, what if we tell them what he
was trying to do to us?
272
00:18:50,570 --> 00:18:52,030
Do you think they're gonna believe us,
though?
273
00:18:52,310 --> 00:18:55,330
I think so. I don't know, honestly. I
don't know anything.
274
00:18:56,930 --> 00:18:57,930
Fuck.
275
00:19:01,650 --> 00:19:02,770
This is horrible.
276
00:19:03,090 --> 00:19:07,270
Yeah, my parents are gonna be so mad at
me. There's, like... He even has a
277
00:19:07,270 --> 00:19:11,450
fucking code on the door. Like, we can't
even get out if we wanted to.
278
00:19:12,830 --> 00:19:13,830
He's a creep.
279
00:19:14,170 --> 00:19:21,090
No, yeah, he's a real cop or something
like that. No, you're not.
280
00:19:21,310 --> 00:19:25,710
He has the power to really get us in
trouble. And it could be on a record.
281
00:19:26,110 --> 00:19:32,950
And, you know, I'm still young, you
know? I don't want
282
00:19:32,950 --> 00:19:34,250
to fucking have a record.
283
00:19:35,810 --> 00:19:39,650
By the time I get to college, that's
ridiculous, you know?
284
00:19:39,950 --> 00:19:41,090
You've done this before.
285
00:19:42,440 --> 00:19:46,960
Yeah, but it all got let go of. If I go
back to jail, I'm going to get in
286
00:19:46,960 --> 00:19:52,740
trouble. When me and Samantha were
picking out the shirt I got, I hear you
287
00:19:52,860 --> 00:19:53,860
run!
288
00:19:54,400 --> 00:19:55,400
Yeah.
289
00:19:57,540 --> 00:19:59,280
And look at us now.
290
00:20:00,340 --> 00:20:01,620
Yeah, yeah.
291
00:20:13,100 --> 00:20:15,960
He said, I have to go take care of
another issue.
292
00:20:17,780 --> 00:20:19,020
He's a fucking nerd.
293
00:20:23,620 --> 00:20:30,580
I don't know what I'm going to do. I
just
294
00:20:30,580 --> 00:20:31,760
can't get out of trouble again.
295
00:20:32,840 --> 00:20:33,880
I don't even care.
296
00:20:34,840 --> 00:20:37,020
Can't you just do something? I'll just
go to jail.
297
00:20:38,600 --> 00:20:40,940
No, we both have to do it. That's part
of it.
298
00:20:41,140 --> 00:20:42,140
But he won't.
299
00:20:42,350 --> 00:20:43,830
He wants both of us? Yes.
300
00:20:44,430 --> 00:20:48,510
He's fucking sick. I'm not even being
nice to him. I don't get why. I don't
301
00:20:48,510 --> 00:20:49,510
know.
302
00:20:50,030 --> 00:20:51,130
I'm being rude.
303
00:20:52,650 --> 00:20:56,550
Because he's just old and creepy and
can't get any other girls, probably.
304
00:20:57,530 --> 00:20:58,570
Fucking asshole.
305
00:21:01,650 --> 00:21:04,690
Oh, God.
306
00:21:07,290 --> 00:21:08,290
This sucks.
307
00:21:20,460 --> 00:21:21,460
It's taking forever.
308
00:21:21,620 --> 00:21:22,620
I know.
309
00:21:29,720 --> 00:21:31,280
You already tried to get out?
310
00:21:33,760 --> 00:21:35,660
I tried a lot of times.
311
00:21:35,920 --> 00:21:40,240
He looked in on me using the phone. And
then he, like, started touching my tits
312
00:21:40,240 --> 00:21:43,620
and I, like, pushed him off. Yeah, I
know. He's such a dick.
313
00:21:45,940 --> 00:21:46,940
Fucking weird.
314
00:21:47,480 --> 00:21:49,600
I mean, it would help if he was at least
cute.
315
00:21:50,800 --> 00:21:51,800
Yeah.
316
00:21:57,680 --> 00:21:59,060
This is horrible.
317
00:22:00,560 --> 00:22:06,220
And the fact that all freaking three of
those other bitches got away.
318
00:22:06,780 --> 00:22:07,780
I know.
319
00:22:08,560 --> 00:22:10,320
I need to eat last minute.
320
00:22:10,640 --> 00:22:14,420
Just all of us hanging out together,
obviously, is not a good idea.
