All language subtitles for SLO FLM010195 MISSION SANTA YOYO TO THE RESCUE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,160 --> 00:00:53,600 Vsak dan, odkar pomnim, 2 00:00:53,680 --> 00:00:56,920 mi je dedek pripovedoval zgodbe o �arobnem kraju, 3 00:00:57,000 --> 00:00:59,960 skritem v zasne�enih gorah na Severnem te�aju. 4 00:01:00,120 --> 00:01:05,200 Kamor so pri�li razni �kratje ustvarit naj�udovitej�i �as v letu. 5 00:01:05,800 --> 00:01:08,760 V Bo�i�kovo delavnico. 6 00:01:10,080 --> 00:01:13,360 Dobrodo�el, Jojo. -�akali smo te. 7 00:01:13,520 --> 00:01:15,440 Izvoli, vro� kakav. 8 00:01:15,520 --> 00:01:19,960 Izvoli, sve�e pe�eni pi�koti. Dobrodo�el v dru�ini. 9 00:01:20,360 --> 00:01:23,080 Za �krata je to uresni�itev sanj. 10 00:01:23,160 --> 00:01:26,240 Najbolj neverjetno delovno mesto na svetu 11 00:01:26,320 --> 00:01:30,000 za izdelovanje igra� poleg najbolj talentiranih �kratov, 12 00:01:30,080 --> 00:01:32,400 kakr�en je moj dedek. -Jojo! 13 00:01:32,480 --> 00:01:35,480 Zdravo, dedek. -Pri�el si. Pridi. 14 00:01:35,560 --> 00:01:38,160 Razkazal ti bom. 15 00:01:38,280 --> 00:01:41,280 Vau, bo�i�na �arovnija. 16 00:01:41,400 --> 00:01:43,480 Za menoj! 17 00:01:47,800 --> 00:01:49,840 Vesel bo�i�. 18 00:01:49,920 --> 00:01:53,040 Lep met, Jojo. 19 00:02:01,480 --> 00:02:04,920 Bo�i�ek je kar cel dan govoril o tebi. 20 00:02:05,000 --> 00:02:07,480 Komaj �aka, da te spozna. 21 00:02:07,560 --> 00:02:10,160 Res sem ponosen nate, Jojo. 22 00:02:10,240 --> 00:02:12,440 Odli�no se bo� odrezal. 23 00:02:15,800 --> 00:02:18,440 Dobrodo�el domov, Jojo. 24 00:02:18,640 --> 00:02:21,400 Bo�i�ek? 25 00:02:21,560 --> 00:02:26,520 �as je, da vstane�. Hohoho! �as je, da vstane�. 26 00:02:26,640 --> 00:02:30,040 �as je, da vstane�. 27 00:02:36,400 --> 00:02:39,120 Jupi, nastopil je ta dan! 28 00:02:42,000 --> 00:02:44,880 Vstani, Pi�kotek. Ne smeva zamuditi. 29 00:02:53,080 --> 00:02:55,440 Kot ulito mi je. 30 00:02:58,360 --> 00:03:00,360 Kak�en sem, Pi�kotek? 31 00:03:00,800 --> 00:03:05,040 Ne morem verjeti, da se to dogaja. Prvi dan v �kratji delavnici. 32 00:03:05,320 --> 00:03:08,680 In kon�no bova spoznala Bo�i�ka. 33 00:03:11,040 --> 00:03:13,040 Hvala, prijatelj. 34 00:03:19,760 --> 00:03:22,480 Ponosen bo� name, dedek. 35 00:03:26,680 --> 00:03:29,360 Bo�i�ek, prihajam! 36 00:03:38,840 --> 00:03:41,320 Dr�i se zvon�kov na saneh, Pi�kotek. 37 00:03:41,400 --> 00:03:45,280 Danes bo najbolj ble��av, sne�inkasto ble��e�, 38 00:03:45,360 --> 00:03:49,480 zvon�kljavo glasen, in nasploh najbolj�i dan 39 00:03:49,840 --> 00:03:51,640 doslej! 40 00:03:52,040 --> 00:03:53,600 Ne bodi tako glasen. 41 00:03:53,720 --> 00:03:56,120 JOJO RE�UJE BO�I� 42 00:03:57,360 --> 00:04:01,080 Vesel bo�i�. -Vesel bo�... -Ne govori z njim. 43 00:04:03,960 --> 00:04:06,000 Odli�no. Ravno �as za ... 44 00:04:08,960 --> 00:04:12,480 Avtobus! Pi�uka, Pi�kotek, ne smeva zamuditi. 45 00:04:13,000 --> 00:04:14,840 Oprostite, ga. Ble��ica. 46 00:04:14,920 --> 00:04:16,600 Jaz sem kriv, g. Popr�ek. 47 00:04:16,880 --> 00:04:19,520 A imate ovseni liker? 48 00:04:23,360 --> 00:04:24,800 To! 49 00:04:33,120 --> 00:04:35,120 Tu po�akaj, Pi�kotek. 50 00:04:36,320 --> 00:04:38,040 Primite me za roko. 51 00:04:41,960 --> 00:04:43,960 Kako si drzne�. 52 00:04:49,680 --> 00:04:52,280 Na tla me daj. 53 00:04:52,600 --> 00:04:54,720 Nobenega spo�tovanja. -Z veseljem. 54 00:04:54,840 --> 00:04:57,160 Sani za bo�i�? 55 00:04:57,320 --> 00:04:59,280 Kako izvirno. 56 00:05:00,440 --> 00:05:02,760 Pazi. -Previdno. 57 00:05:06,680 --> 00:05:08,440 Hej! 58 00:05:18,080 --> 00:05:21,160 �e �isto malo ... 59 00:05:34,240 --> 00:05:38,080 Letiva, Pi�kotek! 60 00:05:48,760 --> 00:05:51,040 Glej, Pi�kotek, tamle je. 61 00:06:05,880 --> 00:06:08,720 Dovolite, da vstopim. Na delo moram. 62 00:06:08,800 --> 00:06:12,400 Hvala, g. �ofer avtobusa. Za trenutek sem �e mislil ... 63 00:06:12,480 --> 00:06:14,800 Naj me zvonec ... 64 00:06:19,200 --> 00:06:21,560 Kdo si ti? -Dobro jutro. 65 00:06:21,640 --> 00:06:25,440 Dobrodo�li na prevozu za Bo�i�kove zaposlene. Prosim, vstopite. 66 00:06:25,760 --> 00:06:29,480 No�em komu stopiti na nogo, toda ... 67 00:06:29,560 --> 00:06:31,560 Kje je Sne�akov sprevodnik? 68 00:06:32,320 --> 00:06:37,000 Dobro jutro. Dobrodo�li na prevozu za Bo�i�kove zaposlene. 69 00:06:37,080 --> 00:06:39,080 Stopite na krov. 70 00:06:43,240 --> 00:06:46,080 Vesel bo�i�. Jojo sem. 71 00:06:46,160 --> 00:06:47,880 Lepo vas je spoznati. 72 00:06:47,960 --> 00:06:52,240 Je to tudi tvoj prvi dan? Bi rad sli�al moje tema�ne skrivnosti? 73 00:06:52,320 --> 00:06:53,960 Ne, je �e v redu. 74 00:07:00,880 --> 00:07:03,120 BO�I�KOVA DELAVNICA 30 KM 75 00:07:14,680 --> 00:07:17,200 Zadnja postaja. Bo�i�kova delavnica. 76 00:07:17,280 --> 00:07:19,600 Tukaj sva! 77 00:07:24,600 --> 00:07:27,080 Dobrodo�li v Bo�i�kovi delavnici. 78 00:07:27,160 --> 00:07:29,840 Kjer je vsak dan bo�i�. 79 00:07:35,080 --> 00:07:37,120 Mogo�e je Bo�i�ek prenavljal. 80 00:07:42,000 --> 00:07:44,720 Prispeli so. -Pozni so. 81 00:07:44,800 --> 00:07:47,080 Pozni, a �e ravno pravi �as. 82 00:07:47,160 --> 00:07:50,320 Urnikov ne delam zato, ker mi je to v�e�, Klemen. 83 00:07:50,400 --> 00:07:53,760 Jih je pa lepo pogledati. Poglej si tega. 84 00:07:53,840 --> 00:07:56,400 �e zvezde se izrisujejo. 85 00:07:56,880 --> 00:07:59,840 Si �e videl urnik z izrisom zvezd, Klemen? 86 00:07:59,920 --> 00:08:02,440 Ne morem dihati. -Oprosti. 87 00:08:02,640 --> 00:08:07,320 Kakor koli, avtobus je po urniku zamujal �est minut in 36 sekund. 88 00:08:07,400 --> 00:08:10,440 Se Bo�i�kova delavnica ne dr�i urnika? 89 00:08:10,600 --> 00:08:13,240 Mislim, da bi rada sli�ala "ne"? -Tako je. 90 00:08:13,440 --> 00:08:16,800 Ampak smo �e in �e vedno. -Ne, pa ne. 91 00:08:16,880 --> 00:08:20,360 Letos ne bomo. To leto je moje. 92 00:08:20,440 --> 00:08:23,520 In zmlela bom vsakogar, ki mi stopi na pot. 93 00:08:24,640 --> 00:08:27,160 To je pravi bo�i�ni duh. 94 00:08:27,440 --> 00:08:31,760 Bo�i�kova delavnica, drugi najsre�nej�i kraj na svetu. 95 00:08:32,080 --> 00:08:34,920 Do bo�i�a je samo �e en dan. 96 00:08:35,320 --> 00:08:37,240 Prosim, ne hranite dronov. 97 00:08:37,320 --> 00:08:40,440 Novi zaposleni, pridite k meni. 98 00:08:40,520 --> 00:08:42,280 To sva midva. 99 00:08:42,560 --> 00:08:44,880 Dobrodo�li v Bo�i�kovi delavnici. 100 00:08:44,960 --> 00:08:47,680 Sem Koko, vodja �kratov ... -Vpra�anje. 101 00:08:47,760 --> 00:08:50,360 Vpra�anje. Tukaj sem. -Ja? 102 00:08:50,680 --> 00:08:52,480 Delate v delavnici? 103 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 Ja, kot vodja delavnice. Moje delo je ... 104 00:08:57,080 --> 00:09:00,600 Oprostite. �e eno vpra�anje. -Ne boste odnehali, kajne? 105 00:09:00,680 --> 00:09:03,320 Je Bo�i�ek danes tukaj? -Ne. 106 00:09:03,440 --> 00:09:07,720 Pravzaprav je ... -Kajti zanj sem izdelal tole. 107 00:09:11,040 --> 00:09:13,600 No, to je pa prvi�. 108 00:09:13,680 --> 00:09:16,320 Poskrbela bom, da ga bo dobil. 109 00:09:16,440 --> 00:09:22,400 Stopite z mano, da vam poka�em, zakaj je delavnica pomembna za bo�i�. 110 00:09:23,800 --> 00:09:25,880 Pa brez ljubljen�kov. 111 00:09:27,840 --> 00:09:30,880 Oprosti, Pi�kotek. Zunaj bo� moral po�akati. 112 00:09:31,800 --> 00:09:34,320 Kmalu se vrnem. Prav? 113 00:09:44,320 --> 00:09:46,320 Hvala. Vesel bo�i�. 114 00:09:46,400 --> 00:09:48,440 �ivjo. Ups, oprosti. 115 00:09:52,760 --> 00:09:57,560 Dobrodo�li v Bo�i�kovi delavnici. 