Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,000 --> 00:01:23,503
Sometimes he won't
open it for weeks.
2
00:01:23,586 --> 00:01:25,298
If it's urgent, people call.
3
00:01:25,382 --> 00:01:26,883
Okay, I swear, I can't with him.
4
00:01:26,967 --> 00:01:28,616
He would starve if I
didn't tell him to eat.
5
00:01:28,679 --> 00:01:31,058
- So.
- Wait, you opened my mail?
6
00:01:31,142 --> 00:01:32,852
- I did.
- You can't do that.
7
00:01:32,936 --> 00:01:36,275
Dr. Ethan Kochar, we are
grateful for the opportunity
8
00:01:36,359 --> 00:01:37,986
to consider your article.
9
00:01:38,070 --> 00:01:39,406
We are pleased to inform you...
10
00:01:39,489 --> 00:01:41,033
- Read the punchline.
- I know, I know,
11
00:01:41,117 --> 00:01:42,881
that your article on
protein folding and memory
12
00:01:42,953 --> 00:01:46,418
will be the focus of the March
5th publication of Nature.
13
00:01:46,502 --> 00:01:48,422
What?
14
00:01:48,505 --> 00:01:49,215
You serious?
15
00:01:49,298 --> 00:01:50,717
Pretty good.
16
00:01:50,800 --> 00:01:52,679
See, I should open
your mail more often.
17
00:01:57,855 --> 00:02:02,279
Believe it or not, that
is not a telenovela clip.
18
00:02:02,988 --> 00:02:05,409
It is a memory of yours truly
19
00:02:05,492 --> 00:02:09,291
from when I made
the cover of Nature.
20
00:02:10,376 --> 00:02:14,759
So how did we capture it?
21
00:02:16,512 --> 00:02:17,931
You'll recall that
memories exist
22
00:02:18,015 --> 00:02:20,895
as physical
imprints on the brain.
23
00:02:21,771 --> 00:02:25,527
The R-9X identifies
these engrams
24
00:02:25,611 --> 00:02:27,280
based on their
protein expressions
25
00:02:27,363 --> 00:02:29,993
and transfers that data
from our internal hard drives
26
00:02:30,076 --> 00:02:31,913
to external ones.
27
00:02:31,996 --> 00:02:34,710
But making those memories
legible is a challenge
28
00:02:34,793 --> 00:02:35,795
in and of itself.
29
00:02:35,879 --> 00:02:37,965
You remember Berkeley, 2011.
30
00:02:38,049 --> 00:02:41,388
Before I took over, the
R-9X could not render images
31
00:02:41,472 --> 00:02:42,975
more clear than that.
32
00:02:44,352 --> 00:02:47,356
So what do you
think was missing?
33
00:02:50,738 --> 00:02:51,697
Emotions?
34
00:02:52,365 --> 00:02:54,160
Thank you, Rachel, yes.
35
00:02:54,243 --> 00:02:57,959
Euphoria, fear, lust.
36
00:02:59,169 --> 00:03:03,301
Every memory is tied to an
emotional section of our brain,
37
00:03:03,385 --> 00:03:07,475
even the ones that we bury
deep in our subconscious.
38
00:03:27,760 --> 00:03:32,769
A sound, a smell, a shape
39
00:03:33,436 --> 00:03:35,398
is all it takes for recall.
40
00:04:21,938 --> 00:04:23,273
Shit.
41
00:04:26,195 --> 00:04:30,285
So to get to legible memories,
42
00:04:30,369 --> 00:04:33,123
I knew that mapping
emotions was key.
43
00:04:33,791 --> 00:04:36,171
May 16th, 2019.
44
00:04:38,508 --> 00:04:42,265
Previous findings show that the
R-9X can download memories.
45
00:04:43,683 --> 00:04:46,563
Current experimentation is
a progression of that work.
46
00:04:47,565 --> 00:04:50,946
Our major premise, the
link between our emotions
47
00:04:51,029 --> 00:04:54,243
and our accumulated memories
regulates human consciousness.
48
00:04:55,245 --> 00:04:58,918
Minor premise, the R-10
can isolate the sections
49
00:04:59,002 --> 00:05:02,883
of the brain which impact
emotions and behavior.
50
00:05:02,966 --> 00:05:05,931
Conclusion, the R-10 is capable
51
00:05:06,014 --> 00:05:07,851
of controlling human
consciousness.
52
00:05:17,534 --> 00:05:21,791
So why does this matter anyway?
53
00:05:23,419 --> 00:05:26,006
I mean, it's nice to be
able to watch our memories
54
00:05:26,091 --> 00:05:29,179
like home videos,
but to what end?
55
00:05:31,058 --> 00:05:32,978
What about affecting
consciousness?
56
00:05:34,438 --> 00:05:36,609
The emotions tied to memories
57
00:05:36,692 --> 00:05:38,862
exist along synaptic
pathways, right?
58
00:05:38,946 --> 00:05:43,203
So what if our ideal
self's just a question
59
00:05:43,286 --> 00:05:46,083
of turning the right
ones on and off?
60
00:05:51,718 --> 00:05:53,346
Isn't that, like, unethical?
61
00:05:53,429 --> 00:05:54,891
Ah, there he is.
62
00:05:55,725 --> 00:05:57,102
All right, how so, Mitchell?
63
00:05:57,938 --> 00:05:59,356
We're talking about altering
64
00:05:59,439 --> 00:06:00,859
what makes you you.
65
00:06:00,942 --> 00:06:03,155
Does anybody else find
Mitchell's stubbornness,
66
00:06:03,238 --> 00:06:04,236
endearing or is it just me?
67
00:06:05,408 --> 00:06:08,246
I'm talking about a machine
calibrated to the individual.
68
00:06:09,206 --> 00:06:13,131
A machine that can
erase a veteran's PTSD,
69
00:06:14,299 --> 00:06:17,471
that suppresses the reward
center for an opioid junkie,
70
00:06:18,765 --> 00:06:20,894
and that could
boost your intellect.
71
00:06:20,978 --> 00:06:23,732
I'm sure some of you
could benefit from that.
72
00:06:23,815 --> 00:06:27,864
Imagine, consciousness
constructed to your own liking.
73
00:06:29,116 --> 00:06:31,996
Memories curated
to a desired state.
74
00:06:32,079 --> 00:06:35,252
And yes, perhaps,
75
00:06:35,335 --> 00:06:38,215
changing yourself
for the better.
76
00:06:40,469 --> 00:06:43,015
All right, well, that's
enough for this week.
77
00:06:43,099 --> 00:06:46,855
Be sure to read my essay on
the self and temporal sequence
78
00:06:46,939 --> 00:06:48,942
by next class.
79
00:06:50,111 --> 00:06:51,070
Have a great week.
80
00:07:03,134 --> 00:07:05,095
Still struggling
with the initiation.
81
00:07:05,972 --> 00:07:07,975
But I've ruled out
the distributors,
82
00:07:08,059 --> 00:07:11,106
so it must be the equation.
83
00:07:14,904 --> 00:07:18,535
Side note, I had another
blackout this morning.
84
00:07:19,871 --> 00:07:24,045
Indeterminate time, but they
are becoming more frequent.
85
00:07:25,088 --> 00:07:27,301
I'm still hoping that
the R-10 can pinpoint.
86
00:08:06,744 --> 00:08:09,749
A man whose
journey into the mind
87
00:08:09,832 --> 00:08:12,671
is the basis for all
those who come after.
88
00:08:13,881 --> 00:08:17,221
His work, fully
realized in the R-9X,
89
00:08:17,304 --> 00:08:20,434
is perhaps the most
groundbreaking discovery
90
00:08:20,518 --> 00:08:22,229
of this century.
91
00:08:22,312 --> 00:08:26,779
With applications from
education to national security.
92
00:08:27,822 --> 00:08:30,702
So before I present the
plaque for our new lab,
93
00:08:30,785 --> 00:08:34,334
I've asked Dr. Kochar's
partner to say a few words.
94
00:08:34,417 --> 00:08:38,632
The co-creator of the
R-9X, Dr. Malcolm Bloom.
95
00:08:44,184 --> 00:08:47,941
Thank you, Dean Myers,
and thank you all for coming.
96
00:08:48,984 --> 00:08:52,574
We were all fortunate
enough to know Dr. Kochar.
97
00:08:53,492 --> 00:08:55,495
But for a cocksure
doctoral student,
98
00:08:55,578 --> 00:08:58,834
a position in his
lab was dumb luck.
99
00:09:00,337 --> 00:09:03,342
I never questioned his
judgment, never had to.
100
00:09:05,012 --> 00:09:08,101
Until he asked me
to be his partner.
101
00:09:10,396 --> 00:09:13,318
You can say that I knew
Paul better than most.
102
00:09:13,401 --> 00:09:14,737
No one could
match his brilliance.
103
00:09:16,448 --> 00:09:20,664
Kendall, Kahneman,
Einstein, these are his equals.
104
00:09:22,041 --> 00:09:24,629
We'll be hard-pressed to
see Dr. Paul Kochar's influence
105
00:09:24,712 --> 00:09:26,632
matched in our lifetime.
106
00:09:33,102 --> 00:09:34,271
There's the wunderkind.
107
00:09:36,817 --> 00:09:38,402
You're a hard man to track down.
108
00:09:40,365 --> 00:09:41,324
How's it coming?
109
00:09:42,577 --> 00:09:43,829
- Good.
- Good.
110
00:09:44,538 --> 00:09:45,791
That's good to hear.
111
00:09:45,874 --> 00:09:46,959
Good enough for tomorrow.
112
00:09:48,045 --> 00:09:49,297
I thought you rescheduled.
113
00:09:49,381 --> 00:09:51,258
I did, for tomorrow.
114
00:09:51,342 --> 00:09:52,094
No.
115
00:09:52,177 --> 00:09:53,262
No, no, no, no.
116
00:09:53,345 --> 00:09:54,806
Come on, Ethan, work with me,
117
00:09:54,890 --> 00:09:56,328
so I can keep the
committee off your back.
