All language subtitles for AfterliB-DL AAC2.0 x264 SDH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
[no audio]
2
00:00:10,167 --> 00:00:12,334
[poignant music]
3
00:00:12,500 --> 00:00:15,875
- [Luna] Babe, babe, come to bed.
4
00:00:15,917 --> 00:00:19,125
- [Late Husband] No, I almost got it.
5
00:00:19,167 --> 00:00:22,333
- [Luna] There's no shame in using the clip on.
6
00:00:22,375 --> 00:00:23,583
- I've almost got it, okay.
7
00:00:23,625 --> 00:00:25,708
Just, just gimme a minute.
8
00:00:25,750 --> 00:00:28,000
- [Luna] Come on. We've
got an early start.
9
00:00:28,042 --> 00:00:30,583
- Oh yeah, tomorrow, important or something?
10
00:00:30,625 --> 00:00:31,458
(pillow thuds)
11
00:00:31,500 --> 00:00:33,500
Oh.
(Luna laughs)
12
00:00:34,542 --> 00:00:36,083
- [Luna] This is your last chance
13
00:00:36,125 --> 00:00:37,625
and then you are stuck with me.
14
00:00:40,667 --> 00:00:41,708
- [Late Husband] I'll sleep on it.
15
00:00:41,750 --> 00:00:45,083
(Luna laughs)
(sombre music)
16
00:00:45,125 --> 00:00:46,708
Are you recording me?
17
00:00:46,750 --> 00:00:48,708
- [Luna] I like to remember these moments.
18
00:00:48,750 --> 00:00:51,667
- Well, how about make it a
little bit more memorable, huh?
19
00:00:52,917 --> 00:00:54,833
(app chimes)
20
00:00:54,875 --> 00:00:57,375
(app swooshes)
21
00:00:57,417 --> 00:01:00,125
(sombre music)
22
00:01:03,875 --> 00:01:07,875
[poignant music]
23
00:01:18,750 --> 00:01:19,958
Don't forget to take those things out
24
00:01:20,000 --> 00:01:21,792
before you go to bed, okay.
25
00:01:22,917 --> 00:01:24,750
All right, sleep tight.
26
00:01:24,792 --> 00:01:27,375
(sombre music)
27
00:01:33,500 --> 00:01:34,833
(app clicks)
28
00:01:34,875 --> 00:01:36,500
Sleep tight.
29
00:01:36,542 --> 00:01:37,833
(app clicks)
30
00:01:37,875 --> 00:01:39,333
Sleep tight.
31
00:01:39,375 --> 00:01:42,042
(sombre music)
32
00:01:47,875 --> 00:01:50,417
(phone chimes)
33
00:02:03,625 --> 00:02:06,083
(Luna exhales)
34
00:02:06,125 --> 00:02:11,125
(phone clicks)
(siren wailing)
35
00:02:12,875 --> 00:02:17,875
(lifting music)
(app swooshes)
36
00:02:27,542 --> 00:02:29,208
- Whoa.
37
00:02:29,250 --> 00:02:31,625
(app chimes)
38
00:02:35,250 --> 00:02:39,125
Kind of cute. What do you think?
39
00:02:43,667 --> 00:02:47,625
No, you know what? Can't do this.
40
00:02:49,917 --> 00:02:54,917
I just, I don't know how to talk to anyone else.
41
00:02:55,000 --> 00:02:57,417
(app chimes)
42
00:03:06,042 --> 00:03:08,500
(app chimes)
43
00:03:12,000 --> 00:03:14,208
(bright music)
44
00:03:14,250 --> 00:03:16,375
- [Narrator] Introducing Optic Lens two,
45
00:03:16,417 --> 00:03:19,750
the next generation of Smart Vision technology.
46
00:03:19,792 --> 00:03:21,875
Whether you're working out, in a meeting
47
00:03:21,917 --> 00:03:24,000
or looking for the perfect restaurant,
48
00:03:24,042 --> 00:03:25,708
it's all at a glance.
49
00:03:25,750 --> 00:03:29,583
From real time translation to
virtual reality experiences,
50
00:03:29,625 --> 00:03:32,250
gain an edge in that important job interview
51
00:03:32,292 --> 00:03:34,333
or effortlessly charm your date
52
00:03:34,375 --> 00:03:36,958
with our new AI powered social cues.
53
00:03:37,000 --> 00:03:39,208
If you're already an Optics Glasses user,
54
00:03:39,250 --> 00:03:41,583
upgrade to smart lenses for free.
55
00:03:41,625 --> 00:03:43,375
The future is in sight.
56
00:03:46,417 --> 00:03:51,417
(gentle music)
(guests chattering)
57
00:03:56,875 --> 00:03:58,750
- Hey, Luna.
58
00:03:58,792 --> 00:04:00,708
- Hi, oh.
59
00:04:00,750 --> 00:04:02,125
- Oh, you got that?
- Sorry.
60
00:04:02,167 --> 00:04:03,083
- Yeah. (chuckles)
61
00:04:03,125 --> 00:04:03,875
- [Anthony] You alright?
62
00:04:03,917 --> 00:04:04,750
- Yes.
63
00:04:06,042 --> 00:04:11,042
(Anthony chuckles)
(gentle music)
64
00:04:11,125 --> 00:04:11,875
- You look great.
65
00:04:11,917 --> 00:04:13,208
- [Luna] Oh, thanks.
66
00:04:13,250 --> 00:04:15,917
(gentle music)
67
00:04:25,250 --> 00:04:26,292
- Lovely to meet you.
68
00:04:27,375 --> 00:04:28,875
- And you. (chuckles)
69
00:04:28,917 --> 00:04:32,458
(gentle music)
(guests chattering)
70
00:04:32,500 --> 00:04:35,833
Great choice of bar, by the
way. Have you been here before?
71
00:04:35,875 --> 00:04:37,083
- I'll be honest, the app rated it
72
00:04:37,125 --> 00:04:38,958
as the most likely place we'd have a good evening.
73
00:04:39,000 --> 00:04:39,833
- Oh.
74
00:04:39,875 --> 00:04:42,083
- Aren't behavioural algorithms romantic?
75
00:04:42,125 --> 00:04:43,125
(both scoffs)
76
00:04:43,167 --> 00:04:44,458
- I'd really like to prove it wrong.
77
00:04:44,500 --> 00:04:47,125
- Then, I will do my best to show you a terrible time.
78
00:04:47,167 --> 00:04:49,625
Although I am told there's an amazing rooftop view.
79
00:04:49,667 --> 00:04:51,458
- [Luna] Oh.
80
00:04:51,500 --> 00:04:52,250
- Alcohol?
81
00:04:52,292 --> 00:04:53,125
- Yes.
82
00:04:58,000 --> 00:04:59,083
- Uh, what's your drink?
83
00:04:59,125 --> 00:05:01,833
- Uh, usually just the one
with the best name. (chuckles)
84
00:05:01,875 --> 00:05:06,083
I bet yours is rum something fruity.
85
00:05:06,125 --> 00:05:07,083
- Good guess.
86
00:05:07,125 --> 00:05:09,958
- Hi, I'm Sam. Are you ready to order?
