Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,988 --> 00:00:05,988
(light music)
(wine splashing)
2
00:00:09,188 --> 00:00:12,168
(glasses clinking)
3
00:00:12,170 --> 00:00:14,965
(air whooshing)
4
00:00:14,967 --> 00:00:17,058
(metal clanging)
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,727
(dynamic music)
6
00:00:22,300 --> 00:00:24,883
(reel ticking)
7
00:00:29,010 --> 00:00:34,010
(thunder rumbling)
(dog barking)
8
00:00:35,704 --> 00:00:38,371
(reel whirring)
9
00:00:40,692 --> 00:00:43,175
(anticipatory music)
10
00:00:43,177 --> 00:00:48,177
(hooves clomping)
(bystanders chattering)
11
00:00:50,057 --> 00:00:52,890
(music continues)
12
00:01:00,026 --> 00:01:02,859
(music continues)
13
00:01:10,015 --> 00:01:12,848
(music continues)
14
00:01:14,481 --> 00:01:17,064
(horse snorts)
15
00:01:18,062 --> 00:01:19,939
- Look there.
16
00:01:19,941 --> 00:01:20,774
- So what?
17
00:01:21,690 --> 00:01:24,028
It's just another saddle tramp.
18
00:01:24,030 --> 00:01:25,858
- [Kid 1] No, look here.
19
00:01:25,860 --> 00:01:26,848
- [Kid 2] Bosh!
20
00:01:26,850 --> 00:01:30,423
Everyone knows Link Maddock
only works the Indian territory.
21
00:01:31,380 --> 00:01:33,723
- [Kid 1] Look again, you know it all.
22
00:01:35,640 --> 00:01:36,473
- Well, I'll be.
23
00:01:39,277 --> 00:01:41,133
What does that book say about him?
24
00:01:42,660 --> 00:01:44,128
- [Kid 1] It says all his blood money
25
00:01:44,130 --> 00:01:45,988
is saved in a buried coffin
26
00:01:45,990 --> 00:01:48,778
atop a derelict confederate graveyard.
27
00:01:48,780 --> 00:01:49,708
- [Kid 2] Where?
28
00:01:49,710 --> 00:01:51,388
- No one knows.
29
00:01:51,390 --> 00:01:54,268
But the book says he keeps it real secure
30
00:01:54,270 --> 00:01:55,743
from those that do find it.
31
00:01:56,591 --> 00:01:59,278
(metal clangs)
(horses whinnying)
32
00:01:59,280 --> 00:02:01,738
- [Kid 2] My daddy said
he once saw Maddock shoot
33
00:02:01,740 --> 00:02:05,518
a stray dog that pissed on
his boot, midstream too.
34
00:02:05,520 --> 00:02:06,988
- [Kid 1] Come on, let's follow.
35
00:02:06,990 --> 00:02:08,073
I got me an idea.
36
00:02:09,324 --> 00:02:12,491
(light western music)
37
00:02:19,051 --> 00:02:21,884
(music continues)
38
00:02:29,043 --> 00:02:31,876
(music continues)
39
00:02:37,920 --> 00:02:39,718
- Deputy, I told you when you see these,
40
00:02:39,720 --> 00:02:41,638
you tear them down.
41
00:02:41,640 --> 00:02:43,528
I will not have my office being used
42
00:02:43,530 --> 00:02:46,203
as a advertisement post
for these mud shows.
43
00:02:49,890 --> 00:02:51,808
Donations for the widows and orphan fund
44
00:02:51,810 --> 00:02:53,278
ain't till December.
45
00:02:53,280 --> 00:02:54,912
You're a few months early, Mister?
46
00:02:54,914 --> 00:02:57,997
(objects clattering)
47
00:02:58,860 --> 00:03:01,108
All right, all right, all right.
48
00:03:01,110 --> 00:03:04,383
Mister, I could have you shot for that.
49
00:03:06,600 --> 00:03:09,543
I'm not doin' business with an armed man.
50
00:03:09,545 --> 00:03:10,773
It's a town ordinance.
51
00:03:15,180 --> 00:03:18,080
Don't worry, you'll get it
back after you leave my office.
52
00:03:19,415 --> 00:03:21,965
I don't like bounty hunters
hangin' around my town.
53
00:03:22,920 --> 00:03:24,538
So I suggest when we're done here,
54
00:03:24,540 --> 00:03:28,263
you just keep on walkin'
outta Coffee Field, Mister?
55
00:03:29,520 --> 00:03:31,270
What'd you say your name was again?
56
00:03:32,130 --> 00:03:32,963
- I didn't.
57
00:03:34,290 --> 00:03:36,118
- That an accent?
58
00:03:36,120 --> 00:03:37,263
You're not American?
59
00:03:38,580 --> 00:03:39,753
- Is that gonna buy?
60
00:03:41,967 --> 00:03:44,043
- All right, see what you got here.
61
00:03:48,907 --> 00:03:51,407
(flyer thuds)
62
00:03:58,110 --> 00:03:59,398
What of it?
63
00:03:59,400 --> 00:04:00,783
That mess could be anyone.
64
00:04:03,315 --> 00:04:08,315
(rooster crowing)
(hooves clomping)
65
00:04:17,760 --> 00:04:18,882
I'll be damned.
66
00:04:18,884 --> 00:04:20,878
(bell tolling)
67
00:04:20,880 --> 00:04:21,928
You'll need to converse
68
00:04:21,930 --> 00:04:24,453
with the county judge about your reward.
69
00:04:25,290 --> 00:04:26,403
I can't help you.
70
00:04:27,690 --> 00:04:30,390
- Courthouse is in Caulker City.
71
00:04:31,680 --> 00:04:33,003
It's a day's ride.
72
00:04:34,560 --> 00:04:35,393
- Yep.
73
00:04:36,360 --> 00:04:38,188
So, I suggest you get gone
74
00:04:38,190 --> 00:04:42,213
and get your quarry outta here
before it rots any further,
75
00:04:43,050 --> 00:04:47,463
'cause in this town, blood is
thicker than this tin badge.
76
00:04:49,680 --> 00:04:52,948
See, Pinto, Pinto Sykes,
77
00:04:52,950 --> 00:04:54,963
is my deputy's second cousin.
78
00:04:57,090 --> 00:04:59,128
That means son of a bitch that he was,
79
00:04:59,130 --> 00:05:03,808
he's my first cousin, and
son of a bitch or not,
80
00:05:03,810 --> 00:05:05,308
that makes him family.
81
00:05:05,310 --> 00:05:10,083
And no matter what the law
says, I can't trade on family.
82
00:05:11,820 --> 00:05:12,675
- Hm.
83
00:05:12,677 --> 00:05:15,094
(indistinct)
84
00:05:19,731 --> 00:05:22,814
All the same, I'll take my money now.
85
00:05:23,670 --> 00:05:25,053
- You stupid fool.
86
00:05:26,220 --> 00:05:28,773
I'm giving you a chance
to walk outta here.
87
00:05:32,570 --> 00:05:33,570
- In silver.
88
00:05:36,559 --> 00:05:38,892
- All I got for you is lead.
89
00:05:42,150 --> 00:05:44,542
(match strikes)
(deputy exclaims)
90
00:05:44,544 --> 00:05:46,332
(deputy groaning)
91
00:05:46,334 --> 00:05:48,921
(anticipatory music)
92
00:05:48,923 --> 00:05:52,172
- I'll save your burial costs.
93
00:05:52,174 --> 00:05:54,111
(fire whooshing)
94
00:05:54,113 --> 00:05:59,113
(deputy exclaiming)
(music continues)
95
00:06:04,062 --> 00:06:08,406
(both groaning)
(music continues)
96
00:06:08,408 --> 00:06:09,656
(townsfolk exclaiming)
97
00:06:09,658 --> 00:06:11,991
(gun cocks)
98
00:06:17,438 --> 00:06:20,815
(shots firing)
(music continues)
99
00:06:20,817 --> 00:06:24,067
(Sheriff Sykes coughs)
100
00:06:25,152 --> 00:06:30,152
(shots firing)
(townsfolk exclaiming)
101
00:06:31,755 --> 00:06:35,004
(deputy yells)
102
00:06:35,006 --> 00:06:36,660
(shots firing)
(music continues)
103
00:06:36,662 --> 00:06:39,912
(townsperson grunting)
104
00:06:45,006 --> 00:06:47,467
(music continues)
105
00:06:47,469 --> 00:06:50,136
(both coughing)
106
00:06:55,064 --> 00:07:00,064
(shots firing)
(music continues)
107
00:07:00,614 --> 00:07:03,697
(coughing continues)
108
00:07:04,845 --> 00:07:07,866
(shots firing)
(townsperson in plaid grunts)
109
00:07:07,868 --> 00:07:08,887
(gun clattering)
110
00:07:08,889 --> 00:07:13,889
(fire whooshing)
(music continues)
111
00:07:15,548 --> 00:07:18,064
(shots firing)
112
00:07:18,066 --> 00:07:20,733
(pensive music)
113
00:07:27,935 --> 00:07:29,133
(music continues)
114
00:07:29,135 --> 00:07:30,885
- Jesus, you got him.
115
00:07:31,740 --> 00:07:32,758
You were right.
116
00:07:32,760 --> 00:07:35,488
He's got reward out for
him in Coachees County.
117
00:07:35,490 --> 00:07:37,588
It says right here in your book.
118
00:07:37,590 --> 00:07:39,088
You weren't joshin'.
119
00:07:39,090 --> 00:07:40,200
We're gonna be rich!
120
00:07:41,726 --> 00:07:44,664
(child vomits)
(townsfolk clamoring)
121
00:07:44,666 --> 00:07:49,666
(pensive music)
(fire crackling)
122
00:07:54,060 --> 00:07:56,893
(music continues)
123
00:08:02,130 --> 00:08:03,702
(shots firing)
124
00:08:03,704 --> 00:08:06,402
(anticipatory music)
125
00:08:06,404 --> 00:08:09,737
(train exhaust hissing)
126
00:08:13,037 --> 00:08:18,037
(shots firing)
(music continues)
127
00:08:23,012 --> 00:08:25,845
(music continues)
128
00:08:29,261 --> 00:08:31,060
(train horn blaring)
129
00:08:31,062 --> 00:08:36,062
(shots firing)
(music continues)
130
00:08:39,683 --> 00:08:42,683
(music intensifies)
131
00:08:45,363 --> 00:08:50,363
(shots firing)
(music continues)
132
00:08:54,981 --> 00:08:59,981
(music continues)
(shot firing)
133
00:09:05,058 --> 00:09:07,891
(music continues)
134
00:09:09,927 --> 00:09:14,927
(pensive music)
(fire crackling)
135
00:09:20,002 --> 00:09:22,835
(music continues)
136
00:09:24,139 --> 00:09:29,139
(shot firing)
(Link grunting)
137
00:09:29,919 --> 00:09:34,919
(music continues)
(grunting continues)
138
00:09:37,182 --> 00:09:40,131
(shot firing)
(grunting continues)
139
00:09:40,133 --> 00:09:42,716
(bell tolling)
140
00:09:45,752 --> 00:09:50,752
(music continues)
(grunting continues)
141
00:09:56,023 --> 00:09:58,856
(music continues)
142
00:10:00,533 --> 00:10:05,533
(unsettling music)
(singer vocalizing)
143
00:10:09,999 --> 00:10:14,999
(music continues)
(vocalizing continues)
144
00:10:20,013 --> 00:10:23,675
(music continues)
(vocalizing continues)
145
00:10:23,677 --> 00:10:26,844
(children chattering)
146
00:10:37,331 --> 00:10:41,248
(children screaming playfully)
147
00:10:44,661 --> 00:10:47,328
(Link grunting)
148
00:11:13,704 --> 00:11:14,871
- Three weeks.
149
00:11:16,380 --> 00:11:18,238
It's how long you've been here,
150
00:11:18,240 --> 00:11:19,353
if you were wondering.
151
00:11:20,370 --> 00:11:21,663
I'm Sister Marie.
152
00:11:23,940 --> 00:11:24,783
The bandage?
153
00:11:25,770 --> 00:11:27,448
Before I devoted my life to the church,
154
00:11:27,450 --> 00:11:31,263
my father was a horse doctor,
and he taught me his practice.
155
00:11:32,493 --> 00:11:35,308
(sighs) I always
suspected he wanted a son.
156
00:11:35,310 --> 00:11:36,448
- Horses?
157
00:11:36,450 --> 00:11:37,281
- Yes.
158
00:11:37,283 --> 00:11:39,658
It does seem that man and beast
159
00:11:39,660 --> 00:11:42,573
are quite the same on the inside.
160
00:11:47,460 --> 00:11:48,448
- Jesus.
161
00:11:48,450 --> 00:11:52,018
- I am so glad that you brought him up.