118
00:09:56,351 --> 00:09:58,646
Yeah, well, you do it best.
119
00:09:58,730 --> 00:10:00,107
Well I've got practice.
120
00:10:00,191 --> 00:10:02,361
Ethan, look, you're
going through a lot.
121
00:10:02,445 --> 00:10:03,634
I get it, we all miss your dad.
122
00:10:05,199 --> 00:10:07,620
They'll replace you with
someone else if you don't deliver.
123
00:10:07,704 --> 00:10:09,165
I thought I already did.
124
00:10:11,544 --> 00:10:13,672
I fought hard for your credit,
125
00:10:13,755 --> 00:10:16,344
but the R-9 was started
with your father and me.
126
00:10:19,891 --> 00:10:21,394
You want one?
127
00:10:21,478 --> 00:10:22,646
No, I quit.
128
00:10:22,730 --> 00:10:23,689
Really?
129
00:10:26,152 --> 00:10:29,282
Everyone who matters
knows you finished the R-9.
130
00:10:29,366 --> 00:10:31,161
Forget the patent plaque.
131
00:10:33,791 --> 00:10:34,750
Please, Ethan.
132
00:10:35,878 --> 00:10:37,798
It's, it's not ready.
133
00:10:37,881 --> 00:10:39,300
Then bullshit your way through.
134
00:10:39,384 --> 00:10:41,595
Whatever you're
working on, present it.
135
00:10:41,679 --> 00:10:43,766
Ethan, we need this renewal.
136
00:10:43,850 --> 00:10:44,886
I'm gonna need you at 9:30.
137
00:10:44,935 --> 00:10:46,162
I need you to be there tomorrow.
138
00:10:46,187 --> 00:10:48,024
- Yeah.
- 9:30, okay?
139
00:10:52,991 --> 00:10:53,950
Sir?
140
00:10:56,831 --> 00:10:57,790
Sir.
141
00:11:01,964 --> 00:11:03,884
Are you sure you want another?
142
00:11:05,471 --> 00:11:06,514
Yeah.
143
00:11:06,598 --> 00:11:08,142
Okay, this is the last one.
144
00:11:23,251 --> 00:11:24,378
What's that?
145
00:11:29,137 --> 00:11:30,305
Oh, it's...
146
00:11:34,271 --> 00:11:36,942
It's nothing, it's a snowflake.
147
00:11:38,862 --> 00:11:40,531
What?
148
00:11:40,615 --> 00:11:42,725
I'm grateful we didn't lose
her to those Stanford hacks.
149
00:11:42,785 --> 00:11:44,121
Can't I be grateful?
150
00:11:44,204 --> 00:11:45,748
We'll talk about it later.
151
00:11:46,417 --> 00:11:47,835
I am so sorry.
152
00:11:47,919 --> 00:11:49,839
He's just excited you're
back from Stanford.
153
00:11:49,922 --> 00:11:51,675
Yeah, it's not a problem.
154
00:11:51,759 --> 00:11:54,681
And Joe told me you're in
talks about the Kochar lab.
155
00:11:56,225 --> 00:11:57,853
Congratulations,
you must be thrilled.
156
00:11:57,937 --> 00:11:59,981
Thank you, Lauren, it
was great to see you.
157
00:12:00,065 --> 00:12:02,402
Have a good night.
158
00:12:04,531 --> 00:12:05,741
Okay, sure.
159
00:12:06,535 --> 00:12:07,661
Thank you.
160
00:12:20,977 --> 00:12:22,395
Hi.
161
00:12:22,479 --> 00:12:23,438
Hey.
162
00:12:25,526 --> 00:12:26,987
You want one?
163
00:12:27,071 --> 00:12:28,030
I'm fine.
164
00:12:31,787 --> 00:12:33,999
How are you doing, Ethan?
165
00:12:35,794 --> 00:12:36,754
I'm great.
166
00:12:39,384 --> 00:12:42,055
I saw you talking
with Malcolm earlier.
167
00:12:42,138 --> 00:12:43,224
How'd that go?
168
00:12:44,058 --> 00:12:46,145
I figured he told you.
169
00:12:46,228 --> 00:12:47,898
Just about tomorrow.
170
00:12:49,651 --> 00:12:50,861
Are you ready?
171
00:12:50,945 --> 00:12:52,490
Would it be better if I wasn't?
172
00:12:55,328 --> 00:12:56,747
Why don't I take you home?
173
00:13:03,592 --> 00:13:06,264
You trying to get me
in bed, Dr. Fischer?
174
00:13:06,347 --> 00:13:09,268
If memory serves, you're
no use in your current state.
175
00:13:13,651 --> 00:13:16,155
Come on, I was an early
programmer, remember?
176
00:13:16,907 --> 00:13:18,075
Let me help you prepare.
177
00:13:18,868 --> 00:13:19,931
I work better when I don't have
178
00:13:19,954 --> 00:13:21,290
to walk you through things.
179
00:13:28,844 --> 00:13:30,097
It's just...
180
00:13:30,180 --> 00:13:31,557
- I'd rather...
- It's fine.
181
00:14:04,698 --> 00:14:06,034
This is my work!
182
00:14:06,117 --> 00:14:07,661
If you're gonna make
me choose, I won't!
183
00:14:07,745 --> 00:14:09,122
I'm not asking you
to choose, Ethan!
184
00:14:09,205 --> 00:14:11,251
It's not me or the work,
you can have both.
185
00:14:12,878 --> 00:14:14,108
I don't know what
else to say to you.
186
00:14:14,131 --> 00:14:15,801
If you wanna go, go.
187
00:14:15,884 --> 00:14:17,887
You could tell me to stay.
188
00:14:17,971 --> 00:14:19,765
I want you to say that.
189
00:14:49,693 --> 00:14:50,778
Hello?
190
00:14:50,861 --> 00:14:52,447
Hey Mom, how are you?
191
00:14:53,324 --> 00:14:55,787
Ethan, it's almost one.
192
00:14:56,496 --> 00:14:57,915
What's wrong?
193
00:14:57,998 --> 00:14:59,293
It's fine, everything's great.
194
00:14:59,376 --> 00:15:01,671
Did you send me
something in the mail?
195
00:15:03,383 --> 00:15:05,387
No, what is it?
196
00:15:05,470 --> 00:15:07,933
One of Dad's old notebooks.
197
00:15:08,016 --> 00:15:09,394
Notebook?
198
00:15:09,477 --> 00:15:11,690
Yeah, it's got a
bunch of his work in it.
199
00:15:17,115 --> 00:15:18,242
Mom?
200
00:15:18,325 --> 00:15:20,078
I'm here.
201
00:15:20,162 --> 00:15:22,583
I didn't send it, you know I
don't have anything of his.
202
00:15:23,543 --> 00:15:24,628
Shit.
203
00:15:24,711 --> 00:15:26,090
What is it?
204
00:15:26,173 --> 00:15:27,383
It's my nose.
205
00:15:27,467 --> 00:15:28,427
What?
206
00:15:28,510 --> 00:15:30,388
Nothing, I hit my nose.
207
00:15:31,557 --> 00:15:33,685
Was it another episode?
208
00:15:33,770 --> 00:15:34,729
Yes.
209
00:15:35,690 --> 00:15:36,649
When?
210
00:15:37,693 --> 00:15:38,987
This morning, in the bathtub.
211
00:15:39,821 --> 00:15:43,244
And then again
at the dedication.
212
00:15:43,327 --> 00:15:44,621
Two?
213
00:15:44,704 --> 00:15:46,009
Ethan, you need
to get checked out,
214
00:15:46,040 --> 00:15:48,253
it's been eight months of this.
215
00:15:48,336 --> 00:15:49,338
Yeah, I know, I'm fine.
216
00:15:49,421 --> 00:15:52,134
Hey, are you sure you don't know
217
00:15:52,218 --> 00:15:54,347
anything about this notebook?
218
00:15:54,430 --> 00:15:55,933
Positive.
219
00:15:56,016 --> 00:15:56,893
It's not like he shared
any of that with me
220
00:15:56,976 --> 00:15:58,395
when we were married.
221
00:15:58,478 --> 00:16:00,900
Okay, well I gotta, gotta go.
222
00:16:00,983 --> 00:16:02,736
I got a big day tomorrow.
223
00:16:02,820 --> 00:16:05,616
All right, well, thanks
for the wake up call.
224
00:16:05,700 --> 00:16:07,453
No, I know, sorry.
225
00:16:15,967 --> 00:16:18,054
Just promise me
you'll get checked out
226
00:16:18,138 --> 00:16:19,307
as soon as you can.
227
00:16:22,228 --> 00:16:24,190
The university
doesn't have to know.
228
00:16:26,068 --> 00:16:28,238
You know Peggy
Sanders, Darren's mom?
229
00:16:28,322 --> 00:16:30,910
Had horrible
migraines, just horrible.
230
00:16:31,828 --> 00:16:33,456
He was able to get
her to a specialist
231
00:16:33,540 --> 00:16:35,417
who cleared it right up.
232
00:16:36,670 --> 00:16:38,924
I'm gonna call her, see
if I can get a referral.
233
00:16:40,844 --> 00:16:44,391
You have to take
better care of yourself.
234
00:16:46,103 --> 00:16:47,062
Ethan?
235
00:16:50,903 --> 00:16:52,489
Mom, I gotta go.
236
00:17:55,014 --> 00:17:55,973
Holy shit.
237
00:17:58,687 --> 00:18:01,860
May 17th, 2019.
238
00:18:02,694 --> 00:18:04,781
12:58 a.m. and counting.
239
00:18:04,864 --> 00:18:08,997
R-10 has a calibrated
map of my brain.
240
00:18:09,080 --> 00:18:13,129
I'm counting nine sections.
241
00:18:13,213 --> 00:18:17,511
Oh, there's a high
co-activity in my cerebellum
242
00:18:17,594 --> 00:18:20,517
and prefrontal
cortex in section five.
