Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,915 --> 00:00:04,395
My brother was just 18
when he was murdered.
2
00:00:04,482 --> 00:00:06,272
The guy who killed him
has cancer.
3
00:00:06,354 --> 00:00:07,444
Wants to get out
of prison early.
4
00:00:07,529 --> 00:00:10,359
I'm Serena Wade.
I'm a documentary filmmaker.
5
00:00:10,445 --> 00:00:13,395
She is just trying
to tell Mikey's side.
6
00:00:13,491 --> 00:00:15,321
Killer's lawyers claim
to have found evidence
7
00:00:15,406 --> 00:00:17,186
of prosecutorial misconduct.
8
00:00:17,278 --> 00:00:18,978
The knife wounds
on my brother's body
9
00:00:19,062 --> 00:00:21,112
were inflicted postmortem.
10
00:00:21,195 --> 00:00:23,105
The only reason to stab someone
after they're dead...
11
00:00:23,197 --> 00:00:24,937
Is to stage a crime scene.
12
00:00:25,025 --> 00:00:27,325
You ready to sit down
for an interview?
13
00:00:27,418 --> 00:00:28,548
First I have to find out
14
00:00:28,637 --> 00:00:29,937
what really happened
to my brother.
15
00:00:42,607 --> 00:00:44,647
Okay, great.
Yeah, thanks for the update.
16
00:00:44,740 --> 00:00:45,780
I gotta go. Love you, sis.
17
00:00:47,656 --> 00:00:49,436
Something going on
with your brother's case?
18
00:00:49,527 --> 00:00:51,697
Davis' lawyers want
the prosecutor to turn over
19
00:00:51,790 --> 00:00:54,620
his old case file,
but the court hasn't ruled yet.
20
00:00:54,706 --> 00:00:56,186
So you finally
read the motion.
21
00:00:56,273 --> 00:00:57,583
How you feeling about it?
22
00:00:57,666 --> 00:01:00,756
Sometimes bad people
are just bad people.
23
00:01:00,843 --> 00:01:03,413
Like every monster inside
this hellhole.
24
00:01:03,498 --> 00:01:05,848
Speaking of, what do we know
about this informant?
25
00:01:05,935 --> 00:01:07,585
His name is Mays Miller.
26
00:01:07,676 --> 00:01:09,196
Doing an eight year stretch
on a gun charge.
27
00:01:09,286 --> 00:01:10,846
Member of the Aryan Saints.
28
00:01:10,940 --> 00:01:14,990
Supposedly has some information
on the Exley case.
29
00:01:15,075 --> 00:01:17,815
You know Jack and I
used to work together, right?
30
00:01:17,903 --> 00:01:20,343
We were friends.
- I'm aware.
31
00:01:20,428 --> 00:01:22,648
What kind of information?
32
00:01:22,734 --> 00:01:24,004
Don't know yet--
that's why we're gonna spend
33
00:01:24,084 --> 00:01:26,354
some quality time with this
dirty, white supremacist
34
00:01:26,434 --> 00:01:27,874
in this charming penitentiary,
35
00:01:27,957 --> 00:01:31,087
because we love our jobs, right?
36
00:01:31,178 --> 00:01:34,138
[buzzer blares]
Dan, this is Agent Gaines.
37
00:01:34,224 --> 00:01:35,054
You wanna hit
the breakfast buffet?
38
00:01:35,138 --> 00:01:36,838
Maybe take a sauna first?
39
00:01:36,922 --> 00:01:38,842
Dan loves bad prison jokes.
40
00:01:38,924 --> 00:01:40,404
He's been assigned here
three years.
41
00:01:40,491 --> 00:01:42,411
It's a defense mechanism,
right, Dan?
42
00:01:42,493 --> 00:01:44,803
- Nice to meet you.
- You done this drill before?
43
00:01:44,887 --> 00:01:46,537
- Many times.
- Good.
44
00:01:46,628 --> 00:01:48,018
Some news before we go back.
45
00:01:48,108 --> 00:01:49,498
Miller told me this info he has
46
00:01:49,587 --> 00:01:51,197
is on one of his own
A.S. gang members.
47
00:01:51,285 --> 00:01:52,975
No idea if that's true,
but we pulled him
48
00:01:53,069 --> 00:01:54,809
from gen pop two days ago
for his own protection.
49
00:01:54,897 --> 00:01:57,417
Cover story is, he's in the
infirmary with Covid symptoms.
50
00:01:57,508 --> 00:01:59,768
- Anybody buying that?
- So far, so good.
51
00:01:59,858 --> 00:02:01,688
But the warden cancelled
visitation today
52
00:02:01,773 --> 00:02:03,433
for all Aryan Saints
just in case.
53
00:02:03,514 --> 00:02:05,214
Probably best not to have them
54
00:02:05,299 --> 00:02:07,039
wandering the admin unit
while you're here.
55
00:02:07,127 --> 00:02:09,777
- Anything else?
- Nope, just follow me.
56
00:02:09,868 --> 00:02:11,738
Don't make eye contact
if you see any inmates.
57
00:02:11,827 --> 00:02:13,517
Especially you.
58
00:02:13,611 --> 00:02:15,481
Yeah, especially you,
Greta Garbo.
59
00:02:18,312 --> 00:02:20,052
You being a good boy
for your auntie?
60
00:02:20,140 --> 00:02:21,530
Yes, sir.
61
00:02:21,619 --> 00:02:23,619
You being good
in the fourth grade?
62
00:02:23,708 --> 00:02:26,188
Uh-huh.
63
00:02:26,276 --> 00:02:27,836
What about that package
I sent you?
64
00:02:27,930 --> 00:02:30,060
Did you get it?
65
00:02:30,150 --> 00:02:31,190
Odell, sit up straight.
66
00:02:32,978 --> 00:02:34,978
Talk to your father.
67
00:02:35,067 --> 00:02:37,457
Yeah, I got it. Thank you.
68
00:02:37,548 --> 00:02:38,938
Good.
69
00:02:39,028 --> 00:02:41,938
You know, I saved
two weeks for the commissary.
70
00:02:42,031 --> 00:02:43,381
I know how much you like
them M's.
71
00:02:43,467 --> 00:02:45,337
I do.
72
00:02:45,426 --> 00:02:47,246
But only the green ones.
Not the yellow ones.
73
00:02:47,341 --> 00:02:48,861
[laughs]
74
00:02:50,692 --> 00:02:52,482
So what else have you been
up to, little man?
75
00:02:52,563 --> 00:02:54,913
You--you playing any sports?
76
00:02:55,000 --> 00:02:57,740
When in six months?
77
00:02:57,829 --> 00:03:00,959
I'm sorry. What's that?
78
00:03:01,050 --> 00:03:03,400
Auntie says you're
getting out in six months.
79
00:03:03,487 --> 00:03:05,187
When in six months?
80
00:03:08,100 --> 00:03:11,890
Uh, No--November 19th.
81
00:03:11,974 --> 00:03:14,674
I'll be home for Thanksgiving,
82
00:03:14,759 --> 00:03:17,979
and we get to make a turkey
83
00:03:18,067 --> 00:03:21,107
and watch some football.
- Yeah.
84
00:03:21,201 --> 00:03:23,991
And have ourselves a good,
old time.
85
00:03:24,073 --> 00:03:26,253
How's that sound?
86
00:03:26,336 --> 00:03:29,246
- Amazing.
- [chuckles]
87
00:03:32,342 --> 00:03:34,782
I ain't talking
with him in here.
88
00:03:34,866 --> 00:03:37,126
You, either. Rats on a ship.
89
00:03:37,217 --> 00:03:38,697
Takes one to know one.
90
00:03:41,873 --> 00:03:43,403
Thanks, Dan.
91
00:03:46,617 --> 00:03:50,447
I have a Pilates class
in an hour, so make it quick.
92
00:03:50,534 --> 00:03:52,104
I was with two
of my A.S. brothers
93
00:03:52,188 --> 00:03:54,538
when your agent got popped.
94
00:03:54,625 --> 00:03:56,055
And I know who pulled
the trigger.
95
00:03:56,148 --> 00:03:58,058
And we should
believe you because?
96
00:03:58,150 --> 00:03:59,980
You think I would
go through all this crap
97
00:04:00,065 --> 00:04:01,235
just to make something up?
98
00:04:01,328 --> 00:04:03,768
Beats sitting
in a cell all day.
99
00:04:03,852 --> 00:04:08,202
May 4, 2021, two shots
to the head, one to the chest.
100
00:04:08,291 --> 00:04:11,211
An alley behind the Hallmark
Garden projects in Albany.
101
00:04:11,294 --> 00:04:13,694
I saw that on the news too.
Common knowledge.
102
00:04:13,775 --> 00:04:15,725
Three shots fired,
and you only found
103
00:04:15,820 --> 00:04:19,080
one shell casing, right?
From a .45?
104
00:04:19,171 --> 00:04:20,481
It was his favorite piece.
105
00:04:20,564 --> 00:04:21,964
He was pissed when
he had to get rid of it.
106
00:04:22,044 --> 00:04:25,444
After he took the wallet, we
wiped down the car for prints.
107
00:04:25,526 --> 00:04:28,086
We spent 20 minutes trying to
find that third shell casing.
108
00:04:28,180 --> 00:04:30,660
That wasn't in the news,
was it?
109
00:04:30,748 --> 00:04:33,878
No.
110
00:04:33,969 --> 00:04:36,189
So who is this guy?