321
00:22:14,880 --> 00:22:19,320
And we have money. We're not broke
bitches. So what the hell was the point
322
00:22:19,320 --> 00:22:20,320
this?
323
00:22:22,569 --> 00:22:26,430
Just some fun, a rush, you know. Yeah,
324
00:22:27,550 --> 00:22:29,730
but maybe not the best idea.
325
00:22:30,830 --> 00:22:31,830
No.
326
00:22:38,950 --> 00:22:42,610
And then when he was taking the mugshot
pictures.
327
00:22:43,310 --> 00:22:47,430
I caught him taking a picture of my ass,
not even like the real mug shots that
328
00:22:47,430 --> 00:22:49,470
they're supposed to. Oh my god, what an
asshole.
329
00:22:50,810 --> 00:22:51,810
Fuck.
330
00:22:55,070 --> 00:22:56,570
We'll just get through this.
331
00:22:58,210 --> 00:22:59,210
Hopefully.
332
00:23:03,270 --> 00:23:07,730
Okay. So we're just gonna do whatever we
need to do, okay?
333
00:23:08,070 --> 00:23:10,410
Yeah, but you know I don't want to.
334
00:23:11,250 --> 00:23:12,250
I know.
335
00:23:12,640 --> 00:23:18,160
But let's just agree that we're both
going to do stuff and then we'll get out
336
00:23:18,160 --> 00:23:20,940
here free. You know what I'm saying?
That's the easiest option.
337
00:23:21,600 --> 00:23:22,980
Watch him fuck us, whatever.
338
00:23:23,420 --> 00:23:25,700
I don't even know. And then he still
calls cops.
339
00:23:29,080 --> 00:23:30,420
Did you think about that?
340
00:23:30,800 --> 00:23:32,240
I don't think that'll happen.
341
00:23:32,440 --> 00:23:35,660
I really... I mean, if he's willing to
break the rules like this, I'm sure
342
00:23:35,660 --> 00:23:38,420
that... Well, if he does do that, that's
when I'll definitely tell him what he
343
00:23:38,420 --> 00:23:39,420
did.
344
00:23:43,470 --> 00:23:44,470
I mean, that's fair.
345
00:23:44,530 --> 00:23:48,830
But I really do think that he's gonna
let us go. They'll believe him over us
346
00:23:48,830 --> 00:23:52,590
anyways. Let's just do this. I think
this is our best bet.
347
00:23:52,930 --> 00:23:54,550
And just get out of here.
348
00:23:55,090 --> 00:23:58,970
Because I can't stay in here any longer.
Fuck. That's what I'm saying.
349
00:24:00,050 --> 00:24:02,890
What the fuck is this? This place is
disgusting.
350
00:24:09,450 --> 00:24:12,410
I'm gonna eat.
351
00:24:14,160 --> 00:24:15,160
I'm starving.
352
00:24:18,060 --> 00:24:20,580
We're probably like banned for life from
the mall.
353
00:24:26,040 --> 00:24:29,180
I don't even care at this point. I just
want to get out of here.
354
00:24:33,200 --> 00:24:39,820
What do you think this does?
355
00:24:44,880 --> 00:24:45,920
Can you tell them they're real?
356
00:24:58,080 --> 00:25:04,140
Any day
357
00:25:04,140 --> 00:25:07,520
now, any day.
358
00:25:08,600 --> 00:25:10,620
I just can't go to jail.
359
00:25:13,550 --> 00:25:17,110
At first, it didn't really hit me, but
now I'm just like, what the fuck?
360
00:25:17,450 --> 00:25:18,710
Yeah, exactly.
361
00:25:19,050 --> 00:25:21,490
So we could do this. Let's just do it.
362
00:25:21,790 --> 00:25:23,890
Get it over with and get the fuck out of
here.
363
00:25:24,490 --> 00:25:25,490
Okay?
364
00:25:25,810 --> 00:25:26,810
Oh, God.
365
00:25:29,170 --> 00:25:30,810
Did you figure out who's to blame?
366
00:25:34,190 --> 00:25:35,610
No? No, you guys are silent.
367
00:25:37,490 --> 00:25:38,890
We just want to get out of this.
368
00:25:39,970 --> 00:25:43,270
So call the cops. No, no, no, no, no,
no. Don't do that.
