Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,088 --> 00:00:05,091
Previously on Bull... I don't think that I can be
2
00:00:05,135 --> 00:00:07,702
with someone who sees things
so differently than I do.
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,054
- I love you.
- I'm sorry.
4
00:00:12,751 --> 00:00:15,058
Erik has granted you
primary custody?
5
00:00:15,101 --> 00:00:16,407
He'll still have Mauricio
in Hawaii
6
00:00:16,450 --> 00:00:18,061
for summers and holidays;
we're gonna figure out
7
00:00:18,104 --> 00:00:19,105
a way to make it work.
8
00:00:19,149 --> 00:00:20,672
I can't believe
Bull turned it over.
9
00:00:20,715 --> 00:00:23,109
- What do you mean?
- If it were me,
10
00:00:23,153 --> 00:00:25,546
I'd have buried it so deep
no one would've ever found it.
11
00:00:25,590 --> 00:00:27,461
Bradley, it would have been
an ethics violation.
12
00:00:27,505 --> 00:00:30,073
If a tree falls in the woods.
13
00:00:30,116 --> 00:00:31,683
See you tomorrow.
14
00:00:31,726 --> 00:00:33,685
Shut up.
15
00:00:35,208 --> 00:00:37,732
I'm supposed to be dead.
16
00:00:37,776 --> 00:00:39,299
The gun misfired.
17
00:00:39,343 --> 00:00:41,084
Why are you telling me?
18
00:00:41,127 --> 00:00:43,738
Dude, I don't know.
You climbed Everest.
19
00:00:43,782 --> 00:00:46,741
It's the fee for the
Smokestack class-action suit.
20
00:00:46,785 --> 00:00:48,656
For $44.7 million.
21
00:00:50,484 --> 00:00:52,617
Wake up!
22
00:00:52,660 --> 00:00:54,271
You gotta leave!
23
00:00:54,314 --> 00:00:56,099
Everybody's gotta get out.
24
00:00:56,142 --> 00:00:59,667
Wake up! Wake up!
Everybody's gotta get out.
25
00:00:59,711 --> 00:01:01,669
You gotta leave.
26
00:01:01,713 --> 00:01:03,671
Can you hear me?
Everybody out!
27
00:01:03,715 --> 00:01:06,370
- What's going on?
- It's carbon monoxide.
28
00:01:06,413 --> 00:01:08,328
Fire department's on the way,
but you gotta get outside.
29
00:01:08,372 --> 00:01:09,721
Take the stairs.
30
00:01:09,764 --> 00:01:11,549
Come on, everyone, let's go!
31
00:01:11,592 --> 00:01:13,768
Everybody get out!
Carbon monoxide leak.
32
00:01:13,812 --> 00:01:16,467
Everybody out.
We gotta get out now!
33
00:01:16,510 --> 00:01:18,164
Carbon monoxide leak!
34
00:01:18,208 --> 00:01:20,166
Everybody out!
We got a leak.
35
00:01:20,210 --> 00:01:21,776
Come on, man, you gotta
get out of here, boy.
36
00:01:21,820 --> 00:01:24,170
My wife, she won't wake up.
37
00:01:33,658 --> 00:01:36,269
This guy needs help!
He passed out.
38
00:01:36,313 --> 00:01:39,272
His wife's still in there.
I can show you where she is.
39
00:01:39,316 --> 00:01:41,796
- No, you can't go back in there.
- I have to go back in there.
40
00:01:41,840 --> 00:01:44,190
- Mister, listen!
- This is my building.
41
00:01:44,234 --> 00:01:45,713
I can't just leave
them all to die.
42
00:01:45,757 --> 00:01:47,541
Listen, listen,
you need to calm down
43
00:01:47,585 --> 00:01:49,848
and let us do our job.
All right, just stay to your right,
44
00:01:49,891 --> 00:01:52,242
stay to your right.
Let the firefighters through.
45
00:01:52,285 --> 00:01:53,808
Just one with me.
Top floor.
46
00:01:53,852 --> 00:01:55,810
I did everything I could.
47
00:01:55,854 --> 00:01:58,813
I really did. There was just
nothing more I could do.
48
00:01:58,857 --> 00:02:01,381
Well, let's examine
that statement, Mr. Wilson.
49
00:02:01,425 --> 00:02:04,254
You are the sole owner of the
apartment building, correct?
50
00:02:04,297 --> 00:02:06,821
Uh, yes, I-I've owned it
for years.
51
00:02:06,865 --> 00:02:09,433
And as such, you're responsible
for its upkeep,
52
00:02:09,476 --> 00:02:11,261
for its maintenance.
53
00:02:11,304 --> 00:02:13,828
Yes. That's correct.
54
00:02:13,872 --> 00:02:15,482
And because you're
responsible,
55
00:02:15,526 --> 00:02:17,658
you'd heard from
a city inspector
56
00:02:17,702 --> 00:02:19,791
that the boiler
in the basement was failing
57
00:02:19,834 --> 00:02:21,836
and needed to be replaced,
isn't that correct?
58
00:02:21,880 --> 00:02:24,230
That's true, but the cost...
59
00:02:24,274 --> 00:02:26,363
Yes or no, Mr. Wilson?
60
00:02:26,406 --> 00:02:28,234
Yes.
61
00:02:28,278 --> 00:02:30,193
Okay.
62
00:02:30,236 --> 00:02:33,239
But instead of replacing
the boiler, what did you do?
63
00:02:33,283 --> 00:02:35,937
I told my maintenance man
Nicholas to fix it.
64
00:02:35,981 --> 00:02:38,505
Nicholas Borrego, right?
What happened to him?
65
00:02:39,550 --> 00:02:42,640
He... he died.
66
00:02:42,683 --> 00:02:44,685
That's right, he died.
67
00:02:44,729 --> 00:02:46,731
And five other people died.
68
00:02:46,774 --> 00:02:49,647
They all went to sleep
and never woke up
69
00:02:49,690 --> 00:02:52,911
because the boiler
in the building failed,
70
00:02:52,954 --> 00:02:55,479
as you were warned would happen.
71
00:02:55,522 --> 00:02:59,222
They died because you were
trying to save a buck.
72
00:02:59,265 --> 00:03:01,746
Can he say that?
Is it gonna be like this?
73
00:03:01,789 --> 00:03:04,270
No, it's gonna be worse.
74
00:03:04,314 --> 00:03:07,230
The other side's gonna be
way harder on you than that.
75
00:03:08,579 --> 00:03:10,711
I'm not doing very well, am I?
76
00:03:10,755 --> 00:03:12,844
You'll get better.
77
00:03:12,887 --> 00:03:15,412
It feels to me, Ed,
78
00:03:15,455 --> 00:03:17,283
like you're holding back.
79
00:03:17,327 --> 00:03:20,373
But these people need
to understand how you feel.
80
00:03:20,417 --> 00:03:22,375
Six people died
in your building.
81
00:03:23,942 --> 00:03:26,379
How does that make you feel?
82
00:03:26,423 --> 00:03:28,468
It feels horrible.
83
00:03:28,512 --> 00:03:30,731
It's devastating.
84
00:03:30,775 --> 00:03:32,690
Okay. Keep going.
85
00:03:35,432 --> 00:03:37,564
I still can't believe
it happened.
86
00:03:37,608 --> 00:03:39,914
I knew those tenants.
87
00:03:39,958 --> 00:03:42,743
Some of them had been
in my building for years.
88
00:03:42,787 --> 00:03:44,354
You took care of them.
89
00:03:44,397 --> 00:03:48,401
I always took care
of the people in my building.
90
00:03:48,445 --> 00:03:50,403
Then why didn't you replace
the boiler
91
00:03:50,447 --> 00:03:52,362
when you learned it was failing?
92
00:03:52,405 --> 00:03:53,754
I wanted to.
93
00:03:53,798 --> 00:03:55,887
But with the pandemic
94
00:03:55,930 --> 00:03:59,456
and all the supply chain issues
a-and inflation,
95
00:03:59,499 --> 00:04:01,762
it was gonna cost
five times what it should've
96
00:04:01,806 --> 00:04:03,286
for me to replace it.
97
00:04:03,329 --> 00:04:05,288
I just didn't have
that kind of money,
98
00:04:05,331 --> 00:04:07,594
not after two years'
rent forbearance.
99
00:04:07,638 --> 00:04:09,770
Nicholas assured me
100
00:04:09,814 --> 00:04:11,076
he could fix it,
101
00:04:11,119 --> 00:04:13,470
least until I could build up
a cash reserve.
102
00:04:14,775 --> 00:04:16,429
And I believed him.
103
00:04:16,473 --> 00:04:19,954
I'd do anything to go
back and change things.
104
00:04:19,998 --> 00:04:22,000
But I can't.
105
00:04:23,697 --> 00:04:25,525
The truth is
106
00:04:25,569 --> 00:04:28,572
I was doing the best I could
with what I had.
107
00:04:31,488 --> 00:04:32,619
See?
108
00:04:32,663 --> 00:04:34,882
Better already.
109
00:04:34,926 --> 00:04:37,320
Oh, this is
Ed's insurance company calling.
110
00:04:37,363 --> 00:04:39,670
Keep going.
I'll be right back. Hey.
111
00:04:39,713 --> 00:04:43,674
Good timing.
Our star witness is doing great.
112
00:04:47,417 --> 00:04:49,897
Those look nice. Do they
come in an open toe?
113
00:04:49,941 --> 00:04:51,421
They keep your feet warm
114
00:04:51,464 --> 00:04:52,987
at 30 below zero, so I doubt it.
115
00:04:53,031 --> 00:04:56,034
Does it get 30 below
on Kilimanjaro?
116
00:04:56,077 --> 00:04:57,992
You got to be ready
for anything.
117
00:04:58,036 --> 00:04:59,385
I can't believe
you are traveling
118
00:04:59,429 --> 00:05:01,387
halfway across the world
with a guy you just met.
119
00:05:01,431 --> 00:05:03,998
That's so... spontaneous.
120
00:05:04,042 --> 00:05:06,392
I can't believe you're
climbing a freaking mountain.
121
00:05:06,436 --> 00:05:08,742
Guy put a gun to my head,
and you know what he gave me?
122
00:05:08,786 --> 00:05:10,614
A dhi.
123
00:05:12,398 --> 00:05:14,400
A barely passing grade?
124
00:05:14,444 --> 00:05:17,664
In Sanskrit,
it's insight or intellect.
125
00:05:17,708 --> 00:05:19,057
In Hindu philosophy,
126
00:05:19,100 --> 00:05:22,582
it's a gut instinct
you can't ignore.
127
00:05:24,584 --> 00:05:27,370
Going with Cameron,
climbing Kilimanjaro,
128
00:05:27,413 --> 00:05:29,067
that's my dhi.
129
00:05:30,068 --> 00:05:31,678
I wish I had a dhi.
130
00:05:31,722 --> 00:05:34,551
I think I might have one.
131
00:05:35,595 --> 00:05:37,510
Whoa, whoa, so that's it?
You're gonna settle
132
00:05:37,554 --> 00:05:39,643
without even hearing
our strategy?