87
00:05:10,000 --> 00:05:11,708
- Uh, I think so.
88
00:05:11,750 --> 00:05:14,708
- He'll have a Dark and Stormy
89
00:05:14,750 --> 00:05:18,250
and I'll take a Honey Badger Blitz.
90
00:05:18,292 --> 00:05:19,833
- [Waiter] Perfect.
91
00:05:19,875 --> 00:05:20,625
- Thank you.
92
00:05:20,667 --> 00:05:21,500
- Thanks.
93
00:05:22,417 --> 00:05:25,833
- What is in a Honey Badger Blitz?
94
00:05:25,875 --> 00:05:26,708
- No idea.
95
00:05:26,750 --> 00:05:29,500
(both chuckles)
96
00:05:30,500 --> 00:05:34,208
- So tell me about yourself.
97
00:05:34,250 --> 00:05:37,542
- Oh, um, (chuckles)
98
00:05:38,500 --> 00:05:41,167
(gentle music)
99
00:05:43,875 --> 00:05:47,833
Well, I am a digital journalist, mainly in tech.
100
00:05:47,875 --> 00:05:50,083
- Nice. So you get to
review all the new gadgets?
101
00:05:50,125 --> 00:05:51,125
- Yeah, when I'm lucky,
102
00:05:51,167 --> 00:05:53,958
but I'm mostly writing about social media trends.
103
00:05:54,000 --> 00:05:55,708
I'd really like to do more
investigative work though.
104
00:05:55,750 --> 00:05:57,375
I, I love a good story.
105
00:05:57,417 --> 00:05:59,458
- Right, your profile said you are into literature.
106
00:05:59,500 --> 00:06:03,375
- Yeah, crime, romance, any of the page turners.
107
00:06:05,417 --> 00:06:08,458
Yeah, how about you?
108
00:06:08,500 --> 00:06:12,208
- A big reader too, I'm going through all of Kerouac
109
00:06:12,250 --> 00:06:13,083
at the moment.
- Oh.
110
00:06:13,125 --> 00:06:14,708
I mean, I read "On The Road" at school,
111
00:06:14,750 --> 00:06:16,208
but I mean, he's actually written loads of,
112
00:06:16,250 --> 00:06:18,125
loads of great stuff.
113
00:06:18,167 --> 00:06:19,458
- Yeah, no, I've read some Kerouac.
114
00:06:19,500 --> 00:06:23,375
I, I found "On The Road" to be so raw and visceral.
115
00:06:23,417 --> 00:06:24,208
I love the ending.
116
00:06:24,250 --> 00:06:25,083
- [Anthony] Yeah, me too.
117
00:06:25,125 --> 00:06:25,958
- Oh. (chuckles)
118
00:06:26,000 --> 00:06:28,333
- Yeah, I think it's about him finally taking the wheel,
119
00:06:28,375 --> 00:06:31,625
you know, no longer being a,
a passenger in his own life.
120
00:06:31,667 --> 00:06:34,458
- Yes, and I saw his full collection
121
00:06:34,500 --> 00:06:38,083
is 50% off right now on bookden.com.
122
00:06:38,125 --> 00:06:39,375
- Oh, good.
123
00:06:39,417 --> 00:06:41,875
- Uh, one Honey Badger Blitz.
124
00:06:41,917 --> 00:06:43,208
- Thank you.
125
00:06:43,250 --> 00:06:46,458
- And a Dark and Stormy.
126
00:06:46,500 --> 00:06:47,292
- Thank you.
127
00:06:48,875 --> 00:06:50,250
- Cheers.
- Cheers.
128
00:06:50,292 --> 00:06:52,875
(glass clinks)
129
00:06:56,417 --> 00:06:58,208
- So you're in marketing?
130
00:06:58,250 --> 00:07:01,208
- Yeah, yeah, I'd like to say the ethical kind
131
00:07:01,250 --> 00:07:03,750
at least it's none of that targeted optic crap.
132
00:07:03,792 --> 00:07:05,958
- Oh, I had at least four flashing at me on my way here.
133
00:07:06,000 --> 00:07:08,250
It drove my husband mad. He used to say...
134
00:07:09,917 --> 00:07:12,125
God, sorry.
135
00:07:12,167 --> 00:07:15,875
- Don't worry. I saw on your profile.
136
00:07:15,917 --> 00:07:20,375
I'm so sorry and we've, we've all got our histories.
137
00:07:22,542 --> 00:07:23,708
- Thank you.
138
00:07:23,750 --> 00:07:25,833
- [Anthony] What did husband say?
139
00:07:25,875 --> 00:07:27,458
- Yeah, he used to say that the billboards
140
00:07:27,500 --> 00:07:30,708
knew me better than he did. (chuckles)
141
00:07:30,750 --> 00:07:32,333
Anyway, I got an ad blocker installed,
142
00:07:32,375 --> 00:07:34,458
but they just, they keep getting through.
143
00:07:34,500 --> 00:07:35,958
- So you are using the.
144
00:07:36,000 --> 00:07:39,833
- Yeah, yeah, just for, you know, workouts, gaming,
145
00:07:39,875 --> 00:07:41,958
getting round, casual stuff.
146
00:07:42,000 --> 00:07:44,250
I'm reviewing the new models for work.
147
00:07:44,292 --> 00:07:45,333
- Right.
148
00:07:45,375 --> 00:07:46,708
- Is that okay?
149
00:07:46,750 --> 00:07:48,458
- I'm just finding it really hard to get used to,
150
00:07:48,500 --> 00:07:49,333
to be honest.
151
00:07:49,375 --> 00:07:50,958
Like whenever I'm talking to someone,
152
00:07:51,000 --> 00:07:52,208
I dunno if they're looking at me
153
00:07:52,250 --> 00:07:54,750
or a video in front of my face.
154
00:07:54,792 --> 00:07:55,583
- Sorry, what was that?
155
00:07:55,625 --> 00:07:58,458
Someone just sent me a cat video. (laughs)
156
00:07:58,500 --> 00:07:59,875
- That's, yeah...
157
00:07:59,917 --> 00:08:01,875
I mean, to be fair, you could be live streaming me
158
00:08:01,917 --> 00:08:03,333
across the internet right now.
159
00:08:03,375 --> 00:08:06,875
- It's just me looking at you, I promise.
160
00:08:06,917 --> 00:08:08,833
- Should I be concerned that
161
00:08:08,875 --> 00:08:11,208
they're telling you how to seduce me?
162
00:08:11,250 --> 00:08:13,958
(Luna chuckles)
163
00:08:14,000 --> 00:08:16,083
- Maybe a little, but don't worry,
164
00:08:16,125 --> 00:08:18,625
I still have some creative control.
165
00:08:19,500 --> 00:08:20,708
- Some.
166
00:08:20,750 --> 00:08:22,583
- Oh well, how do I know you're not doing the same?
167
00:08:22,625 --> 00:08:26,083
- Well, I mean, I'm obviously not using smart glasses
168
00:08:26,125 --> 00:08:27,333
and I'm not gonna poke my eyes for you,
169
00:08:27,375 --> 00:08:29,375
but you can, you can take a closer look.
