Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,264 --> 00:00:07,180
Previously on Bull... There's something
2
00:00:07,354 --> 00:00:08,790
I have to tell you.
Henri is married.
3
00:00:08,964 --> 00:00:11,097
That doesn't make any sense.
4
00:00:11,271 --> 00:00:13,578
We separated five years ago,
5
00:00:13,752 --> 00:00:16,320
but in the midst of the divorce,
she was diagnosed with MS,
6
00:00:16,494 --> 00:00:18,800
so we decided
to stay married
7
00:00:18,974 --> 00:00:21,499
so she could stay
on my health insurance.
8
00:00:21,673 --> 00:00:22,761
I'm sorry.
9
00:00:22,935 --> 00:00:24,676
How did you find out?
10
00:00:24,806 --> 00:00:26,243
I did a background check
on you.
11
00:00:26,373 --> 00:00:27,896
I guess neither of us
is having lunch today.
12
00:00:28,071 --> 00:00:29,637
Henri, I...
13
00:01:07,719 --> 00:01:09,590
We've been over this.
You know who to watch out for.
14
00:01:09,764 --> 00:01:12,202
Gatsby's Greatest.
- He's a stalker.
- Got it.
15
00:01:12,376 --> 00:01:13,942
And Rebel With A Cause shoots
out the gate like a bullet.
16
00:01:14,117 --> 00:01:15,814
Lauren, I've got this.
17
00:01:15,988 --> 00:01:17,207
Give 'em a run for their money.
18
00:01:18,556 --> 00:01:21,254
Rafael? Rafael?
19
00:01:21,428 --> 00:01:23,343
You need to take
a breathalyzer test right now.
20
00:01:23,517 --> 00:01:25,258
What?
21
00:01:25,432 --> 00:01:27,304
You need
to take a breathalyzer test.
22
00:01:27,434 --> 00:01:29,306
Someone reported you
drinking in your truck.
23
00:01:29,436 --> 00:01:30,785
Raf, is this true?
24
00:01:30,959 --> 00:01:33,005
No. No, that's ridiculous.
25
00:01:33,179 --> 00:01:35,094
I can smell it on you, Raf.
26
00:01:41,927 --> 00:01:43,581
It was only one drink.
27
00:01:43,755 --> 00:01:44,886
It's never just one.
28
00:01:46,975 --> 00:01:49,630
- You're fired.
- No, no, no, no. Please, Mr. Sinclair.
29
00:01:49,804 --> 00:01:50,936
Look, I'll win.
Okay, Bold Spirit and me--
30
00:01:51,110 --> 00:01:52,242
we have a good thing going.
31
00:01:52,416 --> 00:01:54,026
You ride Bold Spirit drunk,
32
00:01:54,200 --> 00:01:55,419
you could injure him.
You ever think of that?
33
00:01:55,593 --> 00:01:57,899
Get him the hell out of here.
No!
34
00:01:58,073 --> 00:02:00,380
No. Look... Come on.
35
00:02:00,554 --> 00:02:02,034
How could you do this?
36
00:02:02,208 --> 00:02:03,731
After all the races
I've won for you?!
37
00:02:05,168 --> 00:02:06,995
You'll regret this,
you hear me?!
38
00:02:07,126 --> 00:02:09,215
And they're off!
39
00:02:09,346 --> 00:02:11,086
Slides Truly bursting through
the gate, taking an early lead.
40
00:02:11,261 --> 00:02:13,088
Why Certainly moves
from the back of the pack
41
00:02:13,263 --> 00:02:15,134
passing Genuine Affinity
on the outside!
42
00:02:16,135 --> 00:02:17,963
Get your hands off me!
43
00:02:20,574 --> 00:02:22,010
This isn't fair!
44
00:02:23,011 --> 00:02:24,839
Bold Spirit needs me!
45
00:03:02,181 --> 00:03:03,922
Put a hose on that!
46
00:03:06,185 --> 00:03:07,795
If you think of anything else...
47
00:03:11,190 --> 00:03:13,932
Bold Spirit. Is he okay?
48
00:03:14,106 --> 00:03:16,195
Sorry, honey.
He's gone.
49
00:03:16,369 --> 00:03:19,198
Get those hoses
to the back of the barn!
50
00:03:20,068 --> 00:03:21,331
How did this happen?!
51
00:03:21,505 --> 00:03:23,115
Sir, please stand back.
52
00:03:23,289 --> 00:03:25,900
It's worse
than just Bold Spirit.
53
00:03:26,074 --> 00:03:27,206
What do you mean?
54
00:03:28,773 --> 00:03:30,775
Oh, my God. Oh, no. Lauren.
55
00:03:30,949 --> 00:03:32,907
They found her in his stall.
56
00:03:33,081 --> 00:03:34,474
Oh, no!
57
00:03:34,648 --> 00:03:36,259
Can you tell me
what this woman was doing
58
00:03:36,433 --> 00:03:38,130
in the barn so late at night?
59
00:03:38,304 --> 00:03:42,003
Lauren is
Bold Spirit's trainer.
60
00:03:42,134 --> 00:03:44,136
We were worried
he had colic.
61
00:03:44,310 --> 00:03:46,399
We asked her to...
62
00:03:46,573 --> 00:03:48,358
- keep an eye on him overnight.
- Sarge?
63
00:03:48,532 --> 00:03:50,664
Go ahead.
64
00:03:50,838 --> 00:03:53,363
We found someone passed out
in a truck on the property.
65
00:04:00,021 --> 00:04:01,371
Sir?
66
00:04:03,111 --> 00:04:04,025
Come on.
Out of the truck.
67
00:04:06,680 --> 00:04:07,507
- Sir.
- What's going on?
68
00:04:07,681 --> 00:04:08,682
Sir, what's your name?
69
00:04:08,813 --> 00:04:10,162
Rafael Ramirez.
70
00:04:10,336 --> 00:04:11,511
You son of a bitch!
71
00:04:11,685 --> 00:04:12,686
- Hey, hey, hey!
- Oh.
72
00:04:12,817 --> 00:04:14,558
I need you
to step back.
73
00:04:14,732 --> 00:04:16,037
How could you do this?!
74
00:04:24,132 --> 00:04:25,699
Iz, it's your phone.
75
00:04:25,873 --> 00:04:27,701
Mm, what?
76
00:04:27,832 --> 00:04:29,355
It's your phone that's ringing.
77
00:04:32,793 --> 00:04:35,274
- It's Rikers.
- What?
78
00:04:35,448 --> 00:04:37,015
- Hello?
- Collect call from Rikers.
79
00:04:37,189 --> 00:04:38,582
Yeah, yeah,
I'll accept the charges.
80
00:04:38,756 --> 00:04:40,671
What's going on?
81
00:04:40,845 --> 00:04:44,283
Raf, okay, okay, okay. Okay.
Calm down, slow down. Slow down.
82
00:04:46,807 --> 00:04:48,418
Okay. Vamos a resolver esto.
Yo voy para allá ahora mismo.
83
00:04:48,592 --> 00:04:49,854
Gracias.
84
00:04:50,028 --> 00:04:51,595
What is it you were saying?
85
00:04:51,725 --> 00:04:53,640
It's, uh, Raf, the kid
that I used to mentor.
86
00:04:53,814 --> 00:04:56,251
Yeah. The jockey.
What's he doing at Rikers?
87
00:04:56,426 --> 00:04:59,472
There was a fire, and
the police think that he did it.
88
00:04:59,646 --> 00:05:01,605
Uh, I just...
I-I have to go help him.
89
00:05:01,735 --> 00:05:03,868
You're not going there.
It's 4:00 in the morning.
90
00:05:04,042 --> 00:05:05,391
No, I'm going,
and you're coming with me.
91
00:05:05,565 --> 00:05:07,567
No, I'm not.
92
00:05:07,741 --> 00:05:10,178
How long has it been
since you saw this kid?
93
00:05:10,309 --> 00:05:13,051
I don't know.
Uh, two years ago.
94
00:05:13,225 --> 00:05:15,270
I don't know.
It's been way too long.
95
00:05:15,445 --> 00:05:17,664
He did so much
to change his life around.
96
00:05:17,838 --> 00:05:20,232
Whatever... God,
whatever they think he did,
97
00:05:20,406 --> 00:05:22,713
there has to be some type
of mistake. I have to help him.
98
00:05:22,887 --> 00:05:25,237
Yes, I know it's a mistake,
and you will help him,
99
00:05:25,411 --> 00:05:28,022
but it is 4:00
in the morning,
100
00:05:28,196 --> 00:05:29,154
and Rikers doesn't
accept visitors
101
00:05:29,328 --> 00:05:30,764
until 8:00, so...
102
00:05:30,895 --> 00:05:32,200
I can't just let Raf sit there
all alone.
103
00:05:32,375 --> 00:05:34,899
I have to at least
try to get in.
104
00:05:35,073 --> 00:05:37,641
What do you want me to do? Call
Taylor and have her take Astrid
105
00:05:37,815 --> 00:05:40,861
so that we can go to Rikers
at 4:00 in the morning?
106
00:05:41,035 --> 00:05:42,036
Thank you.
107
00:05:42,210 --> 00:05:43,864
What?!
108
00:05:44,038 --> 00:05:46,606
I didn't burn down that stable,
I swear.
109
00:05:46,780 --> 00:05:48,826
We know you didn't.
110
00:05:49,000 --> 00:05:50,131
Whose stable was it?
111
00:05:50,262 --> 00:05:52,960
The man I used to work for--
112
00:05:53,134 --> 00:05:55,354
guy named Garrett Sinclair.
You used to work for him.
113
00:05:55,485 --> 00:05:56,834
So what happened?
You got fired?
114
00:05:57,008 --> 00:05:58,662
Yeah.
115
00:05:58,836 --> 00:06:00,925
Right before the third
at Belport yesterday.
116
00:06:01,055 --> 00:06:02,317
Why?
117
00:06:02,492 --> 00:06:03,493
He thought I'd been drinking.
118
00:06:03,667 --> 00:06:04,929
And had you?
119
00:06:05,103 --> 00:06:05,843
Jason.
No, it's...
120
00:06:06,017 --> 00:06:07,801
it's okay.
121
00:06:09,499 --> 00:06:11,022
Yes.
122
00:06:11,152 --> 00:06:13,285
I got super drunk
last night.
123
00:06:13,459 --> 00:06:14,808
Raf.
