All language subtitles for Ameena Green - How Far Will My Daughter-In-Law Go To Please Me

sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,959 --> 00:00:17,140 Dad, Mom, I want you to meet Amina. 2 00:00:17,600 --> 00:00:18,900 Hi. Nice to meet you. 3 00:00:20,200 --> 00:00:21,680 Nice to meet you, too. 4 00:00:22,640 --> 00:00:23,800 Nice to meet you. 5 00:00:24,240 --> 00:00:26,940 And, Dad, this is Alina. 6 00:00:27,540 --> 00:00:29,680 Hi. Hi. Call me Jack. 7 00:00:30,060 --> 00:00:31,060 Mom, say hi. 8 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 Hi. 9 00:00:33,660 --> 00:00:34,660 Oh, 10 00:00:35,700 --> 00:00:39,260 don't worry about your luggage. Someone will come and take it up to your rooms 11 00:00:39,260 --> 00:00:40,179 for you shortly. 12 00:00:40,180 --> 00:00:42,860 Thank you, ma 'am. And can I just say you're... 13 00:00:43,660 --> 00:00:45,100 The house is just so beautiful. 14 00:00:46,100 --> 00:00:47,640 Oh, this? 15 00:00:48,160 --> 00:00:49,940 This is just our vacation home. 16 00:00:50,360 --> 00:00:53,160 You should really see our house in the hills. It's gorgeous. 17 00:00:53,800 --> 00:00:56,980 But just make yourself comfortable. 18 00:03:06,799 --> 00:03:09,780 So, my parents loved you, like, almost immediately. 19 00:03:10,480 --> 00:03:11,480 I was impressed. 20 00:03:12,480 --> 00:03:17,480 My mom couldn't stop talking about how sweet you were. My dad says that by far 21 00:03:17,480 --> 00:03:19,200 you're the most gorgeous girl that I've had. 22 00:03:19,840 --> 00:03:24,080 Oh, um, they're so nice. I'm glad they like me. 23 00:03:24,620 --> 00:03:29,640 Yeah. You know how important this weekend is for me, for us. 24 00:03:29,980 --> 00:03:34,260 I mean, it's a chance for me to show my dad that I'm ready to take over the 25 00:03:34,260 --> 00:03:35,260 family business. 26 00:03:35,820 --> 00:03:38,240 I'll do whatever it takes, honey. Of course. 27 00:03:38,920 --> 00:03:41,660 Exactly. It's going to be so great when I have the company. 28 00:03:42,840 --> 00:03:44,860 I'm going to take you to Bali for our honeymoon. 29 00:03:45,580 --> 00:03:47,680 I'm going to spoil the crap out of you. 30 00:03:47,940 --> 00:03:48,940 You're so silly. 31 00:03:49,420 --> 00:03:50,420 I'm serious. 32 00:03:51,380 --> 00:03:52,700 My money is your money. 33 00:03:53,000 --> 00:03:54,360 Or it will be. 34 00:03:56,480 --> 00:03:58,220 Oh, shoot. My watch. 35 00:03:59,460 --> 00:04:01,080 I think I left it in my parents' bedroom. 36 00:04:01,340 --> 00:04:02,340 Would you mind getting it? 37 00:04:03,100 --> 00:04:05,260 I don't know, but... It's okay. 38 00:04:05,760 --> 00:04:06,760 They're all downstairs. 39 00:04:08,680 --> 00:04:10,440 Okay, yeah. Thank you. 40 00:04:22,320 --> 00:04:29,320 Oh, I'm so sorry, sir. I'm so sorry. No worries. Come here. Sit over 41 00:04:29,320 --> 00:04:31,080 here. Oh, my God. I'm so sorry. 42 00:04:32,220 --> 00:04:33,920 Are you okay? Come over to me. 43 00:04:36,590 --> 00:04:37,590 sit over here. 44 00:04:38,750 --> 00:04:40,430 Are you okay? 45 00:04:44,270 --> 00:04:45,970 I'm so sorry. It's okay. 46 00:04:46,650 --> 00:04:49,390 I don't... My leg. 47 00:04:50,830 --> 00:04:52,210 Dad, you okay? What happened? 48 00:04:52,750 --> 00:04:54,650 My leg. My back. 49 00:04:56,670 --> 00:04:58,710 It's my fault. I sent her in here to grab my watch. 50 00:05:01,310 --> 00:05:03,030 Don't worry, son. Accidents happen. 51 00:05:04,390 --> 00:05:06,610 I'm afraid I won't be able to make the big family dinner. 52 00:05:07,270 --> 00:05:08,610 You'll have to go on without me. 53 00:05:08,930 --> 00:05:10,790 What? No, no, I'll stay here. 54 00:05:11,770 --> 00:05:16,190 No, no, no, no, no. Your mother would be so upset if neither of us could make 55 00:05:16,190 --> 00:05:18,150 it. You go on without me. 56 00:05:18,890 --> 00:05:23,050 Plus, I'd like to spend some time maybe with my future daughter -in -law. 57 00:05:24,730 --> 00:05:25,730 All right. 58 00:05:26,770 --> 00:05:27,770 That's a good idea. 59 00:05:28,930 --> 00:05:29,930 I'll get you a watch. 60 00:05:38,320 --> 00:05:39,460 What a soft hand you have. 61 00:05:39,720 --> 00:05:42,200 I'm so sorry again, sir. 62 00:05:42,460 --> 00:05:44,060 Can I get you a water or anything? 63 00:05:44,920 --> 00:05:46,120 You know what would be great? 