116 00:10:01,680 --> 00:10:04,000 To pa je kul. 117 00:10:05,200 --> 00:10:07,600 Dobrodo�li v bo�i�nem muzeju. 118 00:10:08,720 --> 00:10:12,560 Kot lahko vidite, so dvorano za obiskovalce ... 119 00:10:15,480 --> 00:10:17,920 Prvo darilo. 120 00:10:18,560 --> 00:10:21,160 Prvotna sne�na krogla za teleportacijo. 121 00:10:21,280 --> 00:10:23,720 Krasno. Dedek! 122 00:10:35,720 --> 00:10:37,800 BO�I�KOVA DELAVNICA 123 00:10:42,120 --> 00:10:44,120 Delavnica. 124 00:10:44,280 --> 00:10:46,640 Kon�no sem tukaj. 125 00:11:05,640 --> 00:11:08,440 Dobrodo�el doma, Jojo. 126 00:11:08,920 --> 00:11:11,840 Bo�i�ek? Bo�i�ek! 127 00:11:14,560 --> 00:11:17,160 Tako sem vesel. 128 00:11:18,320 --> 00:11:20,960 Oprosti, novinec. 129 00:11:21,920 --> 00:11:23,480 Kaj pa po�ne�? 130 00:11:28,080 --> 00:11:29,960 Ni�. 131 00:11:31,280 --> 00:11:34,560 Morda ste navdu�eni nad bo�i�nimi hologrami 132 00:11:34,640 --> 00:11:36,960 in svetlikajo�o se tehnologijo, 133 00:11:37,040 --> 00:11:40,920 toda prava �arovnija Bo�i�kove delavnice je tu notri. 134 00:11:42,320 --> 00:11:45,040 Dobrodo�li v delavnico. 135 00:11:59,200 --> 00:12:02,800 Je popolnoma avtomatizirana in posodobljena. 136 00:12:02,880 --> 00:12:06,080 Izdeluje igra�e, jih zavije in dostavi. 137 00:12:06,160 --> 00:12:08,320 Bo�i� s pritiskom na gumb. 138 00:12:11,480 --> 00:12:13,680 A ni lepo? Poglejte. 139 00:12:14,000 --> 00:12:15,920 Deluje kot namazana. 140 00:12:16,000 --> 00:12:18,320 �e, kje pa so �kratje? 141 00:12:18,440 --> 00:12:22,160 To so tile. Elektronska delovna sila. 142 00:12:22,240 --> 00:12:24,280 ELF. 143 00:12:24,480 --> 00:12:27,960 �ivjo. -Na tiso�e dronov, kilometri teko�ih trakov, 144 00:12:28,040 --> 00:12:31,440 milijoni gibljivih delov. Vsi delujejo usklajeno, 145 00:12:31,520 --> 00:12:35,000 da bi bila bo�i�na dostava pravo�asna. 146 00:12:35,080 --> 00:12:39,640 Kar bo to�no �ez 14 ur, 27 minut in 13 sekund. 147 00:12:39,840 --> 00:12:42,000 Ampak to �e ni vse. 148 00:12:42,080 --> 00:12:44,440 Je kje tudi postaja za vro� kakav? 149 00:12:44,520 --> 00:12:46,760 Ne, to bi poslab�alo produktivnost. 150 00:12:46,840 --> 00:12:51,120 Dedek je omenil fontano bonbonov. -Zaradi zobozdravnikov je ni ve�. 151 00:12:51,200 --> 00:12:55,800 Kje pa so zvon�ki? -Motijo sistem navigacije na�ih dronov. 152 00:12:55,880 --> 00:12:59,000 Ampak ... -Poslu�aj, Jojo ... 153 00:13:01,240 --> 00:13:04,920 Medtem ko bo� tukaj, ne bo zvon�kljanja, �venketanja ... 154 00:13:05,000 --> 00:13:08,320 Kaj je za vas �venketanje? -V mojem urniku ni zabave. 155 00:13:08,400 --> 00:13:11,400 Zabava� se lahko v svojem zasebnem �asu. 156 00:13:12,240 --> 00:13:14,680 Ampak jaz sem vedno vesel. 157 00:13:14,760 --> 00:13:17,760 In zdaj tisto, kar ste vsi �akali. 158 00:13:17,840 --> 00:13:20,520 Najpomembnej�i del na�e delavnice ... 159 00:13:21,800 --> 00:13:25,000 Bo�i�ek! -Tehni�ni oddelek. 160 00:13:25,920 --> 00:13:28,640 Vsako leto �eli vse ve� otrok 161 00:13:28,720 --> 00:13:33,600 z goljufijo spremeniti spisek pridnih ali porednih. In zato ekipa gara 162 00:13:33,680 --> 00:13:36,240 za za��ito in varnost bo�i�a. 163 00:13:36,520 --> 00:13:39,120 Zakaj je bo�i� tako te�ak? 164 00:13:40,600 --> 00:13:42,880 �ivjo, odli�no vam gre. 165 00:13:42,960 --> 00:13:44,920 Spoprijateljiti bi se morali. 166 00:13:45,160 --> 00:13:47,600 Pusti delavce pri miru. 167 00:13:47,800 --> 00:13:50,920 Kon�ali smo obhod. Prevzemite uniforme ... 168 00:13:51,000 --> 00:13:54,080 �akajte, ga. Koko? Je to vse? 169 00:13:54,680 --> 00:13:58,760 �e ne bomo izdelovali daril, okraskov ali presku�ali receptov 170 00:13:58,840 --> 00:14:03,120 za vro�o �okolado, zakaj smo potem tu? -Kon�no dobro vpra�anje. 171 00:14:03,200 --> 00:14:05,640 Ti, moj nadle�ni novo zaposleni, 172 00:14:05,720 --> 00:14:10,480 bo� za milijone otrok �irom sveta omogo�al bo�i� ... 173 00:14:10,560 --> 00:14:12,080 Od tukaj. 174 00:14:14,600 --> 00:14:18,800 Klicni center? -�e smo iskreni, gre v glavnem za prito�be. 175 00:14:19,240 --> 00:14:21,560 Obilo zabave. 176 00:14:21,760 --> 00:14:23,920 Lahko najprej spoznamo Bo�i�ka? 177 00:14:24,040 --> 00:14:26,280 Prav. 178 00:14:27,560 --> 00:14:31,680 Bo�i� je tu. Pi�kotki. 179 00:14:31,960 --> 00:14:35,720 V Bo�i�kovi delavnici ve� kot 114 hologramskih Bo�i�kov 180 00:14:35,800 --> 00:14:38,640 ohranja duh bo�i�a pri �ivljenju. -Ne. 181 00:14:38,720 --> 00:14:40,960 Na pravega Bo�i�ka mislim. 182 00:14:41,040 --> 00:14:43,560 Upal sem, da mi bo podpisal album. 183 00:14:46,120 --> 00:14:49,080 Bo�i�ek ne obstaja. 184 00:14:50,480 --> 00:14:52,800 Po tem, ko je izpopolnil delavnico, 185 00:14:52,920 --> 00:14:56,440 je rde�o kapo obesil na klin se upokojil. Sploh pa ... 186 00:14:56,600 --> 00:15:00,120 Kdo sploh potrebuje Bo�i�ka pri vsem tem? 187 00:15:05,480 --> 00:15:07,480 Na strani��e moram. 188 00:15:13,360 --> 00:15:16,720 Le bodi previden in jokaj nikar, 189 00:15:16,960 --> 00:15:20,720 nikar se ne kujaj, povem ti, zakaj. 190 00:15:20,960 --> 00:15:25,560 Ker Bo�i�ek je v pokoju in vrnil nikoli se ne bo. 191 00:15:33,280 --> 00:15:35,360 Pi�kotek? 192 00:15:39,000 --> 00:15:41,440 To je voda iz strani��a. 193 00:15:42,200 --> 00:15:44,280 Kaj se je zgodilo s tem krajem? 194 00:15:44,680 --> 00:15:47,120 To naj bi bila Bo�i�kova delavnica. 195 00:15:47,240 --> 00:15:49,200 Kje je bo�i�ni duh? 196 00:15:50,800 --> 00:15:53,600 Nekdo mora poskrbeti za prazni�no �arovnijo 197 00:15:53,680 --> 00:15:56,160 in jim pokazati, za kaj gre ob bo�i�u. 198 00:15:56,680 --> 00:15:59,840 Ne pozabite si umiti rok. 199 00:16:00,880 --> 00:16:02,480 UMIJTE SI ROKE. 200 00:16:05,600 --> 00:16:09,400 Ne pozabite: Lahko vam uspe. 201 00:16:10,840 --> 00:16:13,760 Prav ima�, posneti Bo�i�ek. Lahko mi uspe. 202 00:16:15,640 --> 00:16:18,720 �as je za bo�i�no veselje. 203 00:16:44,560 --> 00:16:46,400 Hvala. 204 00:17:09,520 --> 00:17:12,920 Jaka, zvi�aj storilnost dronov za 10 odstotkov. 205 00:17:13,760 --> 00:17:15,840 Jaka? 206 00:17:23,560 --> 00:17:25,160 Jojo. 207 00:17:28,640 --> 00:17:30,120 Popolno. 208 00:17:30,440 --> 00:17:33,680 Zdaj moram le �e nekam priklju�iti. 209 00:17:42,360 --> 00:17:44,840 Prepri�an sem, da ne bo nikomur mar. 210 00:17:54,000 --> 00:17:57,920 Kaj je zdaj to? -Ne, ne, ne. Moj urnik. 211 00:18:19,640 --> 00:18:23,440 �e to ne bo razsvetlilo njihovega duha, ne vem, kaj ga bo. 212 00:18:28,760 --> 00:18:31,160 PONOVNI ZAGON SISTEMA 213 00:18:31,520 --> 00:18:34,080 OBRAMBNI ZID NEAKTIVEN 214 00:18:34,520 --> 00:18:38,520 Takoj pripelji dol tehni�no podporo. Vse se je ustavilo. 215 00:18:38,600 --> 00:18:41,600 Ne bomo v zaostanku. Ne danes. 216 00:18:41,960 --> 00:18:45,320 �e nekaj drobnih popravkov in potem bo �as za zabavo. 217 00:19:02,680 --> 00:19:05,440 Kako si pristal tukaj? 218 00:19:06,400 --> 00:19:08,600 Zdravo, kolega. 219 00:19:08,760 --> 00:19:11,080 Spraviva te nazaj v zrak. 220 00:19:11,160 --> 00:19:14,000 Daj, poleti. 221 00:19:16,040 --> 00:19:18,200 Joj, opravi�ujem se. 222 00:19:19,400 --> 00:19:22,320 �e vidim te�avo. Tu po�akaj. 223 00:19:23,840 --> 00:19:27,000 Z novim rotorjem bi moral biti kot nov. 224 00:19:29,240 --> 00:19:31,120 Takole, sne�inka mala. 225 00:19:38,720 --> 00:19:41,280 Sne�inka! Tako te bom klical. 226 00:19:41,360 --> 00:19:43,400 Ker nisi tak kot drugi droni. 227 00:19:43,480 --> 00:19:46,960 Unikaten si. Vsekakor bolj prijazen. 228 00:19:51,360 --> 00:19:53,040 Nehaj. 