124
00:06:14,939 --> 00:06:18,029
I'd been sober
for almost four years,
125
00:06:18,159 --> 00:06:22,250
but, um, a couple months back,
Mariella broke things off.
126
00:06:22,381 --> 00:06:24,339
I guess between the breakup
127
00:06:24,514 --> 00:06:27,038
and getting fired,
I-I went on a...
128
00:06:27,168 --> 00:06:28,953
a bit of a bender.
129
00:06:29,127 --> 00:06:32,130
So, Rafael, someone is dead,
and the prosecution is gonna say
130
00:06:32,304 --> 00:06:35,133
that you are a drunk
who got fired
131
00:06:35,307 --> 00:06:37,135
and wanted revenge
on your former boss.
132
00:06:37,309 --> 00:06:39,137
It's-it's not like that.
133
00:06:39,311 --> 00:06:40,355
What's it like?
- Tell us.
134
00:06:40,530 --> 00:06:41,574
Everything from the beginning.
135
00:06:42,923 --> 00:06:45,622
Look, I-I know it sounds stupid,
136
00:06:45,796 --> 00:06:48,668
but I went to Bridleright to beg
Mr. Sinclair for my job back.
137
00:06:48,842 --> 00:06:50,104
It seemed like
a good idea
138
00:06:50,278 --> 00:06:51,497
after a bottle of vodka.
139
00:06:51,671 --> 00:06:53,325
But when I got there,
140
00:06:53,499 --> 00:06:54,848
the stable was on fire.
141
00:06:54,979 --> 00:06:56,197
What happened to your hands?
142
00:06:57,198 --> 00:06:59,374
I tried to open the doors.
143
00:06:59,549 --> 00:07:02,290
Bold Spirit was inside.
I had to save him.
144
00:07:02,465 --> 00:07:04,336
But the heat--
145
00:07:04,510 --> 00:07:05,772
it was too much.
146
00:07:05,946 --> 00:07:08,340
It was... awful.
147
00:07:08,514 --> 00:07:10,298
I-I couldn't
It's okay, Raf.
148
00:07:10,429 --> 00:07:12,953
I'm sure you did
everything you could.
149
00:07:13,127 --> 00:07:14,651
Why didn't you call for help?
150
00:07:14,781 --> 00:07:16,043
My phone was dead.
151
00:07:17,349 --> 00:07:19,133
The last thing I remember
was heading to the house
152
00:07:19,307 --> 00:07:20,744
to get the Sinclairs.
153
00:07:20,918 --> 00:07:23,398
But I-I must have driven
in a ditch or something,
154
00:07:23,573 --> 00:07:25,400
because the next thing I know,
155
00:07:25,575 --> 00:07:27,359
a police officer's pulling me
out of my truck.
156
00:07:27,533 --> 00:07:28,882
Are you sure that's
the whole story?
157
00:07:29,056 --> 00:07:30,144
Yes.
158
00:07:32,625 --> 00:07:34,714
You-you know I'd never do this.
159
00:07:34,888 --> 00:07:37,456
I believe you.
I'm here.
160
00:07:37,587 --> 00:07:40,111
We're here to help.
161
00:07:40,241 --> 00:07:41,460
Here's what we're gonna do.
162
00:07:42,766 --> 00:07:45,072
I am gonna call
the executive director
163
00:07:45,246 --> 00:07:47,684
of the public defender's office
and see if he can help us.
164
00:07:47,814 --> 00:07:49,033
What?
165
00:07:49,207 --> 00:07:51,209
He owes me a favor,
and I'm sure
166
00:07:51,339 --> 00:07:53,994
he can arrange one of his best
attorneys to be on your case.
167
00:07:54,168 --> 00:07:56,301
Can I speak to you outside?
168
00:08:07,921 --> 00:08:09,749
I thought you came here
to help him.
169
00:08:09,923 --> 00:08:12,622
Rafael needs someone
to negotiate a plea deal,
170
00:08:12,796 --> 00:08:14,275
and that is what
public defenders do.
171
00:08:14,449 --> 00:08:16,147
He doesn't need a plea deal.
He's innocent.
172
00:08:16,321 --> 00:08:18,018
He needs you
to prove that.
173
00:08:18,192 --> 00:08:20,455
This is a system case,
and the public defender's office
174
00:08:20,630 --> 00:08:21,848
is gonna give him
a good defense.
175
00:08:22,022 --> 00:08:24,590
Rafael has been
in the system his entire life.
176
00:08:24,764 --> 00:08:26,505
I don't want him
in the system this time.
177
00:08:26,679 --> 00:08:28,202
You think he's guilty,
and that's why
178
00:08:28,376 --> 00:08:29,943
you've been interrogating him
the whole time.
179
00:08:30,117 --> 00:08:30,814
He was found drunk at
the scene of the crime.
180
00:08:30,988 --> 00:08:32,816
He has a hell of a motive.
181
00:08:32,946 --> 00:08:33,904
It certainly looks
- like he did it.
- He didn't do it.
182
00:08:35,514 --> 00:08:38,473
I know him.
He is not capable.
183
00:08:38,648 --> 00:08:41,215
You know him sober,
but when a person is drunk,
184
00:08:41,389 --> 00:08:43,217
they are capable of doing things
you never see coming.
185
00:08:43,391 --> 00:08:45,611
No. I've known him
since he was 14.
186
00:08:45,785 --> 00:08:47,831
I know his soul.
187
00:08:48,005 --> 00:08:50,964
He's not vengeful.
He's not... he's not violent.
188
00:08:51,138 --> 00:08:53,532
He doesn't have a case.
Plea deal's the best option.
189
00:08:53,706 --> 00:08:57,623
No. His best option is for TAC
to prove that he's innocent.
190
00:08:57,797 --> 00:08:59,756
And I'm willing to pay for it.
191
00:08:59,930 --> 00:09:01,758
Oh, come on, Izzy.
- This isn't about the money.
- No.
192
00:09:01,932 --> 00:09:04,108
I am hiring TAC
and posting his bail,
193
00:09:04,282 --> 00:09:06,632
and you are taking this case,
Jason, and that's the end of it.
194
00:09:06,806 --> 00:09:07,981
I will see you inside.
195
00:09:08,982 --> 00:09:10,941
Good talk.
196
00:09:20,777 --> 00:09:21,604
Come on.
197
00:09:21,778 --> 00:09:24,432
Easy.
198
00:09:24,607 --> 00:09:27,131
Come on.
199
00:09:27,305 --> 00:09:28,915
That smell--
200
00:09:29,046 --> 00:09:31,135
I love it.
201
00:09:31,309 --> 00:09:32,876
Maybe you and I aren't
picking up on the same scent.
202
00:09:33,006 --> 00:09:35,313
Oh, it takes me back. My foster
mother liked to play the horses,
203
00:09:35,487 --> 00:09:37,576
and she used to take me with her
to the track every Sunday.
204
00:09:37,707 --> 00:09:39,534
Doesn't sound like
an appropriate place
205
00:09:39,709 --> 00:09:41,145
- to bring a kid.
- No, I loved it.
206
00:09:41,319 --> 00:09:42,799
The-the beautiful horses,
207
00:09:42,929 --> 00:09:45,236
the exciting races,
the betting strategy.
208
00:09:45,366 --> 00:09:48,543
Look, not to brag,
but I know how to pick a winner.
209
00:09:48,718 --> 00:09:49,632
Well, that's probably why
she kept bringing you then.
210
00:09:49,806 --> 00:09:51,068
Oh, totally.
I helped
211
00:09:51,242 --> 00:09:52,591
that woman pay off her house.
212
00:09:52,765 --> 00:09:54,201
- Nice, huh?
- If you like space.
213
00:09:55,550 --> 00:09:57,030
It belongs to Garrett Sinclair.
214
00:09:57,161 --> 00:09:58,902
His family's been raising
and training horses here
215
00:09:59,076 --> 00:10:01,165
at Bridleright Farms
for generations.
216
00:10:01,339 --> 00:10:03,733
Local fire department finished
their investigation yet?
217
00:10:03,907 --> 00:10:05,386
Got the preliminary report
this morning.
218
00:10:05,560 --> 00:10:06,866
There's no definitive proof
it was arson.
219
00:10:07,040 --> 00:10:08,912
Great. What's our expert say?
220
00:10:09,086 --> 00:10:11,262
Anything we can point to
to say this was an accident?
221
00:10:11,392 --> 00:10:13,307
He's just finishing up.
We should head over...
222
00:10:13,481 --> 00:10:15,309
Can I help you?
223
00:10:15,483 --> 00:10:17,224
Uh, you two go ahead.
I've got this.
224
00:10:28,845 --> 00:10:30,934
Mind telling me who you are
and what you're doing here?
225
00:10:31,108 --> 00:10:32,805
My name is Marissa Morgan.
226
00:10:32,979 --> 00:10:34,851
I work with the legal team
representing Rafael Ramirez.
227
00:10:37,114 --> 00:10:39,551
This is my property.
You need to leave.
228
00:10:39,725 --> 00:10:42,075
We will get out of your hair
as quickly as possible.
229
00:10:42,249 --> 00:10:43,773
I know this must be a very
difficult time for you.
230
00:10:43,947 --> 00:10:45,644
Ugh. Difficult's
an understatement.
231
00:10:45,818 --> 00:10:47,341
Lauren Parker was a good friend.
232
00:10:47,515 --> 00:10:50,736
And Bold Spirit was... oh.
233
00:10:51,737 --> 00:10:53,652
Bold Spirit was quite a horse.
234
00:10:53,783 --> 00:10:55,610
At the Breeders' Cup last year,
235
00:10:55,785 --> 00:10:57,438
he ran like he was shot
out of a cannon.
236
00:10:58,439 --> 00:11:00,267
You follow racing?
237
00:11:00,441 --> 00:11:01,747
Here and there.
238
00:11:01,921 --> 00:11:03,314
Then you know.
239
00:11:03,444 --> 00:11:06,578
Bold Spirit was
the kind of horse that...
240
00:11:06,752 --> 00:11:08,885
only comes along
once in a lifetime.
241
00:11:10,234 --> 00:11:12,758
Mind if I ask,
these tracks--
242
00:11:12,932 --> 00:11:14,020
are they from Rafael's truck?
243
00:11:14,151 --> 00:11:16,066
Yes.