243
00:18:21,434 --> 00:18:23,773
Labeling section five
244
00:18:23,856 --> 00:18:27,779
as my core intellect.
245
00:18:32,830 --> 00:18:37,129
Okay, I'm going to
isolate section five
246
00:18:38,005 --> 00:18:42,013
and attenuate the
others for an hour.
247
00:18:43,223 --> 00:18:45,059
See if I get any smarter.
248
00:18:45,143 --> 00:18:46,102
Why not?
249
00:18:48,816 --> 00:18:49,775
Baseline note.
250
00:18:50,401 --> 00:18:52,113
I'm a little drunk.
251
00:19:49,379 --> 00:19:50,464
It's 1:03 a.m.
252
00:19:54,096 --> 00:19:58,812
No discernible boost
in cognitive awareness.
253
00:20:00,064 --> 00:20:01,023
At least not yet.
254
00:21:03,090 --> 00:21:04,300
Shit.
255
00:21:05,970 --> 00:21:06,929
Shit!
256
00:21:50,506 --> 00:21:51,465
Shit.
257
00:21:57,601 --> 00:21:58,687
Another blackout.
258
00:21:58,770 --> 00:22:01,733
Full memory loss for an hour.
259
00:22:03,987 --> 00:22:07,284
Let's look again at the
memory wipe from last year.
260
00:22:07,369 --> 00:22:10,624
I had a week of
anterograde amnesia,
261
00:22:10,707 --> 00:22:12,001
and now these blackouts.
262
00:22:13,546 --> 00:22:15,257
But I don't know, this
one feels different.
263
00:22:16,969 --> 00:22:19,849
As for last night's experiment,
264
00:22:21,309 --> 00:22:23,104
intelligence isolation appear...
265
00:22:29,449 --> 00:22:31,410
Intelligence isolation appear...
266
00:22:31,493 --> 00:22:32,829
Don't get me wrong,
267
00:22:32,913 --> 00:22:34,957
I'm glad you're in
such a good mood,
268
00:22:35,041 --> 00:22:37,670
but I just can't help but worry
269
00:22:37,754 --> 00:22:39,966
after how you
sounded last night.
270
00:22:40,050 --> 00:22:41,594
I know how much
you've dealing with...
271
00:22:41,677 --> 00:22:43,289
Hey Mom, I'm sorry,
I can't talk right now.
272
00:22:52,989 --> 00:22:53,948
Coil readout.
273
00:22:56,370 --> 00:22:57,497
All the coils are up.
274
00:22:58,499 --> 00:22:59,876
Who ran this?
275
00:22:59,960 --> 00:23:02,172
I didn't run this, who
the fuck ran this?
276
00:23:02,255 --> 00:23:05,427
12:05, 25 seconds, 26.
277
00:23:05,510 --> 00:23:06,469
27.
278
00:23:09,810 --> 00:23:11,730
Okay, 55, 56, 57.
279
00:23:12,899 --> 00:23:14,610
Six minutes, six minutes past,
280
00:23:14,693 --> 00:23:16,363
six, six...
281
00:23:16,446 --> 00:23:19,953
Christ!
282
00:23:20,036 --> 00:23:21,706
I could've fucking
killed you, man!
283
00:23:23,124 --> 00:23:25,086
Get the fuck out of, oh my god.
284
00:23:52,676 --> 00:23:54,679
Okay, it's 2:04 p.m.
285
00:23:54,763 --> 00:23:57,100
I don't know how, but someone
set up the security system.
286
00:23:57,183 --> 00:24:00,481
There are four live feeds
set up around the house.
287
00:24:00,564 --> 00:24:04,279
I'm gonna try to figure
out what's going on.
288
00:25:08,557 --> 00:25:09,935
Can I help you, Malcolm?
289
00:25:12,690 --> 00:25:14,735
You wanna tell me what
happened this morning?
290
00:25:16,488 --> 00:25:19,619
Oh, yeah, the grant renewal.
291
00:25:19,702 --> 00:25:20,661
Yeah.
292
00:25:21,705 --> 00:25:22,957
I got a little tied up here.
293
00:25:27,423 --> 00:25:28,382
All right.
294
00:25:28,968 --> 00:25:30,345
Open the door.
295
00:25:30,429 --> 00:25:31,388
I can't do that.
296
00:25:32,850 --> 00:25:34,812
I'll talk to you
tomorrow, I promise.
297
00:25:34,895 --> 00:25:38,609
Hey, you're not the only
person on this project.
298
00:25:39,569 --> 00:25:41,615
You fuck up, it
comes back on me.
299
00:25:44,036 --> 00:25:46,248
Malcolm, the only reason
why they listen to you
300
00:25:46,332 --> 00:25:48,209
is because you got
me to come back.
301
00:25:51,256 --> 00:25:54,637
My work on this project
was just as crucial as yours.
302
00:25:55,597 --> 00:25:57,059
You wanna escalate this?
303
00:25:57,142 --> 00:25:59,062
I'm more than happy
to involve the police.
304
00:26:01,232 --> 00:26:04,112
Either way, you're
gonna open up the door.
305
00:26:09,663 --> 00:26:10,622
Okay.
306
00:26:11,542 --> 00:26:13,503
Just give me a minute.
307
00:26:54,575 --> 00:26:56,328
Oh, baby.
308
00:26:56,412 --> 00:26:58,707
Like an angel!
309
00:26:58,790 --> 00:26:59,625
Shut up.
310
00:26:59,709 --> 00:27:01,212
See, time is curved.
311
00:27:02,255 --> 00:27:04,092
This is how it's supposed to be.
312
00:27:53,135 --> 00:27:54,720
Okay.
313
00:27:54,804 --> 00:27:56,891
It's 1:32 p.m.
314
00:27:56,975 --> 00:27:58,412
I've installed four
wireless security cameras
315
00:27:58,435 --> 00:28:00,815
around the house so we
can track my behaviors.
316
00:28:00,898 --> 00:28:02,586
Instead of suppressing
my competing emotions,
317
00:28:02,609 --> 00:28:04,153
it seems we've isolated them.
318
00:28:04,237 --> 00:28:07,576
Looks like 10 sections,
including the default.
319
00:28:07,660 --> 00:28:10,122
Be sure to take precautions
against any outliers.
320
00:28:12,251 --> 00:28:13,210
Time to work.
321
00:28:45,851 --> 00:28:47,145
Can anybody hear me?
322
00:28:48,480 --> 00:28:49,733
Hello!
323
00:28:49,816 --> 00:28:50,693
- Alli?
- Ethan, what the fuck?
324
00:28:50,776 --> 00:28:52,028
What, what happened?
325
00:28:52,112 --> 00:28:53,090
- You tell me!
- No, I don't know
326
00:28:53,113 --> 00:28:54,282
what you're doing here.
327
00:28:54,366 --> 00:28:55,743
Malcolm sent
me, I told you that.
328
00:28:55,826 --> 00:28:57,120
Why are you in this room?
329
00:28:57,203 --> 00:28:58,665
You locked me in.
330
00:28:58,748 --> 00:29:01,920
You took my phone, you
were all over the place.
331
00:29:04,800 --> 00:29:05,802
Hello?
332
00:29:05,886 --> 00:29:07,305
You were trying to fuck me.
333
00:29:07,388 --> 00:29:09,475
And then you
passed out, and I...
334
00:29:12,439 --> 00:29:13,398
Ethan?
335
00:29:15,486 --> 00:29:16,445
Ethan.
336
00:29:27,215 --> 00:29:29,468
What are you doing here?
337
00:29:34,059 --> 00:29:36,480
I screwed everything up.
338
00:29:36,563 --> 00:29:37,775
No, wait, wait.
339
00:29:37,858 --> 00:29:39,443
Please, please,
please, don't go.
340
00:29:39,528 --> 00:29:40,946
- Please don't.
- Okay.
341
00:29:41,030 --> 00:29:43,200
- Please don't leave me.
- Ethan, calm down.
342
00:29:44,661 --> 00:29:45,996
I'll be right back, okay?
343
00:30:17,843 --> 00:30:20,139
What are you doing in there?
344
00:30:20,223 --> 00:30:22,268
Ethan, just tell me
what's going on.
345
00:30:24,021 --> 00:30:25,858
Tell me what the fuck
you were doing in there.
346
00:30:30,240 --> 00:30:31,199
Don't, no, no, no!
347
00:30:31,242 --> 00:30:32,411
- No!
- Get out!
348
00:30:32,495 --> 00:30:36,251
Open the door, Alli!
349
00:30:36,335 --> 00:30:38,296
Open the door, open the door!
350
00:30:38,379 --> 00:30:40,925
Malcolm, it's me,
I'm at Ethan's.
351
00:30:41,676 --> 00:30:43,096
- Something's happened.
- Baby?
352
00:30:43,179 --> 00:30:44,556
Just call me when you get this,
353
00:30:44,640 --> 00:30:45,911
or I'll explain when I
get back to the office.
354
00:30:45,934 --> 00:30:47,061
Can I come in?
355
00:30:48,772 --> 00:30:51,319
Hey, I'm sorry, I don't
know what happened before.
356
00:30:53,155 --> 00:30:56,369
Hey, remember when we
went down to the stacks,
357
00:30:56,452 --> 00:31:01,043
and oh god, you were so wild.
358
00:31:03,214 --> 00:31:06,636
I can't stop thinking about it.
359
00:31:09,392 --> 00:31:10,852
I want you so bad right now.
360
00:31:16,696 --> 00:31:18,240
Ethan?
361
00:31:18,323 --> 00:31:19,282
Ethan.
362
00:31:19,868 --> 00:31:21,120
Ethan, wake up.
363
00:31:32,974 --> 00:31:33,933
Alli?
364
00:31:36,522 --> 00:31:37,608
Alli, please wait.
365
00:31:39,736 --> 00:31:40,988
Look, Ethan, back off.
366
00:31:41,072 --> 00:31:42,491
Alli, please wait.
367
00:31:43,534 --> 00:31:45,245
This is monumental
for both of us.