170
00:08:35,000 --> 00:08:38,167
- Okay, I believe you. (chuckles)
171
00:08:39,792 --> 00:08:42,708
- And what are the lenses saying about me?
172
00:08:42,750 --> 00:08:45,000
- Oh, well, they've already analysed your smile
173
00:08:45,042 --> 00:08:50,042
and given it a perfect 10 out of 10 (laughs)
174
00:08:50,167 --> 00:08:51,875
and trust me, they're never wrong.
175
00:08:53,625 --> 00:08:54,583
- Never?
176
00:08:54,625 --> 00:08:56,750
(Luna laughs)
177
00:08:56,792 --> 00:08:58,458
Well, you may be reading from a script,
178
00:08:58,500 --> 00:09:00,333
but that adorable laugh is all you.
179
00:09:00,375 --> 00:09:02,750
- God, stop.
180
00:09:03,750 --> 00:09:06,208
You must get loads of matches with lines like that.
181
00:09:06,250 --> 00:09:08,000
- I mean, it's hard to put off on the app.
182
00:09:09,000 --> 00:09:11,125
Do miss the old fashioned approach.
183
00:09:11,167 --> 00:09:13,375
- Yeah, it's just weird to me any other way these days.
184
00:09:13,417 --> 00:09:17,458
Not that I've been on many dates, I'm very picky.
185
00:09:17,500 --> 00:09:18,958
- Well, I'm honoured I made the cut.
186
00:09:19,000 --> 00:09:22,458
- Oh, 97% compatible, had to give you a chance.
187
00:09:22,500 --> 00:09:23,625
- Wonder what the 3% is.
188
00:09:24,667 --> 00:09:26,708
- Guess we'll need time to find out.
189
00:09:26,750 --> 00:09:28,833
(Anthony scoffs)
190
00:09:28,875 --> 00:09:31,500
(gentle music)
191
00:09:35,292 --> 00:09:38,083
- Is that another hilarious cat video?
192
00:09:38,125 --> 00:09:39,375
- Sorry, one sec.
193
00:09:41,875 --> 00:09:44,083
(phone chimes)
194
00:09:44,125 --> 00:09:45,833
I just need to use the bathroom.
195
00:09:45,875 --> 00:09:47,250
- Sure.
196
00:09:47,292 --> 00:09:50,083
Would you like another Honey Badger?
197
00:09:50,125 --> 00:09:53,250
- Uh, hold that thought. (chuckles)
198
00:09:53,292 --> 00:09:58,292
(gentle music)
(guests chattering)
199
00:09:58,625 --> 00:10:01,292
(ominous music)
200
00:10:04,417 --> 00:10:07,000
(phone chimes)
201
00:10:16,292 --> 00:10:17,333
(Luna scoffs)
202
00:10:17,375 --> 00:10:18,250
No thanks.
203
00:10:30,625 --> 00:10:31,750
(contacts shutters)
204
00:10:31,792 --> 00:10:32,625
Ah! What?
205
00:10:35,667 --> 00:10:38,167
(eerie music)
206
00:10:46,084 --> 00:10:50,084
[suspenseful music]
207
00:11:00,375 --> 00:11:03,250
(contacts shutters)
208
00:11:03,292 --> 00:11:05,792
(eerie music)
209
00:11:13,000 --> 00:11:15,375
(door bangs)
210
00:11:17,875 --> 00:11:18,625
(contacts shutters)
211
00:11:18,667 --> 00:11:20,083
Ah!
212
00:11:20,125 --> 00:11:22,625
(eerie music)
213
00:11:26,417 --> 00:11:28,917
Who are you? What do you want?
214
00:11:30,625 --> 00:11:32,208
That's not happening.
215
00:11:32,250 --> 00:11:34,750
(eerie music)
216
00:11:38,875 --> 00:11:39,958
- I love your dress.
217
00:11:40,000 --> 00:11:41,250
- Oh, thanks.
218
00:11:47,000 --> 00:11:50,167
(hand dryer whirring)
219
00:11:57,000 --> 00:11:59,250
You look gorgeous, by the way.
220
00:11:59,292 --> 00:12:01,083
- [Guest] Aw, thank you.
Have a lovely evening.
221
00:12:01,125 --> 00:12:02,000
- Yeah, and you.
222
00:12:10,625 --> 00:12:15,625
Oh God, oh God, oh, (panting)
223
00:12:21,875 --> 00:12:23,250
(water gushing)
224
00:12:23,292 --> 00:12:25,792
(air rushing)
225
00:12:26,875 --> 00:12:29,417
(Luna panting)
226
00:12:30,417 --> 00:12:33,125
(pixels static)
227
00:12:36,250 --> 00:12:38,875
(Luna panting)
228
00:12:40,625 --> 00:12:45,500
Okay, don't panic, (panting) don't panic.
229
00:12:48,625 --> 00:12:51,292
(pixels static)
230
00:12:52,375 --> 00:12:54,125
You are not getting anything, mate.
231
00:12:55,625 --> 00:12:57,750
I know how these things work like,
232
00:12:57,792 --> 00:13:02,750
I, I just have to wait for my phone to die in four hours,
233
00:13:04,250 --> 00:13:05,167
four hours.
234
00:13:07,167 --> 00:13:12,167
Shame, I liked him. (exhales)
235
00:13:13,000 --> 00:13:15,667
(gentle music)
236
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
- Uh, would you like another?
237
00:13:20,375 --> 00:13:22,125
- Hold that thought, thanks.
238
00:13:25,042 --> 00:13:27,625
(gentle music)
239
00:13:29,000 --> 00:13:31,625
(phone chimes)
240
00:13:40,417 --> 00:13:43,167
(light clicking)
241
00:13:45,042 --> 00:13:45,833
(ominous music)
242
00:13:45,875 --> 00:13:47,333
(Luna gasps)
243
00:13:47,375 --> 00:13:49,875
(tense music)
244
00:13:51,250 --> 00:13:56,250
(monster growling)
(tense music)
245
00:14:06,792 --> 00:14:09,500
(sword slashes)
246
00:14:14,250 --> 00:14:17,208
(Luna laughs)
(gentle music)
247
00:14:17,250 --> 00:14:20,958
- Nice try, there's nothing you can do to scare me,
248
00:14:21,000 --> 00:14:24,167
so just stop wasting your time and piss off.
249
00:14:26,750 --> 00:14:29,250
(tense music)
250
00:14:31,167 --> 00:14:34,542
No, no, not those.
251
00:14:38,250 --> 00:14:39,708
(animation shimmers)
252
00:14:39,750 --> 00:14:44,750
No, stop, stop please, stop please, stop it.
253
00:14:46,167 --> 00:14:51,167
(text shimmers)
(tense music)
254
00:14:56,250 --> 00:15:00,333
(foot thudding)
(Luna grunting)
255
00:15:00,375 --> 00:15:01,750
(Luna panting)
256
00:15:01,792 --> 00:15:05,083
- I knew I should have worn heels.
257
00:15:05,125 --> 00:15:08,583
(phone thudding)
(Luna grunting)
258
00:15:08,625 --> 00:15:11,250
(Luna panting)
259
00:15:13,250 --> 00:15:15,708
No, please, please, let's just talk.