162
00:11:52,020 --> 00:11:55,138
You see, it was Christ who saved you.
163
00:11:55,140 --> 00:11:58,348
The Lord works through me, Mr. Maddock.
164
00:11:58,350 --> 00:12:00,598
He is the one who saved you.
165
00:12:00,600 --> 00:12:04,173
He is the one who gave you
a second chance, not I.
166
00:12:07,650 --> 00:12:12,603
You see, I believe that the
Lord has a plan for you.
167
00:12:14,310 --> 00:12:17,098
He wants to give you every opportunity
168
00:12:17,100 --> 00:12:21,093
for you to be set on the
right path this time,
169
00:12:22,350 --> 00:12:23,848
tempting you with ownership
170
00:12:23,850 --> 00:12:28,528
of your previous weapon
would be unbearably cruel.
171
00:12:28,530 --> 00:12:32,458
So, I sold your gun.
172
00:12:32,460 --> 00:12:33,293
- What?
173
00:12:35,130 --> 00:12:37,983
- It's all a part of the
Lord's plan, Mr. Maddock.
174
00:12:39,060 --> 00:12:42,575
Do you not remember the burning?
175
00:12:42,577 --> 00:12:45,347
(fire whooshing)
176
00:12:45,349 --> 00:12:49,918
For days it's all you would
talk about day and night.
177
00:12:49,920 --> 00:12:53,668
All you would speak about are demons,
178
00:12:53,670 --> 00:12:57,178
apostles of hell that were torturing you
179
00:12:57,180 --> 00:12:59,800
with visions of what you would endure
180
00:13:00,720 --> 00:13:04,683
in the devil's layer for the
mortal sins that you committed.
181
00:13:06,110 --> 00:13:06,941
- I was sick.
182
00:13:06,943 --> 00:13:08,578
- No, no.
183
00:13:08,580 --> 00:13:11,668
It was not the delirium, Mr. Maddock.
184
00:13:11,670 --> 00:13:14,433
Satan had a hold on you.
185
00:13:15,480 --> 00:13:17,218
He had been waiting all your life
186
00:13:17,220 --> 00:13:20,398
and for a brief moment he had you.
187
00:13:20,400 --> 00:13:21,963
But that is in the past now.
188
00:13:23,040 --> 00:13:26,253
He has a plan for you to
do better than you did.
189
00:13:27,840 --> 00:13:30,237
Like, "Thou shalt not murder."
190
00:13:32,850 --> 00:13:37,083
Well, Mr. Maddock, you must be starving.
191
00:13:38,580 --> 00:13:40,983
You get dressed now and
I'll get you something.
192
00:13:41,927 --> 00:13:44,510
(gentle music)
193
00:13:51,986 --> 00:13:53,952
(music continues)
194
00:13:53,954 --> 00:13:57,121
(children chattering)
195
00:14:02,028 --> 00:14:07,028
(music continues)
(children screaming playfully)
196
00:14:12,030 --> 00:14:14,523
So, you've seen the children.
197
00:14:15,420 --> 00:14:17,968
Orphans, poor dears.
198
00:14:17,970 --> 00:14:20,256
The parish runs the church.
199
00:14:20,258 --> 00:14:22,158
(chuckles) The town orphanage, really.
200
00:14:23,670 --> 00:14:24,963
To be honest with you,
201
00:14:25,950 --> 00:14:27,993
we haven't had many donations lately.
202
00:14:28,920 --> 00:14:32,038
So, we've taken to growing
and selling the harvest,
203
00:14:32,040 --> 00:14:35,073
but no luck thus yet.
204
00:14:36,090 --> 00:14:37,438
And the only donation we've had
205
00:14:37,440 --> 00:14:40,558
so far this year was your
gracious contribution.
206
00:14:40,560 --> 00:14:42,088
- Hm.
207
00:14:42,090 --> 00:14:44,098
- Your sold gun, of course.
208
00:14:44,100 --> 00:14:46,893
And the-
(boots clinking)
209
00:14:49,050 --> 00:14:51,297
One moment, please.
210
00:14:51,299 --> 00:14:56,299
(bell tolling)
(townsfolk chattering)
211
00:15:15,658 --> 00:15:18,325
(knife scrapes)
212
00:15:20,989 --> 00:15:23,739
(boots clinking)
213
00:15:26,700 --> 00:15:27,603
I'm sorry.
214
00:15:28,680 --> 00:15:31,293
That was Mr. Greeves, the bank president.
215
00:15:33,510 --> 00:15:37,408
He has done everything he can
with the board of directors
216
00:15:37,410 --> 00:15:41,908
and if they can't (inhales
shakily) meet the required amount
217
00:15:41,910 --> 00:15:43,408
of charity by the end of the month,
218
00:15:43,410 --> 00:15:46,408
then the bank is gonna take
back the orphanage (sniffles).
219
00:15:46,410 --> 00:15:48,628
- Throw them back out on the street?
220
00:15:48,630 --> 00:15:50,878
- They could stay here
for a little while longer,
221
00:15:50,880 --> 00:15:53,788
but the parish does not have the funds
222
00:15:53,790 --> 00:15:57,963
to feed the dozens of hungry mouths.
223
00:15:59,580 --> 00:16:02,668
If there were some kind soul
224
00:16:02,670 --> 00:16:05,578
who could make a sizable donation,
225
00:16:05,580 --> 00:16:09,813
I'm sure we could keep finding them homes.
226
00:16:11,190 --> 00:16:12,808
I'm so sorry.
227
00:16:12,810 --> 00:16:14,610
I'm gonna let you enjoy your dinner.
228
00:16:18,240 --> 00:16:19,533
- If someone were to?
229
00:16:20,640 --> 00:16:21,473
- Yes?
230
00:16:26,190 --> 00:16:28,198
- Saving those foundlings
would go a long way
231
00:16:28,200 --> 00:16:31,018
for a man's salvation, wouldn't it?
232
00:16:31,020 --> 00:16:33,017
- Well, yes, but...
233
00:16:35,036 --> 00:16:37,869
(hooves clomping)
234
00:16:42,870 --> 00:16:46,143
- I'll be back before the
bank comes to collect.
235
00:16:49,527 --> 00:16:51,610
- Mr. Maddock, thank you.
236
00:17:01,734 --> 00:17:02,865
(Sister Marie sighs)
237
00:17:02,867 --> 00:17:06,117
(lively western music)
238
00:17:11,991 --> 00:17:16,991
(horse whinnying)
(music continues)
239
00:17:20,883 --> 00:17:25,883
(boots clinking)
(music continues)
240
00:17:25,911 --> 00:17:28,828
(thunder rumbling)
241
00:17:32,020 --> 00:17:37,020
(hooves clomping)
(anticipatory music)
242
00:17:41,975 --> 00:17:46,975
(rumbling continues)
(music continues)
243
00:17:52,055 --> 00:17:54,888
(music continues)
244
00:18:02,068 --> 00:18:06,435
(music continues)
(rumbling continues)
245
00:18:06,437 --> 00:18:09,020
(horse snorts)
246
00:18:12,038 --> 00:18:14,955
(intriguing music)
247
00:18:21,422 --> 00:18:26,422
(horse whinnying)
(music continues)
248
00:18:30,972 --> 00:18:35,972
(dirt clattering)
(music continues)
249
00:18:42,004 --> 00:18:44,837
(music continues)
250
00:18:50,945 --> 00:18:55,945
(music continues)
(rumbling continues)
251
00:19:00,226 --> 00:19:02,925
(rain pattering)
252
00:19:02,927 --> 00:19:05,760
(shovel scraping)
253
00:19:08,028 --> 00:19:11,390
(Link panting)
254
00:19:11,392 --> 00:19:14,059
(dirt rustling)
255
00:19:16,631 --> 00:19:19,714
(rumbling continues)
256
00:19:21,677 --> 00:19:24,510
(dirt clattering)
257
00:19:29,094 --> 00:19:31,427
(lid thuds)
258
00:19:32,496 --> 00:19:35,496
(crickets chirping)
259
00:19:41,639 --> 00:19:44,536
(thunder booming)
260
00:19:44,538 --> 00:19:47,455
(unsettling music)
261
00:19:53,959 --> 00:19:56,381
(music continues)
(rumbling continues)
262
00:19:56,383 --> 00:19:58,615
(coins clinking)
263
00:19:58,617 --> 00:20:00,433
(cow moos)
264
00:20:00,435 --> 00:20:02,974
(rumbling continues)
265
00:20:02,976 --> 00:20:05,809
(music continues)
266
00:20:11,744 --> 00:20:15,758
(horses whinnying)
(hooves clomping)
267
00:20:15,760 --> 00:20:16,605
- The horses!
268
00:20:16,607 --> 00:20:19,440
(horse whinnying)
269
00:20:20,827 --> 00:20:22,468
(Link yells)
270
00:20:22,470 --> 00:20:24,750
(Sanchez speaking in Spanish)
271
00:20:24,752 --> 00:20:26,108
(raider yells)
272
00:20:26,110 --> 00:20:28,323
- [Jennie] Bastard's still alive!
273
00:20:28,325 --> 00:20:33,325
(thunder rumbling)
(pensive music)
274
00:20:34,640 --> 00:20:37,494
(music fades)
275
00:20:37,496 --> 00:20:40,663
(children chattering)
276
00:20:42,487 --> 00:20:47,487
(coffin thuds)
(Link grunting)
277
00:20:48,157 --> 00:20:50,824
(match strikes)
278
00:20:53,429 --> 00:20:58,429
(Link gasping)
(coffin creaking)
279
00:21:12,077 --> 00:21:17,077
(match strikes)
(gasping continues)
280
00:21:43,488 --> 00:21:46,071
(lid creaking)
281
00:21:48,289 --> 00:21:53,289
(dirt clattering)
(Link gasping)
282
00:22:11,773 --> 00:22:14,440
(Link spitting)
283
00:22:17,786 --> 00:22:20,359
(wind whistling)
284
00:22:20,361 --> 00:22:22,944
(bird calling)
285
00:22:25,011 --> 00:22:27,844
(dirt clattering)
286
00:22:39,120 --> 00:22:41,703
(bird calling)
287
00:22:43,065 --> 00:22:45,039
(Link grunts)
288
00:22:45,041 --> 00:22:47,624
(Link panting)
289
00:22:49,602 --> 00:22:51,808
(shot firing)
290
00:22:51,810 --> 00:22:54,456
(gun cocks)
(pensive music)
291
00:22:54,458 --> 00:22:57,625
(Grey Cloud groaning)
292
00:23:00,940 --> 00:23:03,773
(music continues)
293
00:23:10,991 --> 00:23:12,137
(music continues)
294
00:23:12,139 --> 00:23:17,139
(shots firing)
(gun cocking)
295
00:23:20,934 --> 00:23:25,934
(shots firing)
(music continues)
296
00:23:30,267 --> 00:23:35,267
(music continues)
(shots firing)
297
00:23:35,487 --> 00:23:40,487
(bird calling)
(Grey Cloud gasping)
298
00:23:40,890 --> 00:23:42,240
- [Grey Cloud] Sir, please.
299
00:23:47,700 --> 00:23:48,750
- [Link] Where is he?
300
00:23:49,590 --> 00:23:51,148
- Some woodsman.
301
00:23:51,150 --> 00:23:52,798
Lives south of here.
302
00:23:52,800 --> 00:23:54,688
But Grey Cloud knows no names.
303
00:23:54,690 --> 00:23:56,613
He swears to the high spirit.
304
00:23:57,780 --> 00:24:01,348
When Grey Cloud was ensnared
in his steel animals jaws
305
00:24:01,350 --> 00:24:02,943
the other four left him to die.
306
00:24:08,364 --> 00:24:10,198
(knife scrapes)
(pensive music)
307
00:24:10,200 --> 00:24:11,698
- [Link] Where is the money?
308
00:24:11,700 --> 00:24:12,533
- All around.
309
00:24:13,740 --> 00:24:16,168
Difficult to see in shroud of darkness
310
00:24:16,170 --> 00:24:18,118
and master spirit's anger.
311
00:24:18,120 --> 00:24:20,068
Others left with gold.
312
00:24:20,070 --> 00:24:22,348
No such luck for Grey Cloud.
313
00:24:22,350 --> 00:24:24,873
In confusion, he came
across worthless paper.
314
00:24:26,460 --> 00:24:31,460
Now, Mister, I must ask you,
in this day, in this age,
315
00:24:32,670 --> 00:24:35,668
who the fuck keeps Confederate script?
316
00:24:35,670 --> 00:24:36,963
- Call me sentimental.
317
00:24:39,180 --> 00:24:40,133
Why'd you do it?
318
00:24:40,971 --> 00:24:43,121
- (breathing heavily)
My people need money.
319
00:24:44,100 --> 00:24:45,778
Man came.