368
00:31:47,541 --> 00:31:49,378
Last night I had a breakthrough,
369
00:31:49,461 --> 00:31:51,047
but it left my
consciousness fractured,
370
00:31:51,131 --> 00:31:53,385
so now there are 10 of us.
371
00:31:53,468 --> 00:31:55,031
But we each only have
six minutes every hour,
372
00:31:55,054 --> 00:31:56,891
which is why I need your help.
373
00:31:56,974 --> 00:31:58,560
I only have a few minutes left.
374
00:31:58,643 --> 00:32:01,315
I need you to wait here
'til the top of the hour.
375
00:32:01,398 --> 00:32:03,611
That's when the
default is back in control.
376
00:32:05,614 --> 00:32:06,573
Look.
377
00:32:09,705 --> 00:32:11,958
I think you're gonna
wanna see where this goes.
378
00:32:47,603 --> 00:32:48,981
That's the R-10.
379
00:32:49,065 --> 00:32:50,483
It's a build out of the R-9,
380
00:32:50,567 --> 00:32:52,738
but it can direct energy
at emotion and behavior.
381
00:32:52,821 --> 00:32:55,785
I finally got it to map, so I
figured, okay, what the hell.
382
00:32:55,868 --> 00:32:58,289
Let's isolate my
intellect, see the effect.
383
00:32:59,374 --> 00:33:01,878
But this morning, I wake up,
384
00:33:01,962 --> 00:33:05,885
and suddenly I'm
skipping through time.
385
00:33:05,969 --> 00:33:07,615
I'd been having these
blackouts, so I figured it was that,
386
00:33:07,638 --> 00:33:11,771
but it keeps happening,
like clockwork.
387
00:33:11,854 --> 00:33:14,358
Six minutes every hour.
388
00:33:16,278 --> 00:33:18,282
So what were the
blackouts before?
389
00:33:19,826 --> 00:33:21,955
Another experiment
after my dad died.
390
00:33:24,501 --> 00:33:25,460
Okay.
391
00:33:26,713 --> 00:33:28,443
So you were trying to cycle
through these fragments?
392
00:33:28,466 --> 00:33:30,678
No, I wanted to attenuate
the others for an hour,
393
00:33:30,762 --> 00:33:34,018
but the sequencing's
off, so every six minutes,
394
00:33:34,101 --> 00:33:35,812
another section gets a turn.
395
00:33:35,895 --> 00:33:37,356
Like DID.
396
00:33:37,439 --> 00:33:39,611
Kind of, but these
aren't personalities.
397
00:33:39,694 --> 00:33:40,653
It's all still me.
398
00:33:42,448 --> 00:33:45,036
So what were you
trying to isolate?
399
00:33:45,746 --> 00:33:46,748
Hard to say.
400
00:33:48,251 --> 00:33:49,646
The patterns for
intellect are easy to spot,
401
00:33:49,669 --> 00:33:51,255
but the others are
less pronounced.
402
00:33:55,221 --> 00:33:56,598
You know, there are some things
403
00:33:56,682 --> 00:33:58,309
you shouldn't try to control.
404
00:34:09,412 --> 00:34:11,207
What's it feel like
when you shift?
405
00:34:17,301 --> 00:34:18,260
Headache.
406
00:34:19,429 --> 00:34:21,266
Everything gets fuzzy.
407
00:34:21,349 --> 00:34:23,144
I feel like I'm underwater.
408
00:34:23,228 --> 00:34:24,855
Why?
409
00:34:24,939 --> 00:34:27,109
I was thinking, sometimes
dissociative patients
410
00:34:27,192 --> 00:34:29,655
can fight off a shift if
they know the triggers.
411
00:34:29,739 --> 00:34:33,245
So if this is similar, maybe
you can push through, too.
412
00:34:33,328 --> 00:34:34,287
Yeah, maybe.
413
00:34:35,916 --> 00:34:38,212
The next time you feel it
coming, just try to focus.
414
00:34:38,295 --> 00:34:39,255
It could buy us time.
415
00:34:42,344 --> 00:34:43,972
Don't touch that, Ethan.
416
00:34:44,055 --> 00:34:45,014
Did you do that?
417
00:34:46,518 --> 00:34:47,872
I'm presetting this video
to play during your section.
418
00:34:47,895 --> 00:34:50,651
That's section
five, my intellect.
419
00:34:50,734 --> 00:34:52,195
He's the one I talked to.
420
00:34:53,488 --> 00:34:56,577
So, the cycling
is not sustainable.
421
00:34:56,661 --> 00:34:58,748
We're losing too much oxygen,
which means we're getting
422
00:34:58,831 --> 00:35:00,751
some cortical-spreading
depression.
423
00:35:00,835 --> 00:35:03,131
And these headaches, they're
gonna get worse and worse
424
00:35:03,214 --> 00:35:04,508
'til there's cell death.
425
00:35:04,591 --> 00:35:05,736
We need to get
to the reintegration
426
00:35:05,759 --> 00:35:06,971
as fast as possible.
427
00:35:07,054 --> 00:35:08,765
You're the one section
that's in balance,
428
00:35:08,848 --> 00:35:11,395
so we need to map
you across the whole.
429
00:35:11,478 --> 00:35:12,897
That's the reintegration,
430
00:35:12,981 --> 00:35:16,403
it's like a reboot using
your consciousness.
431
00:35:17,363 --> 00:35:19,199
Okay, you have 20
seconds before you shift.
432
00:35:19,283 --> 00:35:21,389
When that happens, Alli, I'm
gonna need you to go to my room
433
00:35:21,412 --> 00:35:22,497
and lock the door.
434
00:35:22,581 --> 00:35:24,250
I'll need you back here at 6:30.
435
00:35:24,334 --> 00:35:26,379
Interact with only
me and the default.
436
00:35:28,675 --> 00:35:29,927
You have five seconds.
437
00:35:34,727 --> 00:35:35,686
Ethan.
438
00:35:39,068 --> 00:35:40,904
Ethan, just look at me.
439
00:35:42,699 --> 00:35:45,203
You gotta try, Ethan, come on.
440
00:36:06,824 --> 00:36:09,454
Okay, section one now.
441
00:36:12,375 --> 00:36:14,671
It's up.
442
00:36:14,754 --> 00:36:16,007
There's no system confirmation,
443
00:36:16,090 --> 00:36:17,241
but it's showing a power drop.
444
00:36:18,887 --> 00:36:20,807
Still not isolating
the coils correctly.
445
00:36:22,894 --> 00:36:25,690
What about the old
sequential startup?
446
00:36:25,774 --> 00:36:26,984
Good idea.
447
00:36:27,068 --> 00:36:28,278
Which coil's reading?
448
00:36:29,822 --> 00:36:30,781
C14.
449
00:36:32,034 --> 00:36:33,412
I've got that one, too.
450
00:36:38,295 --> 00:36:39,254
You okay?
451
00:36:40,799 --> 00:36:42,177
Yeah, I'm fine.
452
00:36:45,015 --> 00:36:46,727
Try C14 and D5.
453
00:36:48,772 --> 00:36:49,731
Okay.
454
00:36:50,274 --> 00:36:51,318
Anything?
455
00:36:52,194 --> 00:36:53,238
No.
456
00:36:53,321 --> 00:36:54,741
Distributor must be fried.
457
00:36:56,201 --> 00:36:57,871
It'll have to be hand-wired.
458
00:36:57,954 --> 00:37:01,168
Then spike my dopamine
levels or risk a coma.
459
00:37:01,252 --> 00:37:03,255
So we'll need a
dopamine agonist.
460
00:37:03,338 --> 00:37:04,716
You are correct.
461
00:37:08,014 --> 00:37:10,101
We'll be in good hands
when you take over.
462
00:37:13,481 --> 00:37:14,858
What are you talking about?
463
00:37:14,942 --> 00:37:16,862
Look, if you want
what you're after,
464
00:37:16,945 --> 00:37:18,741
just focus on getting
default in one piece.
465
00:37:20,034 --> 00:37:22,497
He'll need you to be the
face of the project anyway.
466
00:38:08,075 --> 00:38:09,287
- Hey.
- Hey.
467
00:38:10,705 --> 00:38:11,999
Where were you?
468
00:38:12,082 --> 00:38:13,127
The animal lab.
469
00:38:15,088 --> 00:38:17,091
Ethan, come here.
470
00:38:19,721 --> 00:38:20,807
Look at me.
471
00:38:22,225 --> 00:38:23,184
How do you feel?
472
00:38:24,062 --> 00:38:25,021
I'm fine.
473
00:38:27,275 --> 00:38:28,737
Why were you at the animal lab?
474
00:38:29,780 --> 00:38:32,368
We needed MDMA for
the reboot, intellect sent me.
475
00:38:32,451 --> 00:38:33,745
Intellect sent you?
476
00:38:33,829 --> 00:38:34,788
Yeah.
477
00:38:35,791 --> 00:38:37,168
Okay, we need to figure out
478
00:38:37,251 --> 00:38:39,881
who the hell these
other sections are.
479
00:38:44,974 --> 00:38:46,559
I was dancing with
your grandmother
480
00:38:46,642 --> 00:38:47,908
- at one point.
- Uh-huh, you did.
481
00:38:50,608 --> 00:38:52,444
There's some fireworks
over there, Ethan.
482
00:38:52,528 --> 00:38:53,986
Ethan, I promise
that's not gonna help.
483
00:38:54,031 --> 00:38:55,491
Just put it down, put it down.
484
00:38:55,575 --> 00:38:57,287
We're just gonna work
through this, okay?
485
00:38:57,370 --> 00:38:59,874
These herring bodies are
releasing doses of oxytocin,
486
00:38:59,958 --> 00:39:01,460
dopamine from the
basal ganglia, too,
487
00:39:01,544 --> 00:39:04,758
coming in at minute
54, that's section nine.
488
00:39:04,841 --> 00:39:05,675
Euphoria.
489
00:39:05,759 --> 00:39:07,345
Oh my god!
