All language subtitles for Bull.2016.S06E18.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,986 --> 00:00:05,640 Previously on Bull... 2 00:00:05,683 --> 00:00:06,597 Ms. Rentzel? 3 00:00:06,641 --> 00:00:07,946 You recently met a young woman 4 00:00:07,990 --> 00:00:09,165 by the name of Zola Macer. 5 00:00:09,208 --> 00:00:11,384 A hacker, goes by Tidal? 6 00:00:11,428 --> 00:00:13,125 You should be more careful who you associate with. 7 00:00:13,169 --> 00:00:14,213 A new A.U.S.A. 8 00:00:14,257 --> 00:00:15,737 has been assigned to Bull's case. 9 00:00:15,780 --> 00:00:17,347 Dr. Bull! 10 00:00:17,390 --> 00:00:18,653 Come on, Finchy-doodle. 11 00:00:18,696 --> 00:00:19,850 Parker Reilly. Well, 12 00:00:19,893 --> 00:00:21,843 if I'm gonna be wrongly imprisoned for ten years, 13 00:00:21,886 --> 00:00:23,771 at least it's by the best. The max is 15 years, 14 00:00:23,814 --> 00:00:25,363 and that's only a sentencing guideline. 15 00:00:25,407 --> 00:00:27,626 I'd argue for more. You want to win this case, 16 00:00:27,670 --> 00:00:30,578 or do you want to help get to the truth? 17 00:00:47,769 --> 00:00:51,860 Looks like Babiack's new supplier's a no-show. 18 00:00:51,903 --> 00:00:54,253 Okay, if there's no deal, let's call it. 19 00:00:54,297 --> 00:00:56,125 Try again tomorrow. Copy that. 20 00:00:56,168 --> 00:00:58,040 Before you go, can you grab me a coffee? 21 00:00:58,083 --> 00:01:00,085 Cream and... 22 00:01:01,521 --> 00:01:02,871 ...sugar. 23 00:01:02,914 --> 00:01:05,047 Scott, stay in place. You copy? 24 00:01:05,090 --> 00:01:08,006 Copy. Where am I looking? 25 00:01:08,050 --> 00:01:10,443 Front door. 26 00:01:16,972 --> 00:01:19,496 Danilo Kovalev. 27 00:01:19,539 --> 00:01:21,411 The agency's been trying to bust Kovalev for decades. 28 00:01:31,900 --> 00:01:33,162 He's on the move. 29 00:01:33,205 --> 00:01:34,337 I'm gonna keep eyes on him. 30 00:01:34,380 --> 00:01:35,425 This could be our only chance. 31 00:01:35,468 --> 00:01:37,383 Wait for backup. 32 00:01:38,210 --> 00:01:41,344 You copy? Scott. 33 00:02:06,717 --> 00:02:08,763 You went behind 34 00:02:08,806 --> 00:02:11,069 Mr. Kovalev's back. 35 00:02:11,113 --> 00:02:13,463 I didn't do it. 36 00:02:13,506 --> 00:02:14,682 I wouldn't. 37 00:02:17,815 --> 00:02:19,774 Who were you meeting? 38 00:02:19,817 --> 00:02:22,515 No one. I swear. 39 00:02:32,830 --> 00:02:34,832 Nothing here. 40 00:02:34,876 --> 00:02:36,529 Lose it. 41 00:02:36,573 --> 00:02:38,488 Da. 42 00:02:49,804 --> 00:02:51,153 Hey!So sorry. 43 00:02:51,196 --> 00:02:53,068 Watch it. 44 00:02:54,243 --> 00:02:55,548 Mr. Kovalev. 45 00:02:55,592 --> 00:02:56,898 On the house. 46 00:02:56,941 --> 00:02:58,029 Niko. 47 00:02:58,073 --> 00:02:59,509 You are very generous. 48 00:02:59,552 --> 00:03:00,989 Enjoy the pastry. 49 00:03:02,817 --> 00:03:04,688 I heard prison food sucks. 50 00:03:04,732 --> 00:03:06,516 Danilo Kovalev. 51 00:03:06,559 --> 00:03:07,865 You're under arrest. 52 00:03:07,909 --> 00:03:09,867 You have the right to remain silent. 53 00:03:09,911 --> 00:03:11,129 Anything you say can and will be... 54 00:03:13,175 --> 00:03:15,699 Oh, we bagged Kovalev. Put that on my tombstone. 55 00:03:15,743 --> 00:03:17,657 For once, I'm actually looking forward to the paperwork. 56 00:03:17,701 --> 00:03:18,963 Oh, I'll handle it. 57 00:03:19,007 --> 00:03:20,530 You got stuck logging the evidence last time. 58 00:03:20,573 --> 00:03:22,358 I did, didn't I? 59 00:03:22,401 --> 00:03:24,839 Have at it. Hey, drinks tonight? 60 00:03:24,882 --> 00:03:26,318 Drinks tonight. 61 00:03:59,221 --> 00:04:01,136 Where are you? 62 00:04:01,963 --> 00:04:04,748 Well, you were supposed to be here 20 minutes ago. 63 00:04:04,792 --> 00:04:07,490 And I'm not exaggerating when I say a man's life is at stake, 64 00:04:07,533 --> 00:04:10,928 so-- No, no, no, don't put me on hold. 65 00:04:12,712 --> 00:04:13,888 Oh, hi, there. 66 00:04:13,931 --> 00:04:16,542 Are you in legal trouble? Finch! 67 00:04:16,586 --> 00:04:18,631 Finchy! Ah. Sit. 68 00:04:18,675 --> 00:04:20,590 Stay. Finchy. 69 00:04:20,633 --> 00:04:22,287 Get her. Yeah. 70 00:04:23,071 --> 00:04:25,334 No, I'm not at the state-- Okay. 71 00:04:25,377 --> 00:04:28,641 No, I said federal courthouse, not the state courthouse. 72 00:04:28,685 --> 00:04:31,557 No, not all courthouses look the same. 73 00:04:31,601 --> 00:04:35,257 Give me a sec. I'm a man in need of pepperoni. 74 00:04:35,300 --> 00:04:36,911 I know you can get the job done. 75 00:04:36,954 --> 00:04:38,347 Thank you. 76 00:04:38,390 --> 00:04:39,522 Hi, Reilly. 77 00:04:39,565 --> 00:04:40,740 You waiting for a pizza? 78 00:04:40,784 --> 00:04:42,438 I am waiting for 30 pizzas, actually. 79 00:04:42,481 --> 00:04:45,180 What do you want with 30 pizzas? A coronary? 80 00:04:45,223 --> 00:04:48,531 Well, I have 12 hungry jurors about to deliberate. 81 00:04:48,574 --> 00:04:50,011 So I'm gonna place those 30 pizzas 82 00:04:50,054 --> 00:04:51,751 right outside the jury room door. 83 00:04:51,795 --> 00:04:53,884 Not inside, 'cause that would be bribery.Oh... 84 00:04:53,928 --> 00:04:57,888 And I am going to, uh, let the aroma waft into the room 85 00:04:57,932 --> 00:05:00,064 and they will come to their decision more quickly. 86 00:05:00,108 --> 00:05:01,587 And the quicker the decision, 87 00:05:01,631 --> 00:05:03,720 the more likely they are to acquit. 88 00:05:03,763 --> 00:05:04,895 Bingo. 89 00:05:04,939 --> 00:05:06,375 That doesn't break any technical rules, 90 00:05:06,418 --> 00:05:07,898 but it is certainly unorthodox. 91 00:05:07,942 --> 00:05:09,378 Most good ideas are. 92 00:05:09,421 --> 00:05:12,207 Listen, I called TAC, they told me I'd find you here. 93 00:05:12,250 --> 00:05:15,297 What crime am I being falsely accused of now? 94 00:05:15,340 --> 00:05:17,865 No crime. At least that I know of. 95 00:05:17,908 --> 00:05:20,911 Hmm.I need your help. 96 00:05:20,955 --> 00:05:22,782 My help? 97 00:05:22,826 --> 00:05:24,262 Hmm. 98 00:05:24,306 --> 00:05:29,224 I'm prosecuting Danilo Kovalev on a RICO murder charge. 99 00:05:29,267 --> 00:05:30,616 Yeah, I heard about that. 100 00:05:30,660 --> 00:05:32,749 Didn't a DEA agent see him pull the trigger? 101 00:05:32,792 --> 00:05:34,882 Sounds like a slam dunk.Yeah, not anymore. 102 00:05:34,925 --> 00:05:36,535 Tomorrow the DOJ's going public 103 00:05:36,579 --> 00:05:38,929 with the fact that the DEA agent, Darren Scott, 104 00:05:38,973 --> 00:05:40,757 was caught stealing cash from evidence. 105 00:05:40,800 --> 00:05:43,325 Now, he's refusing to testify against Kovalev 106 00:05:43,368 --> 00:05:44,892 unless he gets immunity. 107 00:05:44,935 --> 00:05:46,589 Give him immunity, if that's what it takes 108 00:05:46,632 --> 00:05:47,938 to lock up a drug lord. 109 00:05:47,982 --> 00:05:50,985 Scott stole from the Kovalev arrest, too. 110 00:05:51,028 --> 00:05:55,772 Ah, and Kovalev's attorney will use that to discredit him. 111 00:05:55,815 --> 00:05:57,643 Bingo. 112 00:05:57,687 --> 00:05:59,254 Well, it might hurt a bit, but I still say 113 00:05:59,297 --> 00:06:01,604 the move here is to put Scott on the stand. 114 00:06:01,647 --> 00:06:03,780 If I let Scott off the hook, it sends the message 115 00:06:03,823 --> 00:06:05,347 that it's okay for agents to be dirty, 116 00:06:05,390 --> 00:06:08,132 and dirty agents compromise investigations. 117 00:06:08,176 --> 00:06:10,047 Which compromises prosecution. 118 00:06:10,091 --> 00:06:11,309 It's a domino effect. 119 00:06:11,353 --> 00:06:12,963 The entire justice system suffers. 120 00:06:13,007 --> 00:06:14,922 So this slam dunk is really more of a Hail Mary? 121 00:06:14,965 --> 00:06:16,924 Without Scott, 122 00:06:16,967 --> 00:06:18,621 I only have circumstantial evidence. 123 00:06:18,664 --> 00:06:21,058 It'll be like prosecuting with one arm behind my back. 124 00:06:21,102 --> 00:06:23,104 Yeah.That's why... 125 00:06:23,147 --> 00:06:24,844 I want to hire you. 126 00:06:25,671 --> 00:06:26,846 No, you don't. 127 00:06:26,890 --> 00:06:27,630 I do. 128 00:06:27,673 --> 00:06:29,458 Really, you don't. 129 00:06:29,501 --> 00:06:31,547 Is this about our history? 130 00:06:31,590 --> 00:06:32,809 No, I have only the fondest memory 131 00:06:32,852 --> 00:06:34,593 of you trying to put me in prison. 