133
00:05:39,686 --> 00:05:41,645
I know, the case has
challenges, and I...
134
00:05:41,688 --> 00:05:44,517
Please don't hang up. But...
135
00:05:44,561 --> 00:05:47,694
Gutless worm.
136
00:05:47,738 --> 00:05:49,653
Come in!
137
00:05:49,696 --> 00:05:51,437
Got a minute?
138
00:05:51,481 --> 00:05:53,396
Ed Wilson's insurance company
is settling
139
00:05:53,439 --> 00:05:55,789
the carbon monoxide suit.
We could've won that.
140
00:05:56,747 --> 00:05:58,879
Yes, maybe.
141
00:05:58,923 --> 00:06:01,578
Ever heard of a firm
called Ellis & Clifton?
142
00:06:01,621 --> 00:06:04,058
These insurance company guys,
I'll tell you,
143
00:06:04,102 --> 00:06:06,757
they are classic cowards.
144
00:06:06,800 --> 00:06:09,760
They're afraid of any kind
of fight, any conflict.
145
00:06:09,803 --> 00:06:11,631
You're right, they're the worst.
Answer my question,
146
00:06:11,675 --> 00:06:13,720
and I will put a hit out
on them for you.
147
00:06:13,764 --> 00:06:15,548
Ellis & Clifton?
148
00:06:15,592 --> 00:06:18,508
Chicago. Boutique firm, right?
149
00:06:18,551 --> 00:06:21,424
Bigger. 300 attorneys on staff.
150
00:06:21,467 --> 00:06:24,035
Wellman Hospitality
is one of their clients.
151
00:06:24,078 --> 00:06:25,558
Ooh, Wellman's is massive.
152
00:06:25,602 --> 00:06:27,734
Revenue's, what, six billion?
153
00:06:27,778 --> 00:06:30,084
- 8.3.
- Hmm.
154
00:06:31,825 --> 00:06:33,131
What are you thinking?
155
00:06:33,174 --> 00:06:35,742
Ellis & Clifton
has been freelancing
156
00:06:35,786 --> 00:06:36,917
their trial analysis work.
157
00:06:36,961 --> 00:06:38,092
I want to pitch them
158
00:06:38,136 --> 00:06:41,618
on making TAC
their exclusive provider.
159
00:06:43,184 --> 00:06:45,709
It's ambitious. I mean,
we're stretched pretty thin.
160
00:06:45,752 --> 00:06:47,754
I don't know if we could
even service them right now.
161
00:06:47,798 --> 00:06:49,234
We can if we reinvest
162
00:06:49,277 --> 00:06:51,454
the money from Smokestack Labs,
take on more staff,
163
00:06:51,497 --> 00:06:53,020
more office space.
164
00:06:53,064 --> 00:06:56,459
What makes you think
Ellis & Clifton would say yes?
165
00:06:56,502 --> 00:06:57,764
'Cause we're gonna show them
166
00:06:57,808 --> 00:07:00,593
how we can seriously improve
their win rate.
167
00:07:00,637 --> 00:07:04,031
Because you already have
the numbers that prove we can.
168
00:07:04,075 --> 00:07:06,904
Would I be sitting here
if I didn't?
169
00:07:07,948 --> 00:07:09,472
I like this idea.
170
00:07:09,515 --> 00:07:11,474
All right.
How do we get started?
171
00:07:11,517 --> 00:07:13,084
We have a problem.
172
00:07:13,127 --> 00:07:14,607
Look, I think we're being
173
00:07:14,651 --> 00:07:15,782
a bit premature here.
174
00:07:15,826 --> 00:07:16,957
Why don't we go talk
in the office.
175
00:07:17,001 --> 00:07:18,655
I'm sorry, Chester.
This is happening.
176
00:07:18,698 --> 00:07:19,917
What's going on?
177
00:07:19,960 --> 00:07:21,875
Uh, Dr. Bull, this
is Detective Orwell.
178
00:07:21,919 --> 00:07:24,487
He's here to execute
an arrest warrant on Mr. Wilson.
179
00:07:24,530 --> 00:07:25,705
What's the charge?
180
00:07:25,749 --> 00:07:26,924
Negligent homicide,
six counts.
181
00:07:26,967 --> 00:07:29,056
I don't understand. Homicide?
182
00:07:29,100 --> 00:07:30,493
They can'tYou have
the right to remain silent.
183
00:07:30,536 --> 00:07:31,842
- They can't do this, can they?
- Anything you say
184
00:07:31,885 --> 00:07:32,973
can and will be used against you
in a court of law.
185
00:07:33,017 --> 00:07:34,018
At least let him self-surrender.
186
00:07:34,061 --> 00:07:35,149
I will guarantee his appearance.
187
00:07:35,193 --> 00:07:36,542
You have my word.
I'm sorry.
188
00:07:36,586 --> 00:07:38,544
I can't do that when the charges
are this serious.
189
00:07:38,588 --> 00:07:40,981
These charges are outrageous,
- and you know it.
What I know
190
00:07:41,025 --> 00:07:43,027
is that six people are dead.
You don't
191
00:07:43,070 --> 00:07:45,246
show up personally
to arrest everyone you charge.
192
00:07:45,290 --> 00:07:47,901
If you have a bone to pick
with me, thisOh, this isn't about you.
193
00:07:48,946 --> 00:07:49,990
Either of you.
194
00:07:53,037 --> 00:07:55,605
The guard at the front desk
just texted.
195
00:07:55,648 --> 00:07:57,563
Apparently there are press
in the lobby downstairs.
196
00:07:57,607 --> 00:07:59,739
Oh, son of a bitch.
197
00:08:02,089 --> 00:08:03,656
Now I get it.
198
00:08:03,700 --> 00:08:06,180
This is all about
the perp walk, right?
199
00:08:06,224 --> 00:08:08,661
You're gonna parade Ed
in front of the cameras
200
00:08:08,705 --> 00:08:11,185
until you get a nice interview
on the news tonight?
201
00:08:11,229 --> 00:08:12,665
If the press is interested,
202
00:08:12,709 --> 00:08:14,537
I will talk to them
all day long.
203
00:08:14,580 --> 00:08:15,799
It's what you would do.
204
00:08:15,842 --> 00:08:17,844
Where are they taking me?
205
00:08:17,888 --> 00:08:20,630
Don't worry, Ed. I'll be down to
handle your arraignment, okay?
206
00:08:20,673 --> 00:08:22,675
Don't talk to anyone about
anything until Mr. Palmer
207
00:08:22,719 --> 00:08:24,111
gets there.
And don't worry.
208
00:08:24,155 --> 00:08:25,939
We've beaten this showboat
209
00:08:25,983 --> 00:08:28,289
in court before. Twice.
210
00:08:28,333 --> 00:08:30,901
Oh. Well,
third time's the charm.
211
00:08:34,034 --> 00:08:35,949
It's a good thing you're
not still dating that guy,
212
00:08:35,993 --> 00:08:38,561
'cause I'm gonna
pulverize him.
213
00:08:47,613 --> 00:08:48,745
Okay, did you see
the Ledger today?
214
00:08:48,788 --> 00:08:51,574
"Justice for Sale."
215
00:08:51,617 --> 00:08:52,749
They're talking about us.
216
00:08:52,792 --> 00:08:54,315
I saw.
"Landlord
217
00:08:54,359 --> 00:08:55,621
"Ed Wilson has retained
218
00:08:55,665 --> 00:08:57,754
"the high-priced
Trial Analysis Corporation,
219
00:08:57,797 --> 00:09:00,583
which has been mired
in controversy since..."
220
00:09:00,626 --> 00:09:01,801
"Mired"?
221
00:09:01,845 --> 00:09:03,455
I was arrested once.
222
00:09:03,498 --> 00:09:05,239
Scandal sells papers.
223
00:09:05,283 --> 00:09:07,372
You know who's behind this,
don't you?
224
00:09:07,415 --> 00:09:09,504
The A.D.A.Rob!
225
00:09:09,548 --> 00:09:11,245
He's trying to
bias the jury pool
226
00:09:11,289 --> 00:09:13,247
and paint us as mercenaries.
227
00:09:13,291 --> 00:09:15,772
You have to ignore the noise.
228
00:09:15,815 --> 00:09:17,643
But it's just so noisy.
229
00:09:17,687 --> 00:09:19,819
Are we sticking
with the same strategy
230
00:09:19,863 --> 00:09:21,255
as the civil suit?
231
00:09:21,299 --> 00:09:22,605
Yes. Ed is a good man
232
00:09:22,648 --> 00:09:24,737
caught in a perfect storm
of bad circumstances.
233
00:09:24,781 --> 00:09:29,046
Punishing him would
- only pile tragedy upon tragedy.
- Right.
234
00:09:30,308 --> 00:09:32,266
You and I
need to start talking voir dire.
235
00:09:32,310 --> 00:09:33,659
It's set for Tuesday.
236
00:09:33,703 --> 00:09:35,269
No, I... That is the same day
237
00:09:35,313 --> 00:09:36,662
that we're having lunch
with Aurora Clifton.
238
00:09:36,706 --> 00:09:39,622
- Who?
- Aurora Clifton of Ellis & Clifton,
239
00:09:39,665 --> 00:09:41,667
the massive firm
that we're pitching.
240
00:09:41,711 --> 00:09:43,016
Oh, yeah.
241
00:09:43,060 --> 00:09:45,453
Sorry. That was
before Ed got dragged out
242
00:09:45,497 --> 00:09:47,673
of here in cuffs.
Let's reschedule.
243
00:09:47,717 --> 00:09:49,936
I begged for this meeting, Bull.
244
00:09:49,980 --> 00:09:52,809
Aurora is in town now
for a wrongful death trial.
245
00:09:52,852 --> 00:09:55,725
She made clear
her schedule is very tight.
246
00:09:55,768 --> 00:09:57,422
Oh.
247
00:09:57,465 --> 00:10:00,294
Well, fine. You do lunch.
248
00:10:00,338 --> 00:10:01,905
- Without you?
- Sure.
249
00:10:01,948 --> 00:10:03,820
We're partners.
250
00:10:03,863 --> 00:10:06,866
We've got to learn
to divide and conquer sometime,
251
00:10:06,910 --> 00:10:09,303
especially
if we're planning to expand.
252
00:10:09,347 --> 00:10:12,089
No argument here.
253
00:10:14,831 --> 00:10:16,484
Dr. Bull. Mr. Palmer.
254
00:10:16,528 --> 00:10:17,964
Oh.
255
00:10:18,008 --> 00:10:19,487
Hey, Ed. How
you holding up?
256
00:10:19,531 --> 00:10:21,576
Good. Good.
257
00:10:22,621 --> 00:10:23,970
Well, terrible, actually.
258
00:10:24,014 --> 00:10:25,668
I haven't been sleeping.
259
00:10:25,711 --> 00:10:28,018
Well, that's only natural, Ed.
260
00:10:28,061 --> 00:10:31,325
I spent all last night
researching jury selection,
261
00:10:31,369 --> 00:10:32,849
and I've got some ideas.