260
00:15:15,750 --> 00:15:20,750
(Luna panting)
(heart beating)
261
00:15:23,875 --> 00:15:26,792
(animation static)
262
00:15:27,875 --> 00:15:29,833
(gentle music)
263
00:15:29,875 --> 00:15:32,333
- Excuse me, can I get the bill please?
264
00:15:32,375 --> 00:15:33,167
- Sure.
265
00:15:35,750 --> 00:15:38,375
(sombre music)
266
00:15:50,084 --> 00:15:54,084
[poignant music]
267
00:16:02,667 --> 00:16:05,708
(animation static)
(Luna panting)
268
00:16:05,750 --> 00:16:08,250
(sombre music)
269
00:16:12,667 --> 00:16:16,625
(animation static)
(Luna panting)
270
00:16:16,667 --> 00:16:19,250
(sombre music)
271
00:16:39,500 --> 00:16:42,417
(animation static)
272
00:16:45,500 --> 00:16:46,500
Sleep tight.
273
00:16:47,500 --> 00:16:50,167
(sombre music)
274
00:17:17,000 --> 00:17:20,417
(sombre music continues)
275
00:17:31,584 --> 00:17:35,584
[emotional music]
276
00:17:47,000 --> 00:17:50,375
(sombre music continues)
277
00:18:02,875 --> 00:18:03,625
- [Anthony] Oh, hey.
278
00:18:03,667 --> 00:18:04,750
- [Luna] Hey.
279
00:18:06,250 --> 00:18:10,375
- I thought you bailed.
Is everything all right?
280
00:18:10,417 --> 00:18:12,500
- Yeah, I'm really sorry,
281
00:18:14,125 --> 00:18:16,875
do you think we could maybe, I dunno, start again?
282
00:18:24,500 --> 00:18:25,958
- Okay.
283
00:18:26,000 --> 00:18:29,208
- Okay, that was just a trial period before.
284
00:18:29,250 --> 00:18:31,000
- [Anthony] Alright.
(Luna laughs)
285
00:18:31,042 --> 00:18:31,833
- Okay.
286
00:18:31,875 --> 00:18:33,583
Hey, can I get a GNT please?
287
00:18:33,625 --> 00:18:34,375
- [Bartender] Yeah, of course.
288
00:18:34,417 --> 00:18:35,500
- No more Honey Badgers?
289
00:18:35,542 --> 00:18:38,500
- Mm, it was disgusting. (laughs)
290
00:18:39,417 --> 00:18:42,875
Hi, I'm Luna.
291
00:18:42,917 --> 00:18:46,750
- Nice to meet you Luna. I'm Anthony.
292
00:18:47,667 --> 00:18:50,125
- So why don't you tell me about yourself?
293
00:18:51,167 --> 00:18:52,208
- [Anthony] That is a bad question, isn't it?
294
00:18:52,250 --> 00:18:53,500
- [Luna] Yeah, (speaks indistinctly).
295
00:18:53,625 --> 00:18:56,000
(eerie music)
296
00:19:20,875 --> 00:19:23,417
(drum beating)
297
00:19:30,667 --> 00:19:32,583
- Welcome to the squadron commander.
298
00:19:32,625 --> 00:19:34,250
- Thank you, sir.
299
00:19:34,292 --> 00:19:37,000
- You're now amongst the best pilots on Eden.
300
00:19:37,042 --> 00:19:39,875
(dramatic music)
301
00:19:41,292 --> 00:19:44,125
(craft swooshing)
302
00:19:47,875 --> 00:19:50,000
I know you are familiar with my ship.
303
00:19:51,000 --> 00:19:52,125
- The Eden Bound.
304
00:19:53,042 --> 00:19:54,375
- Finest in the fleet,
305
00:19:57,167 --> 00:19:59,250
but I can think of no one better to pilot her
306
00:19:59,292 --> 00:20:00,833
than my daughter.
307
00:20:00,875 --> 00:20:01,708
(dramatic music)
308
00:20:01,750 --> 00:20:06,750
(craft whooshing)
(buttons clicking)
309
00:20:12,375 --> 00:20:14,250
(craft engine whirring)
310
00:20:14,292 --> 00:20:16,208
We have strong evidence that the Aurorans
311
00:20:16,250 --> 00:20:18,458
are constructing anti-matter weapons,
312
00:20:18,500 --> 00:20:21,417
posing an existential threat to our citizens.
313
00:20:24,917 --> 00:20:28,208
As part of the ongoing special military operation,
314
00:20:28,250 --> 00:20:31,208
the council has authorised a preemptive strike
315
00:20:31,250 --> 00:20:32,750
on the city of Echoes.
316
00:20:39,042 --> 00:20:41,000
This mission is now entrusted to you.
317
00:20:43,375 --> 00:20:45,917
Eden's survival hangs in the balance.
318
00:20:46,875 --> 00:20:51,333
(dramatic music)
(craft rumbling)
319
00:20:51,375 --> 00:20:56,375
(button clicks)
(alarm beeping)
320
00:21:00,250 --> 00:21:02,375
(explosion booming)
321
00:21:02,417 --> 00:21:05,083
Once your ship clears their lunar blockade,
322
00:21:05,125 --> 00:21:07,750
you will launch a Nova nuclear strike on the city.
323
00:21:08,750 --> 00:21:11,125
The empire thanks you for your service.
324
00:21:11,167 --> 00:21:13,125
- Eden is eternal.
325
00:21:13,167 --> 00:21:14,667
- Eden is eternal.
326
00:21:17,542 --> 00:21:19,500
Your mother would be so proud of you.
327
00:21:20,875 --> 00:21:25,083
(laser firing)
(explosion booming)
328
00:21:25,125 --> 00:21:26,958
(craft beeping)
329
00:21:27,000 --> 00:21:29,958
- [Computer] Engines offline, brace for impact.
330
00:21:30,000 --> 00:21:35,000
(craft beeping)
(craft rumbling)
331
00:21:42,375 --> 00:21:44,875
(craft thuds)
332
00:21:46,750 --> 00:21:50,792
Propulsion systems offline,
long range comms, offline,
333
00:21:52,625 --> 00:21:56,625
life support, minimal, you must follow protocol.
334
00:22:00,500 --> 00:22:03,125
Commander, the inbound is beyond repair.
335
00:22:06,875 --> 00:22:09,042
- See, progress.
336
00:22:10,667 --> 00:22:12,125
Position status.
337
00:22:12,167 --> 00:22:14,375
- [Computer] We are on Aurora southern hemisphere
338
00:22:14,417 --> 00:22:16,333
in the city of Echoes.
339
00:22:16,375 --> 00:22:18,500
The ship is deeply embedded in a crater.
340
00:22:30,750 --> 00:22:32,875
You must follow Protocol one.
341
00:22:38,875 --> 00:22:40,417
- You give up too easily.
342
00:22:42,917 --> 00:22:45,625
(screen static)
343
00:22:48,917 --> 00:22:50,875
(Kara groans)
344
00:22:50,917 --> 00:22:51,958
It's hot.