320
00:24:45,780 --> 00:24:47,013
A white eye like you.
321
00:24:48,000 --> 00:24:49,888
Promised Grey Cloud you would lead
322
00:24:49,890 --> 00:24:51,840
to money if he and the others followed.
323
00:24:53,220 --> 00:24:54,933
- This man hired the others too?
324
00:24:55,770 --> 00:24:57,388
- He was with us.
325
00:24:57,390 --> 00:24:59,638
- The others, all strangers to this man?
326
00:24:59,640 --> 00:25:01,113
- A stranger to Grey Cloud.
327
00:25:02,040 --> 00:25:04,558
But he can only speak for himself.
328
00:25:04,560 --> 00:25:08,518
- Why hire help when he could
have the whole pot to himself?
329
00:25:08,520 --> 00:25:10,288
- That white eye was no fool.
330
00:25:10,290 --> 00:25:12,358
He said you would be dangerous.
331
00:25:12,360 --> 00:25:13,203
- He was right.
332
00:25:14,520 --> 00:25:15,353
- [Sister Marie] "Thou shalt not murder.
333
00:25:18,723 --> 00:25:20,653
Thou shalt not murder."
334
00:25:22,737 --> 00:25:26,493
- Huh, leaves a lot of
room for self defense.
335
00:25:29,100 --> 00:25:30,183
- Crazy white man.
336
00:25:32,370 --> 00:25:35,120
Grey Cloud would like the
use of his leg again, please.
337
00:25:36,510 --> 00:25:38,973
In return, he will help
you track down others.
338
00:25:41,186 --> 00:25:46,186
(metal clanging)
(Grey cloud groans)
339
00:25:52,064 --> 00:25:56,458
(Link speaking in Cherokee)
340
00:25:56,460 --> 00:25:58,348
- What words are these?
341
00:25:58,350 --> 00:25:59,253
- Cherokee.
342
00:26:01,500 --> 00:26:02,883
Or until we meet again.
343
00:26:05,010 --> 00:26:07,233
Pray to your sky spirit we don't.
344
00:26:09,630 --> 00:26:12,050
- But Grey Cloud is Mohawk.
345
00:26:12,052 --> 00:26:13,475
(pensive music)
346
00:26:13,477 --> 00:26:16,560
(Grey Cloud panting)
347
00:26:19,350 --> 00:26:21,221
- Thou shall not murder.
348
00:26:21,223 --> 00:26:24,140
(woodsman humming)
349
00:26:33,539 --> 00:26:38,539
(raider yells)
(thunder rumbling)
350
00:26:39,237 --> 00:26:44,237
♪ I'll love you until
the river runs still ♪
351
00:26:46,015 --> 00:26:49,015
♪ We know blow away ♪
352
00:26:50,262 --> 00:26:52,243
(wood splitting)
353
00:26:52,245 --> 00:26:55,828
- We'll be nice and
warm tonight, won't we?
354
00:26:57,428 --> 00:26:58,428
Toasty warm.
355
00:27:02,646 --> 00:27:06,646
(woodsman singing indistinctly)
356
00:27:11,168 --> 00:27:13,835
(wood thudding)
357
00:27:15,496 --> 00:27:18,246
(birds chirping)
358
00:27:27,606 --> 00:27:30,689
(woodsman grunting)
359
00:27:32,210 --> 00:27:34,971
Daddy's home (chuckles)!
360
00:27:34,973 --> 00:27:38,083
Anybody miss me (laughs)?
361
00:27:38,085 --> 00:27:41,792
(crickets chirping)
362
00:27:41,794 --> 00:27:46,794
(wolf howls)
(pensive music)
363
00:27:49,411 --> 00:27:51,984
(woodsman chuckles)
(music continues)
364
00:27:51,986 --> 00:27:52,819
Yeah.
365
00:27:57,906 --> 00:28:02,906
♪ My Bonnie lies over the ocean ♪
366
00:28:03,390 --> 00:28:08,192
♪ My Bonnie lies over the sea ♪
367
00:28:08,194 --> 00:28:11,839
♪ My Bonnie lies over the ocean ♪
368
00:28:11,841 --> 00:28:16,083
♪ So, bring back my Bonnie to me ♪
369
00:28:16,085 --> 00:28:17,918
♪ And ♪
370
00:28:19,274 --> 00:28:21,062
(woodsman laughs)
371
00:28:21,064 --> 00:28:24,281
Where are you goin' (laughs)?
372
00:28:24,283 --> 00:28:26,367
♪ Bring back ♪
373
00:28:26,369 --> 00:28:28,447
♪ Bring back ♪
374
00:28:28,449 --> 00:28:32,199
♪ Bring back my Bonnie to me ♪
375
00:28:34,402 --> 00:28:35,960
(owl hooting)
376
00:28:35,962 --> 00:28:40,962
Ah, Toscanini, my old friend.
377
00:28:41,040 --> 00:28:44,427
You need a little bit of
a touch up (chuckles).
378
00:28:46,590 --> 00:28:48,898
We'll be gettin' you fixed up soon enough.
379
00:28:48,900 --> 00:28:53,613
And when you're good and
presentable with this.
380
00:28:58,114 --> 00:29:01,075
I'll get a little place outside'a town.
381
00:29:01,077 --> 00:29:04,168
Mm hm (chuckles).
382
00:29:04,170 --> 00:29:05,720
Where you-
383
00:29:05,722 --> 00:29:07,006
(bird calling)
384
00:29:07,008 --> 00:29:09,201
Where all of you,
385
00:29:09,203 --> 00:29:12,087
can be seen and admired (chuckles).
386
00:29:15,090 --> 00:29:17,320
No more cooped up
387
00:29:18,673 --> 00:29:21,117
here in this wilderness
with me (chuckles).
388
00:29:24,563 --> 00:29:28,775
♪ My Bonnie lies over the ocean ♪
389
00:29:28,777 --> 00:29:33,694
♪ My Bonnie lies over the sea ♪
390
00:29:33,696 --> 00:29:36,910
♪ My Bonnie lies over the ocean ♪
391
00:29:36,912 --> 00:29:41,101
♪ So, bring back my Bonnie to me ♪
392
00:29:41,103 --> 00:29:43,207
♪ And ♪
393
00:29:43,209 --> 00:29:44,824
♪ Bring back ♪
394
00:29:44,826 --> 00:29:48,326
(Link's stomach growling)
395
00:29:55,876 --> 00:30:00,876
(growling stops)
(bird calling)
396
00:30:02,503 --> 00:30:05,253
(wind whistling)
397
00:30:16,798 --> 00:30:19,298
(shot firing)
398
00:30:22,414 --> 00:30:25,378
(wolf howls)
399
00:30:25,380 --> 00:30:26,213
Damn deer.
400
00:30:28,629 --> 00:30:30,998
(woodsman chuckles)
401
00:30:31,000 --> 00:30:32,920
(woodsman humming)
402
00:30:32,922 --> 00:30:35,192
♪ Bring back ♪
403
00:30:35,194 --> 00:30:38,599
♪ Bring back my Bonnie to me ♪
404
00:30:38,601 --> 00:30:40,215
♪ To me ♪
405
00:30:40,217 --> 00:30:42,568
♪ Bring back ♪
406
00:30:42,570 --> 00:30:44,824
♪ Bring back ♪
407
00:30:44,826 --> 00:30:49,826
(pensive music)
(crickets chirping)
408
00:30:49,941 --> 00:30:52,524
(bird calling)
409
00:30:55,034 --> 00:30:59,007
(hay rustling)
(music continues)
410
00:30:59,009 --> 00:31:01,426
(wolf howls)
411
00:31:03,200 --> 00:31:06,117
(woodsman snoring)
412
00:31:24,954 --> 00:31:27,621
(door creaking)
413
00:31:38,265 --> 00:31:40,848
(bird calling)
414
00:32:31,872 --> 00:32:33,866
- [Sister Marie] "Thou shall not murder."
415
00:32:33,868 --> 00:32:38,868
(pensive music)
(snoring continues)
416
00:32:43,041 --> 00:32:45,874
(music continues)
417
00:32:53,025 --> 00:32:54,338
(music continues)
418
00:32:54,340 --> 00:32:57,007
(door creaking)
419
00:32:58,974 --> 00:33:01,557
(bird calling)
420
00:33:03,300 --> 00:33:06,133
(dirt clattering)
421
00:33:07,250 --> 00:33:09,317
(Link groans)
422
00:33:09,319 --> 00:33:12,319
(suspenseful music)
423
00:33:18,057 --> 00:33:23,057
(Link spits)
(music continues)
424
00:33:25,924 --> 00:33:29,015
(wolf howls)
425
00:33:29,017 --> 00:33:31,850
(music continues)
426
00:33:39,020 --> 00:33:41,853
(music continues)
427
00:33:45,169 --> 00:33:48,002
(dirt clattering)
428
00:33:48,977 --> 00:33:51,810
(music continues)
429
00:33:59,073 --> 00:34:01,906
(music continues)
430
00:34:09,059 --> 00:34:11,892
(music continues)
431
00:34:14,216 --> 00:34:16,883
(match strikes)
432
00:34:19,046 --> 00:34:21,065
(music continues)
(wolf howls)
433
00:34:21,067 --> 00:34:24,306
(woodsman laughing)
434
00:34:24,308 --> 00:34:26,725
(wolf howls)
435
00:34:32,580 --> 00:34:34,708
- Oh, forgive me, Mister,
436
00:34:34,710 --> 00:34:37,295
but as my old grande used to say,
437
00:34:37,297 --> 00:34:39,628
"Only way to follow
one good practical joke
438
00:34:39,630 --> 00:34:40,617
is with another."
439
00:34:41,610 --> 00:34:44,758
And besides, I'm pretty proud of my work
440
00:34:44,760 --> 00:34:46,713
and I don't often get to show it off.
441
00:34:47,880 --> 00:34:49,230
Pretty good, eh (chuckles)?
442
00:34:51,908 --> 00:34:53,668
I bet you'd look pretty good decoratin'
443
00:34:53,670 --> 00:34:56,818
up on my wall you funny son of a bitch.
444
00:34:56,820 --> 00:34:58,348
Why don't you toss me up them nuggets
445
00:34:58,350 --> 00:35:00,238
and maybe I'll put you up outta that hole.
446
00:35:00,240 --> 00:35:02,578
- You'll have to come down and take them.
447
00:35:02,580 --> 00:35:04,623
- (chuckles) Is that so?
448
00:35:05,490 --> 00:35:06,423
Ah.
449
00:35:07,560 --> 00:35:11,793
Well, funny man, there's
something gotta happen first.
450
00:35:18,630 --> 00:35:19,463
Shit!
451
00:35:20,370 --> 00:35:21,720
God damn it to hell.
452
00:35:24,545 --> 00:35:27,723
(chuckles) Reckon the jokes on me, eh?
453
00:35:28,710 --> 00:35:30,268
I've been killin' critters my whole life
454
00:35:30,270 --> 00:35:33,483
but I never killed a person before.
455
00:35:35,130 --> 00:35:37,828
These ways, if you don't count Injuns.
456
00:35:37,830 --> 00:35:39,508
But never no white man before.
457
00:35:39,510 --> 00:35:40,343
- Hm.
458
00:35:41,220 --> 00:35:43,468
You know, it's easy.
459
00:35:43,470 --> 00:35:45,218
Just come down and I show you.
460
00:35:45,220 --> 00:35:46,208
- (chuckles) Oh, yeah.
461
00:35:46,210 --> 00:35:48,802
Yeah, you are funny.
462
00:35:48,804 --> 00:35:49,798
No, no, no, no.
463
00:35:49,800 --> 00:35:51,093
You wait right there.
464
00:35:52,230 --> 00:35:53,061
Wait right there.
465
00:35:53,063 --> 00:35:54,847
I got just the ticket for you.
466
00:35:55,953 --> 00:35:58,620
(pensive music)
467
00:36:02,333 --> 00:36:03,986
(woodsman groans)
468
00:36:03,988 --> 00:36:08,988
(dirt clattering)
(music continues)
469
00:36:14,977 --> 00:36:17,810
(music continues)
470
00:36:25,014 --> 00:36:26,371
(music continues)
471
00:36:26,373 --> 00:36:28,265
(gun cocks)
472
00:36:28,267 --> 00:36:33,267
(shots firing)
(pensive music)
473
00:36:34,716 --> 00:36:39,716
(woodsman humming)
(music continues)
474
00:36:43,972 --> 00:36:46,805
(music continues)
475
00:36:53,972 --> 00:36:55,786
(music continues)
476
00:36:55,788 --> 00:36:58,788
(ladder clattering)
477
00:37:03,028 --> 00:37:06,328
This way, that way I didn't have to look
478
00:37:06,330 --> 00:37:08,663
you in the face and I was...