490
00:39:07,428 --> 00:39:08,431
What?
491
00:39:08,514 --> 00:39:10,184
Appreciate you, ma'am.
492
00:39:11,144 --> 00:39:12,730
What do you want me to do?
493
00:39:12,813 --> 00:39:14,567
I mean, need some
self-restraint, maybe.
494
00:39:14,650 --> 00:39:17,071
See this concentration
of serotonin transporters?
495
00:39:17,154 --> 00:39:19,282
Yeah, kicking in at minute six.
496
00:39:21,328 --> 00:39:22,664
Generalized anxiety.
497
00:39:23,707 --> 00:39:24,666
Section one.
498
00:39:26,128 --> 00:39:27,969
Certain cultures, it's
considered very masculine.
499
00:39:28,007 --> 00:39:29,927
Which cultures?
500
00:39:30,887 --> 00:39:32,180
Several of them.
501
00:39:45,871 --> 00:39:46,830
It's okay.
502
00:39:53,551 --> 00:39:54,511
I'm sorry.
503
00:39:57,808 --> 00:39:58,768
I'm sorry.
504
00:40:04,695 --> 00:40:08,410
Okay, so we have the
nine sections after default.
505
00:40:08,493 --> 00:40:10,330
Section one, anxiety.
506
00:40:10,413 --> 00:40:13,877
Then 12 minutes in,
section two, anger.
507
00:40:15,088 --> 00:40:16,674
Section three is libido.
508
00:40:21,515 --> 00:40:23,227
Section four is unconscious.
509
00:40:23,310 --> 00:40:24,813
Right, all sections asleep.
510
00:40:24,897 --> 00:40:26,399
Which is the opposite
of you, default,
511
00:40:26,482 --> 00:40:28,695
all sections awake
and in balance.
512
00:40:28,778 --> 00:40:31,491
We know that
section five is intellect.
513
00:40:31,575 --> 00:40:33,328
And then section six...
514
00:40:36,291 --> 00:40:37,544
Calling him primitive.
515
00:40:38,628 --> 00:40:40,590
Section seven, creative.
516
00:40:41,801 --> 00:40:44,806
And section nine, euphoria.
517
00:40:45,557 --> 00:40:47,144
So we just need section eight.
518
00:40:50,858 --> 00:40:52,235
Let's take a look at the tape.
519
00:40:57,912 --> 00:40:59,665
Okay, now section eight.
520
00:41:10,017 --> 00:41:11,227
Wait, stop.
521
00:41:18,281 --> 00:41:19,533
Look.
522
00:41:20,577 --> 00:41:22,497
Aw, for fuck's sake.
523
00:41:22,580 --> 00:41:23,331
What?
524
00:41:23,414 --> 00:41:24,417
The notebook.
525
00:41:26,253 --> 00:41:29,383
I got a notebook in the
mail, it was one of my dad's.
526
00:41:29,467 --> 00:41:30,594
Check, check the drawer.
527
00:41:35,853 --> 00:41:38,274
Had this equation.
528
00:41:38,357 --> 00:41:40,277
Yes, this is all
his handwriting.
529
00:41:41,237 --> 00:41:42,196
Jesus.
530
00:41:43,366 --> 00:41:44,326
Yeah.
531
00:41:46,788 --> 00:41:47,957
This is mine.
532
00:41:49,961 --> 00:41:52,340
I don't remember any of this.
533
00:42:02,607 --> 00:42:03,610
Ethan.
534
00:42:04,527 --> 00:42:05,571
Ethan.
535
00:42:05,654 --> 00:42:07,658
Come on, try to focus.
536
00:42:19,511 --> 00:42:20,597
Can't breathe.
537
00:42:20,681 --> 00:42:22,601
I can't fucking breathe!
538
00:44:07,533 --> 00:44:09,118
Did you do this?
539
00:44:09,202 --> 00:44:11,080
No, my guess is that
it was section eight.
540
00:44:11,164 --> 00:44:12,750
If so, we need to move him.
541
00:44:12,833 --> 00:44:14,670
- What are you doing?
- Calling the police.
542
00:44:14,753 --> 00:44:16,484
Alli, if you do that,
they'll take away the work.
543
00:44:16,507 --> 00:44:19,387
We'll never get it back,
and I'll probably go to prison.
544
00:44:21,056 --> 00:44:22,517
The R-10's almost ready.
545
00:44:22,600 --> 00:44:23,830
We wipe his memories
and we get him out of here
546
00:44:23,853 --> 00:44:25,438
like nothing happened.
547
00:44:25,522 --> 00:44:27,609
This is insane, this whole
fucking thing is insane.
548
00:44:27,693 --> 00:44:29,195
We have to protect the work.
549
00:44:29,278 --> 00:44:30,364
It's that important.
550
00:44:36,333 --> 00:44:39,504
If I do this, it's not
to protect the work.
551
00:44:41,049 --> 00:44:42,134
Let me get his head.
552
00:44:42,217 --> 00:44:43,470
- I got his head.
- Okay.
553
00:44:43,553 --> 00:44:44,889
How long before
the R-10's ready?
554
00:44:44,973 --> 00:44:46,934
A few more cycles.
555
00:44:47,017 --> 00:44:48,395
Can you manage this?
556
00:44:51,484 --> 00:44:54,406
You can't tell any of the
others, not even the default.
557
00:44:55,533 --> 00:44:57,620
I need him to focus
on the reintegration.
558
00:44:59,247 --> 00:45:02,461
Malcolm will be fine, trust me.
559
00:45:37,940 --> 00:45:39,317
Ethan.
560
00:45:40,527 --> 00:45:42,781
You should never have left.
561
00:45:53,508 --> 00:45:55,136
But you'll get no credit here,
562
00:45:55,219 --> 00:45:56,889
and no support from me.
563
00:45:56,973 --> 00:45:59,101
You'll be doing
this on your own.
564
00:45:59,184 --> 00:46:01,521
Oh, so this is about
my consciousness work.
565
00:46:01,606 --> 00:46:02,565
Not yours.
566
00:46:03,776 --> 00:46:05,863
Everything generated here
belongs to the university.
567
00:46:05,946 --> 00:46:06,905
You mean you?
568
00:46:06,948 --> 00:46:08,367
That's how this works.
569
00:46:11,706 --> 00:46:15,296
Every thought, every
half-baked idea inside your head
570
00:46:15,379 --> 00:46:16,881
starts with me.
571
00:46:43,219 --> 00:46:46,558
They asked about your
work habits, I told the truth.
572
00:46:46,641 --> 00:46:48,144
Stop with the melodrama.
573
00:46:48,227 --> 00:46:50,273
I don't have time for
it, I don't have time.
574
00:46:51,567 --> 00:46:55,157
Blow out your candles.
575
00:46:55,240 --> 00:46:56,450
Paul!
576
00:46:56,534 --> 00:46:58,329
Can one of you just find Paul?
577
00:47:16,193 --> 00:47:17,152
Alli?
578
00:47:21,327 --> 00:47:22,286
Alli!
579
00:47:27,713 --> 00:47:30,301
Ethan, how are the headaches?
580
00:47:31,219 --> 00:47:33,139
They're worse for me, too.
581
00:47:33,223 --> 00:47:35,143
The highest
functioning ones are...
582
00:47:45,076 --> 00:47:46,871
Can I talk to you for a sec?
583
00:47:46,954 --> 00:47:49,376
- You should get going.
- I know, but
584
00:47:49,459 --> 00:47:51,838
I need to confirm something.
585
00:48:16,172 --> 00:48:18,384
Ethan, how are the headaches?
586
00:48:19,594 --> 00:48:20,805
They're worse for me, too.
587
00:48:22,558 --> 00:48:25,104
The highest functioning
ones are burning out first.
588
00:48:25,187 --> 00:48:27,567
I have maybe two hours left.
589
00:48:28,736 --> 00:48:29,695
Creative, three.
590
00:48:31,198 --> 00:48:34,329
Then probably another six
hours for you and section eight.
591
00:48:34,412 --> 00:48:35,371
And so on.
592
00:48:36,624 --> 00:48:39,587
I'd say we have less than
24 hours until full brain death.
593
00:48:40,464 --> 00:48:41,800
So I need you to listen,
594
00:48:43,386 --> 00:48:45,473
because I don't have
much more time to help you.
595
00:48:47,518 --> 00:48:49,313
Alli said you
remember the notebook.
596
00:48:50,440 --> 00:48:53,111
This equation is not the
solution we thought it was.
597
00:48:53,194 --> 00:48:56,074
The equation we need
to do the reintegration
598
00:48:56,158 --> 00:48:59,038
is from the same proof,
and I'm working on it.
599
00:48:59,121 --> 00:49:00,666
But in case I run out of time,
600
00:49:00,749 --> 00:49:02,293
you and Alli will
have to figure it out.
601
00:49:03,504 --> 00:49:05,591
By the way, I figured
out what was going on
602
00:49:05,674 --> 00:49:06,718
with those blackouts.
603
00:49:08,471 --> 00:49:11,393
Seems we were trying to
communicate with ourselves,
604
00:49:11,476 --> 00:49:14,023
even going so far as to
send ourself this notebook.
605
00:49:16,151 --> 00:49:17,417
It's not my place
to opine on why,
606
00:49:19,156 --> 00:49:22,871
but I think we saw what a
sad sack of shit we'd become,
607
00:49:23,956 --> 00:49:27,796
and decided with total
conviction that the solution
608
00:49:27,880 --> 00:49:29,925
was to fracture
and reset our mind.
609
00:49:33,056 --> 00:49:35,685
These were clearly moments
of heightened brain activity.
610
00:49:36,812 --> 00:49:38,106
It's like psychedelics.
611
00:49:38,189 --> 00:49:39,776
- Did you watch the video?
- Yeah.
612
00:49:40,860 --> 00:49:41,946
It's total bullshit.
613
00:49:43,532 --> 00:49:45,285
If I had the answers
during these blackouts,
614
00:49:45,369 --> 00:49:47,372
you think I'd wanna
do this to myself?
