All language subtitles for Bull.2016.S06E12.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:07,702 I know what brought you here, and it's not money. 2 00:00:07,746 --> 00:00:09,835 It's family. 3 00:00:09,878 --> 00:00:13,056 You want to set something aside for the people you love. 4 00:00:13,099 --> 00:00:15,101 Your children. Their children. Am I right? 5 00:00:15,145 --> 00:00:16,233 Yes. 6 00:00:16,276 --> 00:00:18,365 That's... Absolutely. 7 00:00:18,409 --> 00:00:20,367 I'm the same. 8 00:00:20,411 --> 00:00:21,803 That's why I asked my son 9 00:00:21,847 --> 00:00:23,196 to work with me. 10 00:00:23,240 --> 00:00:24,980 Family is 11 00:00:25,024 --> 00:00:27,287 everything. 12 00:00:27,331 --> 00:00:30,116 We call our firm Safe Harbor Wealth Management, 13 00:00:30,160 --> 00:00:32,031 and that's what it is-- 14 00:00:32,075 --> 00:00:34,033 a safe place for your money. 15 00:00:34,077 --> 00:00:36,862 We offer a unique 16 00:00:36,905 --> 00:00:39,560 wealth management strategy with consistent return 17 00:00:39,604 --> 00:00:41,345 over the course... 18 00:00:43,434 --> 00:00:44,522 Excuse us. 19 00:00:48,874 --> 00:00:50,963 - Kenneth, we're in a meeting. - The FBI is here. 20 00:00:51,006 --> 00:00:52,486 - The FBI? - They just 21 00:00:52,530 --> 00:00:54,097 showed up, and one of them handed me 22 00:00:54,140 --> 00:00:56,099 this search warrant, and now they're taking things. 23 00:00:56,142 --> 00:00:57,752 They're just - taking them. - Taking what? 24 00:00:57,796 --> 00:00:58,884 Everything. 25 00:00:58,927 --> 00:01:00,146 This says they can seize 26 00:01:00,190 --> 00:01:02,931 transaction records back ten years. 27 00:01:02,975 --> 00:01:05,499 - Dad. - Everything's fine. 28 00:01:05,543 --> 00:01:06,892 Kenneth, get Tennenbaum 29 00:01:06,935 --> 00:01:08,937 on the phone. We'll sic the lawyers 30 00:01:08,981 --> 00:01:10,939 on them and sort this out. 31 00:01:10,983 --> 00:01:12,680 I'll talk to him in my office. 32 00:01:15,030 --> 00:01:16,336 Make it the conference room. 33 00:01:16,380 --> 00:01:17,511 Yes, sir. 34 00:02:14,612 --> 00:02:16,179 It's like he just walked away. 35 00:02:17,484 --> 00:02:19,878 Just... left. 36 00:02:19,921 --> 00:02:21,358 He was a coward. 37 00:02:21,401 --> 00:02:23,098 A thief and a coward. 38 00:02:23,142 --> 00:02:24,926 I'm ashamed to call him my father. 39 00:02:26,406 --> 00:02:28,974 The search warrant and raid were to investigate allegations 40 00:02:29,017 --> 00:02:30,889 your father ran a Ponzi scheme out of his business, 41 00:02:30,932 --> 00:02:32,282 is that right? 42 00:02:32,325 --> 00:02:34,022 It's now clear that, for years, 43 00:02:34,066 --> 00:02:36,242 Tim's father pretended to open accounts for clients, 44 00:02:36,286 --> 00:02:37,461 then stole their money. 45 00:02:37,504 --> 00:02:39,289 There were no investments. 46 00:02:39,332 --> 00:02:41,334 - How much did he take? - The accountants are 47 00:02:41,378 --> 00:02:43,249 still digging, but looks like $300 million, 48 00:02:43,293 --> 00:02:45,077 give or take. He didn't keep 49 00:02:45,120 --> 00:02:46,383 all of it. A lot went to payouts 50 00:02:46,426 --> 00:02:47,601 to keep the scheme going. 51 00:02:47,645 --> 00:02:49,255 That's quite a scheme. 52 00:02:49,299 --> 00:02:52,171 Another $160 million is just... missing. 53 00:02:52,215 --> 00:02:54,042 Apparently, my father hid it. 54 00:02:54,086 --> 00:02:55,261 No one knows where. 55 00:02:55,305 --> 00:02:56,828 Getaway money, I suspect. 56 00:02:56,871 --> 00:02:58,003 That's what we think. 57 00:02:58,046 --> 00:02:59,265 An emergency wallet 58 00:02:59,309 --> 00:03:00,745 in case he had to flee the country. 59 00:03:00,788 --> 00:03:02,573 As it turned out, that's... 60 00:03:02,616 --> 00:03:03,922 not the exit he chose. 61 00:03:03,965 --> 00:03:05,576 So, the feds don't have your dad, 62 00:03:05,619 --> 00:03:07,882 they don't have the money, but they have you. 63 00:03:07,926 --> 00:03:10,276 The FBI arrested Tim last night. The government 64 00:03:10,320 --> 00:03:12,322 is accusing him of conspiring with his father. 65 00:03:12,365 --> 00:03:13,540 And you say you didn't? 66 00:03:13,584 --> 00:03:16,282 I don't say it. I didn't. 67 00:03:16,326 --> 00:03:18,676 I had no idea what my father was doing. 68 00:03:18,719 --> 00:03:20,460 Forgive me, but... 69 00:03:20,504 --> 00:03:22,984 you were partners. You ran the firm together. 70 00:03:23,028 --> 00:03:25,683 He asked me to come work for him after my mother died. 71 00:03:25,726 --> 00:03:26,858 He was lonely. 72 00:03:26,901 --> 00:03:29,295 I thought I was being a good son. 73 00:03:29,339 --> 00:03:31,166 I handled clients, 74 00:03:31,210 --> 00:03:33,691 administration, but Dad did all the investing. 75 00:03:33,734 --> 00:03:36,084 I was as fooled as anyone. 76 00:03:36,128 --> 00:03:38,826 You don't strike me as someone who's easily fooled. 77 00:03:38,870 --> 00:03:41,307 You think I'm rich, so I deserve whatever they throw at me. 78 00:03:41,351 --> 00:03:43,396 We didn't say that. You understand 79 00:03:43,440 --> 00:03:45,268 I'm not rich anymore? 80 00:03:45,311 --> 00:03:47,182 The government seized everything we own, 81 00:03:47,226 --> 00:03:50,360 put it in a fund for my father's victims. I get that. 82 00:03:50,403 --> 00:03:52,753 They should be compensated. 83 00:03:52,797 --> 00:03:54,755 But I shouldn't go to prison for something 84 00:03:54,799 --> 00:03:56,279 I didn't do. 85 00:03:56,322 --> 00:03:57,715 Tim. 86 00:03:59,064 --> 00:04:00,761 Give us a minute. 87 00:04:09,161 --> 00:04:11,163 I've known Tim since high school. 88 00:04:11,206 --> 00:04:13,861 I'm representing him despite the fact I invested with his dad. 89 00:04:13,905 --> 00:04:16,081 Tim comes across a little cold, 90 00:04:16,124 --> 00:04:18,126 but he's a good guy. More to the point, 91 00:04:18,170 --> 00:04:19,606 he's not his father. 92 00:04:19,650 --> 00:04:21,521 The feds need somebody to put in jail for this, 93 00:04:21,565 --> 00:04:22,914 and Tim's their best shot. 94 00:04:22,957 --> 00:04:24,742 He doesn't deserve it. 95 00:04:24,785 --> 00:04:26,221 Will you help? 96 00:04:26,265 --> 00:04:29,442 I am going to defer to my partner. 97 00:04:29,486 --> 00:04:30,574 Marissa? 98 00:04:30,617 --> 00:04:33,533 If his assets have been seized, 99 00:04:33,577 --> 00:04:34,926 how does he pay? 100 00:04:34,969 --> 00:04:36,493 His wife's family's footing the bill. 101 00:04:36,536 --> 00:04:37,668 The check will clear. 102 00:04:37,711 --> 00:04:39,800 Then I'm good. 103 00:04:39,844 --> 00:04:40,975 Bull? 104 00:04:41,019 --> 00:04:43,413 I guess we're in. 105 00:04:43,456 --> 00:04:45,502 - Thank you. - For what? 106 00:04:45,545 --> 00:04:48,331 You said this would be a partnership. 107 00:04:48,374 --> 00:04:50,245 - That felt like one. - Well... 108 00:04:50,289 --> 00:04:52,030 sometimes I mean what I say, 109 00:04:52,073 --> 00:04:53,814 believe it or not. 110 00:04:53,858 --> 00:04:56,251 Was that Timothy Darcourt that just walked out or here? 111 00:04:56,295 --> 00:04:58,384 Are we taking his case, guys? 112 00:04:58,428 --> 00:05:00,343 Yes, we are, but he has his own attorney. 113 00:05:00,386 --> 00:05:02,301 Well, I'm not so sad to be sitting this one out. 114 00:05:02,345 --> 00:05:05,217 Darcourt is not exactly a popular name these days. 115 00:05:05,260 --> 00:05:06,392 Hello? 116 00:05:06,436 --> 00:05:07,611 Well, he's pleading poverty, 117 00:05:07,654 --> 00:05:08,699 but did you see that shirt? 118 00:05:08,742 --> 00:05:10,265 Must've been $500. 119 00:05:10,309 --> 00:05:12,267 - It was $800, actually. - If he walks into court 120 00:05:12,311 --> 00:05:15,053 dressed like that, the jury's gonna toss him in a tumbrel 121 00:05:15,096 --> 00:05:16,533 and roll him to the guillotine. 