244
00:11:16,240 --> 00:11:18,808
Looks like he was driving
towards your house.
245
00:11:19,809 --> 00:11:21,158
And your point is?
246
00:11:21,332 --> 00:11:22,768
It seems to me, if Rafael
had set the fire,
247
00:11:22,899 --> 00:11:23,900
he would have been driving
towards the exit,
248
00:11:24,030 --> 00:11:25,336
not towards your house.
249
00:11:25,466 --> 00:11:27,207
Ms. Morgan, do you have any idea
250
00:11:27,381 --> 00:11:28,556
how drunk
Rafael was that night?
251
00:11:28,731 --> 00:11:30,384
I understand he was inebriated.
252
00:11:30,558 --> 00:11:32,169
He was barely conscious.
253
00:11:32,343 --> 00:11:33,692
I doubt he had any idea
254
00:11:33,823 --> 00:11:35,128
where he was driving.
255
00:11:35,259 --> 00:11:36,826
Being an addict
256
00:11:37,000 --> 00:11:38,784
and being an arsonist
aren't the same thing.
257
00:11:38,915 --> 00:11:43,093
Listen, I've sat where you are
now, wanting to believe him.
258
00:11:43,267 --> 00:11:45,443
But this isn't the first time
Rafael has screwed up.
259
00:11:45,617 --> 00:11:47,837
- Screwed up how?
- I've bailed him out of trouble
260
00:11:48,011 --> 00:11:51,101
because of his drinking
more than once.
261
00:11:52,406 --> 00:11:53,843
I wanted to help.
262
00:11:54,017 --> 00:11:55,845
Look what that got me.
263
00:11:58,412 --> 00:12:00,371
As soon
as your work is finished,
264
00:12:00,501 --> 00:12:02,852
I'd appreciate you
seeing yourself off my farm.
265
00:12:07,465 --> 00:12:09,293
Well, that looked unpleasant.
266
00:12:09,467 --> 00:12:11,469
The man lost a lot.
267
00:12:11,643 --> 00:12:13,645
Any love from our expert?
268
00:12:13,819 --> 00:12:16,082
Another inconclusive. Nothing
to say it was an accident,
269
00:12:16,256 --> 00:12:17,910
and nothing to say it wasn't.
270
00:12:18,084 --> 00:12:19,782
All I hear is, the
prosecution doesn't have
271
00:12:19,956 --> 00:12:21,871
any direct evidence
that this was arson.
272
00:12:22,045 --> 00:12:24,177
That's something
I can work with.
273
00:12:24,351 --> 00:12:26,484
That is something,
but we may have another problem.
274
00:12:26,658 --> 00:12:29,182
According to Mr. Sinclair,
this is not the first time
275
00:12:29,313 --> 00:12:31,837
that Rafael's drinking
has gotten him in trouble.
276
00:12:33,839 --> 00:12:35,841
Your Honor, Mr. Ramirez's
previous conduct
277
00:12:35,972 --> 00:12:38,888
is clearly inadmissible under
the prior bad acts exclusion.
278
00:12:39,062 --> 00:12:40,672
There are many exceptions
to that rule.
279
00:12:40,846 --> 00:12:42,239
None of which apply here.
280
00:12:42,413 --> 00:12:44,850
The prosecutor is saying
that because my client
281
00:12:44,981 --> 00:12:46,199
got drunk and broke
the law before,
282
00:12:46,330 --> 00:12:48,245
that he must have
done it again here now.
283
00:12:48,419 --> 00:12:49,812
It is the very definition
284
00:12:49,986 --> 00:12:51,204
of inadmissible
character evidence.
285
00:12:51,335 --> 00:12:53,032
On two separate occasions,
286
00:12:53,206 --> 00:12:56,209
the defendant assaulted someone
while intoxicated.
287
00:12:56,340 --> 00:12:58,864
This pattern of vengeful
behavior is highly probative
288
00:12:59,038 --> 00:13:00,910
to the issue of intent,
Your Honor.
289
00:13:01,084 --> 00:13:02,999
Two bar fights do not equate
290
00:13:03,129 --> 00:13:04,914
to intentionally
setting a barn on fire
291
00:13:05,088 --> 00:13:06,872
and killing a person
and a horse.
292
00:13:07,046 --> 00:13:08,308
Your Honor, these incidents
293
00:13:08,482 --> 00:13:09,657
show an escalation that's...
294
00:13:09,832 --> 00:13:10,789
Hold on, Ms. Martin.
295
00:13:10,920 --> 00:13:14,358
Are we boring you, Mr. Ramirez?
296
00:13:16,273 --> 00:13:20,233
Mr. Ramirez,
I'm talking to you.
297
00:13:20,407 --> 00:13:22,583
Oh, my client is-is merely
nervous, Your Honor.
298
00:13:22,757 --> 00:13:23,715
He meant no disrespect.
299
00:13:23,889 --> 00:13:25,848
Does your client speak?
300
00:13:27,371 --> 00:13:29,286
Uh, I'm sorry, Your Honor.
301
00:13:29,460 --> 00:13:32,115
I'm just nervous,
like Mr. Palmer said.
302
00:13:38,121 --> 00:13:41,515
I believe these prior acts
are probative as to intent.
303
00:13:41,689 --> 00:13:43,082
I will allow them.
304
00:13:43,256 --> 00:13:45,258
- Thank you, Your Honor.
- Mr. Ramirez,
305
00:13:45,389 --> 00:13:47,478
you stand accused
of a very serious crime.
306
00:13:47,608 --> 00:13:50,089
You might want
to pay more attention.
307
00:13:52,309 --> 00:13:54,702
Mr. Ramirez? Mr. Ramirez?
308
00:13:54,833 --> 00:13:57,314
That judge might as well
have called him "Señor."
309
00:13:57,488 --> 00:13:58,924
Izzy, it was odd, absolutely,
310
00:13:59,055 --> 00:14:00,317
but you have
to understand... No, no.
311
00:14:00,491 --> 00:14:01,796
My Tía Rosa
with her collection
312
00:14:01,971 --> 00:14:03,407
of porcelain
cat figurines is odd.
313
00:14:03,581 --> 00:14:06,062
This was outrageous.
314
00:14:06,192 --> 00:14:07,585
He's racist.
315
00:14:07,759 --> 00:14:09,674
- We don't know that.
- Oh. I do.
316
00:14:11,197 --> 00:14:12,764
That judge is biased
against Raf,
317
00:14:12,938 --> 00:14:13,896
and you have
to get him off the case.
318
00:14:14,070 --> 00:14:15,767
Just like that? Remove a judge?
319
00:14:15,941 --> 00:14:17,638
Well, Raf is never gonna get
320
00:14:17,812 --> 00:14:19,945
a fair trial with that jerk,
and you know it.
321
00:14:20,076 --> 00:14:21,294
Well, it is
incredibly difficult
322
00:14:21,425 --> 00:14:22,730
to get a judge
kicked off for prejudice.
323
00:14:22,905 --> 00:14:24,515
Well, so? We got to try.
324
00:14:24,645 --> 00:14:26,647
I'm the only person that's ever
been in Raf's corner,
325
00:14:26,821 --> 00:14:28,345
and I'm not going down
without a fight.
326
00:14:30,564 --> 00:14:32,305
I get that, but...
327
00:14:33,567 --> 00:14:37,571
I said, I get that,
but if we make the accusation,
328
00:14:37,745 --> 00:14:39,573
and we don't succeed
in getting Judge Grant removed,
329
00:14:39,747 --> 00:14:41,401
we still have to try the case,
330
00:14:41,575 --> 00:14:43,534
except this time with a judge
who's very pissed off with us.
331
00:14:43,664 --> 00:14:45,623
So there's nothing we could do?
332
00:14:45,753 --> 00:14:48,017
Well, Taylor is looking into
Judge Grant's previous rulings
333
00:14:48,191 --> 00:14:50,019
to see if there's a pattern
of prejudice,
334
00:14:50,193 --> 00:14:52,543
especially
against Latinx defendants,
335
00:14:52,673 --> 00:14:53,936
but it's gonna take some time.
336
00:14:54,110 --> 00:14:55,938
Okay, and until then?
337
00:14:56,112 --> 00:14:58,549
We start telling our story.
338
00:14:58,679 --> 00:15:01,073
What happened to Lauren Parker
339
00:15:01,247 --> 00:15:03,989
and Bold Spirit
was undoubtedly tragic.
340
00:15:04,163 --> 00:15:06,644
It was also
a tragic accident.
341
00:15:06,818 --> 00:15:08,385
You won't hear any evidence
342
00:15:08,559 --> 00:15:12,389
proving that this fire started
as a result of arson
343
00:15:12,563 --> 00:15:14,478
because the prosecution
doesn't have any.
344
00:15:14,652 --> 00:15:15,914
And you'll hear no evidence
345
00:15:16,045 --> 00:15:18,090
whatsoever that Mr. Ramirez
346
00:15:18,264 --> 00:15:22,486
started that fire
because... he didn't.
347
00:15:22,660 --> 00:15:23,922
How's Chunk doing?
348
00:15:24,096 --> 00:15:25,706
Uh, it's a strong
opening argument.
349
00:15:28,927 --> 00:15:30,363
You waiting for something?
350
00:15:30,494 --> 00:15:33,279
I texted Henri again
this morning.
351
00:15:33,453 --> 00:15:35,281
I was just hoping...
352
00:15:35,455 --> 00:15:37,370
He still hasn't
talked to you?
353
00:15:37,501 --> 00:15:40,373
No, not since... you know.
354
00:15:40,504 --> 00:15:42,375
I'm so sorry.
I feel so responsible.
355
00:15:42,506 --> 00:15:44,421
What's done is done.
You and I are good.
356
00:15:44,595 --> 00:15:46,640
I just...
357
00:15:46,814 --> 00:15:48,947
I hate that he thinks
so poorly of me.
358
00:15:49,121 --> 00:15:51,471
I didn't even get
to explain myself.
359
00:15:51,645 --> 00:15:52,951
So explain yourself.
360
00:15:53,125 --> 00:15:55,867
- How? He's not responding to me.
- Come on.
361
00:15:56,041 --> 00:15:57,477
You figured out a way
to make Bull listen to you,
362
00:15:57,651 --> 00:15:59,349
and now you're a partner in TAC.
363
00:15:59,523 --> 00:16:01,003
Think you can figure out a way
to get through to Henri.