111
00:04:36,276 --> 00:04:37,836
He's big.
112
00:04:37,929 --> 00:04:39,709
[suspenseful music]
113
00:04:39,801 --> 00:04:41,191
Top dog shot caller
for the A.S.,
114
00:04:41,281 --> 00:04:42,801
and he's still on the outside.
115
00:04:44,588 --> 00:04:46,158
We need a name.
116
00:04:46,242 --> 00:04:47,372
Otherwise,
you're wasting our time.
117
00:04:48,940 --> 00:04:50,730
I'm curious.
118
00:04:50,812 --> 00:04:53,292
You've been in here, what,
eight months now?
119
00:04:53,380 --> 00:04:55,900
And you're just coming forward?
120
00:04:55,991 --> 00:04:57,781
- I have my reasons.
- Which are?
121
00:04:57,862 --> 00:05:00,082
What the hell does it matter?
122
00:05:00,169 --> 00:05:03,219
How many unsolved murders are
there of FBI agents right now?
123
00:05:03,303 --> 00:05:05,483
Just one. Jack Exley.
124
00:05:05,566 --> 00:05:07,046
And I can tell you
who did it,
125
00:05:07,132 --> 00:05:09,272
but I'm not naming names
until I get a deal.
126
00:05:11,267 --> 00:05:13,177
I want my sentence commuted.
127
00:05:13,269 --> 00:05:15,009
And I want witness protection.
128
00:05:15,097 --> 00:05:17,097
Somewhere far away
like California.
129
00:05:17,186 --> 00:05:19,136
And I want it in writing
from the U.S. attorney.
130
00:05:23,366 --> 00:05:25,536
- We'll see what we can do.
- Damn right you will.
131
00:05:25,629 --> 00:05:26,849
Let me tell you something.
If you're lying...
132
00:05:26,935 --> 00:05:28,715
- I'm not.
- If you're lying,
133
00:05:28,806 --> 00:05:30,546
there's no deal
134
00:05:30,634 --> 00:05:32,554
and you stay in here
135
00:05:32,636 --> 00:05:34,546
with a big-ass target
on your back.
136
00:05:34,638 --> 00:05:36,808
Do you understand?
137
00:05:36,901 --> 00:05:38,341
- We're done in here.
- Yeah.
138
00:05:38,425 --> 00:05:45,295
♪ ♪
139
00:05:48,696 --> 00:05:51,176
Ah, man, you know I'm not
going anywhere.
140
00:05:51,263 --> 00:05:53,403
- Shut your bitch-ass mouth.
- Damn, man.
141
00:05:53,483 --> 00:05:55,963
Keep walking.
142
00:05:56,051 --> 00:05:57,621
Hey, back in your seats.
143
00:05:57,705 --> 00:05:59,655
- Whoa, whoa.
- Hey, get off me, man!
144
00:05:59,750 --> 00:06:02,230
Get off me, man! Get off me!
145
00:06:02,318 --> 00:06:03,408
Get off me!
146
00:06:03,493 --> 00:06:06,063
[inmates clamoring]
147
00:06:06,148 --> 00:06:07,498
What the hell?
148
00:06:07,584 --> 00:06:10,024
Code six, code six!
149
00:06:10,108 --> 00:06:13,288
[tense music]
150
00:06:13,373 --> 00:06:14,943
♪ ♪
151
00:06:15,026 --> 00:06:16,456
Officers down!
152
00:06:16,550 --> 00:06:18,730
Disturbance Control
to the Admin Unit now!
153
00:06:18,813 --> 00:06:21,083
[alarm blaring]
154
00:06:21,163 --> 00:06:27,743
♪ ♪
155
00:06:30,564 --> 00:06:32,704
Sixty-Fivers shivved a guard
and took Miller!
156
00:06:32,783 --> 00:06:35,663
[indistinct chatter]
157
00:06:43,011 --> 00:06:46,011
[gunfire]
158
00:06:46,101 --> 00:06:48,761
[inmates shouting]
159
00:06:48,843 --> 00:06:55,423
♪ ♪
160
00:06:57,721 --> 00:07:00,771
Down! On the floor now!
Stay down!
161
00:07:08,732 --> 00:07:11,822
- What the hell?
- Everybody, chill out!
162
00:07:25,009 --> 00:07:28,059
Out, out, out, out. Come on.
Come on, move, move, move.
163
00:07:28,143 --> 00:07:29,843
- Let's go!
- Dad?
164
00:07:29,927 --> 00:07:32,357
Everybody out!
Everybody out! Go, go, go!
165
00:07:32,452 --> 00:07:34,372
Come on, come on, come on!
- Hang in there, man.
166
00:07:34,454 --> 00:07:36,114
You're gonna be all right.
We got help on the way.
167
00:07:36,194 --> 00:07:37,244
I need you to talk to me, man.
- We gotta go. We gotta go.
168
00:07:37,326 --> 00:07:38,936
We gotta go. Let's go.
- Everybody out.
169
00:07:39,023 --> 00:07:42,553
- Odell, no! Odell!
- My dad didn't do anything!
170
00:07:42,636 --> 00:07:44,286
Odell, go! Go to Auntie!
171
00:07:44,376 --> 00:07:46,286
Get out of here! Go! Go!
172
00:07:47,858 --> 00:07:50,168
Agent Scott, we gotta move.
173
00:07:50,252 --> 00:07:52,862
Let's go. Let's go.
174
00:07:52,950 --> 00:07:56,080
We gotta go. We gotta go.
Come on!
175
00:07:56,171 --> 00:07:57,691
Agent Gaines!
176
00:08:03,787 --> 00:08:07,097
Lockdown. Lockdown.
Lockdown. Lockdown.
177
00:08:07,182 --> 00:08:14,362
♪ ♪
178
00:09:02,977 --> 00:09:04,717
Well, this is fun.
179
00:09:04,805 --> 00:09:06,805
- How long we gonna be here?
- I don't know.
180
00:09:06,894 --> 00:09:09,424
Door bolts automatically
in a lockdown, so.
181
00:09:09,505 --> 00:09:13,025
[pounding on door]
- Lieutenant Decleva.
182
00:09:13,117 --> 00:09:14,547
We're all clear.
183
00:09:14,641 --> 00:09:16,291
Admin Unit secure.
184
00:09:16,381 --> 00:09:18,121
We need intel
on what the hell happened.
185
00:09:18,209 --> 00:09:20,429
See what you can find.
186
00:09:20,516 --> 00:09:21,906
Where's the warden?
187
00:09:24,999 --> 00:09:27,779
A and C blocks are secured.
B's the problem.
188
00:09:27,871 --> 00:09:30,131
It's sealed off from the rest
of the prison.
189
00:09:30,221 --> 00:09:31,921
And none of the inmates were
inside their cells
190
00:09:32,006 --> 00:09:33,786
when the lockdown was engaged.
191
00:09:33,877 --> 00:09:36,177
They just running free
like a bunch of banshees.
192
00:09:36,271 --> 00:09:39,971
Sixty-Fivers got control
of Broadway and the cell block.
193
00:09:40,057 --> 00:09:42,057
They got three
of our officers hostage.
194
00:09:42,146 --> 00:09:44,316
The Aryan Saints are holed up
in the kitchen.
195
00:09:44,409 --> 00:09:45,979
They got two of our guys
196
00:09:46,063 --> 00:09:47,633
and one of our cooks
just sitting there.
197
00:09:47,717 --> 00:09:49,717
Fat Eddie. Damn.
198
00:09:49,806 --> 00:09:51,026
The only thing separating
199
00:09:51,112 --> 00:09:53,682
the Sixty-Fivers from the A.S.
is a rec room.
200
00:09:53,767 --> 00:09:54,987
It's a no-man's land.
201
00:09:55,072 --> 00:09:56,862
They're already setting up barricades.
202
00:09:56,944 --> 00:09:58,254
I'm assuming these gangs
203
00:09:58,336 --> 00:09:59,856
have a serious problem
with one another.
204
00:09:59,947 --> 00:10:01,247
It's a prison.
205
00:10:01,339 --> 00:10:02,949
Everybody's got a problem
with somebody.
206
00:10:03,037 --> 00:10:04,817
Any other civilians
besides the cook?
207
00:10:04,908 --> 00:10:06,688
We got the rest
of our staff out,
208
00:10:06,780 --> 00:10:10,910
but there's our nurse
in the infirmary--Carol.
209
00:10:11,001 --> 00:10:13,001
Are you telling me
she's in the lockdown zone?
210
00:10:13,090 --> 00:10:16,350
Yes, but she's a pro.
She's tough.
211
00:10:16,441 --> 00:10:17,661
The infirmary's secured,
212
00:10:17,747 --> 00:10:19,437
and so are
her three patients inside.
213
00:10:19,531 --> 00:10:21,881
- Where's Miller?
- Who?
214
00:10:21,969 --> 00:10:24,009
Mays Miller.
I'm not seeing him anywhere.
215
00:10:24,101 --> 00:10:25,931
What do you care
about him for?
216
00:10:26,016 --> 00:10:28,316
He's a person of interest
in the murder of an FBI agent
217
00:10:28,410 --> 00:10:30,890
who happened to be
a good friend of mine.
218
00:10:30,978 --> 00:10:32,368
Is BOP sending a SORT squad?
219
00:10:32,457 --> 00:10:33,807
They're already on the way.