64 00:05:46,720 --> 00:05:49,300 Would you mind massaging my leg? 65 00:05:50,320 --> 00:05:51,320 It's really sore. 66 00:05:52,280 --> 00:05:53,720 Would you mind down there, please? 67 00:05:57,120 --> 00:06:01,400 A little higher. 68 00:06:02,040 --> 00:06:03,040 Upside up here. 69 00:06:05,220 --> 00:06:07,420 Further up the thigh. Don't be shy. 70 00:06:11,630 --> 00:06:13,150 Hands really are so soft. 71 00:06:14,430 --> 00:06:16,310 Um, thanks. 72 00:06:16,970 --> 00:06:21,550 A little higher, sweetie. 73 00:06:21,990 --> 00:06:24,130 A little higher. There you go. 74 00:06:27,250 --> 00:06:28,250 Sir! 75 00:06:31,030 --> 00:06:32,230 Come on, sweetheart. 76 00:06:32,630 --> 00:06:33,970 I'm making hair, too. 77 00:06:34,470 --> 00:06:35,670 Come on, don't be shy. 78 00:06:36,070 --> 00:06:37,070 Come on. 79 00:06:37,570 --> 00:06:40,430 I don't... I think I have... 80 00:06:40,650 --> 00:06:41,650 The wrong idea. 81 00:06:41,850 --> 00:06:44,050 Oh, there's no wrong idea, sweetheart. 82 00:06:44,290 --> 00:06:45,730 There's no misunderstanding at all. 83 00:06:46,310 --> 00:06:50,690 You know, I've been watching you all day trying to decide whether or not you're 84 00:06:50,690 --> 00:06:51,690 a good fit for this family. 85 00:06:53,390 --> 00:06:56,450 I'll be honest, I don't... I'm not sure yet. 86 00:06:58,490 --> 00:06:59,890 I need you to impress me. 87 00:07:00,650 --> 00:07:04,470 I need you to show me what you do for us. 88 00:07:05,390 --> 00:07:08,290 What I'm willing to do? 89 00:07:27,600 --> 00:07:29,580 Are you willing to do anything to keep this family happy? 90 00:07:31,000 --> 00:07:35,140 But this is wrong. In a few months, I'm about to be your daughter -in -law. 91 00:07:40,760 --> 00:07:45,360 What is that? 92 00:07:47,520 --> 00:07:52,260 So, you're a poor little country girl looking for a better life. 93 00:07:53,580 --> 00:07:54,580 Eight siblings. 94 00:07:55,909 --> 00:07:57,290 No stable home life. 95 00:07:58,150 --> 00:08:01,030 And you went to bed hungry most nights. 96 00:08:02,210 --> 00:08:06,510 What? What did you even... If you want to be a part of this family, you're 97 00:08:06,510 --> 00:08:07,510 to have to impress me. 98 00:08:08,730 --> 00:08:12,390 You're going to have to show me what you're willing to do. 99 00:08:16,470 --> 00:08:18,250 I'm just not going to let my son marry anybody. 100 00:08:29,640 --> 00:08:30,660 Is this what you want? 101 00:08:31,520 --> 00:08:33,380 Oh yeah, you're a good girl. 102 00:08:34,159 --> 00:08:35,960 But I want you to use that mouth, okay? 103 00:08:37,120 --> 00:08:38,460 You better go balls deep. 104 00:12:41,610 --> 00:12:42,610 don't don't don't 105 00:13:39,660 --> 00:13:41,200 Is that really necessary? 106 00:13:42,400 --> 00:13:43,400 Well, that depends. 107 00:13:44,140 --> 00:13:45,760 How bad do you want to make my son happy? 108 00:14:35,470 --> 00:14:36,470 Just a coincidence. 109 00:14:39,070 --> 00:14:40,790 Are you always this much of a slut? 110 00:15:26,160 --> 00:15:29,260 How does it feel to have your father -in -law fingering your tight little pussy? 111 00:15:30,760 --> 00:15:31,760 Tell me you like it. 112 00:15:33,640 --> 00:15:37,000 Fuck. I like when my father -in -law is fingering my pussy. 113 00:15:38,620 --> 00:15:39,700 Oh, good girl. 114 00:16:19,310 --> 00:16:20,310 We're not done yet. 115 00:16:20,450 --> 00:16:21,790 Now it's my turn to come. 116 00:16:29,510 --> 00:16:34,270 You have to promise me you won't tell your son, though. 117 00:16:35,010 --> 00:16:36,850 Oh, don't you worry about that, darling. 118 00:16:37,970 --> 00:16:38,990 We're all... 119 00:19:39,370 --> 00:19:41,130 He's got a bigger cock, me or my son. 120 00:22:44,730 --> 00:22:46,210 Oh, my God. 121 00:22:46,990 --> 00:22:48,510 Oh, my God. 122 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 Oh. 123 00:34:11,250 --> 00:34:13,850 Oh, my God. 124 00:36:22,380 --> 00:36:23,259 your future husband? 125 00:36:23,260 --> 00:36:25,740 You want me to introduce you to the family properly? 126 00:36:26,800 --> 00:36:28,000 You're going to give me that ass. 127 00:36:29,600 --> 00:36:31,000 I'm backed into a corner. 128 00:36:31,320 --> 00:36:33,060 I've never had anal sex before. 129 00:36:33,820 --> 00:36:36,780 If I do this, will you approve of our marriage? 8619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.