229 00:19:53,320 --> 00:19:55,080 Nehaj. 230 00:19:56,080 --> 00:19:58,360 Nehaj. 231 00:20:01,920 --> 00:20:04,280 Pi�kotek, ne! Spusti! 232 00:20:04,440 --> 00:20:06,440 Prijatelj je. 233 00:20:06,560 --> 00:20:08,640 Vrni se. 234 00:20:09,720 --> 00:20:11,520 Ups, oprosti, Bo�i�ek. 235 00:20:40,760 --> 00:20:43,840 Nehajta. Kaj si bo mislil Bo�i�ek? 236 00:20:47,680 --> 00:20:49,480 Pi�kotek, nikar. 237 00:21:00,960 --> 00:21:02,920 Ne! 238 00:21:26,720 --> 00:21:29,720 Ti! -Zdravo, ga. Koko. 239 00:21:29,840 --> 00:21:31,840 Ne skrbite. Takoj bom po�istil. 240 00:21:31,920 --> 00:21:36,080 Ne, ne, �as je, da gre� naprej. 241 00:21:36,200 --> 00:21:38,360 Kam pa? Nahranit jelen�ke? 242 00:21:38,440 --> 00:21:41,120 Kamor koli, samo pro� od tu. -Kaj? 243 00:21:41,240 --> 00:21:44,800 Oprostite, hotel sem ... -Odpu��en si. 244 00:21:46,960 --> 00:21:49,160 Odpu��en? 245 00:21:55,640 --> 00:21:58,880 Mislil sem, da bo malce bo�i�nega veselja ... 246 00:21:58,960 --> 00:22:03,160 Bo�i�no veselje je tukaj samo v napoto. 247 00:22:03,280 --> 00:22:05,680 In ti tudi. 248 00:22:12,720 --> 00:22:14,760 Lahko dobim ... 249 00:22:20,240 --> 00:22:22,680 Ne razumem. 250 00:22:22,880 --> 00:22:25,400 Biti bi moral �krat iz delavnice. 251 00:22:38,280 --> 00:22:40,680 Ne, ne, ne. 252 00:22:40,760 --> 00:22:44,880 Sistem se �e kar zaganja. Potrebovali bomo vsaj �e eno uro. 253 00:22:44,960 --> 00:22:48,640 Saj to ne more biti res. Skli�i vse �krate, ki so na voljo. 254 00:22:48,720 --> 00:22:51,280 Za�eli bomo �i��enje. 255 00:22:53,440 --> 00:22:56,360 A lahko gre �e slab�e? 256 00:23:11,720 --> 00:23:14,800 NALAGAM ... OPERACIJA SOVRA�NI PREVZEM. 257 00:23:31,640 --> 00:23:34,560 Res sem zamo�il. Kajne, Pi�kotek? 258 00:23:36,080 --> 00:23:39,320 Pa sem hotel le iti po dedkovih stopinjah. 259 00:23:39,760 --> 00:23:42,240 In bi postal Bo�i�kova desna roka. 260 00:23:43,800 --> 00:23:46,800 Kaj bi naredil dedek? 261 00:23:49,400 --> 00:23:52,200 Ne bi se predal. Tako je. 262 00:23:52,280 --> 00:23:55,680 In tudi jaz se ne bom. Nobena te�ava ni tako velika, 263 00:23:55,760 --> 00:24:00,240 da je ne bi bilo mo� popraviti. Pridi, Pi�kotek. Povrniva si slu�bo. 264 00:24:13,240 --> 00:24:15,280 �ivjo? 265 00:24:17,840 --> 00:24:20,400 �ivjo! 266 00:24:34,560 --> 00:24:36,760 Pada! 267 00:24:37,720 --> 00:24:40,640 Kaj je zdaj to? -Postali so �ute�i. 268 00:24:40,720 --> 00:24:43,200 Robokalipsa! 269 00:24:43,680 --> 00:24:48,000 Ostanite mirni. Upo�tevajte 116. stran priro�nika. 270 00:25:01,400 --> 00:25:03,600 �ivjo, Bo�i�kova delavnica. 271 00:25:03,720 --> 00:25:05,640 Sem ga. Kibernetski Skopuh. 272 00:25:05,720 --> 00:25:09,920 Vdrla sem v va�e omre�je in prevzela nadzor nad sistemom. 273 00:25:10,000 --> 00:25:12,240 Bo�i� pripada meni. 274 00:25:19,880 --> 00:25:23,480 Kaj bi rada? -Rada bi govorila z odgovorno osebo. 275 00:25:23,600 --> 00:25:26,400 S ta glavnim. -No, tukaj sem. 276 00:25:26,480 --> 00:25:29,280 Sem vodja delavnice ... -Bo�i�ka sem mislila. 277 00:25:29,360 --> 00:25:32,040 Kje je Bo�i�ek? 278 00:25:32,880 --> 00:25:34,440 Tiho, Pi�kotek. 279 00:25:34,720 --> 00:25:37,280 Jojo? -No, ja. 280 00:25:37,480 --> 00:25:41,320 Kar mirno. V�e� mi je �are�a rde�a re�. Zelo je ... 281 00:25:41,440 --> 00:25:44,040 Prazni�na. -Kaj se gre�? 282 00:25:44,120 --> 00:25:46,960 Sledite mi. Oprosti, ker motim, 283 00:25:47,040 --> 00:25:49,640 velikanska rde�a bu�a. 284 00:25:49,720 --> 00:25:52,120 Bo�i�ek trenutno ne more priti, 285 00:25:52,240 --> 00:25:54,640 ker je zbolel. 286 00:25:54,920 --> 00:25:57,160 Ja, res ne more priti. 287 00:25:57,240 --> 00:26:00,760 Po navodilu zdravnika. Zbolel je za ... 288 00:26:01,400 --> 00:26:03,880 Bliskovito drisko. 289 00:26:05,600 --> 00:26:09,440 Ja, Bo�i�ek ima bliskovito drisko. 290 00:26:09,520 --> 00:26:12,880 Butasti �kratje. To ni igra. 291 00:26:18,040 --> 00:26:21,680 Ne storite napake, �kratje. �e mi ne pripeljeta Bo�i�ka, 292 00:26:21,760 --> 00:26:25,280 bom uni�ila vse igra�e v tovarni. 293 00:26:25,360 --> 00:26:28,080 To�no takole. 294 00:26:33,840 --> 00:26:36,120 Bo�i�ka mi pripeljite do polno�i. 295 00:26:36,200 --> 00:26:39,160 Sicer ... Kabum! 296 00:26:41,120 --> 00:26:44,600 Ogenj me�ejo? Zakaj? 297 00:27:04,040 --> 00:27:06,360 Kon�no te imam, Bo�i�ek. 298 00:27:06,920 --> 00:27:10,680 Nikomur ve� ne bo treba trpeti tvojih la�i. 299 00:27:12,920 --> 00:27:15,440 Stroji za izdelavo igra� niso povezani. 300 00:27:15,520 --> 00:27:19,200 Ne morem pripraviti dronov, da bi delali. Zbudi se. 301 00:27:20,160 --> 00:27:22,400 �kratje, re�ite se! 302 00:27:24,040 --> 00:27:27,400 Ponovni za�eni. -Ko bi se dalo. -Verjetno je Grumpi. 303 00:27:27,480 --> 00:27:29,520 Ali pa zajec. Ljubosumen je bil. 304 00:27:29,600 --> 00:27:32,880 Daj, no, Klemen, uspelo ti bo. -Ne bo mi. 305 00:27:32,960 --> 00:27:36,560 Vsi sistemi so zaklenjeni. Nadzor tovarne, baza po�iljk, 306 00:27:36,640 --> 00:27:41,400 spisek pridnih in porednih, kopija, kopija kopije ... -Razumemo, Klemen. 307 00:27:42,080 --> 00:27:43,920 Moramo najti Bo�i�ka. 308 00:27:44,000 --> 00:27:47,000 Nekdo mora vedeti, kje je. -�e ve� let ga ni. 309 00:27:47,080 --> 00:27:49,720 Nekateri ga niti sre�ali nismo. 310 00:27:54,320 --> 00:27:56,680 Kaj je ta hrup? 311 00:27:56,840 --> 00:27:59,760 �as je, da vstane�. Hohoho! �as je, da vstane�. 312 00:28:00,160 --> 00:28:02,120 Jojo, zakaj si �e vedno tukaj? 313 00:28:02,200 --> 00:28:05,120 Vem, zamo�il sem, a mislim, da lahko pomagam. 314 00:28:05,200 --> 00:28:07,160 Ne potrebujemo tvoje pomo�i. 315 00:28:07,240 --> 00:28:09,160 Pomagaj nam. 316 00:28:09,240 --> 00:28:12,720 Res? Ne potrebujete tega? 317 00:28:14,760 --> 00:28:17,080 Srebrna sne�inka? 318 00:28:17,160 --> 00:28:20,960 To je najvi�je priznanje, ki ga je �kratu podelil Bo�i�ek. 319 00:28:21,040 --> 00:28:24,640 Pa pozna� tega odlikovanega �krata? -Poznam. 320 00:28:24,720 --> 00:28:28,080 Znan je po imenu Dedek. 321 00:28:29,440 --> 00:28:32,200 Moj dedek je. -Ja, to smo dojeli. 322 00:28:32,280 --> 00:28:35,080 Ve� kot 200 let je bil Bo�i�kova desna roka. 323 00:28:35,160 --> 00:28:37,520 �e kdo ve, kje je Bo�i�ek, ve on. 324 00:28:38,160 --> 00:28:40,600 Vredno je poskusiti. 325 00:28:40,680 --> 00:28:45,600 Poskusiti? On je v enem dnevu povzro�il ve� �kode in uni�enja, 326 00:28:45,680 --> 00:28:48,120 kot smo ga bili dele�ni v ve� letih. 327 00:28:48,480 --> 00:28:51,320 Vem, da sem vas vse razo�aral. 328 00:28:51,640 --> 00:28:55,720 A bi rad to popravil in vam pomagal najti Bo�i�ka. 329 00:28:57,640 --> 00:29:02,480 Resno? Bi vse upanje za re�itev bo�i�a polo�ili v njegove roke? 330 00:29:03,560 --> 00:29:06,720 Prav ima�, Koko. -Hvala. 331 00:29:06,840 --> 00:29:10,040 Bolje, da se mu pridru�i�. -Kaj? 332 00:29:14,840 --> 00:29:19,240 Ni to najbolj vesela skrivna �kratja misija, na kateri si kdaj bila? 333 00:29:19,320 --> 00:29:21,080 Dobesedno bova re�ila bo�i�. 334 00:29:21,160 --> 00:29:23,680 In to kot Luka Snegohodec. 335 00:29:25,240 --> 00:29:30,840 Zberi se, Jojo. Vsaka zapravljena sekunda ogro�a moj trud. 336 00:29:30,920 --> 00:29:35,280 Bi res rad, da se te spominjajo kot "�krata, ki je uni�il bo�i�"? 337 00:29:35,360 --> 00:29:38,200 �kratje ... -O, ne. 338 00:29:38,280 --> 00:29:42,200 Mene se bodo spominjali kot �kratinjo, ki je uni�ila bo�i�. 339 00:29:42,280 --> 00:29:44,280 �kratje. 