369
00:25:43,490 --> 00:25:45,330
No? Mm -mm. Please.
370
00:25:51,430 --> 00:25:52,490
Why don't you stand up?
371
00:26:01,430 --> 00:26:03,150
Did you talk to your old friend here?
372
00:26:03,730 --> 00:26:04,730
Yeah, I did.
373
00:26:05,170 --> 00:26:06,170
Yeah?
374
00:26:51,280 --> 00:26:52,280
Hmm.
375
00:27:38,030 --> 00:27:39,030
Come here.
376
00:27:39,550 --> 00:27:41,110
Sit down right there.
377
00:28:02,710 --> 00:28:06,110
Stay right there.
378
00:28:11,020 --> 00:28:12,020
Your turn?
379
00:28:12,580 --> 00:28:13,580
Yeah?
380
00:28:43,820 --> 00:28:44,820
Like that, huh?
381
00:28:46,620 --> 00:28:48,360
Nodding a little girl, stealing shit.
382
00:28:52,960 --> 00:28:53,960
How are you doing?
383
00:29:00,940 --> 00:29:01,940
Oh, shit.
384
00:29:04,820 --> 00:29:08,680
Little eight -year -old high school girl
getting out of school, coming with your
385
00:29:08,680 --> 00:29:09,680
old friends.
386
00:29:13,200 --> 00:29:14,600
Something's going on right now.
387
00:29:49,710 --> 00:29:50,710
You think we're gonna steal again?
388
00:29:51,850 --> 00:29:53,350
No. No?
389
00:29:55,530 --> 00:29:56,930
Is this what you want?
390
00:29:58,610 --> 00:29:59,610
No?
391
00:29:59,830 --> 00:30:00,830
No,
392
00:30:01,970 --> 00:30:03,070
no, no. No?
393
00:30:08,510 --> 00:30:09,510
Mom,
394
00:30:16,010 --> 00:30:17,010
I should go first.
395
00:30:23,150 --> 00:30:24,230
You want to go first?
396
00:30:24,570 --> 00:30:25,570
You?
397
00:31:13,160 --> 00:31:15,440
Should I just fuck her and not fuck you?
Would that be okay with you?
398
00:31:15,980 --> 00:31:17,460
Is that okay if I don't fuck you?
399
00:31:20,040 --> 00:31:21,040
Answer me.
400
00:32:11,240 --> 00:32:11,819
You're tight.
401
00:32:11,820 --> 00:32:13,460
Just tight with the young pussies.
402
00:32:48,399 --> 00:32:51,200
Thank you.
403
00:37:59,360 --> 00:38:01,360
You know what to do.
404
00:38:08,160 --> 00:38:09,360
There you go.
405
00:38:29,350 --> 00:38:30,470
Fuck it like you want it
406
00:38:30,470 --> 00:38:37,730
No
407
00:38:58,190 --> 00:39:02,430
If you don't suck my dick, I'm going to
pick up that phone, and I'm going to
408
00:39:02,430 --> 00:39:04,270
call the police, and you're going to go
to jail.
409
00:39:04,730 --> 00:39:06,170
I really don't care which.
410
00:39:06,990 --> 00:39:07,990
It's your call.
411
00:39:09,890 --> 00:39:13,790
You better suck it like you want to suck
it. I don't care if you're enjoying
412
00:39:13,790 --> 00:39:15,490
yourself. I don't care if you want to.
413
00:39:16,670 --> 00:39:17,670
Fake it.
414
00:39:36,040 --> 00:39:37,040
There you go.
415
00:39:48,480 --> 00:39:50,700
Your turn. Come here.
416
00:39:51,260 --> 00:39:52,820
Back and forth, back and forth.
417
00:40:13,260 --> 00:40:14,680
I didn't say I was done with you.
418
00:40:20,200 --> 00:40:22,800
Now I'm done with you.
419
00:40:23,540 --> 00:40:28,620
Come on.
420
00:40:29,760 --> 00:40:30,760
There you go.
421
00:40:36,240 --> 00:40:38,120
Your turn.
422
00:40:38,400 --> 00:40:39,400
No.
423
00:40:51,500 --> 00:40:52,960
Stand up. Stand up.
424
00:40:54,140 --> 00:40:55,140
Stand up too.
425
00:40:58,120 --> 00:40:59,180
Stay back there.