262
00:10:32,892 --> 00:10:33,980
Okay. Um,
263
00:10:34,024 --> 00:10:35,721
well, thank you,
264
00:10:35,765 --> 00:10:37,941
but we've got
voir dire covered, Ed.
265
00:10:37,984 --> 00:10:41,684
I know you're the experts,
and I know this is annoying,
266
00:10:41,727 --> 00:10:43,729
but when I'm anxious,
267
00:10:43,773 --> 00:10:46,819
it helps me to focus
on solving a problem.
268
00:10:46,863 --> 00:10:49,387
Well, fire away. The
more brains the better.
269
00:10:49,430 --> 00:10:52,085
I think it's really important
that we kick all the renters
270
00:10:52,129 --> 00:10:53,608
off my jury
271
00:10:53,652 --> 00:10:55,436
because they're predisposed
to dislike landlords.
272
00:10:55,480 --> 00:10:57,264
That's a good idea,
but in this city,
273
00:10:57,308 --> 00:10:58,744
70% of the people rent,
274
00:10:58,788 --> 00:11:00,833
so we can't get rid
of all of them.
275
00:11:00,877 --> 00:11:02,966
We're gonna be weeding
out people who are inclined
276
00:11:03,009 --> 00:11:04,750
to blame you for this tragedy.
277
00:11:04,794 --> 00:11:07,622
People who have
what we call a Bad Actor Bias.
278
00:11:07,666 --> 00:11:09,712
What's that?
Well, it is the belief that when
279
00:11:09,755 --> 00:11:11,714
terrible things happen,
someone has to be to blame,
280
00:11:11,757 --> 00:11:13,716
and that allows people to ignore
281
00:11:13,759 --> 00:11:16,501
the fact that
accidents can happen
282
00:11:16,544 --> 00:11:18,416
and ruin our lives
at any moment.
283
00:11:18,459 --> 00:11:19,765
So, how do we spot these people?
284
00:11:19,809 --> 00:11:21,288
It's easy.
285
00:11:21,332 --> 00:11:24,988
Mr. Palmer is gonna ask
them questions about blame.
286
00:11:25,031 --> 00:11:27,164
Ladies and gentlemen,
today I want to speak with you
287
00:11:27,207 --> 00:11:28,556
about blame.
288
00:11:28,600 --> 00:11:29,993
Oh, no.
About a week ago in Boston...
289
00:11:30,036 --> 00:11:32,125
- Not good.
- Not good at all.
290
00:11:32,169 --> 00:11:34,040
What's not good?
What's happening?
291
00:11:34,084 --> 00:11:36,260
The prosecutor is
using our strategy.
292
00:11:36,303 --> 00:11:39,176
Except he wants to keep jurors
with Bad Actor Bias,
293
00:11:39,219 --> 00:11:41,308
and we want to eliminate them.
Juror number eight.
294
00:11:41,352 --> 00:11:43,354
Why do you think the car
swerved off the road?
295
00:11:43,397 --> 00:11:45,312
I bet the roads were slick.
296
00:11:45,356 --> 00:11:47,314
- We've had a lot of rain.
- Ah.
297
00:11:47,358 --> 00:11:50,056
Your Honor, the People would
like to thank and excuse
298
00:11:50,100 --> 00:11:51,710
- juror number eight.
- If we stick with our strategy,
299
00:11:51,754 --> 00:11:53,190
it's gonna be a
war of attrition
300
00:11:53,233 --> 00:11:54,713
until both sides
are out of strikes.
301
00:11:54,757 --> 00:11:57,194
Then we're just left
with who we get.
302
00:11:57,237 --> 00:11:58,412
We need to call an audible.
303
00:11:58,456 --> 00:11:59,936
What do you mean?
304
00:11:59,979 --> 00:12:01,720
Well, Rob's picks
are gonna blame you
305
00:12:01,764 --> 00:12:03,374
for the carbon monoxide poisoning,
306
00:12:03,417 --> 00:12:06,203
but that doesn't mean they
can't find a little forgiveness.
307
00:12:06,246 --> 00:12:07,465
We're looking
for compassion.
308
00:12:07,508 --> 00:12:09,772
Okay, but I'm gonna need
some new questions.
309
00:12:09,815 --> 00:12:11,208
Like, now.
310
00:12:11,251 --> 00:12:13,036
Yeah. There aren't
any good questions.
311
00:12:13,079 --> 00:12:14,689
You ask somebody
if they're compassionate,
312
00:12:14,733 --> 00:12:16,126
they're only gonna lie.
313
00:12:16,169 --> 00:12:17,736
To make themselves look good.
314
00:12:17,780 --> 00:12:20,783
But we have
a secret weapon. Taylor?
315
00:12:20,826 --> 00:12:21,871
Scouring for compassion
316
00:12:21,914 --> 00:12:23,916
as we speak.
317
00:12:23,960 --> 00:12:25,831
Um, juror 11
318
00:12:25,875 --> 00:12:28,791
has Facebook posts
about donating to charity.
319
00:12:28,834 --> 00:12:31,228
Well, let's ignore that.
We don't know if she did it
320
00:12:31,271 --> 00:12:33,665
out of the goodness of her heart
or for the likes.
321
00:12:33,708 --> 00:12:35,580
Then what am I looking for?
322
00:12:35,623 --> 00:12:37,930
People who have survived things,
323
00:12:37,974 --> 00:12:40,803
things that others judge.
324
00:12:40,846 --> 00:12:43,327
Something that fosters empathy.
325
00:12:43,370 --> 00:12:45,329
Maybe someone
who's been fired for misconduct
326
00:12:45,372 --> 00:12:48,723
or an alcoholic
who's gotten sober.
327
00:12:48,767 --> 00:12:50,073
Got it.
328
00:12:50,116 --> 00:12:52,727
Juror number 15,
329
00:12:52,771 --> 00:12:54,164
what do you think was
the cause of this fire?
330
00:12:54,207 --> 00:12:56,209
Someone probably left
a cigarette burning.
331
00:12:56,253 --> 00:12:58,690
Or maybe a candle.
332
00:12:58,733 --> 00:13:00,910
People can be so reckless.
333
00:13:00,953 --> 00:13:04,217
Your Honor, this juror is
acceptable to the prosecution.
334
00:13:04,261 --> 00:13:06,741
Of course she is.
Taylor, any reason
335
00:13:06,785 --> 00:13:08,308
we don't kick this woman
to the curb?
336
00:13:09,744 --> 00:13:12,095
Actually,
she went bankrupt. Yay!
337
00:13:12,138 --> 00:13:13,836
Now I feel like an ass.
338
00:13:13,879 --> 00:13:14,967
Mr. Palmer?
339
00:13:16,099 --> 00:13:19,624
Uh, the defense has no objection
to this juror, Your Honor.
340
00:13:19,667 --> 00:13:21,278
Dr. Bull is sorry
he isn't able to be here.
341
00:13:21,321 --> 00:13:24,063
One of our cases
just became a five-alarm fire,
342
00:13:24,107 --> 00:13:25,935
and our clients
always come first.
343
00:13:25,978 --> 00:13:27,762
I'm sure you understand.
344
00:13:27,806 --> 00:13:29,112
I'm in the middle of trial.
345
00:13:29,155 --> 00:13:32,115
I don't have time
to have this conversation twice.
346
00:13:32,158 --> 00:13:34,944
Let's reschedule down the road
when all parties can join.
347
00:13:34,987 --> 00:13:37,033
2002.
348
00:13:37,076 --> 00:13:39,383
You worked for Cooper
Ellis & Associates
349
00:13:39,426 --> 00:13:40,950
as a senior associate.
350
00:13:40,993 --> 00:13:43,866
Then along came the biggest
copyright case in a decade,
351
00:13:43,909 --> 00:13:47,173
and Mr. Ellis asked you
to second chair.
352
00:13:47,217 --> 00:13:49,784
Ms. Morgan, while I admire that
you've done your research...
353
00:13:49,828 --> 00:13:51,308
Except halfway through trial,
354
00:13:51,351 --> 00:13:53,092
your boss
suffered a heart attack.
355
00:13:53,136 --> 00:13:54,964
I'm guessing at that point,
356
00:13:55,007 --> 00:13:56,226
the client wanted a mistrial,
357
00:13:56,269 --> 00:13:57,967
and the judge
surely would've granted it.
358
00:13:58,010 --> 00:14:00,317
But somehow
you convinced the client
359
00:14:00,360 --> 00:14:02,145
that you didn't need Mr. Ellis
360
00:14:02,188 --> 00:14:04,669
and went on
to win that case alone.
361
00:14:04,712 --> 00:14:05,975
One year later,
362
00:14:06,018 --> 00:14:09,195
the firm was renamed
Ellis & Clifton.
363
00:14:09,239 --> 00:14:10,936
Your point?
364
00:14:10,980 --> 00:14:13,678
If both partners
are the best of the best,
365
00:14:13,721 --> 00:14:16,899
sometimes you only need one
to get it done.
366
00:14:20,772 --> 00:14:22,252
Shall we order some apps?
367
00:14:22,295 --> 00:14:24,689
Miss?
368
00:14:24,732 --> 00:14:28,127
Okay, Taylor, what do we know
about these last two candidates?
369
00:14:28,171 --> 00:14:31,130
Uh, hold on a second, Bull.
370
00:14:31,174 --> 00:14:32,915
Mauricio's school is calling.
371
00:14:32,958 --> 00:14:35,265
Hello. This is Taylor Rentzel.
372
00:14:35,308 --> 00:14:38,007
Oh, my God. What happened?
373
00:14:38,050 --> 00:14:39,356
Of course. I'm on my way.
374
00:14:39,399 --> 00:14:41,184
Bull, I have to go.
375
00:14:41,227 --> 00:14:43,751
Right now? We only have
one juror left to seat.
376
00:14:43,795 --> 00:14:45,101
Mauricio got hurt.
He's on his way
377
00:14:45,144 --> 00:14:46,972
to the emergency room.
I have to go. I'm sorry.
378
00:14:47,016 --> 00:14:48,191
Taylor's gone.
379
00:14:48,234 --> 00:14:50,454
Mr. Palmer, it's your turn.
380
00:14:50,497 --> 00:14:51,890
Uh...
381
00:14:54,023 --> 00:14:56,025
I need a question
that gets us to compassion.
382
00:14:56,068 --> 00:14:57,287
There aren't any good questions.
383
00:14:57,330 --> 00:14:58,984
Come on, Bull.
Mr. Palmer,
384
00:14:59,028 --> 00:15:01,030
I'd like to wrap this up today. Uh,
385
00:15:01,073 --> 00:15:03,902
y-yes, Your Honor.
Just one moment, please.
386
00:15:03,946 --> 00:15:05,730
Come on,
there's got to be something.
387
00:15:05,773 --> 00:15:07,384
I mean... There is.
388
00:15:07,427 --> 00:15:09,168
But you're not gonna like it.
389
00:15:09,212 --> 00:15:10,169
What?
390
00:15:10,213 --> 00:15:11,214
Sorry.
391
00:15:11,257 --> 00:15:13,172
What? Ow. Hey!
392
00:15:14,173 --> 00:15:15,958
Bull!