340 00:29:44,360 --> 00:29:48,880 Sploh ima� na�rt? Ali dedka? Kako sploh ve, kje je Bo�i�ek? 341 00:29:48,960 --> 00:29:52,720 In zakaj potujeva tako po�asi? 342 00:29:55,720 --> 00:29:59,200 Na vrhu se dobiva. -Hej, po�akaj. 343 00:30:06,600 --> 00:30:09,200 Vidi�, Koko, skoraj sva �e prispela. 344 00:30:15,000 --> 00:30:17,480 To te bo ogrelo. 345 00:30:20,520 --> 00:30:25,080 Ne? -Nikoli me ne bo� videl v �em takem. 346 00:30:32,320 --> 00:30:34,040 Ne, ne, ne! 347 00:30:53,120 --> 00:30:54,960 Prispeli smo. 348 00:30:59,640 --> 00:31:02,720 Zdravo, Jojo. -�ivjo, Jelka. 349 00:31:02,800 --> 00:31:05,200 Si kaj videla Dedka? -Seveda. 350 00:31:05,440 --> 00:31:07,760 Na igri��u za golf je. 351 00:31:13,480 --> 00:31:15,240 O, ja. 352 00:31:15,360 --> 00:31:18,200 Mehki bonboni ... Je to on? 353 00:31:18,360 --> 00:31:20,760 Ne, tisto je. 354 00:31:24,080 --> 00:31:26,280 Ja, vse v enem! 355 00:31:29,200 --> 00:31:31,680 Ja, razumljivo. -Naj te ne preslepi. 356 00:31:31,960 --> 00:31:35,840 To je najpametnej�i in iskrivi genij, kar jih bo� kdaj ... 357 00:31:36,840 --> 00:31:38,920 Umaknite se, vse nas bo ubil. 358 00:31:43,160 --> 00:31:45,760 Dedek! -Jojo? 359 00:31:46,360 --> 00:31:48,640 Pi�kotek? 360 00:31:51,320 --> 00:31:53,920 A ni to prekrasno? 361 00:31:54,000 --> 00:31:55,880 Dedek? 362 00:31:55,960 --> 00:32:00,960 Neverjetno mo�an si za 600-letnega starca. -Starost je v glavi. 363 00:32:01,040 --> 00:32:03,320 Ali nekaj takega. 364 00:32:03,400 --> 00:32:05,560 Pozdravljena. Jaz sem Dedek. 365 00:32:07,120 --> 00:32:10,040 Me veseli? -Kaj te je prineslo sem? 366 00:32:10,120 --> 00:32:12,640 Je bo�i� nastopil bolj zgodaj? 367 00:32:13,120 --> 00:32:15,960 Pravzaprav je bo�i� v rahlih te�avah. 368 00:32:16,360 --> 00:32:19,040 Bo�i�ka moramo najti. -Lahko ga najdem. 369 00:32:19,120 --> 00:32:21,840 �e bi se le spomnil, kje je. 370 00:32:25,640 --> 00:32:27,880 Dedek? -Seveda! 371 00:32:32,280 --> 00:32:36,240 Misli resno? -Zdravo, Dedek. 372 00:32:37,160 --> 00:32:42,000 Jelka. -Se vidiva zve�er na ho-ho-plesu? 373 00:32:42,240 --> 00:32:44,480 Ve�, da. 374 00:32:47,680 --> 00:32:50,120 Nimamo �asa za to. 375 00:32:50,320 --> 00:32:52,480 Na�el sem. 376 00:32:53,640 --> 00:32:55,520 �menta ... 377 00:32:55,600 --> 00:33:00,160 Kaj je to? -Prva sne�ena krogla, ki sem jo ustvaril. 378 00:33:00,240 --> 00:33:03,960 �e jo rahlo pretrese�, nas bo peljala naravnost k Bo�i�ku. 379 00:33:04,040 --> 00:33:07,480 Naravnost k Bo�i�ku? -Zgodilo se bo, Pi�kotek. 380 00:33:07,560 --> 00:33:12,120 Najino prvo potovanje v sne�eni krogli. -Kaj pa govorita? 381 00:33:12,240 --> 00:33:16,440 Tegale bi morala pojesti. S praznim �elodcem ni dobro potovati. 382 00:33:16,520 --> 00:33:19,400 To je sme�no. Ne grem se. -Vse je nared. 383 00:33:19,480 --> 00:33:22,200 Zberite se. 384 00:33:27,520 --> 00:33:30,640 Ne skrbi, Koko. Delovalo bo. 385 00:33:32,960 --> 00:33:35,120 Prav. 386 00:33:37,040 --> 00:33:40,720 No, prav. Stresi-stresi. 387 00:33:43,960 --> 00:33:47,000 Kaj je to? Jojo! 388 00:34:00,120 --> 00:34:04,360 Vsi bomo umrli. -Od nekdaj sem sanjal o tem. 389 00:34:04,800 --> 00:34:06,720 Pazi! 390 00:34:17,440 --> 00:34:20,920 Pri sne�ni krogli, neverjetno je bilo. 391 00:34:24,120 --> 00:34:27,040 Sem ti rekel, da bi morala pojesti pi�kotek. 392 00:34:27,440 --> 00:34:31,360 Dedek, recite, da to ni bilo zaman. Kam ste nas pripeljali? 393 00:34:31,600 --> 00:34:34,240 Kam? O, ja. 394 00:34:34,360 --> 00:34:37,880 �akaj, pripeljati bi nas moralo k Bo�i�ku, toda ... 395 00:34:38,080 --> 00:34:41,640 Kaj pa vem. -Prav, opravila sem s tem. 396 00:34:41,840 --> 00:34:44,400 Odpeljite me nazaj v delavnico. 397 00:34:44,520 --> 00:34:48,080 To bi zdaj znalo biti rahlo te�avno. 398 00:34:50,680 --> 00:34:53,600 Ups. -Krasno. Naravnost krasno. 399 00:34:57,000 --> 00:35:01,840 Sprosti se, Koko. Prepri�an sem, da lahko dedek to re�i v hipu. -Dovolj! 400 00:35:02,000 --> 00:35:06,240 Sita sem tebe in tvoje trapaste bo�i�ne �arovnije. 401 00:35:06,360 --> 00:35:08,680 Pristali smo sredi ni�esar, 402 00:35:08,760 --> 00:35:10,920 brez zemljevida in ... 403 00:35:11,000 --> 00:35:15,200 Brez signala in nikjer ni sledi o Bo�i�ku. 404 00:35:18,040 --> 00:35:21,040 Vem, da se zdi slabo, toda ... 405 00:35:35,880 --> 00:35:37,640 Glejta, uspelo jo. 406 00:35:37,720 --> 00:35:40,000 Bo�i�ek ... 407 00:35:41,360 --> 00:35:43,720 Bo�i�ek? 408 00:35:44,000 --> 00:35:45,880 Spravi se s poti. 409 00:35:52,840 --> 00:35:55,240 Je �e kdo videl ve� Bo�i�kov? 410 00:35:55,320 --> 00:35:59,120 Vedel sem, da bo sne�ena krogla delovala. Odpravimo se. 411 00:35:59,520 --> 00:36:03,120 Res upam, da se kdo ukvarja z rezervnim na�rtom. 412 00:36:07,120 --> 00:36:10,720 Dostop do glavnega programa, do glavne za��ite. 413 00:36:10,800 --> 00:36:13,520 Dostop do povezav glavnega programa. 414 00:36:13,600 --> 00:36:15,600 O, cukerfiks. 415 00:36:15,680 --> 00:36:19,160 Medtem ko se Neo trudi vdreti v matriko ... 416 00:36:19,280 --> 00:36:21,760 �udovit film. -�udovit. 417 00:36:21,840 --> 00:36:24,640 Ima kdo od vas, �kratov, �e kako zamisel? 418 00:36:24,720 --> 00:36:27,680 Mogo�e se nismo lotili prav. 419 00:36:27,760 --> 00:36:29,840 Namesto, da sku�amo vdreti, 420 00:36:29,920 --> 00:36:32,600 raje odklopimo napajanje celotne delavnice. 421 00:36:32,680 --> 00:36:35,880 In potem? Se bodo igra�e izdelale kar same? 422 00:36:37,640 --> 00:36:40,560 Pravzaprav, �e bi izklju�ili glavno napajanje 423 00:36:40,640 --> 00:36:44,200 in sistem zagnali samostojno, bi s tem odrezali go. Skopuh. 424 00:36:44,280 --> 00:36:49,480 In imeli le par ur, da se domislimo, kako dostaviti dve milijardi igra� 425 00:36:49,560 --> 00:36:53,440 okoli sveta v eni sami no�i. -Ima� ti bolj�o zamisel? 426 00:36:56,400 --> 00:37:01,200 To! Kon�no. Premagal sem te, ga. Kibernetski Skopuh. 427 00:37:01,320 --> 00:37:03,880 Daj, �e, daj. 428 00:37:04,040 --> 00:37:06,040 Kaj za ... 429 00:37:06,680 --> 00:37:08,920 Pri�el si na spisek porednih. 430 00:37:09,000 --> 00:37:11,520 Vklju�en na�in tihe no�i. 431 00:37:12,000 --> 00:37:15,000 Poreden. -Poreden. -Poreden. 432 00:37:15,160 --> 00:37:17,960 Kaj je zdaj to? 433 00:37:18,240 --> 00:37:21,200 Poreden, poreden, poreden. 434 00:37:23,000 --> 00:37:24,760 Be�imo. 435 00:37:35,600 --> 00:37:37,440 Toni! 436 00:37:43,920 --> 00:37:46,080 Poredna. 437 00:37:53,360 --> 00:37:57,880 Kaj je to? -Podobno je baru s kakavom za potujo�e Bo�i�ke. 438 00:37:59,400 --> 00:38:01,600 Tamle so. 439 00:38:03,040 --> 00:38:07,240 O�itno ne more noter nih�e brez brade in trebuha, polnega marmelade. 440 00:38:11,920 --> 00:38:16,240 K sre�i sem za zajtrk jedel marmelado. 441 00:38:17,000 --> 00:38:19,760 To pa res ni dobro zate. 442 00:38:25,960 --> 00:38:29,480 Ho ho ho, veseli gospod. 443 00:38:31,000 --> 00:38:34,560 Droben pome�ik. Naj bo veselo. 444 00:38:57,240 --> 00:39:00,760 Kako se sveti. -Kaj po�nete? Ujeli nas bodo. 445 00:39:09,320 --> 00:39:11,640 Roke ... 446 00:39:13,760 --> 00:39:16,000 To lahko popravim. 447 00:39:17,760 --> 00:39:19,960 Poprova meta. 448 00:39:21,600 --> 00:39:25,800 To�aj, daj mi najmo�nej�i kakav v umazanem kozarcu. 449 00:39:26,040 --> 00:39:29,440 Takole, Bo�i�ki. Prinesite svoje trebuhe in �kornje. 450 00:39:29,560 --> 00:39:32,320 �as je za ho-ho-ples. 451 00:39:32,400 --> 00:39:34,080 En, dve, tri, �tiri ... 452 00:39:35,720 --> 00:39:40,800 O, ne. -�emu o, ne? -Dedek obo�uje ho-ho-ples. 453 00:39:40,880 --> 00:39:42,560 O, ne. 454 00:39:42,800 --> 00:39:44,760 O, Neli! 455 00:39:46,360 --> 00:39:48,640 Po�asi, noge. 456 00:39:49,240 --> 00:39:51,640 Hitreje, fantje. 