220
00:10:33,894 --> 00:10:35,204
I'm not leaving here
without him.
221
00:10:35,286 --> 00:10:37,376
[phone rings]
- Yeah.
222
00:10:37,462 --> 00:10:40,072
[suspenseful music]
223
00:10:40,161 --> 00:10:42,031
Your people have arrived.
224
00:10:42,119 --> 00:10:44,299
Agent Gaines,
if Miller's a snitch,
225
00:10:44,382 --> 00:10:45,732
he's probably already dead.
226
00:10:45,819 --> 00:10:47,299
Well, thank you for sharing.
227
00:10:47,385 --> 00:10:49,555
We don't really work
on probably.
228
00:10:49,649 --> 00:10:52,349
We're live outside the
federal prison in Hopewell
229
00:10:52,434 --> 00:10:54,044
where in the last
30 minutes or so,
230
00:10:54,131 --> 00:10:56,051
a disturbance broke out
amongst the inmates.
231
00:10:56,133 --> 00:10:57,353
The situation is fluid...
232
00:11:00,050 --> 00:11:01,570
His name is Mays Miller.
233
00:11:01,661 --> 00:11:03,231
Claims he was there
when it happened.
234
00:11:03,314 --> 00:11:05,104
See if you can trace his
movements and put him in Albany
235
00:11:05,186 --> 00:11:06,706
the night Agent Exley
was murdered.
236
00:11:06,796 --> 00:11:08,576
I need to know
his info is good.
237
00:11:08,668 --> 00:11:10,668
- Copy that.
- We know what we have yet?
238
00:11:10,757 --> 00:11:12,367
Nope, and honestly,
I don't care.
239
00:11:12,454 --> 00:11:14,414
Right now, our priority
is finding this Miller guy.
240
00:11:14,499 --> 00:11:15,849
He could put
Exley's killer away.
241
00:11:15,936 --> 00:11:18,286
A manhunt inside a prison
during a riot.
242
00:11:18,373 --> 00:11:19,943
Just got word, the guys
243
00:11:20,027 --> 00:11:21,547
that took Miller are
definitely Sixty-Fivers.
244
00:11:21,637 --> 00:11:22,987
Do we know why they took him?
245
00:11:23,073 --> 00:11:25,083
No, but I'd guess
it's about turf.
246
00:11:25,162 --> 00:11:26,952
The A.S. control most
of the rackets in here.
247
00:11:27,034 --> 00:11:28,914
Drugs, prostitution, gambling.
248
00:11:28,992 --> 00:11:30,122
The Sixty-Fivers don't like it,
249
00:11:30,211 --> 00:11:31,781
so they could've taken Miller
for leverage.
250
00:11:31,865 --> 00:11:32,815
Trying to start something.
251
00:11:32,909 --> 00:11:34,349
Tell me who the players are.
252
00:11:34,432 --> 00:11:36,262
I need to know exactly
who we're dealing with.
253
00:11:36,347 --> 00:11:38,697
Sixty-Fivers leader's
Alonzo Stackhouse.
254
00:11:38,785 --> 00:11:40,125
Doing a life sentence
for felony murder.
255
00:11:40,221 --> 00:11:43,221
He's been in charge
as long as I've been here.
256
00:11:43,311 --> 00:11:45,231
Justin Sykes runs
the Aryan Saints.
257
00:11:45,313 --> 00:11:47,233
Sneaky, ruthless.
258
00:11:47,315 --> 00:11:48,615
Even his own guys
are scared of him.
259
00:11:48,708 --> 00:11:50,668
These two hate each other.
260
00:11:50,753 --> 00:11:52,763
The white supremacist
and the Black gang leader?
261
00:11:52,842 --> 00:11:54,582
Shocking.
- You have to help me.
262
00:11:54,670 --> 00:11:56,670
I can't find Odell.
- Easy. Who's Odell?
263
00:11:56,759 --> 00:11:58,239
My nephew.
He's only ten years old.
264
00:11:58,326 --> 00:12:00,886
We were visiting his father
when all this started.
265
00:12:00,981 --> 00:12:02,291
- Wait, he didn't get out?
- No.
266
00:12:02,373 --> 00:12:04,773
And now he's disappeared.
We have to find him.
267
00:12:04,854 --> 00:12:06,644
- Okay.
- Who's the captain here?
268
00:12:06,726 --> 00:12:07,986
Can you tell me
the father's name?
269
00:12:08,075 --> 00:12:10,205
- Jordan. Jordan Williams.
- Jack Shrake.
270
00:12:10,294 --> 00:12:13,344
Special Agent Remy Scott.
We got a situation.
271
00:12:13,428 --> 00:12:16,298
[inmates shouting]
272
00:12:16,387 --> 00:12:23,087
♪ ♪
273
00:12:23,177 --> 00:12:25,007
This is from 20 minutes ago.
274
00:12:25,092 --> 00:12:27,442
He went into the bathroom
during the initial melee.
275
00:12:27,529 --> 00:12:28,919
Is that inside
the lockdown zone?
276
00:12:29,009 --> 00:12:30,749
Yes, and there's Aryan Saints everywhere.
277
00:12:30,837 --> 00:12:32,007
He's probably
scared to death.
278
00:12:32,099 --> 00:12:33,539
All right,
we know where Odell is.
279
00:12:33,622 --> 00:12:34,842
That's mission one.
280
00:12:34,928 --> 00:12:36,228
Can we access the B block
281
00:12:36,320 --> 00:12:37,890
without walking the floor
to look for Miller?
282
00:12:37,974 --> 00:12:39,634
Ladder in the boiler room
283
00:12:39,715 --> 00:12:42,235
takes you to the service
tunnels just above the cells.
284
00:12:42,326 --> 00:12:43,456
We'll split our teams.
285
00:12:43,545 --> 00:12:45,195
Half to the bathroom
to grab the kid,
286
00:12:45,286 --> 00:12:47,156
half to the service tunnels
to look for Miller.
287
00:12:47,244 --> 00:12:48,774
Roger that. I'll get my guys.
288
00:12:51,814 --> 00:12:53,734
You know women are
a high-value target in there.
289
00:12:55,731 --> 00:12:56,731
I'm okay with you
sitting this one out.
290
00:12:56,819 --> 00:12:59,039
I'm good.
291
00:12:59,126 --> 00:13:00,296
Look, I want Miller,
and I want him alive,
292
00:13:00,388 --> 00:13:02,648
so shall we?
293
00:13:04,653 --> 00:13:07,573
[tense music]
294
00:13:07,656 --> 00:13:14,526
♪ ♪
295
00:13:25,326 --> 00:13:26,886
[buzzer blares]
296
00:13:32,289 --> 00:13:34,289
Odell.
297
00:13:34,378 --> 00:13:35,638
Odell, you in here?
298
00:13:35,727 --> 00:13:39,247
It's the FBI, sweetie.
We just wanna help.
299
00:13:39,340 --> 00:13:40,780
S block's clear.
300
00:13:50,090 --> 00:13:51,610
Remy.
301
00:13:56,183 --> 00:13:57,713
How the hell
did he get this off?
302
00:13:57,793 --> 00:13:59,323
Could've been loose already.
303
00:13:59,403 --> 00:14:01,973
Inmates could be using it
to store weapons, contraband.
304
00:14:02,058 --> 00:14:03,838
Smart kid.
305
00:14:03,930 --> 00:14:05,280
You think
he's in the air ducts?
306
00:14:05,366 --> 00:14:07,146
Where else would he be?
307
00:14:07,237 --> 00:14:08,327
Come on, we gotta find him
308
00:14:08,412 --> 00:14:09,332
before these
lunatic inmates do.
309
00:14:18,770 --> 00:14:21,640
[tense music]
310
00:14:21,730 --> 00:14:23,120
♪ ♪
311
00:14:23,210 --> 00:14:26,210
Why are you meeting
with the Feds?
312
00:14:26,300 --> 00:14:29,170
I walk with the pride
of Aryan Saint.
313
00:14:29,259 --> 00:14:31,089
Not for the helpless,
the weak, or...
314
00:14:33,263 --> 00:14:35,143
You gonna recite
the pledge, huh?
315
00:14:39,313 --> 00:14:41,323
You dumb bastard.
316
00:14:41,402 --> 00:14:44,272
Your crew hates you
more than we do.
317
00:14:44,361 --> 00:14:46,361
Sykes knew you were
gonna snitch,
318
00:14:46,450 --> 00:14:48,580
so he made me a deal.
319
00:14:48,670 --> 00:14:53,070
50% of the sales in B block
in exchange for you.
320
00:14:53,153 --> 00:14:55,373
[chuckles]
Moron.
321
00:14:55,459 --> 00:14:57,589
He should've told your grunts.
322
00:14:57,679 --> 00:15:00,939
As soon as we snatched you up,
they came for us.
323
00:15:01,030 --> 00:15:01,940
And now...
324
00:15:05,034 --> 00:15:09,004
We find ourselves in a real...
325
00:15:09,082 --> 00:15:10,952
pickle.
- [groans]
326
00:15:11,040 --> 00:15:13,170
My bloodline is pure,
my purpose is clear.
327
00:15:13,260 --> 00:15:14,910
Nothing will...
- Shut your mouth!
328
00:15:15,001 --> 00:15:17,741
- [groans]
- Listen!
329
00:15:17,829 --> 00:15:19,879
Hey, he's no good to us
dead, man.
330
00:15:19,962 --> 00:15:23,842
- Hey. Hey!