426
00:41:01,340 --> 00:41:03,600
Take it off. Let me see you take it off.
427
00:41:08,420 --> 00:41:09,660
Good little slut.
428
00:41:11,520 --> 00:41:13,040
Good little slut.
429
00:41:15,680 --> 00:41:16,960
You're a good little slut.
430
00:41:18,100 --> 00:41:19,600
You're both good little sluts.
431
00:41:19,980 --> 00:41:20,980
Lay down.
432
00:41:21,120 --> 00:41:22,120
On your back.
433
00:41:22,820 --> 00:41:24,200
Keep this one like that.
434
00:41:24,940 --> 00:41:26,740
There you go. Right there. Just like
that.
435
00:41:31,660 --> 00:41:34,820
Lay down.
436
00:41:40,900 --> 00:41:45,480
I made this difficult on you.
437
00:41:46,780 --> 00:41:47,780
It's okay.
438
00:41:48,140 --> 00:41:49,460
You've got nothing but time.
439
00:41:56,880 --> 00:41:58,160
So who wants to get fucknaked?
440
00:42:00,080 --> 00:42:01,080
Hm?
441
00:42:01,640 --> 00:42:02,640
We're not done here.
442
00:42:03,160 --> 00:42:04,400
We're not done until I cum.
443
00:42:05,620 --> 00:42:06,960
We're not done until I cum.
444
00:42:18,800 --> 00:42:22,140
Lay on your back.
445
00:42:22,400 --> 00:42:23,400
Lay on your back.
446
00:44:12,460 --> 00:44:13,460
Good night, Mikael.
447
00:45:03,120 --> 00:45:04,320
You're knocking over my shit?
448
00:45:05,180 --> 00:45:06,380
Lay down. I'm gonna fuck you.
449
00:45:06,900 --> 00:45:08,220
Come here, pussy. Come here.
450
00:45:08,980 --> 00:45:09,980
Come here, pussy.
451
00:45:11,460 --> 00:45:12,460
Yeah.
452
00:45:35,560 --> 00:45:36,560
mm -hmm
453
00:46:27,240 --> 00:46:28,240
What are you going? Lay down.
454
00:46:44,040 --> 00:46:45,040
Good.
455
00:47:03,560 --> 00:47:04,560
It's fucking hard right there.
456
00:47:48,200 --> 00:47:49,200
That's it.
457
00:48:00,480 --> 00:48:01,940
Don't like it too much.
458
00:48:06,460 --> 00:48:08,460
What are we doing, time?
459
00:48:10,800 --> 00:48:11,800
Two more minutes.
460
00:48:12,000 --> 00:48:12,718
Two more?
461
00:48:12,720 --> 00:48:13,720
Two more minutes to pop.
462
00:48:14,340 --> 00:48:15,299
Two more to pop?
463
00:48:15,300 --> 00:48:17,180
Yeah. Should we re -roll, just in case?
464
00:48:18,410 --> 00:48:21,050
I mean, we're good. I mean, you want it
to pop like we did, like, their thing?
465
00:48:56,360 --> 00:48:57,360
Come here. Get on your knees.
466
00:48:58,080 --> 00:49:00,940
There you go. I want you to watch me.
467
00:49:01,640 --> 00:49:03,280
Come here. Get in the chair.
468
00:49:27,060 --> 00:49:28,060
Mmm.
469
00:49:28,900 --> 00:49:30,100
Mmm.
470
00:50:02,990 --> 00:50:04,130
Put your knees right next to her, okay?
471
00:50:43,050 --> 00:50:44,530
Yeah, get nice and fast.
472
00:51:12,460 --> 00:51:16,580
I need you to get dressed and get the
fuck out of here.
473
00:51:22,960 --> 00:51:23,520
You
474
00:51:23,520 --> 00:51:31,720
can
475
00:51:31,720 --> 00:51:34,320
clean up the paper towel somewhere?
476
00:51:34,620 --> 00:51:35,620
Yeah.
477
00:51:42,190 --> 00:51:43,750
Bought these. Take those.
478
00:51:47,010 --> 00:51:48,010
Alright.
479
00:51:49,610 --> 00:51:50,610
Let's go. Come on.
480
00:52:01,330 --> 00:52:02,330
There you go.
481
00:52:04,650 --> 00:52:07,050
I don't want anybody to see you in that
state.
32829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.