457 00:40:06,720 --> 00:40:09,280 O, ne, to bo bolelo! 458 00:40:22,320 --> 00:40:24,120 Vesel bo�i�. 459 00:40:25,400 --> 00:40:29,480 �akajte. Ne razumete. Pri�li smo s Severnega pola. 460 00:40:29,640 --> 00:40:32,040 Odpravite se, prijat'li. 461 00:40:32,120 --> 00:40:34,280 Ja, ven! 462 00:40:35,560 --> 00:40:38,720 Prosim, povejte nam, kaj veste o Bo�i�ku. 463 00:40:38,800 --> 00:40:42,280 Takih informacij ne dajemo trgovinskim �kratom. 464 00:40:42,360 --> 00:40:44,440 Pravi �kratje smo. 465 00:40:49,120 --> 00:40:52,400 To lahko doka�em. -Kako? 466 00:40:52,520 --> 00:40:55,240 Na�tejem lahko vsa skrita Bo�i�kova darila, 467 00:40:55,320 --> 00:40:57,680 ne da bi jih pogledal. -To ni mogo�e. 468 00:40:57,760 --> 00:41:00,000 Zavita so. -Resen sem. 469 00:41:00,080 --> 00:41:01,920 To je super mo� �kratov. 470 00:41:02,000 --> 00:41:05,400 Super mo� �kratov? 471 00:41:05,880 --> 00:41:09,320 Prav, �krat, �e ugane� vsako darilo, 472 00:41:09,400 --> 00:41:11,840 ti bomo povedali, kar vemo o Bo�i�ku. 473 00:41:11,920 --> 00:41:16,160 Ampak �e zamo�i� �e pri enem, 474 00:41:16,440 --> 00:41:20,640 bo� od�el, mi pa zadr�imo zanemarjenega kozla. 475 00:41:20,920 --> 00:41:23,840 Niti slu�ajno, kolega. Ne morem tvegati tebe. 476 00:41:30,440 --> 00:41:33,480 Prav, Bo�i�ki, velja. 477 00:41:33,680 --> 00:41:35,680 To! 478 00:41:40,440 --> 00:41:43,280 Zaupam vate. No, ne. 479 00:41:43,360 --> 00:41:45,840 A je �e dovolj pritiska. 480 00:41:50,000 --> 00:41:52,760 Prav, Jojo, zmore�. 481 00:41:59,040 --> 00:42:01,760 Saj mu bo uspelo, kaj? 482 00:42:02,040 --> 00:42:04,160 Vso sre�o. 483 00:42:07,840 --> 00:42:09,680 �as za predstavo. 484 00:42:09,760 --> 00:42:12,600 Kolonjska. �evlji. Stri�nik brade. 485 00:42:12,680 --> 00:42:15,600 Kolut sira. Pli�aste kocke. In medvedek. 486 00:42:16,760 --> 00:42:19,800 Tega je uganil. -Kaj pravite? 487 00:42:20,880 --> 00:42:25,240 Sadni kola�. Svetilka na nogi. Svilene boksarice. Pojo�i Bo�i�ek. 488 00:42:25,320 --> 00:42:27,320 Z baterijami. 489 00:42:27,800 --> 00:42:30,840 To! -Zadnje pa je ... 490 00:42:31,720 --> 00:42:33,240 Je ... 491 00:42:35,240 --> 00:42:39,640 Vsa mora� uganiti, sicer je kozel na�. 492 00:42:48,280 --> 00:42:50,320 Darilna kartica. 493 00:42:50,520 --> 00:42:52,720 Hitra hrana. 494 00:42:52,800 --> 00:42:54,960 Kralj burita. 495 00:42:55,440 --> 00:42:57,120 Za ... 496 00:42:57,400 --> 00:42:59,400 Daj, Jojo. 497 00:43:00,200 --> 00:43:02,600 Za ... 498 00:43:02,800 --> 00:43:05,480 Za 20 dolarjev. 499 00:43:09,840 --> 00:43:12,400 Kralj burita. 20 dolarjev. 500 00:43:12,480 --> 00:43:14,200 To! 501 00:43:14,280 --> 00:43:16,360 Pravi �krat je. 502 00:43:20,880 --> 00:43:22,920 Tako se dela, sin. 503 00:43:23,960 --> 00:43:25,960 Pi�kotek. 504 00:43:27,160 --> 00:43:29,840 Jojo, res ti je uspelo. 505 00:43:30,000 --> 00:43:32,480 Ho�em re�i ... Kako ti je uspelo? 506 00:43:33,000 --> 00:43:37,280 �kratje smo. V vseh nas je malce bo�i�ne �arovnije. 507 00:43:40,040 --> 00:43:43,080 �kratje res niste od muh, kaj? 508 00:43:43,640 --> 00:43:47,800 Prislu�il si si. Imam nekaj, kar bi znal ceniti. 509 00:44:01,680 --> 00:44:04,040 Je to, kar mislim, da je? 510 00:44:04,520 --> 00:44:07,040 Zdravo, stara punca. 511 00:44:18,120 --> 00:44:21,400 Bo�i�kove prve sani. 512 00:44:21,680 --> 00:44:24,800 Nisem si mislila, da to dejansko obstaja. 513 00:44:24,920 --> 00:44:28,200 Mislila sem, da gre za marketin�ko zgodbo. 514 00:44:28,720 --> 00:44:31,040 Pa se vam ne sanja, kam je od�el? 515 00:44:31,120 --> 00:44:35,560 Samo pome�iknil in pomignil nam je, in nikoli ve� ga nismo videli. 516 00:44:35,640 --> 00:44:37,560 Legenda. 517 00:44:39,320 --> 00:44:43,760 �e so te sani resni�ne in �e so tudi zgodbe, potem ... 518 00:44:44,520 --> 00:44:46,760 Kje si, Bo�i�ek? 519 00:44:48,600 --> 00:44:50,960 Ho ho ho, vstati je treba! 520 00:44:51,280 --> 00:44:53,960 Ho ho ho, vstati je treba! 521 00:45:01,720 --> 00:45:03,960 Prazno. Prazno. 522 00:45:07,960 --> 00:45:09,520 Prazno. 523 00:45:09,840 --> 00:45:12,520 Pst, tiho bodi. 524 00:45:13,920 --> 00:45:15,800 Zdravo? -Pst! 525 00:45:15,880 --> 00:45:17,440 �ivjo, dru�ba! -Zdravo! 526 00:45:17,520 --> 00:45:20,200 Vsi pri Klemnu, potuhnite se. 527 00:45:21,840 --> 00:45:23,240 Ste vsi v redu? 528 00:45:23,320 --> 00:45:26,000 Mene nekaj matra komolec. -Lori je imela prav. 529 00:45:26,080 --> 00:45:28,800 Ne moremo sedeti kri�em rok, ko ti uni�ujejo vse po vrsti. 530 00:45:28,880 --> 00:45:32,920 Prekiniti moramo elektriko, ampak droni stra�ijo vsak koti�ek. 531 00:45:37,240 --> 00:45:38,880 V redu. Daj, Klemen. 532 00:45:38,960 --> 00:45:42,240 �as je, da zbere� pogum in re�i� zadevo. 533 00:45:42,600 --> 00:45:44,560 Jaz nas bom re�il! 534 00:45:44,960 --> 00:45:47,600 Ti? Kako? 535 00:45:47,680 --> 00:45:49,960 Zra�niki. 536 00:46:13,240 --> 00:46:16,960 Vidim tar�o. �as je, da zasvetim kot bo�i�na zvezda. 537 00:46:29,120 --> 00:46:30,480 Parkur! 538 00:46:43,240 --> 00:46:47,560 O�itno si pozabila pla�ati elektriko, ga. Kibernetski Skopuh! 539 00:46:50,680 --> 00:46:53,480 Poreden! 540 00:46:55,000 --> 00:46:57,880 Sprejeto, zagon severnih jelenov! 541 00:46:59,040 --> 00:47:02,240 Dajmo, Pi�kotek. Igra�e se ne bodo dostavile same. 542 00:47:08,040 --> 00:47:11,760 Kon�no. Vedela sem, da bodo re�ili to godljo. 543 00:47:13,040 --> 00:47:16,040 Prosim, reci, da ste na�li Bo�i�ka! -Nismo, ampak ... 544 00:47:16,120 --> 00:47:18,040 �akaj, kaj se dogaja? 545 00:47:18,120 --> 00:47:22,080 Hecno, da vpra�a�. �e skraj�am, hoteli smo izklopiti elektriko. 546 00:47:22,160 --> 00:47:25,440 Ampak potem ... No, ja. -Poreden! 547 00:47:25,520 --> 00:47:27,520 Rekel si, da obvladujete zadevo! 548 00:47:27,600 --> 00:47:29,520 Kdo pravi, da je ne? 549 00:47:30,400 --> 00:47:32,960 Ker bi ta imel stoprocentno prav. 550 00:47:36,120 --> 00:47:40,200 Ga. Skopuh, zaznavamo klic iz Bo�i�kove delavnice. 551 00:47:40,280 --> 00:47:41,920 Poka�i. 552 00:47:42,000 --> 00:47:45,320 Povsod patruljirajo. Ne moremo priti do napajanja. 553 00:47:45,400 --> 00:47:49,240 Nemo�ni smo! -Klemen, zberi se. 554 00:47:49,320 --> 00:47:52,720 Izklopiti jo morate. Samo tako jo lahko ustavimo. 555 00:47:54,240 --> 00:47:55,760 Glej, no. 556 00:47:55,840 --> 00:47:58,200 Ali nisem jasno povedala? 557 00:47:58,280 --> 00:48:01,920 Kon�alo se bo, ko mi pripeljete Bo�i�ka. 558 00:48:02,000 --> 00:48:04,880 Toda morda sem kriva jaz. 559 00:48:04,960 --> 00:48:08,760 Morda vas nisem dovolj pod�gala. 560 00:48:15,800 --> 00:48:21,960 Dokler mi ne pripeljete Bo�i�ka, bom brisala pridne otroke s seznama. 561 00:48:23,000 --> 00:48:26,800 In seveda tudi njihove igra�ke. 562 00:48:27,400 --> 00:48:29,000 O, ne! 563 00:48:40,440 --> 00:48:42,120 Ne! 564 00:48:59,320 --> 00:49:01,920 Pohitite, �as se izteka. 565 00:49:02,000 --> 00:49:04,600 Koko, poi��i Bo�i�ka! 566 00:49:09,720 --> 00:49:14,040 Konec je. Ga. Skopuh bo res uni�ila bo�i�. 567 00:49:16,400 --> 00:49:18,760 Daj, Koko, ne izgubi upanja. 568 00:49:19,120 --> 00:49:22,280 Upanja? Delavnica gori! 569 00:49:22,360 --> 00:49:25,200 Bri�ejo seznam pridnih otrok! 570 00:49:25,280 --> 00:49:30,560 Smo sredi ni�esar brez sledi, kako najti tistega, ki nam lahko pomaga. 571 00:49:30,640 --> 00:49:34,120 In tudi, �e bi ga, ta kripa sploh ne leti! 572 00:49:34,920 --> 00:49:37,920 Letele bodo kot kmet na je�evcu, 573 00:49:38,000 --> 00:49:40,880 Samo klju� rabijo. -In kje je? 574 00:49:41,760 --> 00:49:43,800 Tukaj. 