- [mumbling]
331
00:15:23,923 --> 00:15:25,623
- Dixon.
- [groans]
332
00:15:25,707 --> 00:15:29,277
Jordan is right.
Leave him be.
333
00:15:29,363 --> 00:15:31,453
Whatever this prick knows,
334
00:15:31,539 --> 00:15:35,329
the Saints want him probably
more than the Feds.
335
00:15:35,412 --> 00:15:38,292
You get word to Sykes,
and you tell him
336
00:15:38,372 --> 00:15:42,422
the price on Miller
just went up.
337
00:15:42,506 --> 00:15:44,676
Way up.
338
00:15:44,769 --> 00:15:51,559
♪ ♪
339
00:15:51,646 --> 00:15:54,866
[knock on door]
- Egues, cut it out.
340
00:15:54,954 --> 00:15:57,174
I told you, no more meds.
341
00:15:57,260 --> 00:15:59,870
[pounding on door]
342
00:15:59,959 --> 00:16:03,089
[groaning]
343
00:16:11,840 --> 00:16:14,190
[wolf whistles]
344
00:16:14,277 --> 00:16:17,107
- Oh!
- Hey, hey, hey, hey, hey.
345
00:16:17,193 --> 00:16:19,723
[speaks Spanish]
346
00:16:19,804 --> 00:16:21,244
We're in lockdown.
347
00:16:21,328 --> 00:16:24,588
It's just you, me, them.
348
00:16:26,898 --> 00:16:29,728
Wanna have a party? Huh?
349
00:16:33,949 --> 00:16:35,339
Got a location on Miller.
350
00:16:35,429 --> 00:16:36,909
He's in the day room
halfway down B block.
351
00:16:36,996 --> 00:16:39,086
He's with Stackhouse
and Odell's father, Jordan.
352
00:16:39,172 --> 00:16:40,782
He's still alive,
but he's in bad shape.
353
00:16:40,869 --> 00:16:42,699
They're talking about
renegotiating their deal
354
00:16:42,784 --> 00:16:44,834
with the Aryan Saints.
- What deal?
355
00:16:44,916 --> 00:16:46,786
Apparently the A.S. knew
Miller was gonna snitch today,
356
00:16:46,875 --> 00:16:48,485
so they made a deal
with the Sixty-Fivers
357
00:16:48,572 --> 00:16:50,532
to grab him since they didn't
have access to visitation.
358
00:16:50,618 --> 00:16:52,268
They're desperate to keep
Miller from talking.
359
00:16:52,359 --> 00:16:55,059
So now that the Sixty-Fivers
have their golden goose,
360
00:16:55,144 --> 00:16:56,454
they wanna redo their terms.
361
00:16:56,537 --> 00:16:58,967
How's Odell? Y'all find him?
362
00:16:59,061 --> 00:17:02,061
He pried off a grate
and crawled into an air duct.
363
00:17:02,151 --> 00:17:04,151
We're waiting on Hana to send
us the prison blueprints,
364
00:17:04,240 --> 00:17:06,980
but he could be anywhere
right now.
365
00:17:07,069 --> 00:17:08,509
I don't wanna wait.
366
00:17:08,592 --> 00:17:11,602
We need to breach
and put an end to this now.
367
00:17:11,682 --> 00:17:13,682
No, we should open
a line of communication first.
368
00:17:13,771 --> 00:17:15,731
Find out what these guys want.
369
00:17:15,817 --> 00:17:18,777
I got five officers
and two civilians in there.
370
00:17:18,863 --> 00:17:21,173
And they'll all be dead,
along with a ten-year-old boy
371
00:17:21,257 --> 00:17:23,127
and our informant
if we breach now.
372
00:17:23,216 --> 00:17:25,516
It's too soon.
- He's right.
373
00:17:25,609 --> 00:17:27,919
First priority is
to deescalate, establish trust.
374
00:17:28,003 --> 00:17:29,923
Let them know we're here.
Let them know we're listening.
375
00:17:30,005 --> 00:17:31,305
Lower the temperature.
376
00:17:31,398 --> 00:17:34,098
- These radios charged?
- Yeah.
377
00:17:34,183 --> 00:17:35,363
All right, we'll go back in
378
00:17:35,445 --> 00:17:37,005
and figure out a way
to make contact.
379
00:17:37,099 --> 00:17:40,019
I can do it.
I know where to go.
380
00:17:40,102 --> 00:17:42,842
These guys already know me
and hate me.
381
00:17:42,931 --> 00:17:45,631
No reason to paint a bigger
target on all your backs.
382
00:17:45,716 --> 00:17:48,236
He has a point.
Let's not provoke them again.
383
00:17:48,328 --> 00:17:49,548
You sure?
- Yes, sir.
384
00:17:49,633 --> 00:17:50,903
Go.
385
00:17:50,982 --> 00:17:57,602
♪ ♪
386
00:18:02,951 --> 00:18:05,261
Dixon!
387
00:18:05,345 --> 00:18:06,815
I know you're down there.
388
00:18:11,525 --> 00:18:14,915
Get this to Stackhouse.
389
00:18:15,006 --> 00:18:16,826
FBI wants to talk.
390
00:18:23,363 --> 00:18:25,543
- Who told you that?
- Dixon.
391
00:18:25,626 --> 00:18:27,406
Said it came straight
from Stackhouse.
392
00:18:27,497 --> 00:18:29,367
Now they want
A and C block too.
393
00:18:29,456 --> 00:18:32,546
The deal was just for B.
394
00:18:32,633 --> 00:18:33,853
I know, Justin.
I'm just telling you...
395
00:18:33,938 --> 00:18:34,588
Son of a bitch!
396
00:18:42,382 --> 00:18:44,732
This is why we don't make deals
with your kind.
397
00:18:46,908 --> 00:18:49,478
'Cause you are all damn liars,
398
00:18:49,563 --> 00:18:51,353
and you cannot be trusted.
399
00:18:51,434 --> 00:18:53,744
[whimpers]
[glass shattering]
400
00:19:01,836 --> 00:19:03,526
It's Decleva.
401
00:19:03,620 --> 00:19:05,270
Feds wanna talk.
402
00:19:10,758 --> 00:19:13,198
They're not the only ones.
403
00:19:13,282 --> 00:19:14,942
[groans]
404
00:19:15,023 --> 00:19:16,893
We do this the hard way
or the easy way.
405
00:19:16,981 --> 00:19:19,291
Get your hands off me,
you pig.
406
00:19:19,375 --> 00:19:21,985
You know how long it's been
since I've been with a woman?
407
00:19:22,073 --> 00:19:23,863
Judging by your breath,
I'd say never.
408
00:19:23,945 --> 00:19:25,985
[clattering]
Help! Help me in here!
409
00:19:26,077 --> 00:19:28,777
Shut up.
410
00:19:28,863 --> 00:19:30,473
[groans]
411
00:19:30,560 --> 00:19:37,440
♪ ♪
412
00:19:38,873 --> 00:19:39,793
What the hell?
413
00:19:44,183 --> 00:19:47,063
You bitch.
[coughs]
414
00:19:47,142 --> 00:19:53,672
♪ ♪
415
00:20:09,904 --> 00:20:11,044
It's okay.
416
00:20:11,122 --> 00:20:13,732
It's okay. Don't be scared.
417
00:20:13,821 --> 00:20:15,081
My name is Carol.
418
00:20:15,170 --> 00:20:18,610
I'm a nurse. I work here.
419
00:20:18,695 --> 00:20:20,515
Who are you?
420
00:20:20,610 --> 00:20:22,000
Odell.
421
00:20:22,090 --> 00:20:25,180
Are you okay?
422
00:20:25,267 --> 00:20:27,527
Hey, look, this man
was trying to hurt me.
423
00:20:27,617 --> 00:20:29,787
He might've hurt you too.
424
00:20:29,880 --> 00:20:32,880
So I had to fight back.
You understand that, right?
425
00:20:32,970 --> 00:20:36,100
I guess so.
426
00:20:36,191 --> 00:20:38,321
But we're safe and sound
in here now.
427
00:20:38,411 --> 00:20:39,371
And I'm sure they'll be
coming to get us soon.
428
00:20:41,544 --> 00:20:44,424
Why don't you just call them?
429
00:20:44,504 --> 00:20:45,774
Well,
because he cut the line.
430
00:20:45,853 --> 00:20:50,643
But like I said, we're safe
and sound in here now.
431
00:20:50,727 --> 00:20:53,897
So were you visiting
your father today?
432
00:20:53,991 --> 00:20:57,651
[pensive music]
433
00:20:57,734 --> 00:20:59,824
Yeah.
434
00:20:59,910 --> 00:21:03,090
He's here 'cause he stole money
from a bank.
435
00:21:03,174 --> 00:21:05,314
But he's coming home soon.
436
00:21:05,394 --> 00:21:08,014
He's not really a bad person.
437
00:21:08,092 --> 00:21:10,622
He just made a mistake.
438
00:21:10,704 --> 00:21:13,364
Is your father okay?
439
00:21:13,446 --> 00:21:15,876
I think so.
440
00:21:15,970 --> 00:21:17,930
The men in the visiting room,
441
00:21:18,015 --> 00:21:21,495
some of them started fighting,
but not my dad.
442
00:21:21,584 --> 00:21:24,814
Hey, look,
this will all be over soon
443
00:21:24,892 --> 00:21:26,722
and then you'll be able
to go and see him.