122 00:05:16,576 --> 00:05:18,448 Ah, we can fix that. We'll Sears him up a bit. 123 00:05:18,491 --> 00:05:19,753 Thank you. 124 00:05:19,797 --> 00:05:21,407 - We will be right there. - Oh. 125 00:05:21,451 --> 00:05:24,018 I believe I have made some rain. 126 00:05:24,062 --> 00:05:25,672 Oh. In what way? 127 00:05:25,716 --> 00:05:27,195 Well, there's a law firm in Chicago 128 00:05:27,239 --> 00:05:28,719 that is looking to work with an east coast partner 129 00:05:28,762 --> 00:05:30,808 on a civil action. Their rep's name 130 00:05:30,851 --> 00:05:32,375 is Jacob Besarotti. 131 00:05:32,418 --> 00:05:33,767 I had a Zoom meeting with him yesterday, 132 00:05:33,811 --> 00:05:35,290 and he's come in to follow up. 133 00:05:35,334 --> 00:05:36,553 I don't know the name, but I like the idea 134 00:05:36,596 --> 00:05:38,337 of extending our brand. 135 00:05:38,381 --> 00:05:40,383 Right. With a little effort, I think we can establish ourselves 136 00:05:40,426 --> 00:05:42,428 as a national player. Hm. 137 00:05:43,603 --> 00:05:44,735 Is that the guy you talked to? 138 00:05:44,778 --> 00:05:46,432 Yes, why? 139 00:05:49,914 --> 00:05:51,045 What are you doing? 140 00:05:51,089 --> 00:05:52,351 Hey, man. 141 00:05:52,395 --> 00:05:53,526 You lied your way in here? 142 00:05:53,570 --> 00:05:55,310 It's not like you gave me a choice. 143 00:05:55,354 --> 00:05:56,877 Okay, we're not doing this. You need to go right now. 144 00:05:56,921 --> 00:05:58,836 Okay, but what if I don't want to? 145 00:05:58,879 --> 00:06:01,012 I don't care. You're going, now. 146 00:06:01,055 --> 00:06:02,100 Make me. 147 00:06:02,143 --> 00:06:03,754 - Seriously? - Yeah, seriously. 148 00:06:03,797 --> 00:06:05,669 - Go ahead, make me. Come on. - No. Don't. Don't touch me. 149 00:06:05,712 --> 00:06:07,018 What are you gonna do-- - show everyone how tough you are? - Oh... 150 00:06:07,061 --> 00:06:08,628 Go ahead. Show everybody how tough you are. 151 00:06:08,672 --> 00:06:10,108 I told you what would happen... I think you should. 152 00:06:10,151 --> 00:06:11,675 Show everybody how big and tough you really are. 153 00:06:11,718 --> 00:06:12,893 I told you... Go ahead. You... Ah, ah, ah! 154 00:06:16,549 --> 00:06:17,898 Bull! Bull! 155 00:06:17,942 --> 00:06:18,943 Bull, come on! 156 00:06:18,986 --> 00:06:20,945 - Come on! - What? 157 00:06:23,034 --> 00:06:24,557 Is that Jake? 158 00:06:24,601 --> 00:06:25,732 You know him? 159 00:06:25,776 --> 00:06:27,212 Who's Jake? 160 00:06:29,257 --> 00:06:30,998 He's my brother. 161 00:06:31,042 --> 00:06:33,566 Hi. 162 00:06:45,056 --> 00:06:46,579 Oh, come on. Are you kidding me right... 163 00:06:46,623 --> 00:06:48,189 You can't come in here and humiliate my colleagues. 164 00:06:48,233 --> 00:06:49,669 - Oh, I'm humiliating you? - Well, you come in here... 165 00:06:49,713 --> 00:06:51,279 This is exactly what you do, every single time. 166 00:06:51,323 --> 00:06:53,151 I do it every single time? 167 00:06:53,194 --> 00:06:54,979 You can't take a joke - every single time. - Because I am not... 168 00:06:55,022 --> 00:06:56,937 The fight is not the point. Oh, I'm Jason Bull. 169 00:06:56,981 --> 00:06:58,330 Uh, my farts smell like books and I got... You know what you do? 170 00:06:58,373 --> 00:07:00,071 O-Okay. All right, all right, all right! 171 00:07:00,114 --> 00:07:01,464 Just stop it, just stop it. 172 00:07:01,507 --> 00:07:03,901 Just sit. Sit down. Sit. 173 00:07:06,469 --> 00:07:10,516 Do you always fight like this? 174 00:07:10,560 --> 00:07:12,170 - Yes. - When he'll talk to me. 175 00:07:12,213 --> 00:07:13,693 Okay, well, it ends now. 176 00:07:13,737 --> 00:07:15,652 Jacob. 177 00:07:15,695 --> 00:07:17,567 I'm Izzy. Welcome. 178 00:07:17,610 --> 00:07:19,307 Jason's told me about youDo not believe... 179 00:07:19,351 --> 00:07:20,395 and I'm so glad to finally meet. 180 00:07:20,439 --> 00:07:22,223 I don't care how it happened. 181 00:07:22,267 --> 00:07:24,095 Well, I'm sorry I missed the wedding. 182 00:07:25,705 --> 00:07:28,316 Not that I got invited, but... 183 00:07:28,360 --> 00:07:30,449 - Is that why you're here? - No. 184 00:07:30,493 --> 00:07:32,538 No, I'm here because you didn't give me a choice. 185 00:07:32,582 --> 00:07:34,061 What do you mean? 186 00:07:34,105 --> 00:07:36,150 I have been here for a week. 187 00:07:36,194 --> 00:07:37,761 I text him, I call him, 188 00:07:37,804 --> 00:07:40,067 - and he's ghosting me. - Is that true? 189 00:07:40,111 --> 00:07:43,418 I didn't call you because I did not want to see you. 190 00:07:43,462 --> 00:07:44,724 Honestly, I kind of knew that, 191 00:07:44,768 --> 00:07:45,682 so I took it as a challenge, so... 192 00:07:45,725 --> 00:07:47,031 You are so ungrateful 193 00:07:47,074 --> 00:07:48,380 Here he is. I justand so manipulative. 194 00:07:48,423 --> 00:07:49,599 calmed down, and he's giving it... 195 00:07:49,642 --> 00:07:51,470 Okay. We're not doing this again. 196 00:07:51,514 --> 00:07:53,559 Jacob, tomorrow, you're gonna come have dinner at our home 197 00:07:53,603 --> 00:07:55,039 because that's the way I was raised. 198 00:07:55,082 --> 00:07:56,997 That's what you do for family. 199 00:07:57,041 --> 00:08:00,044 It's the minimum you do. 200 00:08:00,087 --> 00:08:02,742 I would be delighted. 201 00:08:03,961 --> 00:08:05,571 Good. 202 00:08:05,615 --> 00:08:08,400 Okay. Well, I will see you tomorrow. 203 00:08:12,273 --> 00:08:14,362 Do you have a problem with that? 204 00:08:14,406 --> 00:08:16,974 Oh, far be it for me to question 205 00:08:17,017 --> 00:08:19,150 the customs of the Colóns. 206 00:08:21,631 --> 00:08:24,547 How long has it actually been since you two have spoken? 207 00:08:26,461 --> 00:08:29,073 13 years. 208 00:08:29,116 --> 00:08:31,205 Wh... 209 00:08:31,249 --> 00:08:32,598 What happened? 210 00:08:34,469 --> 00:08:36,080 He knows. 211 00:08:39,387 --> 00:08:40,780 Marissa? 212 00:08:40,824 --> 00:08:44,001 Hey. Look, about the, um... 213 00:08:44,044 --> 00:08:46,394 Well, the lie that I told you. 214 00:08:46,438 --> 00:08:48,832 I was just trying to get through to my stupid brother, who, 215 00:08:48,875 --> 00:08:50,485 um... 216 00:08:50,529 --> 00:08:53,184 Anyway, it had nothing to do with you, 217 00:08:53,227 --> 00:08:55,534 and I'm-I'm really sorry that I got you involved. 218 00:08:55,578 --> 00:08:57,492 I don't need an apology from you 219 00:08:57,536 --> 00:08:59,320 or anything else, for that matter. 220 00:09:03,324 --> 00:09:04,891 Real slick. 221 00:09:04,935 --> 00:09:07,111 Real slick, Jake. Okay, so Bull got into 222 00:09:07,154 --> 00:09:10,636 a WWE SmackDown and nobody got a video? What were you thinking? 223 00:09:10,680 --> 00:09:12,551 I'm a little disappointed, I have to say. 224 00:09:12,595 --> 00:09:14,422 Yes, my brother came to the office, and we fought. 225 00:09:14,466 --> 00:09:16,468 If you have any questions, don't ask. I'm not answering them. 226 00:09:16,511 --> 00:09:18,644 Where are we with the Darcourt case? 227 00:09:18,688 --> 00:09:21,038 Well, the, uh, AUSA went to town. 228 00:09:21,081 --> 00:09:23,040 She filed a slew of charges, including 229 00:09:23,083 --> 00:09:24,737 multiple counts of fraud and tax evasion, 230 00:09:24,781 --> 00:09:26,696 down to some stupid misdemeanors. 231 00:09:26,739 --> 00:09:28,175 Well, the government is gonna claim that Timothy 232 00:09:28,219 --> 00:09:30,438 was a conspirator because of his father. 233 00:09:30,482 --> 00:09:31,918 We need to paint 234 00:09:31,962 --> 00:09:33,703 a counter-image to that. 235 00:09:34,834 --> 00:09:36,270 We need to characterize him as someone 236 00:09:36,314 --> 00:09:37,924 who would never participate in fraud, so, 237 00:09:37,968 --> 00:09:40,579 Danny, I need you to find us some character witnesses, 238 00:09:40,623 --> 00:09:41,667 and, Taylor, 239 00:09:41,711 --> 00:09:43,103 I need you to keep going through 240 00:09:43,147 --> 00:09:44,452 all the evidence. 