364
00:16:02,308 --> 00:16:04,441
Oh.
365
00:16:04,615 --> 00:16:06,356
Hey, Danny. What's up?
366
00:16:07,357 --> 00:16:09,837
Oh, no.
367
00:16:09,968 --> 00:16:13,841
Lauren Parker was Mr. Ramirez's
colleague and friend.
368
00:16:13,972 --> 00:16:17,280
And Bold Spirit was his partner.
He had absolutely
369
00:16:17,454 --> 00:16:20,544
no motive
to harm either one of them.
370
00:16:20,718 --> 00:16:21,893
Bull, uh,
371
00:16:22,067 --> 00:16:22,676
you need to go out in the hall.
372
00:16:22,850 --> 00:16:24,461
Talk to Danny.
373
00:16:24,635 --> 00:16:26,376
Chunk hasn't finished
his opening statements.
374
00:16:26,550 --> 00:16:27,681
Go now.
375
00:16:27,855 --> 00:16:29,118
He never would have
376
00:16:29,292 --> 00:16:31,685
intentionally set that fire.
377
00:16:31,859 --> 00:16:33,296
No one did.
Where are you going?
378
00:16:33,470 --> 00:16:35,037
It was an accident.
379
00:16:39,258 --> 00:16:40,912
What's going on?
380
00:16:41,086 --> 00:16:41,913
Sorry to pull you out of court,
381
00:16:42,087 --> 00:16:43,741
but the police just executed
382
00:16:43,915 --> 00:16:45,569
a search warrant on
a storage unit in Rafael's name.
383
00:16:45,743 --> 00:16:46,831
What does that mean?
384
00:16:47,005 --> 00:16:48,354
They're looking for something.
385
00:16:48,528 --> 00:16:50,922
- Yeah. An accelerant.
- I thought
386
00:16:51,096 --> 00:16:53,359
the fire experts didn't find
any accelerant in the barn.
387
00:16:53,533 --> 00:16:55,709
Well, the local fire department
amended their report.
388
00:16:55,883 --> 00:16:57,102
They just got back some labs
389
00:16:57,233 --> 00:16:58,930
that identified traces
of acetone
390
00:16:59,104 --> 00:17:00,062
in samples taken
from the stable.
391
00:17:00,236 --> 00:17:01,672
And let me guess.
392
00:17:01,802 --> 00:17:04,979
They found acetone
in Rafael's storage unit.
393
00:17:05,154 --> 00:17:06,546
Splashes of it on the floor.
394
00:17:06,720 --> 00:17:08,418
As if it was stored
there, and now...
395
00:17:08,592 --> 00:17:10,246
It's gone.
396
00:17:10,420 --> 00:17:12,248
Why'd you leave?
I was killing it in there.
397
00:17:12,378 --> 00:17:14,467
Yes, you were.
Great opening.
398
00:17:14,598 --> 00:17:17,340
And now you're gonna have
to make the jury forget it.
399
00:17:17,514 --> 00:17:18,950
What are you talking about?
400
00:17:19,124 --> 00:17:20,778
Well, you told 'em
the fire was an accident,
401
00:17:20,952 --> 00:17:23,955
but now the prosecution
has proof that it was arson.
402
00:17:26,392 --> 00:17:29,091
And our whole defense
just went up in flames.
403
00:17:38,143 --> 00:17:40,624
So, why did they find acetone
residue in your storage unit?
404
00:17:40,798 --> 00:17:43,540
My ex used to leave some of her
stuff there from her nail salon,
405
00:17:43,714 --> 00:17:46,238
but I haven't been
to that storage unit in months.
406
00:17:46,412 --> 00:17:50,155
We can't prove that.
Place is self-access.
407
00:17:50,329 --> 00:17:52,244
So, what does
this mean now?
408
00:17:52,418 --> 00:17:53,550
It means that the jury
is gonna have a hard time
409
00:17:53,724 --> 00:17:54,725
seeing you didn't
start that fire.
410
00:17:54,899 --> 00:17:56,074
But I didn't.
411
00:17:59,512 --> 00:18:01,384
- You don't believe me, do you?
- Look, it doesn't matter
412
00:18:01,558 --> 00:18:02,950
if I don't believe you.
413
00:18:03,125 --> 00:18:05,736
It matters what we can prove.
414
00:18:05,866 --> 00:18:07,738
That means
you don't believe me. Raf.
415
00:18:07,912 --> 00:18:09,566
And if you don't believe me,
the jury sure as hell won't.
416
00:18:09,740 --> 00:18:10,871
Hey.
I'm going to prison,
aren't I?
417
00:18:11,045 --> 00:18:12,612
- We don't know that.
- Why did I have
418
00:18:12,786 --> 00:18:14,005
to get drunk that day?
- Why am I such a screwup?
- Calm down.
419
00:18:14,179 --> 00:18:15,441
Hey, hey!
420
00:18:15,572 --> 00:18:17,617
Look at me.
421
00:18:17,791 --> 00:18:20,490
You need to keep it together,
especially when we're in court.
422
00:18:23,797 --> 00:18:26,365
You never wanted
a drink that bad?
423
00:18:26,539 --> 00:18:28,889
Yeah.
424
00:18:29,063 --> 00:18:32,806
I know moments of weakness
can trigger negative actions.
425
00:18:33,807 --> 00:18:35,026
Yeah.
426
00:18:35,200 --> 00:18:36,593
You got to stay sober.
427
00:18:36,767 --> 00:18:37,724
When was the last time
you went to a meeting?
428
00:18:37,898 --> 00:18:40,640
Has it been a long time?
429
00:18:40,814 --> 00:18:42,555
- A while.
- Okay.
430
00:18:42,729 --> 00:18:45,819
Most important thing in
your life right now is sobriety.
431
00:18:45,993 --> 00:18:48,909
So after court, you go?
432
00:18:49,040 --> 00:18:51,260
I will.
433
00:18:51,434 --> 00:18:52,609
Good.
434
00:18:52,783 --> 00:18:54,350
I made a promise to Izzy.
435
00:18:54,524 --> 00:18:58,658
Oh. Well, then, yeah,
in that case,
436
00:18:58,832 --> 00:19:00,182
God help you
if you don't keep it.
437
00:19:07,798 --> 00:19:09,713
I'm sorry, but Operation
Judgy Judge was a bust.
438
00:19:09,887 --> 00:19:11,149
Operation Judgy Judge?
439
00:19:11,280 --> 00:19:12,890
My deep dive into Judge Grant.
440
00:19:13,064 --> 00:19:14,935
I checked his sentencing history
of Latino
441
00:19:15,109 --> 00:19:17,460
versus non-Latino defendants
and found no evidence
442
00:19:17,634 --> 00:19:18,461
- of racial bias.
- None at all?
443
00:19:18,635 --> 00:19:19,940
In fact, he's slightly
444
00:19:20,114 --> 00:19:21,203
more lenient towards Latinos.
445
00:19:22,508 --> 00:19:24,423
I would've bet money
that he was biased
446
00:19:24,597 --> 00:19:26,077
based on how he talked
to Rafael.
447
00:19:26,251 --> 00:19:28,906
Maybe Rafael reminds him
of someone from his past.
448
00:19:29,080 --> 00:19:30,473
I can look into that.
449
00:19:30,647 --> 00:19:32,126
No, I don't want to send you
on a wild goose chase.
450
00:19:32,301 --> 00:19:33,606
Sometimes you get a bad ref.
451
00:19:33,737 --> 00:19:35,347
You still have to play to win.
452
00:19:35,521 --> 00:19:36,827
I think our best move is
to find someone else
453
00:19:36,957 --> 00:19:38,481
who had motive
to burn down that barn.
454
00:19:38,655 --> 00:19:40,004
Oh, I already did that.
455
00:19:40,178 --> 00:19:42,833
What?
456
00:19:42,963 --> 00:19:44,008
What'd you find?
457
00:19:47,272 --> 00:19:49,274
Rafael said
I'd regret firing him.
458
00:19:49,448 --> 00:19:51,058
He wanted to hurt me.
459
00:19:51,189 --> 00:19:53,496
Setting that fire,
killing Bold Spirit,
460
00:19:53,626 --> 00:19:56,107
was his way of doing that.
I don't know if he even
461
00:19:56,281 --> 00:19:58,370
realized Lauren was in the barn.
462
00:20:01,547 --> 00:20:05,203
It's still hard for me
to believe she's gone, too.
463
00:20:05,334 --> 00:20:07,292
Thank you, Mr. Sinclair.
464
00:20:07,466 --> 00:20:08,859
Nothing further, Your Honor.
465
00:20:08,989 --> 00:20:10,034
Your witness, Mr. Palmer.
466
00:20:11,775 --> 00:20:13,646
Mr. Sinclair,
467
00:20:13,777 --> 00:20:16,170
six months ago,
another one of your horses,
468
00:20:16,345 --> 00:20:18,869
Gold Rush, died prematurely,
is that correct?
469
00:20:19,043 --> 00:20:20,305
Um, yes.
470
00:20:20,479 --> 00:20:23,090
Actually,
he was my husband's horse.
471
00:20:23,221 --> 00:20:25,702
I got Gold Rush for Noah
when he retired
472
00:20:25,876 --> 00:20:28,052
from his veterinary
practice. We were
473
00:20:28,226 --> 00:20:30,881
both devastated by his loss.
474
00:20:31,055 --> 00:20:34,145
And did you file an insurance
claim upon Gold Rush's death?
475
00:20:34,319 --> 00:20:36,756
Yes. It might seem strange
476
00:20:36,930 --> 00:20:40,456
to insure a pet,
but Gold Rush
477
00:20:40,630 --> 00:20:42,371
wasn't just a pet.
He was a thoroughbred racehorse.
478
00:20:42,545 --> 00:20:44,111
Very expensive.
479
00:20:44,242 --> 00:20:48,681
And what was the payout
from Gold Rush's policy?
480
00:20:48,812 --> 00:20:50,727
$1 million, but
481
00:20:50,901 --> 00:20:51,902
no amount of money could
482
00:20:52,076 --> 00:20:54,078
replace him in Noah's heart.
483
00:20:54,252 --> 00:20:56,559
Noah was crazy about that horse.
484
00:20:56,733 --> 00:20:58,125
Whose side are you on?
485
00:20:58,300 --> 00:20:59,126
What about Bold Spirit?