575 00:49:44,520 --> 00:49:48,840 Seveda, klju� je bil ves �as v nas. 576 00:49:49,920 --> 00:49:52,160 Po mojem ne misli tega. 577 00:49:57,760 --> 00:50:00,080 �e nikoli ni naredila tega. 578 00:50:02,640 --> 00:50:05,400 Kako bo stara sne�inka pomagala? 579 00:50:05,480 --> 00:50:08,520 Kolikor vem, rabi� severne jelene, da ta re� leti. 580 00:50:11,880 --> 00:50:14,680 Oprosti, Pi�kotek. Premlad si. 581 00:50:14,760 --> 00:50:16,800 Ne zna� �e leteti. 582 00:50:18,040 --> 00:50:21,560 Nekdo pa zna. 583 00:50:27,600 --> 00:50:34,240 Pripravite se na najveli�astnej�o bo�i�no �arovnijo vseh �asov! 584 00:51:00,040 --> 00:51:03,200 La�ji postajamo! -Kako je to mogo�e? 585 00:51:04,520 --> 00:51:07,200 Bo�i�na �arovnija. 586 00:51:07,280 --> 00:51:10,760 Kako pa naj bi severni jeleni vlekli toliko igra�? 587 00:51:14,800 --> 00:51:17,600 Neke vrste navigacijski program je. 588 00:51:17,680 --> 00:51:20,400 Bo�i�ek o�itno kar naprej hodi tja. 589 00:51:20,480 --> 00:51:22,680 Sani nas peljejo tja. 590 00:51:25,600 --> 00:51:26,960 Dedek! 591 00:51:35,280 --> 00:51:37,400 Kaj pa imamo tu? 592 00:51:41,080 --> 00:51:45,040 Ta prijatelj�ek nam bo pomagal paziti nanje. 593 00:51:46,080 --> 00:51:49,480 Le daljinsko posodobitev potrebuje. 594 00:51:53,480 --> 00:51:56,840 Pripeljali me bodo naravnost do tebe, Debeluh. 595 00:51:58,960 --> 00:52:00,640 Mamica? 596 00:52:02,760 --> 00:52:07,040 Kako si pa oble�ena? -Oprosti, mi�ka. 597 00:52:08,800 --> 00:52:11,080 Zeblo me je. 598 00:52:11,160 --> 00:52:15,600 Zakaj bedi�, bu�ka? -Grdo sem sanjala. 599 00:52:16,440 --> 00:52:18,760 Na varnem si, ljubica. 600 00:52:18,840 --> 00:52:22,320 Razen pred �ge�kanjem! 601 00:52:24,240 --> 00:52:27,160 Pridi, spraviva te nazaj v posteljo. 602 00:52:32,920 --> 00:52:36,760 Mami, misli�, da bo Bo�i�ek pri�el nocoj? 603 00:52:38,600 --> 00:52:40,600 Upajva. 604 00:52:41,600 --> 00:52:45,320 Vesel bo�i�, mamica. -Tudi tebi, mi�ka. 605 00:52:58,560 --> 00:53:02,800 Jojo, na�li smo Bo�i�kovo skrivno zalogo pi�kotov. Bo�? 606 00:53:02,880 --> 00:53:06,480 Ne, hvala. -Bo pa ve� zame. 607 00:53:08,800 --> 00:53:10,920 To pa je bo�i�. 608 00:53:12,120 --> 00:53:14,680 Bo�i� pomeni roke in sezname nalog. 609 00:53:14,760 --> 00:53:16,840 Si ne vzame� prosto in si z dru�ino? 610 00:53:16,920 --> 00:53:19,800 Ko se 11 mesecev ukvarjam s �krati? 611 00:53:20,480 --> 00:53:22,560 Komu se pa �e ljubi? 612 00:53:26,520 --> 00:53:29,280 Dobro, bo�i�na intervencija. 613 00:53:29,360 --> 00:53:32,600 Daj! -Ne. Ne maram vi�ine. 614 00:53:32,680 --> 00:53:35,400 Ne bom govoril do konca vo�nje. 615 00:53:36,200 --> 00:53:39,000 Take ponudbe ne morem zavrniti. 616 00:53:42,240 --> 00:53:44,760 V redu, po�asi. 617 00:53:44,840 --> 00:53:47,360 Ne zibajva sani. 618 00:53:48,880 --> 00:53:54,520 In kaj zdaj? -Po�akaj in poslu�aj. 619 00:54:17,760 --> 00:54:22,480 Kot da smo v orja�ki sne�ni krogli. -A ne? 620 00:54:29,680 --> 00:54:31,720 �udovito je. 621 00:54:31,800 --> 00:54:35,520 V najtemnej�ih no�eh bo�i� najsvetleje �ari. 622 00:54:36,440 --> 00:54:42,520 Kako ti uspe �e kar verjeti v bo�i�no �arovnijo? 623 00:54:43,160 --> 00:54:46,360 Smisel bo�i�a niso lu�ke ali darila. 624 00:54:46,840 --> 00:54:49,240 Temve� topel ob�utek dru�ine. 625 00:54:49,320 --> 00:54:52,920 Iskra radosti, ko s prijatelji deli� poseben trenutek. 626 00:54:53,000 --> 00:54:55,360 Pomeni, da je vedno upanje. 627 00:54:55,720 --> 00:54:59,960 Spra�ujem se, kako nekdo ne more verjeti vanjo. 628 00:55:08,520 --> 00:55:11,160 Nisem vedela, kako visoko smo. 629 00:55:12,200 --> 00:55:15,600 Nekaj prav�njega imam! -Kam gre�? 630 00:55:20,240 --> 00:55:22,120 Kaj sem zamudil? 631 00:55:23,960 --> 00:55:26,600 Se kdaj ustavi? -Ne. 632 00:55:26,680 --> 00:55:30,040 Ve� srca ima od vsega sveta skupaj. 633 00:55:30,120 --> 00:55:33,880 In tudi energije. -To pa res. 634 00:55:36,320 --> 00:55:40,400 �e smem vpra�ati, zakaj si ti vzgajal Joja? 635 00:55:40,720 --> 00:55:43,360 Kje so njegovi star�i? 636 00:55:47,720 --> 00:55:54,240 Srce se mi para, toda temu fantu ni bilo postlano s sladkarijami. 637 00:56:01,200 --> 00:56:05,560 Tudi Jojova star�a sta delala v delavnici. 638 00:56:12,680 --> 00:56:17,080 Vse sta naredila, da bi z njim delila bo�i�no �arovnijo. 639 00:56:29,040 --> 00:56:32,240 Res smo bili blagoslovljena dru�ina. 640 00:56:39,800 --> 00:56:43,800 Dokler se ni nekega dne vse spremenilo. 641 00:56:49,520 --> 00:56:52,480 Hitro! Umaknite se! O, ne! 642 00:57:25,720 --> 00:57:29,560 In potem sva ostala sama. 643 00:57:32,400 --> 00:57:36,640 Ve�, bo�i� za Joja pomeni njegova star�a. 644 00:57:36,720 --> 00:57:42,040 Spominja se ju in slavi vse, kar sta pomenila. 645 00:57:42,120 --> 00:57:47,760 Zdaj razumem, zakaj je Bo�i�ek postavil novo delavnico in se upokojil. 646 00:57:48,200 --> 00:57:52,560 Vse. Res mi je �al. 647 00:57:56,080 --> 00:57:58,040 Koko! 648 00:57:58,440 --> 00:58:00,720 Se spomni� tega? 649 00:58:02,080 --> 00:58:05,720 Spet ta re�? -Udoben je. 650 00:58:07,440 --> 00:58:09,080 Prav. 651 00:58:14,760 --> 00:58:18,080 Ti je v�e�? -Malo pika. 652 00:58:18,600 --> 00:58:22,200 Je pa topel. Zato hvala. 653 00:58:28,320 --> 00:58:30,280 Repatica! 654 00:58:39,160 --> 00:58:41,040 Ni repatica! 655 00:59:18,240 --> 00:59:20,440 Kaj je to? 656 00:59:32,920 --> 00:59:34,800 Dedek! 657 00:59:35,520 --> 00:59:40,080 Srebrna sne�inka je o�itno poklicala jelenjo varnostno slu�bo! 658 00:59:40,480 --> 00:59:42,880 Dajmo, fantje! 659 00:59:51,480 --> 00:59:53,400 Lepo te prosim. 660 01:00:15,000 --> 01:00:17,280 Lepo te je videti! 661 01:00:17,360 --> 01:00:19,480 Lahko bi vedela. 662 01:00:19,560 --> 01:00:22,920 Ve� let se nismo odzvali na klice v sili. 663 01:00:23,920 --> 01:00:26,240 Lahko bi vedela, da boste vi. 664 01:00:28,320 --> 01:00:30,520 Poveljnica Mrvica. 665 01:00:31,560 --> 01:00:34,160 Ti cukerfiks! 666 01:00:40,560 --> 01:00:43,520 Kako je kul! -Kaj? -Kaj? 667 01:00:43,600 --> 01:00:45,400 Prosim? 668 01:00:49,160 --> 01:00:50,520 V redu. 669 01:00:50,600 --> 01:00:52,480 To je poveljnica Mrvica, 670 01:00:52,560 --> 01:00:56,560 ena najbolj�ih letalcev Severnega te�aja. 671 01:00:56,640 --> 01:01:00,600 Bogdaj! Pridite, gremo na vro� kakav. 672 01:01:02,200 --> 01:01:06,360 Jeleni dobro zgledajo. O�itno jih dobro trenira�. 673 01:01:06,680 --> 01:01:09,200 Trudim se, �eprav je bolj malo akcije. 674 01:01:09,280 --> 01:01:13,040 Kje je torej taveliki? -Tebe smo hoteli vpra�ati. 675 01:01:13,120 --> 01:01:15,560 �ef se ni pokazal ve� kot leto. 676 01:01:15,640 --> 01:01:18,080 Mislila sem, da je zaposlen s svojimi "robotki". 677 01:01:18,160 --> 01:01:20,920 Roboti so kar zaposleni. 678 01:01:21,000 --> 01:01:22,800 Zaposleni z uni�evanjem bo�i�a. 679 01:01:22,880 --> 01:01:27,080 Poveljnica Mrvica, hitro moramo najti Bo�i�ka. Preden ... 680 01:01:28,560 --> 01:01:31,960 Preden bo prepozno, gospa. 681 01:01:32,040 --> 01:01:37,280 Ni tavelikega, ubijalski roboti. Bo�i� kot po navadi, ne, Dedek? 682 01:01:38,480 --> 01:01:40,400 Se ti sanja, kje bi lahko bil? 683 01:01:40,480 --> 01:01:41,760 Sicer je malo verjetno, 684 01:01:41,840 --> 01:01:46,000 ampak �e i��ete Bo�i�ka, bo verjetno v stari delavnici. 685 01:01:48,240 --> 01:01:51,960 V�asih dobim novico, da se ob�asno potika tam. 686 01:01:53,040 --> 01:01:58,720 Ampak bodite previdni. En kihec lahko vse podre. 