241 00:09:44,496 --> 00:09:45,932 Anything that draws a line 242 00:09:45,976 --> 00:09:48,239 between Timothy and his father 243 00:09:48,282 --> 00:09:49,980 and what he was up to, we need to know. 244 00:09:50,023 --> 00:09:51,503 Okay. 245 00:09:51,546 --> 00:09:52,678 What's the jury plan? 246 00:09:52,722 --> 00:09:54,593 We need people who don't believe 247 00:09:54,637 --> 00:09:56,160 in guilt by association, 248 00:09:56,203 --> 00:09:59,206 who reject collective responsibility. 249 00:09:59,250 --> 00:10:02,079 Self-disciplined, self-reliant. 250 00:10:02,122 --> 00:10:03,254 Loners. 251 00:10:03,297 --> 00:10:04,951 How are you gonna identify them? 252 00:10:04,995 --> 00:10:07,171 "Hey, who hasn't been out on a date recently?" 253 00:10:07,214 --> 00:10:09,173 I have a few ideas. 254 00:10:09,216 --> 00:10:12,089 Ladies and gentlemen, let's talk about cats. 255 00:10:12,132 --> 00:10:13,612 - Cats? - Mm-hmm. 256 00:10:13,656 --> 00:10:14,831 How many people here own cats? 257 00:10:14,874 --> 00:10:16,789 I don't mean one or two-- 258 00:10:16,833 --> 00:10:18,225 a lot of cats. 259 00:10:18,269 --> 00:10:20,663 M-More than four? 260 00:10:20,706 --> 00:10:22,099 Six? 261 00:10:22,142 --> 00:10:23,274 All right, so, working theory here 262 00:10:23,317 --> 00:10:25,319 is cat people are loners? 263 00:10:25,363 --> 00:10:26,581 They keep to themselves 264 00:10:26,625 --> 00:10:28,279 and expect others to do the same. 265 00:10:28,322 --> 00:10:30,020 I don't buy it. 266 00:10:30,063 --> 00:10:31,543 I have a cat. I'm not a loner. 267 00:10:33,327 --> 00:10:34,633 Am I? 268 00:10:36,200 --> 00:10:37,680 Whatever. 269 00:10:37,723 --> 00:10:39,159 You have ten cats?Yes, 270 00:10:39,203 --> 00:10:41,640 since Mr. Pickwick and Buster Fuzzly died. 271 00:10:41,684 --> 00:10:43,860 And how does your significant other feel about them? 272 00:10:43,903 --> 00:10:45,078 My what? 273 00:10:45,122 --> 00:10:46,471 Bingo. 274 00:10:46,514 --> 00:10:48,516 Your Honor, this juror is acceptable 275 00:10:48,560 --> 00:10:49,866 to the defense. 276 00:10:49,909 --> 00:10:51,258 We have our cat person. What's next? 277 00:10:51,302 --> 00:10:53,696 Jurors who reject collective guilt. 278 00:10:53,739 --> 00:10:55,045 Here's a hypothetical. 279 00:10:55,088 --> 00:10:56,742 You're on a road trip with a friend. 280 00:10:56,786 --> 00:10:58,526 It's your car, but you're napping, 281 00:10:58,570 --> 00:11:00,833 your friend's driving, and they get a speeding ticket. 282 00:11:00,877 --> 00:11:03,575 When you wake up, they say you should split the ticket. 283 00:11:03,618 --> 00:11:05,925 Share the trip, share the ticket. Should you? 284 00:11:05,969 --> 00:11:08,667 I guess it sounds fair. 285 00:11:08,711 --> 00:11:10,756 What about you, sir? 286 00:11:10,800 --> 00:11:12,715 No way. Not driving, 287 00:11:12,758 --> 00:11:14,804 not my ticket, not my problem. 288 00:11:14,847 --> 00:11:16,501 Works as a freelance proofreader, 289 00:11:16,544 --> 00:11:18,155 votes libertarian. I like him. 290 00:11:18,198 --> 00:11:20,461 I mean, he'd be a bad friend, but as a juror. 291 00:11:20,505 --> 00:11:22,812 Your Honor, this juror's acceptable. 292 00:11:22,855 --> 00:11:25,075 Two down, ten to go. 293 00:11:25,118 --> 00:11:28,295 Timothy Darcourt said you're a neighbor of his in the building. 294 00:11:28,339 --> 00:11:30,297 Sure, yeah, we've known Tim for years. 295 00:11:30,341 --> 00:11:32,038 And you're on the residents' council together? 296 00:11:32,082 --> 00:11:33,823 I am, yeah. Tim's been great. 297 00:11:33,866 --> 00:11:36,390 Well, we're looking for people to testify on his behalf. 298 00:11:36,434 --> 00:11:37,870 I'm assuming that's something 299 00:11:37,914 --> 00:11:39,524 you could do, given that you know him so well? 300 00:11:39,567 --> 00:11:42,222 I'm so... Testify in court? 301 00:11:42,266 --> 00:11:43,920 That's usually where it happens, yeah. 302 00:11:43,963 --> 00:11:46,618 Well, I don't... I mean, um, 303 00:11:46,661 --> 00:11:48,098 there's a-there's a lot of feeling 304 00:11:48,141 --> 00:11:50,056 about what Tim's father did. 305 00:11:50,100 --> 00:11:51,492 Some people we know lost money. 306 00:11:51,536 --> 00:11:52,972 Ah, well, like you said, 307 00:11:53,016 --> 00:11:54,887 that's what his father did, not-not him. 308 00:11:54,931 --> 00:11:57,063 Yeah. I just... I don't want to get in the middle of anything. 309 00:11:57,107 --> 00:11:58,412 I'm sorry. 310 00:11:58,456 --> 00:11:59,936 C'mon, Boots. 311 00:11:59,979 --> 00:12:02,329 Man, dog people are the worst. 312 00:12:02,373 --> 00:12:03,330 Hey. 313 00:12:03,374 --> 00:12:04,984 You a cop? 314 00:12:05,028 --> 00:12:07,247 What makes you think I am? 315 00:12:07,291 --> 00:12:08,945 You got that cop way of standing. 316 00:12:08,988 --> 00:12:10,381 Like, wherever you are, you got a right to be there. 317 00:12:12,078 --> 00:12:13,863 Sharp eye. What do you want? 318 00:12:13,906 --> 00:12:15,821 I overheard you mention Timothy Darcourt. 319 00:12:15,865 --> 00:12:18,302 I know something about him that might be of use to the police. 320 00:12:18,345 --> 00:12:20,043 Yeah? What's that? 321 00:12:20,086 --> 00:12:21,958 The night before the old man took a dive off that building, 322 00:12:22,001 --> 00:12:24,090 Tim Darcourt called me and asked if there's a way 323 00:12:24,134 --> 00:12:25,570 to get out of the building 324 00:12:25,613 --> 00:12:26,876 without going past the security cameras. 325 00:12:26,919 --> 00:12:30,314 Paid me $500 to tell him how to do it. 326 00:12:30,357 --> 00:12:31,837 Did he go out that night? 327 00:12:31,881 --> 00:12:33,796 What do you think? 328 00:12:33,839 --> 00:12:35,798 Timothy may have been able to hide 329 00:12:35,841 --> 00:12:37,060 from the cameras in his building, 330 00:12:37,103 --> 00:12:38,626 but once you're on the street, 331 00:12:38,670 --> 00:12:40,759 there's no avoiding them complete... 332 00:12:40,803 --> 00:12:42,021 Wait. I think... 333 00:12:42,065 --> 00:12:43,283 Okay. There. 334 00:12:43,327 --> 00:12:45,111 That's Darcourt at 69th and Madison 335 00:12:45,155 --> 00:12:46,460 a little after midnight. 336 00:12:46,504 --> 00:12:48,506 He's just standing there. 337 00:12:48,549 --> 00:12:50,334 That's very suspicious. 338 00:12:50,377 --> 00:12:51,988 Can you fast forward? 339 00:12:54,468 --> 00:12:56,122 Ah-hah. 340 00:12:56,166 --> 00:12:59,169 So, he got in the front seat. He knows the driver, 341 00:12:59,212 --> 00:13:01,084 clearly. 342 00:13:01,127 --> 00:13:02,433 Can we see inside? 343 00:13:02,476 --> 00:13:04,174 Mm... Not here, the angle's wrong, 344 00:13:04,217 --> 00:13:06,263 but there are traffic cams up and down Madison. 345 00:13:08,526 --> 00:13:10,658 This is 35 seconds later, a block north. 346 00:13:12,312 --> 00:13:13,966 That's the car, there's Timothy and... 347 00:13:15,707 --> 00:13:18,101 Isn't that his father driving? 348 00:13:18,144 --> 00:13:19,102 Yes, it is. 349 00:13:19,145 --> 00:13:21,017 He didn't say anything 350 00:13:21,060 --> 00:13:22,845 about a secret meeting with his father, did he? 351 00:13:24,585 --> 00:13:26,892 He very much did not. 352 00:13:26,936 --> 00:13:28,198 So, what are they up to? 353 00:13:28,241 --> 00:13:31,244 I don't know. But I'm gonna find out. 354 00:13:40,471 --> 00:13:41,907 My father called me that night. 355 00:13:41,951 --> 00:13:44,475 He was frantic. He said he had to see me, 356 00:13:44,518 --> 00:13:45,955 but no one could know we were meeting. 