486
00:20:59,301 --> 00:21:00,127
Champion racer.
487
00:21:00,302 --> 00:21:01,477
You must have taken out
488
00:21:01,607 --> 00:21:03,392
a much bigger policy for him.
489
00:21:03,566 --> 00:21:05,611
Objection.
- Leading the witness.
- I'll rephrase.
490
00:21:05,785 --> 00:21:07,047
Please do.
491
00:21:07,221 --> 00:21:09,615
What's the insurance payout going
492
00:21:09,789 --> 00:21:11,400
to be for Bold Spirit?
493
00:21:11,574 --> 00:21:13,053
$5 million.
494
00:21:14,533 --> 00:21:16,492
But that doesn't
495
00:21:16,666 --> 00:21:18,842
even begin to cover
what we would have earned
496
00:21:19,016 --> 00:21:20,365
had he kept racing.
497
00:21:20,539 --> 00:21:22,193
You mean,
had he kept winning, right?
498
00:21:22,367 --> 00:21:24,195
Bold Spirit
won the last
499
00:21:24,369 --> 00:21:26,980
seven of his stakes races.
500
00:21:27,154 --> 00:21:29,374
People were talking about his
chances at the Triple Crown.
501
00:21:29,548 --> 00:21:31,202
Sure,
but a winning streak can end
502
00:21:31,376 --> 00:21:32,943
just as quickly as it began.
503
00:21:33,073 --> 00:21:35,511
Perhaps you were trying
to guarantee a windfall,
504
00:21:35,685 --> 00:21:36,947
and so you killed the horse yourself.
505
00:21:37,077 --> 00:21:39,863
Objection, Your Honor.
Counsel is testifying.
506
00:21:40,037 --> 00:21:42,039
He sure is. I object, too.
507
00:21:42,213 --> 00:21:43,170
You object?
508
00:21:43,345 --> 00:21:44,955
Excuse me, Your Honor?
509
00:21:45,085 --> 00:21:47,349
I've let your fishing expedition
go on long enough.
510
00:21:47,523 --> 00:21:49,220
Your cross is over, Mr. Palmer.
511
00:21:49,394 --> 00:21:51,265
Due respect of the court,
Your Honor, but I'm not finished
512
00:21:51,440 --> 00:21:53,050
- with Mr. Sinclair.
- Yes, you are.
513
00:21:53,224 --> 00:21:55,269
Your Honor, you cannot
deny me the opportunity
514
00:21:55,444 --> 00:21:57,184
to cross-examine
a prosecution witness.
515
00:21:57,359 --> 00:22:00,579
I can, and I did.
Take a seat.
516
00:22:01,798 --> 00:22:02,973
No.
517
00:22:03,147 --> 00:22:04,540
Not until
518
00:22:04,670 --> 00:22:05,976
I'm finished.
519
00:22:06,106 --> 00:22:07,412
This witness is excused.
520
00:22:07,586 --> 00:22:10,763
Counsel in my chambers. Now.
521
00:22:18,292 --> 00:22:19,424
What's the problem?
522
00:22:19,598 --> 00:22:21,121
Well, I guess
Rafael isn't the only one
523
00:22:21,252 --> 00:22:23,341
the judge has it
in for now.
524
00:22:26,300 --> 00:22:27,693
Mr. Palmer,
525
00:22:27,867 --> 00:22:30,914
your treatment
of that witness was repugnant.
526
00:22:31,088 --> 00:22:33,743
Garrett Sinclair
is the victim here.
527
00:22:33,917 --> 00:22:35,571
Garrett Sinclair is a witness
and a possible suspect.
528
00:22:35,701 --> 00:22:38,487
Mr. Sinclair didn't just lose
529
00:22:38,661 --> 00:22:40,663
his employee.
He lost his beloved horse.
530
00:22:40,837 --> 00:22:42,447
I won't have you badgering him
in my courtroom.
531
00:22:42,621 --> 00:22:43,927
Your Honor,
532
00:22:44,101 --> 00:22:47,017
respectfully,
Lauren Parker and Bold Spirit
533
00:22:47,147 --> 00:22:50,368
are the only two victims
in this entire case.
534
00:22:50,542 --> 00:22:53,240
That man is in mourning.
Don't you have any compassion?
535
00:22:53,415 --> 00:22:55,068
I have compassion
for my client
536
00:22:55,242 --> 00:22:56,635
who's been wrongfully accused
537
00:22:56,809 --> 00:22:58,332
and deserves the best defense
that I can give him.
538
00:22:58,507 --> 00:23:01,640
I can't even imagine
how devastated I'd be
539
00:23:01,814 --> 00:23:03,337
if anything like that happened
to my Lucy.
540
00:23:03,512 --> 00:23:05,731
If I'm not allowed to continue
my cross-examination,
541
00:23:05,905 --> 00:23:08,386
I'm going to file an immediate
interlocutory appeal!
542
00:23:08,517 --> 00:23:09,822
We're not gonna do that.
543
00:23:09,953 --> 00:23:11,650
And I want
to apologize profusely
544
00:23:11,824 --> 00:23:13,478
for our insensitivity here.
545
00:23:13,609 --> 00:23:14,610
It will never
happen again,
546
00:23:14,740 --> 00:23:16,699
Your Honor.
Mr. Palmer, shall we?
547
00:23:22,922 --> 00:23:25,621
What the hell was that? You just
cut me off at the knees.
548
00:23:25,751 --> 00:23:28,058
- Did you see his dog?
- What?
549
00:23:28,232 --> 00:23:31,278
Lucy? Judge Grant's dog.
550
00:23:31,409 --> 00:23:32,758
The man's an animal lover.
551
00:23:32,932 --> 00:23:35,326
And he thinks
that Rafael killed a horse.
552
00:23:35,500 --> 00:23:36,719
That's why he's being
so hard on him.
553
00:23:36,893 --> 00:23:39,417
He thinks it's worse
to kill an animal than a person?
554
00:23:39,548 --> 00:23:41,158
I don't know
if he thinks it's worse,
555
00:23:41,332 --> 00:23:43,508
but the man's got
a soft spot. He's...
556
00:23:43,639 --> 00:23:47,599
polluting the jury right now
with his contempt for Rafael.
557
00:23:47,773 --> 00:23:51,647
If we want to win them over,
we need to win him over first.
558
00:23:51,821 --> 00:23:53,387
Shall I go back in there
and sweet-talk him some more?
559
00:23:53,562 --> 00:23:56,347
No, we got to put Rafael on
the stand, and he has to testify
560
00:23:56,521 --> 00:23:58,958
about how much he loves horses.
561
00:23:59,132 --> 00:24:00,830
And the judge will never believe
562
00:24:01,004 --> 00:24:02,571
that he would burn down a barn
with a horse in it.
563
00:24:02,745 --> 00:24:05,443
Rafael's fragile. You think
he's gonna hold up on cross?
564
00:24:05,617 --> 00:24:07,140
Better than he's gonna hold up
in prison.
565
00:24:14,147 --> 00:24:16,019
Forgive me, but
we're closing.
566
00:24:17,499 --> 00:24:20,023
I promise I won't keep you long.
567
00:24:20,197 --> 00:24:21,981
Marissa,
what are you doing here?
568
00:24:22,155 --> 00:24:23,983
You said the reason
you didn't tell me
569
00:24:24,157 --> 00:24:25,985
you were still married
is because
570
00:24:26,159 --> 00:24:29,902
you didn't want to burden a new
relationship with old wounds.
571
00:24:30,033 --> 00:24:33,036
And the irony is
that I burdened our relationship
572
00:24:33,210 --> 00:24:34,167
with my old wounds.
573
00:24:34,341 --> 00:24:36,256
I-I'm not sure I understand.
574
00:24:36,430 --> 00:24:39,129
I consider myself
to be a smart woman,
575
00:24:39,303 --> 00:24:41,784
but I have been deceived
576
00:24:41,958 --> 00:24:43,829
by men quite a few times.
577
00:24:44,003 --> 00:24:46,397
Well, we've all been lied to
at some point.
578
00:24:46,571 --> 00:24:48,791
A con man stole all of my money.
579
00:24:48,921 --> 00:24:51,794
My ex-husband nearly got me
sent to prison for his crimes.
580
00:24:51,968 --> 00:24:53,230
And that was
after I divorced him
581
00:24:53,404 --> 00:24:56,363
and married him
for a second time.
582
00:24:57,408 --> 00:25:00,237
I'm sorry that happened to you.
583
00:25:00,411 --> 00:25:04,937
My point is
that all of this has left me
584
00:25:05,111 --> 00:25:09,420
a little wary of things
that seem too good to be true.
585
00:25:09,594 --> 00:25:12,118
That's why
I investigated you.
586
00:25:12,292 --> 00:25:14,120
I see.
587
00:25:14,294 --> 00:25:15,600
It wasn't fair for me
588
00:25:15,774 --> 00:25:18,951
to project my past onto you.
589
00:25:19,125 --> 00:25:21,040
So...
590
00:25:21,214 --> 00:25:23,347
please forgive me.
591
00:25:24,827 --> 00:25:26,568
Henri...
592
00:25:28,047 --> 00:25:29,614
Um...
593
00:25:29,788 --> 00:25:30,833
Oh.
594
00:25:33,009 --> 00:25:34,097
You're busy.
595
00:25:34,271 --> 00:25:35,402
Marissa... Uh,
596
00:25:35,533 --> 00:25:38,144
I'm interrupting,
and I'm gonna go.
597
00:25:43,889 --> 00:25:45,195
Okay.
598
00:25:50,679 --> 00:25:52,550
Horses saved my life.
599
00:25:52,724 --> 00:25:54,552
Can you please tell
the court what you mean
600
00:25:54,726 --> 00:25:56,206
when you say
they saved your life?
601
00:25:56,336 --> 00:25:58,295
I moved to this country
from Puerto Rico
602
00:25:58,469 --> 00:25:59,644
when I was 12 years old.
603
00:25:59,818 --> 00:26:02,299
I didn't speak
the same language
604
00:26:02,473 --> 00:26:04,431
as the other kids
at school, didn't
605
00:26:04,562 --> 00:26:06,782
have any friends.
Home wasn't any easier.
606
00:26:06,912 --> 00:26:08,740
My father was abusive.
607
00:26:08,914 --> 00:26:10,873
Well, that sounds like
a lot for a boy to carry.