687 01:02:03,680 --> 01:02:05,920 Kon�no sem tu. 688 01:02:37,040 --> 01:02:40,320 Ko bi le lahko videl delavnico, kot sta jo ona dva. 689 01:02:40,400 --> 01:02:43,920 Vem. Tudi njima bi bilo to v�e�. 690 01:02:45,200 --> 01:02:48,760 Ta delavnica je bila srce bo�i�ne �arovnije. 691 01:02:49,280 --> 01:02:52,320 In �eprav nam je ogenj vzel dom, 692 01:02:52,400 --> 01:02:55,760 �arovnija �ivi naprej v na�ih srcih. 693 01:03:11,760 --> 01:03:14,400 Vem, kako bomo na�li Bo�i�ka. 694 01:03:26,240 --> 01:03:30,600 Oblikoval in izdelal sem vsako od teh sne�nih krogel. 695 01:03:36,600 --> 01:03:40,240 Ta stara krogla bo o�itno le uporabna. 696 01:03:40,320 --> 01:03:43,200 Prej�nji� nas ni odpeljala do Bo�i�ka. 697 01:03:43,280 --> 01:03:46,280 Vse si zaslu�i �e eno prilo�nost. 698 01:04:05,840 --> 01:04:08,240 Pripravljena je! 699 01:04:08,320 --> 01:04:10,480 Odli�no opravljeno, Dedek. 700 01:04:10,560 --> 01:04:13,200 No, da nas ne bo Bo�i�ek �akal! 701 01:04:20,680 --> 01:04:22,880 Pridi, Dedek. Gremo! 702 01:04:22,960 --> 01:04:27,120 Na tej zadnji pustolov��ini se vam ne bom pridru�il. 703 01:04:27,200 --> 01:04:29,320 Kaj? Zakaj? 704 01:04:30,720 --> 01:04:33,400 Ta delavnica je podrtija. 705 01:04:33,480 --> 01:04:37,640 Imam pa ob�utek, da jo bomo kmalu spet potrebovali. 706 01:04:44,200 --> 01:04:48,360 Poi��imo Bo�i�ka. Stresi, stresi! 707 01:05:02,720 --> 01:05:04,840 Kon�no. 708 01:05:09,240 --> 01:05:12,200 Ne, �e kar se nisem navadila. 709 01:05:31,280 --> 01:05:33,400 �ivjo. 710 01:05:34,480 --> 01:05:37,440 A sta �krata? 711 01:05:38,000 --> 01:05:41,000 Ja, jaz sem Koko, upravnica delavnice. 712 01:05:41,400 --> 01:05:44,680 Upravnica delavnice. Hudo dobro! 713 01:05:44,760 --> 01:05:47,200 Hvala, tudi meni se zdi. 714 01:05:47,920 --> 01:05:50,000 Je to tvoj severni jelen? 715 01:05:50,800 --> 01:05:52,640 Ves �as govori, da boste pri�li. 716 01:05:52,720 --> 01:05:54,320 �akaj, kdo je rekel? 717 01:05:54,400 --> 01:05:57,040 Stric Bo�o. Tamle je. 718 01:06:04,000 --> 01:06:06,000 Bo�i�ek? 719 01:06:16,240 --> 01:06:18,600 Res si ti. 720 01:06:19,040 --> 01:06:21,880 Jojo, si res ti? 721 01:06:22,680 --> 01:06:25,880 Ve, kako mi je ime! -In je tisto Koko? 722 01:06:25,960 --> 01:06:28,880 Da, gospod. V �ast mi je. 723 01:06:28,960 --> 01:06:30,840 �akaj, je bilo preuradno? 724 01:06:30,920 --> 01:06:34,800 Menda skrbi�, da so �kratje in bo�i� varnej�i kot kdaj prej. 725 01:06:36,000 --> 01:06:37,960 Kaj pa vem. 726 01:06:39,320 --> 01:06:42,040 In nisem te pozabil, Pi�kotek. 727 01:06:42,440 --> 01:06:44,840 Kako si zrasel! 728 01:06:45,160 --> 01:06:48,120 Zagotovo bo� kmalu letel. 729 01:06:48,680 --> 01:06:53,600 Kaj vas je torej pripeljalo na drugo polovico sveta k meni? 730 01:06:54,000 --> 01:06:56,800 Te�avo imamo, Bo�i�ek. 731 01:07:02,240 --> 01:07:05,680 Te�avo, ki bo kmalu �e te�ja. 732 01:07:06,200 --> 01:07:09,560 Ebenezer, pripravi kvadkopter. -Razumem. 733 01:07:12,040 --> 01:07:14,360 Kmalu bom nazaj, angel�ek. 734 01:07:21,640 --> 01:07:23,120 Za Bo�i�ka 735 01:07:34,040 --> 01:07:38,040 �e ne ukrenemo �esa, bo ga. Kibernetski Skopuh uni�ila bo�i�. 736 01:07:40,440 --> 01:07:42,520 Kaj boste torej naredili? 737 01:07:43,320 --> 01:07:47,840 Mi? Upali smo, da ima� ti kak odgovor. 738 01:07:48,280 --> 01:07:52,720 Kadar sem v zadregi, raziskujem kroglo. 739 01:07:53,760 --> 01:07:56,440 Presene�eni bi bili, kaj vse najde�. 740 01:07:56,520 --> 01:07:59,080 Krogla je precej velika. 741 01:07:59,160 --> 01:08:00,560 Kak dolo�en del Zemlje? 742 01:08:00,640 --> 01:08:05,480 V�asih ni vpra�anje, kje, temve� kdaj. 743 01:08:06,720 --> 01:08:08,720 Kaj to pomeni? 744 01:08:14,760 --> 01:08:17,600 Bo�i�ek, prosim, tvojo pomo� potrebujemo. 745 01:08:17,680 --> 01:08:20,080 Vsi imamo svojo pot. 746 01:08:20,560 --> 01:08:22,480 Moja je tu. 747 01:08:22,560 --> 01:08:25,240 Ta pa je va�a. 748 01:08:25,760 --> 01:08:28,960 Ampak tako dale� smo pri�li, da bi te na�li. 749 01:08:29,040 --> 01:08:32,040 Da bi nam pomagal popraviti zadevo. Re�iti bo�i�. 750 01:08:32,120 --> 01:08:34,760 Jojo. -Ustaviti go. Skopuh! 751 01:08:34,840 --> 01:08:38,440 In ne bo� nam pomagal? Ne razumem. 752 01:08:39,000 --> 01:08:43,320 Bo�i�ek si. Imel naj bi odgovore! 753 01:08:59,320 --> 01:09:01,960 Ga. Kibernetski Skopuh! -Kako nas je na�la? 754 01:09:21,600 --> 01:09:25,040 U�ivate v zadnjem bo�i�u? 755 01:09:29,040 --> 01:09:31,040 Je kaj znano? 756 01:09:31,720 --> 01:09:34,280 Ti si? 757 01:09:34,360 --> 01:09:37,880 Ne skrbi, kljub temu je bila uporabna. 758 01:09:38,200 --> 01:09:41,160 Da sem se te odlo�ila za vselej uni�iti. 759 01:09:45,560 --> 01:09:47,720 Zve�ite ga. Z mano gre. 760 01:09:48,960 --> 01:09:50,800 Ne! -Jojo. 761 01:09:51,720 --> 01:09:53,840 Vse bo v redu. 762 01:09:58,000 --> 01:09:59,520 Bo�i�ek! 763 01:10:00,520 --> 01:10:02,120 Jojo! 764 01:10:05,280 --> 01:10:08,000 Sne�inka, ukreni kaj! 765 01:10:09,920 --> 01:10:11,800 Sne�inka? 766 01:10:13,160 --> 01:10:15,600 To je te�ava s tehnologijo. 767 01:10:15,680 --> 01:10:18,960 Te�ko jo brani� pred napa�nimi rokami. 768 01:10:21,440 --> 01:10:23,400 Ne! 769 01:10:24,440 --> 01:10:28,280 Prvi� bom za bo�i� dobila to�no to, kar �elim. 770 01:10:47,920 --> 01:10:51,320 Hvala, Pi�kotek. Ni tako dale� pred nami. 771 01:10:51,400 --> 01:10:55,160 In nima mo�i sne�ene krogle, zato jo lahko ujamemo. 772 01:10:55,240 --> 01:10:57,120 Jojo? 773 01:10:59,800 --> 01:11:02,720 Daj, Jojo. Nikar ne obupaj zdaj. 774 01:11:07,960 --> 01:11:11,840 Vem, da ni �lo po na�rtu, vendar se �e borimo. 775 01:11:12,440 --> 01:11:14,720 Celo vojsko ima. 776 01:11:15,880 --> 01:11:19,160 Jaz pa sem samo �krat, ki je uni�il bo�i�. 777 01:11:20,800 --> 01:11:22,960 �krata. 778 01:11:26,480 --> 01:11:28,320 Prav ima�. 779 01:11:28,400 --> 01:11:33,440 �e bi prej�nja jaz ocenjevala tveganje, bi mo�no nasprotovala tej nalogi. 780 01:11:34,120 --> 01:11:36,760 Dvomila bi o varnostnih protokolih, 781 01:11:36,840 --> 01:11:42,040 kjer dron�ek okoli sveta preva�a pokvarjene sani. 782 01:11:42,720 --> 01:11:47,560 In ne bi svetovala sne�nih krogel za teleportacijo. 783 01:11:48,840 --> 01:11:52,080 Toda to bi bila prej�nja jaz. 784 01:11:59,960 --> 01:12:04,560 Nau�il si me, da bo�i�na �arovnija pomeni, da je vse mo�no. 785 01:12:06,920 --> 01:12:09,440 Vem, da se zdi brezupno. 786 01:12:09,520 --> 01:12:12,120 Toda v najtemnej�i no�i ... 787 01:12:12,800 --> 01:12:15,680 Bo�i�na �arovnija najbolj �ari. 788 01:12:23,720 --> 01:12:25,920 Razi��i kroglo. 789 01:12:33,200 --> 01:12:35,640 O tem je govoril! -Kaj? 790 01:12:35,720 --> 01:12:38,400 Dru�ba, na�rt imam. 791 01:12:41,240 --> 01:12:43,400 Dedek, lahko popravi� tole? 792 01:12:43,480 --> 01:12:45,960 Nisem �e videl tak�nega mehanizma. 793 01:12:46,040 --> 01:12:47,680 Ve�, kam vas bo odpeljal? 794 01:12:47,760 --> 01:12:49,920 Ne "kam", temve� "kdaj". 795 01:12:50,000 --> 01:12:52,240 Ti cukermati�ek, ti! 796 01:12:52,320 --> 01:12:56,640 Dobro, da bi to speljali, potrebujemo vso mo�no podporo. 797 01:12:59,280 --> 01:13:01,360 Re�imo bo�i�. 798 01:13:34,640 --> 01:13:37,640 Kaj po�ne�? -Ni o�itno? 799 01:13:40,520 --> 01:13:44,040 Uni�ila bom bo�i�. -Ne more�. 800 01:13:44,120 --> 01:13:47,560 Zdaj, ko imam tebe, lahko. 801 01:13:48,000 --> 01:13:49,920 Igra� skoraj ni ve�. 802 01:13:50,000 --> 01:13:54,080 Baza porednih in pridnih je izbrisana. 803 01:13:54,960 --> 01:13:57,960 Zdaj moram uni�iti samo �e tebe. 804 01:13:58,040 --> 01:14:00,000 Zakaj to po�ne�? 805 01:14:00,080 --> 01:14:02,080 Ne pretvarjaj se, da ne ve�! 