357 00:13:45,998 --> 00:13:48,479 What did your father say when you met? 358 00:13:48,522 --> 00:13:51,874 He confessed. 359 00:13:51,917 --> 00:13:54,920 The fraud, the Ponzi scheme. 360 00:13:54,964 --> 00:13:56,704 He said the FBI was onto him, and that 361 00:13:56,748 --> 00:14:00,273 he would be arrested in a few days. 362 00:14:00,317 --> 00:14:02,058 You know, the minute he did that-- 363 00:14:02,101 --> 00:14:04,974 I mean that minute-- you should've called the FBI, 364 00:14:05,017 --> 00:14:06,889 - called me. - I wanted to. 365 00:14:06,932 --> 00:14:09,413 I told him that's what I was going to do, 366 00:14:09,456 --> 00:14:11,632 but he was s... 367 00:14:11,676 --> 00:14:13,721 sobbing. He begged me. 368 00:14:13,765 --> 00:14:16,376 He said he needed a few days to get things in order. 369 00:14:16,420 --> 00:14:17,464 I didn't know what to do. 370 00:14:17,508 --> 00:14:19,292 I said okay. 371 00:14:21,860 --> 00:14:24,080 He was my father. 372 00:14:25,951 --> 00:14:28,127 This completely undermines our defense. 373 00:14:28,171 --> 00:14:30,216 Why? Our whole argument 374 00:14:30,260 --> 00:14:32,566 is that you were ignorant of the crime. 375 00:14:32,610 --> 00:14:34,264 I was. No, he told you, 376 00:14:34,307 --> 00:14:36,266 and you hid the knowledge. 377 00:14:36,309 --> 00:14:38,268 - For a couple of hours. - Doesn't matter. 378 00:14:38,311 --> 00:14:40,792 The prosecution will say if you lied about a couple of hours, 379 00:14:40,835 --> 00:14:44,056 you could just as easily lie about days, weeks, years. 380 00:14:44,100 --> 00:14:46,276 Your credibilityis shot. 381 00:14:46,319 --> 00:14:48,800 I can't put him on the stand now. 382 00:14:48,843 --> 00:14:50,541 One thing I don't get-- 383 00:14:50,584 --> 00:14:53,239 your father kept his scheme going for a long time 384 00:14:53,283 --> 00:14:55,720 by being supremely cautious. 385 00:14:55,763 --> 00:14:57,983 Calling you, seeing you-- 386 00:14:58,027 --> 00:15:00,551 that's a risk he didn't have to take. Why did he do it? 387 00:15:02,727 --> 00:15:05,295 He said he wanted me to hear about it from him. 388 00:15:06,774 --> 00:15:09,255 And he wanted to give me something. 389 00:15:11,866 --> 00:15:13,216 What did he give you? 390 00:15:15,653 --> 00:15:17,742 He gave him a picture? 391 00:15:17,785 --> 00:15:18,917 Yup. 392 00:15:18,961 --> 00:15:21,398 This was from a family vacation 393 00:15:21,441 --> 00:15:23,139 that, uh, they took when Tim was a kid. 394 00:15:23,182 --> 00:15:26,098 Milton said that he gave it to him to remind him 395 00:15:26,142 --> 00:15:28,100 of happier times, and he said, 396 00:15:28,144 --> 00:15:31,538 "This is the only real gift I have to give." 397 00:15:31,582 --> 00:15:33,236 Well, that's just weird. 398 00:15:33,279 --> 00:15:35,020 It's not even a good picture. No. 399 00:15:35,064 --> 00:15:36,500 It's not. 400 00:15:36,543 --> 00:15:38,850 What is it Fitzgerald said about the rich? 401 00:15:38,893 --> 00:15:40,895 They're different than you and me. 402 00:15:40,939 --> 00:15:42,288 Mm-hmm. Yup. They're weird. 403 00:15:42,332 --> 00:15:43,420 What are you doing? 404 00:15:43,463 --> 00:15:46,292 Milton Darcourt was a thief. 405 00:15:46,336 --> 00:15:49,121 Probably a sociopath, but... 406 00:15:49,165 --> 00:15:51,602 he was not sentimental. 407 00:15:51,645 --> 00:15:54,344 Hello. What is that? 408 00:15:56,041 --> 00:15:57,825 Taylor? 409 00:15:57,869 --> 00:15:59,958 I think it's a Bitcoin wallet. 410 00:16:00,002 --> 00:16:01,351 Uh, more, please? 411 00:16:01,394 --> 00:16:03,048 A hard drive you can keep Bitcoin on. 412 00:16:03,092 --> 00:16:04,528 It's actually the safest way to store it. 413 00:16:04,571 --> 00:16:05,616 Milton Darcourt 414 00:16:05,659 --> 00:16:07,574 tucked away $160 million. 415 00:16:07,618 --> 00:16:09,315 You think he hid it there? 416 00:16:09,359 --> 00:16:11,361 I wouldn't be surprised. 417 00:16:11,404 --> 00:16:13,145 Can you get into that thing? 418 00:16:13,189 --> 00:16:15,278 Not without a password, and smart money says the only person 419 00:16:15,321 --> 00:16:17,410 who knew the password was Milton Darcourt. 420 00:16:17,454 --> 00:16:18,629 What about Timothy? 421 00:16:18,672 --> 00:16:20,065 Uh, we could ask, 422 00:16:20,109 --> 00:16:21,023 but he didn't even know about the wallet. 423 00:16:21,066 --> 00:16:23,242 Can you... hack in? 424 00:16:23,286 --> 00:16:25,331 I could try, but if you enter the password wrong 425 00:16:25,375 --> 00:16:28,726 too many times, it wipes the drive. Goodbye Bitcoin. 426 00:16:28,769 --> 00:16:30,206 Well, see if you can get in there without destroying 427 00:16:30,249 --> 00:16:31,642 $160 million. 428 00:16:31,685 --> 00:16:33,687 Anything else impossible you'd like done? 429 00:16:33,731 --> 00:16:35,602 Now, we are not talking 430 00:16:35,646 --> 00:16:38,475 about this with anyone. Whoa, ho. 431 00:16:38,518 --> 00:16:40,259 That's stolen property, 432 00:16:40,303 --> 00:16:42,131 and if the judge finds out that we withheld it, 433 00:16:42,174 --> 00:16:44,263 we could be sanctioned and prosecuted. 434 00:16:44,307 --> 00:16:46,309 Yeah, if I found the doorman, the cops will, too. 435 00:16:46,352 --> 00:16:47,832 There's no way they don't catch on to this eventually. 436 00:16:47,875 --> 00:16:50,052 We'll deal with the doorman 437 00:16:50,095 --> 00:16:52,097 if the cops find him. 438 00:16:52,141 --> 00:16:54,099 As for that drive, 439 00:16:54,143 --> 00:16:56,536 it's only stolen property if the money's on there. 440 00:16:56,580 --> 00:16:59,365 Don't we all think that the money is on that? 441 00:16:59,409 --> 00:17:00,540 Well, there might be nothing on there, 442 00:17:00,584 --> 00:17:02,412 or something 443 00:17:02,455 --> 00:17:04,979 other than the stolen money. 444 00:17:05,023 --> 00:17:07,112 We might suspect the money's on there, 445 00:17:07,156 --> 00:17:09,810 but we don't know it, so... 446 00:17:09,854 --> 00:17:10,985 no problem. 447 00:17:11,029 --> 00:17:12,204 Yeah. 448 00:17:15,642 --> 00:17:19,124 Am I the only person who still thinks there's a problem? 449 00:17:19,168 --> 00:17:20,604 Mr. Mesry, 450 00:17:20,647 --> 00:17:22,475 as Milton Darcourt's executive assistant, 451 00:17:22,519 --> 00:17:25,348 you conspired with him in the fraud he perpetrated. 452 00:17:25,391 --> 00:17:27,045 In fact, you're testifying here 453 00:17:27,089 --> 00:17:28,829 as part of a plea agreement, isn't that correct? 454 00:17:28,873 --> 00:17:31,136 Yes. I would prepare 455 00:17:31,180 --> 00:17:32,877 fake financial reports 456 00:17:32,920 --> 00:17:34,531 that we sent to the clients to make it look like 457 00:17:34,574 --> 00:17:36,141 we had invested their money. 458 00:17:36,185 --> 00:17:38,143 So, in pursuing the firm's legitimate work 459 00:17:38,187 --> 00:17:41,146 and the fraud, you spent a lot of time with Milton Darcourt? 460 00:17:41,190 --> 00:17:42,495 - Yes. - Would you say 461 00:17:42,539 --> 00:17:44,845 you spent the most time with him? 462 00:17:44,889 --> 00:17:45,846 No. 463 00:17:45,890 --> 00:17:47,413 Who did? 464 00:17:47,457 --> 00:17:49,676 His son, Timothy Darcourt. 465 00:17:49,720 --> 00:17:52,549 They met every morning for at least an hour, 466 00:17:52,592 --> 00:17:55,247 spoke easily a dozen times every day. 467 00:17:55,291 --> 00:17:57,902 When Timothy Darcourt arrived at the firm, 468 00:17:57,945 --> 00:17:59,947 did Milton Darcourt give you a directive? 469 00:18:01,297 --> 00:18:04,387 He told me Timothy was to see everything he did. 470 00:18:04,430 --> 00:18:07,303 He wanted Timothy to know every facet of the business. 471 00:18:10,001 --> 00:18:13,004 Every facet. 472 00:18:13,047 --> 00:18:14,832 No further questions. 473 00:18:18,052 --> 00:18:19,924 We're in trouble. 