345
00:22:52,000 --> 00:22:54,750
- [System] Internal cooling is offline.
346
00:22:54,792 --> 00:22:58,333
After sunrise, cockpit temperatures
will exceed 40 degrees.
347
00:22:58,375 --> 00:23:01,167
(craft whooshing)
348
00:23:02,667 --> 00:23:03,583
(Kara grunts)
349
00:23:03,625 --> 00:23:06,250
(Kara panting)
350
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
- What would you do?
351
00:23:19,625 --> 00:23:23,208
Computer, calculate a fuel exchange
352
00:23:23,250 --> 00:23:25,125
needed to create a shockwave.
353
00:23:25,167 --> 00:23:27,375
- [Computer] Hall integrity is insufficient.
354
00:23:28,542 --> 00:23:30,583
- I could get out via the cargo holes
355
00:23:30,625 --> 00:23:33,083
and I could repair the ship from the outside.
356
00:23:33,125 --> 00:23:34,958
(tense music)
(system buzzing)
357
00:23:35,000 --> 00:23:35,833
Open the door.
358
00:23:35,875 --> 00:23:37,708
- [Computer] The cockpit cannot be unlocked
359
00:23:37,750 --> 00:23:39,875
under protocol conditions.
- Open the door.
360
00:23:39,917 --> 00:23:40,708
Open the door.
361
00:23:40,750 --> 00:23:42,583
- [Computer] There is a 0% possibility of repairing
362
00:23:42,625 --> 00:23:44,583
the ship externally.
- Let me out.
363
00:23:44,625 --> 00:23:48,375
- [Computer] Protocol one must be maintained.
364
00:23:51,875 --> 00:23:53,083
Protocol One dictates-
365
00:23:53,125 --> 00:23:53,917
- I know!
366
00:24:01,750 --> 00:24:05,875
Self-destruction. I can
still complete the mission.
367
00:24:10,250 --> 00:24:12,917
(sombre music)
368
00:24:15,000 --> 00:24:18,708
- [Computer] I am sorry, Commander.
369
00:24:18,750 --> 00:24:20,042
- Eden is eternal.
370
00:24:21,250 --> 00:24:23,833
- [Computer] Your death will not be in vain.
371
00:24:23,875 --> 00:24:26,250
You will deal a great blow to Aurora.
372
00:24:27,625 --> 00:24:32,625
(button clicking)
(engine whooshing)
373
00:24:39,750 --> 00:24:42,375
(alarm beeping)
374
00:24:44,500 --> 00:24:46,333
- [Aris] This is the Echo response team.
375
00:24:46,375 --> 00:24:48,958
If you can hear this, we mean you no harm.
376
00:24:49,000 --> 00:24:50,583
We are extracting your craft
377
00:24:50,625 --> 00:24:52,708
and we'll return you to Eden safely.
378
00:24:52,750 --> 00:24:55,625
The crash site is surrounded, please cooperate.
379
00:24:56,667 --> 00:24:58,375
- [Computer] The Eden Bound must not be acquired
380
00:24:58,417 --> 00:24:59,958
by the enemy.
381
00:25:00,000 --> 00:25:00,792
- [Aris] Hello?
382
00:25:05,625 --> 00:25:06,417
- Hello.
383
00:25:07,875 --> 00:25:10,125
- [Aris] I'm glad you're alive.
384
00:25:10,167 --> 00:25:13,250
I'm Aris. What's your name?
385
00:25:16,292 --> 00:25:17,250
Are you injured?
386
00:25:20,000 --> 00:25:20,792
- Just hot.
387
00:25:22,125 --> 00:25:24,625
- [Aris] Sit tight. We'll
have you out in no time.
388
00:25:30,917 --> 00:25:33,708
- I've never spoken to an Auroran before.
389
00:25:33,750 --> 00:25:36,208
- [Aris] I'm sure we could learn a lot from each other.
390
00:25:36,250 --> 00:25:39,208
We do know what your ships are capable of though.
391
00:25:39,250 --> 00:25:41,583
There are 40,000 lives in the city.
392
00:25:41,625 --> 00:25:44,833
I just ask that you let us
complete the extraction safely,
393
00:25:44,875 --> 00:25:47,042
then we can talk more, face to face.
394
00:25:51,250 --> 00:25:52,500
- My name is Kara.
395
00:25:53,375 --> 00:25:57,000
- [Aris] Hello Kara. You're
just in time for sunrise.
396
00:26:00,042 --> 00:26:02,458
- [Computer] You have three minutes until extraction.
397
00:26:02,500 --> 00:26:04,125
This cannot happen.
398
00:26:05,792 --> 00:26:08,375
- [Aris] I always wanted to fly a ship.
399
00:26:08,417 --> 00:26:10,000
How long have you been a pilot?
400
00:26:12,292 --> 00:26:15,125
- I've trained all my life for this mission.
401
00:26:15,167 --> 00:26:16,792
- [Aris] Not the best start then.
402
00:26:18,875 --> 00:26:20,958
- [Computer] Commander, you were surrounded
403
00:26:21,000 --> 00:26:22,875
by hostile combatants.
404
00:26:24,500 --> 00:26:27,125
- [Aris] What was it like growing up on Eden?
405
00:26:32,250 --> 00:26:35,250
- [Computer] Commander, you must enact protocol.
406
00:26:39,250 --> 00:26:40,875
- The academy was home.
407
00:26:42,500 --> 00:26:47,500
Taught us to be prepared, to protect our paradise.
408
00:26:52,750 --> 00:26:54,125
- [Aris] Did you enjoy it?
409
00:26:56,750 --> 00:26:59,917
- It was far, in another region,
410
00:27:02,000 --> 00:27:06,667
but once, my parents surprised by visiting
411
00:27:09,500 --> 00:27:12,250
and my mom was so proud seeing me in my uniform.
412
00:27:16,250 --> 00:27:19,042
We spent the day walking through the Golden Glades
413
00:27:20,125 --> 00:27:24,250
and the night, lying under your moonlight.
414
00:27:30,000 --> 00:27:32,500
And I wondered how something so beautiful
415
00:27:34,125 --> 00:27:35,542
can be so full of hate.
416
00:27:37,375 --> 00:27:38,625
- [Aris] I don't hate you.
417
00:27:39,667 --> 00:27:42,250
- [Computer] Remember their war crimes commander.
418
00:27:44,250 --> 00:27:45,708
- All Aurorans do.
419
00:27:45,750 --> 00:27:47,875
- [Aris] And is that why you're here?
420
00:27:49,000 --> 00:27:50,292
- To protect Eden.
421
00:27:51,292 --> 00:27:54,208
- [Aris] There is no danger from anyone right now.
422
00:27:54,250 --> 00:27:56,000
We can resolve this peacefully.
423
00:27:56,875 --> 00:27:58,833
- [Computer] An enemy should is lifting the inbound
424
00:27:58,875 --> 00:28:00,125
out of the crater.
425
00:28:01,542 --> 00:28:04,375
Commander, you must complete
your mission immediately.
426
00:28:05,375 --> 00:28:06,125
- I'm sorry.