615
00:49:48,290 --> 00:49:49,626
Ridiculous.
616
00:49:49,709 --> 00:49:51,296
Listening to a fucking fragment.
617
00:49:51,379 --> 00:49:52,722
He's got you running
around doing...
618
00:49:52,797 --> 00:49:54,176
Maybe you should
take a step back.
619
00:49:57,139 --> 00:49:58,433
It's all you, remember?
620
00:50:00,019 --> 00:50:01,354
You did this to yourself.
621
00:50:08,366 --> 00:50:09,577
Time's up.
622
00:50:12,332 --> 00:50:13,291
Checklist.
623
00:50:18,050 --> 00:50:19,177
Okay, I already did that.
624
00:50:21,222 --> 00:50:22,516
Check the coolant tank.
625
00:50:27,775 --> 00:50:29,320
Careful, it's cold.
626
00:50:30,572 --> 00:50:31,531
No it's not.
627
00:50:35,330 --> 00:50:36,289
It's not.
628
00:50:47,393 --> 00:50:48,937
Doesn't make sense.
629
00:50:49,020 --> 00:50:50,314
I changed it yesterday.
630
00:50:51,775 --> 00:50:52,734
Oh shit.
631
00:50:56,325 --> 00:50:57,660
Duct tape.
632
00:50:57,744 --> 00:50:58,954
- Seriously?
- Yeah.
633
00:51:08,721 --> 00:51:10,099
- Will that hold?
- Yeah.
634
00:51:12,060 --> 00:51:13,897
And if it doesn't?
635
00:51:13,980 --> 00:51:16,693
Best case, it doesn't power up.
636
00:51:16,777 --> 00:51:19,699
Worst case, it fries
whoever's in the chair.
637
00:51:22,579 --> 00:51:23,538
It's okay.
638
00:51:24,415 --> 00:51:25,374
It'll be okay.
639
00:51:38,063 --> 00:51:39,775
- Ethan?
- Huh?
640
00:51:39,859 --> 00:51:41,153
Get over here.
641
00:51:45,910 --> 00:51:46,913
Shit.
642
00:51:48,415 --> 00:51:49,500
That's intellect.
643
00:51:51,212 --> 00:51:53,799
Let's see how far he
got on the equation.
644
00:52:00,102 --> 00:52:01,312
What the fuck?
645
00:52:08,826 --> 00:52:09,785
Ethan.
646
00:52:14,710 --> 00:52:16,213
Section eight again.
647
00:52:18,092 --> 00:52:19,093
Who is this guy?
648
00:52:23,309 --> 00:52:26,189
Ethan, remember those
scans we did at UT Dallas?
649
00:52:26,272 --> 00:52:28,234
Yeah, the antisocial ones?
650
00:52:28,317 --> 00:52:29,319
Right.
651
00:52:31,030 --> 00:52:34,245
See, this is all in line
with you, the default.
652
00:52:35,997 --> 00:52:38,877
But look at the activity
in the basal ganglia here.
653
00:52:41,466 --> 00:52:42,425
Psychotic.
654
00:52:49,146 --> 00:52:52,234
He's gonna try to map himself
across my consciousness.
655
00:52:58,787 --> 00:52:59,746
What?
656
00:53:01,500 --> 00:53:02,960
Nothing.
657
00:53:03,045 --> 00:53:04,589
No, Alli, I know
that look, what is it?
658
00:53:08,012 --> 00:53:09,389
Ethan.
659
00:53:09,472 --> 00:53:12,060
Come on, try to push through it.
660
00:53:13,062 --> 00:53:14,021
Focus.
661
00:53:23,539 --> 00:53:25,834
Every thought,
every half-baked idea
662
00:53:25,917 --> 00:53:28,505
inside your head starts with me.
663
00:53:45,785 --> 00:53:46,744
Did it work?
664
00:53:55,886 --> 00:53:57,639
Can they push through you, too?
665
00:54:01,772 --> 00:54:03,440
What's your mother's
maiden name?
666
00:54:03,525 --> 00:54:04,860
My mother's maiden name?
667
00:54:04,943 --> 00:54:05,902
Yeah.
668
00:54:08,032 --> 00:54:09,618
Come on, seriously, what is it?
669
00:54:10,578 --> 00:54:11,538
Magill, why?
670
00:54:12,248 --> 00:54:13,959
Don't say it again.
671
00:54:14,043 --> 00:54:16,005
Section eight acts just like me,
672
00:54:16,088 --> 00:54:18,342
except he's picked back
up my smoking habit.
673
00:56:04,415 --> 00:56:06,044
Look at me.
674
00:56:07,421 --> 00:56:09,717
How are you feeling, Ethan?
675
00:56:10,426 --> 00:56:11,720
That bad, huh?
676
00:56:12,597 --> 00:56:14,224
Body's getting hit with a lot.
677
00:56:15,309 --> 00:56:17,480
Like a new drug
every six minutes.
678
00:56:17,564 --> 00:56:19,275
Feels pretty shitty.
679
00:56:27,998 --> 00:56:29,375
Did you find the pages?
680
00:56:31,129 --> 00:56:32,924
Intellect didn't know, either.
681
00:56:33,800 --> 00:56:35,178
Now he's too sick to help.
682
00:56:37,139 --> 00:56:39,560
If section eight figures
out that equation...
683
00:56:40,478 --> 00:56:41,438
I know.
684
00:56:47,282 --> 00:56:49,244
I made a real mess
of this, haven't I?
685
00:56:57,466 --> 00:56:59,052
It's okay.
686
00:56:59,135 --> 00:57:00,094
I'm okay.
687
00:57:01,222 --> 00:57:03,392
How close were you
to the equation before?
688
00:57:03,477 --> 00:57:04,436
Close.
689
00:57:05,898 --> 00:57:09,738
But without the notebook,
I'll have to recreate the work.
690
00:58:12,888 --> 00:58:13,847
Shit.
691
00:58:33,382 --> 00:58:35,344
There's another equation.
692
00:58:40,269 --> 00:58:41,228
You've got five minutes.
693
00:58:41,271 --> 00:58:42,524
God damn it.
694
00:58:43,484 --> 00:58:45,445
It's on a piece of paper.
695
00:58:45,528 --> 00:58:47,490
I wrote it down during
one of my blackouts.
696
00:58:50,204 --> 00:58:52,124
I got it, I got it.
697
00:58:59,302 --> 00:59:00,261
Here.
698
00:59:01,557 --> 00:59:03,601
This is the one I used
before, from the notebook.
699
00:59:11,407 --> 00:59:13,911
It's different,
close, but different.
700
00:59:14,829 --> 00:59:16,665
This is the one we need.
701
00:59:16,749 --> 00:59:18,001
- Are you sure?
- Yeah.
702
00:59:19,087 --> 00:59:20,130
It's clear to me.
703
00:59:23,177 --> 00:59:24,805
Can you push through again?
704
00:59:24,888 --> 00:59:27,560
We've got 12 minutes now,
but we can use another six.
705
00:59:27,643 --> 00:59:30,022
No, the pain's too much.
706
00:59:31,024 --> 00:59:33,320
I also wonder what
happened to the other guy.
707
00:59:33,403 --> 00:59:35,407
Maybe you erased your anxiety.
708
00:59:35,490 --> 00:59:38,328
No, I can assure you, my
anxiety is alive and well.
709
00:59:41,960 --> 00:59:42,752
Goddamn!
710
00:59:42,837 --> 00:59:43,796
Go, Alli.
711
00:59:43,838 --> 00:59:45,090
Piece of shit!
712
00:59:58,614 --> 01:00:01,160
Why are you still here?
713
01:00:01,243 --> 01:00:02,203
Ethan.
714
01:00:02,287 --> 01:00:04,874
Come in the room now.
715
01:00:08,047 --> 01:00:09,800
Why the fuck are you here?
716
01:00:09,883 --> 01:00:10,760
Just calm down,
let's just go take a...
717
01:00:10,843 --> 01:00:12,888
No, shut the fuck up!
718
01:00:12,971 --> 01:00:15,184
You answer my fucking
question, what are you doing here?
719
01:00:15,267 --> 01:00:16,520
I'm just trying to help.
720
01:00:18,982 --> 01:00:19,941
Bullshit!
721
01:00:20,818 --> 01:00:21,777
Bullshit!
722
01:00:22,405 --> 01:00:23,741
There's an angle.
723
01:00:23,824 --> 01:00:25,577
There's always a
fucking angle with you.
724
01:00:28,248 --> 01:00:29,584
It's that, huh?
725
01:00:30,878 --> 01:00:31,712
You're here for this, huh?
726
01:00:31,796 --> 01:00:32,923
No, Ethan.
727
01:00:33,007 --> 01:00:34,091
Ethan, stop it.
728
01:00:34,175 --> 01:00:35,135
Stop it.
729
01:00:35,218 --> 01:00:36,095
That what you want, huh?
730
01:00:36,178 --> 01:00:37,181
Ethan, don't!
731
01:00:37,264 --> 01:00:38,265
You take and you take!
732
01:00:38,349 --> 01:00:39,643
No, no, no, Ethan, stop, stop.
733
01:00:39,727 --> 01:00:40,997
- Let go of me.
- Just take it easy, Ethan,
734
01:00:41,021 --> 01:00:42,064
try to breathe.
735
01:00:42,147 --> 01:00:43,106
- It's okay.
- Let go!
736
01:00:53,083 --> 01:00:54,085
Fuck!
737
01:00:59,260 --> 01:01:00,220
Sorry.
738
01:01:05,563 --> 01:01:06,815
Motherfucker!
739
01:01:07,817 --> 01:01:09,904
I'm a big piece of shit!
740
01:02:05,876 --> 01:02:06,835
Alli.
741
01:02:10,008 --> 01:02:11,010
Alli.
742
01:02:57,090 --> 01:02:58,508
God, that feels good.
743
01:03:02,557 --> 01:03:03,893
Got the equation.