608
00:26:11,047 --> 00:26:13,005
How did horses come
into your life?
609
00:26:13,179 --> 00:26:16,530
I-I got assigned a mentor at the
Puerto Rican Community Center.
610
00:26:16,705 --> 00:26:19,142
My mentor-- she did
all sorts of things with me.
611
00:26:19,316 --> 00:26:22,536
One day, she took me to
these stables for a trail ride.
612
00:26:22,711 --> 00:26:26,323
Horses-- they don't care
what country you come from,
613
00:26:26,497 --> 00:26:30,066
what language you speak,
or even if your dad hits you.
614
00:26:30,240 --> 00:26:32,677
They just need you to
love and care for them.
615
00:26:32,808 --> 00:26:35,375
And when you do,
they love you in return.
616
00:26:35,549 --> 00:26:39,162
And this love
you have for horses--
617
00:26:39,336 --> 00:26:41,730
it led to a career
with them, right?
618
00:26:41,904 --> 00:26:43,514
Yes.
619
00:26:43,688 --> 00:26:45,168
I mucked the stalls and
620
00:26:45,342 --> 00:26:48,171
groomed the horses
in exchange for riding lessons.
621
00:26:48,345 --> 00:26:50,390
It came pretty naturally to me,
622
00:26:50,564 --> 00:26:52,871
and, uh, the owner
of the stables-- he noticed.
623
00:26:53,045 --> 00:26:55,569
He sponsored my training
to become a jockey.
624
00:26:55,744 --> 00:26:57,833
I never could've
dreamed I'd spend
625
00:26:57,963 --> 00:26:59,835
my life working with horses.
626
00:26:59,965 --> 00:27:01,271
He's doing well.
627
00:27:01,401 --> 00:27:02,664
Extremely well.
628
00:27:02,838 --> 00:27:04,578
Mr. Ramirez,
629
00:27:04,753 --> 00:27:07,190
did you set the fire
that killed Lauren Parker
630
00:27:07,320 --> 00:27:08,626
and Bold Spirit?
631
00:27:08,757 --> 00:27:10,715
No.
632
00:27:10,889 --> 00:27:12,282
No. Lauren was my friend.
633
00:27:12,412 --> 00:27:13,718
And she was always
very good to me.
634
00:27:13,892 --> 00:27:15,677
Bold Spirit was my partner.
635
00:27:15,851 --> 00:27:17,809
I loved him.
636
00:27:20,899 --> 00:27:22,640
I can't believe
that they're gone.
637
00:27:24,424 --> 00:27:26,165
And I couldn't live with myself
638
00:27:26,339 --> 00:27:27,514
if I had been the one
who killed them.
639
00:27:27,689 --> 00:27:29,821
Thank you, Mr. Ramirez.
640
00:27:29,995 --> 00:27:31,867
No further questions,
Your Honor.
641
00:27:32,868 --> 00:27:34,173
Let's, uh,
642
00:27:34,347 --> 00:27:36,872
take a brief recess
for lunch and
643
00:27:37,002 --> 00:27:38,482
pick up with Ms. Martin's
cross-examination
644
00:27:38,656 --> 00:27:40,789
when we return.
645
00:27:53,802 --> 00:27:57,806
Hey, we need to talk
to Rafael. Now.
646
00:28:05,901 --> 00:28:08,251
- Let me see that bottle.
- What? Why?
647
00:28:08,425 --> 00:28:09,034
Have you been drinking?
648
00:28:09,165 --> 00:28:10,993
No.
649
00:28:11,123 --> 00:28:12,734
- Let me see the bottle.
- Hey... it's just water.
650
00:28:14,518 --> 00:28:15,998
Vodka.
651
00:28:16,999 --> 00:28:18,348
Look, it was only
652
00:28:18,478 --> 00:28:20,132
a few sips to calm my nerves,
you know?
653
00:28:20,263 --> 00:28:21,699
It's not like
I'm drunk or anything.
654
00:28:21,830 --> 00:28:24,093
Bull, can I speak
to you for a second?
655
00:28:26,356 --> 00:28:28,271
You stay here.
656
00:28:32,231 --> 00:28:34,364
We can't put him back
- on the stand today.
- Agreed.
657
00:28:34,494 --> 00:28:36,235
Ask for a recess until tomorrow.
658
00:28:36,409 --> 00:28:39,151
- On what grounds?
- Well, I don't know.
659
00:28:39,282 --> 00:28:40,326
Tell the judge he ate
a bad shrimp or something.
660
00:28:40,500 --> 00:28:42,415
We can't lie to a judge.
661
00:28:42,589 --> 00:28:44,243
We don't know it's a lie.
He could have had a bad shrimp.
662
00:28:44,417 --> 00:28:47,290
It's a lie, and if Rafael
was drinking on the stand,
663
00:28:47,464 --> 00:28:48,944
I'm obligated
to inform the judge
664
00:28:49,074 --> 00:28:50,597
that his testimony's unreliable.
665
00:28:50,728 --> 00:28:52,599
Unreliable? Now wait a second.
666
00:28:52,730 --> 00:28:53,775
We have no reason to believe
667
00:28:53,949 --> 00:28:55,254
that Rafael wasn't
telling the truth.
668
00:28:55,428 --> 00:28:56,952
He did not
perjure himself.
669
00:28:57,126 --> 00:28:59,955
I'm an officer of the court,
and I have a duty, Bull.
670
00:29:00,085 --> 00:29:01,870
What about your duty to Rafael?
671
00:29:02,044 --> 00:29:05,395
When this jury finds out
that he was drunk on the stand,
672
00:29:05,525 --> 00:29:09,181
they're gonna hate him, and you
will have jeopardized this case.
673
00:29:09,312 --> 00:29:10,966
Rafael jeopardized his own case.
674
00:29:11,096 --> 00:29:14,404
You want to lie to a judge,
that's fine,
675
00:29:14,534 --> 00:29:16,972
but you'll have to find
another attorney to do it.
676
00:29:30,072 --> 00:29:32,291
In light
of Mr. Palmer's disclosure
677
00:29:32,465 --> 00:29:34,337
regarding his client's
intoxication,
678
00:29:34,511 --> 00:29:36,687
I must ask you,
members of the jury,
679
00:29:36,861 --> 00:29:38,645
to disregard
680
00:29:38,776 --> 00:29:41,997
the testimony
we just heard from Mr. Ramirez.
681
00:29:43,737 --> 00:29:46,479
Help me understand how
you can do this to yourself.
682
00:29:46,653 --> 00:29:48,481
I'm sorry, Izzy, I...
683
00:29:48,655 --> 00:29:50,875
You have all these people
here to help you.
684
00:29:51,049 --> 00:29:52,529
I'm here to help.
685
00:29:52,703 --> 00:29:53,356
Why can't you help yourself?
686
00:29:53,486 --> 00:29:55,924
I-I don't know.
687
00:29:57,273 --> 00:29:59,971
This is your life
on the line, Raf.
688
00:30:00,145 --> 00:30:01,581
- It's the only one you got.
- I-I know.
689
00:30:01,712 --> 00:30:03,757
I, I-I know.
690
00:30:03,932 --> 00:30:06,325
Do you remember what I told you
the first time we met?
691
00:30:06,499 --> 00:30:07,500
Yeah, of course.
692
00:30:07,674 --> 00:30:09,720
Tú eres un rey, Rafael.
693
00:30:10,939 --> 00:30:13,028
Vaya con la cabeza bien alta.
694
00:30:13,158 --> 00:30:15,552
You are a king.
695
00:30:15,726 --> 00:30:17,684
Now go with your head held high.
696
00:30:22,037 --> 00:30:24,909
Well, we tried it
your way. Now what?
697
00:30:25,040 --> 00:30:27,390
I don't know.
I'll come up with something.
698
00:30:29,000 --> 00:30:30,262
Make sure he gets
home okay, will you?
699
00:30:30,436 --> 00:30:31,916
Yeah.
700
00:30:33,265 --> 00:30:35,093
How can he show up
to the stand drunk?
701
00:30:35,267 --> 00:30:38,053
I don't understand.
He has so much left to lose.
702
00:30:40,098 --> 00:30:41,926
Well, that is exactly
what happened.
703
00:30:42,100 --> 00:30:43,710
He was under
too much pressure.
704
00:30:43,885 --> 00:30:46,757
Drinking is
his coping mechanism.
705
00:30:46,931 --> 00:30:49,586
You know, when I first
met Raf, he was arrested
706
00:30:49,760 --> 00:30:51,588
for shoplifting
a candy at the bodega.
707
00:30:51,762 --> 00:30:54,808
And...
he was so ashamed,
708
00:30:54,983 --> 00:30:58,421
and just seeing that same shame
on his face today just...
709
00:30:58,595 --> 00:31:00,075
it gutted me.
710
00:31:00,249 --> 00:31:05,123
And yet you are
still here by his side.
711
00:31:06,385 --> 00:31:08,213
Is it bad that I really
want a drink right now?
712
00:31:08,387 --> 00:31:10,346
I'm glad you said it first.
713
00:31:13,523 --> 00:31:16,961
Hey. Sorry to hear
about Rafael today.
714
00:31:17,135 --> 00:31:21,052
Yeah. We started out
having a slim chance,
715
00:31:21,226 --> 00:31:23,098
and now we have
a slim chance in hell.
716
00:31:23,272 --> 00:31:24,795
Bull have any ideas
how to spin this?
717
00:31:24,969 --> 00:31:27,189
No. He's passed that
squarely onto me.
718
00:31:27,363 --> 00:31:29,452
- So where are you at?
- I think our only hope
719
00:31:29,626 --> 00:31:32,324
of winning is by pointing
the finger at someone else.
720
00:31:32,455 --> 00:31:33,586
What? Didn't you already try
to point the finger
721
00:31:33,760 --> 00:31:35,414
- at Garrett Sinclair?
- Yeah.
722
00:31:35,588 --> 00:31:37,677
You know, he said something
interesting on the stand
723
00:31:37,808 --> 00:31:39,418
that got me thinking.
He said
724
00:31:39,592 --> 00:31:42,421
that Bold Spirit was worth
more alive than he was dead.
725
00:31:42,595 --> 00:31:44,684
And if Bold Spirit is winning
all of these races
726
00:31:44,858 --> 00:31:46,338
and making all of this money,
727
00:31:46,469 --> 00:31:48,471
there's got to be some
sore losers out there, right?