132 00:06:34,637 --> 00:06:36,291 I know you were just doing your job 133 00:06:36,334 --> 00:06:37,683 and I get that, but... 134 00:06:37,727 --> 00:06:39,685 All right, so what is it? 135 00:06:41,165 --> 00:06:42,950 I don't think you'd like my process. 136 00:06:42,993 --> 00:06:44,386 You think outside the box. 137 00:06:44,429 --> 00:06:46,127 There's nothing wrong with that. 138 00:06:46,170 --> 00:06:47,606 How should I put this? 139 00:06:47,650 --> 00:06:52,481 I'm pepperoni pizza, and you're steamed broccoli. 140 00:06:52,524 --> 00:06:53,612 So what? 141 00:06:53,656 --> 00:06:55,614 Combined just right, 142 00:06:55,658 --> 00:06:57,399 those two can taste awfully good together. 143 00:06:57,442 --> 00:06:59,183 Can they? 144 00:06:59,227 --> 00:07:02,578 Look, Kovalev's on trial for murdering one man. 145 00:07:02,621 --> 00:07:05,755 We suspect that that he is responsible for a dozen others. 146 00:07:05,798 --> 00:07:07,975 None of those victims' families got justice. 147 00:07:08,018 --> 00:07:11,804 This is the DOJ's one chance to put Kovalev away for good. 148 00:07:11,848 --> 00:07:15,112 I need the best, and-and-and you are the best. 149 00:07:16,722 --> 00:07:18,463 You should have led with that. 150 00:07:18,507 --> 00:07:20,552 You'll do it?Well... 151 00:07:20,596 --> 00:07:22,424 I mean... 152 00:07:22,467 --> 00:07:23,642 What the hell? 153 00:07:23,686 --> 00:07:25,166 But when you find yourself hating me 154 00:07:25,209 --> 00:07:27,298 and every move I make, remember that I warned you. 155 00:07:27,342 --> 00:07:28,691 Noted. Thank you. 156 00:07:28,734 --> 00:07:31,041 Ooh. My acquittal is here. 157 00:07:31,085 --> 00:07:33,043 You want a slice?Mm, mm-mm. 158 00:07:33,087 --> 00:07:34,001 Okay. 159 00:07:34,044 --> 00:07:36,090 Hey, guys. Thanks for coming. 160 00:07:36,133 --> 00:07:38,309 You finally made it. We're going into the courthouse. 161 00:07:38,353 --> 00:07:41,312 Outside the jury deliberation room, not inside. 162 00:07:41,356 --> 00:07:43,184 Come on. Double-time. 163 00:07:43,227 --> 00:07:44,272 I'll do this one. 164 00:07:45,273 --> 00:07:46,535 Okay. 165 00:07:56,240 --> 00:07:57,328 So, we're teaming up with the man 166 00:07:57,372 --> 00:07:59,417 who tried to put Bull in prison?Awkward. 167 00:07:59,461 --> 00:08:01,463 If Bull can get past that, so can we. 168 00:08:01,506 --> 00:08:03,204 He did have his back in the end. 169 00:08:03,247 --> 00:08:06,729 Okay, United States v. Danilo Kovalev. 170 00:08:06,772 --> 00:08:08,557 Surprisingly, the first time his name's been on the docket. 171 00:08:08,600 --> 00:08:09,688 Really? 172 00:08:09,732 --> 00:08:11,647 Guy's notorious. 173 00:08:11,690 --> 00:08:13,692 Notoriously hard to prosecute. 174 00:08:13,736 --> 00:08:15,303 I heard you guys aren't using Agent Scott's testimony. 175 00:08:15,346 --> 00:08:17,131 What about the partner? Agent Cooke 176 00:08:17,174 --> 00:08:19,959 was in the van, so she was not a witness to the shooting. 177 00:08:20,003 --> 00:08:21,787 And she didn't see Kovalev 178 00:08:21,831 --> 00:08:24,790 enter or exit the basement where the murder took place. 179 00:08:24,834 --> 00:08:26,009 Surely someone from the coffee shop 180 00:08:26,053 --> 00:08:27,924 could place Kovalev in the basement. 181 00:08:27,967 --> 00:08:30,187 Probably, but Kovalev's reputation 182 00:08:30,231 --> 00:08:33,451 as a dangerous crime boss is keeping people quiet. 183 00:08:33,495 --> 00:08:34,713 All except one. 184 00:08:34,757 --> 00:08:36,759 Francesca Gant. 185 00:08:36,802 --> 00:08:38,326 A customer. We're prepping her today. 186 00:08:38,369 --> 00:08:40,023 Yeah, I'm sorry, 187 00:08:40,067 --> 00:08:42,678 but one witness placing Kovalev near but not at the crime scene? 188 00:08:42,721 --> 00:08:44,158 If I'm defense counsel, 189 00:08:44,201 --> 00:08:46,334 I'm ripping that apart.Admittedly, 190 00:08:46,377 --> 00:08:48,031 the evidence is thin, but Kovalev 191 00:08:48,075 --> 00:08:50,555 had someone with him that day, an associate. 192 00:08:50,599 --> 00:08:52,775 We find him and we flip him. 193 00:08:52,818 --> 00:08:55,169 Uh, we only have a first name. Olek. 194 00:08:55,212 --> 00:08:56,474 But the, uh, 195 00:08:56,518 --> 00:08:58,476 DEA suspects he fled to Warsaw. 196 00:08:58,520 --> 00:09:00,522 We have agents on the ground there now. 197 00:09:00,565 --> 00:09:03,655 Taylor, you are gonna coordinate with the DEA search. 198 00:09:03,699 --> 00:09:07,311 On it. Actually, you're off it. 199 00:09:07,355 --> 00:09:08,660 Excuse me? 200 00:09:08,704 --> 00:09:10,706 Ms. Rentzel didn't pass DOJ clearance. 201 00:09:10,749 --> 00:09:11,881 What are you talking about? 202 00:09:11,924 --> 00:09:13,143 She's one of the most skilled analysts 203 00:09:13,187 --> 00:09:14,579 in her field.I understand that, 204 00:09:14,623 --> 00:09:15,711 but her association 205 00:09:15,754 --> 00:09:17,147 with a hacker named Tidal 206 00:09:17,191 --> 00:09:19,410 earlier this year caused some internal concerns. 207 00:09:19,454 --> 00:09:20,716 What are you talking about? 208 00:09:20,759 --> 00:09:22,326 She was cleared of any wrongdoing. 209 00:09:22,370 --> 00:09:24,111 It doesn't matter. Even the suggestion of Ms. Rentzel's 210 00:09:24,154 --> 00:09:26,809 criminal association could taint the investigation. 211 00:09:26,852 --> 00:09:28,941 So not only are our hands tied behind our back, 212 00:09:28,985 --> 00:09:30,465 but you're cutting our head off, too? 213 00:09:30,508 --> 00:09:31,553 I'm not cutting off anything. 214 00:09:31,596 --> 00:09:33,032 We have a very capable DEA team 215 00:09:33,076 --> 00:09:35,165 already searching.It's not my team. 216 00:09:35,209 --> 00:09:36,253 It's okay, Bull. 217 00:09:36,297 --> 00:09:37,428 I'm sure the DEA can handle this. 218 00:09:37,472 --> 00:09:38,821 No, this is ridiculous. 219 00:09:38,864 --> 00:09:41,258 Really. I'm good. 220 00:09:41,302 --> 00:09:43,782 Just drop it, please? 221 00:09:45,610 --> 00:09:46,742 Okay. 222 00:09:46,785 --> 00:09:49,788 Danny, you will be the liaison 223 00:09:49,832 --> 00:09:50,789 with the DEA search, 224 00:09:50,833 --> 00:09:54,358 and that is nonnegotiable. 225 00:09:54,402 --> 00:09:56,491 Not a problem. 226 00:09:56,534 --> 00:09:58,406 You see? We found a compromise. 227 00:09:58,449 --> 00:10:01,452 Broccoli and pizza. 228 00:10:03,150 --> 00:10:04,281 I was at the back of the coffee shop 229 00:10:04,325 --> 00:10:05,891 near the staircase when this guy 230 00:10:05,935 --> 00:10:08,416 came out of nowhere and bumped into me. 231 00:10:08,459 --> 00:10:11,114 And this was the defendant, Danilo Kovalev? 232 00:10:11,158 --> 00:10:12,333 Yes. 233 00:10:12,376 --> 00:10:13,769 I remember because when he bumped into me, 234 00:10:13,812 --> 00:10:15,640 my coffee went everywhere. 235 00:10:15,684 --> 00:10:16,946 Okay, hold on, let's pause for a second. 236 00:10:16,989 --> 00:10:18,861 You said he "bumped" into you, 237 00:10:18,904 --> 00:10:21,255 but maybe it was more of a push? 238 00:10:21,298 --> 00:10:24,040 I wouldn't really describe it as a push. 239 00:10:24,083 --> 00:10:25,476 Ah, how would you describe it? 240 00:10:25,520 --> 00:10:27,130 As a bump. 241 00:10:27,174 --> 00:10:28,871 Mm. Bump. 242 00:10:28,914 --> 00:10:31,439 Just looking for another word. 243 00:10:31,482 --> 00:10:33,267 Maybe "shove"? 244 00:10:33,310 --> 00:10:35,138 Sorry, it was just a bump. 245 00:10:35,182 --> 00:10:36,357 Okay, just... 246 00:10:36,400 --> 00:10:38,489 work with me here, help me find a synonym. 247 00:10:38,533 --> 00:10:40,361 Maybe he collided with you? 248 00:10:40,404 --> 00:10:41,362 Bull? 249 00:10:41,405 --> 00:10:42,624 Can I speak with you? 250 00:10:42,667 --> 00:10:44,234 Sure. 251 00:10:48,020 --> 00:10:49,805 Don't put words into my witness's mouth. 252 00:10:49,848 --> 00:10:52,677 Oh, I thought she was our witness. 253 00:10:52,721 --> 00:10:54,113 A pizza gag is one thing, 254 00:10:54,157 --> 00:10:55,898 but lying is a boundary I will not cross. 255 00:10:55,941 --> 00:10:57,465 Okay, I don't want her to lie, 256 00:10:57,508 --> 00:11:02,121 but right now, her testimony, it's limited. 257 00:11:04,689 --> 00:11:07,126 Look, she didn't see Kovalev pull the trigger. 258 00:11:07,170 --> 00:11:09,216 She didn't even see a gun. 259 00:11:11,000 --> 00:11:13,220 I need to tell a story. 