393
00:15:16,001 --> 00:15:17,481
- Check juror 26.
- What?
394
00:15:17,524 --> 00:15:19,135
Juror 26. He feels
395
00:15:19,178 --> 00:15:20,440
real bad for you.
396
00:15:22,529 --> 00:15:24,488
Your Honor, uh,
397
00:15:24,531 --> 00:15:28,318
juror 26 is acceptable
to the defense.
398
00:15:28,361 --> 00:15:29,972
Well-played in there.
399
00:15:30,015 --> 00:15:31,974
I mean, mostly for Bull.
And your client.
400
00:15:32,017 --> 00:15:34,106
You may have gotten the
- soggy end of that stick.
- You think?
401
00:15:34,150 --> 00:15:36,630
Listen, you got a decent jury.
That's all that matters.
402
00:15:36,674 --> 00:15:38,023
This might stain.
403
00:15:38,067 --> 00:15:39,590
I never liked
that shirt anyway.
404
00:15:39,633 --> 00:15:41,722
You said
you loved this shirt.
405
00:15:41,766 --> 00:15:43,072
Oh, I was lying.
406
00:15:43,115 --> 00:15:45,030
This may actually be
an improvement.
407
00:15:46,075 --> 00:15:47,250
Shut up.
408
00:15:48,294 --> 00:15:49,992
With every case
409
00:15:50,035 --> 00:15:52,559
we try, every mirror
jury we analyze,
410
00:15:52,603 --> 00:15:54,431
we continue to refine
411
00:15:54,474 --> 00:15:55,954
our algorithm.
You and your clients
412
00:15:55,998 --> 00:15:58,348
will get the benefit
of the 13 years
413
00:15:58,391 --> 00:16:02,439
that we have spent perfecting
our predictive behavior models.
414
00:16:02,482 --> 00:16:04,441
I'm impressed
by TAC's track record.
415
00:16:04,484 --> 00:16:06,051
You're clearly doing
something right.
416
00:16:06,095 --> 00:16:07,748
My next meeting is here.
417
00:16:07,792 --> 00:16:09,707
You've given me a lot
to think about, Marissa.
418
00:16:09,750 --> 00:16:11,013
I'll be in touch.
419
00:16:11,056 --> 00:16:13,667
Thank you.
Looking forward to it.
420
00:16:13,711 --> 00:16:15,843
- Bradley.
- Marissa.
421
00:16:16,888 --> 00:16:18,803
Aurora, it's so nice
to meet you in person.
422
00:16:18,846 --> 00:16:20,500
How do you two...?
423
00:16:20,544 --> 00:16:21,284
I called Bradley
424
00:16:21,327 --> 00:16:22,067
to do my due diligence.
425
00:16:22,111 --> 00:16:23,721
After he raved about you,
426
00:16:23,764 --> 00:16:25,592
he mentioned
that he recently launched
427
00:16:25,636 --> 00:16:27,681
his own trial science division.
428
00:16:28,726 --> 00:16:30,249
Really? Since when?
429
00:16:30,293 --> 00:16:32,077
Well, I got my algorithm
up and running
430
00:16:32,121 --> 00:16:33,774
shortly after you
left the firm.
431
00:16:33,818 --> 00:16:35,776
Actually, well,
432
00:16:35,820 --> 00:16:38,083
it would be fair to say
that you inspired me.
433
00:16:39,128 --> 00:16:40,955
I bet I did.
434
00:16:40,999 --> 00:16:43,262
Well, I decided I might as well
hear from both of you
435
00:16:43,306 --> 00:16:44,742
while I'm in town.
436
00:16:44,785 --> 00:16:48,050
Of course. Super. Well...
437
00:16:48,093 --> 00:16:50,356
May the best firm win.
438
00:17:00,323 --> 00:17:02,803
Mauricio had to get
eight stitches.
439
00:17:02,847 --> 00:17:04,762
It was awful.
He was so upset,
440
00:17:04,805 --> 00:17:06,111
I thought I'd never
get him to calm down.
441
00:17:06,155 --> 00:17:08,374
What happened?
442
00:17:08,418 --> 00:17:10,637
Some kid pushed him
off the monkey bars.
443
00:17:10,681 --> 00:17:13,162
Oh, my God.
What a little monster.
444
00:17:13,205 --> 00:17:14,685
Yeah. I don't know, maybe.
445
00:17:14,728 --> 00:17:17,340
I mean, turns out
Mauricio started the fight.
446
00:17:17,383 --> 00:17:18,906
Oh.
447
00:17:18,950 --> 00:17:20,125
I know.
448
00:17:20,169 --> 00:17:22,388
He's been acting out a bit
since Erik left.
449
00:17:22,432 --> 00:17:24,129
That's a big transition.
450
00:17:24,173 --> 00:17:26,305
I'm sure
he'll settle down in time.
451
00:17:27,350 --> 00:17:28,786
Hope you're right.
452
00:17:28,829 --> 00:17:30,309
I have a conference later
with his teacher
453
00:17:30,353 --> 00:17:32,137
to discuss "the incident."
454
00:17:32,181 --> 00:17:33,443
Can't wait.
455
00:17:34,705 --> 00:17:35,793
So... Mm.
456
00:17:35,836 --> 00:17:37,273
How do you think
Bradley Lena
457
00:17:37,316 --> 00:17:39,188
got his own jury algorithm
up and running so quickly?
458
00:17:39,231 --> 00:17:41,015
Simple. He looked
under the hood of mine
459
00:17:41,059 --> 00:17:42,452
while we were
working together.
460
00:17:42,495 --> 00:17:46,325
Hired engineers to scrape
together a cheap imitation.
461
00:17:46,369 --> 00:17:47,805
So he stole it from you?
462
00:17:47,848 --> 00:17:49,676
Well, legally, no.
463
00:17:49,720 --> 00:17:52,070
In reality, yes.
464
00:17:52,114 --> 00:17:54,942
Okay, he has an algorithm.
465
00:17:54,986 --> 00:17:56,857
But does he know
how to interpret the results?
466
00:17:56,901 --> 00:17:59,077
I mean, you've been doing this
for years.
467
00:17:59,121 --> 00:18:01,253
He's just getting started.
468
00:18:01,297 --> 00:18:03,690
What Bradley lacks
in experience and morals
469
00:18:03,734 --> 00:18:05,866
he more than makes up for
in salesmanship.
470
00:18:05,910 --> 00:18:09,043
He will have Aurora eating
out of the palm of his hand.
471
00:18:09,087 --> 00:18:11,350
So, he's a smooth talker.
472
00:18:11,394 --> 00:18:14,440
But you know what they say.
Actions speak louder than words.
473
00:18:15,963 --> 00:18:18,183
You're right. Great idea.
474
00:18:20,185 --> 00:18:22,144
What idea?
475
00:18:22,187 --> 00:18:24,842
The beeping sound woke me up.
476
00:18:24,885 --> 00:18:26,148
I felt
477
00:18:26,191 --> 00:18:27,627
so sick.
478
00:18:27,671 --> 00:18:29,368
I knew
something was really wrong.
479
00:18:29,412 --> 00:18:32,110
I wanted to get Julie, my wife,
out of the building,
480
00:18:32,154 --> 00:18:35,418
but before I could...
481
00:18:37,811 --> 00:18:39,813
...I passed out.
482
00:18:42,816 --> 00:18:45,036
I couldn't save her.
483
00:18:45,079 --> 00:18:48,300
Josh, your wife's death
is not your fault.
484
00:18:48,344 --> 00:18:50,389
Okay, I know this must be
incredibly difficult for you.
485
00:18:50,433 --> 00:18:51,869
If you want to take a second,
486
00:18:51,912 --> 00:18:53,740
just... I'm fine.
487
00:18:56,700 --> 00:18:58,789
Do you know the name
Nicholas Borrego?
488
00:18:59,833 --> 00:19:03,402
Sure. He was the maintenance man
for our apartment building.
489
00:19:03,446 --> 00:19:05,274
The maintenance man
that the defendant used
490
00:19:05,317 --> 00:19:06,927
to repair the boiler.
491
00:19:06,971 --> 00:19:10,104
Did you have any memorable
interactions with Mr. Borrego?
492
00:19:10,148 --> 00:19:12,150
Two months
before the carbon monoxide leak,
493
00:19:12,194 --> 00:19:14,152
he came to fix
the garbage disposal.
494
00:19:14,196 --> 00:19:16,981
I smelled alcohol on his breath.
495
00:19:17,024 --> 00:19:19,288
He was drunk?
Yeah.
496
00:19:19,331 --> 00:19:21,507
He was slurring his words,
and he dropped his tools
497
00:19:21,551 --> 00:19:22,813
a few times.
498
00:19:22,856 --> 00:19:25,032
Uh, can you think of any reason
499
00:19:25,076 --> 00:19:27,252
why the defendant
would have fired
500
00:19:27,296 --> 00:19:28,906
his previous maintenance company
501
00:19:28,949 --> 00:19:30,864
even though they had
an impeccable service record
502
00:19:30,908 --> 00:19:32,779
and-and replaced them
with this man
503
00:19:32,823 --> 00:19:34,390
who drank on the job?
Objection.
504
00:19:34,433 --> 00:19:36,130
This witness cannot testify
505
00:19:36,174 --> 00:19:38,524
to my client's state of mind
or decision-making,
506
00:19:38,568 --> 00:19:40,396
Your Honor.
Your Honor, the witness has
507
00:19:40,439 --> 00:19:43,790
direct knowledge of the subject
from the deceased.
508
00:19:43,834 --> 00:19:45,009
Overruled.
509
00:19:45,052 --> 00:19:46,402
The witness
may answer the question.
510
00:19:47,490 --> 00:19:50,841
Nicholas said
that he and Ed were old friends
511
00:19:50,884 --> 00:19:53,800
and that Ed owed him one. No.
512
00:19:53,844 --> 00:19:55,324
- That's wrong.
- Not here, Ed.
513
00:19:55,367 --> 00:19:58,849
But it wasn't how
- he's making it seem.
- I said not here.
514
00:19:58,892 --> 00:20:01,025
And now your wife
515
00:20:01,068 --> 00:20:03,506
and five other people are dead?
516
00:20:04,550 --> 00:20:07,510
No further questions,
Your Honor.
517
00:20:10,208 --> 00:20:11,949
Why didn't you
tell me you had a history
518
00:20:11,992 --> 00:20:12,993
with your maintenance guy?
519
00:20:13,037 --> 00:20:14,212
I hired Nicholas
520
00:20:14,256 --> 00:20:15,474
because he'd worked
for me before
521
00:20:15,518 --> 00:20:16,823
when I was a contractor.
522
00:20:16,867 --> 00:20:18,347
Yeah, I owed him a solid,
523
00:20:18,390 --> 00:20:20,174
but we weren't friends.
524
00:20:20,218 --> 00:20:22,002
He was qualified and licensed.
525
00:20:22,046 --> 00:20:24,004
No, he was drinking
on the job.
526
00:20:24,048 --> 00:20:26,006
That man's wife called
with problems
527
00:20:26,050 --> 00:20:27,181
at all hours of the night.