744
01:03:03,977 --> 01:03:06,188
No shit, really?
745
01:03:06,272 --> 01:03:07,231
Yeah.
746
01:03:08,276 --> 01:03:09,236
You have it with you?
747
01:03:16,832 --> 01:03:17,834
Is it right?
748
01:03:18,794 --> 01:03:19,753
Yeah.
749
01:03:23,093 --> 01:03:24,930
Do not let anyone else have it.
750
01:03:30,440 --> 01:03:31,399
How's Malcolm?
751
01:03:32,025 --> 01:03:34,655
He's fine, sedated.
752
01:03:35,364 --> 01:03:36,323
Good.
753
01:03:39,037 --> 01:03:40,457
Do the reintegration first.
754
01:03:40,540 --> 01:03:42,043
After that, wipe his memory.
755
01:03:43,837 --> 01:03:44,796
So without you?
756
01:03:47,177 --> 01:03:48,763
It'll be default's
consciousness.
757
01:03:48,846 --> 01:03:50,891
He won't remember
any of this, will he?
758
01:03:51,934 --> 01:03:53,396
No, he won't.
759
01:03:54,690 --> 01:03:57,236
Just remind me you
had no other choice.
760
01:03:58,154 --> 01:04:00,116
I'll be pissed,
but I'll get over it.
761
01:04:01,744 --> 01:04:03,997
So how are we sure this
is gonna work this time?
762
01:04:05,374 --> 01:04:09,632
It's just a matter of
inhibiting the right proteins.
763
01:04:12,930 --> 01:04:14,348
Should've worked the first time
764
01:04:14,432 --> 01:04:18,356
when I did it to myself
before, but as we know,
765
01:04:18,439 --> 01:04:23,281
drunk and impulsive,
my precision suffers.
766
01:04:30,001 --> 01:04:31,003
Why'd you do it?
767
01:04:32,588 --> 01:04:33,547
What?
768
01:04:34,634 --> 01:04:35,900
Try to wipe memories
of my father?
769
01:04:40,436 --> 01:04:41,395
Resentment.
770
01:04:46,279 --> 01:04:47,657
I was with him when he died.
771
01:04:51,330 --> 01:04:52,540
He was so hungry.
772
01:04:54,084 --> 01:04:55,337
He kept begging for food,
773
01:04:55,420 --> 01:04:58,592
but the nurses
wouldn't give him any.
774
01:04:59,761 --> 01:05:01,221
They were afraid he'd choke.
775
01:05:03,559 --> 01:05:06,356
I was so angry.
776
01:05:09,194 --> 01:05:12,741
Next thing I know, I'm
in a hospital a week later,
777
01:05:13,577 --> 01:05:15,830
memories of my
father still intact.
778
01:05:21,757 --> 01:05:23,803
I wish I could've
been more help to you.
779
01:05:27,810 --> 01:05:29,228
We'll be fine.
780
01:05:30,439 --> 01:05:31,398
I know.
781
01:05:40,623 --> 01:05:43,211
Hey, I'm almost
done with this rewire.
782
01:05:43,294 --> 01:05:44,880
Would you power up the coils?
783
01:05:44,964 --> 01:05:46,800
Just wanna make sure
these connections are good.
784
01:05:46,884 --> 01:05:47,843
Yeah.
785
01:05:51,684 --> 01:05:52,644
What happened?
786
01:05:55,483 --> 01:05:56,442
Section two.
787
01:05:58,363 --> 01:05:59,323
Jesus.
788
01:06:00,157 --> 01:06:01,743
Alli, I'm sorry.
789
01:06:03,330 --> 01:06:04,039
Look, I don't...
790
01:06:04,123 --> 01:06:05,082
I know.
791
01:06:09,090 --> 01:06:10,676
Let's bring up the diagnostic.
792
01:06:21,319 --> 01:06:22,278
Hey.
793
01:06:25,200 --> 01:06:27,246
There's something
else going on, right?
794
01:06:28,498 --> 01:06:29,500
What do you mean?
795
01:06:29,583 --> 01:06:30,877
I don't know.
796
01:06:30,960 --> 01:06:32,756
It's hard playing
catch-up every hour.
797
01:06:33,548 --> 01:06:34,759
That's why I'm here.
798
01:06:47,364 --> 01:06:48,407
What is that?
799
01:06:49,284 --> 01:06:50,744
It's a song.
800
01:06:50,828 --> 01:06:52,748
Oh really, is that what that is?
801
01:06:55,963 --> 01:07:00,136
Okay, great, now give
me all of them at once.
802
01:07:00,220 --> 01:07:01,180
You sure?
803
01:07:01,263 --> 01:07:02,599
Yeah, what?
804
01:07:02,683 --> 01:07:05,061
You don't want me
to check your work?
805
01:07:05,144 --> 01:07:06,564
Come on, just do it.
806
01:07:09,778 --> 01:07:10,821
Nice.
807
01:07:11,740 --> 01:07:13,033
Looks like I got it.
808
01:07:13,117 --> 01:07:14,911
Should be good to go next hour.
809
01:07:16,581 --> 01:07:17,959
Why don't you go get some rest?
810
01:07:18,042 --> 01:07:19,002
No, I'm all right.
811
01:07:20,129 --> 01:07:21,631
You look exhausted.
812
01:07:23,176 --> 01:07:24,511
You looked in a mirror?
813
01:07:26,223 --> 01:07:27,684
Okay.
814
01:07:27,767 --> 01:07:30,188
I just mean, look, it's late.
815
01:07:30,271 --> 01:07:31,524
You should go lie down.
816
01:07:32,442 --> 01:07:33,402
I can finish.
817
01:07:37,743 --> 01:07:39,747
Don't worry, I have the time.
818
01:07:39,830 --> 01:07:41,833
I'll be out of here
before the shift.
819
01:09:09,610 --> 01:09:11,656
Alli, it's time to work!
820
01:10:10,926 --> 01:10:11,719
How the fuck could
you hide this from me?
821
01:10:11,802 --> 01:10:13,639
I didn't.
822
01:10:13,722 --> 01:10:15,160
I showed you, and we decided
when the R-10's up and running,
823
01:10:15,183 --> 01:10:16,686
we'll wipe his memory
and get him out.
824
01:10:16,769 --> 01:10:18,457
You mean you showed
intellect and he decided.
825
01:10:18,522 --> 01:10:19,960
Ethan, if Malcolm remembers
any of it, we're done.
826
01:10:19,983 --> 01:10:21,319
Bullshit.
827
01:10:21,402 --> 01:10:23,406
You let my intellect use you.
828
01:10:23,489 --> 01:10:25,492
You've been using me for years.
829
01:10:25,576 --> 01:10:28,289
And you don't give a shit
about anything but yourself.
830
01:10:29,541 --> 01:10:31,795
I did this to protect
you, asshole.
831
01:10:37,263 --> 01:10:38,515
Are we doing this or not?
832
01:10:39,767 --> 01:10:40,726
Ethan!
833
01:10:45,903 --> 01:10:47,280
Okay.
834
01:10:47,363 --> 01:10:49,200
I'm setting the wipe
to the last 12 hours.
835
01:11:12,115 --> 01:11:14,369
Shut it off, shut it off!
836
01:11:21,423 --> 01:11:23,593
Fuck, fuck, fuck, fuck!
837
01:12:08,045 --> 01:12:09,004
Hello.
838
01:12:10,299 --> 01:12:11,258
Malcolm home?
839
01:12:12,219 --> 01:12:13,178
He is.
840
01:12:14,264 --> 01:12:15,223
Brain fried?
841
01:12:16,602 --> 01:12:18,605
He was lucid when I left.
842
01:12:18,689 --> 01:12:21,318
We should be okay,
but I don't know.
843
01:12:23,238 --> 01:12:24,282
What are you doing?
844
01:12:25,409 --> 01:12:26,368
Relaxing.
845
01:12:27,996 --> 01:12:29,499
Shouldn't you be in the lab?
846
01:12:31,169 --> 01:12:32,922
Figured I'd sit this one out.
847
01:12:38,056 --> 01:12:39,015
What are you doing?
848
01:12:39,683 --> 01:12:41,102
Getting my keys.
849
01:12:41,186 --> 01:12:42,623
I'm gonna get more
coolant from campus.
850
01:12:42,647 --> 01:12:44,859
How you gonna use it, anyway?
851
01:12:44,942 --> 01:12:46,362
The lines are shot, remember?
852
01:12:46,445 --> 01:12:48,406
Guess we'll have
to figure it out.
853
01:12:49,158 --> 01:12:50,619
Sounds great.
854
01:12:50,702 --> 01:12:51,932
Ethan, we had no
idea what section eight
855
01:12:51,955 --> 01:12:53,332
was gonna do to Malcolm.
856
01:12:53,416 --> 01:12:54,686
It was better for
intellect to handle.
857
01:12:54,709 --> 01:12:56,045
Well gee...
858
01:12:56,129 --> 01:12:58,049
Guess it's better
when I'm in the dark.
859
01:13:01,722 --> 01:13:03,057
Why are you even here, Alli?
860
01:13:03,976 --> 01:13:05,472
Well you botched
your science project...
861
01:13:05,520 --> 01:13:07,732
No, no, no, I mean
why'd you leave Stanford?
862
01:13:09,443 --> 01:13:10,987
You could have made
a name for yourself,
863
01:13:11,071 --> 01:13:12,073
why did you come back?
864
01:13:12,156 --> 01:13:13,366
You're wasting time.
865
01:13:16,706 --> 01:13:18,083
They promise you my work?
866
01:13:23,718 --> 01:13:24,929
They did, didn't they?
867
01:13:26,515 --> 01:13:28,164
Figured I'd fuck it
up and it'd fall to you.
868
01:13:29,269 --> 01:13:32,817
You know, I expect my
father to fuck me over, not you.
869
01:13:34,362 --> 01:13:38,243
Ethan, your father
tried to give you credit.
870
01:13:39,453 --> 01:13:40,412
The board said no.