474 00:18:22,056 --> 00:18:24,711 Pearlander's saying the right thing, but... 475 00:18:24,755 --> 00:18:26,060 none of it's landing. 476 00:18:26,104 --> 00:18:27,627 Why not? 477 00:18:27,671 --> 00:18:29,281 Well, he keeps telling the jury there's no evidence 478 00:18:29,325 --> 00:18:31,501 Timothy knew what was going on, 479 00:18:31,544 --> 00:18:33,851 but their instinct is telling them he had to know. 480 00:18:33,894 --> 00:18:35,505 Well, didn't he? 481 00:18:35,548 --> 00:18:36,767 See? This is what I'm dealing with. 482 00:18:40,945 --> 00:18:43,034 For a minute, I thought you were gonna leave me out here. 483 00:18:43,077 --> 00:18:45,471 Mm. I wouldn't do that to my neighbors. 484 00:18:45,515 --> 00:18:47,473 - Wine. Nice. - Yeah. 485 00:18:47,517 --> 00:18:49,127 Who says it's for you? 486 00:18:51,303 --> 00:18:52,870 When our parents 487 00:18:52,913 --> 00:18:54,785 split up, and they asked us kids who we wanted 488 00:18:54,828 --> 00:18:56,874 to stay with, he and Jennifer said Mom. 489 00:18:56,917 --> 00:18:58,789 I said Dad. 490 00:18:58,832 --> 00:19:00,617 Why? 491 00:19:00,660 --> 00:19:02,401 I... It just didn't seem right to me 492 00:19:02,445 --> 00:19:03,750 that he had to be by himself. 493 00:19:03,794 --> 00:19:06,275 That was kind of you. Wasn't it? 494 00:19:08,059 --> 00:19:09,800 This paella is delicious. 495 00:19:09,843 --> 00:19:13,412 Yes, very deft hand with the saffron. 496 00:19:13,456 --> 00:19:15,284 Thank you. 497 00:19:15,327 --> 00:19:17,416 So, what are you doing now? 498 00:19:17,460 --> 00:19:19,592 Just looking for projects to finance. 499 00:19:19,636 --> 00:19:21,855 I'm an opportunity investor, like our dad. 500 00:19:21,899 --> 00:19:23,379 Ah, is that what you think Dad did-- 501 00:19:23,422 --> 00:19:24,858 opportunity investing? 502 00:19:24,902 --> 00:19:26,556 Yeah. 503 00:19:26,599 --> 00:19:28,862 I think that he identified what people needed, 504 00:19:28,906 --> 00:19:30,473 and then he raised money to build it. 505 00:19:30,516 --> 00:19:33,389 He was a glorified con man with a realtor's license. 506 00:19:33,432 --> 00:19:35,652 You're not that different from Dad. You know that, right? 507 00:19:35,695 --> 00:19:36,827 Yeah, we're peas in a pod. 508 00:19:36,870 --> 00:19:38,959 Yeah, more than you think. 509 00:19:39,003 --> 00:19:41,048 Do your clients know you failed the bar twice? 510 00:19:43,094 --> 00:19:45,227 I have three PhDs, 511 00:19:45,270 --> 00:19:47,881 and I never wanted to be an attorney. 512 00:19:47,925 --> 00:19:50,014 I own a trial consulting firm, Jake. 513 00:19:50,057 --> 00:19:52,190 So, you're a glorified con man, 514 00:19:52,234 --> 00:19:53,974 but with a psychology degree. 515 00:19:55,759 --> 00:19:57,021 What do you want? 516 00:19:57,064 --> 00:19:58,414 Jason. 517 00:19:58,457 --> 00:20:01,460 You wouldn't come here just to say hi. 518 00:20:01,504 --> 00:20:04,420 There's always an angle, there's an ask. What is it? 519 00:20:04,463 --> 00:20:07,074 Well, I wanted to meet Izzy and Astrid. 520 00:20:07,118 --> 00:20:08,815 Um... 521 00:20:10,469 --> 00:20:13,385 And I want to talk about the land in New Hampshire. 522 00:20:13,429 --> 00:20:15,300 Mm. 523 00:20:15,344 --> 00:20:16,910 You haven't built anything on it. 524 00:20:16,954 --> 00:20:19,086 Right? It's just, it's sitting there. 525 00:20:19,130 --> 00:20:20,827 It's doing nothing. I think we should sell it. 526 00:20:22,307 --> 00:20:23,482 And why do you want to do that? 527 00:20:23,526 --> 00:20:26,311 Well, I'd like my piece of it. 528 00:20:26,355 --> 00:20:29,009 There's a geothermal energy project in Utah 529 00:20:29,053 --> 00:20:30,620 that I am circling, 530 00:20:30,663 --> 00:20:32,230 and I would just love to put some money into it. 531 00:20:32,274 --> 00:20:33,318 No. 532 00:20:33,362 --> 00:20:34,624 What, no? 533 00:20:34,667 --> 00:20:36,321 Like, no, we can't discuss it? 534 00:20:36,365 --> 00:20:37,670 That's right. We can't. 535 00:20:37,714 --> 00:20:39,237 Jason, we can. 536 00:20:39,281 --> 00:20:41,413 Jennifer left me her interest. I control it, 537 00:20:41,457 --> 00:20:43,894 and as far as I'm concerned, that is family property. 538 00:20:43,937 --> 00:20:45,504 I would like to remind you that I'm also family. 539 00:20:45,548 --> 00:20:46,897 I don't care. 540 00:20:46,940 --> 00:20:49,726 It's the last connection we have to Jennifer. 541 00:20:49,769 --> 00:20:52,206 It's the last thing we shared, and I am not gonna sell it 542 00:20:52,250 --> 00:20:55,514 so you can go waste money on some cockamamie scheme. 543 00:20:56,820 --> 00:21:00,389 Cockamamie scheme. Really? 544 00:21:00,432 --> 00:21:02,173 Yeah. 545 00:21:05,916 --> 00:21:08,788 You know, Jason, all you had to do was say no. 546 00:21:10,399 --> 00:21:13,402 You didn't have to be a dick about it. 547 00:21:13,445 --> 00:21:15,752 Actually, I... I have to use the bathroom. 548 00:21:15,795 --> 00:21:18,450 Oh, um, yeah, there's... 549 00:21:18,494 --> 00:21:20,800 there's one in our bedroom. 550 00:21:31,724 --> 00:21:32,682 You're fine. 551 00:21:32,725 --> 00:21:34,510 Okay. 552 00:21:42,169 --> 00:21:43,257 I'm gonna go. 553 00:21:43,301 --> 00:21:45,303 No, please, please stay. 554 00:21:45,347 --> 00:21:47,523 Thank you, but I-I... I really should. 555 00:21:47,566 --> 00:21:48,828 I think I should go. 556 00:21:48,872 --> 00:21:49,829 What's the matter? 557 00:21:49,873 --> 00:21:51,396 What? Nothing. I just... 558 00:21:51,440 --> 00:21:52,832 No, no, you're sweating 559 00:21:52,876 --> 00:21:54,660 and your breathing's elevated. What's going on? 560 00:21:54,704 --> 00:21:56,096 Nothing, okay? It's... 561 00:21:56,140 --> 00:21:57,620 Can you please... It's nothing. I'm going. 562 00:21:57,663 --> 00:21:59,578 Hey. 563 00:21:59,622 --> 00:22:00,971 What's in your pocket? 564 00:22:01,014 --> 00:22:02,886 - There's nothing. Okay? - There's something 565 00:22:02,929 --> 00:22:04,366 in your pocket. Show me. 566 00:22:04,409 --> 00:22:05,323 There's nothing. It's none of your business. 567 00:22:05,367 --> 00:22:07,020 Empty your pocket now. 568 00:22:07,064 --> 00:22:08,718 Jason, what're you doing? Would you get off my back? 569 00:22:08,761 --> 00:22:09,762 Jake, you're not leaving hereI'm just trying to go. 570 00:22:09,806 --> 00:22:12,112 until you empty your pocket! 571 00:22:22,862 --> 00:22:24,821 That... 572 00:22:24,864 --> 00:22:27,258 That's mine. That was in my jewelry case. 573 00:22:28,607 --> 00:22:30,261 Jake? 574 00:22:31,262 --> 00:22:32,611 You win. 575 00:22:34,047 --> 00:22:35,527 What do you mean? 576 00:22:35,571 --> 00:22:37,399 What do you think it means? It means I'm... 577 00:22:37,442 --> 00:22:39,531 I'm the idiot. 578 00:22:39,575 --> 00:22:40,967 I'm the screwup brother 579 00:22:41,011 --> 00:22:42,491 you always thought I would be, right? 580 00:22:45,189 --> 00:22:46,408 You happy? 581 00:23:03,903 --> 00:23:05,252 What just happened? 582 00:23:05,296 --> 00:23:07,690 I don't know. 583 00:23:10,519 --> 00:23:13,565 Has he ever done anything like this before? 584 00:23:13,609 --> 00:23:15,959 Well, I mean, he's asked for money. 585 00:23:17,482 --> 00:23:19,963 Jake's always got some... 586 00:23:20,006 --> 00:23:21,965 business project going, 587 00:23:22,008 --> 00:23:24,097 some scam, or whatever. 588 00:23:24,141 --> 00:23:25,621 Well, is that what got between you-- 589 00:23:25,664 --> 00:23:27,231 he didn't pay you back for something? 590 00:23:27,274 --> 00:23:29,451 Mm... 591 00:23:29,494 --> 00:23:31,714 Not exactly. 592 00:23:31,757 --> 00:23:33,585 Long time ago, he asked for some money, and... 593 00:23:36,327 --> 00:23:38,285 ...and I gave it him, but I told him 594 00:23:38,329 --> 00:23:39,896 not to ask our sister. 595 00:23:42,246 --> 00:23:44,509 Jennifer's husband... 