427
00:28:06,167 --> 00:28:09,125
- [Aris] Kara, listen, I'm not
speaking for the government,
428
00:28:09,167 --> 00:28:10,101
or the radicals, it's just you and me.
429
00:28:12,875 --> 00:28:14,276
Please, there are thousands of children in the city.
430
00:28:15,250 --> 00:28:17,958
Two of them are my own, I only
want them to have a future.
431
00:28:18,000 --> 00:28:21,583
- I lost my mother to this
war. She died saving Eden.
432
00:28:21,625 --> 00:28:22,458
- [Aris] I'm sorry.
433
00:28:22,500 --> 00:28:25,458
- Neither of us should have to suffer more.
- I'm making sure my people don't.
434
00:28:25,500 --> 00:28:27,208
- [Aris] I don't wanna die, Kara.
435
00:28:27,250 --> 00:28:29,333
No one here wants to die, do you?
436
00:28:29,375 --> 00:28:31,583
- [Computer] Now commander, the anti-matter weapons
437
00:28:31,625 --> 00:28:33,333
must be destroyed.
438
00:28:33,375 --> 00:28:35,125
(Aris speaks indistinctly)
439
00:28:35,167 --> 00:28:38,125
- [Aris] Kara look outside, we have nothing.
440
00:28:38,167 --> 00:28:40,250
- You will hurt us, we have no choice.
441
00:28:40,292 --> 00:28:41,833
- [Aris] Peace is all we want,
442
00:28:41,875 --> 00:28:43,250
we've only ever defended ourselves.
443
00:28:43,292 --> 00:28:45,250
- [Computer] Commander.
444
00:28:46,125 --> 00:28:48,708
- [Aris] You're nearly out, we
can talk this through please,
445
00:28:48,750 --> 00:28:50,333
just wait one more minute.
(palm thuds)
446
00:28:50,375 --> 00:28:53,375
(explosion booming)
447
00:29:00,000 --> 00:29:02,667
(screen static)
448
00:29:09,792 --> 00:29:11,750
- Congratulations, commander.
449
00:29:16,625 --> 00:29:18,250
This was a final test.
450
00:29:19,250 --> 00:29:21,292
You have proven your loyalty to the empire.
451
00:29:30,875 --> 00:29:32,000
- Seemed so real.
452
00:29:33,792 --> 00:29:35,250
- In some sense, it was.
453
00:29:36,875 --> 00:29:39,792
Based on an operation from the fifth retaliation,
454
00:29:40,667 --> 00:29:43,375
not is left of the city of Echoes today.
455
00:29:52,875 --> 00:29:55,875
I told you, your mother died saving Eden.
456
00:29:59,000 --> 00:30:00,375
That was her final mission.
457
00:30:08,625 --> 00:30:11,542
- I became too emotional, sir.
458
00:30:13,542 --> 00:30:17,125
- You did the right thing, Kara, that's all that matters.
459
00:30:32,125 --> 00:30:36,083
We can erase your recollection of this exercise
460
00:30:36,125 --> 00:30:41,125
if you so choose and your true journey begins.
461
00:30:41,167 --> 00:30:43,750
(sombre music)
462
00:30:48,667 --> 00:30:49,750
Eden thanks you.
463
00:30:52,417 --> 00:30:54,625
- Eden is eternal.
464
00:30:54,667 --> 00:30:57,250
(sombre music)
465
00:31:07,000 --> 00:31:09,500
(tense music)
466
00:31:20,417 --> 00:31:22,583
(gun crackling)
(Sam panting)
467
00:31:22,625 --> 00:31:26,125
(monster growling)
468
00:31:26,167 --> 00:31:29,000
(monster roaring)
469
00:31:30,625 --> 00:31:32,708
(tense music)
470
00:31:32,750 --> 00:31:35,542
(monster roaring)
471
00:31:47,834 --> 00:31:51,834
[beast's labored breathing]
472
00:32:02,000 --> 00:32:04,917
(monster wheezing)
473
00:32:13,750 --> 00:32:16,375
(ominous music)
474
00:32:17,875 --> 00:32:20,750
(monster roaring)
475
00:32:31,167 --> 00:32:33,875
(ominous music)
476
00:32:47,417 --> 00:32:50,125
(fists banging)
477
00:32:51,000 --> 00:32:53,792
(door clattering)
478
00:32:57,625 --> 00:32:58,917
- [Raj] Come in.
479
00:33:01,542 --> 00:33:03,250
- [Sam] Anything happen while I was out?
480
00:33:06,250 --> 00:33:08,375
- [Raj] Did you, did you see them?
481
00:33:09,375 --> 00:33:10,958
- [Sam] See what?
482
00:33:11,000 --> 00:33:12,000
- [Raj] Shit.
483
00:33:13,917 --> 00:33:15,000
- Did you go outside?
484
00:33:16,542 --> 00:33:18,208
- There's something out there.
485
00:33:18,250 --> 00:33:19,542
- Damn it, Raj.
486
00:33:23,125 --> 00:33:23,875
Let me see.
487
00:33:23,917 --> 00:33:25,083
- Oh, come on.
488
00:33:25,125 --> 00:33:26,083
- [Sam] It's worse than this morning.
489
00:33:26,125 --> 00:33:29,458
- I'm fine, okay, I just, I just need some rest
490
00:33:29,500 --> 00:33:30,375
and I'll be fine.
491
00:33:33,750 --> 00:33:38,167
Okay, what, what did you, did you get anything?
492
00:33:42,000 --> 00:33:44,875
(pills clattering)
493
00:33:48,917 --> 00:33:51,042
Where did you get all this?
494
00:33:52,875 --> 00:33:54,083
- There was a car.
495
00:33:54,125 --> 00:33:55,250
- [Raj] Oh, abandoned?
496
00:33:55,292 --> 00:33:57,833
- Crashed, glacier in the middle of the road,
497
00:33:57,875 --> 00:33:59,000
it looked quick.
498
00:33:59,042 --> 00:34:00,125
- Jesus.
499
00:34:05,042 --> 00:34:06,000
- You've been busy.
500
00:34:08,625 --> 00:34:13,625
- No, not really, I just needed to clear my thoughts.
501
00:34:14,750 --> 00:34:17,625
- Alright, let's hear 'em.
502
00:34:20,750 --> 00:34:23,500
- Okay, okay, everything that we've seen
503
00:34:25,500 --> 00:34:27,750
for the past month, okay,
504
00:34:27,792 --> 00:34:29,875
slices of rock from different biomes,
505
00:34:29,917 --> 00:34:31,708
and your animals that have been dead for millions,
506
00:34:31,750 --> 00:34:36,125
some billions of years, my first instinct was that
507
00:34:36,167 --> 00:34:38,333
maybe it was an experiment gone wrong somewhere.
508
00:34:38,375 --> 00:34:39,333
- You think people did this?
509
00:34:39,375 --> 00:34:44,125
- No, no, not, not, we can't, not, not now anyways.
510
00:34:44,167 --> 00:34:45,083
- Not now?
511
00:34:45,125 --> 00:34:46,625
- But if everything, everything we've seen so far
512
00:34:46,667 --> 00:34:49,458
has been from the past, what if, what if some of it isn't,
513
00:34:49,500 --> 00:34:53,500
what if some of what's here
right now is what comes after?