444
00:21:26,807 --> 00:21:28,497
Just--just maybe not today.
445
00:21:30,767 --> 00:21:32,027
[buzzer blares]
446
00:21:32,116 --> 00:21:34,376
- Carol.
- In here.
447
00:21:34,467 --> 00:21:35,817
See, the guards are here
to help us,
448
00:21:35,903 --> 00:21:38,253
and they're gonna make sure
that we're okay.
449
00:21:38,340 --> 00:21:40,210
Come on, Odell, I got you.
450
00:21:40,299 --> 00:21:41,599
I got you, okay? Don't worry.
451
00:21:41,691 --> 00:21:43,351
Don't worry,
it's gonna be fine.
452
00:21:43,432 --> 00:21:45,482
Just keep walking. Don't look.
Just keep walking, okay?
453
00:21:45,565 --> 00:21:49,475
Andrew, thank God.
[sighs]
454
00:21:49,569 --> 00:21:52,089
- Jordan's boy.
- Yes, sir.
455
00:21:52,180 --> 00:21:53,180
Look, he's had
a rough few hours,
456
00:21:53,268 --> 00:21:54,488
but Odell, it's gonna be okay.
457
00:21:54,574 --> 00:21:55,714
He's gonna come
and take us out.
458
00:21:55,792 --> 00:21:57,882
Come on. Not you.
You stay here.
459
00:21:57,968 --> 00:21:59,578
- There's no way in hell...
- Just sit tight.
460
00:21:59,666 --> 00:22:00,746
Someone will be back
for you soon.
461
00:22:00,841 --> 00:22:03,021
- Andrew, I'm not...
- Stay back!
462
00:22:03,104 --> 00:22:05,894
[tense music]
463
00:22:05,976 --> 00:22:09,456
♪ ♪
464
00:22:09,545 --> 00:22:11,675
Hey, hey,
where are you going?
465
00:22:11,765 --> 00:22:13,805
Stop.
466
00:22:13,897 --> 00:22:15,117
Andrew!
467
00:22:15,203 --> 00:22:16,813
What's going on?
468
00:22:16,900 --> 00:22:19,210
Did the inmates make contact?
- Not yet.
469
00:22:19,294 --> 00:22:21,124
Check this out.
470
00:22:21,209 --> 00:22:23,079
He found Odell.
Thank God.
471
00:22:23,167 --> 00:22:24,727
What do you mean?
472
00:22:24,821 --> 00:22:27,611
That's Officer Decleva,
and he's not heading our way.
473
00:22:27,694 --> 00:22:29,264
He's going right back
into the riot.
474
00:22:29,348 --> 00:22:30,738
What the hell happened?
475
00:22:30,827 --> 00:22:32,437
He took the kid
out of the infirmary,
476
00:22:32,525 --> 00:22:34,695
forced the nurse
to stay behind,
477
00:22:34,788 --> 00:22:36,308
and he's not answering
his radio.
478
00:22:36,398 --> 00:22:38,438
Somebody turned him.
479
00:22:38,531 --> 00:22:40,751
We deactivated his key card,
but he's got the kid,
480
00:22:40,837 --> 00:22:42,097
and we don't know where
he's going.
481
00:22:42,186 --> 00:22:43,666
That's the Aryan Saints.
482
00:22:43,753 --> 00:22:45,633
They've broken into some kind
of supply cage.
483
00:22:45,712 --> 00:22:47,152
Yeah, they're getting ready
for war.
484
00:22:47,235 --> 00:22:48,885
They're going after
the Sixty-Fivers.
485
00:22:48,976 --> 00:22:51,066
Yeah, but they're also
breaking through that wall.
486
00:22:51,152 --> 00:22:52,332
Where is this?
487
00:22:52,414 --> 00:22:53,854
Maintenance hallway
off the kitchen.
488
00:22:53,937 --> 00:22:55,497
What's on the other side
of that wall?
489
00:22:58,246 --> 00:22:59,936
The infirmary.
490
00:23:00,030 --> 00:23:01,860
They're going after the drugs.
491
00:23:01,945 --> 00:23:03,285
Yeah, your nurse is alone
in there too.
492
00:23:03,382 --> 00:23:05,082
Miller's gonna have to wait.
493
00:23:05,166 --> 00:23:06,906
Kristin and I will take
a SORT team to the infirmary.
494
00:23:06,994 --> 00:23:09,524
Barnes and Ray, grab a back-up
and track down Odell
495
00:23:09,605 --> 00:23:10,555
through the service tunnels.
496
00:23:10,650 --> 00:23:12,000
Go.
- Yep.
497
00:23:15,742 --> 00:23:18,662
[inmates grunting]
498
00:23:18,745 --> 00:23:25,875
♪ ♪
499
00:23:26,622 --> 00:23:29,412
[inmates cheering, whistling]
500
00:23:34,717 --> 00:23:36,627
The drug cabinets!
Bust them up!
501
00:23:36,719 --> 00:23:39,109
Grab everything you can!
502
00:23:39,200 --> 00:23:40,550
- Let's go load up!
- Come on!
503
00:23:40,636 --> 00:23:43,196
- Hit that door! Come on!
- Yeah!
504
00:23:43,291 --> 00:23:45,341
Jet, come on.
- Down here!
505
00:23:45,424 --> 00:23:47,644
I see what I want.
506
00:23:47,730 --> 00:23:49,300
[clattering]
507
00:23:49,384 --> 00:23:52,004
[buzzer blares]
508
00:23:52,082 --> 00:23:54,172
Back! Everybody back!
509
00:23:54,258 --> 00:23:56,518
Get back, men, get back!
510
00:23:56,609 --> 00:24:00,129
Carol, come on.
Let's get you out of here.
511
00:24:00,221 --> 00:24:01,961
Back up now!
512
00:24:02,049 --> 00:24:03,529
Go, go, go, go!
513
00:24:03,616 --> 00:24:07,356
Get the hell out,
or I melt this man's face off!
514
00:24:07,446 --> 00:24:10,096
Go ahead! Fry him!
515
00:24:10,187 --> 00:24:11,797
Then we get the rest of them
in the kitchen.
516
00:24:11,885 --> 00:24:14,185
Take it easy.
We're standing down.
517
00:24:16,803 --> 00:24:18,673
Hell yeah.
Run, you little bitches.
518
00:24:20,676 --> 00:24:22,496
This joint belongs to us now.
519
00:24:25,072 --> 00:24:28,342
[screams]
520
00:24:28,423 --> 00:24:29,513
Your nurse
is at the hospital.
521
00:24:29,598 --> 00:24:31,858
She's gonna be okay.
- Good.
522
00:24:31,948 --> 00:24:34,338
An inmate in the infirmary
tried to rape her.
523
00:24:34,429 --> 00:24:36,129
She killed him before he could.
524
00:24:36,213 --> 00:24:38,093
These guys are dirtbags.
525
00:24:38,172 --> 00:24:40,912
- Anything on Odell?
- No. They're still looking.
526
00:24:41,001 --> 00:24:42,961
Meanwhile these A.S. guys
are going to town.
527
00:24:43,046 --> 00:24:44,606
Yeah, this is not gonna help.
528
00:24:44,700 --> 00:24:47,570
Good evening, ladies.
I assume you can see me.
529
00:24:51,838 --> 00:24:53,358
Justin Sykes is it?
530
00:24:53,448 --> 00:24:55,408
Straight outta hell.
531
00:24:55,494 --> 00:24:58,894
Okay. What do you want?
532
00:24:58,975 --> 00:25:00,845
How do we take things
down a notch
533
00:25:00,934 --> 00:25:02,984
and stop these men
from acting like animals?
534
00:25:03,066 --> 00:25:05,326
This place turned them
into animals.
535
00:25:05,416 --> 00:25:07,936
- Okay, let's address that.
- How?
536
00:25:08,028 --> 00:25:11,728
You got extra mashed potatoes?
A new basketball?
537
00:25:11,814 --> 00:25:13,344
[chuckles]
That's funny.
538
00:25:13,424 --> 00:25:14,954
You don't have any demands?
539
00:25:15,035 --> 00:25:17,245
[laughs]
540
00:25:17,341 --> 00:25:19,341
It ain't Attica, boss.
541
00:25:19,430 --> 00:25:21,520
We don't have no demands.
542
00:25:21,607 --> 00:25:23,087
So what's the point
of all this?
543
00:25:23,173 --> 00:25:24,613
The point?
544
00:25:24,697 --> 00:25:27,917
Well, these men want out
of the rat hole.
545
00:25:28,004 --> 00:25:30,964
They want retribution.
546
00:25:31,051 --> 00:25:34,231
Every day in here is like
sitting in a powder keg
547
00:25:34,315 --> 00:25:35,925
waiting for a spark.
548
00:25:36,012 --> 00:25:38,452
The pressure,
it builds and it builds
549
00:25:38,537 --> 00:25:42,717
until one day, the whole
damn madhouse explodes.
550
00:25:42,802 --> 00:25:46,412
That's when dudes just
start wildin' out.
551
00:25:46,501 --> 00:25:48,591
Killing each other.
552
00:25:48,677 --> 00:25:52,327
And there's nothing you or I
can do to stop it.
553
00:25:52,420 --> 00:25:53,510
You know what?
I don't believe that.
554
00:25:53,595 --> 00:25:56,205
You have a tight organization.
555
00:25:56,293 --> 00:25:57,733
Yeah, we protect our own.