260 00:11:13,263 --> 00:11:14,786 Yeah, but you're trying to change her story 261 00:11:14,830 --> 00:11:17,136 before she's finished telling it. No. 262 00:11:17,180 --> 00:11:18,529 Bumped is a friendly word. 263 00:11:18,573 --> 00:11:21,315 We need to paint Kovalev as a stone-cold killer. 264 00:11:21,358 --> 00:11:24,405 Killers don't bump. She needs oomph. 265 00:11:24,448 --> 00:11:26,798 I want facts, not oomph.Okay. 266 00:11:26,842 --> 00:11:28,365 So you want to put Kovalev in prison, 267 00:11:28,409 --> 00:11:29,801 you've hired me to help you do that, 268 00:11:29,845 --> 00:11:32,587 and I'm telling you that this word "bump" 269 00:11:32,630 --> 00:11:34,589 is not gonna convince 12 jurors 270 00:11:34,632 --> 00:11:37,113 to put someone away for the rest of their life. 271 00:11:37,156 --> 00:11:41,204 I mean, if you want to give it a try, go for it. 272 00:11:42,249 --> 00:11:44,207 Okay. 273 00:11:45,077 --> 00:11:47,341 Uh, let's, uh, try this again. 274 00:11:47,384 --> 00:11:48,820 This time with 275 00:11:48,864 --> 00:11:52,259 a little more... oomph. 276 00:11:56,219 --> 00:11:59,004 So, I checked in with the DEA team that's hunting Olek. 277 00:11:59,048 --> 00:12:01,006 They've been searching the same Warsaw spots for weeks 278 00:12:01,050 --> 00:12:02,399 and coming up empty. 279 00:12:02,443 --> 00:12:05,184 It's like a depressing game of Where's Waldo? 280 00:12:05,228 --> 00:12:06,534 We need you. 281 00:12:06,577 --> 00:12:08,927 Love to be able to help, but I'm benched. 282 00:12:08,971 --> 00:12:10,320 You're just gonna accept that? 283 00:12:10,364 --> 00:12:11,756 I don't want to taint the investigation. 284 00:12:11,800 --> 00:12:14,977 Come on, you're not gonna taint anything. 285 00:12:15,020 --> 00:12:17,501 I put a lot in jeopardy when I worked with Tidal. 286 00:12:17,545 --> 00:12:19,547 I don't want to jeopardize this case, too. 287 00:12:20,374 --> 00:12:21,636 Did you know this Olek guy 288 00:12:21,679 --> 00:12:23,812 is suspected of killing multiple people? 289 00:12:23,855 --> 00:12:27,729 I thought Kovalev was the shooter.This time. 290 00:12:27,772 --> 00:12:30,558 But rumor is, Olek's got a pretty big body count himself. 291 00:12:30,601 --> 00:12:32,124 He needs to be taken off the streets. 292 00:12:32,168 --> 00:12:33,952 So now you're guilt-tripping me. 293 00:12:33,996 --> 00:12:35,954 Yes.The answer's still no. 294 00:12:37,478 --> 00:12:40,045 Can you just reach out to your contacts at Homeland? 295 00:12:40,089 --> 00:12:41,525 See if they can point the DEA 296 00:12:41,569 --> 00:12:43,005 in the right direction overseas? 297 00:12:43,048 --> 00:12:45,268 I'm sure the DEA's checked in with Homeland. 298 00:12:45,312 --> 00:12:47,357 Government agencies rarely know what the other hand is doing. 299 00:12:47,401 --> 00:12:49,185 They're too proud and territorial. 300 00:12:49,228 --> 00:12:50,708 True. 301 00:12:50,752 --> 00:12:53,058 Look, I'll keep your involvement off the books. 302 00:12:53,102 --> 00:12:54,364 Just a call to Homeland. 303 00:12:54,408 --> 00:12:56,453 That's all I'm asking. 304 00:12:57,672 --> 00:13:01,719 Furthermore, the evidence will show that Danilo Kovalev 305 00:13:01,763 --> 00:13:04,374 was in the coffee shop's basement that morning. 306 00:13:05,767 --> 00:13:09,423 My question to you, the jury, is simple; why else 307 00:13:09,466 --> 00:13:11,642 was Kovalev in that basement, 308 00:13:11,686 --> 00:13:14,253 other than to murder Konstantin Ba... 309 00:13:16,386 --> 00:13:18,432 Whosever phone that is, turn it off, 310 00:13:18,475 --> 00:13:20,869 before I have court security confiscate it. 311 00:13:20,912 --> 00:13:22,566 Your Honor, excuse me. 312 00:13:22,610 --> 00:13:25,482 It is my mother's medication reminder. 313 00:13:25,526 --> 00:13:27,223 May I quickly help her? 314 00:13:27,266 --> 00:13:30,139 Very well, but please hurry. 315 00:13:30,182 --> 00:13:31,662 Yes. 316 00:13:33,142 --> 00:13:34,926 Mamochka. 317 00:13:34,970 --> 00:13:37,364 It's okay. I got it. 318 00:13:42,630 --> 00:13:44,762 Forget "not guilty," this guy wants an Oscar. 319 00:13:44,806 --> 00:13:46,416 I don't know what Kovalev's doing, 320 00:13:46,460 --> 00:13:48,375 but I just lost two jurors. 321 00:13:48,418 --> 00:13:50,115 I apologize for the interruption. 322 00:13:50,159 --> 00:13:51,769 Mr. Reilly, please continue. 323 00:13:51,813 --> 00:13:53,380 I was essentially done, Your Honor. 324 00:13:53,423 --> 00:13:55,469 Since Ms. Lamont's reserving her opening, 325 00:13:55,512 --> 00:13:57,558 are you ready to proceed with your first witness? 326 00:13:57,601 --> 00:13:59,473 Yes, the government would like to... 327 00:13:59,516 --> 00:14:00,822 One moment, Your Honor. 328 00:14:00,865 --> 00:14:02,650 What is it? Ask for a recess. 329 00:14:02,693 --> 00:14:04,521 No, we need to keep momentum with the jury. 330 00:14:04,565 --> 00:14:06,915 Ask for a recess or I will throw this pencil 331 00:14:06,958 --> 00:14:08,699 at the judge and we will get one the hard way. 332 00:14:08,743 --> 00:14:10,397 Very funny. 333 00:14:13,400 --> 00:14:15,924 The government requests a brief recess. 334 00:14:16,794 --> 00:14:18,840 Kovalev put on quite a show in there. 335 00:14:18,883 --> 00:14:20,711 I know. The good son act. Hey, don't worry. 336 00:14:20,755 --> 00:14:22,191 I'm sure the jury saw through it. 337 00:14:22,234 --> 00:14:23,758 I don't think so. 338 00:14:23,801 --> 00:14:25,542 You were busy watching Kovalev, I was watching the jury. 339 00:14:25,586 --> 00:14:27,631 They wanted to hug that cuddly bastard. 340 00:14:27,675 --> 00:14:28,676 Oh, come on. 341 00:14:28,719 --> 00:14:30,460 Kovalev is obviously a sociopath. 342 00:14:30,504 --> 00:14:33,158 You can't get more dead behind the eyes than that man. 343 00:14:33,202 --> 00:14:34,812 You see him that way because you know about his crimes. 344 00:14:34,856 --> 00:14:37,815 You are primed to see a sociopath. 345 00:14:37,859 --> 00:14:39,600 The jury comes in a blank slate. 346 00:14:39,643 --> 00:14:40,775 And now? 347 00:14:40,818 --> 00:14:42,385 And now, that slate reads "angelic son." 348 00:14:42,429 --> 00:14:43,734 We need to convince them 349 00:14:43,778 --> 00:14:45,606 that he is a dangerous criminal, Reilly. 350 00:14:45,649 --> 00:14:48,217 I just told them that in my opening statement. 351 00:14:48,260 --> 00:14:50,480 We need to show them, not tell them. 352 00:14:52,090 --> 00:14:54,484 If Kovalev is playing theater... 353 00:14:56,268 --> 00:14:58,880 ...I think it's time we went full opera. 354 00:15:03,145 --> 00:15:04,538 Objection. 355 00:15:04,581 --> 00:15:06,496 These theatrics are outrageously prejudicial. 356 00:15:06,540 --> 00:15:09,151 Your Honor, the safety of our witness is of paramount... 357 00:15:09,194 --> 00:15:10,500 All parties to the bench, now. 358 00:15:15,766 --> 00:15:18,247 This bodyguard stunt is clearly intended 359 00:15:18,290 --> 00:15:19,857 to make my client look dangerous 360 00:15:19,901 --> 00:15:21,206 in front of the jury.He isdangerous. 361 00:15:21,250 --> 00:15:23,078 Dr. Bull, please. 362 00:15:23,121 --> 00:15:24,340 Using these marshals 363 00:15:24,383 --> 00:15:26,211 to paint the defendant as violent 364 00:15:26,255 --> 00:15:29,040 is not only prejudicial, it's disappointing. 365 00:15:29,084 --> 00:15:30,477 I expect better from the government. 366 00:15:30,520 --> 00:15:31,913 I'm sorry, Your Honor. 367 00:15:31,956 --> 00:15:33,436 Marshals, you may be excused. 368 00:15:33,480 --> 00:15:34,872 Your presence here is unnecessary. 369 00:15:34,916 --> 00:15:36,874 Now, let's get 370 00:15:36,918 --> 00:15:39,486 to the witness, and no more antics. 371 00:15:39,529 --> 00:15:41,836 Got it?Of course, Your Honor. 372 00:15:42,706 --> 00:15:44,752 I feel icky. That was a cheap stunt. 373 00:15:44,795 --> 00:15:47,668 It was worth it. They're scared of him now. 374 00:15:51,976 --> 00:15:53,108 Ms. Gant, 375 00:15:53,151 --> 00:15:54,601 where were you around, uh, 10:00 a.m. 376 00:15:54,644 --> 00:15:56,198 on Wednesday, February 9? 377 00:15:56,241 --> 00:15:59,593 I was at the Romanian Garden coffee shop near Ocean Parkway. 378 00:15:59,636 --> 00:16:01,116 I like to study there sometimes. 379 00:16:01,159 --> 00:16:04,598 And did anything unusual happen that morning 380 00:16:04,641 --> 00:16:05,729 of February 9? 