514
00:34:55,875 --> 00:34:56,750
Right?
515
00:34:58,750 --> 00:35:00,083
- You saw something?
516
00:35:00,125 --> 00:35:01,083
- What?
517
00:35:01,125 --> 00:35:03,833
- Outside, you said there was something out there.
518
00:35:03,875 --> 00:35:04,750
What did you see?
519
00:35:04,792 --> 00:35:07,292
(Raj coughs)
520
00:35:12,000 --> 00:35:15,250
- I saw a light, it was red.
521
00:35:15,292 --> 00:35:18,708
I thought maybe it was like
the police or an ambulance,
522
00:35:18,750 --> 00:35:22,583
but I, I tried to approach it
523
00:35:22,625 --> 00:35:25,250
and I thought that first maybe it was a man,
524
00:35:27,167 --> 00:35:29,208
and then it stood up.
525
00:35:29,250 --> 00:35:32,292
(monster clattering)
526
00:35:33,292 --> 00:35:35,000
- [Sam] Animal?
527
00:35:35,042 --> 00:35:39,208
- No, no it was human, ish.
528
00:35:39,250 --> 00:35:40,000
- Did it see you?
529
00:35:40,042 --> 00:35:41,708
- I couldn't, I couldn't tell.
530
00:35:41,750 --> 00:35:43,333
There's too much fog to see it's face,
531
00:35:43,375 --> 00:35:48,375
but I mean, I'm pretty sure it could see me.
532
00:35:49,250 --> 00:35:51,875
There was all these cables coming out of his back,
533
00:35:51,917 --> 00:35:55,583
they were all like attached to
these floating rings, right?
534
00:35:55,625 --> 00:35:58,250
And one of them flashed a red light at me and I just,
535
00:36:00,000 --> 00:36:00,958
I don't remember what happened.
536
00:36:01,000 --> 00:36:03,750
I mean, I was missing a bullet,
537
00:36:03,792 --> 00:36:05,958
I didn't hear anything.
(tense music)
538
00:36:06,000 --> 00:36:08,208
Are you sure you didn't see anything?
539
00:36:08,250 --> 00:36:09,125
Sam?
540
00:36:15,500 --> 00:36:16,542
- I saw Sally.
541
00:36:19,500 --> 00:36:21,083
- Sally?
542
00:36:21,125 --> 00:36:22,167
What? Like our Sally?
543
00:36:23,125 --> 00:36:25,958
How is that even, how would you even know?
544
00:36:26,000 --> 00:36:27,875
- Because it was a juvenile.
545
00:36:27,917 --> 00:36:32,708
Because it died from a high impact puncture wound
546
00:36:32,750 --> 00:36:33,875
through the chest.
547
00:36:36,000 --> 00:36:36,750
- Wait.
548
00:36:45,792 --> 00:36:47,833
Jesus, holy shit.
549
00:36:47,875 --> 00:36:49,208
- Yeah.
550
00:36:49,250 --> 00:36:50,042
- You did this?
551
00:36:51,250 --> 00:36:53,500
- I think it was dying even before I shot it.
552
00:36:55,542 --> 00:36:58,750
Probably pneumonia like Jim and Casey,
553
00:36:58,792 --> 00:37:00,500
based off of its wheezing.
554
00:37:00,542 --> 00:37:01,583
- So whatever's happening on land
555
00:37:01,625 --> 00:37:03,000
must be happening (coughs).
556
00:37:06,167 --> 00:37:08,875
(ominous music)
557
00:37:13,250 --> 00:37:14,583
- We need to leave.
558
00:37:14,625 --> 00:37:15,458
- What?
559
00:37:15,500 --> 00:37:17,708
- If we stay here, we're only delaying the inevitable.
560
00:37:17,750 --> 00:37:18,625
- Where will we go?
561
00:37:18,667 --> 00:37:20,000
- [Sam] We head to town.
562
00:37:20,042 --> 00:37:21,708
- We don't even know if there's a town left.
563
00:37:21,750 --> 00:37:23,125
- We take our chances.
564
00:37:23,167 --> 00:37:25,458
- Jesus, you just said you ran into Sally minutes ago.
565
00:37:25,500 --> 00:37:27,208
- Sally was already dying.
566
00:37:27,250 --> 00:37:29,500
I'm sure it's the same for every other thing out there.
567
00:37:29,542 --> 00:37:31,542
- Oh yeah. What about them?
568
00:37:35,875 --> 00:37:38,958
- Whatever it is you saw, it already knows
569
00:37:39,000 --> 00:37:41,583
we're here anyways.
(light clicks)
570
00:37:41,625 --> 00:37:44,250
(ominous music)
571
00:37:55,250 --> 00:37:56,917
(light clicking)
572
00:38:03,625 --> 00:38:06,625
(explosion booming)
573
00:38:09,125 --> 00:38:11,208
(gun cocks)
574
00:38:11,250 --> 00:38:15,333
(monster panting)
(door squeals)
575
00:38:15,375 --> 00:38:20,375
(monster clattering)
(ominous music)
576
00:38:43,250 --> 00:38:47,208
(Raj coughs)
(monster squealing)
577
00:38:47,250 --> 00:38:48,083
(gunshot fires)
578
00:38:48,125 --> 00:38:51,125
(ear drums ringing)
579
00:38:55,875 --> 00:38:58,375
(Sam panting)
580
00:39:05,375 --> 00:39:10,375
Raj, are, you okay? You okay? (panting)
581
00:39:10,667 --> 00:39:12,625
I'll be right back, okay?
582
00:39:12,667 --> 00:39:17,250
Hang on. (panting)
583
00:39:19,667 --> 00:39:22,667
(floorboard creaks)
584
00:39:28,625 --> 00:39:33,625
(clock dings)
(clock clattering)
585
00:39:37,250 --> 00:39:39,875
(Raj coughing)
586
00:39:46,375 --> 00:39:51,375
(clock rings)
(clock clattering)
587
00:39:54,750 --> 00:39:57,417
(ominous music)
588
00:40:09,917 --> 00:40:14,917
(Sam panting)
(ominous music)
589
00:40:40,042 --> 00:40:42,208
My name is Dr. Samantha Martin,
590
00:40:42,250 --> 00:40:46,458
head of the university dig here,
just south of the Badlands.
591
00:40:46,500 --> 00:40:50,625
It is June 23rd, about five weeks or so
592
00:40:50,667 --> 00:40:53,250
since this event happened.
593
00:40:53,292 --> 00:40:58,208
Raj had the words time
compression circled in his notes.
594
00:40:58,250 --> 00:41:00,583
Went way past the point of insanity here,
595
00:41:00,625 --> 00:41:04,625
so I figured if I'll make it to the city,
596
00:41:04,667 --> 00:41:06,208
I might as well record the little I know.
597
00:41:06,250 --> 00:41:08,333
(metal structure screeching)
598
00:41:08,375 --> 00:41:10,208
For a year, my team and I
599
00:41:10,250 --> 00:41:13,000
have been excavating the fossilised remains
600
00:41:13,042 --> 00:41:15,500
of a theropods Raj named Sally.