528
00:20:27,225 --> 00:20:29,488
Wasn't he ever allowed
to have a few beers?
529
00:20:29,532 --> 00:20:31,185
This...
530
00:20:31,229 --> 00:20:32,970
This is really bad,
isn't it?
531
00:20:34,232 --> 00:20:35,407
It certainly didn't help.
532
00:20:35,451 --> 00:20:37,235
We're gonna lose.
533
00:20:37,279 --> 00:20:39,890
- I'm gonna go to prison.
- Hey, Ed.
534
00:20:39,933 --> 00:20:41,892
We're not there yet.
535
00:20:41,935 --> 00:20:43,328
We're gonna get
an HVAC expert
536
00:20:43,372 --> 00:20:46,026
to testify how qualified
Nick was to do his job,
537
00:20:46,070 --> 00:20:48,594
and we're gonna get
experts to back him up.
538
00:20:48,638 --> 00:20:50,248
In fact, we're gonna
parade so many experts
539
00:20:50,292 --> 00:20:52,903
through that courtroom,
the jury is gonna be sick
540
00:20:52,946 --> 00:20:55,297
of hearing how
qualified Nicholas was.
541
00:20:56,994 --> 00:20:58,125
Okay.
542
00:20:59,126 --> 00:21:00,389
Okay.
543
00:21:01,520 --> 00:21:03,130
I know that what
Mauricio did was wrong,
544
00:21:03,174 --> 00:21:06,046
and believe me, I've had a
long talk with him about it.
545
00:21:06,090 --> 00:21:09,093
But he's been having a
really hard time lately.
546
00:21:09,136 --> 00:21:11,530
My ex-husband recently
moved to Hawaii...
547
00:21:11,574 --> 00:21:13,402
Ms. Rentzel....and he and Mauricio
are really close.
548
00:21:13,445 --> 00:21:14,968
And they speak on
Zoom every night,
549
00:21:15,012 --> 00:21:17,275
but it's not the same
as having him here.
550
00:21:17,319 --> 00:21:20,060
Ms. Rentzel, I do not believe
what's going on with Mauricio
551
00:21:20,104 --> 00:21:22,498
is because his father
moved away.
552
00:21:22,541 --> 00:21:24,543
- You don't?
- No.
553
00:21:24,587 --> 00:21:28,286
Although I think it's possible
that his absence
554
00:21:28,330 --> 00:21:32,116
is revealing
some other preexisting issues.
555
00:21:33,683 --> 00:21:36,076
Issues? What-what issues?
556
00:21:36,120 --> 00:21:38,383
Lack of focus,
trouble finishing tasks,
557
00:21:38,427 --> 00:21:40,080
waiting his turn.
558
00:21:40,124 --> 00:21:42,561
He's a little kid.
That's only natural.
559
00:21:42,605 --> 00:21:44,607
I spend all day
with little kids.
560
00:21:44,650 --> 00:21:49,089
What I'm talking about
is outside normal.
561
00:21:50,569 --> 00:21:52,310
What does that mean?
562
00:21:53,311 --> 00:21:57,097
I think Mauricio may have ADHD.
563
00:21:58,098 --> 00:22:00,231
No. He just has a lot of energy.
564
00:22:00,274 --> 00:22:03,277
I know some people feel
there's a stigma to ADHD,
565
00:22:03,321 --> 00:22:04,931
but there's nothing... It's not about a stigma.
566
00:22:04,975 --> 00:22:07,238
It's... I just don't think...
567
00:22:07,281 --> 00:22:09,327
I mean, you're not a doctor.
568
00:22:09,371 --> 00:22:10,937
I know.
569
00:22:10,981 --> 00:22:12,286
I'm telling you this
570
00:22:12,330 --> 00:22:14,680
so you can have your son
evaluated by one.
571
00:22:14,724 --> 00:22:18,728
This isn't something you want
to ignore, Ms. Rentzel.
572
00:22:21,208 --> 00:22:22,601
In these situations,
573
00:22:22,645 --> 00:22:24,951
live feedback
from our parallel jurors
574
00:22:24,995 --> 00:22:27,171
will offer insights
that you and your clients
575
00:22:27,214 --> 00:22:29,129
can use to adjust
defense strategy on the fly.
576
00:22:29,173 --> 00:22:31,654
Hi. I'm so sorry
for the interruption.
577
00:22:31,697 --> 00:22:34,352
Oh, Marissa, I'm not scheduled
to hear from you until tomorrow.
578
00:22:34,396 --> 00:22:35,962
Unfortunately,
what I have to say can't wait.
579
00:22:36,006 --> 00:22:37,529
I'm sure Bradley
will understand.
580
00:22:37,573 --> 00:22:39,444
We'll just be
- a few more minutes, Marissa.
- It's about
581
00:22:39,488 --> 00:22:41,185
your wrongful death trial.
582
00:22:41,228 --> 00:22:42,273
What about it?
I know
583
00:22:42,316 --> 00:22:43,317
that you're expecting
584
00:22:43,361 --> 00:22:44,493
a verdict soon.
585
00:22:44,536 --> 00:22:45,972
The jury is deliberating now.
586
00:22:46,016 --> 00:22:47,060
I also know the other side
587
00:22:47,104 --> 00:22:49,106
has a settlement offer
on the table
588
00:22:49,149 --> 00:22:50,281
for $20 million.
589
00:22:50,324 --> 00:22:53,458
I am here to tell you
to take that deal.
590
00:22:53,502 --> 00:22:54,981
Why would I do that?
Because I
591
00:22:55,025 --> 00:22:57,941
spent all night
running mock trials of the case.
592
00:22:57,984 --> 00:22:59,377
What kind of stunt is this?
593
00:22:59,421 --> 00:23:01,727
And the upshot is
you are going to lose.
594
00:23:01,771 --> 00:23:03,990
We feel very good
- about this jury.
- I'm sorry,
595
00:23:04,034 --> 00:23:06,340
but you're going to lose,
and the jury
596
00:23:06,384 --> 00:23:08,560
is going to award
much higher damages
597
00:23:08,604 --> 00:23:10,475
than even
your worst-case scenario.
598
00:23:10,519 --> 00:23:12,999
$45 million to $50 million.
599
00:23:13,043 --> 00:23:15,480
No. I prepped this case myself.
600
00:23:15,524 --> 00:23:19,005
If we lose, and we won't,
there's no way we lose that big.
601
00:23:19,049 --> 00:23:20,572
I wish I were wrong,
602
00:23:20,616 --> 00:23:23,488
but our mirror juries
are exceptionally accurate.
603
00:23:23,532 --> 00:23:26,448
You can still minimize
your losses.
604
00:23:29,276 --> 00:23:31,496
Too late. This is the verdict.
605
00:23:31,540 --> 00:23:33,672
Let's see if you're
as good as you think you are.
606
00:23:33,716 --> 00:23:35,326
Yes, Craig.
607
00:23:40,418 --> 00:23:42,246
$47 million in damages.
608
00:23:42,289 --> 00:23:43,726
Right on the money.
609
00:23:43,769 --> 00:23:46,555
Aurora said our deal
is as good as done.
610
00:23:46,598 --> 00:23:49,209
She wants to come by TAC
later this week
611
00:23:49,253 --> 00:23:50,689
to see how the sausage is made.
612
00:23:51,821 --> 00:23:53,257
Well, congratulations.
613
00:23:53,300 --> 00:23:56,521
You just single-handedly
tripled TAC's business.
614
00:23:56,565 --> 00:24:00,046
The look on Bradley's face
was priceless.
615
00:24:00,090 --> 00:24:01,787
Well, we will celebrate
when this case is over,
616
00:24:01,831 --> 00:24:03,659
all right? I got to go. Bye.
617
00:24:04,747 --> 00:24:06,226
Hey there.
How you doing?
618
00:24:06,270 --> 00:24:09,447
I'm Dr. Jason Bull.
- This is Chester Palmer.
- Hey.
619
00:24:09,491 --> 00:24:11,231
Are you positive
that it's safe to be down here?
620
00:24:11,275 --> 00:24:13,320
I mean, the tenants have been
in a hotel for the last week.
621
00:24:13,364 --> 00:24:15,453
Uh, city does that out of
an abundance of caution.
622
00:24:15,497 --> 00:24:17,150
Yeah. But don't worry.
623
00:24:17,194 --> 00:24:18,456
This thing's been
shut down for a while.
624
00:24:18,500 --> 00:24:19,762
What are we looking at here?
625
00:24:19,805 --> 00:24:21,285
When it comes
to the boiler,
626
00:24:21,328 --> 00:24:22,721
pretty open-and-shut.
627
00:24:22,765 --> 00:24:24,244
Can see the exhaust pipe cracked
628
00:24:24,288 --> 00:24:25,550
in the area
that it was oxidized.
629
00:24:25,594 --> 00:24:27,378
Then it was mended
with furnace cement
630
00:24:27,421 --> 00:24:28,510
and duct tape.
631
00:24:28,553 --> 00:24:29,598
Is that
a reasonable repair?
632
00:24:29,641 --> 00:24:31,425
Yeah, sure. Happens
all the time.
633
00:24:31,469 --> 00:24:33,166
Your maintenance man
did a solid job.
634
00:24:33,210 --> 00:24:35,734
You know, much better than a lot
of the shoddy work I see.
635
00:24:35,778 --> 00:24:38,302
But there was
something strange.
636
00:24:38,345 --> 00:24:39,782
The second CO started leaking,
637
00:24:39,825 --> 00:24:43,176
this emergency damper here,
that should've shut off,
638
00:24:43,220 --> 00:24:45,265
triggered the whole system.
Shut it down.
639
00:24:45,309 --> 00:24:48,138
The first expert we talked to
said it didn't trigger
640
00:24:48,181 --> 00:24:49,835
because a wire was severed.
641
00:24:49,879 --> 00:24:51,794
He thought maybe rats
chewed through it?
642
00:24:51,837 --> 00:24:54,318
He's right about the wire, but...
643
00:24:55,798 --> 00:24:57,277
Not rats.
644
00:24:57,321 --> 00:24:59,453
Rats never eat just one wire.
645
00:24:59,497 --> 00:25:01,020
They eat everything.
646
00:25:01,064 --> 00:25:02,761
And the rest
of the wiring's intact.
647
00:25:02,805 --> 00:25:05,372
- Then how do you explain that?
- To me,
648
00:25:05,416 --> 00:25:07,592
looks like somebody snipped it
649
00:25:07,636 --> 00:25:09,638
with wire cutters.
650
00:25:09,681 --> 00:25:12,597
Rob's been going after the
wrong guy this whole time.
651
00:25:12,641 --> 00:25:14,599
Ed wasn't negligent.
652
00:25:14,643 --> 00:25:16,558
Somebody murdered
those people.
653
00:25:23,173 --> 00:25:24,566
Sorry. Pass.
654
00:25:24,609 --> 00:25:25,958
What do you mean, pass?
655
00:25:26,002 --> 00:25:28,308
I'm not dropping the charges
against your client.
656
00:25:28,352 --> 00:25:30,267
Come on, Rob.