479
00:37:09,620 --> 00:37:10,703
There you go.
480
00:37:13,020 --> 00:37:15,677
Not so funny are we now, Mister?
481
00:37:17,043 --> 00:37:19,876
(music continues)
482
00:37:26,979 --> 00:37:29,812
(music continues)
483
00:37:31,090 --> 00:37:32,460
Gertrude?
484
00:37:32,462 --> 00:37:34,978
What are you playin' at?
485
00:37:34,980 --> 00:37:37,813
(music continues)
486
00:37:45,924 --> 00:37:48,757
(woodsman grunts)
487
00:37:53,249 --> 00:37:55,999
(birds chirping)
488
00:38:02,695 --> 00:38:05,695
(woodsman grunting)
489
00:38:16,273 --> 00:38:18,190
Mister, Mister, please.
490
00:38:19,044 --> 00:38:21,371
- Names and whereabouts of (indistinct).
491
00:38:21,373 --> 00:38:22,983
- I would if I knew.
492
00:38:24,030 --> 00:38:25,803
They just showed up at my place.
493
00:38:26,820 --> 00:38:28,648
They said there was an organized posse.
494
00:38:28,650 --> 00:38:30,448
They was after a bad man
495
00:38:30,450 --> 00:38:32,728
and if I was to help 'em in their affair,
496
00:38:32,730 --> 00:38:35,515
whatever spoils is to be had
when all was said and done,
497
00:38:35,517 --> 00:38:38,943
and I'd get my share on
account of my courage.
498
00:38:39,990 --> 00:38:42,145
It didn't seem on the up and up,
499
00:38:42,147 --> 00:38:43,563
but I need the money.
500
00:38:46,290 --> 00:38:48,500
I can't say as I got a very
good look at any of 'em,
501
00:38:48,502 --> 00:38:53,502
but there was an Indian
and a Mex, and a woman.
502
00:38:54,266 --> 00:38:56,703
Craziest lookin' bunch I ever seen.
503
00:38:58,140 --> 00:39:01,228
Mister, you let me up outta this,
504
00:39:01,230 --> 00:39:04,228
I'll hope you track 'em down.
505
00:39:04,230 --> 00:39:05,883
You ain't gotta pay me or nothin'.
506
00:39:05,885 --> 00:39:07,667
(bullet whizzing)
507
00:39:07,669 --> 00:39:10,586
(woodsman panting)
508
00:39:12,150 --> 00:39:13,468
- Hey Bobby, why don't you go see
509
00:39:13,470 --> 00:39:16,618
if we can salvage anything
outta that hovel over there.
510
00:39:16,620 --> 00:39:18,320
I think we got this taken care of.
511
00:39:19,980 --> 00:39:23,147
(light western music)
512
00:39:29,997 --> 00:39:32,830
(music continues)
513
00:39:39,210 --> 00:39:42,088
Mister, we don't know who you are,
514
00:39:42,090 --> 00:39:43,923
but man, are we glad you came,
515
00:39:44,956 --> 00:39:49,048
'cause this hillbilly pepperwood
is a tough nut to crack.
516
00:39:49,050 --> 00:39:53,038
Now, as the saying goes
stand and delivered.
517
00:39:53,040 --> 00:39:56,068
Well, I guess in your case
standin's outta the question,
518
00:39:56,070 --> 00:39:58,018
so why don't we get right
to the deliverin' part?
519
00:39:58,020 --> 00:40:00,138
What do you say?
(gun cocks)
520
00:40:00,140 --> 00:40:00,971
Oh, shit!
521
00:40:00,973 --> 00:40:02,087
(shot firing)
522
00:40:02,089 --> 00:40:03,902
God damn son of a bitch!
523
00:40:03,904 --> 00:40:08,410
(shots firing)
(posse member grunting)
524
00:40:08,412 --> 00:40:11,581
God damn it (groaning)!
525
00:40:11,583 --> 00:40:15,000
(posse member groaning)
526
00:40:18,820 --> 00:40:20,129
(shots firing)
527
00:40:20,131 --> 00:40:21,214
- Go to hell!
528
00:40:28,644 --> 00:40:30,057
(gun cocks)
529
00:40:30,059 --> 00:40:32,642
(shots firing)
530
00:40:39,272 --> 00:40:42,189
(woodsman panting)
531
00:40:43,415 --> 00:40:45,998
(shots firing)
532
00:40:57,768 --> 00:41:00,630
(gun clicking)
533
00:41:00,632 --> 00:41:01,804
- Shit.
534
00:41:01,806 --> 00:41:04,223
(gun clicks)
535
00:41:09,274 --> 00:41:12,191
(chamber clicking)
536
00:41:16,609 --> 00:41:19,276
(dirt rustling)
537
00:41:25,977 --> 00:41:28,310
(gun cocks)
538
00:41:29,825 --> 00:41:32,325
(shot firing)
539
00:41:38,313 --> 00:41:41,563
(posse member panting)
540
00:41:45,569 --> 00:41:48,236
(door creaking)
541
00:41:50,126 --> 00:41:51,978
(shot firing)
542
00:41:51,980 --> 00:41:54,313
(gun cocks)
543
00:41:58,171 --> 00:42:01,338
(light western music)
544
00:42:07,995 --> 00:42:09,550
(music continues)
545
00:42:09,552 --> 00:42:12,569
- Hey, Mister (chuckles).
546
00:42:12,571 --> 00:42:15,925
Glad to see you come out
the other side on that one,
547
00:42:15,927 --> 00:42:17,973
but you may not be so lucky next time.
548
00:42:19,846 --> 00:42:22,833
This place is crawlin' with opportunists.
549
00:42:24,240 --> 00:42:26,690
Have you give anymore
thought to takin' me along?
550
00:42:28,230 --> 00:42:29,063
Come on!
551
00:42:30,230 --> 00:42:33,397
(light western music)
552
00:42:39,463 --> 00:42:41,130
(bell tolling)
553
00:42:41,132 --> 00:42:46,132
(horse whinnying)
(townsfolk chattering)
554
00:42:49,227 --> 00:42:53,888
- [Sheriff Sykes] God damn (coughs).
555
00:42:53,890 --> 00:42:56,890
(tolling continues)
556
00:43:00,750 --> 00:43:01,583
- Oh (chuckles).
557
00:43:02,910 --> 00:43:06,088
Gentlemen, I'm afraid you've
missed today's sermon.
558
00:43:06,090 --> 00:43:07,828
You'll have to come back tomorrow.
559
00:43:07,830 --> 00:43:11,943
- Sister, I heard you're
harborin' a fugitive,
560
00:43:13,063 --> 00:43:14,608
a foreigner at that.
561
00:43:14,610 --> 00:43:18,598
- Listening to idol town
gossip is as bad as sin.
562
00:43:18,600 --> 00:43:20,793
- I don't deny bein' a sinner, Sister,
563
00:43:21,750 --> 00:43:24,303
but today is not our day to confess.
564
00:43:25,500 --> 00:43:26,433
It's yours.
565
00:43:27,900 --> 00:43:29,007
- Why (chuckles)?
566
00:43:29,963 --> 00:43:30,794
(Sister Marie groans)
567
00:43:30,796 --> 00:43:32,788
(Sister Marie exclaims)
(pensive music)
568
00:43:32,790 --> 00:43:35,523
Why are you hidin' Link Maddock?
569
00:43:37,981 --> 00:43:40,006
- I do not know what you mean!
570
00:43:40,008 --> 00:43:41,648
(Sister Marie groans)
571
00:43:41,650 --> 00:43:43,623
- Who's sinnin' now, Sister?
572
00:43:45,410 --> 00:43:47,458
(Sister Marie groans)
573
00:43:47,460 --> 00:43:51,333
My deputy can make it hurt more,
574
00:43:52,320 --> 00:43:53,153
much more.
575
00:43:54,540 --> 00:43:56,038
- My side of the family always
576
00:43:56,040 --> 00:43:59,660
did have a strong grip
didn't we (chuckles)?
577
00:43:59,662 --> 00:44:00,591
(Sister Marie whimpers)
578
00:44:00,593 --> 00:44:02,789
- Link Maddock is a bad man.
579
00:44:02,791 --> 00:44:04,099
He's a very destructive man.
580
00:44:04,101 --> 00:44:05,691
(Sister Marie groans)
581
00:44:05,693 --> 00:44:08,788
For the good of your
community and yourself,
582
00:44:08,790 --> 00:44:10,746
tell me where he is.
583
00:44:10,748 --> 00:44:14,331
- I don't know (whimpers).
584
00:44:15,950 --> 00:44:17,343
- Is he comin' back?
585
00:44:23,820 --> 00:44:24,653
He'll come back.
586
00:44:25,897 --> 00:44:29,147
(Sister Marie groans)
587
00:44:30,480 --> 00:44:34,798
- And we'll be watching anyone
who comes in and outta here.
588
00:44:34,800 --> 00:44:37,576
- You're not the law
here in Junctionville.
589
00:44:37,578 --> 00:44:39,718
You have no jurisdiction.
590
00:44:39,720 --> 00:44:41,878
- You worry about God's law.
591
00:44:41,880 --> 00:44:43,592
You leave earthly law to me.
592
00:44:43,594 --> 00:44:46,261
(pensive music)
593
00:44:49,670 --> 00:44:54,670
(bell tolling)
(Sister Marie whimpering)
594
00:45:01,530 --> 00:45:04,643
♪ Well, I thought she was a lady ♪
595
00:45:04,645 --> 00:45:07,570
♪ She turned out quite shady ♪
596
00:45:07,572 --> 00:45:10,421
♪ I thought she loved me ♪
597
00:45:10,423 --> 00:45:15,042
♪ I'm all alone ♪
598
00:45:15,044 --> 00:45:17,768
♪ But all of my friends ♪
599
00:45:17,770 --> 00:45:20,373
♪ She dropped to her knees ♪
600
00:45:20,375 --> 00:45:22,987
♪ She went for the bone ♪
601
00:45:22,989 --> 00:45:26,066
♪ And the last time I saw her ♪
602
00:45:26,068 --> 00:45:29,698
♪ And I ain't seen her since ♪
603
00:45:29,700 --> 00:45:32,929
♪ She was fuckin' a cooley ♪
604
00:45:32,931 --> 00:45:36,210
♪ Through a barbed wire fence ♪
605
00:45:36,212 --> 00:45:38,962
(old man laughs)
606
00:45:40,121 --> 00:45:42,988
(old man coughing)
607
00:45:42,990 --> 00:45:43,863
- Come on out.
608
00:45:45,420 --> 00:45:48,003
Bad things don't sing
dirty songs by themselves.
609
00:45:49,012 --> 00:45:54,012
- (laughs) You got that right, son,
610
00:45:55,140 --> 00:45:57,723
no matter how the wind blows.
611
00:46:00,510 --> 00:46:02,818
- You don't know how close
you came to dying just now.
612
00:46:02,820 --> 00:46:04,159
- Oh (chuckles).
613
00:46:04,161 --> 00:46:06,605
(shot firing)
614
00:46:06,607 --> 00:46:11,188
(laughs) You got that twisted, son.
615
00:46:11,190 --> 00:46:15,448
You don't know how close
you come to dyin' just then.
616
00:46:15,450 --> 00:46:17,390
- Could have given a man some warning.
617
00:46:17,392 --> 00:46:21,663
- (chuckles) Now, if I'd
have given the game away,
618
00:46:22,710 --> 00:46:24,358
you'd have been the man splattered
619
00:46:24,360 --> 00:46:28,263
all over the ground instead
of that fella over yonder.
620
00:46:29,220 --> 00:46:33,028
Nobody trounces through here on purpose.
621
00:46:33,030 --> 00:46:34,978
Where are ya headin' to?
622
00:46:34,980 --> 00:46:36,208
- Junctionville.
623
00:46:36,210 --> 00:46:40,528
- Half a day's ride down that away.
624
00:46:40,530 --> 00:46:44,283
Yeah, for you full day's walk.
625
00:46:45,240 --> 00:46:50,240
I'd offer you my roan but you
know she died awhile back.
626
00:46:50,300 --> 00:46:51,688
- Hm.
627
00:46:51,690 --> 00:46:53,398
I wouldn't have asked anyhow.
628
00:46:53,400 --> 00:46:54,993
- So, what?
629
00:46:55,920 --> 00:46:58,893
Are you on some sort of a crusade?
630
00:47:00,150 --> 00:47:01,250
- Something like that.
631
00:47:02,747 --> 00:47:06,448
- Yeah (chuckles), the Lord sure do pick
632
00:47:06,450 --> 00:47:08,523
him some strange warriors.
633
00:47:11,910 --> 00:47:15,968
- I'm obliged to you for
your help and conversation.