381 00:16:05,773 --> 00:16:07,252 Not that I recall. 382 00:16:08,427 --> 00:16:10,908 You don't recall anything out of the ordinary? 383 00:16:10,952 --> 00:16:12,257 No. 384 00:16:12,301 --> 00:16:14,477 Do you remember spilling your coffee? 385 00:16:14,521 --> 00:16:15,913 Yes. 386 00:16:15,957 --> 00:16:19,177 Excellent. And do you recall who spilled your coffee? 387 00:16:19,221 --> 00:16:20,570 No. 388 00:16:20,614 --> 00:16:21,528 Uh-oh. 389 00:16:21,571 --> 00:16:22,354 Did someone catch a case 390 00:16:22,398 --> 00:16:23,965 of witness amnesia? 391 00:16:24,008 --> 00:16:26,445 Looks like it. You don't remember 392 00:16:26,489 --> 00:16:28,273 who collided with you 393 00:16:28,317 --> 00:16:30,580 and spilled coffee all over your shirt? 394 00:16:30,624 --> 00:16:32,539 No. 395 00:16:33,975 --> 00:16:35,759 Your Honor, 396 00:16:35,803 --> 00:16:37,979 I'd like permission to treat Ms. Gant as a hostile witness. 397 00:16:38,022 --> 00:16:39,589 Granted. You may proceed with leading questions. 398 00:16:39,633 --> 00:16:41,939 Ms. Gant, isn't it true that the person 399 00:16:41,983 --> 00:16:44,289 who spilled your coffee was the defendant, 400 00:16:44,333 --> 00:16:45,464 Danilo Kovalev? 401 00:16:45,508 --> 00:16:47,336 I can't recall.And isn't it true 402 00:16:47,379 --> 00:16:49,033 that at the time Kovalev spilled your coffee, 403 00:16:49,077 --> 00:16:51,906 he was coming from the staircase that leads to the basement? 404 00:16:51,949 --> 00:16:53,821 I can't recall.Ms. Gant, 405 00:16:53,864 --> 00:16:55,953 may I remind you that the penalties of perjury 406 00:16:55,997 --> 00:16:57,607 include serious prison time? 407 00:16:57,651 --> 00:16:59,435 Now, I'll ask you once more, 408 00:16:59,478 --> 00:17:02,612 didn't you see the defendant come from the basement? 409 00:17:02,656 --> 00:17:03,831 The same basement 410 00:17:03,874 --> 00:17:05,484 where Konstantin Babiack was found murdered? 411 00:17:05,528 --> 00:17:07,486 Objection.I'm allowed to ask leading questions. 412 00:17:07,530 --> 00:17:09,488 But you're not allowed to testify for her. 413 00:17:09,532 --> 00:17:10,489 I'm doing no such thing.Your Honor. 414 00:17:10,533 --> 00:17:11,752 Overruled. 415 00:17:13,318 --> 00:17:14,624 Ms. Gant, please answer the question. 416 00:17:14,668 --> 00:17:15,843 Did you see the defendant 417 00:17:15,886 --> 00:17:17,235 come up from the basement? 418 00:17:17,279 --> 00:17:19,324 It doesn't matter how many times you ask me, 419 00:17:19,368 --> 00:17:20,717 I can't remember. 420 00:17:24,765 --> 00:17:26,375 Kovalev got to Francesca. 421 00:17:26,418 --> 00:17:27,811 We've lost our witness. 422 00:17:27,855 --> 00:17:30,205 No, we've lost our case. 423 00:17:36,864 --> 00:17:38,605 All right. 424 00:17:38,648 --> 00:17:40,824 There's only one way to win now. You know what we need to do. 425 00:17:40,868 --> 00:17:42,565 Yeah, I'll go back to the witnesses from the coffee shop. 426 00:17:42,609 --> 00:17:43,871 See if I can get someone to change their mind 427 00:17:43,914 --> 00:17:45,437 about testifying. 428 00:17:45,481 --> 00:17:47,135 So Kovalev can scare them the way he scared Francesca? 429 00:17:47,178 --> 00:17:50,007 Fine, I'll put Agent Cooke on the stand. 430 00:17:50,051 --> 00:17:51,922 She wasn't inside. Won't work. 431 00:17:51,966 --> 00:17:54,011 I'll call an expert witness. Someone from the task force 432 00:17:54,055 --> 00:17:55,970 investigating the Kovalev operation. 433 00:17:56,013 --> 00:17:57,319 Won't work. 434 00:17:57,362 --> 00:17:59,538 I know you don't like this, 435 00:17:59,582 --> 00:18:02,498 but there's only one witness who can put Kovalev in prison. 436 00:18:07,068 --> 00:18:08,939 In exchange for your testimony, 437 00:18:08,983 --> 00:18:12,203 the government is willing to reduce your current sentence 438 00:18:12,247 --> 00:18:14,902 from ten years to four. 439 00:18:14,945 --> 00:18:16,338 I thought you guys came to play. 440 00:18:16,381 --> 00:18:17,905 It's a decent deal. 441 00:18:17,948 --> 00:18:21,560 I want better than decent, or you can find another witness. 442 00:18:24,781 --> 00:18:26,435 Fine. One year. 443 00:18:26,478 --> 00:18:28,045 That is as low as I'll go. 444 00:18:28,089 --> 00:18:30,047 No. I want out today. 445 00:18:30,091 --> 00:18:31,353 A year is nothing. 446 00:18:31,396 --> 00:18:33,616 It'll pass in the blink of an eye. 447 00:18:34,486 --> 00:18:36,880 I am not gonna make it a year. 448 00:18:36,924 --> 00:18:38,534 They're gonna kill me in here. 449 00:18:38,577 --> 00:18:39,840 You should have thought of that 450 00:18:39,883 --> 00:18:41,102 before you broke the law. 451 00:18:41,145 --> 00:18:43,452 I kept the streets safe for kids. 452 00:18:43,495 --> 00:18:45,367 I put criminals away. 453 00:18:45,410 --> 00:18:47,412 I put my life on the line every day 454 00:18:47,456 --> 00:18:49,414 and barely made more than minimum wage. 455 00:18:50,285 --> 00:18:52,069 I just took what I deserved. 456 00:18:52,113 --> 00:18:54,158 You deserve prison time. 457 00:18:56,291 --> 00:19:00,034 Look, my dad has advanced Alzheimer's. 458 00:19:00,077 --> 00:19:02,558 I couldn't take care of him on my salary. 459 00:19:02,601 --> 00:19:05,735 The federal government doesn't need that money. My dad did. 460 00:19:05,779 --> 00:19:07,389 What does it matter? 461 00:19:07,432 --> 00:19:10,479 It matters because you took an oath. The same one I did. 462 00:19:10,522 --> 00:19:14,396 And if it's meaningless to one, it's meaningless to all. 463 00:19:17,007 --> 00:19:18,617 Today. 464 00:19:23,492 --> 00:19:25,624 You're lucky there's someone out there he wants to put away 465 00:19:25,668 --> 00:19:27,148 more than you. 466 00:19:32,370 --> 00:19:34,155 You owe me. Big-time. 467 00:19:34,198 --> 00:19:35,765 Why? 468 00:19:35,809 --> 00:19:38,768 My call to my Homeland contact turned into a two-hour lunch. 469 00:19:38,812 --> 00:19:41,118 He kept on trying to sit on my side of the booth 470 00:19:41,162 --> 00:19:42,641 for "security reasons." 471 00:19:42,685 --> 00:19:44,905 Wasn't fun.Did you at least get 472 00:19:44,948 --> 00:19:46,471 anything out of it?Yeah. 473 00:19:46,515 --> 00:19:48,473 He ran the Olek photo through facial recognition. 474 00:19:48,517 --> 00:19:50,780 He hasn't boarded any flights since the murder. 475 00:19:50,824 --> 00:19:52,303 He's not in Warsaw. 476 00:19:52,347 --> 00:19:53,217 Well, the DEA's looking in the wrong direction. 477 00:19:53,261 --> 00:19:54,349 I got to text them. 478 00:19:54,392 --> 00:19:55,524 I just got word from Bull. 479 00:19:55,567 --> 00:19:56,873 Agent Scott is cooperating. 480 00:19:56,917 --> 00:19:58,483 Bull and Reilly are prepping him tonight. 481 00:19:58,527 --> 00:20:00,659 We don't need Olek for trial? 482 00:20:00,703 --> 00:20:02,792 Oh, no. If we can find Olek, we want him. 483 00:20:02,836 --> 00:20:04,228 Scott's an eyewitness, 484 00:20:04,272 --> 00:20:05,490 but he's also corrupt. 485 00:20:05,534 --> 00:20:06,491 The jury might not think his word 486 00:20:06,535 --> 00:20:07,666 is enough to convict. 487 00:20:07,710 --> 00:20:09,103 Damn it. 488 00:20:09,146 --> 00:20:10,887 Well, the DEA's not gonna be much use finding him. 489 00:20:10,931 --> 00:20:12,367 Why not? 490 00:20:12,410 --> 00:20:13,585 Taylor got a tip from Homeland 491 00:20:13,629 --> 00:20:16,153 that Olek hasn't left the country. 492 00:20:16,197 --> 00:20:18,503 I passed the intel on to my DEA guy 493 00:20:18,547 --> 00:20:20,375 and all he said is, "I'll look into it." 494 00:20:20,418 --> 00:20:21,506 You know what that means. 495 00:20:21,550 --> 00:20:22,769 "Don't call us, we'll call you." 496 00:20:22,812 --> 00:20:24,379 Yep, the bureaucratic kiss-off. 497 00:20:24,422 --> 00:20:25,380 They're never gonna find Olek if they keep 498 00:20:25,423 --> 00:20:26,642 dicking around Warsaw. 499 00:20:26,685 --> 00:20:27,730 Hold up. 500 00:20:27,774 --> 00:20:29,166 You've been helping 501 00:20:29,210 --> 00:20:30,559 with the search for Olek? 502 00:20:31,429 --> 00:20:33,170 All I did was make a phone call. 503 00:20:33,214 --> 00:20:35,042 And eat too much green curry 504 00:20:35,085 --> 00:20:36,304 with an annoying ex-colleague. 