657
00:25:30,310 --> 00:25:32,225
Ed's boiler
was deliberately sabotaged.
658
00:25:32,269 --> 00:25:35,446
This is a sworn affidavit
by experts... That's
659
00:25:35,489 --> 00:25:37,491
- one person's opinion.
- We will find others to back him up.
660
00:25:37,535 --> 00:25:38,667
I'm sure you will.
661
00:25:38,710 --> 00:25:40,582
But your original expert
doesn't agree.
662
00:25:40,625 --> 00:25:42,627
Otherwise, you would've come
to me with this weeks ago.
663
00:25:42,671 --> 00:25:43,846
CHUNK:But even if you're
not convinced,
664
00:25:43,889 --> 00:25:45,282
you still have an obligation
665
00:25:45,325 --> 00:25:46,588
to investigate this further.
666
00:25:46,631 --> 00:25:48,154
This is a man's life, Rob.
667
00:25:48,198 --> 00:25:49,678
You don't have the monopoly
on giving a crap
668
00:25:49,721 --> 00:25:50,853
about other people, Chester.
669
00:25:50,896 --> 00:25:52,855
I just happen to disagree
with you
670
00:25:52,898 --> 00:25:55,422
- on the facts.
- How are you so stubborn?
671
00:25:56,510 --> 00:25:58,338
If there's nothing else
I can help you boys with...
672
00:25:58,382 --> 00:26:00,645
It's called confirmation bias.
673
00:26:00,689 --> 00:26:03,300
You made your case in the press
every chance you got,
674
00:26:03,343 --> 00:26:04,518
and now you can't admit
you're wrong
675
00:26:04,562 --> 00:26:06,346
without getting egg
all over your face.
676
00:26:06,390 --> 00:26:08,435
Do I use the media
to help sell my case?
677
00:26:08,479 --> 00:26:10,263
You bet your ass.
You want to know why?
678
00:26:10,307 --> 00:26:11,656
Weak case?
679
00:26:11,700 --> 00:26:13,615
Flexible ethics?
680
00:26:13,658 --> 00:26:15,965
Because in the courtroom,
you have a team of people
681
00:26:16,008 --> 00:26:18,794
whispering in your ear, digging
through jurors' digital lives,
682
00:26:18,837 --> 00:26:21,753
their trash,
psychoanalyzing every fart.
683
00:26:21,797 --> 00:26:25,104
Whoa. I don't think
- we're that sophisticated.
- Yeah. You both
684
00:26:25,148 --> 00:26:27,019
like to preach about ethics,
but TAC is turning
685
00:26:27,063 --> 00:26:28,934
the system I love
into an arms race.
686
00:26:28,978 --> 00:26:30,109
We're done here.
687
00:26:33,722 --> 00:26:35,158
We're throwing out
the old strategy.
688
00:26:36,202 --> 00:26:38,988
Now that we have shown our hand,
689
00:26:39,031 --> 00:26:40,729
Rob is gonna double down
690
00:26:40,772 --> 00:26:42,774
with his character assassination
of Ed,
691
00:26:42,818 --> 00:26:44,428
and we're gonna take advantage
of that.
692
00:26:44,471 --> 00:26:47,083
Instead of arguing that Ed is
a nice guy who made a mistake,
693
00:26:47,126 --> 00:26:48,693
I'll concede to the court
694
00:26:48,737 --> 00:26:50,608
that there were tenants
who disliked him.
695
00:26:50,652 --> 00:26:52,218
Hated him, even.
696
00:26:52,262 --> 00:26:54,525
And I'm gonna convince that jury
that one of those tenants
697
00:26:54,568 --> 00:26:57,136
sabotaged that boiler
- to settle a score.
That will resonate
698
00:26:57,180 --> 00:26:58,834
with the jurors
who have a Bad Actor Bias,
699
00:26:58,877 --> 00:27:00,879
but only if we have specifics.
700
00:27:00,923 --> 00:27:04,230
They'll want a bigger bad
to replace Ed.
701
00:27:04,274 --> 00:27:06,798
Danny,
any of the tenants have a gripe
702
00:27:06,842 --> 00:27:09,583
that could've motivated
the sabotage of the boiler?
703
00:27:09,627 --> 00:27:11,934
Yeah, maybe this woman,
Kristi Walker.
704
00:27:11,977 --> 00:27:13,239
A few tenants
705
00:27:13,283 --> 00:27:16,112
remembered her having
a screaming match with Ed
706
00:27:16,155 --> 00:27:17,766
shortly before the leak.
Plus, she wasn't there
707
00:27:17,809 --> 00:27:18,897
the night it happened,
and she hasn't
708
00:27:18,941 --> 00:27:20,072
returned any of my calls.
709
00:27:20,116 --> 00:27:21,683
Kristi has a record
for possession.
710
00:27:21,726 --> 00:27:23,293
She's also the only tenant
711
00:27:23,336 --> 00:27:25,208
that hasn't checked into the
free hotel provided by the city.
712
00:27:25,251 --> 00:27:27,863
Maybe she's making herself
scarce for a reason.
713
00:27:27,906 --> 00:27:30,735
Okay. You two
714
00:27:30,779 --> 00:27:32,084
find Kristi.
715
00:27:32,128 --> 00:27:33,912
If she did it,
maybe we can get her to trip up
716
00:27:33,956 --> 00:27:35,566
and confess.
717
00:27:35,609 --> 00:27:37,046
I have no family,
718
00:27:37,089 --> 00:27:40,223
so I put all my time and energy
into my building.
719
00:27:40,266 --> 00:27:42,268
Maybe it sounds corny,
720
00:27:42,312 --> 00:27:45,619
but I think of my tenants
as family.
721
00:27:45,663 --> 00:27:49,275
The fact that this
happened under my roof...
722
00:27:51,277 --> 00:27:52,844
I'm devastated.
723
00:27:52,888 --> 00:27:55,760
They're surprised
by how much they like him.
724
00:27:55,804 --> 00:27:58,545
Things are looking up
- on our end.
Ed, I want to talk to you
725
00:27:58,589 --> 00:28:00,504
about one tenant in particular:
726
00:28:00,547 --> 00:28:02,898
Kristi Walker.
727
00:28:02,941 --> 00:28:05,901
Now, shortly before the leak,
the two of you had an argument.
728
00:28:05,944 --> 00:28:08,207
Do you recall
what that argument was about?
729
00:28:08,251 --> 00:28:11,254
Sure. Uh,
she was behind on her rent,
730
00:28:11,297 --> 00:28:13,212
and I told her
I was gonna have to start
731
00:28:13,256 --> 00:28:15,040
the process of evicting her.
732
00:28:15,084 --> 00:28:17,651
- And how did she take that?
- Not well.
733
00:28:17,695 --> 00:28:21,046
She screamed at me
that she had nowhere else to go.
734
00:28:21,090 --> 00:28:23,919
I felt bad,
but I'd already let it slide
735
00:28:23,962 --> 00:28:26,312
for months
beyond what I was required to
736
00:28:26,356 --> 00:28:28,010
by the rent forbearance.
737
00:28:28,053 --> 00:28:30,229
She sounds
like a desperate woman.
738
00:28:30,273 --> 00:28:32,623
You think that that's
a fair characterization
739
00:28:32,666 --> 00:28:34,625
from your experience with her?
740
00:28:34,668 --> 00:28:37,019
It's not nice to say, but yeah.
741
00:28:37,062 --> 00:28:39,108
She had a lot of problems.
742
00:28:39,151 --> 00:28:41,719
Drugs, trouble with the cops.
743
00:28:41,763 --> 00:28:43,329
Hypothetically, if...
744
00:28:43,373 --> 00:28:45,114
if a tenant like Kristi Walker
745
00:28:45,157 --> 00:28:48,378
wanted to stop
the eviction process
746
00:28:48,421 --> 00:28:49,945
while continuing to live
in your building
747
00:28:49,988 --> 00:28:51,381
without paying rent,
748
00:28:51,424 --> 00:28:53,905
is there a situation
that would make that possible?
749
00:28:53,949 --> 00:28:55,951
Yes. In New York City,
750
00:28:55,994 --> 00:28:58,649
there's a law that allows
tenants to withhold rent
751
00:28:58,692 --> 00:29:00,825
if they don't have
adequate heat.
752
00:29:00,869 --> 00:29:03,175
And what provides heat
for your building?
753
00:29:03,219 --> 00:29:04,786
The boiler.
754
00:29:04,829 --> 00:29:07,310
The same boiler
that experts testified
755
00:29:07,353 --> 00:29:09,268
had been
intentionally sabotaged?
756
00:29:09,312 --> 00:29:10,313
That's correct.
757
00:29:10,356 --> 00:29:11,967
So, anyone
758
00:29:12,010 --> 00:29:14,143
could gain access
to that boiler room
759
00:29:14,186 --> 00:29:15,840
and cut that wire?
760
00:29:15,884 --> 00:29:18,147
The door to the boiler room
wasn't kept locked.
761
00:29:18,190 --> 00:29:21,672
Anybody could have gotten
inside there if they wanted to.
762
00:29:21,715 --> 00:29:23,065
Including Kristi Walker,
763
00:29:23,108 --> 00:29:24,936
a desperate,
drug-addicted woman...
764
00:29:24,980 --> 00:29:26,938
Objection! Inflammatory....who was about
to be evicted
765
00:29:26,982 --> 00:29:28,853
with nowhere else to go?
766
00:29:28,897 --> 00:29:30,420
And that
is definitely speculation.
767
00:29:30,463 --> 00:29:31,943
Sustained.
You are well out of bounds,
768
00:29:31,987 --> 00:29:33,205
Mr. Palmer, and you know it.
769
00:29:33,249 --> 00:29:36,208
My apologies, Your Honor.
I withdraw.
770
00:29:36,252 --> 00:29:38,254
No further questions.
771
00:29:41,213 --> 00:29:42,693
Okay, that went well.
772
00:29:42,736 --> 00:29:45,043
Any update on finding Kristi
to bring this home?
773
00:29:45,087 --> 00:29:46,349
I just got her phone's
last known location.
774
00:29:46,392 --> 00:29:49,004
- Danny's on her way now.
- With a board this green,
775
00:29:49,047 --> 00:29:50,483
we might not even need her.
776
00:29:50,527 --> 00:29:52,007
Never hurts to put a cherry
on the sundae.
777
00:29:56,011 --> 00:29:58,187
Aurora Clifton
is on her way up.
778
00:29:58,230 --> 00:29:59,884
Excuse me.
779
00:30:02,104 --> 00:30:04,758
Aurora, welcome to TAC.
Let's start the tour
780
00:30:04,802 --> 00:30:06,760
in our state-of-the-art
mock courtroom.
781
00:30:06,804 --> 00:30:08,893
Actually, uh,
I'm gonna stop you.
782
00:30:08,937 --> 00:30:11,069
- There's no need for the tour.
- Why not?
783
00:30:11,113 --> 00:30:13,202
You put a lot of effort
into pitching me,
784
00:30:13,245 --> 00:30:16,031
so I thought I owed it to you
to tell you in person.