634
00:47:15,970 --> 00:47:18,388
- Listen, soldier boy,
635
00:47:18,390 --> 00:47:20,488
before you get goin' now,
636
00:47:20,490 --> 00:47:21,717
that trail (sighs),
637
00:47:23,280 --> 00:47:25,558
it's the fastest way to Junctionville,
638
00:47:25,560 --> 00:47:30,088
but it's full of highwaymen and Haints.
639
00:47:30,090 --> 00:47:31,090
- Haints (chuckles)?
640
00:47:33,360 --> 00:47:35,608
A little old to be
believing in ghost stories.
641
00:47:35,610 --> 00:47:38,673
- Oh now, you got that twisted again, son.
642
00:47:39,510 --> 00:47:43,828
Advanced age has offered me
the opportunity to see things
643
00:47:43,830 --> 00:47:45,663
you ain't never gonna see,
644
00:47:46,500 --> 00:47:49,378
things I don't understand
and I couldn't explain 'em
645
00:47:49,380 --> 00:47:52,168
if I had a hundred lifetimes.
646
00:47:52,170 --> 00:47:56,193
Now, as a smart fella once said,
647
00:47:57,367 --> 00:48:02,163
"There are strings of things
in heaven and earth, Horatio,
648
00:48:03,630 --> 00:48:06,687
than are dreamt of in your philosophy."
649
00:48:08,520 --> 00:48:09,693
- Very obliged again.
650
00:48:11,540 --> 00:48:13,893
- Hold up, soldier boy.
651
00:48:15,270 --> 00:48:16,833
I'm the curious sort.
652
00:48:17,670 --> 00:48:22,053
You mind tellin' me what's got
you on this mission of mercy?
653
00:48:22,920 --> 00:48:25,713
- Would you believe keeping
a roof over babies heads?
654
00:48:27,030 --> 00:48:29,212
Or making a pretty face smile?
655
00:48:29,214 --> 00:48:31,078
(bell tolling)
656
00:48:31,080 --> 00:48:33,538
(sighs) Last but not least,
657
00:48:33,540 --> 00:48:35,527
maybe keeping my vessel from burning.
658
00:48:35,529 --> 00:48:38,848
(shot firing)
659
00:48:38,850 --> 00:48:41,163
- All noble causes, son.
660
00:48:42,600 --> 00:48:44,943
And in order of importance.
661
00:48:45,960 --> 00:48:48,116
- Forever and always.
662
00:48:48,118 --> 00:48:50,177
(old man chuckles)
663
00:48:50,179 --> 00:48:54,183
- Son, nobody lives that long.
664
00:48:58,934 --> 00:49:02,101
(light western music)
665
00:49:08,529 --> 00:49:11,920
(urine splashing)
(music continues)
666
00:49:11,922 --> 00:49:12,755
- Ah.
667
00:49:15,030 --> 00:49:16,401
- Well, well.
668
00:49:16,403 --> 00:49:17,234
(woodsman grunting)
669
00:49:17,236 --> 00:49:19,588
If Grey Cloud had moment capturer,
670
00:49:19,590 --> 00:49:21,655
this would make one pretty picture.
671
00:49:21,657 --> 00:49:23,008
(picture thuds)
672
00:49:23,010 --> 00:49:24,178
- [Woodsman] You!
673
00:49:24,180 --> 00:49:25,378
- Yes.
674
00:49:25,380 --> 00:49:26,248
Grey Cloud.
675
00:49:26,250 --> 00:49:27,898
- I'll be callin' you anything you like
676
00:49:27,900 --> 00:49:30,208
if and you be gettin'
me up out of this sink.
677
00:49:30,210 --> 00:49:32,458
- You left Grey Cloud to die then.
678
00:49:32,460 --> 00:49:34,498
Why should he help you now?
679
00:49:34,500 --> 00:49:35,338
- Because you won't be gettin'
680
00:49:35,340 --> 00:49:36,868
very far on that piece of jerky
681
00:49:36,870 --> 00:49:39,628
you got caught in that trap
back there all by yourself.
682
00:49:39,630 --> 00:49:40,498
Now, come on.
683
00:49:40,500 --> 00:49:43,468
- Where is government money
you took from burial suit?
684
00:49:43,470 --> 00:49:46,048
Give to Grey Cloud, and he will spare you.
685
00:49:46,050 --> 00:49:48,238
- You got the wrong white man.
686
00:49:48,240 --> 00:49:49,228
That's son of a bitch.
687
00:49:49,230 --> 00:49:51,688
He caught up to me and
he took it all back.
688
00:49:51,690 --> 00:49:53,788
And the longer we're sitting
here crackin' walnuts
689
00:49:53,790 --> 00:49:56,943
with our asses, the
further away he's gettin'.
690
00:49:56,945 --> 00:49:59,695
(birds chirping)
691
00:50:03,309 --> 00:50:05,869
(ladder thuds)
692
00:50:05,871 --> 00:50:10,871
(Link panting)
(light western music)
693
00:50:15,058 --> 00:50:17,891
(music continues)
694
00:50:25,046 --> 00:50:27,879
(music continues)
695
00:50:35,042 --> 00:50:37,875
(music continues)
696
00:50:42,261 --> 00:50:43,657
(fire crackling)
697
00:50:43,659 --> 00:50:48,659
(Link gasps)
(music continues)
698
00:50:52,969 --> 00:50:55,802
(music continues)
699
00:51:02,998 --> 00:51:05,831
(music continues)
700
00:51:12,941 --> 00:51:15,774
(music continues)
701
00:51:23,023 --> 00:51:25,856
(music continues)
702
00:51:29,690 --> 00:51:31,528
(door closes)
703
00:51:31,530 --> 00:51:35,523
- Sanchez, forgive me if I don't stand.
704
00:51:37,560 --> 00:51:39,555
- We both had a ways to walk today.
705
00:51:39,557 --> 00:51:42,393
- (chuckles) That we did.
706
00:51:44,192 --> 00:51:46,768
(horse whinnying)
707
00:51:46,770 --> 00:51:47,970
- That's what I owe you.
708
00:51:49,200 --> 00:51:50,668
I would like a receipt or some form
709
00:51:50,670 --> 00:51:53,733
of paper proof that my
debt to you is done.
710
00:51:56,904 --> 00:52:01,851
(train horn blaring)
(train chugging)
711
00:52:01,853 --> 00:52:04,270
(safe opens)
712
00:52:11,499 --> 00:52:14,332
(hinges creaking)
713
00:52:16,352 --> 00:52:18,685
(lid thuds)
714
00:52:20,520 --> 00:52:22,211
(horse whinnying)
715
00:52:22,213 --> 00:52:24,630
(door thuds)
716
00:52:25,554 --> 00:52:28,323
- That old goat didn't
have much left did he?
717
00:52:29,550 --> 00:52:31,948
- Senor Greeves, please.
718
00:52:31,950 --> 00:52:32,783
The paper.
719
00:52:33,840 --> 00:52:35,818
- What's the matter, amigo?
720
00:52:35,820 --> 00:52:37,113
Don't trust me?
721
00:52:38,010 --> 00:52:39,868
- I don't like loose ends.
722
00:52:39,870 --> 00:52:42,628
- Maybe you shoulda made
sure he was dead then.
723
00:52:42,630 --> 00:52:44,128
- I don't know too many
men that could take
724
00:52:44,130 --> 00:52:46,588
a spade to the head twice.
725
00:52:46,590 --> 00:52:48,988
- For a man like Link Maddock,
726
00:52:48,990 --> 00:52:51,333
I do not believe it's sufficient.
727
00:52:52,710 --> 00:52:54,338
- You were there, too.
728
00:52:54,340 --> 00:52:56,308
You could have been more thorough.
729
00:52:56,310 --> 00:53:00,453
- That's what I hire you lot
for, to not dirty my hands.
730
00:53:03,220 --> 00:53:04,295
- [Townsperson] Sweet Jesus!
731
00:53:04,297 --> 00:53:09,297
(townsfolk chattering)
(horse whinnying)
732
00:53:14,046 --> 00:53:15,963
- Adios, Senor Greeves.
733
00:53:17,550 --> 00:53:20,338
- What's your hurry, Sanchez?
734
00:53:20,340 --> 00:53:23,733
Not in a hurry to gamble what
little you have left are ya?
735
00:53:25,410 --> 00:53:26,913
Really should be more careful.
736
00:53:28,350 --> 00:53:32,908
- What I have left is to
buy a new horse and wagon.
737
00:53:32,910 --> 00:53:34,108
- Leavin' town?
738
00:53:34,110 --> 00:53:35,668
- Yeah.
739
00:53:35,670 --> 00:53:37,734
I suggest you do, too.
740
00:53:37,736 --> 00:53:39,457
- (chuckles) I can't leave.
741
00:53:39,459 --> 00:53:40,438
(water splashing)
742
00:53:40,440 --> 00:53:43,593
Not until I collect what Jennie owes me.
743
00:53:44,640 --> 00:53:47,038
You know how females are (chuckles).
744
00:53:47,040 --> 00:53:49,708
No sense of direction.
745
00:53:49,710 --> 00:53:53,283
Probably got herself lost
in that thicket somewhere.
746
00:53:54,570 --> 00:53:55,970
- Well for your sake, Senor.
747
00:53:57,000 --> 00:53:58,413
I hope she returns soon.
748
00:53:59,550 --> 00:54:01,798
A storm is coming and I don't want
749
00:54:01,800 --> 00:54:03,273
to be here when it arrives.
750
00:54:10,203 --> 00:54:13,693
(spurs clinking)
751
00:54:13,695 --> 00:54:15,568
(horse whinnying)
752
00:54:15,570 --> 00:54:16,520
- [Deputy] Sheriff?
753
00:54:17,520 --> 00:54:18,353
- Deputy.
754
00:54:20,619 --> 00:54:23,903
- Why are we out here in this back water
755
00:54:25,050 --> 00:54:27,691
huntin' down some man who killed
756
00:54:27,693 --> 00:54:32,023
some other man who gave
our family a bad name?
757
00:54:32,025 --> 00:54:33,328
(horse whinnying)
758
00:54:33,330 --> 00:54:37,498
- Hm, precisely because it would be worse
759
00:54:37,500 --> 00:54:41,188
for the Sykes family
name if we didn't pursue
760
00:54:41,190 --> 00:54:42,838
the man who killed the man
761
00:54:42,840 --> 00:54:44,790
who sullied our family name (coughing).
762
00:54:47,490 --> 00:54:49,168
- I don't follow that.
763
00:54:49,170 --> 00:54:52,060
- That's 'cause you ain't
figure hard enough, Deputy.
764
00:54:52,062 --> 00:54:53,963
(knives thudding)
765
00:54:53,965 --> 00:54:56,373
You know what it takes to form a legacy.
766
00:54:59,430 --> 00:55:00,263
- Children.
767
00:55:01,830 --> 00:55:02,880
- Results (coughing).
768
00:55:05,040 --> 00:55:06,988
The Sykes legacy like any other,
769
00:55:06,990 --> 00:55:08,740
is dependent on results (coughing).
770
00:55:11,520 --> 00:55:14,758
What pervasive law will
we be look upon decades
771
00:55:14,760 --> 00:55:17,733
of centuries from now if
we neglected our duty,
772
00:55:18,780 --> 00:55:22,258
and didn't pursue this Maddock
773
00:55:22,260 --> 00:55:26,278
for pluggin' a blood
relations graveyard debt.
774
00:55:26,280 --> 00:55:30,838
- How does a blood feud
secure a favorable legacy?
775
00:55:30,840 --> 00:55:34,168
- The familial obligation is
a peripheral part of the debt,
776
00:55:34,170 --> 00:55:36,118
you don't confuse yourself.
777
00:55:36,120 --> 00:55:39,808
Maddock is one for crimes
against humanity in Coachees
778
00:55:39,810 --> 00:55:41,793
or some such county.
779
00:55:43,530 --> 00:55:46,438
We are on his trail
because he is a fugitive
780
00:55:46,440 --> 00:55:48,748
and we will bring him to justice
781
00:55:48,750 --> 00:55:51,988
as is our occupational duty.
782
00:55:51,990 --> 00:55:53,673
We will assert that will,
783
00:55:55,619 --> 00:55:59,908
it wouldn't reflect well
on the Syke family name
784
00:55:59,910 --> 00:56:02,818
in years to come if we
spit in the collective eyes
785
00:56:02,820 --> 00:56:06,867
of our daddies and our daddy's
daddies before (coughs).
786
00:56:07,860 --> 00:56:10,113
- But we were the first
lawmen in our family.
787
00:56:11,172 --> 00:56:14,505
- Oh, that's another thing about legacy.
788
00:56:15,837 --> 00:56:17,920
It requires a foundation.