556
00:25:57,817 --> 00:25:59,727
Everybody else,
well, let's just say
557
00:25:59,819 --> 00:26:01,779
we got some scores to settle.
558
00:26:01,864 --> 00:26:04,914
Come on, Sykes,
they'll listen to you.
559
00:26:04,998 --> 00:26:08,608
Let's get the ball rolling
and find a way out of this.
560
00:26:08,697 --> 00:26:09,917
You wanna get
the ball rolling?
561
00:26:10,003 --> 00:26:12,053
You bring me that snitch, Miller.
562
00:26:12,135 --> 00:26:13,955
We don't have him.
The Sixty-Fivers do.
563
00:26:14,050 --> 00:26:16,310
Yeah, damn right,
and they screwed us.
564
00:26:16,400 --> 00:26:17,790
Now, you fix it.
565
00:26:17,880 --> 00:26:20,450
You can't expect us
to deliver a man to you
566
00:26:20,535 --> 00:26:23,015
so you can torture
and kill him.
567
00:26:23,103 --> 00:26:25,633
Sykes, just so you're aware.
568
00:26:25,714 --> 00:26:27,934
When we get Miller,
and we will,
569
00:26:28,021 --> 00:26:29,721
you'll never lay eyes
on him again.
570
00:26:32,286 --> 00:26:35,246
Do you think I'm messing
around here, warden?
571
00:26:35,332 --> 00:26:36,812
Let me set your mind straight.
572
00:26:38,727 --> 00:26:39,767
[gunshot]
573
00:26:42,513 --> 00:26:44,913
This semi is a gift
574
00:26:44,994 --> 00:26:47,564
from Corrections Officer
Andrew Decleva.
575
00:26:47,649 --> 00:26:49,829
Come on out here, Andy-boy.
576
00:26:49,912 --> 00:26:52,742
- [groans]
- Say hello to the people.
577
00:26:52,828 --> 00:26:54,918
They threatened my family.
I didn't have a choice.
578
00:26:55,004 --> 00:26:56,574
Sykes, listen to me.
579
00:26:56,658 --> 00:26:59,658
Let's just calm down
and not kill anybody else.
580
00:26:59,748 --> 00:27:01,008
Please.
581
00:27:01,097 --> 00:27:03,667
I am calm.
582
00:27:03,752 --> 00:27:05,842
You are the one who needs
to listen 'cause I wanna
583
00:27:05,928 --> 00:27:08,018
show you the second gift
Andrew brought me tonight.
584
00:27:08,104 --> 00:27:09,544
It's good.
585
00:27:09,628 --> 00:27:11,718
Come here. Come here.
586
00:27:14,545 --> 00:27:18,715
Tell Stackhouse, Miller
for the kid, straight up.
587
00:27:18,811 --> 00:27:20,641
Or the boy's the next to go.
588
00:27:24,512 --> 00:27:26,212
You have an hour.
589
00:27:36,480 --> 00:27:38,570
You telling me Sykes
has Jordan's little kid?
590
00:27:38,657 --> 00:27:41,137
He got lost in the shuffle
in the visitor's area.
591
00:27:41,224 --> 00:27:42,704
They're holding him
in the infirmary.
592
00:27:42,791 --> 00:27:44,791
We have video confirmation.
593
00:27:44,880 --> 00:27:46,230
And what are you gonna do
about that?
594
00:27:46,316 --> 00:27:49,186
- We can't extract him in time.
- In time for what?
595
00:27:49,276 --> 00:27:53,106
- They want Miller in an hour.
- Or what?
596
00:27:53,193 --> 00:27:54,723
Sykes says he'll kill Odell.
597
00:27:54,803 --> 00:27:58,153
[tense music]
598
00:27:58,241 --> 00:28:01,551
♪ ♪
599
00:28:01,636 --> 00:28:03,326
I'll get back to you.
600
00:28:10,601 --> 00:28:12,341
Come on!
601
00:28:16,259 --> 00:28:18,349
You think the Saints
are bluffing?
602
00:28:18,435 --> 00:28:20,045
Sykes is too stupid to bluff.
603
00:28:20,133 --> 00:28:21,833
So let's just deliver up this
snitch and get my boy...
604
00:28:21,917 --> 00:28:23,397
- Oh, come on, man.
- You shut the hell up.
605
00:28:23,484 --> 00:28:25,144
I mean, why not?
606
00:28:25,225 --> 00:28:26,915
That's what you was
planning on doing anyway.
607
00:28:27,009 --> 00:28:30,099
That's before we realized
we had the golden ticket.
608
00:28:30,186 --> 00:28:33,966
This little bitch
609
00:28:34,060 --> 00:28:37,150
is gonna make our lives
a whole lot sweeter.
610
00:28:37,237 --> 00:28:41,717
We gonna run phones and pills
in A and C blocks now.
611
00:28:41,807 --> 00:28:44,287
White power will be
slavin' for us.
612
00:28:44,374 --> 00:28:47,034
Stack, but what about my boy?
613
00:28:47,116 --> 00:28:49,026
I know.
614
00:28:49,118 --> 00:28:51,728
I know it's hard
to swallow, man.
615
00:28:51,817 --> 00:28:56,037
I mean, I hate to say it, Jordan.
616
00:28:56,125 --> 00:29:01,125
But your boy is just
a commodity now.
617
00:29:01,217 --> 00:29:03,737
Nothing more.
618
00:29:03,829 --> 00:29:08,959
And if we ain't getting
no value trading for him,
619
00:29:09,051 --> 00:29:10,841
it don't do nothing
for nobody but you.
620
00:29:15,101 --> 00:29:19,191
Yeah, yeah.
Yeah, I see that.
621
00:29:19,279 --> 00:29:20,279
This...
622
00:29:22,717 --> 00:29:25,807
Is your family here.
623
00:29:25,894 --> 00:29:28,724
And we all in this together, right?
624
00:29:28,810 --> 00:29:30,290
Yeah, yeah.
625
00:29:32,683 --> 00:29:34,993
Now, let me
get back to this man,
626
00:29:35,077 --> 00:29:37,597
so he can tell Sykes where
to shove his ultimatum.
627
00:29:42,389 --> 00:29:44,299
You stash him somewhere safe
628
00:29:44,391 --> 00:29:47,221
in case the bosses try
and take back the block.
629
00:29:47,307 --> 00:29:48,697
Let's go.
630
00:29:51,354 --> 00:29:53,274
Keep walking.
631
00:29:54,880 --> 00:29:56,800
You heard the man.
632
00:29:56,882 --> 00:29:59,192
The Sixty-Fivers won't trade
Miller for Odell.
633
00:29:59,275 --> 00:30:01,015
That's that.
634
00:30:01,103 --> 00:30:04,193
I'm greenlighting SWAT
and SORT to breach.
635
00:30:04,280 --> 00:30:05,930
Oh, hell no.
636
00:30:06,021 --> 00:30:07,851
This place will burn
to the ground.
637
00:30:07,936 --> 00:30:09,546
Odell and Miller
will both be in jeopardy.
638
00:30:09,633 --> 00:30:11,553
Don't you get that?
639
00:30:11,635 --> 00:30:13,415
If the gang members
don't murder them outright,
640
00:30:13,507 --> 00:30:15,287
they're just gonna use them
as human shields.
641
00:30:15,378 --> 00:30:16,818
They'll never survive
the crossfire.
642
00:30:16,902 --> 00:30:19,912
I just watched one of my men
get shot in cold blood.
643
00:30:19,992 --> 00:30:21,822
I got four more
in the hospital.
644
00:30:21,907 --> 00:30:23,427
One's on life support.
645
00:30:23,517 --> 00:30:26,087
And God knows how many
dead inmates.
646
00:30:26,172 --> 00:30:28,442
It's time to put an end
to this carnage.
647
00:30:28,522 --> 00:30:30,522
We are talking about
a ten-year-old boy.
648
00:30:30,611 --> 00:30:33,571
Sykes is never gonna
follow through with that.
649
00:30:33,657 --> 00:30:36,267
His threat is on record.
650
00:30:36,356 --> 00:30:38,916
That's a slam dunk
death penalty.
651
00:30:39,011 --> 00:30:40,621
And as far as your guy Miller,
652
00:30:40,708 --> 00:30:43,968
he made his bed
when he called you in here.
653
00:30:44,059 --> 00:30:46,279
You gonna try
and put that on us?
654
00:30:46,366 --> 00:30:48,016
We didn't make this mess.
655
00:30:48,107 --> 00:30:49,277
You know what?
656
00:30:49,369 --> 00:30:51,199
I think it's time
you took your FBI boys
657
00:30:51,284 --> 00:30:52,984
and get out of my prison.
658
00:30:53,068 --> 00:30:54,238
We're not going anywhere.
659
00:30:54,330 --> 00:30:56,510
Sykes doesn't know
Stackhouse balked.
660
00:30:56,593 --> 00:30:58,773
We have 45 minutes
to get this done.
661
00:30:58,857 --> 00:31:00,507
So what? You got 45 minutes.
662
00:31:00,597 --> 00:31:03,207
The Saints are just gonna
kill Miller anyway.
663
00:31:03,296 --> 00:31:05,906
They'll probably use the torch
on him first.
664
00:31:05,994 --> 00:31:07,394
I'm not gonna
let that happen.
665
00:31:07,474 --> 00:31:09,874
- How?