728
00:31:48,645 --> 00:31:49,907
Well, yeah, there are plenty.
729
00:31:50,081 --> 00:31:51,343
Some of them are
especially sore
730
00:31:51,474 --> 00:31:53,432
because they don't think
he won fair and square.
731
00:31:53,606 --> 00:31:55,695
There's a rumor
that Lauren Parker--
732
00:31:55,869 --> 00:31:59,699
the trainer who died in the
fire-- was doping her horses.
733
00:31:59,873 --> 00:32:03,442
Well, if Sinclair's rivals
think that he cheated to win,
734
00:32:03,616 --> 00:32:05,836
robbing them of all of
that money and all that glory,
735
00:32:06,010 --> 00:32:07,403
that's motive right there.
736
00:32:07,577 --> 00:32:09,144
Sure, but it's gonna be hard
737
00:32:09,274 --> 00:32:10,710
to get those old money folks
to testify.
738
00:32:10,884 --> 00:32:11,842
They don't like airing
739
00:32:12,016 --> 00:32:13,583
their dirty laundry.
740
00:32:13,713 --> 00:32:16,064
Well, not to outsiders,
but there is someone
741
00:32:16,238 --> 00:32:19,763
these horse people love
to complain to.
742
00:32:19,937 --> 00:32:21,721
My name is Alex Garves.
743
00:32:21,895 --> 00:32:24,246
I'm the director of the American
Thoroughbred Racing Guild.
744
00:32:24,420 --> 00:32:26,161
CHUNK:And in your position
as director,
745
00:32:26,291 --> 00:32:28,163
do you field complaints
746
00:32:28,337 --> 00:32:30,295
about racehorses being given
performance-enhancing drugs?
747
00:32:30,469 --> 00:32:33,081
- I do.
- Have you ever received complaints about
748
00:32:33,255 --> 00:32:35,083
Bold Spirit being doped?
749
00:32:35,257 --> 00:32:37,172
Yes. We've received
a number of allegations
750
00:32:37,302 --> 00:32:38,738
that Bridleright Farms
751
00:32:38,869 --> 00:32:40,262
and their trainer
752
00:32:40,436 --> 00:32:41,959
Lauren Parker
753
00:32:42,133 --> 00:32:44,309
were giving Bold Spirit
performance-enhancing drugs.
754
00:32:44,483 --> 00:32:45,441
And did you investigate
those allegations?
755
00:32:45,615 --> 00:32:47,008
Objection, Your Honor.
Relevance?
756
00:32:47,182 --> 00:32:48,661
Your Honor, the Defense
757
00:32:48,835 --> 00:32:50,054
has the right to present others
758
00:32:50,228 --> 00:32:51,534
with motives
for killing Bold Spirit
759
00:32:51,664 --> 00:32:53,927
and Lauren Parker.
760
00:32:54,102 --> 00:32:55,755
I'll allow it.
We tested
761
00:32:55,929 --> 00:32:57,627
Bold Spirit for the presence
of drugs in his system,
762
00:32:57,801 --> 00:32:59,237
but none was found.
763
00:32:59,411 --> 00:33:01,848
Did that stop
- the complaints?
- No.
764
00:33:01,979 --> 00:33:03,241
The unfortunate reality is
765
00:33:03,415 --> 00:33:05,200
that drug testing
can't keep up
766
00:33:05,374 --> 00:33:07,202
with the availability
of new drugs on the market.
767
00:33:07,376 --> 00:33:09,291
The other owners were certain
that Garrett Sinclair
768
00:33:09,465 --> 00:33:11,293
and his trainer
Lauren Parker were cheating,
769
00:33:11,467 --> 00:33:12,729
but we couldn't prove it.
770
00:33:12,903 --> 00:33:14,165
And did that make
771
00:33:14,339 --> 00:33:16,950
- the other owners angry?
- Very much so.
772
00:33:17,125 --> 00:33:18,517
There's a lot at stake
in these races.
773
00:33:18,691 --> 00:33:20,041
It's not just bragging rights.
774
00:33:20,215 --> 00:33:22,217
There's millions
in purse winnings, but
775
00:33:22,347 --> 00:33:25,089
the real money's
in stud fees.
776
00:33:25,220 --> 00:33:26,525
Stables can make
over a half million dollars
777
00:33:26,699 --> 00:33:27,657
for a champion's stud fee.
778
00:33:27,831 --> 00:33:29,311
And a horse
779
00:33:29,485 --> 00:33:30,790
can stud almost
a hundred times a year.
780
00:33:30,964 --> 00:33:32,923
Wow. That's a lot of money.
781
00:33:33,097 --> 00:33:35,708
Maybe even enough to kill for.
782
00:33:35,882 --> 00:33:37,319
Thank you, Mr. Garves.
783
00:33:37,493 --> 00:33:40,235
No further questions,
Your Honor.
784
00:33:42,150 --> 00:33:44,108
Chunk made some hay
with the jury.
785
00:33:44,282 --> 00:33:45,805
Yeah, but it looks
like Garrett Sinclair
786
00:33:45,979 --> 00:33:49,331
would like to stick
a pitchfork in his eye.
787
00:33:51,420 --> 00:33:53,944
Bridleright Farms has been
in my family for generations.
788
00:33:54,118 --> 00:33:55,946
I'm proud to uphold
its legacy
789
00:33:56,120 --> 00:33:58,122
of excellence
and also integrity.
790
00:33:58,253 --> 00:34:00,385
Which is why I have not,
nor would I ever,
791
00:34:00,559 --> 00:34:03,562
allow my horses to use
performance-enhancing drugs.
792
00:34:03,736 --> 00:34:06,130
He's laying it on
- awfully thick.
- You think?
793
00:34:06,261 --> 00:34:08,524
I find it unconscionable
that the reputation
794
00:34:08,698 --> 00:34:12,005
of my trusted trainer
Lauren Parker is being attacked
795
00:34:12,180 --> 00:34:14,138
in the wake
of her tragic passing.
796
00:34:14,921 --> 00:34:16,575
- You see that?
- Hmm. What?
797
00:34:16,749 --> 00:34:18,229
Watch Noah's body language.
798
00:34:18,403 --> 00:34:20,013
Here.
799
00:34:20,188 --> 00:34:21,798
...is being attacked
in the wake
800
00:34:21,972 --> 00:34:23,756
of her tragic passing.
801
00:34:23,930 --> 00:34:25,280
You see how it changed
802
00:34:25,410 --> 00:34:27,195
when Garrett started talking
about Lauren?
803
00:34:27,369 --> 00:34:29,197
- He took his hand away.
- And crossed his arms.
804
00:34:29,371 --> 00:34:30,937
Classic indicators
of hurt and anger.
805
00:34:31,112 --> 00:34:33,853
Noah doesn't like Lauren.
806
00:34:33,984 --> 00:34:36,421
So what are you saying?
807
00:34:36,595 --> 00:34:38,423
We may have finally
found someone else
808
00:34:38,597 --> 00:34:40,686
who had a motive
to burn down that barn.
809
00:34:57,050 --> 00:34:57,964
Need some help, ma'am?
810
00:34:58,095 --> 00:34:59,662
I do. Thanks for stopping.
811
00:34:59,836 --> 00:35:01,925
I know a thing or two
about cars. Let me take a look.
812
00:35:02,099 --> 00:35:04,362
Well, actually, my car is fine,
813
00:35:04,536 --> 00:35:05,885
but I do need your help
with something else.
814
00:35:06,016 --> 00:35:07,713
What? Who-who are you?
815
00:35:07,887 --> 00:35:09,367
My name is Danny James.
816
00:35:09,541 --> 00:35:11,891
I work with Rafael Ramirez's
defense team.
817
00:35:12,065 --> 00:35:13,763
I figured you'd be more open
to talking to me out here
818
00:35:13,937 --> 00:35:15,199
than up at the ranch.
819
00:35:15,373 --> 00:35:16,635
Look, lady, I don't want
to get involved.
820
00:35:16,809 --> 00:35:18,028
I just want
to ask you a question
821
00:35:18,202 --> 00:35:19,247
about your boss's husband
Noah Sinclair.
822
00:35:19,421 --> 00:35:20,900
Do you have any reason
823
00:35:21,074 --> 00:35:23,468
to believe
that he disliked Lauren Parker?
824
00:35:23,642 --> 00:35:26,384
I'm not talking to you about
the Sinclairs. I need my job.
825
00:35:26,558 --> 00:35:27,820
Well, the word is already out
826
00:35:27,994 --> 00:35:29,518
that your bosses were
doping their horses.
827
00:35:29,692 --> 00:35:30,562
I mean, how much longer
do you think they'll be able
828
00:35:30,693 --> 00:35:32,564
to stay
in the horse racing business?
829
00:35:32,738 --> 00:35:35,480
No idea, but I'm holding on
to my job as long as I can.
830
00:35:37,700 --> 00:35:39,571
I know you like
to help people.
831
00:35:39,702 --> 00:35:41,617
You wouldn't have stopped
for me if you didn't.
832
00:35:41,791 --> 00:35:43,445
I just wonder how
it's gonna sit with you
833
00:35:43,575 --> 00:35:45,142
if Rafael goes to prison
for something he didn't do
834
00:35:45,273 --> 00:35:47,405
when you could have
helped save him.
835
00:35:49,364 --> 00:35:51,453
Remember how the Sinclairs filed
836
00:35:51,583 --> 00:35:53,281
an insurance claim on that
other horse earlier this year?
837
00:35:53,455 --> 00:35:56,501
- Gold Rush?
- Yeah, Noah Sinclair's horse.
838
00:35:56,675 --> 00:36:00,592
Well, it turns out, Noah blamed
Lauren Parker for its death.
839
00:36:00,766 --> 00:36:03,682
A stable hand overheard Noah
and Garrett fighting about it.
840
00:36:03,856 --> 00:36:06,381
Noah was screaming
that Garrett had to fire Lauren.
841
00:36:06,511 --> 00:36:09,122
Hmm. Do we know
what killed the horse?
842
00:36:09,297 --> 00:36:10,385
The insurance claim lists
843
00:36:10,515 --> 00:36:12,387
cause of death
as renal failure.
844
00:36:12,517 --> 00:36:14,084
Performance-enhancing
drugs can wreak
845
00:36:14,258 --> 00:36:16,129
havoc on kidneys.