789
00:56:19,021 --> 00:56:23,974
(horse whinnying)
(dogs barking)
790
00:56:23,976 --> 00:56:28,976
(birds calling)
(crickets chirping)
791
00:56:47,869 --> 00:56:49,895
(henchwoman laughing)
792
00:56:49,897 --> 00:56:54,897
(eerie music)
(music box playing)
793
00:56:59,005 --> 00:57:04,005
(laughing continues)
(music continues)
794
00:57:08,986 --> 00:57:13,986
(laughing continues)
(music continues)
795
00:57:18,971 --> 00:57:23,971
(laughing continues)
(music continues)
796
00:57:25,532 --> 00:57:27,949
- Sleep, sleep, sleep, sleep.
797
00:57:29,520 --> 00:57:31,770
Sleep, sleep, sleep, sleep.
798
00:57:33,453 --> 00:57:35,703
Sleep, sleep, sleep, sleep.
799
00:57:37,059 --> 00:57:40,021
Sleep, sleep, sleep, sleep.
800
00:57:40,023 --> 00:57:42,856
Sleep, sleep, sleep, sleep, sleep.
801
00:57:44,765 --> 00:57:47,015
Sleep, sleep, sleep, sleep.
802
00:57:55,504 --> 00:57:58,254
(birds chirping)
803
00:58:08,041 --> 00:58:11,130
(match strikes)
804
00:58:11,132 --> 00:58:13,799
(pensive music)
805
00:58:22,080 --> 00:58:24,088
- Easy, ya old fart.
806
00:58:24,090 --> 00:58:26,640
You give yourself apoplexia
if you strain too hard.
807
00:58:27,900 --> 00:58:29,755
- Here you are, Jennie.
808
00:58:29,757 --> 00:58:31,090
- Nice hardware.
809
00:58:33,291 --> 00:58:35,275
(rifle cocks)
810
00:58:35,277 --> 00:58:37,224
(coins clinking)
(glass shattering)
811
00:58:37,226 --> 00:58:39,317
- (laughs) Nice shootin', Jennie.
812
00:58:39,319 --> 00:58:44,008
(Jennie laughs)
(coins clinking)
813
00:58:44,010 --> 00:58:45,238
- Unimpressed, Maddock?
814
00:58:45,240 --> 00:58:48,595
- I expected more from Jasper Jennie.
815
00:58:48,597 --> 00:58:53,597
(upbeat music)
(patrons chattering)
816
00:58:59,002 --> 00:59:01,835
(music continues)
817
00:59:05,945 --> 00:59:10,945
(shots firing)
(guns cocking)
818
00:59:14,986 --> 00:59:16,615
(music continues)
819
00:59:16,617 --> 00:59:17,448
- Woo!
820
00:59:17,450 --> 00:59:19,795
Yeah, Jennie!
- Go Jennie!
821
00:59:19,797 --> 00:59:21,364
Faster.
822
00:59:21,366 --> 00:59:23,199
Woo! Good job, Jennie!
823
00:59:24,215 --> 00:59:25,132
Yeah!
- Woo!
824
00:59:27,352 --> 00:59:32,352
(music continues)
(onlookers whooping)
825
00:59:35,311 --> 00:59:37,348
(rifle cocks)
(shots firing)
826
00:59:37,350 --> 00:59:39,148
- So, you do know me?
827
00:59:39,150 --> 00:59:40,413
- I've seen the flyers.
828
00:59:41,940 --> 00:59:43,828
The Eagle-Eyed Jasper Jennie,
829
00:59:43,830 --> 00:59:45,628
rifle maiden of the plains.
830
00:59:45,630 --> 00:59:48,178
- Wonderful dead shot of the wing and run.
831
00:59:48,180 --> 00:59:49,893
- Nothing but a bottle shooter.
832
00:59:51,630 --> 00:59:54,838
No wonder Bill Cody ran
you out of his show.
833
00:59:54,840 --> 00:59:56,845
You are not worth a damn.
834
00:59:56,847 --> 00:59:59,051
- You assume much, Maddock.
835
00:59:59,053 --> 01:00:01,803
(pensive music)
836
01:00:08,851 --> 01:00:13,851
(Annie gasping)
(music continues)
837
01:00:18,493 --> 01:00:21,483
(fist thuds)
(music continues)
838
01:00:21,485 --> 01:00:24,068
(Jennie sighs)
839
01:00:28,941 --> 01:00:31,774
(music continues)
840
01:00:36,476 --> 01:00:40,588
- No, no, no, no!
(poker sizzling)
841
01:00:40,590 --> 01:00:45,590
- No, no, no!
(poker sizzling)
842
01:00:47,400 --> 01:00:48,487
- Why else would such a talent
843
01:00:48,489 --> 01:00:50,745
have to steal from someone like me?
844
01:00:50,747 --> 01:00:53,515
- It was never about the money.
845
01:00:53,517 --> 01:00:54,838
(pensive music)
846
01:00:54,840 --> 01:00:56,188
When that Junctionville banker
847
01:00:56,190 --> 01:00:58,143
came along offerin' up your bullion,
848
01:01:00,000 --> 01:01:02,343
it was an opportunity I couldn't pass up.
849
01:01:03,816 --> 01:01:07,408
- So, the same bank
foreclosing on the orphanage
850
01:01:07,410 --> 01:01:09,838
is run by the same man who hired you?
851
01:01:09,840 --> 01:01:11,818
- Talkin' don't suit you much, Maddock.
852
01:01:11,820 --> 01:01:12,651
You make no sense.
853
01:01:12,653 --> 01:01:15,688
- You are not stealing from me.
854
01:01:15,690 --> 01:01:17,488
You are stealing from orphans.
855
01:01:17,490 --> 01:01:21,350
- I already told you it
weren't about the money.
856
01:01:21,352 --> 01:01:22,674
(thunder rumbling)
(horse whinnying)
857
01:01:22,676 --> 01:01:24,567
- [Posse Member] You must catch horses.
858
01:01:28,349 --> 01:01:31,943
(henchwoman member groaning)
859
01:01:31,945 --> 01:01:34,710
- Bastard's still alive!
860
01:01:34,712 --> 01:01:39,568
(thunder rumbling)
(pensive music)
861
01:01:39,570 --> 01:01:40,403
Take off.
862
01:01:42,513 --> 01:01:44,673
I'll see to it he gets a bullet.
863
01:01:47,452 --> 01:01:49,835
(gun cocking)
864
01:01:49,837 --> 01:01:53,627
(shot firing)
(music continues)
865
01:01:53,629 --> 01:01:56,629
(thunder rumbling)
866
01:01:59,085 --> 01:02:00,898
(lid thuds)
(music continues)
867
01:02:00,900 --> 01:02:01,948
No, Sir.
868
01:02:01,950 --> 01:02:04,798
It weren't about the money.
869
01:02:04,800 --> 01:02:06,568
It was about you.
870
01:02:06,570 --> 01:02:09,928
I just used your kilter
as bait to lure you here.
871
01:02:09,930 --> 01:02:13,618
I figure killin' you in an aboveboard dual
872
01:02:13,620 --> 01:02:15,841
would do so good for my rep
873
01:02:15,843 --> 01:02:18,898
that that asshole Bill
Cody would have no choice
874
01:02:18,900 --> 01:02:21,915
but to welcome me back
into his Wild West show.
875
01:02:21,917 --> 01:02:24,658
- A duel with my hands tied?
876
01:02:24,660 --> 01:02:27,493
(Jennie chuckles)
877
01:02:29,193 --> 01:02:31,243
- I've been waitin' for this all my life.
878
01:02:35,310 --> 01:02:38,668
Finally throwin' down
a real frontier friend.
879
01:02:38,670 --> 01:02:41,785
Link Maddock and Jasper
Jennie face to face.
880
01:02:41,787 --> 01:02:42,618
Man to-
(head thuds)
881
01:02:42,620 --> 01:02:44,902
(Jennie screams)
882
01:02:44,904 --> 01:02:49,904
(shots firing)
(Jennie yelling)
883
01:02:52,118 --> 01:02:54,264
Get that cock sucker!
884
01:02:54,266 --> 01:02:55,792
(Jennie screaming indistinctly)
885
01:02:55,794 --> 01:02:59,196
(shots firing)
886
01:02:59,198 --> 01:03:00,496
(rifle cocks)
887
01:03:00,498 --> 01:03:02,246
(shots firing)
888
01:03:02,248 --> 01:03:06,248
(Jennie screaming indistinctly)
889
01:03:07,517 --> 01:03:10,775
Link Maddock, I'm gonna kill you!
890
01:03:10,777 --> 01:03:11,610
Fuck you!
891
01:03:12,722 --> 01:03:13,917
(shots firing)
892
01:03:13,919 --> 01:03:16,927
I'm gonna get that cock sucker!
893
01:03:16,929 --> 01:03:18,089
That bitch!
894
01:03:18,091 --> 01:03:23,091
(Jennie wailing)
(shots firing)
895
01:03:23,962 --> 01:03:25,371
(Jennie screaming indistinctly)
896
01:03:25,373 --> 01:03:27,956
(shots firing)
897
01:03:34,642 --> 01:03:36,956
Get that God damn bastard!
898
01:03:36,958 --> 01:03:38,754
(shots firing)
899
01:03:38,756 --> 01:03:42,756
(Jennie screaming indistinctly)
900
01:03:45,128 --> 01:03:47,596
(Jennie wailing)
901
01:03:47,598 --> 01:03:49,369
Kill that cock sucker!
902
01:03:49,371 --> 01:03:50,202
- [Masked Henchwoman] Go on, get, get.
903
01:03:50,204 --> 01:03:52,283
I got him, I got him!
904
01:03:52,285 --> 01:03:55,035
(Jennie wailing)
905
01:03:56,032 --> 01:03:59,035
(gun cocks)
906
01:03:59,037 --> 01:04:01,408
(shot firing)
(masked henchwoman grunts)
907
01:04:01,410 --> 01:04:04,160
(birds chirping)
908
01:04:12,370 --> 01:04:15,453
(anticipatory music)
909
01:04:21,986 --> 01:04:24,447
(music continues)
910
01:04:24,449 --> 01:04:26,806
- [Kids] Trick-or-treat?
911
01:04:26,808 --> 01:04:31,808
(light music)
(children chattering)
912
01:04:34,314 --> 01:04:35,763
(Sheriff Sykes snoring)
913
01:04:35,765 --> 01:04:40,765
(children chattering)
(music continues)
914
01:04:44,167 --> 01:04:49,167
(deputy snoring)
(music continues)
915
01:04:55,050 --> 01:05:00,050
(bird calling)
(light music)
916
01:05:05,400 --> 01:05:07,888
- [Sanchez] I need to move
the table for Mr. Scott,
917
01:05:07,890 --> 01:05:08,940
and then we'll leave.
918
01:05:28,140 --> 01:05:29,653
- Welcome home, Pesos.
919
01:05:32,850 --> 01:05:35,488
- Don't know what you mean, stranger.
920
01:05:35,490 --> 01:05:37,048
- Funny, that.
921
01:05:37,050 --> 01:05:37,883
- What is?
922
01:05:40,920 --> 01:05:42,213
- Your resemblance.
923
01:05:45,150 --> 01:05:47,458
- I guess I should have
changed more than just my name.
924
01:05:47,460 --> 01:05:49,623
- Maybe stop your thieving altogether.
925
01:05:50,730 --> 01:05:51,903
- I gave that life up.
926
01:05:53,190 --> 01:05:54,273
I'm leaving town.
927
01:05:55,650 --> 01:05:57,718
I'm here to let my boss know.
928
01:05:57,720 --> 01:05:58,970
He'll be back any minute.
929
01:06:00,630 --> 01:06:01,743
- Somebody told Pesos,
930
01:06:03,450 --> 01:06:05,548
said there was Mexican among the bunch.
931
01:06:05,550 --> 01:06:07,618
I have been looking for.
932
01:06:07,620 --> 01:06:09,748
Not many of those in Junctionville.
933
01:06:09,750 --> 01:06:10,738
Just you.
934
01:06:10,740 --> 01:06:14,823
- Maddock, whatever anyone
told you, it's a lie.
935
01:06:16,920 --> 01:06:18,688
- Okay, okay.
936
01:06:18,690 --> 01:06:19,587
I was there.
937
01:06:19,589 --> 01:06:20,810
(thunder rumbling)
938
01:06:20,812 --> 01:06:21,643
(Sanchez speaking in Spanish)
939
01:06:21,645 --> 01:06:23,038
It was blackmail.
940
01:06:23,040 --> 01:06:25,228
That (speaking in
Spanish) banker, Greeves,
941
01:06:25,230 --> 01:06:27,118
he found out about my past
942
01:06:27,120 --> 01:06:28,198
and said he would expose me
943
01:06:28,200 --> 01:06:30,508
to the authorities if I didn't pay him.