806 01:14:02,840 --> 01:14:05,920 Vem, da si prebral moje pismo! 807 01:14:13,760 --> 01:14:16,160 Samo eno sem prosila. 808 01:14:57,320 --> 01:15:00,200 In dal si mi sne�no kroglo! 809 01:15:01,520 --> 01:15:03,600 La�nivec si! 810 01:15:03,680 --> 01:15:05,440 �u�mar! 811 01:15:05,520 --> 01:15:07,600 Verjela sem vate! 812 01:15:11,320 --> 01:15:13,640 Nisem pozabil tvojega pisma. 813 01:15:13,720 --> 01:15:18,120 Toda nekateri stvari se ne da popraviti niti z bo�i�no �arovnijo. 814 01:15:18,200 --> 01:15:23,280 Torej prizna�, da je la�? Da je vseeno, �e verjame� ali ne. 815 01:15:24,040 --> 01:15:26,880 Ne more� uresni�iti bo�i�nih �elja. 816 01:15:26,960 --> 01:15:29,920 Nisem rekel tega. A �e bi po�akala trenutek ... 817 01:15:30,000 --> 01:15:33,400 30 let si imel. Ne bom ve� �akala. 818 01:15:34,800 --> 01:15:37,520 Nikogar ve� ne bo� u�alostil. 819 01:15:48,080 --> 01:15:49,960 Kaj je bilo to? 820 01:16:07,840 --> 01:16:10,920 Naj pride malo te�kega metala na plan! 821 01:16:20,800 --> 01:16:22,560 Tresi! 822 01:16:29,280 --> 01:16:30,920 Ustavite jih! 823 01:16:41,240 --> 01:16:44,200 Dobrodo�li v Bo�i�kovi novi delavnici. 824 01:16:46,400 --> 01:16:48,480 Odstranite jih. 825 01:16:50,000 --> 01:16:52,000 Okrasi dvorano! 826 01:17:11,000 --> 01:17:12,960 Razku�en bo�. 827 01:17:13,360 --> 01:17:14,920 Dvigni kopita. 828 01:17:29,080 --> 01:17:31,080 Kot v starih �asih! 829 01:17:33,400 --> 01:17:34,720 Tam! 830 01:17:35,280 --> 01:17:36,760 Poredni! 831 01:17:36,840 --> 01:17:40,600 Tole pa ni prazni�no. -Pa popraviva. 832 01:17:42,320 --> 01:17:44,240 Rabita prevoz? 833 01:17:47,800 --> 01:17:49,920 Primite se za zadnjice! 834 01:17:59,120 --> 01:18:00,640 Jaz bom. 835 01:18:03,360 --> 01:18:06,160 U�ni moduli, grafi, Venovi diagrami. 836 01:18:06,240 --> 01:18:08,880 Diagrami poteka, orientiranost, analiza varnosti. 837 01:18:08,960 --> 01:18:10,960 In zvezdice! 838 01:18:16,840 --> 01:18:19,120 Bogdaj, pajda�inja. 839 01:18:26,480 --> 01:18:28,360 Bo�i�ek! 840 01:18:30,160 --> 01:18:32,120 �e spet? -Ups. 841 01:18:32,200 --> 01:18:33,880 Primite jih! 842 01:18:46,720 --> 01:18:48,400 Jojo! 843 01:18:55,360 --> 01:18:58,080 Dedek, kako je �tefka? 844 01:18:58,160 --> 01:19:01,000 �e vedno na vrhu seznama mojih �elja. 845 01:19:02,880 --> 01:19:06,520 Tako odlo�en in tako majhen �krat. 846 01:19:11,200 --> 01:19:13,800 Si jo ti popravil? 847 01:19:15,840 --> 01:19:17,640 �koda �asa. 848 01:19:17,720 --> 01:19:21,160 �e mi dovoli�, bom uni�ila bo�i�. 849 01:19:21,240 --> 01:19:22,760 Ne! 850 01:19:26,440 --> 01:19:28,600 Prosim, naj ti nekaj poka�em! 851 01:19:29,640 --> 01:19:33,040 Zate ne vem, ampak moja jaj�ka se cvrejo. 852 01:19:33,120 --> 01:19:35,440 �as je za slovo. 853 01:19:40,240 --> 01:19:42,680 Ne! Ne stori mu �alega, mamica! 854 01:19:42,760 --> 01:19:44,160 Ela? 855 01:19:44,520 --> 01:19:45,760 Prekini. 856 01:19:49,640 --> 01:19:51,120 Kako si ... 857 01:19:51,640 --> 01:19:53,480 Mi�ka, ne bi smela biti tu. 858 01:19:53,560 --> 01:19:56,000 Je vse to zaradi mojega pisma? 859 01:19:56,080 --> 01:19:58,360 Ne, mi�ka, kje pa. 860 01:19:58,680 --> 01:20:02,160 Z Bo�i�kom imava neporavnane ra�une. 861 01:20:02,240 --> 01:20:05,240 Prosim, mamica, ne stori mu �alega. 862 01:20:05,840 --> 01:20:09,560 Vse je v redu, mi�ka. Ne jokaj. Dr�im te. 863 01:20:18,240 --> 01:20:20,640 Ni �e prepozno, da neha� s tem. 864 01:20:20,720 --> 01:20:25,320 Ve�, da ne morem, ker bo �e naprej pu��al otroke na cedilu. 865 01:20:26,720 --> 01:20:28,880 Tako kot je mene. 866 01:20:29,520 --> 01:20:31,680 Vendar te ni. 867 01:20:33,840 --> 01:20:37,600 �e vedno ne razume�, kaj ti je podaril, kajne? 868 01:21:00,440 --> 01:21:04,000 Bo�i�na �arovnija ne more spremeniti prihodnosti. 869 01:21:15,320 --> 01:21:17,040 Takole. 870 01:21:19,320 --> 01:21:22,400 Lahko pa ohrani preteklost. 871 01:21:35,720 --> 01:21:38,800 Bo�i�ni spomini �ivijo ve�no. 872 01:21:41,520 --> 01:21:44,120 To je prava �arovnija. 873 01:21:48,760 --> 01:21:54,200 �elel je, da se lahko vrne� tja, kadar koli bi potrebovala. 874 01:22:01,520 --> 01:22:04,920 Mamica, si dobro? 875 01:22:06,840 --> 01:22:09,200 Ja, mi�ka, sem. 876 01:22:09,840 --> 01:22:12,280 Samo hudo sem zamo�ila. 877 01:22:25,920 --> 01:22:28,320 Res mi je �al. 878 01:22:30,560 --> 01:22:35,200 �e vedno lahko re�imo ta bo�i�, a nas mora� takoj spraviti v tek. 879 01:22:35,280 --> 01:22:39,360 Ne morem. Baze pridnih in porednih ni ve�. 880 01:22:41,160 --> 01:22:45,720 Kdo pa jo je po tvojem napisal? Nikamor ni �la. 881 01:22:47,280 --> 01:22:50,320 Spravi nas v tek, mi pa bomo uredili ostalo. 882 01:22:53,840 --> 01:22:55,520 Takoj. 883 01:23:01,080 --> 01:23:04,640 Svoboden! -Toni! -Dana! 884 01:23:11,240 --> 01:23:16,760 Mlada dama, povej, si �e vedno za ho-ho-ples? 885 01:23:19,200 --> 01:23:21,120 Ve�, da. 886 01:23:25,640 --> 01:23:28,400 Sne�inka! V redu si! 887 01:23:28,800 --> 01:23:32,480 Vem, da tisto nisi bila ti. �e vedno si moja Sne�inka. 888 01:23:39,960 --> 01:23:42,760 Tole bo epsko pospravljanje. 889 01:23:42,840 --> 01:23:45,960 Bo�i�na �arovnija to v hipu uredi. 890 01:23:46,880 --> 01:23:48,440 Posluh! 891 01:23:48,520 --> 01:23:51,400 Narediti moramo dve milijardi igra�. Ne tratimo �asa. 892 01:23:51,480 --> 01:23:53,800 Upokojeni �kratje, poka�ite nam, kako se dela. 893 01:23:53,880 --> 01:23:56,400 Po starem bomo delali! 894 01:24:13,480 --> 01:24:16,560 Vsi sistemi delujejo. Sani so pripravljene. 895 01:24:16,640 --> 01:24:21,040 �e dolgo nisem imel tako zagretega desnega �krata. 896 01:24:24,760 --> 01:24:26,480 Hvala, Bo�i�ek. 897 01:24:26,560 --> 01:24:32,480 Urnik dostave je kar natrpan. Vesel bom pomo�i pri letenju. 898 01:24:37,040 --> 01:24:39,400 Naj to razumem kot "ja"? 899 01:24:42,440 --> 01:24:43,960 Pripravljeni smo. 900 01:24:44,040 --> 01:24:47,320 Dru�ba, pa raz�irimo prazni�no vzdu�je. 901 01:25:07,080 --> 01:25:09,200 Leto dni pozneje ... 902 01:25:09,280 --> 01:25:11,040 In smo ga. 903 01:25:11,120 --> 01:25:14,120 Ta posebna dru�ina je nekako re�ila bo�i�. 904 01:25:14,200 --> 01:25:16,840 In potem so se raz�irile zgodbe 905 01:25:16,920 --> 01:25:19,920 o �arobnem kraju, skritem na Severnem te�aju. 906 01:25:21,240 --> 01:25:23,360 Dobro jutro. 907 01:25:23,760 --> 01:25:25,680 Hvala za pi�kote. -Z veseljem. 908 01:25:25,760 --> 01:25:28,640 Vesel bo�i�, Jojo. -Vesel bo�i�, Lora. 909 01:25:30,160 --> 01:25:31,840 Tudi tebi, mali. 910 01:25:31,920 --> 01:25:33,480 Vesel bo�i�! 911 01:25:33,960 --> 01:25:35,800 Jojo! 912 01:25:36,400 --> 01:25:40,000 Vsako leto so �kratje in roboti skupaj preverjali recept za kakav, 913 01:25:40,320 --> 01:25:42,840 peli in ustvarjali spomine, 914 01:25:42,920 --> 01:25:47,600 predvsem pa so bo�i� prinesli milijardam ljudem po svetu. 915 01:25:56,560 --> 01:25:58,560 Zato to po�nejo. 916 01:26:00,000 --> 01:26:03,000 Kako gre, �efinja? -Dejansko smo v prednosti. 917 01:26:03,080 --> 01:26:06,640 Kdo bi mislil, da bo bo�i�na �arovnija tako pospe�ila izdelavo. 918 01:26:06,720 --> 01:26:11,360 In kon�no sem na�el svojo dru�ino. Postal sem �krat v delavnici. 919 01:26:20,760 --> 01:26:22,360 Koko, kon�ano je. 920 01:26:22,440 --> 01:26:25,960 Kon�no smo popravili vso �kodo od lanskega bo�i�a. 921 01:26:26,040 --> 01:26:28,040 Tu je ra�un. 922 01:26:32,680 --> 01:26:34,520 Jojo! 923 01:31:52,120 --> 01:31:58,240 Tehni�na obdelava BLITZ Film & Video Distribution 67214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.