785
00:30:16,074 --> 00:30:17,902
I'm hiring Bradley Lena
786
00:30:17,946 --> 00:30:19,904
to handle
our trial science needs.
787
00:30:19,948 --> 00:30:21,906
I'm sorry, I don't understand.
788
00:30:21,950 --> 00:30:24,822
Bradley told me that
you left TAC to join his firm
789
00:30:24,866 --> 00:30:26,389
and then abruptly went back
to TAC.
790
00:30:26,432 --> 00:30:28,739
I can't trust some
of the most important part
791
00:30:28,782 --> 00:30:30,219
of my business
to someone who's flaky.
792
00:30:30,262 --> 00:30:33,135
Flaky? I didn't leave Bradley
because I'm flaky.
793
00:30:33,178 --> 00:30:35,398
I left because
I didn't want to partner
794
00:30:35,441 --> 00:30:37,269
with someone
as unethical as he is.
795
00:30:37,313 --> 00:30:41,143
Case in point, that man
stole his algorithm from me.
796
00:30:41,186 --> 00:30:42,927
So? That's good business.
797
00:30:42,971 --> 00:30:44,929
Question is
why you'd let someone
798
00:30:44,973 --> 00:30:46,409
steal your most valuable asset.
799
00:30:46,452 --> 00:30:49,455
Aurora, let's sit down, talk
this through. You will see
800
00:30:49,499 --> 00:30:51,196
that partnering with TAC
is better business.
801
00:30:51,240 --> 00:30:54,243
Marissa, you're a smart woman,
but you let yourself get played.
802
00:30:54,286 --> 00:30:56,245
I can't have weakness
on my team.
803
00:30:56,288 --> 00:30:59,030
I need killers,
and Bradley's a killer.
804
00:31:03,992 --> 00:31:05,036
Good luck.
805
00:31:20,312 --> 00:31:22,140
Excuse me. Kristi?
806
00:31:22,184 --> 00:31:23,794
Who the hell are you?
807
00:31:23,837 --> 00:31:25,927
Sorry to startle you.
I'm an investigator
808
00:31:25,970 --> 00:31:27,972
looking into
the carbon monoxide incident
809
00:31:28,016 --> 00:31:29,321
- at your apartment building.
- Leave me alone.
810
00:31:29,365 --> 00:31:31,497
- I just want to talk.
- I said get lost.
811
00:31:31,541 --> 00:31:33,543
Or I could tell the
security guard over there
812
00:31:33,586 --> 00:31:35,023
to check your pockets.
813
00:31:36,459 --> 00:31:38,374
Just have a few questions.
814
00:31:38,417 --> 00:31:41,116
Help me out, and I'll pay for
whatever's in your jacket. Deal?
815
00:31:42,160 --> 00:31:43,248
What do you want?
816
00:31:43,292 --> 00:31:44,293
I think you know
what really happened
817
00:31:44,336 --> 00:31:45,816
in your apartment building.
818
00:31:45,859 --> 00:31:47,252
I don't want to get involved.
819
00:31:47,296 --> 00:31:48,819
I'm sure you didn't mean
820
00:31:48,862 --> 00:31:49,994
to hurt anyone.
821
00:31:50,038 --> 00:31:51,996
What are you talking about?
822
00:31:52,040 --> 00:31:53,824
You broke the boiler,
didn't you?
823
00:31:53,867 --> 00:31:55,826
What? No. I didn't...
I didn't break that boiler.
824
00:31:55,869 --> 00:31:57,045
Come on. You got
in a fight with Ed.
825
00:31:57,088 --> 00:31:58,437
You tried to get out
of paying your rent.
826
00:31:58,481 --> 00:31:59,830
Things didn't go
the way you thought they would.
827
00:31:59,873 --> 00:32:02,137
No. I-I yelled at Ed,
but then Nicholas,
828
00:32:02,180 --> 00:32:04,269
he warned me not to get
on Ed's bad side,
829
00:32:04,313 --> 00:32:07,272
and so I dropped it.
I-I didn't break that boiler.
830
00:32:07,316 --> 00:32:08,839
Wait, wait, wait.
The maintenance guy
831
00:32:08,882 --> 00:32:10,232
told you not to get
on Ed's bad side?
832
00:32:10,275 --> 00:32:11,537
Why?
833
00:32:12,625 --> 00:32:15,498
Because he said he knew things
about Ed. Scary things.
834
00:32:15,541 --> 00:32:17,195
That's how he got his job
and a place to live,
835
00:32:17,239 --> 00:32:19,502
by blackmailing him.
And then Nicholas warned me,
836
00:32:19,545 --> 00:32:21,373
- and now he's dead.
- So, you think
837
00:32:21,417 --> 00:32:23,419
Ed leaked poison
in his own building
838
00:32:23,462 --> 00:32:25,856
just to silence Nicholas?
839
00:32:25,899 --> 00:32:27,205
Yeah.
Now you can arrest him, right?
840
00:32:27,249 --> 00:32:28,554
Aren't you a cop?
841
00:32:28,598 --> 00:32:30,208
I said I was an investigator.
842
00:32:31,253 --> 00:32:32,994
Wait, who do you work for?
843
00:32:33,037 --> 00:32:34,865
Oh, my God.
844
00:32:34,908 --> 00:32:37,215
- You work for Ed.
- Kristi, wait.
845
00:32:37,259 --> 00:32:38,347
Hey, hey!
846
00:32:38,390 --> 00:32:40,349
- Kristi, wait!
- Hey, empty your pockets!
847
00:32:40,392 --> 00:32:41,524
Damn it.
848
00:32:47,051 --> 00:32:49,010
Let me get this straight.
Ed isn't guilty
849
00:32:49,053 --> 00:32:50,185
of negligent homicide.
850
00:32:50,228 --> 00:32:53,014
He's guilty of mass murder?
851
00:32:54,102 --> 00:32:55,973
I'm just telling you
what Kristi said.
852
00:32:56,017 --> 00:32:58,845
Even if Nicholas had dirt on Ed
and Ed wanted him dead,
853
00:32:58,889 --> 00:33:01,022
a carbon monoxide leak
854
00:33:01,065 --> 00:33:03,241
doesn't sound
like the smartest plan to me.
855
00:33:03,285 --> 00:33:06,462
Nicholas's apartment was
directly above the boiler room.
856
00:33:06,505 --> 00:33:08,855
If anyone was gonna die,
it was gonna be him.
857
00:33:08,899 --> 00:33:10,466
Well, sure,
but five innocent people
858
00:33:10,509 --> 00:33:11,858
were killed in the process.
859
00:33:11,902 --> 00:33:14,948
If Ed's okay with that,
he's a monster.
860
00:33:14,992 --> 00:33:16,863
Kristi Walker has a long history
of drug abuse
861
00:33:16,907 --> 00:33:20,171
and every reason in the world
to want to deflect blame.
862
00:33:20,215 --> 00:33:23,392
True, but I saw real fear
in her face.
863
00:33:23,435 --> 00:33:25,350
Fear of going to prison, Danny.
864
00:33:25,394 --> 00:33:26,525
Maybe.
865
00:33:26,569 --> 00:33:28,353
Well, Bull,
did you get any sense
866
00:33:28,397 --> 00:33:31,052
that Ed is capable
of something like that?
867
00:33:31,095 --> 00:33:32,879
No. Not at all.
868
00:33:32,923 --> 00:33:34,881
I mean, guy's a nervous wreck
869
00:33:34,925 --> 00:33:38,015
and seems to be showing
genuine empathy for the victims.
870
00:33:38,059 --> 00:33:40,539
I just don't see a sociopath.
I'm sorry.
871
00:33:40,583 --> 00:33:43,151
So, what do we do
about Kristi's story?
872
00:33:43,194 --> 00:33:46,197
Nothing.
Our job is to defend Ed.
873
00:33:46,241 --> 00:33:49,461
Digging any further
risks damaging him.
874
00:33:49,505 --> 00:33:52,073
So we rest our case.
875
00:33:52,116 --> 00:33:53,900
And don't tell
Chunk about this.
876
00:33:53,944 --> 00:33:55,902
He's got to sell that
closing argument tomorrow,
877
00:33:55,946 --> 00:33:59,210
and I don't want him
having any doubts about Ed.
878
00:33:59,254 --> 00:34:01,082
Multiple experts
879
00:34:01,125 --> 00:34:04,476
confirmed that someone
cut that wire.
880
00:34:04,520 --> 00:34:08,263
Someone deliberately sabotaged
the boiler in Ed's building.
881
00:34:08,306 --> 00:34:11,918
That wasn't negligence.
That was a deliberate act.
882
00:34:11,962 --> 00:34:13,964
And yet the prosecution chooses
883
00:34:14,007 --> 00:34:16,358
to ignore this fact
and persecute
884
00:34:16,401 --> 00:34:18,011
an innocent man.
885
00:34:19,012 --> 00:34:21,624
Ed Wilson is a kind,
886
00:34:21,667 --> 00:34:25,932
responsible,
hardworking man.
887
00:34:25,976 --> 00:34:29,284
Ed already lost so much.
888
00:34:29,327 --> 00:34:32,504
You must not allow
the prosecution
889
00:34:32,548 --> 00:34:35,638
to take away anything more
from this man.
890
00:34:35,681 --> 00:34:39,294
You must find him innocent.
891
00:34:43,298 --> 00:34:44,647
Dr. Bull.
892
00:34:46,431 --> 00:34:49,434
Thanks so much
for everything.
893
00:34:49,478 --> 00:34:51,480
If the jury breaks my way,
I know you're the guy
894
00:34:51,523 --> 00:34:53,134
who kept me out of prison.
895
00:34:58,095 --> 00:34:59,444
Of course. You're welcome.
896
00:35:01,011 --> 00:35:03,318
Do you mind
if I ask you a question?
897
00:35:03,361 --> 00:35:07,713
Um, you said
that you owed Nicholas a favor.
898
00:35:07,757 --> 00:35:10,020
What do you mean?
899
00:35:10,063 --> 00:35:11,978
The other day, you said--
how'd you put it?--
900
00:35:12,022 --> 00:35:13,980
that you owed Nicholas a solid.
901
00:35:14,024 --> 00:35:15,547
And, if you don't mind,
902
00:35:15,591 --> 00:35:17,984
I was just wondering,
what was that?
903
00:35:18,028 --> 00:35:20,030
Oh. Uh...
904
00:35:20,073 --> 00:35:22,989
Well, back when I was working
job-to-job as a contractor,
905
00:35:23,033 --> 00:35:27,124
Nicholas hooked me up with a big
kitchen renovation project.
906
00:35:27,168 --> 00:35:28,517
Why?
907
00:35:28,560 --> 00:35:30,040
Does this have anything
908
00:35:30,083 --> 00:35:32,042
- to do with my case?
- No.
909
00:35:32,085 --> 00:35:34,610
I'm just a curious man.
910
00:35:39,092 --> 00:35:41,007
There's a lot to do fast.
911
00:35:41,051 --> 00:35:42,661
You'll have to come to Chicago
and meet
912
00:35:42,705 --> 00:35:44,663
Cooper Ellis, get up to speed
on our current caseload.