944
01:06:30,510 --> 01:06:31,963
I had no choice.
945
01:06:31,965 --> 01:06:34,465
(rifle cocks)
946
01:06:35,545 --> 01:06:38,212
(pensive music)
947
01:06:45,021 --> 01:06:47,854
(music continues)
948
01:06:55,090 --> 01:06:58,007
(music continues)
949
01:07:00,716 --> 01:07:05,008
- (sighs) I am going to
give you a last chance.
950
01:07:05,010 --> 01:07:06,093
- Maddock, I can't.
951
01:07:07,020 --> 01:07:11,098
- Hopefully you are equally
good with your left.
952
01:07:11,100 --> 01:07:12,700
- This is as good as killing me.
953
01:07:14,222 --> 01:07:16,283
- I'll let you duel first, okay?
954
01:07:17,496 --> 01:07:19,913
(soft music)
955
01:07:24,699 --> 01:07:27,782
(anticipatory music)
956
01:07:34,010 --> 01:07:36,843
(music continues)
957
01:07:44,006 --> 01:07:46,839
(music continues)
958
01:07:52,678 --> 01:07:54,095
- [Juanita] Papa!
959
01:07:55,230 --> 01:07:57,423
Mama says to help you with the table.
960
01:08:00,510 --> 01:08:03,363
- You've done enough
work for today, Juanita.
961
01:08:03,365 --> 01:08:04,465
Now go to your mother.
962
01:08:05,370 --> 01:08:06,270
I'll be over soon.
963
01:08:13,466 --> 01:08:18,133
If I had any of your money
left, you could have it back.
964
01:08:20,160 --> 01:08:23,170
I'm gonna turn around
and get on that wagon
965
01:08:24,300 --> 01:08:25,800
and you'll never see me again.
966
01:08:27,690 --> 01:08:28,623
- Hey, amigo?
967
01:08:31,401 --> 01:08:34,984
(Link speaking in Spanish)
968
01:08:38,190 --> 01:08:40,340
- He keeps the money
in a safe by the desk.
969
01:08:44,160 --> 01:08:46,678
Please take care of yourself.
970
01:08:46,680 --> 01:08:48,423
- You too.
- And thank you.
971
01:08:49,602 --> 01:08:54,430
I, we, owe our new lives to you.
972
01:08:56,670 --> 01:08:57,823
- Don't mention it.
973
01:09:04,004 --> 01:09:04,921
Ever again.
974
01:09:06,467 --> 01:09:09,634
(light music playing)
975
01:09:12,099 --> 01:09:13,492
(door opens)
976
01:09:13,494 --> 01:09:15,994
(door closes)
977
01:09:17,529 --> 01:09:20,279
(coins thudding)
978
01:09:22,989 --> 01:09:23,822
Hm mm.
979
01:09:27,923 --> 01:09:31,756
When you bury a man, you
better bury him deep.
980
01:09:32,783 --> 01:09:33,766
(coins thudding)
981
01:09:33,768 --> 01:09:35,851
Toss it in with the rest.
982
01:09:37,017 --> 01:09:37,848
Do it.
983
01:09:37,850 --> 01:09:40,183
(gun cocks)
984
01:09:45,381 --> 01:09:48,048
(pensive music)
985
01:09:49,616 --> 01:09:51,236
(coins clinking)
986
01:09:51,238 --> 01:09:53,655
(case thuds)
987
01:09:55,078 --> 01:09:57,013
(music continues)
988
01:09:57,015 --> 01:09:58,641
- Take it all.
989
01:09:58,643 --> 01:10:00,055
Let me be.
990
01:10:00,057 --> 01:10:01,233
- Not a chance.
991
01:10:02,520 --> 01:10:05,008
We are off to make a donation
992
01:10:05,010 --> 01:10:07,348
to Mother of our Redeemer.
993
01:10:07,350 --> 01:10:09,621
Now, take the chest.
994
01:10:09,623 --> 01:10:10,456
Do it.
995
01:10:12,199 --> 01:10:13,282
Go, that way.
996
01:10:17,061 --> 01:10:21,936
(children chattering)
(light music playing)
997
01:10:21,938 --> 01:10:24,688
(spurs clinking)
998
01:10:26,996 --> 01:10:29,829
(music continues)
999
01:10:37,026 --> 01:10:39,859
(music continues)
1000
01:10:47,043 --> 01:10:48,210
- God damn it.
1001
01:10:53,311 --> 01:10:54,142
(gun cocks)
1002
01:10:54,144 --> 01:10:55,715
- Trick-or-treat?
1003
01:10:55,717 --> 01:10:57,833
(shots firing)
(candy clattering)
1004
01:10:57,835 --> 01:11:02,835
(children chattering)
(music continues)
1005
01:11:06,958 --> 01:11:09,791
(music continues)
1006
01:11:13,295 --> 01:11:18,258
- Sister Marie, bring the
foundlings in from the field.
1007
01:11:18,260 --> 01:11:22,427
Mr. Greeves here is about to
put an end to the fundraising.
1008
01:11:22,429 --> 01:11:27,429
- Oh, please, Mr. Maddock,
no guns in here, please.
1009
01:11:28,355 --> 01:11:32,188
- I don't think the Lord will take offense
1010
01:11:32,190 --> 01:11:34,750
because this is a very dangerous criminal.
1011
01:11:34,752 --> 01:11:36,688
(coins clinking)
1012
01:11:36,690 --> 01:11:40,190
- I, uh...
1013
01:11:41,926 --> 01:11:42,759
I...
1014
01:11:45,380 --> 01:11:47,578
(Sister Marie sighs)
1015
01:11:47,580 --> 01:11:49,008
I insist.
1016
01:11:49,010 --> 01:11:50,128
(pensive music)
1017
01:11:50,130 --> 01:11:51,358
- That's my gun.
1018
01:11:51,360 --> 01:11:52,193
- Yes.
1019
01:11:53,130 --> 01:11:55,537
I never sold it and there were never
1020
01:11:55,539 --> 01:11:58,713
any orphans either you dumb peckerhead.
1021
01:11:59,850 --> 01:12:01,678
Now listen, you like the candy, right?
1022
01:12:01,680 --> 01:12:03,238
There's candy if you look real sad.
1023
01:12:03,240 --> 01:12:05,128
You have to look real
sad for me, all right?
1024
01:12:05,130 --> 01:12:06,538
- And that horse shit story
1025
01:12:06,540 --> 01:12:10,948
was all it took to lead
us right to your holdings.
1026
01:12:10,950 --> 01:12:11,853
- Now, drop it.
1027
01:12:14,130 --> 01:12:15,589
Now.
1028
01:12:15,591 --> 01:12:18,258
(pensive music)
1029
01:12:21,120 --> 01:12:21,953
Kick it over.
1030
01:12:23,348 --> 01:12:25,073
(trunk slides)
1031
01:12:25,075 --> 01:12:28,348
(shot firing)
1032
01:12:28,350 --> 01:12:30,028
- [Greeves] We did it, Candace.
1033
01:12:30,030 --> 01:12:32,133
Pack your bags for Paris.
1034
01:12:34,590 --> 01:12:35,758
- What?
1035
01:12:35,760 --> 01:12:37,948
Where's the rest of it, Henry?
1036
01:12:37,950 --> 01:12:41,518
- In the forest somewhere
with that wanton tribe aid
1037
01:12:41,520 --> 01:12:43,618
and her gang of inverts.
1038
01:12:43,620 --> 01:12:45,298
We don't need their share.
1039
01:12:45,300 --> 01:12:46,555
- We don't need their share?
1040
01:12:46,557 --> 01:12:47,518
- No, we don't need their share.
1041
01:12:47,520 --> 01:12:48,351
We got all
- What are you talkin' about?
1042
01:12:48,353 --> 01:12:49,184
- the money we need.
1043
01:12:49,186 --> 01:12:50,218
We got all the money-
- Who did you tell?
1044
01:12:50,220 --> 01:12:51,778
- Look, Candace, you got to believe me.
1045
01:12:51,780 --> 01:12:53,458
I don't know how he found out.
1046
01:12:53,460 --> 01:12:55,048
- Oh, you stupid idiot.
1047
01:12:55,050 --> 01:12:58,078
I knew this was your dumb
idea from the very start,
1048
01:12:58,080 --> 01:12:59,489
and I knew it'd fail.
1049
01:12:59,491 --> 01:13:04,491
(fire crackling)
(pensive music)
1050
01:13:10,036 --> 01:13:12,869
(music continues)
1051
01:13:15,575 --> 01:13:19,425
(bell tolls)
(fire crackling)
1052
01:13:19,427 --> 01:13:21,238
I knew this was a stupid idea
1053
01:13:21,240 --> 01:13:23,608
from the minute it left your mouth.
1054
01:13:23,610 --> 01:13:25,378
- It worked, didn't it?
1055
01:13:25,380 --> 01:13:26,578
- It did.
1056
01:13:26,580 --> 01:13:27,873
Maybe it has more to do with this getup
1057
01:13:27,875 --> 01:13:30,783
than it does with you
and your stupid idea!
1058
01:13:31,620 --> 01:13:34,203
Just the same, I'm glad to be rid of it.
1059
01:13:35,379 --> 01:13:40,379
(bell tolling)
(music continues)
1060
01:13:45,056 --> 01:13:47,889
(music continues)
1061
01:13:55,038 --> 01:13:57,871
(music continues)
1062
01:14:05,463 --> 01:14:09,052
Now, that thing was hotter
than a son of a bitch.
1063
01:14:09,054 --> 01:14:13,143
(sighs) Now, it's time for you to go.
1064
01:14:14,400 --> 01:14:15,898
- Is this a joke?
1065
01:14:15,900 --> 01:14:19,558
- Why would I waste a joke
on you, you humorless oaf?
1066
01:14:19,560 --> 01:14:22,258
- You God damned trollop!
1067
01:14:22,260 --> 01:14:25,053
- Oh, don't take the
Lord's name in vain, deary.
1068
01:14:26,400 --> 01:14:27,675
- Candace.
1069
01:14:27,677 --> 01:14:30,685
(stammering) Paris!
1070
01:14:30,687 --> 01:14:32,818
- (stammering) "Paris."
1071
01:14:32,820 --> 01:14:33,658
Please!
1072
01:14:33,660 --> 01:14:35,668
I've had better from both of my uncles.
1073
01:14:35,670 --> 01:14:38,290
Now, you need to get out and...
1074
01:14:38,292 --> 01:14:40,709
(gun cocks)
1075
01:14:43,674 --> 01:14:46,738
- As a God fearin' man myself,
1076
01:14:46,740 --> 01:14:51,740
I hate to be shootin' holes
in a place of worship.
1077
01:14:51,780 --> 01:14:54,958
But my heathen associate over
there has no such qualms,
1078
01:14:54,960 --> 01:14:57,288
so you best be handin' us that money
1079
01:14:57,290 --> 01:14:59,673
and we'll keep everything all civil like.
1080
01:15:02,490 --> 01:15:04,090
- You all put your (coughs)...
1081
01:15:07,285 --> 01:15:10,251
You all put your hands (coughing)...
1082
01:15:10,253 --> 01:15:12,476
(anticipatory music)
1083
01:15:12,478 --> 01:15:14,728
- You all are under arrest.
1084
01:15:15,592 --> 01:15:17,425
Reach for the ceiling,
1085
01:15:19,619 --> 01:15:20,948
and face the wall.
1086
01:15:20,950 --> 01:15:25,950
(Sheriff Sykes coughing)
(music continues)
1087
01:15:29,254 --> 01:15:31,105
- Hey, Mister?