596 00:23:44,553 --> 00:23:47,120 was treating her worse, and I knew that 597 00:23:47,164 --> 00:23:49,645 if she gave Jake the money, that he would... 598 00:23:51,211 --> 00:23:53,039 ...react badly. 599 00:23:55,172 --> 00:23:56,869 And I told Jake 600 00:23:56,913 --> 00:23:59,524 not to go to her, but he did. 601 00:23:59,568 --> 00:24:01,308 And, of course, she gave him the money 602 00:24:01,352 --> 00:24:04,790 because she was the softest touch in the world. 603 00:24:04,834 --> 00:24:07,401 And her husband responded the way I thought he would. 604 00:24:09,839 --> 00:24:11,318 Is that when he killed her? 605 00:24:11,362 --> 00:24:12,581 No. 606 00:24:13,973 --> 00:24:16,280 No, but it was bad enough. 607 00:24:17,803 --> 00:24:21,764 I just didn't want to talk to Jake after that, you know? 608 00:24:24,288 --> 00:24:26,551 But I've never seen him the way he was tonight. 609 00:24:26,595 --> 00:24:28,858 And, before, when he 610 00:24:28,901 --> 00:24:30,816 would ask for money, he would wheedle 611 00:24:30,860 --> 00:24:33,079 and lie and cajole, but... 612 00:24:34,864 --> 00:24:37,170 ...he didn't steal. 613 00:24:37,214 --> 00:24:39,738 He was unreliable, but... 614 00:24:39,782 --> 00:24:41,218 never a thief. 615 00:24:42,480 --> 00:24:44,700 Well, you know what that means. 616 00:24:44,743 --> 00:24:46,615 - He's desperate. - Mm. 617 00:24:46,658 --> 00:24:49,052 Question is, why? 618 00:24:54,318 --> 00:24:55,493 Marissa, what is it? 619 00:24:55,537 --> 00:24:56,668 I just got a call 620 00:24:56,712 --> 00:24:58,365 from Pearlander. The AUSA 621 00:24:58,409 --> 00:25:00,672 sent him a late update to the witness list. 622 00:25:00,716 --> 00:25:02,195 She's calling the doorman. 623 00:25:02,239 --> 00:25:04,371 Danny was right. The cops found him. 624 00:25:04,415 --> 00:25:05,851 If the doorman testifies, 625 00:25:05,895 --> 00:25:08,811 Pearlander has to put Timothy on the stand 626 00:25:08,854 --> 00:25:10,595 to explain what he was doing that night. 627 00:25:10,639 --> 00:25:12,815 Yeah, then the AUSA's gonna point out 628 00:25:12,858 --> 00:25:14,686 that he knew about the fraud and he kept it a secret. 629 00:25:14,730 --> 00:25:17,515 And the jury's worst suspicions about him will be confirmed. 630 00:25:17,559 --> 00:25:18,777 Ignorance isn't a defense anymore, 631 00:25:18,821 --> 00:25:21,345 so we are going to have to assert 632 00:25:21,388 --> 00:25:22,825 something positive, 633 00:25:22,868 --> 00:25:25,610 something that will show Timothy in a new light, 634 00:25:25,654 --> 00:25:27,481 and get the jury to acquit him. 635 00:25:27,525 --> 00:25:29,701 And what would that be, exactly? 636 00:25:29,745 --> 00:25:31,703 Well, if Timothy announced that he had found 637 00:25:31,747 --> 00:25:34,053 $160 million in his father's Bitcoin wallet 638 00:25:34,097 --> 00:25:37,013 and gave it to something like the victim's compensation fund, 639 00:25:37,056 --> 00:25:39,972 I think that would go a long way with the jury. 640 00:25:40,016 --> 00:25:41,713 Don't you think, Taylor? 641 00:25:41,757 --> 00:25:43,323 Oh, how's it coming with the password? 642 00:25:45,064 --> 00:25:46,849 Timothy doesn't know the password. 643 00:25:46,892 --> 00:25:48,590 I've gone through all the evidence seized 644 00:25:48,633 --> 00:25:49,895 from Milton Darcourt. 645 00:25:49,939 --> 00:25:51,505 There's no sign he wrote it down. 646 00:25:51,549 --> 00:25:53,638 I know it's a 14-character string of letters, 647 00:25:53,682 --> 00:25:54,857 of which there are a bazillion 648 00:25:54,900 --> 00:25:56,641 combinations. 649 00:25:56,685 --> 00:25:59,122 We are asking for a 24-hour continuance, 650 00:25:59,165 --> 00:26:02,255 which means you have until tomorrow to find the password. 651 00:26:02,299 --> 00:26:04,127 Find it, please. 652 00:26:05,519 --> 00:26:08,610 He knows I only get three tries, right? 653 00:26:13,789 --> 00:26:16,400 I hear the cops found the doorman. 654 00:26:16,443 --> 00:26:18,750 Now, I'm supposed to say, "I hate to say I told you so," 655 00:26:18,794 --> 00:26:20,491 but the truth is I really enjoy it. 656 00:26:20,534 --> 00:26:22,101 - Told you so. - Yeah. 657 00:26:22,145 --> 00:26:23,450 I need you to do something for me. 658 00:26:23,494 --> 00:26:25,931 What's that? 659 00:26:25,975 --> 00:26:27,846 I need you to find someone. 660 00:26:43,209 --> 00:26:45,081 Yeah? 661 00:26:45,124 --> 00:26:46,735 It's me. 662 00:26:46,778 --> 00:26:48,693 Get lost. 663 00:26:48,737 --> 00:26:51,043 - Open up, I want to talk. - No. 664 00:26:51,087 --> 00:26:52,305 Jake. 665 00:26:54,830 --> 00:26:58,181 I'm sorry about dinner. I was being a... 666 00:27:00,052 --> 00:27:01,924 I apologize. 667 00:27:01,967 --> 00:27:04,666 How many times have you heard me do that? 668 00:27:04,709 --> 00:27:07,407 Just open the door. 669 00:27:13,544 --> 00:27:14,501 What happened? 670 00:27:14,545 --> 00:27:16,373 Tripped and fell. 671 00:27:16,416 --> 00:27:17,896 On what? 672 00:27:17,940 --> 00:27:20,377 Two guys with their fists cocked. 673 00:27:27,906 --> 00:27:29,995 Okay. 674 00:27:30,039 --> 00:27:33,216 You know that geothermal energy project? 675 00:27:33,259 --> 00:27:34,870 Yeah. 676 00:27:34,913 --> 00:27:36,828 Well, I already borrowed some money and invested in it. 677 00:27:36,872 --> 00:27:39,613 But it turns out "geothermal" derives from the Latin 678 00:27:39,657 --> 00:27:42,529 for "no energy." 679 00:27:42,573 --> 00:27:45,054 Nothing happened. Money disappeared. 680 00:27:45,097 --> 00:27:46,229 Now the guy I borrowed it from wants it back, 681 00:27:46,272 --> 00:27:49,014 so, um, last night, 682 00:27:49,058 --> 00:27:51,800 him and his guys found me and were, uh, 683 00:27:51,843 --> 00:27:53,845 not too happy about it. 684 00:27:53,889 --> 00:27:55,455 So... 685 00:27:56,456 --> 00:27:58,067 Jake. 686 00:27:58,110 --> 00:27:59,895 Why didn't you tell me? 687 00:27:59,938 --> 00:28:01,157 I just... 688 00:28:02,593 --> 00:28:04,116 I couldn't. 689 00:28:08,251 --> 00:28:10,688 I know that you're still angry about Jennifer. 690 00:28:12,646 --> 00:28:14,431 And you were right, man, you were right. 691 00:28:14,474 --> 00:28:16,520 I should not have taken the money from her, but... 692 00:28:18,478 --> 00:28:20,959 ...you just, you can't act like you're the guardian 693 00:28:21,003 --> 00:28:22,526 of her memory, or something. 694 00:28:22,569 --> 00:28:24,354 Everyone acts like you're this big hero 695 00:28:24,397 --> 00:28:28,097 because you put her name on the building, but... 696 00:28:28,140 --> 00:28:30,360 I'm the one who she called when things went bad 697 00:28:30,403 --> 00:28:31,883 with the scumbag husband. 698 00:28:31,927 --> 00:28:34,668 I'm the one who told her to leave. 699 00:28:37,846 --> 00:28:40,413 I-I did, I begged her. 700 00:28:41,414 --> 00:28:42,938 I know. 701 00:28:44,896 --> 00:28:46,289 And the truth is... 702 00:28:48,247 --> 00:28:51,381 The truth is I've always been angry at myself 703 00:28:51,424 --> 00:28:52,730 about what happened to Jennifer, 704 00:28:52,774 --> 00:28:54,210 about not being able to help her. 705 00:28:54,253 --> 00:28:56,734 And I think that... 706 00:28:56,778 --> 00:28:58,214 over the years, I've dealt with that anger 707 00:28:58,257 --> 00:29:01,043 by putting some of it on you, and... 708 00:29:01,086 --> 00:29:03,132 that's not fair to you. 709 00:29:05,699 --> 00:29:07,136 I am sorry. 710 00:29:12,663 --> 00:29:14,621 I just miss her. 711 00:29:14,665 --> 00:29:16,798 I do, too. 712 00:29:20,497 --> 00:29:22,847 So, who do you owe this money to? 713 00:29:22,891 --> 00:29:25,371 His name is Mitch DeVries. 714 00:29:25,415 --> 00:29:27,547 Runs a poker room. 715 00:29:27,591 --> 00:29:30,333 How much we talking? 716 00:29:30,376 --> 00:29:31,856 $86,000. 