- We'll work it out on the fly,
666
00:31:09,955 --> 00:31:11,255
but I will tell you this.
667
00:31:11,347 --> 00:31:13,127
If that boy dies,
668
00:31:13,219 --> 00:31:15,699
your next job is gonna be
warden of the local dog pound.
669
00:31:18,659 --> 00:31:20,659
Ray, show me those tunnels.
670
00:31:20,748 --> 00:31:22,838
Yup.
671
00:31:22,924 --> 00:31:29,844
♪ ♪
672
00:31:39,375 --> 00:31:41,725
- On the ground, both of you.
- Don't move.
673
00:31:41,812 --> 00:31:46,472
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Stay back! Or I'll kill him!
674
00:31:46,556 --> 00:31:48,856
[grunts]
675
00:31:48,950 --> 00:31:51,520
Hey, bring my son to me,
676
00:31:51,605 --> 00:31:52,815
or I'll cut
this snitch's throat.
677
00:32:03,008 --> 00:32:04,528
We're on your side.
We're FBI, Jordan.
678
00:32:04,618 --> 00:32:07,008
I don't care who you are.
I want my son.
679
00:32:07,099 --> 00:32:09,409
Yeah, we want that too.
680
00:32:09,492 --> 00:32:11,892
The Saints are fixing
to kill him.
681
00:32:11,973 --> 00:32:13,843
We're not gonna
let that happen.
682
00:32:13,932 --> 00:32:16,892
So why don't we start
with you lowering your weapon?
683
00:32:16,978 --> 00:32:18,848
Not a chance.
684
00:32:18,937 --> 00:32:20,757
Bring Odell to me
or I'm doing this.
685
00:32:20,851 --> 00:32:23,681
[tense music]
686
00:32:23,767 --> 00:32:26,467
♪ ♪
687
00:32:26,553 --> 00:32:29,253
You gotta understand,
I'm not a violent man.
688
00:32:29,338 --> 00:32:30,908
I never held a knife
to anyone's throat like this
689
00:32:30,992 --> 00:32:32,732
till I landed in this hellhole.
690
00:32:32,820 --> 00:32:35,080
We believe you, all right?
691
00:32:35,170 --> 00:32:37,350
The system forced your hand.
692
00:32:37,433 --> 00:32:40,053
I know a good man
when I see one.
693
00:32:40,132 --> 00:32:42,132
But don't get me wrong,
if I don't get Odell back
694
00:32:42,221 --> 00:32:43,791
right here, right now,
this punk-ass
695
00:32:43,874 --> 00:32:46,534
doesn't leave here alive.
- Then you have to trust us.
696
00:32:46,616 --> 00:32:50,056
We have a plan
if you hand over Miller now.
697
00:32:50,142 --> 00:32:51,932
Mm-mm, he's the only
leverage I got.
698
00:32:52,013 --> 00:32:53,883
Then we can use it.
699
00:32:53,972 --> 00:32:55,282
Just reach out to Sykes.
700
00:32:55,364 --> 00:32:56,634
Tell him you'll do a swap
in the yard.
701
00:32:56,713 --> 00:32:59,113
Miller for Odell.
702
00:32:59,194 --> 00:33:01,414
You might as well
kill me now.
703
00:33:01,501 --> 00:33:03,111
You're no good to us dead, Miller.
704
00:33:03,198 --> 00:33:04,848
And once you're safe,
705
00:33:04,939 --> 00:33:06,159
you're giving us
that name we want.
706
00:33:06,245 --> 00:33:09,375
You understand me?
- Yeah.
707
00:33:09,465 --> 00:33:11,335
Or I will walk you back
into the Saints
708
00:33:11,424 --> 00:33:13,254
and they will kill you.
- I said I will.
709
00:33:15,123 --> 00:33:17,653
It's all on you now, Jordan.
710
00:33:17,734 --> 00:33:21,094
If I let him go, how do I
know you won't just take him?
711
00:33:21,173 --> 00:33:23,963
You have my word.
712
00:33:24,045 --> 00:33:26,605
How's this all gonna go down?
713
00:33:26,700 --> 00:33:29,140
14 minutes.
714
00:33:29,224 --> 00:33:31,924
I promise you,
this ain't a con.
715
00:33:32,010 --> 00:33:33,320
We can make this happen.
716
00:33:33,402 --> 00:33:35,542
This is a chance
to save your kid.
717
00:33:35,622 --> 00:33:37,062
Take it.
718
00:33:39,017 --> 00:33:41,057
Come on, Jordan.
719
00:33:41,149 --> 00:33:42,979
How--how do I get word
to Sykes?
720
00:33:43,064 --> 00:33:44,594
There's a maintenance hallway
721
00:33:44,674 --> 00:33:46,024
between the kitchen
and the infirmary.
722
00:33:46,111 --> 00:33:47,811
Saints knocked the wall down.
723
00:33:47,895 --> 00:33:50,245
Yeah, I--I--I know it.
724
00:33:50,332 --> 00:33:51,422
We good?
725
00:33:51,507 --> 00:33:58,117
♪ ♪
726
00:33:59,472 --> 00:34:01,212
Yeah, we good.
727
00:34:01,300 --> 00:34:03,130
Then go save your son's life.
728
00:34:08,133 --> 00:34:09,533
What's the plan?
729
00:34:09,612 --> 00:34:12,052
First, we get the warden
to pull the officers
730
00:34:12,137 --> 00:34:14,227
off the yard tower.
- Then what?
731
00:34:14,313 --> 00:34:16,143
Then we find you
a prison uniform.
732
00:34:19,448 --> 00:34:20,098
Sykes.
733
00:34:22,799 --> 00:34:25,499
You really gonna do the kid
like you did Officer Cane?
734
00:34:25,585 --> 00:34:27,365
I don't make promises
I don't keep.
735
00:34:33,506 --> 00:34:35,546
Develop a conscience
all of a sudden?
736
00:34:35,638 --> 00:34:38,508
We let you tell your little
story to the warden
737
00:34:38,598 --> 00:34:40,948
so he'd think
we threatened you.
738
00:34:41,035 --> 00:34:43,555
But you are in this, Andrew.
Full on. Blood in, blood out.
739
00:34:43,646 --> 00:34:44,946
Hey.
740
00:34:45,039 --> 00:34:46,779
- Justin.
- Yeah?
741
00:34:46,867 --> 00:34:48,867
[laughs]
742
00:34:48,956 --> 00:34:50,566
Well, well, well.
743
00:34:50,653 --> 00:34:52,533
Proud papi,
come to see the show?
744
00:34:52,612 --> 00:34:53,312
Screw you.
745
00:34:55,876 --> 00:34:57,486
You want Miller?
746
00:34:57,573 --> 00:34:59,183
Stackhouse finally
coming around, huh?
747
00:34:59,271 --> 00:35:01,321
No, but I know where
they keeping him.
748
00:35:05,407 --> 00:35:06,837
Bring my boy to the yard
in ten minutes.
749
00:35:06,930 --> 00:35:08,890
Just you and him.
750
00:35:08,976 --> 00:35:11,106
Somebody be there with Miller.
751
00:35:11,196 --> 00:35:14,366
That snitch
is a dead man walking.
752
00:35:14,460 --> 00:35:15,500
I don't care
what you do to him.
753
00:35:15,591 --> 00:35:17,721
I just want my kid back.
754
00:35:17,811 --> 00:35:19,031
If this is a double cross...
755
00:35:19,117 --> 00:35:21,377
You think I try to play you?
756
00:35:21,467 --> 00:35:23,297
I know what you'd do to my son.
757
00:35:28,865 --> 00:35:30,345
Ten minutes.
758
00:35:32,130 --> 00:35:34,700
Go, go. Get.
759
00:35:34,784 --> 00:35:41,924
♪ ♪
760
00:35:51,105 --> 00:35:53,885
Who are you?
761
00:35:53,977 --> 00:35:55,937
I'm Stack's man.
762
00:35:56,023 --> 00:35:58,243
You want this punk?
763
00:35:58,330 --> 00:35:59,940
I never seen you before.
764
00:36:00,027 --> 00:36:01,117
Sykes has a gun.
765
00:36:01,202 --> 00:36:04,252
Repeat. Sykes has a gun.
766
00:36:04,336 --> 00:36:07,766
This the blood of one of your
goons I merc'ed in B block.
767
00:36:07,861 --> 00:36:10,081
You can ask your man
for my credentials.
768
00:36:12,300 --> 00:36:14,480
All right, send him over.
769
00:36:14,563 --> 00:36:16,133
No, you send the boy
over first.
770
00:36:16,217 --> 00:36:18,697
Then I'll let him go.
771
00:36:18,785 --> 00:36:25,355
♪ ♪
772
00:36:29,665 --> 00:36:32,625
It's all a misunderstanding, Justin.
773
00:36:32,712 --> 00:36:33,932
You gotta believe me.
774
00:36:34,017 --> 00:36:35,667
Sure.
You know, let's talk about it.
775
00:36:35,758 --> 00:36:37,278
- Come on, come on, come on.
- Good to see you again, Mays.
776
00:36:37,369 --> 00:36:38,889
I heard you were
under the weather.
777
00:36:41,024 --> 00:36:42,554
Sykes is down!
778
00:36:42,635 --> 00:36:46,195
Odell is with us!
Greenlight the breach!
779
00:36:46,291 --> 00:36:47,421
Greenlight the breach!
780
00:36:47,509 --> 00:36:48,679
- Hey, you all right?