1088
01:15:31,107 --> 01:15:31,972
(gun cocks)
1089
01:15:31,974 --> 01:15:36,384
(shot firing)
(deputy groans)
1090
01:15:36,386 --> 01:15:37,891
(bell tolling)
1091
01:15:37,893 --> 01:15:42,893
(guns cocking)
(shots firing)
1092
01:15:43,189 --> 01:15:46,022
(music continues)
1093
01:15:52,978 --> 01:15:57,978
(music continues)
(shots firing)
1094
01:16:00,481 --> 01:16:03,034
(Sheriff coughs)
1095
01:16:03,036 --> 01:16:08,036
(music continues)
(shots firing)
1096
01:16:12,966 --> 01:16:17,966
(music continues)
(shots firing)
1097
01:16:23,017 --> 01:16:28,017
(music continues)
(shots firing)
1098
01:16:33,032 --> 01:16:38,032
(music continues)
(shots firing)
1099
01:16:42,977 --> 01:16:47,977
(music continues)
(shots firing)
1100
01:16:49,831 --> 01:16:54,831
(shots firing)
(music fades)
1101
01:17:04,946 --> 01:17:08,620
(anticipatory music)
1102
01:17:08,622 --> 01:17:13,622
(shots firing)
(Greeves groaning)
1103
01:17:13,952 --> 01:17:18,952
(shots firing)
(music continues)
1104
01:17:23,990 --> 01:17:28,990
(music continues)
(shots firing)
1105
01:17:33,031 --> 01:17:34,613
(music continues)
(shots firing)
1106
01:17:34,615 --> 01:17:37,448
(Greeves wailing)
1107
01:17:45,705 --> 01:17:50,705
(shots firing)
(music continues)
1108
01:17:55,019 --> 01:18:00,019
(music continues)
(shots firing)
1109
01:18:02,630 --> 01:18:03,608
(man groans)
1110
01:18:03,610 --> 01:18:08,610
(music continues)
(shots firing)
1111
01:18:11,396 --> 01:18:13,693
(hooves clomping)
1112
01:18:13,695 --> 01:18:18,695
(Greeves wailing)
(shots firing)
1113
01:18:20,902 --> 01:18:23,735
(horse whinnying)
1114
01:18:25,955 --> 01:18:30,418
(Greeves wailing)
(shots firing)
1115
01:18:30,420 --> 01:18:32,313
- Matilda, the gringo needs my help.
1116
01:18:33,600 --> 01:18:35,900
We wouldn't have this
opportunity without him.
1117
01:18:37,209 --> 01:18:39,482
(Sanchez speaking in Spanish)
1118
01:18:39,484 --> 01:18:42,567
(anticipatory music)
1119
01:18:45,449 --> 01:18:48,032
(shots firing)
1120
01:18:51,313 --> 01:18:52,311
- [Child] Look over there!
1121
01:18:52,313 --> 01:18:53,144
They're shootin'.
1122
01:18:53,146 --> 01:18:54,935
Look over there, they're shootin'.
1123
01:18:54,937 --> 01:18:59,937
(shots firing)
(music continues)
1124
01:19:01,329 --> 01:19:03,794
(man grunts)
1125
01:19:03,796 --> 01:19:05,159
- [Child] They're shootin' it out.
1126
01:19:05,161 --> 01:19:07,395
- Wow, look over there.
1127
01:19:07,397 --> 01:19:12,397
(shots firing)
(music continues)
1128
01:19:16,969 --> 01:19:21,969
(music continues)
(shots firing)
1129
01:19:22,482 --> 01:19:27,482
(Greeves wailing)
(shots firing)
1130
01:19:29,525 --> 01:19:34,525
(music continues)
(shots firing)
1131
01:19:38,682 --> 01:19:40,487
(music fades)
1132
01:19:40,489 --> 01:19:45,489
(wailing continues)
(shots firing)
1133
01:20:04,453 --> 01:20:07,120
(guns clicking)
1134
01:20:09,177 --> 01:20:10,010
- Damn it!
1135
01:20:11,353 --> 01:20:16,353
(shots firing)
(man groans)
1136
01:20:16,893 --> 01:20:18,340
(gun cocks)
1137
01:20:18,342 --> 01:20:20,925
(shots firing)
1138
01:20:24,604 --> 01:20:27,460
(gun cocks)
1139
01:20:27,462 --> 01:20:29,553
- This ought to do the trick.
1140
01:20:29,555 --> 01:20:32,852
(Greeves wailing)
1141
01:20:32,854 --> 01:20:37,854
(shots firing)
(guns cocking)
1142
01:20:55,729 --> 01:20:57,723
(wood clattering)
1143
01:20:57,725 --> 01:21:00,208
(gun clicking)
1144
01:21:00,210 --> 01:21:02,511
(anticipatory music)
1145
01:21:02,513 --> 01:21:07,513
(spurs clinking)
(shots firing)
1146
01:21:07,731 --> 01:21:09,924
(guns cocking)
1147
01:21:09,926 --> 01:21:14,926
(music continues)
(shots firing)
1148
01:21:18,225 --> 01:21:19,970
(Greeves groaning)
1149
01:21:19,972 --> 01:21:24,972
(shots firing)
(music continues)
1150
01:21:28,952 --> 01:21:33,952
(music continues)
(shots firing)
1151
01:21:34,775 --> 01:21:37,608
(Greeves wailing)
1152
01:21:41,055 --> 01:21:46,055
(music continues)
(shots firing)
1153
01:21:48,190 --> 01:21:51,023
(woodsman groans)
1154
01:21:53,544 --> 01:21:54,998
- I'm all right.
1155
01:21:55,000 --> 01:21:57,153
(shots firing)
Oh!
1156
01:21:57,155 --> 01:21:58,155
No, I'm not.
1157
01:22:01,365 --> 01:22:06,365
(Greeves wailing)
(wind whistling)
1158
01:22:18,053 --> 01:22:23,053
(shots firing)
(dramatic music)
1159
01:22:23,223 --> 01:22:24,649
- Did I get the son of a bitch?
1160
01:22:24,651 --> 01:22:25,873
- A little to the left, Jennie.
1161
01:22:25,875 --> 01:22:30,765
(music continues)
(shots firing)
1162
01:22:30,767 --> 01:22:34,818
- I don't need your God damn assistance.
1163
01:22:34,820 --> 01:22:39,820
(Greeves wailing)
(shots firing)
1164
01:22:44,019 --> 01:22:48,257
(music continues)
(shots firing)
1165
01:22:48,259 --> 01:22:50,009
Help me, God damn it!
1166
01:22:51,848 --> 01:22:54,559
(shots firing)
(music continues)
1167
01:22:54,561 --> 01:22:57,478
(Greeves groaning)
1168
01:23:01,013 --> 01:23:06,013
(music continues)
(shots firing)
1169
01:23:10,979 --> 01:23:13,756
(music continues)
(shots firing)
1170
01:23:13,758 --> 01:23:15,753
(rifle clicks)
1171
01:23:15,755 --> 01:23:16,748
(rifle cocks)
1172
01:23:16,750 --> 01:23:21,750
(shots firing)
(music continues)
1173
01:23:26,044 --> 01:23:31,044
(music continues)
(shots firing)
1174
01:23:35,943 --> 01:23:37,217
(music continues)
(shots firing)
1175
01:23:37,219 --> 01:23:40,136
(Greeves groaning)
1176
01:23:44,921 --> 01:23:49,921
(shots firing)
(music continues)
1177
01:23:55,011 --> 01:23:58,159
(Greeves groaning)
(music continues)
1178
01:23:58,161 --> 01:24:00,028
(henchwoman grunts)
1179
01:24:00,030 --> 01:24:01,078
- Was that him?
1180
01:24:01,080 --> 01:24:01,948
Did I get him?
1181
01:24:01,950 --> 01:24:03,436
(shots firing)
1182
01:24:03,438 --> 01:24:04,613
Did I get him?
1183
01:24:04,615 --> 01:24:05,800
- He's right there in
front of you, Jennie.
1184
01:24:05,802 --> 01:24:06,769
Right down on the ground.
1185
01:24:06,771 --> 01:24:08,482
You can't miss.
1186
01:24:08,484 --> 01:24:09,362
(shots firing)
1187
01:24:09,364 --> 01:24:12,741
(both screaming)
1188
01:24:12,743 --> 01:24:14,245
- Oh my God.
1189
01:24:14,247 --> 01:24:16,914
This is gonna hurt a bit, honey.
1190
01:24:18,333 --> 01:24:20,433
(shots firing)
(henchwoman wails)
1191
01:24:20,435 --> 01:24:22,245
Sorry, honey.
1192
01:24:22,247 --> 01:24:27,247
(shots firing)
(Jennie groans)
1193
01:24:28,090 --> 01:24:29,395
- I have no gun!
1194
01:24:29,397 --> 01:24:30,976
I have no gun!
1195
01:24:30,978 --> 01:24:31,816
(shots firing)
1196
01:24:31,818 --> 01:24:34,901
(Grey Cloud groans)
1197
01:24:35,847 --> 01:24:37,029
I have no gun!
1198
01:24:37,031 --> 01:24:38,995
I have no gun!
1199
01:24:38,997 --> 01:24:40,353
I have no gun!
1200
01:24:40,355 --> 01:24:45,355
I have no-
(shots firing)
1201
01:24:47,578 --> 01:24:50,161
(gentle music)
1202
01:24:57,078 --> 01:24:59,190
(music continues)
1203
01:24:59,192 --> 01:25:00,181
(gun cocks)
1204
01:25:00,183 --> 01:25:02,600
(gun clicks)
1205
01:25:08,734 --> 01:25:11,219
(coins clinking)
(Candace gasping)
1206
01:25:11,221 --> 01:25:12,451
(gun cocks)
1207
01:25:12,453 --> 01:25:15,021
(gun clicks)
1208
01:25:15,023 --> 01:25:20,023
(shot firing)
(music continues)
1209
01:25:25,110 --> 01:25:30,110
(wind whistling)
(music continues)
1210
01:25:35,072 --> 01:25:37,905
(music continues)
1211
01:25:39,036 --> 01:25:42,203
(Candace spluttering)
1212
01:25:44,989 --> 01:25:47,822
(music continues)
1213
01:25:53,101 --> 01:25:54,518
- Gracias, amigo.
1214
01:25:55,917 --> 01:25:58,334
(indistinct)
1215
01:26:03,036 --> 01:26:08,036
(Candace choking)
(music continues)
1216
01:26:09,836 --> 01:26:13,210
- I thought I killed you, son of a bitch.
1217
01:26:13,212 --> 01:26:18,212
(Candace gasping)
(music continues)
1218
01:26:22,996 --> 01:26:23,913
Go to hell.
1219
01:26:27,618 --> 01:26:29,368
- You got that right.
1220
01:26:30,716 --> 01:26:35,716
(shot firing)
(anticipatory music)
1221
01:26:41,484 --> 01:26:44,651
(light western music)
1222
01:26:51,063 --> 01:26:53,896
(music continues)
1223
01:27:00,986 --> 01:27:03,819
(music continues)
1224
01:27:06,944 --> 01:27:10,027
(children clamoring)
1225
01:27:11,065 --> 01:27:13,898
(music continues)
1226
01:27:21,070 --> 01:27:23,903
(music continues)
1227
01:27:30,943 --> 01:27:33,688
(music continues)
1228
01:27:33,690 --> 01:27:35,643
- You're Link Maddock, ain't ya?
1229
01:27:36,480 --> 01:27:39,017
- Hm, I think you are.
1230
01:27:39,019 --> 01:27:42,568
- (chuckles) I've read all
about you in them books
1231
01:27:42,570 --> 01:27:45,298
the kids pass around school
when the marm ain't lookin'.
1232
01:27:45,300 --> 01:27:46,618
- Hm.
1233
01:27:46,620 --> 01:27:49,348
- I'm thinkin' of takin'
up man killin' myself.
1234
01:27:49,350 --> 01:27:51,633
Wanna grow up to be just like ya.
1235
01:27:52,980 --> 01:27:56,188
Hell of a fight today,
from one of those books.
1236
01:27:56,190 --> 01:28:00,298
Folks will be talkin' about
today forever and always.
1237
01:28:00,300 --> 01:28:01,947
- Boy, nobody lives that long.
1238
01:28:05,292 --> 01:28:10,292
♪ This woman who was just so fine ♪
1239
01:28:12,566 --> 01:28:17,566
♪ I held her and for her I pined ♪
1240
01:28:18,856 --> 01:28:22,333
♪ Well, I thought she was lady ♪
1241
01:28:22,335 --> 01:28:24,026
♪ Yeah (chuckles) ♪
1242
01:28:24,028 --> 01:28:26,028
♪ Yeah ♪
1243
01:28:26,951 --> 01:28:31,951
(intriguing music)
(wind whistling)
1244
01:28:38,856 --> 01:28:41,523
(dynamic music)
1245
01:28:49,020 --> 01:28:51,853
(music continues)
1246
01:28:59,052 --> 01:29:01,885
(music continues)
1247
01:29:09,052 --> 01:29:11,885
(music continues)
1248
01:29:19,049 --> 01:29:21,882
(music continues)
1249
01:29:28,981 --> 01:29:31,814
(music continues)
1250
01:29:39,063 --> 01:29:41,896
(music continues)
1251
01:29:48,844 --> 01:29:51,677
(music continues)
1252
01:29:58,959 --> 01:30:01,792
(music continues)
1253
01:30:08,972 --> 01:30:11,805
(music continues)
1254
01:30:18,956 --> 01:30:21,789
(music continues)
1255
01:30:28,956 --> 01:30:31,789
(music continues)
1256
01:30:38,940 --> 01:30:41,773
(music continues)
1257
01:30:49,052 --> 01:30:51,885
(music continues)
1258
01:30:58,971 --> 01:31:01,804
(music continues)
1259
01:31:03,633 --> 01:31:06,133
(music fades)
79479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.