913
00:35:44,707 --> 00:35:47,405
I will get on a plane tonight
if you want.
914
00:35:48,624 --> 00:35:50,191
A bottle
of Château Réserve de Loire
915
00:35:50,234 --> 00:35:52,541
compliments of the lady
at the bar.
916
00:35:55,370 --> 00:35:57,328
Oh.
917
00:35:57,372 --> 00:35:58,938
Let me.
918
00:35:58,982 --> 00:36:01,419
Marissa, how kind of you.
919
00:36:01,463 --> 00:36:05,031
I didn't want you to think that
there were any hard feelings.
920
00:36:05,075 --> 00:36:07,599
All's fair in love
and war, right?
921
00:36:07,643 --> 00:36:09,122
Right.
922
00:36:10,298 --> 00:36:12,038
Congratulations, by the way.
923
00:36:12,082 --> 00:36:14,127
You stole my algorithm,
924
00:36:14,171 --> 00:36:15,694
my job.
925
00:36:15,738 --> 00:36:18,393
But I won the real prize.
926
00:36:18,436 --> 00:36:20,395
What's that supposed to mean?
927
00:36:20,438 --> 00:36:22,614
I met with Matthew Price,
928
00:36:22,658 --> 00:36:25,356
the general counsel
for Wellman Hospitality.
929
00:36:25,400 --> 00:36:29,055
Showed him my mock trial results
for the wrongful death case.
930
00:36:29,099 --> 00:36:32,407
He was so angry that they paid
double what they would have
931
00:36:32,450 --> 00:36:34,496
if they'd settled, he
decided right then and there
932
00:36:34,539 --> 00:36:38,717
to fire Ellis & Clifton
and hire TAC instead.
933
00:36:38,761 --> 00:36:40,284
Oh, look.
934
00:36:40,328 --> 00:36:42,286
Aurora must be getting the news
right now.
935
00:36:42,330 --> 00:36:44,157
That's fun.
936
00:36:46,334 --> 00:36:48,292
- That's her biggest client.
- I know.
937
00:36:48,336 --> 00:36:50,294
Enjoy your new partnership.
938
00:36:50,338 --> 00:36:53,166
Could I get another bottle
of champagne, please? To go?
939
00:36:53,210 --> 00:36:55,386
The good stuff this time.
940
00:36:56,474 --> 00:36:58,171
Erik, I'm worried, too.
941
00:36:58,215 --> 00:37:00,696
I'm the one
who's here dealing with it.
942
00:37:00,739 --> 00:37:03,438
That's not what I meant.
Look, the doctor said
943
00:37:03,481 --> 00:37:05,091
if we want to help Mauricio
without meds,
944
00:37:05,135 --> 00:37:07,398
it's gonna take
a lot more time and focus.
945
00:37:07,442 --> 00:37:09,400
Tutors, making sure
he's getting exercise
946
00:37:09,444 --> 00:37:11,750
before school in the morning.
947
00:37:11,794 --> 00:37:14,579
Maybe I can cut back
on my hours at work.
948
00:37:14,623 --> 00:37:16,364
I don't know.
949
00:37:17,582 --> 00:37:19,584
- For the woman of the hour.
- Thanks.
950
00:37:19,628 --> 00:37:21,412
Hope you're ready for
a boatload of work.
951
00:37:21,456 --> 00:37:22,500
Bring it on.
952
00:37:23,545 --> 00:37:25,198
Oh, Taylor,
we're celebrating.
953
00:37:25,242 --> 00:37:27,200
Have a glass of bubbly.
954
00:37:27,244 --> 00:37:29,333
Um, by the way,
I'm gonna need you
955
00:37:29,377 --> 00:37:31,770
to start vetting
some new cyber analysts.
956
00:37:31,814 --> 00:37:34,425
Bull and I want you
to manage a team.
957
00:37:34,469 --> 00:37:36,819
Manage a team?
It's a lot more responsibility,
958
00:37:36,862 --> 00:37:38,299
but I promise you, it comes
959
00:37:38,342 --> 00:37:40,431
with a bigger paycheck, too.
Ka-ching.
960
00:37:43,347 --> 00:37:45,610
Because he said he knew things
about Ed. Scary things.
961
00:37:45,654 --> 00:37:46,829
That's how he got his job
962
00:37:46,872 --> 00:37:48,570
and a place to live,
by blackmailing him.
963
00:37:48,613 --> 00:37:50,876
And then Nicholas warned me,
and now he's dead.
964
00:37:50,920 --> 00:37:52,530
Hey, boss.
965
00:37:52,574 --> 00:37:54,227
Little champagne?
966
00:37:54,271 --> 00:37:56,317
Uh...
967
00:37:56,360 --> 00:37:58,841
No, I'm not really
in a champagne mood.
968
00:37:59,885 --> 00:38:02,192
What's wrong?
You worried about the verdict?
969
00:38:03,193 --> 00:38:05,151
Yeah, in a way.
970
00:38:05,195 --> 00:38:08,329
Something
just doesn't feel right.
971
00:38:09,417 --> 00:38:10,679
Dr. Bull?
972
00:38:12,463 --> 00:38:14,552
Hey, Ed. What're you doing here?
973
00:38:14,596 --> 00:38:15,814
Sorry for just
dropping by like this,
974
00:38:15,858 --> 00:38:18,774
but, uh, can we
talk for a minute?
975
00:38:18,817 --> 00:38:20,297
In private?
976
00:38:21,516 --> 00:38:22,865
Uh, sure.
977
00:38:28,436 --> 00:38:30,220
What can I do for you, Ed?
978
00:38:31,264 --> 00:38:34,442
Did I ever tell you how I got
my first break in real estate?
979
00:38:36,226 --> 00:38:37,358
Ten years ago,
980
00:38:37,401 --> 00:38:39,838
when I was still a contractor,
981
00:38:39,882 --> 00:38:43,233
I was renovating a three-unit
brownstone in Greenpoint.
982
00:38:43,276 --> 00:38:47,324
I convinced the owner
to sell it to me off-market.
983
00:38:47,368 --> 00:38:49,195
Wasn't easy
to get the money together,
984
00:38:49,239 --> 00:38:52,547
but it was gonna be mine.
985
00:38:52,590 --> 00:38:54,766
Then, last minute,
986
00:38:54,810 --> 00:38:56,725
friends of the owners
987
00:38:56,768 --> 00:38:59,597
decided to buy the place
for their daughter
988
00:38:59,641 --> 00:39:03,296
as an investment property,
and they outbid me.
989
00:39:04,341 --> 00:39:05,908
Yeah.
990
00:39:05,951 --> 00:39:08,214
Real estate's
tricky. Listen,
991
00:39:08,258 --> 00:39:09,564
Ed, can we do this another time?
992
00:39:09,607 --> 00:39:12,218
I worked on my hands and knees
for months fixing up
993
00:39:12,262 --> 00:39:14,569
that place.
I knew every inch of it.
994
00:39:14,612 --> 00:39:17,398
Every board, every screw.
995
00:39:17,441 --> 00:39:20,444
And they were just gonna give it
to that spoiled brat?
996
00:39:20,488 --> 00:39:22,707
I couldn't let that happen.
997
00:39:22,751 --> 00:39:23,969
You know me.
998
00:39:24,013 --> 00:39:26,450
I'm a problem-solver.
999
00:39:27,495 --> 00:39:29,410
So, one night,
1000
00:39:29,453 --> 00:39:31,716
I followed the daughter.
1001
00:39:32,761 --> 00:39:35,720
Jodie Comroe was her name.
1002
00:39:35,764 --> 00:39:37,374
I'd put a nail in her tire,
1003
00:39:37,418 --> 00:39:40,638
and when it went flat,
I came to her rescue.
1004
00:39:42,640 --> 00:39:43,772
Stupid little girl
1005
00:39:43,815 --> 00:39:46,296
didn't even know
how to change a tire.
1006
00:39:48,298 --> 00:39:50,692
Anyway, instead of changing it,
1007
00:39:50,735 --> 00:39:53,346
I bashed her head in
with the tire iron.
1008
00:39:53,390 --> 00:39:55,697
I put her body in a barrel
1009
00:39:55,740 --> 00:39:57,916
and buried it
in Saunders Woods
1010
00:39:57,960 --> 00:39:59,744
out in Pennsylvania.
1011
00:39:59,788 --> 00:40:02,312
Nice, quiet spot
1012
00:40:02,355 --> 00:40:05,707
near some old columns
above the creek.
1013
00:40:05,750 --> 00:40:08,536
That's what Nicholas had on you.
1014
00:40:08,579 --> 00:40:10,755
He knew about the murder.
1015
00:40:12,801 --> 00:40:14,280
The cops questioned me,
1016
00:40:14,324 --> 00:40:16,848
but Nicholas gave me an alibi,
and they moved on.
1017
00:40:16,892 --> 00:40:18,894
It was all ancient history
1018
00:40:18,937 --> 00:40:22,419
until he showed up
demanding a job
1019
00:40:22,463 --> 00:40:23,986
and a place to stay,
1020
00:40:24,029 --> 00:40:26,771
and then he started asking
for more and more cash.
1021
00:40:28,033 --> 00:40:29,687
If only he wasn't so greedy,
1022
00:40:29,731 --> 00:40:32,647
none of this
would've had to happen.
1023
00:40:32,690 --> 00:40:35,650
Your tenants, Ed.
1024
00:40:35,693 --> 00:40:38,522
You didn't even care
how many you killed.
1025
00:40:39,610 --> 00:40:42,352
I couldn't take the risk
of him talking.
1026
00:40:43,571 --> 00:40:45,398
I knew I'd get sued
for the leak,
1027
00:40:45,442 --> 00:40:47,662
but that's
what insurance is for.
1028
00:40:49,011 --> 00:40:52,667
The one thing I didn't count on
was getting arrested.
1029
00:40:55,365 --> 00:40:57,541
But then you came to my rescue.
1030
00:41:00,675 --> 00:41:03,112
Why are you telling me this now?
1031
00:41:04,592 --> 00:41:06,855
When you asked me
about Nicholas...
1032
00:41:08,378 --> 00:41:09,684
...I could tell.
1033
00:41:09,727 --> 00:41:11,686
You knew something.
1034
00:41:11,729 --> 00:41:14,558
You may not have known
everything yet,
1035
00:41:14,602 --> 00:41:17,387
but I think
you would've kept digging.
1036
00:41:18,388 --> 00:41:19,868
You're the type
who'd need to know
1037
00:41:19,911 --> 00:41:22,131
if you were wrong about me.
1038
00:41:23,393 --> 00:41:25,482
And if you figured out enough
on your own,
1039
00:41:25,526 --> 00:41:27,528
you could bring it
to the police.
1040
00:41:30,052 --> 00:41:32,489
But since I'm telling you myself...
1041
00:41:35,492 --> 00:41:37,755
It's privileged.
1042
00:41:37,799 --> 00:41:40,105
That's right.
1043
00:41:40,149 --> 00:41:43,065
Now it's our little secret.
1044
00:41:48,549 --> 00:41:52,509
Captioning sponsored by CBS
1045
00:41:52,553 --> 00:41:54,555
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
77044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.