- Yeah.
781
00:36:48,771 --> 00:36:51,081
Hey, your dad sent me
to get you, okay?
782
00:36:51,165 --> 00:36:53,815
You're safe now.
783
00:36:53,907 --> 00:37:00,477
♪ ♪
784
00:37:04,352 --> 00:37:06,792
- Come on!
- Get back! Come on!
785
00:37:06,876 --> 00:37:10,136
Stop where you are!
Get on the ground now!
786
00:37:10,228 --> 00:37:12,528
Let me see your hands!
787
00:37:12,621 --> 00:37:15,061
- [grunts]
- Okay, okay! All right, man!
788
00:37:15,145 --> 00:37:18,185
On your knees. On your knees!
789
00:37:26,200 --> 00:37:28,860
I knew you were Sykes' bitch.
790
00:37:28,942 --> 00:37:31,382
Stackhouse! Drop the weapon.
791
00:37:34,513 --> 00:37:36,173
You never getting
out of here now, scumbag.
792
00:37:36,254 --> 00:37:39,434
I wasn't getting out anyway.
793
00:37:39,518 --> 00:37:41,648
Officer down. Officer down.
794
00:37:41,737 --> 00:37:43,257
We need medical assistance,
B unit.
795
00:37:45,567 --> 00:37:47,867
Jordan can't
go back in there.
796
00:37:47,961 --> 00:37:49,401
You'll make the arrangements?
797
00:37:49,484 --> 00:37:51,314
I'll transfer him
to another prison
798
00:37:51,399 --> 00:37:53,709
so he can finish off
his sentence.
799
00:37:53,793 --> 00:37:56,063
Can he have a moment
with his son?
800
00:37:56,143 --> 00:37:59,063
- Make it quick.
- Come on.
801
00:37:59,146 --> 00:38:00,666
[buzzer blares]
802
00:38:03,977 --> 00:38:06,327
Okay, hey, um, you think
you can take these off
803
00:38:06,414 --> 00:38:08,504
so I can give my boy a hug?
804
00:38:08,590 --> 00:38:11,680
I'm sorry, brother,
I can't do that.
805
00:38:11,767 --> 00:38:13,637
I understand.
806
00:38:13,726 --> 00:38:15,156
Thank you, man,
for everything you did.
807
00:38:15,249 --> 00:38:18,989
For real.
- Yeah.
808
00:38:19,079 --> 00:38:21,299
You know if the families
have been contacted?
809
00:38:21,386 --> 00:38:24,516
My supervisor's on it.
I know for sure...
810
00:38:24,606 --> 00:38:26,826
Well, you got yourself
a deal.
811
00:38:26,913 --> 00:38:30,223
So tell us.
Who killed Jack Exley?
812
00:38:30,308 --> 00:38:34,268
- His name's Ralph Maguire.
- And where do we find him?
813
00:38:34,355 --> 00:38:35,745
He hangs out
with some brothers
814
00:38:35,835 --> 00:38:39,005
at a biker bar near Albany.
Rucker's.
815
00:38:39,099 --> 00:38:41,189
Okay, so I'm gonna ask you
one more time.
816
00:38:41,275 --> 00:38:43,705
Why rat him out now?
Why risk it?
817
00:38:43,799 --> 00:38:46,279
Besides the fact that I get
Wit Pro?
818
00:38:46,367 --> 00:38:49,757
Word is Ralph's been screwing
my wife for the past two years.
819
00:38:49,849 --> 00:38:52,549
Good riddance
to both them bitches.
820
00:38:52,634 --> 00:38:53,334
Let's go.
821
00:39:00,338 --> 00:39:03,118
Hey, you okay?
822
00:39:03,210 --> 00:39:06,170
Did anybody hurt you?
- No.
823
00:39:06,256 --> 00:39:07,946
I was scared, though.
824
00:39:08,041 --> 00:39:09,831
[pensive music]
825
00:39:09,912 --> 00:39:14,052
I am sorry this happened, though.
826
00:39:14,134 --> 00:39:16,224
But listen, you were so brave,
827
00:39:16,310 --> 00:39:19,400
and I am so proud of you, and...
828
00:39:21,707 --> 00:39:24,707
I'm never gonna forget
how strong you were today.
829
00:39:29,845 --> 00:39:31,325
Come here. Give me a hug.
Give me a hug.
830
00:39:31,412 --> 00:39:38,292
♪ ♪
831
00:39:39,202 --> 00:39:40,472
Hey, listen. Hey.
832
00:39:40,552 --> 00:39:43,382
I'm gonna see you
at Thanksgiving, okay?
833
00:40:03,792 --> 00:40:06,882
- Ralph Maguire.
- Who wants to know?
834
00:40:06,969 --> 00:40:08,929
The Federal Bureau
of Investigation.
835
00:40:09,015 --> 00:40:10,965
You're under arrest
for the murder
836
00:40:11,060 --> 00:40:12,500
of Special Agent Jack Exley.
837
00:40:12,584 --> 00:40:15,064
Turn around.
Put your hands on the bar.
838
00:40:15,151 --> 00:40:16,761
Mays Miller is a dead man.
839
00:40:16,849 --> 00:40:18,019
Well, I don't know
who that is,
840
00:40:18,111 --> 00:40:19,851
but I'll be sure to tell
the U.S. attorney she can add
841
00:40:19,939 --> 00:40:21,899
that threat to your charges.
Thank you.
842
00:40:21,984 --> 00:40:23,514
Get him out of here.
843
00:40:29,165 --> 00:40:33,075
The court granted the motion
three hours ago.
844
00:40:33,169 --> 00:40:34,689
I'm headed to Florida tomorrow,
845
00:40:34,780 --> 00:40:37,170
but I already talked
to Davis' lawyers.
846
00:40:37,260 --> 00:40:39,050
Did they tell you what's
in the prosecutor's file?
847
00:40:39,132 --> 00:40:42,182
Not everything,
but they were excited.
848
00:40:42,265 --> 00:40:43,785
They said there's a statement
in there from a witness
849
00:40:43,876 --> 00:40:45,876
he never turned over,
and they think
850
00:40:45,965 --> 00:40:48,745
it's a clear Brady violation.
- What does that mean?
851
00:40:48,837 --> 00:40:51,057
It means whatever
this person said
852
00:40:51,144 --> 00:40:53,234
was helpful to the defense
853
00:40:53,320 --> 00:40:55,370
and should've been turned over
to Davis' attorneys.
854
00:40:57,019 --> 00:40:59,719
Who's the witness?
- All they would say is,
855
00:40:59,805 --> 00:41:02,285
it's a woman who claimed
she saw your brother arguing
856
00:41:02,372 --> 00:41:04,592
with a white man on the beach
the night he disappeared,
857
00:41:04,679 --> 00:41:06,379
hours after he left the bar.
858
00:41:06,464 --> 00:41:07,644
A white man?
859
00:41:07,726 --> 00:41:09,636
Then it couldn't
have been Larry Davis.
860
00:41:09,728 --> 00:41:11,638
- Exactly.
- What's this woman's name?
861
00:41:11,730 --> 00:41:13,910
- They wouldn't tell me.
- What?
862
00:41:13,993 --> 00:41:16,693
That's ridiculous.
I wanna see this file.
863
00:41:16,778 --> 00:41:19,088
So do I, but I'm not
a party to the case,
864
00:41:19,172 --> 00:41:21,742
and neither are you.
- I don't care.
865
00:41:21,827 --> 00:41:23,607
- Remy.
- If she's still alive,
866
00:41:23,698 --> 00:41:26,268
I wanna find her
and talk to her.
867
00:41:26,353 --> 00:41:30,013
I understand, but that is
gonna be up to the lawyers.
868
00:41:30,096 --> 00:41:32,316
If the man who really killed
Mikey is still out there,
869
00:41:32,402 --> 00:41:34,362
you don't think I'll do
everything in my power
870
00:41:34,448 --> 00:41:36,278
to hunt him down
like the scum he is?
871
00:41:36,363 --> 00:41:38,283
We don't wanna screw up
the case.
872
00:41:38,365 --> 00:41:39,405
It's already screwed up!
873
00:41:39,497 --> 00:41:42,057
[apprehensive music]
874
00:41:42,151 --> 00:41:45,981
♪ ♪
875
00:41:46,068 --> 00:41:47,418
[scoffs]
876
00:41:47,505 --> 00:41:48,715
What are you doing?
877
00:41:48,810 --> 00:41:50,680
I told you,
I wanna see that file.
878
00:41:50,769 --> 00:41:53,379
- Hey.
- Where's the lawyer's number?
879
00:41:53,467 --> 00:41:55,767
Where is it?
- It's on the last page.
880
00:41:58,341 --> 00:42:00,391
Unbelievable.
881
00:42:03,042 --> 00:42:05,172
- Florida Innocence Project.
- Mika Rose.
882
00:42:05,261 --> 00:42:06,351
Who's calling, please?
883
00:42:06,436 --> 00:42:08,606
Special Agent Remy Scott, FBI.
884
00:42:08,700 --> 00:42:12,050
It's about her client,
Larry Michael Davis.
885
00:42:12,138 --> 00:42:18,578
♪ ♪
886
00:42:24,585 --> 00:42:27,495
[tense music]
887
00:42:27,588 --> 00:42:34,458
♪ ♪
888
00:42:43,865 --> 00:42:45,425
[wolf howls]
60296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.