505 00:20:36,347 --> 00:20:37,522 But I'm back on the bench, 506 00:20:37,566 --> 00:20:38,872 where I'm supposed to be.No, no, no. 507 00:20:38,915 --> 00:20:39,916 I don't want you on the bench. 508 00:20:39,960 --> 00:20:41,352 You heard Danny.The DEA 509 00:20:41,396 --> 00:20:43,311 is not gonna find Olek on their own. 510 00:20:44,094 --> 00:20:45,182 Well, you heard Reilly. 511 00:20:45,226 --> 00:20:46,488 If I'm involved 512 00:20:46,531 --> 00:20:47,968 in the investigation, it could get tainted. 513 00:20:48,011 --> 00:20:49,708 Maybe, maybe not. Reilly is not right about everything. 514 00:20:49,752 --> 00:20:51,232 He thought Bull was a criminal. 515 00:20:51,275 --> 00:20:52,581 You said you were past that. 516 00:20:52,624 --> 00:20:55,802 I lied. We need to find Olek, Taylor. 517 00:20:59,718 --> 00:21:01,503 Oh, who am I kidding? I hate being on the bench. 518 00:21:01,546 --> 00:21:03,722 I'm in.He's not at any of his known locations, 519 00:21:03,766 --> 00:21:06,813 and his cell and credit cards have gone dark. 520 00:21:06,856 --> 00:21:10,120 Someone connected to Kovalev must know where Olek is. 521 00:21:10,164 --> 00:21:11,948 Sure. Let's just stroll 522 00:21:11,992 --> 00:21:13,428 on into Kovalev territory and say, 523 00:21:13,471 --> 00:21:15,473 "Hey, has anybody seen Olek?" 524 00:21:16,300 --> 00:21:20,304 Actually, that's exactly what we'll do. 525 00:21:35,276 --> 00:21:36,712 Hello. 526 00:21:39,193 --> 00:21:41,064 I'm a private investigator. 527 00:21:41,108 --> 00:21:43,850 I'm looking for a man named Olek. 528 00:21:46,940 --> 00:21:48,419 Okay. 529 00:21:58,560 --> 00:21:59,909 I'm looking for Olek. 530 00:21:59,953 --> 00:22:01,258 He's a friend of Kovalev's. 531 00:22:02,999 --> 00:22:04,653 No English. 532 00:22:06,394 --> 00:22:07,656 Well, if you see him, let him know 533 00:22:07,699 --> 00:22:09,832 Alexis Woods is looking for him. 534 00:22:22,366 --> 00:22:25,674 I knew it was Kovalev right away. 535 00:22:25,717 --> 00:22:27,110 How's that? 536 00:22:27,154 --> 00:22:28,938 His picture's been hanging up in the DEA's office 537 00:22:28,982 --> 00:22:30,853 as long as I can remember. 538 00:22:30,897 --> 00:22:33,638 Besides, you don't forget a face like his. 539 00:22:33,682 --> 00:22:34,857 What do you mean? 540 00:22:34,901 --> 00:22:36,250 He just looks 541 00:22:36,293 --> 00:22:38,165 like a criminal, you know? 542 00:22:38,208 --> 00:22:39,818 And you have particular experience 543 00:22:39,862 --> 00:22:41,298 knowing what a criminal looks like? 544 00:22:41,342 --> 00:22:42,909 Oh, yeah. 545 00:22:42,952 --> 00:22:46,477 I've busted dozens of crooks. They're all the same. 546 00:22:46,521 --> 00:22:49,567 Must be hard, working around scum like that. 547 00:22:49,611 --> 00:22:51,265 Reilly. 548 00:22:51,308 --> 00:22:53,136 I do what I can for the good of the country. 549 00:22:53,180 --> 00:22:55,791 That's what really inspired me to put my life on the line 550 00:22:55,834 --> 00:22:57,662 every day, you know? That's what inspired you? 551 00:22:57,706 --> 00:23:00,317 Not the cash?Okay. 552 00:23:00,361 --> 00:23:01,492 Excuse me?Stealing cash from the scenes. 553 00:23:01,536 --> 00:23:02,593 Isn't that what really 554 00:23:02,637 --> 00:23:03,725 inspired you every day? 555 00:23:03,768 --> 00:23:05,248 Hey. Agent Scott. 556 00:23:05,292 --> 00:23:07,629 Give us a minute. 557 00:23:07,672 --> 00:23:10,458 In fact, we're gonna take five. 558 00:23:14,723 --> 00:23:17,639 You do realize Scott's testifying for us? 559 00:23:17,682 --> 00:23:19,162 I know. I won't ask those questions 560 00:23:19,206 --> 00:23:20,859 in front of the jury, obviously. 561 00:23:20,903 --> 00:23:24,124 Obviously, because the jury is gonna sense your contempt. 562 00:23:24,167 --> 00:23:25,647 You need to find a way to hide it. 563 00:23:25,690 --> 00:23:28,824 I just can't stomach that Captain America schtick. 564 00:23:28,867 --> 00:23:29,999 The hypocrisy of it all. 565 00:23:30,043 --> 00:23:31,579 Reilly, the world is not a binary place. 566 00:23:31,622 --> 00:23:33,785 It as a gray and messy place. 567 00:23:33,829 --> 00:23:35,483 A place where Scott, yes, is a criminal, 568 00:23:35,526 --> 00:23:37,311 but he's also a man who's done some good. 569 00:23:37,354 --> 00:23:41,315 In theory, I get that, but when I see his smug face 570 00:23:41,358 --> 00:23:42,751 going on about his love 571 00:23:42,794 --> 00:23:44,231 of his country, I want to punch him. 572 00:23:44,274 --> 00:23:46,450 Well, if Scott's face is the problem, 573 00:23:46,494 --> 00:23:47,843 then replace it with another. 574 00:23:47,886 --> 00:23:48,887 What do you mean? 575 00:23:48,931 --> 00:23:50,672 Try this visualization technique. 576 00:23:50,715 --> 00:23:52,021 When you're facing Scott, 577 00:23:52,065 --> 00:23:54,806 picture someone you trust implicitly. 578 00:23:54,850 --> 00:23:56,112 You think that'll work? 579 00:23:56,156 --> 00:23:57,896 It better. 580 00:23:58,767 --> 00:24:00,377 Why did you become 581 00:24:00,421 --> 00:24:02,989 a DEA Agent, Mr. Scott? 582 00:24:03,032 --> 00:24:06,209 I got into this line of work because of men like Kovalev. 583 00:24:06,253 --> 00:24:09,169 Because you wanted to clean the streets? 584 00:24:09,212 --> 00:24:11,345 Yes.And protect Americans? 585 00:24:11,388 --> 00:24:12,476 Yes. 586 00:24:12,520 --> 00:24:13,956 In doing so, 587 00:24:14,000 --> 00:24:16,567 did you ever place your own life in harm's way? 588 00:24:16,611 --> 00:24:18,091 Every day. 589 00:24:18,134 --> 00:24:21,050 Weren't you, in fact, injured in the line of duty? 590 00:24:22,095 --> 00:24:24,532 I was shot right here, in the shoulder. 591 00:24:24,575 --> 00:24:26,360 Despite this harm and the risk 592 00:24:26,403 --> 00:24:30,059 of being shot, you proudly went to work every day? 593 00:24:30,103 --> 00:24:32,409 I did.Why is that? 594 00:24:34,194 --> 00:24:37,414 Because I took an oath to protect this country. 595 00:24:39,373 --> 00:24:41,723 No further questions. 596 00:24:44,117 --> 00:24:48,295 Well, look at you. Turned a corrupt cop into a Boy Scout. 597 00:24:50,732 --> 00:24:52,138 We're done here. You can take him. 598 00:24:58,261 --> 00:24:59,349 It's a bust. 599 00:24:59,393 --> 00:25:00,959 No one's taking the bait.It'll work. 600 00:25:01,003 --> 00:25:03,049 Once Olek learns someone's asking about him, 601 00:25:03,092 --> 00:25:04,354 he'll check the fake website. 602 00:25:04,398 --> 00:25:06,922 It's classic curiosity killed the cat. 603 00:25:06,965 --> 00:25:08,893 My cat's too smart to let her curiosity kill her. 604 00:25:10,143 --> 00:25:13,189 Well, someone's not that smart. 605 00:25:13,233 --> 00:25:15,235 Someone's accessing the site?As we speak. 606 00:25:15,278 --> 00:25:18,064 And that means my malware is being dumped onto their system. 607 00:25:18,107 --> 00:25:19,426 Okay, what does the malware do? 608 00:25:19,469 --> 00:25:21,154 It gives me access to the computer 609 00:25:21,197 --> 00:25:25,201 of whoever's visiting the site, including their webcam. 610 00:25:29,640 --> 00:25:30,902 It's the guy I gave my card to. 611 00:25:30,946 --> 00:25:32,295 Between you and me, 612 00:25:32,339 --> 00:25:33,844 I should have given him a breath mint. 613 00:25:33,888 --> 00:25:35,672 Olek? 614 00:25:47,963 --> 00:25:49,878 Any chance he told Olek to check out our site? 615 00:25:49,921 --> 00:25:51,575 No idea. But I don't need him to. 616 00:25:51,619 --> 00:25:54,274 I can mine this guy's computer and hack his recent call log. 617 00:25:54,317 --> 00:25:55,971 And that'll get you Olek's number? 618 00:25:56,014 --> 00:25:58,669 He drew us a map straight to Olek. 619 00:26:00,149 --> 00:26:02,456 That was an impressive turnaround. 620 00:26:02,499 --> 00:26:04,632 So tell me, 621 00:26:04,675 --> 00:26:08,157 whose face did you picture instead of Scott? 622 00:26:08,201 --> 00:26:11,291 The only face that's never let me down. Finch. 623 00:26:13,336 --> 00:26:15,251 Ah. Man's best friend. 624 00:26:15,295 --> 00:26:17,471 In some cases, man's only friend. 625 00:26:20,517 --> 00:26:22,650 I know it's not easy for you. 626 00:26:22,693 --> 00:26:24,826 Having to turn Scott into a hero. 627 00:26:24,869 --> 00:26:28,134 It feels strange to say, but it wasn't as hard as I expected. 