717 00:29:34,076 --> 00:29:35,599 Okay. 718 00:29:35,642 --> 00:29:38,863 Let's... get you out of here. 719 00:29:38,907 --> 00:29:40,778 You can come and stay at our place. 720 00:29:42,214 --> 00:29:43,346 Seriously? 721 00:29:43,389 --> 00:29:46,131 It'll give us a chance to... 722 00:29:46,175 --> 00:29:49,221 really talk about this DeVries guy. 723 00:29:50,440 --> 00:29:53,312 Okay. 724 00:29:56,359 --> 00:29:58,056 Hey, Jason? 725 00:30:00,580 --> 00:30:02,278 Thanks. 726 00:30:07,065 --> 00:30:08,893 This is everything Timothy 727 00:30:08,937 --> 00:30:10,068 gave me about his father. 728 00:30:10,112 --> 00:30:12,984 Great. None of these have 14 letters. 729 00:30:13,028 --> 00:30:14,856 Milton has to choose a password, 730 00:30:14,899 --> 00:30:16,901 he knows he's about to be arrested. 731 00:30:16,945 --> 00:30:19,948 It has to be something he's 100% sure he will not forget. 732 00:30:19,991 --> 00:30:21,384 Milton's older. Analog. 733 00:30:21,427 --> 00:30:22,907 He's gonna want to keep it simple. 734 00:30:22,951 --> 00:30:26,780 Maybe it's... 735 00:30:33,004 --> 00:30:35,789 Ooh, that's pretty simple. 736 00:30:35,833 --> 00:30:37,095 Do you want to try it? 737 00:30:37,139 --> 00:30:39,358 Yes. 738 00:30:46,975 --> 00:30:48,846 Oh, I knew I shouldn't have done that. 739 00:30:48,890 --> 00:30:50,630 - It was your idea. - I know. 740 00:31:02,338 --> 00:31:04,296 Don't you think, if somebody wanted to give a picture 741 00:31:04,340 --> 00:31:08,213 to remember him by, he would choose a better one than this? 742 00:31:08,257 --> 00:31:09,736 Why, you think the password has something to do 743 00:31:09,780 --> 00:31:11,347 - with the picture? - Well, 744 00:31:11,390 --> 00:31:13,001 he did tape the wallet to it. 745 00:31:13,044 --> 00:31:15,003 And look, there's a sign behind them. 746 00:31:15,046 --> 00:31:16,787 "Morse State Park." 747 00:31:18,049 --> 00:31:20,051 14 letters. 748 00:31:20,095 --> 00:31:22,314 Try it. 749 00:31:27,145 --> 00:31:28,930 When you feel faint, do you put your head between your legs 750 00:31:28,973 --> 00:31:31,062 - or do you blow into a paper bag? - Wait, 751 00:31:31,106 --> 00:31:32,934 there's a shadow here. Do you see it? 752 00:31:32,977 --> 00:31:34,152 Yeah. What does that have to do with anything? 753 00:31:34,196 --> 00:31:36,241 I am texting Timothy. 754 00:31:36,285 --> 00:31:38,809 - Why? - I have this picture of my aunt 755 00:31:38,852 --> 00:31:40,811 and my grandmother from a trip they took to New York. 756 00:31:40,854 --> 00:31:43,074 My grandmother asked this stranger to take the picture, 757 00:31:43,118 --> 00:31:44,641 turned out to be Paul McCartney. 758 00:31:44,684 --> 00:31:46,164 We call it the McCartney photo. 759 00:31:46,208 --> 00:31:48,950 I don't think Paul McCartney has 14 letters. 760 00:31:48,993 --> 00:31:50,995 No. I just wonder 761 00:31:51,039 --> 00:31:53,911 if the password is the name of the photographer. 762 00:31:53,955 --> 00:31:55,521 The shadow. Someone who's part of the picture 763 00:31:55,565 --> 00:31:57,915 [phone vibrates]but who isn't in it. 764 00:31:57,959 --> 00:32:00,004 Timothy says the picture was taken by a friend 765 00:32:00,048 --> 00:32:04,487 of his father's named Annette McCracken. 766 00:32:04,530 --> 00:32:06,141 No. Too many letters. 767 00:32:06,184 --> 00:32:08,491 No, but everyone called her Netty. N-E-T-T-Y. 768 00:32:08,534 --> 00:32:10,972 She went with him on the trip and died in a car crash 769 00:32:11,015 --> 00:32:12,277 on the way home. 770 00:32:12,321 --> 00:32:14,018 Netty McCracken. 771 00:32:14,062 --> 00:32:16,716 14 letters. 772 00:32:16,760 --> 00:32:18,544 Netty? 773 00:32:18,588 --> 00:32:20,416 Netty. 774 00:32:34,038 --> 00:32:35,605 And when you turned 775 00:32:35,648 --> 00:32:37,694 over the photo, did you have any idea the Bitcoin wallet 776 00:32:37,737 --> 00:32:39,130 was hidden behind it? 777 00:32:39,174 --> 00:32:41,785 None. I was staggered. 778 00:32:41,828 --> 00:32:43,526 What was discovered on the wallet? 779 00:32:43,569 --> 00:32:45,354 Objection, Your Honor. This is irrelevant to the issue 780 00:32:45,397 --> 00:32:47,269 of Mr. Darcourt's guilt or innocence. 781 00:32:47,312 --> 00:32:48,792 I'll allow it. 782 00:32:48,835 --> 00:32:49,880 He better allow it. 783 00:32:50,968 --> 00:32:52,274 Is there a chance he wouldn't allow it? 784 00:32:52,317 --> 00:32:53,927 Mm, small chance. 785 00:32:53,971 --> 00:32:55,407 Nobody told me that. 786 00:32:55,451 --> 00:32:57,888 Ladies, you're missing the big finish. 787 00:33:01,283 --> 00:33:03,894 We found $163 million 788 00:33:03,937 --> 00:33:05,896 my father had stored there. 789 00:33:07,115 --> 00:33:09,334 We've turned it over to the police, 790 00:33:09,378 --> 00:33:11,162 obviously, and we're working to get it 791 00:33:11,206 --> 00:33:13,164 into the fund compensating 792 00:33:13,208 --> 00:33:16,820 my father's victims as quickly as possible. 793 00:33:20,302 --> 00:33:22,434 No further questions. 794 00:33:22,478 --> 00:33:24,436 You want to know how the jury's feeling? 795 00:33:24,480 --> 00:33:26,917 I don't need to. I can see 'em. 796 00:33:26,960 --> 00:33:29,789 Thank you, Marissa. Thank you, Taylor. 797 00:33:35,317 --> 00:33:37,667 Hey. How's it going in jury land? 798 00:33:37,710 --> 00:33:40,452 They're good. Jury's deliberating. 799 00:33:40,496 --> 00:33:42,846 You feel optimistic, or... 800 00:33:42,889 --> 00:33:44,500 I do. Why do you ask? 801 00:33:44,543 --> 00:33:47,938 I was just, you know, trying to show an interest. 802 00:33:47,981 --> 00:33:49,331 You never show an interest. 803 00:33:49,374 --> 00:33:51,028 Hey. 804 00:33:51,072 --> 00:33:52,856 Checked out Mitch DeVries. 805 00:33:52,899 --> 00:33:55,119 NYPD has an eye on him for loan-sharking, 806 00:33:55,163 --> 00:33:57,687 but they've never been able to put together a case. 807 00:33:57,730 --> 00:34:00,516 If you want to talk about what he did to you, they'll listen. 808 00:34:00,559 --> 00:34:04,085 Oh, I do not want to talk to the police, thank you, ma'am. 809 00:34:04,128 --> 00:34:05,825 From I've heard about you, I'm not surprised. 810 00:34:05,869 --> 00:34:09,220 So what about the poker game DeVries runs? 811 00:34:09,264 --> 00:34:11,744 Nothing special. But rumor is he cheats. 812 00:34:11,788 --> 00:34:14,182 Excellent. Let's go talk to him. 813 00:34:14,225 --> 00:34:15,574 Want me to tag along? 814 00:34:15,618 --> 00:34:17,446 No, I think we can handle it. 815 00:34:17,489 --> 00:34:19,665 You sure? He's got a pretty bad reputation. 816 00:34:19,709 --> 00:34:22,146 That's what I'm counting on. 817 00:34:38,597 --> 00:34:41,774 ♪ But what I got 818 00:34:41,818 --> 00:34:43,254 ♪ I got 819 00:34:43,298 --> 00:34:47,084 ♪ Ain't gonna lose it no more 820 00:34:49,521 --> 00:34:51,175 ♪ Ain't got this... 821 00:34:51,219 --> 00:34:52,785 Are you Mitch DeVries? 822 00:34:52,829 --> 00:34:54,700 ♪ Ain't got that... 823 00:34:54,744 --> 00:34:56,224 Yeah. 824 00:34:56,267 --> 00:34:58,574 My name's Jason Bull. This is my brother, Jake. 825 00:34:58,617 --> 00:35:00,445 I believe you two know each other. 826 00:35:00,489 --> 00:35:01,577 Can we talk? 827 00:35:01,620 --> 00:35:03,318 Okay. 828 00:35:03,361 --> 00:35:05,450 It's come to my attention that my brother owes you some money, 829 00:35:05,494 --> 00:35:08,192 and I... I would like to make good on that. 830 00:35:08,236 --> 00:35:10,063 I was thinking maybe we could do a payment plan, 831 00:35:10,107 --> 00:35:11,195 and in installments, 832 00:35:11,239 --> 00:35:12,979 I can guarantee it. 833 00:35:13,023 --> 00:35:14,720 Is that something you'd be interested in? 834 00:35:14,764 --> 00:35:16,983 That's not how this works. 