846
00:36:16,304 --> 00:36:18,262
If Lauren was doping the horse
without Noah's knowledge,
847
00:36:18,393 --> 00:36:21,178
and it wound up dead,
maybe Noah wanted revenge.
848
00:36:21,352 --> 00:36:23,572
You think he killed a woman
to avenge a horse?
849
00:36:23,746 --> 00:36:26,139
Well, Raf said Noah was
crazy about that horse.
850
00:36:26,314 --> 00:36:28,229
Some people love
their pets even more
851
00:36:28,403 --> 00:36:29,665
than they love
their families.
852
00:36:29,839 --> 00:36:31,014
- Think about Judge Grant.
- True.
853
00:36:31,188 --> 00:36:32,885
But why kill
Bold Spirit, too?
854
00:36:33,059 --> 00:36:34,626
An eye for an eye.
855
00:36:34,757 --> 00:36:36,149
He wanted
to punish Garrett
856
00:36:36,324 --> 00:36:38,500
for allowing Lauren
to dope his horse.
857
00:36:38,630 --> 00:36:40,676
But why would he let
Bold Spirit burn alive?
858
00:36:40,850 --> 00:36:43,635
- That's a brutal way to die.
- Maybe he didn't.
859
00:36:43,766 --> 00:36:45,811
Check this out.
860
00:36:47,073 --> 00:36:48,553
And what is this?
861
00:36:48,727 --> 00:36:51,077
A prescription monitoring database.
862
00:36:51,208 --> 00:36:53,123
Noah's a retired veterinarian.
863
00:36:53,297 --> 00:36:55,343
A month ago, he ordered a case
of sodium pentothal,
864
00:36:55,517 --> 00:36:57,649
which is used
to euthanize horses.
865
00:36:57,780 --> 00:37:00,783
He put the horse down
before the fire?
866
00:37:00,913 --> 00:37:02,872
We think so.
867
00:37:03,002 --> 00:37:04,787
CHUNK:Or maybe he bought that
to use in case he needed
868
00:37:04,961 --> 00:37:07,442
to put a horse
out of his misery.
869
00:37:07,572 --> 00:37:09,139
Look, there's no way
we can prove
870
00:37:09,313 --> 00:37:11,228
that he used it
on Bold Spirit now anyway.
871
00:37:11,402 --> 00:37:14,405
There is, actually, if you don't
mind getting your hands dirty.
872
00:37:14,579 --> 00:37:16,233
I don't understand.
What is this?
873
00:37:16,364 --> 00:37:18,453
It's a motion
to exhume Bold Spirit.
874
00:37:19,497 --> 00:37:21,543
Dig him up?
Are you kidding me?
875
00:37:21,717 --> 00:37:23,153
They can't do this, can they?
876
00:37:23,327 --> 00:37:26,852
I'm afraid so.
Judge Grant signed the motion.
877
00:37:27,026 --> 00:37:29,202
Bold Spirit died a horrible
death because of your client,
878
00:37:29,377 --> 00:37:30,769
and now you won't even
let him rest in peace.
879
00:37:30,943 --> 00:37:32,380
We have reason to believe
880
00:37:32,554 --> 00:37:33,555
that Bold Spirit didn't die
in the fire.
881
00:37:33,729 --> 00:37:35,252
What are you talking about?
882
00:37:35,426 --> 00:37:36,819
His body was found
along with Lauren's.
883
00:37:36,993 --> 00:37:39,952
We believe that he was
euthanized with sodium pentothal
884
00:37:40,126 --> 00:37:41,345
before the fire
was started.
885
00:37:41,519 --> 00:37:44,217
Sodium pentothal
is a controlled substance.
886
00:37:44,392 --> 00:37:45,741
How would Rafael get
his hands on it?
887
00:37:45,915 --> 00:37:46,872
He didn't.
888
00:37:47,046 --> 00:37:48,613
But your husband did.
889
00:37:51,703 --> 00:37:53,705
This is insane.
First you tried
890
00:37:53,836 --> 00:37:55,228
to pin this on me.
891
00:37:55,403 --> 00:37:56,969
Then you go
after Lauren's reputation.
892
00:37:57,143 --> 00:37:58,101
Now you're accusing Noah.
893
00:37:58,275 --> 00:37:59,755
You're just grasping at straws.
894
00:37:59,929 --> 00:38:01,844
Your husband held Lauren Parker
895
00:38:02,018 --> 00:38:04,237
responsible for
Gold Rush's death.
896
00:38:04,412 --> 00:38:06,718
He asked you to fire her,
but you didn't.
897
00:38:06,849 --> 00:38:08,329
You know your husband.
898
00:38:08,503 --> 00:38:10,592
Do you think
he'd just accept that?
899
00:38:23,256 --> 00:38:25,563
You asked Lauren
to stay in the barn
900
00:38:25,737 --> 00:38:27,609
with Bold Spirit that night.
901
00:38:27,783 --> 00:38:30,307
Garrett, this is insane.
902
00:38:30,438 --> 00:38:33,310
You know I wouldn't
have hurt anyone.
903
00:38:33,484 --> 00:38:36,313
Did Bold Spirit even have colic?
904
00:38:41,884 --> 00:38:44,103
Go ahead. Dig.
905
00:39:02,687 --> 00:39:05,951
Got it. Good news. Thanks.
906
00:39:06,125 --> 00:39:08,911
Noah Sinclair was charged with
the murder of Lauren Parker.
907
00:39:09,041 --> 00:39:11,000
And Rafael?
908
00:39:11,130 --> 00:39:14,569
The judge dismissed the charges.
He even apologized to Rafael.
909
00:39:15,874 --> 00:39:18,137
And TAC brings another winner
across the finish line.
910
00:39:18,268 --> 00:39:19,617
Giddy-up!
911
00:39:19,791 --> 00:39:21,880
- No, Taylor, please.
- Oh, you're just
912
00:39:22,054 --> 00:39:23,491
jealous you didn't
think of it first.
913
00:39:25,144 --> 00:39:28,713
Uh... may I interrupt?
914
00:39:31,716 --> 00:39:35,633
I'm gonna go somewhere
that's... not here.
915
00:39:37,940 --> 00:39:42,292
♪ Somehow I wound up
right here where I belong... ♪
916
00:39:42,466 --> 00:39:45,295
This is a surprise.
917
00:39:45,469 --> 00:39:48,037
I didn't expect
to see you again.
918
00:39:48,167 --> 00:39:49,908
♪ Waiting here all alone... ♪
919
00:39:50,082 --> 00:39:51,910
I was thinking
about what you said,
920
00:39:52,084 --> 00:39:56,132
and, um, you didn't know
my history,
921
00:39:56,306 --> 00:39:57,002
and I didn't know yours.
922
00:39:57,176 --> 00:39:59,396
I should have asked.
923
00:39:59,527 --> 00:40:01,267
I could have asked, too.
924
00:40:01,442 --> 00:40:03,748
So?
925
00:40:03,922 --> 00:40:08,057
I like being with you... Marissa.
926
00:40:08,231 --> 00:40:09,885
♪ So easy... ♪
927
00:40:11,190 --> 00:40:14,542
Maybe we could we put our pasts
in the past and start over?
928
00:40:14,716 --> 00:40:18,110
♪ It can be so easy... ♪
929
00:40:18,284 --> 00:40:20,678
That's a lot of pasts.
930
00:40:22,854 --> 00:40:24,160
♪ So easy...
931
00:40:24,334 --> 00:40:27,946
Then maybe we could,
um, just, uh,
932
00:40:28,120 --> 00:40:29,948
stay in the present.
933
00:40:30,122 --> 00:40:31,341
♪ It can be so easy ♪
934
00:40:31,515 --> 00:40:33,343
I'd like that.
935
00:40:33,517 --> 00:40:37,390
♪ Feels like home ♪
936
00:40:39,523 --> 00:40:43,353
♪ Somehow I wound up
right here where I belong. ♪
937
00:40:43,527 --> 00:40:45,311
I-I don't know how to thank you.
938
00:40:45,442 --> 00:40:47,444
Get help. That's all
the thanks I need.
939
00:40:47,618 --> 00:40:49,185
I'm going
to a meeting tonight.
940
00:40:49,359 --> 00:40:50,316
Well, that's
a good start.
941
00:40:50,491 --> 00:40:52,101
And I-I've got
an interview tomorrow
942
00:40:52,231 --> 00:40:53,450
at another stable.
943
00:40:53,581 --> 00:40:55,844
It's just as a stable hand
for now,
944
00:40:56,018 --> 00:40:58,803
but I'll be around horses,
and that's all I want.
945
00:40:58,977 --> 00:41:01,371
And that's what
I want for you, too.
946
00:41:04,853 --> 00:41:06,681
Dr. Bull.
947
00:41:08,160 --> 00:41:09,335
Thank you.
948
00:41:09,510 --> 00:41:11,076
You take care
of yourself, Raf.
949
00:41:24,481 --> 00:41:26,178
Do you think
he'll stay sober?
950
00:41:26,352 --> 00:41:29,225
Well, that is
entirely up to him.
951
00:41:29,399 --> 00:41:31,706
You did everything you could
to give him a shot.
952
00:41:31,880 --> 00:41:34,404
You believed in him
when no one else would.
953
00:41:34,578 --> 00:41:37,886
Oh, yeah. I was right
and you were wrong.
954
00:41:38,060 --> 00:41:40,236
Oh, boy.
955
00:41:40,410 --> 00:41:43,021
I believe I proved
him innocent,
956
00:41:43,195 --> 00:41:44,501
which should count
for something.
957
00:41:44,632 --> 00:41:46,155
Oh, yeah, sure,
but I still think
958
00:41:46,285 --> 00:41:47,722
I should get a discount
on my bill,
959
00:41:47,896 --> 00:41:50,333
given that I was so right
and you were so wrong.
960
00:41:50,507 --> 00:41:53,075
- The bill.
- Ah, here we go.
961
00:41:53,249 --> 00:41:58,080
The bill. I believe
you should buy me dinner.
962
00:41:58,210 --> 00:41:59,951
Burgers and fries?
963
00:42:00,082 --> 00:42:02,301
You're not
getting off that easy.
964
00:42:09,004 --> 00:42:12,834
Captioning sponsored by CBS
965
00:42:13,008 --> 00:42:17,142
and TOYOTA.
966
00:42:17,316 --> 00:42:20,755
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
71558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.