628 00:26:28,177 --> 00:26:31,137 Is that what's bothering you? 629 00:26:32,138 --> 00:26:33,878 When a government official goes corrupt, 630 00:26:33,922 --> 00:26:36,316 it's not usually one big dramatic move. 631 00:26:36,359 --> 00:26:39,536 It's small steps. Each time there's a justification 632 00:26:39,580 --> 00:26:40,885 for moving the line. 633 00:26:40,929 --> 00:26:44,150 "I need it." "I deserve it." 634 00:26:44,193 --> 00:26:46,195 Until they can't see who they've become. 635 00:26:46,239 --> 00:26:48,023 People rationalize their behavior 636 00:26:48,066 --> 00:26:49,894 to make it acceptable to themselves. 637 00:26:49,938 --> 00:26:51,505 I thought I'd never have to worry about 638 00:26:51,548 --> 00:26:53,115 that kind of slippery slope, 639 00:26:53,159 --> 00:26:55,248 if I never got out onto the slope in the first place. 640 00:26:55,291 --> 00:26:57,902 And tonight, you stepped out onto the slope. 641 00:26:57,946 --> 00:27:00,949 I did, and I was fine. 642 00:27:00,992 --> 00:27:02,690 The world didn't crumble. 643 00:27:02,733 --> 00:27:04,909 That kind of terrifies me. 644 00:27:04,953 --> 00:27:06,869 What step will I take next? 645 00:27:09,429 --> 00:27:10,474 We found Olek. 646 00:27:10,517 --> 00:27:11,614 What? 647 00:27:11,657 --> 00:27:12,658 Without the DEA's help. 648 00:27:12,702 --> 00:27:13,881 Well, where is he? 649 00:27:13,925 --> 00:27:15,874 I tracked his burner phone to this neighborhood. 650 00:27:15,918 --> 00:27:17,354 Ms. Rentzel, I made it crystal clear 651 00:27:17,397 --> 00:27:19,442 that you were to stay away from the investigation. 652 00:27:19,485 --> 00:27:20,652 There's no warrant in place. 653 00:27:20,696 --> 00:27:22,801 Whatever you've captured is completely inadmissible. 654 00:27:22,845 --> 00:27:24,177 I can't...He's on Scott's street. 655 00:27:24,221 --> 00:27:25,853 He's gonna try to take Scott out. 656 00:27:25,897 --> 00:27:26,985 Call the marshal. 657 00:27:38,214 --> 00:27:39,606 What happened? 658 00:27:39,650 --> 00:27:41,647 Scott went into the backyard to have a cigarette. 659 00:27:41,691 --> 00:27:44,829 We heard a shot, ran out, found Scott on the ground. 660 00:27:44,872 --> 00:27:46,352 He's still breathing, but... 661 00:27:47,179 --> 00:27:49,660 ...it looks bad. 662 00:27:49,703 --> 00:27:51,444 Olek got to him. 663 00:27:58,103 --> 00:28:00,105 What's Scott's status? 664 00:28:00,149 --> 00:28:01,846 He's alive, but in a coma. 665 00:28:01,889 --> 00:28:02,978 Will he recover? 666 00:28:03,021 --> 00:28:04,153 It's too early to tell. 667 00:28:04,196 --> 00:28:05,415 As of now, doctors are giving him 668 00:28:05,458 --> 00:28:07,504 a five percent chance to wake up. 669 00:28:12,378 --> 00:28:15,947 Do we know where Olek is now? 670 00:28:15,991 --> 00:28:19,037 I lost his signal not long after Scott was shot. 671 00:28:19,081 --> 00:28:21,605 Olek's been hiding for a while. Wouldn't surprise me 672 00:28:21,648 --> 00:28:23,433 if he routinely changes burner phones. 673 00:28:23,476 --> 00:28:25,217 What about the gun found at the scene? 674 00:28:25,261 --> 00:28:26,697 Any connection to Olek? 675 00:28:26,740 --> 00:28:27,915 Ghost gun. 676 00:28:27,959 --> 00:28:31,006 Untraceable. If we can't find Olek, 677 00:28:31,049 --> 00:28:32,181 and Agent Scott's out of commission, 678 00:28:32,224 --> 00:28:33,660 this prosecution's over. 679 00:28:33,704 --> 00:28:35,706 Kovalev's team will easily 680 00:28:35,749 --> 00:28:36,881 have this case dismissed. 681 00:28:36,924 --> 00:28:39,144 And he'll have added another body 682 00:28:39,188 --> 00:28:40,928 to his tally-- this time, on my watch. 683 00:28:40,972 --> 00:28:42,191 He had security. 684 00:28:42,234 --> 00:28:43,235 This isn't on you. 685 00:28:43,279 --> 00:28:44,410 I hate that Kovalev's gonna 686 00:28:44,454 --> 00:28:45,759 get away with this. 687 00:28:50,590 --> 00:28:53,767 He won't get away with it if we have Scott testify. 688 00:28:53,811 --> 00:28:54,899 How? 689 00:28:54,942 --> 00:28:57,162 We recorded his prep. 690 00:28:57,206 --> 00:28:59,947 Of course. We can use that. 691 00:28:59,991 --> 00:29:01,601 Isn't that hearsay? 692 00:29:01,645 --> 00:29:03,125 Technically, yeah. 693 00:29:03,168 --> 00:29:05,605 But there's an exception called forfeiture by wrongdoing 694 00:29:05,649 --> 00:29:07,825 that allows you to enter hearsay into evidence 695 00:29:07,868 --> 00:29:09,392 if it's the other side's fault 696 00:29:09,435 --> 00:29:10,741 that our witness isn't available. 697 00:29:10,784 --> 00:29:14,527 I'd say a coma qualifies as unavailable. 698 00:29:16,225 --> 00:29:18,401 What happened to Agent Scott is a tragedy. 699 00:29:18,444 --> 00:29:20,229 But Mr. Kovalev had nothing to do with it. 700 00:29:20,272 --> 00:29:22,013 You can't be serious. 701 00:29:22,057 --> 00:29:24,059 The night before Scott is set to testify 702 00:29:24,102 --> 00:29:25,408 against your client, he's shot? 703 00:29:25,451 --> 00:29:27,671 Who do you think did it? The Tooth Fairy? 704 00:29:27,714 --> 00:29:29,542 Dr. Bull. Need I remind the court 705 00:29:29,586 --> 00:29:30,630 and Dr. Bull 706 00:29:30,674 --> 00:29:31,762 that Agent Scott 707 00:29:31,805 --> 00:29:33,111 routinely put notorious criminals away. 708 00:29:33,155 --> 00:29:35,113 Yes, like your client. 709 00:29:35,157 --> 00:29:36,941 And Agent Scott is an admitted thief. 710 00:29:36,984 --> 00:29:39,117 This is a man who has many enemies. 711 00:29:39,161 --> 00:29:40,727 Judge, with all due respect, 712 00:29:40,771 --> 00:29:44,818 the timing of Scott's shooting can't be a coincidence. 713 00:29:44,862 --> 00:29:47,517 Obviously Kovalev ordered the hit, and therefore, 714 00:29:47,560 --> 00:29:49,780 under the forfeiture by wrongdoing rule, 715 00:29:49,823 --> 00:29:51,651 we should be allowed to use the recorded testimony 716 00:29:51,695 --> 00:29:53,088 of Agent Scott. 717 00:29:53,131 --> 00:29:55,394 Do you have any evidence of Kovalev's involvement? 718 00:29:55,438 --> 00:29:57,004 Not directly, but we have reason to believe 719 00:29:57,048 --> 00:30:01,183 that Kovalev's associate Olek acted under his orders. 720 00:30:01,226 --> 00:30:02,923 I don't know any Olek. 721 00:30:03,837 --> 00:30:05,274 Do you have any evidence to support 722 00:30:05,317 --> 00:30:07,754 your theory that this Olek shot Scott? 723 00:30:07,798 --> 00:30:10,192 Nothing admissible right now, but we're working on it. 724 00:30:10,235 --> 00:30:12,498 I agree the timing is curious. 725 00:30:12,542 --> 00:30:15,501 But it doesn't matter what you or even I might suspect. 726 00:30:15,545 --> 00:30:17,373 Without something to hang my hat on, 727 00:30:17,416 --> 00:30:19,679 I can't find that Kovalev's responsible 728 00:30:19,723 --> 00:30:21,159 for making Agent Scott unavailable. 729 00:30:21,203 --> 00:30:22,856 Judge Nolan, we'd like to move 730 00:30:22,900 --> 00:30:24,075 for a directed verdict 731 00:30:24,119 --> 00:30:25,511 in favor of the defendant. 732 00:30:25,555 --> 00:30:26,860 Now wait a minute. If Your Honor 733 00:30:26,904 --> 00:30:29,472 won't let the video of Agent Scott in, 734 00:30:29,515 --> 00:30:32,692 we would like to bring Scott himself in to testify. 735 00:30:34,085 --> 00:30:37,393 There's a chance Agent Scott might be well enough to testify? 736 00:30:37,436 --> 00:30:38,742 Yes, but he needs rest 737 00:30:38,785 --> 00:30:41,962 rest at the moment. Give us two weeks. 738 00:30:42,006 --> 00:30:45,879 Mr. Reilly, two weeks sound right to you? 739 00:30:45,923 --> 00:30:48,012 Yes. Yes, it does. 740 00:30:48,055 --> 00:30:50,971 We just lied to a judge. A federal judge, at that. 741 00:30:51,015 --> 00:30:52,408 Okay...I could be censured. 742 00:30:52,451 --> 00:30:55,019 We didn't lie. We left things open to interpretation. 743 00:30:55,062 --> 00:30:56,325 Come on. 744 00:30:56,368 --> 00:30:58,414 Look, Judge Nolan asked if there was a chance 745 00:30:58,457 --> 00:31:00,503 Scott would be able to testify, 746 00:31:00,546 --> 00:31:02,069 and I answered truthfully. 747 00:31:02,113 --> 00:31:03,897 Yes, there's a chance. 748 00:31:03,941 --> 00:31:05,203 A five percent chance. 749 00:31:05,247 --> 00:31:06,639 He didn't ask if it was a good chance. 750 00:31:07,553 --> 00:31:09,207 I guess you weren't technically lying 751 00:31:09,251 --> 00:31:12,036 to the judge when you said Scott needed rest. 752 00:31:12,079 --> 00:31:14,473 No, I wasn't.Okay. 753 00:31:14,517 --> 00:31:16,823 We bought time. For what? 754 00:31:18,260 --> 00:31:20,697 Well, we need to find evidence that Kovalev 755 00:31:20,740 --> 00:31:22,873 ordered a hit on Scott. 