835 00:35:17,027 --> 00:35:18,898 Yeah, I had a feeling, 836 00:35:18,942 --> 00:35:21,466 but I thought I'd just throw it out there. 837 00:35:21,510 --> 00:35:23,642 I guess that brings me to the second possibility, 838 00:35:23,686 --> 00:35:25,035 which is I go to the NYPD 839 00:35:25,078 --> 00:35:26,863 and tell them about your loan-sharking. 840 00:35:26,906 --> 00:35:29,692 I hear they'd be very interested in that. 841 00:35:31,563 --> 00:35:33,348 You don't want to do that. 842 00:35:33,391 --> 00:35:35,263 Yeah, it wasn't really our number-one choice either, 843 00:35:35,306 --> 00:35:37,961 but, again-- possibilities. 844 00:35:38,004 --> 00:35:40,746 Which brings me to the third option. 845 00:35:40,790 --> 00:35:43,793 You and I sit down and we play a little poker. 846 00:35:43,836 --> 00:35:46,796 I'll put $172,000 on the table-- double 847 00:35:46,839 --> 00:35:48,493 what Jake owes you. 848 00:35:48,537 --> 00:35:51,322 You win, you walk away with all of it. 849 00:35:51,366 --> 00:35:54,064 I win, and Jake walks away... 850 00:35:54,107 --> 00:35:56,109 clean. 851 00:35:56,153 --> 00:35:58,547 How do I know your money's good? 852 00:35:58,590 --> 00:36:00,984 Ah. Good question, Mitch. 853 00:36:01,027 --> 00:36:04,422 I brought a certified check. 854 00:36:04,466 --> 00:36:06,772 Better than a suitcase full of cash. 855 00:36:08,383 --> 00:36:10,341 No poker. 856 00:36:10,385 --> 00:36:12,387 Blackjack. 857 00:36:12,430 --> 00:36:16,173 One hand. No tears. 858 00:36:16,217 --> 00:36:18,175 No blackjack, okay? That's just luck. 859 00:36:18,219 --> 00:36:19,481 It's mostly luck. 860 00:36:19,524 --> 00:36:21,483 No, it's-it's all luck, okay? 861 00:36:21,526 --> 00:36:23,354 You can't read his plays, you can't see his tells, 862 00:36:23,398 --> 00:36:24,834 - and he cheats. - I g... 863 00:36:24,877 --> 00:36:26,401 I got this. 864 00:36:28,359 --> 00:36:29,795 Okay. 865 00:36:31,319 --> 00:36:33,843 Blackjack. I like it. 866 00:36:33,886 --> 00:36:36,628 On one condition. 867 00:36:36,672 --> 00:36:38,326 Fresh deck. 868 00:36:38,369 --> 00:36:40,502 ♪ Ain't gonna lose. 869 00:37:17,495 --> 00:37:18,888 Hit me. 870 00:37:23,458 --> 00:37:25,808 All right, hold. You don't want to bust. 871 00:37:25,851 --> 00:37:27,940 He didn't recheck his card, 872 00:37:27,984 --> 00:37:29,812 which means he's got a high one under there. 873 00:37:31,466 --> 00:37:32,684 All right. 874 00:37:34,643 --> 00:37:35,905 Again. 875 00:37:45,131 --> 00:37:47,046 Stay. 876 00:37:48,178 --> 00:37:49,571 Me too. 877 00:37:49,614 --> 00:37:51,181 Show. 878 00:37:54,663 --> 00:37:56,491 Twenty. 879 00:37:58,319 --> 00:38:00,016 Twenty. 880 00:38:00,059 --> 00:38:02,323 That's a nice number. 881 00:38:06,892 --> 00:38:08,677 I like 21. 882 00:38:13,421 --> 00:38:14,509 You... 883 00:38:14,552 --> 00:38:16,902 don't want to do that. 884 00:38:16,946 --> 00:38:18,339 Well, that's my money. 885 00:38:18,382 --> 00:38:20,689 That's my money. 886 00:38:25,563 --> 00:38:27,826 Oh, I see. 887 00:38:29,480 --> 00:38:32,440 Well, you can take it if you want to. 888 00:38:32,483 --> 00:38:34,442 I can't stop you. 889 00:38:34,485 --> 00:38:38,054 But you really want to do that? 890 00:38:38,097 --> 00:38:39,969 Because if you do, 891 00:38:40,012 --> 00:38:41,927 everyone will know 892 00:38:41,971 --> 00:38:43,581 what you really are. 893 00:38:45,540 --> 00:38:46,758 A cheat. 894 00:38:55,419 --> 00:38:57,203 No tears. 895 00:39:03,035 --> 00:39:04,733 And don't touch my brother. 896 00:39:16,005 --> 00:39:17,615 Have you reached a verdict? 897 00:39:17,659 --> 00:39:20,009 We have, Your Honor. 898 00:39:20,052 --> 00:39:23,360 On counts one through seven, we find the defendant 899 00:39:23,404 --> 00:39:25,014 not guilty. 900 00:39:26,494 --> 00:39:27,886 And count eight? 901 00:39:27,930 --> 00:39:30,846 On count eight, misdemeanor criminal possession 902 00:39:30,889 --> 00:39:34,284 of stolen property, we find the defendant guilty. 903 00:39:34,327 --> 00:39:36,765 Very well. I thank you for your service. 904 00:39:36,808 --> 00:39:38,593 The jury having rendered its verdict, 905 00:39:38,636 --> 00:39:41,422 we will meet again in six weeks from today for sentencing. 906 00:39:41,465 --> 00:39:43,119 Court's adjourned. 907 00:39:43,162 --> 00:39:44,729 Tim. 908 00:39:44,773 --> 00:39:45,948 Look happy. We won. 909 00:39:45,991 --> 00:39:47,645 They found me guilty. 910 00:39:47,689 --> 00:39:49,386 A misdemeanor. It's nothing. 911 00:39:49,430 --> 00:39:52,215 You'll serve no time. This is great, trust me. 912 00:39:52,258 --> 00:39:54,435 - Thank you. - You bet. Thank you. 913 00:39:56,306 --> 00:39:58,656 I told them that I didn't know he was stealing. 914 00:39:58,700 --> 00:40:00,702 Under the statute, you can be found guilty 915 00:40:00,745 --> 00:40:02,312 of criminal possession 916 00:40:02,355 --> 00:40:04,488 if the jury thinks you should have known. 917 00:40:04,532 --> 00:40:06,490 I didn't know what was going on. 918 00:40:06,534 --> 00:40:09,362 You didn't know or you didn't want to know? 919 00:40:10,973 --> 00:40:13,454 It just doesn't make sense to me. 920 00:40:14,890 --> 00:40:19,242 I think what the jury is trying to say is that... 921 00:40:19,285 --> 00:40:21,984 your family is your family. 922 00:40:22,027 --> 00:40:23,594 They're a part of you, 923 00:40:23,638 --> 00:40:25,770 whether you like it or not. 924 00:40:30,427 --> 00:40:32,995 Uh, don't be startled-- your brother's in your office. 925 00:40:33,038 --> 00:40:35,824 Oh, I'm surprised you let him in after what happened last time. 926 00:40:35,867 --> 00:40:39,044 Oh, he asked politely. Besides, there's a betting pool. 927 00:40:39,088 --> 00:40:40,785 I got ten bucks says he pins you this time. 928 00:40:43,875 --> 00:40:46,051 You like the chair? 929 00:40:46,095 --> 00:40:47,836 Yeah, it's comfy. 930 00:40:47,879 --> 00:40:50,012 Yeah, it is. Out. 931 00:40:50,055 --> 00:40:51,970 - Out! - Okay. 932 00:40:58,586 --> 00:41:00,588 I'm leaving for a while. 933 00:41:00,631 --> 00:41:03,416 I'm gonna, uh... 934 00:41:05,244 --> 00:41:08,204 Actually, I-I don't know what I'm gonna do. 935 00:41:09,379 --> 00:41:11,903 Let me know if I can help. 936 00:41:11,947 --> 00:41:14,515 Thanks. 937 00:41:14,558 --> 00:41:17,343 I did want to give you this 938 00:41:17,387 --> 00:41:19,781 before I left. 939 00:41:21,217 --> 00:41:22,523 Remember that day? 940 00:41:22,566 --> 00:41:24,960 That's Peach Lake. 941 00:41:25,003 --> 00:41:26,135 Was that the day that Dad... 942 00:41:26,178 --> 00:41:27,745 Yeah, with the knife and the fish. 943 00:41:27,789 --> 00:41:29,094 He almost cut his thumb off, yeah. 944 00:41:29,138 --> 00:41:32,141 Oh, my God. That was a day. 945 00:41:32,184 --> 00:41:34,056 Yeah, it was. 946 00:41:36,841 --> 00:41:38,408 He'd love a call, you know. 947 00:41:40,715 --> 00:41:43,544 I know you always thought he was a bad guy. 948 00:41:43,587 --> 00:41:45,284 ♪ Let me out... 949 00:41:45,328 --> 00:41:47,504 You know, maybe in some ways, he was. 950 00:41:47,548 --> 00:41:49,506 ♪ The wires are all showing... 951 00:41:49,550 --> 00:41:50,725 But he's still our dad. 952 00:41:53,205 --> 00:41:54,685 ♪ Sleight of hand... 953 00:41:54,729 --> 00:41:56,513 I'll see you, Jason. 954 00:41:58,210 --> 00:41:59,864 See you, Jake. 955 00:41:59,908 --> 00:42:02,998 ♪ Everything explained 956 00:42:03,041 --> 00:42:06,218 ♪ I am not breaking 957 00:42:06,262 --> 00:42:09,004 ♪ I am not broken 958 00:42:09,047 --> 00:42:11,572 ♪ I am unfolding 959 00:42:15,271 --> 00:42:18,013 ♪ I am not breaking 960 00:42:18,056 --> 00:42:20,015 ♪ I am not broken 961 00:42:20,058 --> 00:42:21,494 ♪ I am unfolding. 962 00:42:35,204 --> 00:42:38,207 Captioning sponsored by CBS 963 00:42:41,210 --> 00:42:44,256 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.