871
01:13:41,958 --> 01:13:44,838
He got sick and you
finished it, but it wasn't yours.
872
01:13:44,922 --> 01:13:47,593
And now that it is,
you've shut them out.
873
01:13:47,676 --> 01:13:49,429
So yeah, they asked me back.
874
01:13:49,513 --> 01:13:52,602
They weren't gonna trust
this project to an angry child.
875
01:13:56,733 --> 01:14:01,242
You know, I used to indulge
all this when we were together,
876
01:14:02,535 --> 01:14:04,664
but the world's not
out to get you, Ethan.
877
01:14:09,255 --> 01:14:11,259
I'm gonna go figure
out the coolant.
878
01:14:47,405 --> 01:14:51,495
And be careful, that's
where the noise comes in.
879
01:14:52,539 --> 01:14:53,498
You got it?
880
01:15:07,690 --> 01:15:08,649
Wait.
881
01:15:15,036 --> 01:15:15,995
There's some early work.
882
01:15:21,506 --> 01:15:22,507
Could be of interest.
883
01:15:36,030 --> 01:15:36,989
Ethan.
884
01:15:40,789 --> 01:15:42,208
You should never have left.
885
01:15:53,436 --> 01:15:54,646
Hey, it's me.
886
01:15:56,232 --> 01:15:57,693
Hope you're not avoiding me.
887
01:15:59,196 --> 01:16:01,241
I just wanted to see
how you're doing.
888
01:16:01,325 --> 01:16:02,429
I know it's tough
being back home,
889
01:16:02,452 --> 01:16:04,079
but I think it'll be good.
890
01:16:04,163 --> 01:16:09,088
Anyway, I hate the West
Coast, but it's beautiful here.
891
01:16:10,382 --> 01:16:13,387
I think we should talk things
over, so call me when you...
892
01:17:46,590 --> 01:17:47,592
Hey.
893
01:17:47,676 --> 01:17:49,095
Any, any troubles?
894
01:17:50,096 --> 01:17:51,891
No, I figured it out.
895
01:17:51,975 --> 01:17:54,354
Good, so we're
almost all set, then.
896
01:17:55,815 --> 01:17:59,238
Yeah, I just gotta rig the
coolant, and then the equation.
897
01:17:59,321 --> 01:18:01,074
We'll do the
reintegration next hour.
898
01:18:01,158 --> 01:18:02,242
Fantastic.
899
01:18:02,326 --> 01:18:03,662
Hey, can I see it again?
900
01:18:05,248 --> 01:18:06,249
Yeah.
901
01:18:15,516 --> 01:18:16,475
Are you smoking?
902
01:18:29,623 --> 01:18:30,582
I got worried.
903
01:18:33,922 --> 01:18:35,175
Hey, Alli, it's fine.
904
01:18:35,968 --> 01:18:37,345
Just give me the equation.
905
01:18:39,098 --> 01:18:40,411
You pushed through,
section eight pushed through.
906
01:18:40,434 --> 01:18:42,562
Oh, what are you talking about?
907
01:18:42,646 --> 01:18:44,274
What's my mother's maiden name?
908
01:18:45,401 --> 01:18:46,903
Don't be ridiculous.
909
01:18:49,282 --> 01:18:50,535
Give me the equation.
910
01:18:51,619 --> 01:18:52,914
Stop.
911
01:18:52,998 --> 01:18:53,749
Stop, stop.
912
01:18:53,832 --> 01:18:55,084
Alli, it's me.
913
01:18:55,168 --> 01:18:56,545
- Ethan.
- No!
914
01:20:12,510 --> 01:20:14,514
Alli, open up!
915
01:20:15,223 --> 01:20:16,601
We're running out of time.
916
01:20:17,561 --> 01:20:18,938
Alli, it's me!
917
01:20:19,982 --> 01:20:20,941
Open up!
918
01:20:26,159 --> 01:20:27,118
Alli!
919
01:20:28,079 --> 01:20:29,039
I feel real sick.
920
01:20:30,541 --> 01:20:32,503
I don't think I'm gonna
last much longer.
921
01:20:33,588 --> 01:20:34,547
Let me in.
922
01:20:36,677 --> 01:20:37,636
Please?
923
01:21:25,762 --> 01:21:27,515
- Get off me.
- Don't.
924
01:21:28,434 --> 01:21:29,268
Don't.
925
01:21:29,352 --> 01:21:30,311
Alli.
926
01:21:31,397 --> 01:21:32,356
Don't.
927
01:21:59,696 --> 01:22:02,034
Okay, got three more minutes.
928
01:22:07,709 --> 01:22:08,754
Nice work.
929
01:22:11,091 --> 01:22:13,386
Ethan, don't do this.
930
01:22:13,469 --> 01:22:15,014
I know you're still in there.
931
01:22:15,098 --> 01:22:17,477
Have you considered
the possibility this is me?
932
01:22:17,561 --> 01:22:19,105
Alli, I'm the real Ethan.
933
01:22:19,188 --> 01:22:21,108
It's confirmation bias.
934
01:22:21,192 --> 01:22:22,338
If you knock on my door
a few minutes earlier,
935
01:22:22,361 --> 01:22:23,946
you'd be helping me.
936
01:22:24,029 --> 01:22:26,994
Ethan, if you do this,
the whole you will be lost.
937
01:22:28,579 --> 01:22:29,915
If I'm right, then I have to.
938
01:22:31,001 --> 01:22:33,964
If I'm wrong, my
choice is the same.
939
01:22:42,269 --> 01:22:43,228
Wait.
940
01:22:58,422 --> 01:23:01,302
What?
941
01:23:02,388 --> 01:23:04,851
Did someone change the clock?
942
01:23:29,394 --> 01:23:30,520
Alli.
943
01:24:27,995 --> 01:24:29,038
Hey.
944
01:24:29,122 --> 01:24:30,833
How are you feeling?
945
01:24:30,917 --> 01:24:31,876
Good.
946
01:24:37,386 --> 01:24:39,348
I want you to take
over the project.
947
01:24:44,148 --> 01:24:46,944
You know the work,
you're smarter than me.
948
01:24:47,028 --> 01:24:48,822
I just piss people off.
949
01:24:48,906 --> 01:24:49,908
Are you sure?
950
01:24:52,287 --> 01:24:54,791
I've spent too much
of my time being bitter.
951
01:24:55,751 --> 01:24:57,671
And the things
I'd change, I can't.
952
01:24:59,675 --> 01:25:02,388
I just know I don't wanna
do this by myself anymore.
953
01:25:06,520 --> 01:25:08,982
Groundbreaking work
on temporal perception,
954
01:25:09,775 --> 01:25:13,031
I am proud to
welcome Dr. Fischer
955
01:25:13,115 --> 01:25:15,744
as our newest tenured professor.
956
01:25:19,542 --> 01:25:21,295
Thank you, Dean Myers.
957
01:25:21,379 --> 01:25:23,967
You're all familiar with
Dr. Ethan Kochar and his father,
958
01:25:24,051 --> 01:25:25,678
and the work they pioneered.
959
01:25:25,761 --> 01:25:28,224
It provided the basis for
our design of the R-11,
960
01:25:28,308 --> 01:25:30,102
which the university has
graciously allowed me
961
01:25:30,186 --> 01:25:32,064
to take the lead on.
962
01:25:32,148 --> 01:25:36,405
Dr. Kochar's R9-X allowed
us to map the neuropathways
963
01:25:36,488 --> 01:25:38,575
of memories and extract them.
964
01:25:38,659 --> 01:25:40,621
Similarly, the R-10 allowed us
965
01:25:40,704 --> 01:25:43,167
to map the neuropathways
of consciousness,
966
01:25:43,251 --> 01:25:46,214
giving insight into the
architecture of behavior.
967
01:25:47,508 --> 01:25:52,349
What we saw was both
surprising, and yet logical.
968
01:25:53,560 --> 01:25:56,064
Our personalities share
considerable real estate
969
01:25:56,148 --> 01:25:57,358
with our memories.
970
01:25:59,153 --> 01:26:01,365
But we still have
a choice to make.
971
01:26:02,492 --> 01:26:04,871
We get to decide how we
interpret our experiences
972
01:26:04,955 --> 01:26:07,417
and how they effect who we are.
973
01:26:07,501 --> 01:26:08,460
Ethan!
974
01:26:10,505 --> 01:26:11,508
Malcolm.
975
01:26:13,511 --> 01:26:15,640
You just missed
Dr. Fischer's Christening.
976
01:26:16,433 --> 01:26:17,852
I know, I'm on my way now.
977
01:26:19,647 --> 01:26:22,277
You've even got her
doing your lectures for you.
978
01:26:23,821 --> 01:26:25,615
Well, it's her project now.
979
01:26:35,341 --> 01:26:37,344
Don't wanna miss too much.
980
01:26:37,428 --> 01:26:39,431
All right, Malcolm,
nice to see you.
981
01:26:40,517 --> 01:26:42,520
We're not merely computers,
982
01:26:42,604 --> 01:26:44,607
time stamping information
our senses take in.
983
01:26:44,690 --> 01:26:47,153
Nor are we adding machines
marking ones and zeroes
984
01:26:47,237 --> 01:26:48,614
on a cerebral ledger.
985
01:26:50,951 --> 01:26:52,412
There's something else.
986
01:26:55,918 --> 01:27:00,217
Traits that mark us,
intelligence, anger, love,
987
01:27:00,301 --> 01:27:03,765
do not define us.
988
01:27:03,848 --> 01:27:07,104
For in isolation, these
fragments are course,
989
01:27:07,188 --> 01:27:08,815
even unrecognizable.
990
01:27:11,278 --> 01:27:14,241
But when they coexist
in a single consciousness,
991
01:27:14,993 --> 01:27:16,328
something emerges.
992
01:27:18,040 --> 01:27:21,295
Something material,
yet immaterial.
993
01:27:22,548 --> 01:27:24,718
Dare I even say immeasurable.
994
01:27:27,640 --> 01:27:29,309
Something called self.
67522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.