756 00:31:22,916 --> 00:31:25,441 What about that burner phone that Taylor captured? 757 00:31:25,484 --> 00:31:29,401 Maybe we can use that to get Olek to flip on Kovalev? 758 00:31:29,445 --> 00:31:31,360 The burner evidence is inadmissible. 759 00:31:31,403 --> 00:31:32,622 Olek won't know that. 760 00:31:32,665 --> 00:31:34,319 And once he flips, it won't matter. 761 00:31:34,363 --> 00:31:36,539 He becomes our evidence. 762 00:31:37,670 --> 00:31:38,889 Okay. 763 00:31:38,932 --> 00:31:41,021 How do we flip Olek if we can't find him? 764 00:31:41,065 --> 00:31:44,242 Well, I know someone who happens to be very good 765 00:31:44,286 --> 00:31:46,636 at finding an Olek in a haystack. 766 00:31:47,506 --> 00:31:49,856 But you might have to do a little bit of groveling first. 767 00:31:54,296 --> 00:31:56,080 Ms. Rentzel? 768 00:31:56,123 --> 00:31:57,690 I owe you an apology. 769 00:31:57,734 --> 00:32:00,389 I should've included you in the investigation from the outset. 770 00:32:00,432 --> 00:32:01,999 It's fine. I get it. 771 00:32:02,042 --> 00:32:04,262 You were just doing what you thought was best for the case. 772 00:32:04,306 --> 00:32:07,265 Any new leads on Olek's current location? 773 00:32:07,309 --> 00:32:10,573 Not yet. But I recorded this man's call to Olek. 774 00:32:10,616 --> 00:32:12,401 It's how I found his burner phone. 775 00:32:12,444 --> 00:32:13,402 I just finished running their conversation 776 00:32:13,445 --> 00:32:14,751 through a translator. 777 00:32:14,794 --> 00:32:16,405 He asks Olek 778 00:32:16,448 --> 00:32:19,277 if he is still in "the bowels of the greedy tiger." 779 00:32:19,321 --> 00:32:20,409 The bowels of the greedy tiger? 780 00:32:20,452 --> 00:32:23,020 It might be a Polish expression 781 00:32:23,063 --> 00:32:24,543 for "jeopardy." 782 00:32:24,587 --> 00:32:26,458 Maybe it's not a metaphor. There is a convenience store 783 00:32:26,502 --> 00:32:29,592 in Kovalev's neighborhood called The Greedy Tiger. 784 00:32:29,635 --> 00:32:32,421 I wonder if bowels means he's staying in the basement? 785 00:32:32,464 --> 00:32:34,727 I'll send a team there right away. 786 00:32:34,771 --> 00:32:36,990 Judge Nolan's chambers called. 787 00:32:37,034 --> 00:32:38,470 There's a problem. 788 00:32:40,080 --> 00:32:42,300 An affidavit from Agent Scott's doctor. 789 00:32:42,344 --> 00:32:44,041 Courtesy of Ms. Lamont. 790 00:32:44,084 --> 00:32:48,001 Don't bother, Mr. Reilly. It's very easy to sum up. 791 00:32:48,045 --> 00:32:49,960 Agent Scott won't be able to testify 792 00:32:50,003 --> 00:32:51,440 in two weeks because he's in a coma 793 00:32:51,483 --> 00:32:54,138 with very little chance of recovery. 794 00:32:54,181 --> 00:32:55,618 So little, in fact, his family 795 00:32:55,661 --> 00:32:57,184 is pulling the plug this afternoon. 796 00:32:57,228 --> 00:32:59,274 Hmm. Well, then, Agent Scott's death 797 00:32:59,317 --> 00:33:00,884 will be on your client's hands. 798 00:33:00,927 --> 00:33:03,321 Where is the evidence? The only evidence I see 799 00:33:03,365 --> 00:33:05,584 is that you and Mr. Reilly falsely claimed 800 00:33:05,628 --> 00:33:07,325 Scott would be able to testify. 801 00:33:07,369 --> 00:33:08,892 I never said that. I did not lie. 802 00:33:08,935 --> 00:33:11,329 Enough. Mr. Reilly? 803 00:33:11,373 --> 00:33:12,896 Judge, I'm-I'm sorry if I misled the court, 804 00:33:12,939 --> 00:33:15,812 but I have an update that makes this whole issue moot. 805 00:33:15,855 --> 00:33:18,467 We've located Olek, the man we believe 806 00:33:18,510 --> 00:33:20,382 Kovalev ordered to shoot Agent Scott. 807 00:33:20,425 --> 00:33:21,992 Well, where is this mystery man? 808 00:33:22,035 --> 00:33:24,516 We only need a few hours to arrest him and meet with him. 809 00:33:25,561 --> 00:33:27,911 You snowed me for time once before, Mr. Reilly. 810 00:33:27,954 --> 00:33:28,999 Why should I believe you now? 811 00:33:29,042 --> 00:33:30,609 This man we're arresting, Olek, 812 00:33:30,653 --> 00:33:33,177 he can testify as to both Scott's 813 00:33:33,220 --> 00:33:34,918 and Babiack's murders. 814 00:33:34,961 --> 00:33:38,182 But as you stand here now, you haven't yet arrested this Olek. 815 00:33:38,225 --> 00:33:39,792 So you have no evidence 816 00:33:39,836 --> 00:33:42,099 that Kovalev had anything to do with Agent Scott's death. 817 00:33:43,143 --> 00:33:44,231 Without Scott, you have no evidence 818 00:33:44,275 --> 00:33:46,146 that Kovalev murdered Babiack. 819 00:33:47,060 --> 00:33:48,497 I have no choice 820 00:33:48,540 --> 00:33:51,413 but to grant Ms. Lamont's motion and dismiss this case. 821 00:33:51,456 --> 00:33:52,544 Let's go to court 822 00:33:52,588 --> 00:33:54,372 and put it on the record.Please. 823 00:33:54,416 --> 00:33:56,766 You can't let Kovalev get away with this. 824 00:33:56,809 --> 00:33:59,377 I'm sorry, Mr. Reilly. You've left me no other option. 825 00:33:59,421 --> 00:34:00,857 Don't do this. 826 00:34:00,900 --> 00:34:03,250 Mr. Reilly, please move. 827 00:34:04,556 --> 00:34:06,602 Come on. Let's get this wrapped up. 828 00:34:12,869 --> 00:34:14,044 What the hell? 829 00:34:14,087 --> 00:34:15,872 Son of a bitch. 830 00:34:15,915 --> 00:34:17,177 That's one way to object. 831 00:34:22,444 --> 00:34:23,749 Your Honor, let's take a breath. 832 00:34:23,793 --> 00:34:25,751 Let's take a breath? I just got sucker punched 833 00:34:25,795 --> 00:34:27,405 in my own chambers. 834 00:34:27,449 --> 00:34:29,059 You can forget about going to court. 835 00:34:29,102 --> 00:34:31,540 I'm gonna sign an order of dismissal right here, right now. 836 00:34:31,583 --> 00:34:34,412 Clearly, A.U.S.A. Reilly is having 837 00:34:34,456 --> 00:34:36,196 some sort of mental breakdown. 838 00:34:36,240 --> 00:34:38,285 But please don't dismiss this case. 839 00:34:38,329 --> 00:34:39,504 Not, at least, until you've heard 840 00:34:39,548 --> 00:34:40,592 the argument as to why you shouldn't. 841 00:34:40,636 --> 00:34:41,637 Argument from what attorney? 842 00:34:41,680 --> 00:34:42,942 I'm not letting this maniac 843 00:34:42,986 --> 00:34:44,335 back into my courtroom. 844 00:34:44,379 --> 00:34:46,729 I can have an attorney here by the end of the day. 845 00:34:46,772 --> 00:34:48,470 Chester Palmer.Okay, clearly, 846 00:34:48,513 --> 00:34:49,949 this is just another stall tactic. 847 00:34:49,993 --> 00:34:52,430 If you dismiss this case now, Kovalev walks. 848 00:34:52,474 --> 00:34:54,954 Until he is inevitably brought to trial again. 849 00:34:54,998 --> 00:34:56,478 He just killed a witness. 850 00:34:56,521 --> 00:34:59,698 Who's next? A juror? A judge? 851 00:35:00,960 --> 00:35:03,180 Have Mr. Palmer here by the end of the day. 852 00:35:03,223 --> 00:35:05,443 As for you, Mr. Reilly, 853 00:35:05,487 --> 00:35:07,402 I never want to see your face in my chambers 854 00:35:07,445 --> 00:35:09,142 or courtroom again. 855 00:35:09,186 --> 00:35:10,753 Understood.Get him out of here. 856 00:35:10,796 --> 00:35:12,842 He can cool off in a holding cell. 857 00:35:12,885 --> 00:35:14,409 Yes, Your Honor. 858 00:35:16,019 --> 00:35:17,455 You went full opera. 859 00:35:17,499 --> 00:35:20,850 Make it worth it. Lock Kovalev up. 860 00:35:29,859 --> 00:35:31,687 Hey, Olek. 861 00:35:35,212 --> 00:35:36,909 Get on the ground. 862 00:35:38,389 --> 00:35:40,217 Hands behind your back. 863 00:35:43,742 --> 00:35:45,527 You have the right to remain silent. 864 00:35:46,571 --> 00:35:48,965 We can place you near Agent Scott's street 865 00:35:49,008 --> 00:35:50,880 minutes before he was shot. 866 00:35:51,881 --> 00:35:53,448 Okay. 867 00:35:55,537 --> 00:35:58,714 Look, you're not the one we want, Olek. 868 00:35:58,757 --> 00:36:03,196 I've been deputized by the DOJ to offer you a one-time deal: 869 00:36:03,240 --> 00:36:04,981 admit that Kovalev 870 00:36:05,024 --> 00:36:08,027 ordered the hit on Agent Scott, admit that 871 00:36:08,071 --> 00:36:11,509 it was your gun at the scene, 872 00:36:11,553 --> 00:36:14,120 and you're a free man. 873 00:36:15,208 --> 00:36:17,167 I have nothing to say. 874 00:36:17,210 --> 00:36:20,039 Scott was a federal agent. 875 00:36:20,083 --> 00:36:22,520 That's a capital offense. 876 00:36:22,564 --> 00:36:24,609 That's the death penalty. 877 00:36:24,653 --> 00:36:27,003 Use your head, Olek. 878 00:36:27,046 --> 00:36:28,918 Give Kovalev up. 879 00:36:31,311 --> 00:36:33,575 Are you afraid he's gonna have you killed, too? 880 00:36:33,618 --> 00:36:36,012 Because we can offer you protection. 881 00:36:36,882 --> 00:36:39,102 Kovalev would not kill me. 882 00:36:40,451 --> 00:36:43,019 He knows you can bring him down. 883 00:36:44,586 --> 00:36:47,110 Kovalev is not a bad man. 884 00:36:47,153 --> 00:36:48,633 People fear him. 885 00:36:48,677 --> 00:36:52,419 I do not know why, but they do. 886 00:36:52,463 --> 00:36:54,813 Maybe your friend, 887 00:36:54,857 --> 00:36:59,165 this, um, Agent Scott, 888 00:36:59,209 --> 00:37:03,648 maybe he feared testifying against Kovalev. 889 00:37:03,692 --> 00:37:07,957 Maybe he feared so much, he take his own life. 890 00:37:08,000 --> 00:37:10,786 I don't know. Maybe it was his gun you found. 891 00:37:10,829 --> 00:37:12,265 Maybe he pull trigger. 892 00:37:12,309 --> 00:37:15,399 Okay. I don't have time for this garbage, man. 893 00:37:15,442 --> 00:37:16,792 Shame, really. 894 00:37:17,923 --> 00:37:21,666 Kovalev never would have harmed him. 895 00:37:22,580 --> 00:37:24,887 Kovalev would never harm anyone. 896 00:37:26,671 --> 00:37:27,672 Did we get him? 897 00:37:27,716 --> 00:37:28,978 We got Olek, 898 00:37:29,021 --> 00:37:30,849 but he won't flip on Kovalev. 899 00:37:30,893 --> 00:37:32,982 He even had the gall to say that Agent Scott 900 00:37:33,025 --> 00:37:35,680 was so scared of Kovalev that he killed himself. 901 00:37:35,724 --> 00:37:37,247 That's absurd. 902 00:37:37,290 --> 00:37:39,597 Yeah. 903 00:37:39,641 --> 00:37:41,860 This forfeiture by wrongdoing rule, 904 00:37:41,904 --> 00:37:43,688 does it define wrongdoing? 905 00:37:43,732 --> 00:37:45,168 Not in the rule itself. 906 00:37:45,211 --> 00:37:47,997 It could be harm, threat of harm, really anything 907 00:37:48,040 --> 00:37:51,043 intended to discourage the witness from testifying. Why? 908 00:37:51,957 --> 00:37:54,264 Well, maybe Olek has a point. 909 00:37:56,135 --> 00:37:58,181 Maybe Olek does have a point. 910 00:37:59,617 --> 00:38:01,401 What point? 911 00:38:01,445 --> 00:38:03,578 Your Honor, we have uncovered some last-minute evidence 912 00:38:03,621 --> 00:38:05,841 that we believe...Mr. Palmer, I'm gonna cut to the chase here, 913 00:38:05,884 --> 00:38:08,060 because I'm a little tired of the government's games. 914 00:38:08,104 --> 00:38:10,410 Do you have any evidence of any kind that shows 915 00:38:10,454 --> 00:38:12,587 the defendant tried to have Scott killed? 916 00:38:12,630 --> 00:38:14,284 No, Your Honor. 917 00:38:14,327 --> 00:38:16,155 Then because there is no wrongdoing by Mr. Kovalev, 918 00:38:16,199 --> 00:38:18,375 Agent Scott's video testimony can't come in, 919 00:38:18,418 --> 00:38:21,552 and this case is dismissed for lack of evidence. 920 00:38:21,596 --> 00:38:22,945 If Your Honor will indulge me, 921 00:38:22,988 --> 00:38:24,599 that is not an accurate statement. 922 00:38:24,642 --> 00:38:26,078 We have evidence 923 00:38:26,122 --> 00:38:28,646 that Mr. Kovalev committed a wrongdoing that made 924 00:38:28,690 --> 00:38:29,865 our witness unavailable. 925 00:38:29,908 --> 00:38:31,388 What wrongdoing?Your Honor, 926 00:38:31,431 --> 00:38:33,259 we have a statement from Mr. Kovalev's associate 927 00:38:33,303 --> 00:38:36,088 that Agent Scott shot himself because he feared Mr. Kovalev. 928 00:38:36,132 --> 00:38:38,177 Now, we believe Mr. Kovalev's wrongdoing 929 00:38:38,221 --> 00:38:40,789 in this instance is creating an atmosphere 930 00:38:40,832 --> 00:38:42,878 of paranoia a-and fear, 931 00:38:42,921 --> 00:38:44,531 with the sole purpose 932 00:38:44,575 --> 00:38:47,796 of wrongfully scaring Agent Scott into harming himself. 933 00:38:47,839 --> 00:38:50,537 Objection. I-I can't even state a precise basis 934 00:38:50,581 --> 00:38:51,887 for this objection 935 00:38:51,930 --> 00:38:53,279 because I've never heard such a wild argument 936 00:38:53,323 --> 00:38:54,933 in open court before. 937 00:38:54,977 --> 00:38:57,327 Your Honor, may we approach? 938 00:38:57,370 --> 00:38:59,111 Oh, why the hell not? 939 00:39:07,729 --> 00:39:09,252 Your Honor, you asked for a showing 940 00:39:09,295 --> 00:39:12,124 of wrongdoing, something to hang your hat on 941 00:39:12,168 --> 00:39:14,257 in order to enter into evidence Agent Scott's 942 00:39:14,300 --> 00:39:17,956 truthful and extremely relevant testimony. 943 00:39:18,000 --> 00:39:21,786 Testimony he would otherwise have given himself, 944 00:39:21,830 --> 00:39:24,528 if it were not for the defendant. 945 00:39:24,571 --> 00:39:26,138 But here it is. 946 00:39:26,182 --> 00:39:27,705 A wrongdoing. 947 00:39:29,533 --> 00:39:31,143 Hang your hat. 948 00:39:32,231 --> 00:39:34,103 And after Babiack and Olek 949 00:39:34,146 --> 00:39:36,801 began to argue, what happened next? 950 00:39:36,845 --> 00:39:38,760 Kovalev pulled this gun out of his jacket 951 00:39:38,803 --> 00:39:40,631 and shot Babiack dead. 952 00:39:40,675 --> 00:39:42,807 He didn't hesitate. 953 00:39:42,851 --> 00:39:45,767 He just shot him, like it was no big deal. 954 00:39:45,810 --> 00:39:48,726 That is the kind of monster that Kovalev is. 955 00:39:54,863 --> 00:39:56,821 Has the jury reached a verdict? 956 00:39:56,865 --> 00:39:58,301 We have, Your Honor. 957 00:39:58,344 --> 00:40:01,652 We the jury find the defendant Danilo Kovalev 958 00:40:01,696 --> 00:40:04,307 guilty on all counts. 959 00:40:07,658 --> 00:40:09,704 You better get me out of this. 960 00:40:09,747 --> 00:40:11,923 You hear me? 961 00:40:22,455 --> 00:40:25,110 Well, look who's a free man. 962 00:40:25,154 --> 00:40:28,287 Well, not free enough to go into Judge Nolan's courtroom, 963 00:40:28,331 --> 00:40:29,462 but free nonetheless. 964 00:40:29,506 --> 00:40:30,812 Thank you. 965 00:40:30,855 --> 00:40:32,727 For all you and your team did for this case. 966 00:40:32,770 --> 00:40:34,250 Because of you, 967 00:40:34,293 --> 00:40:36,687 Kovalev is gonna spend the rest of his life behind bars. 968 00:40:36,731 --> 00:40:37,819 What about you? 969 00:40:37,862 --> 00:40:39,168 I will probably be censured. 970 00:40:39,211 --> 00:40:42,867 Definitely kicked down the career ladder. 971 00:40:42,911 --> 00:40:44,608 Guessing I'll be on misdemeanor duty for a while. 972 00:40:44,651 --> 00:40:46,175 I'm sorry to hear that. 973 00:40:46,218 --> 00:40:47,393 Don't be sorry. 974 00:40:47,437 --> 00:40:49,787 I should be disciplined. I punched a judge. 975 00:40:49,831 --> 00:40:50,962 Being disciplined means 976 00:40:51,006 --> 00:40:53,443 the system is working. 977 00:40:53,486 --> 00:40:55,401 Ah. 978 00:40:55,445 --> 00:40:56,576 I admire your outlook 979 00:40:56,620 --> 00:40:58,578 in the face of demotion. 980 00:40:58,622 --> 00:41:00,232 How about I buy you lunch? 981 00:41:00,276 --> 00:41:01,320 That's a great idea. 982 00:41:01,364 --> 00:41:02,887 Convictions always make me hungry. 983 00:41:02,931 --> 00:41:05,150 I just have to grab my clock. 984 00:41:05,194 --> 00:41:07,022 Clock? 985 00:41:07,065 --> 00:41:08,937 Hey, did you know that, uh, casinos 986 00:41:08,980 --> 00:41:10,721 don't have clocks on the floor? 987 00:41:10,765 --> 00:41:12,070 Yes, so the customers 988 00:41:12,114 --> 00:41:14,377 will lose track of time and keep gambling. 989 00:41:14,420 --> 00:41:16,640 Exactly. And you know, 990 00:41:16,683 --> 00:41:18,381 the longer jurors deliberate, 991 00:41:18,424 --> 00:41:20,252 the greater the chance they'll choose to convict? 992 00:41:20,296 --> 00:41:22,428 You removed the clock so the jurors 993 00:41:22,472 --> 00:41:24,604 wouldn't realize how long they've been deliberating 994 00:41:24,648 --> 00:41:26,693 in order to persuade them 995 00:41:26,737 --> 00:41:28,086 to convict?Yes. 996 00:41:28,130 --> 00:41:29,784 Before the jury came in this morning. 997 00:41:29,827 --> 00:41:31,655 That's very unorthodox. 998 00:41:31,698 --> 00:41:34,005 Most good ideas are. 999 00:41:34,049 --> 00:41:36,616 And so the student became the master. 1000 00:41:36,660 --> 00:41:38,705 Learning from the best. 72307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.