601
00:41:17,500 --> 00:41:19,750
I think I killed her yesterday.
602
00:41:20,875 --> 00:41:22,292
Exit wound through the spine.
603
00:41:23,750 --> 00:41:25,708
Like I say, that doesn't make any sense,
604
00:41:25,750 --> 00:41:27,708
but that was five weeks after my team and I
605
00:41:27,750 --> 00:41:29,750
woke up in the middle of a sulphur bed,
606
00:41:31,500 --> 00:41:34,375
a day before, I buried Raj next to his home.
607
00:41:34,417 --> 00:41:39,417
(Sam coughs)
(ominous music)
608
00:41:47,625 --> 00:41:50,417
(water splashing)
609
00:41:59,125 --> 00:42:01,750
(ominous music)
610
00:42:09,000 --> 00:42:11,500
(Sam screams)
611
00:42:19,000 --> 00:42:21,500
(Sam panting)
612
00:42:39,667 --> 00:42:44,000
(monsters clattering)
(tense music)
613
00:42:44,042 --> 00:42:46,792
(heart thumping)
614
00:42:49,500 --> 00:42:54,500
(monsters clattering)
(tense music)
615
00:43:19,000 --> 00:43:24,000
(monsters continue clattering)
(tense music continues)
616
00:43:47,917 --> 00:43:50,833
(Sam thuds)
617
00:43:50,875 --> 00:43:53,500
(water rushing)
618
00:43:55,375 --> 00:43:58,000
(ominous music)
619
00:44:02,750 --> 00:44:05,375
I can't help, but think of her.
620
00:44:08,167 --> 00:44:13,167
Sally, she died afraid, confused.
621
00:44:17,250 --> 00:44:20,375
(monster clattering)
622
00:44:23,750 --> 00:44:26,667
There was so much she didn't know.
623
00:44:32,625 --> 00:44:34,208
What I was.
624
00:44:34,250 --> 00:44:36,750
(tense music)
625
00:44:37,875 --> 00:44:39,333
Time I was from.
626
00:44:39,375 --> 00:44:41,875
(tense music)
627
00:44:45,250 --> 00:44:46,208
How could she had known.
628
00:44:46,250 --> 00:44:48,875
(tense music)
629
00:44:48,917 --> 00:44:51,750
(dramatic music)
630
00:45:04,792 --> 00:45:07,792
(aircraft rumbling)
631
00:45:23,792 --> 00:45:26,625
(Cassie exhaling)
632
00:45:30,417 --> 00:45:33,125
(system chimes)
633
00:45:35,250 --> 00:45:36,583
- Morning mode.
634
00:45:36,625 --> 00:45:38,375
- [AI] Good morning, Cassie.
635
00:45:38,417 --> 00:45:41,583
Connecting to Weston global net.
636
00:45:41,625 --> 00:45:46,500
Loading, loading, loading, loading.
637
00:45:47,875 --> 00:45:52,625
The weather for today, Wednesday, November 3rd, 2151
638
00:45:52,667 --> 00:45:55,875
will be 32 degrees Celsius and sunny.
639
00:45:55,917 --> 00:45:56,833
(system chiming)
640
00:45:56,875 --> 00:45:59,875
The first item on your calendar is work
641
00:45:59,917 --> 00:46:03,875
from 0600H to 2200H.
642
00:46:03,917 --> 00:46:07,375
There are no other items on your calendar for today.
643
00:46:07,417 --> 00:46:09,958
- Water, cold, 300ml.
644
00:46:10,000 --> 00:46:13,833
- [AI] Please confirm your purchase for three credits.
645
00:46:13,875 --> 00:46:16,750
(water trickling)
646
00:46:17,625 --> 00:46:18,500
Thank you.
647
00:46:35,625 --> 00:46:36,458
(system chimes)
648
00:46:36,500 --> 00:46:38,708
The Blue Line hover train will be arriving
649
00:46:38,750 --> 00:46:42,417
at the new Lincoln Park Station in five minutes.
650
00:46:43,917 --> 00:46:44,708
- Clean.
651
00:46:44,750 --> 00:46:46,250
(system chimes)
652
00:46:46,292 --> 00:46:48,167
- [AI] Sterilisation complete,
653
00:46:49,000 --> 00:46:50,833
- Work mode, exit.
654
00:46:50,875 --> 00:46:54,250
(system chimes)
655
00:46:54,292 --> 00:46:56,958
- [AI] Have a nice day, Cassie.
656
00:46:57,000 --> 00:46:59,375
- [Cassie] No, dad, dad.
657
00:47:01,000 --> 00:47:02,750
- Mr. Aquino, it's time to go.
658
00:47:04,375 --> 00:47:05,375
- Just one second.
659
00:47:06,625 --> 00:47:08,250
- [Cassie] Oh please, don't go.
660
00:47:08,292 --> 00:47:09,333
- Sir, our shuttle leaves
661
00:47:09,375 --> 00:47:10,458
in two minutes.
- You go to hell.
662
00:47:10,500 --> 00:47:13,208
- I know, just one damn second.
663
00:47:13,250 --> 00:47:14,000
Cassie.
664
00:47:14,042 --> 00:47:14,833
- Let me go, let me go.
- Cassie.
665
00:47:14,875 --> 00:47:15,792
- Oh, sisi,
666
00:47:18,167 --> 00:47:19,583
listen to you mother.
667
00:47:19,625 --> 00:47:21,250
- This isn't right.
668
00:47:24,250 --> 00:47:26,375
Let me go, Izzy.
- Okay, it's time to go, now.
669
00:47:26,417 --> 00:47:28,833
- Go, just go.
670
00:47:28,875 --> 00:47:29,833
- [Cassie] No.
671
00:47:29,875 --> 00:47:33,000
- Secure mode.
(system chimes)
672
00:47:35,750 --> 00:47:37,375
- Cassie, what are you doing?
- Cassie, stop.
673
00:47:37,417 --> 00:47:38,833
Do you wanna get arrested?
674
00:47:38,875 --> 00:47:39,750
- If that's what it takes.
675
00:47:39,792 --> 00:47:41,500
- Great, break your hand and the paddle.
676
00:47:41,542 --> 00:47:43,125
Mom, they're gonna charge us for.
677
00:47:43,167 --> 00:47:45,083
- You know there's a fine for
obstructing a recruitment.
678
00:47:45,125 --> 00:47:47,083
- God, you so like one of those company zombies.
679
00:47:47,125 --> 00:47:48,958
- You think we had a choice?
680
00:47:49,000 --> 00:47:51,625
You and Isabelle's School, Lola's medication,
681
00:47:51,667 --> 00:47:53,708
the roof over our heads are not free.
682
00:47:53,750 --> 00:47:55,458
We owe the company
683
00:47:55,500 --> 00:47:56,458
and the company has the right
684
00:47:56,500 --> 00:47:58,083
to recruit to repay our debt.
685
00:47:58,125 --> 00:48:00,958
- Nobody repays it. Isak says it's rigged.
686
00:48:01,000 --> 00:48:03,083
His debt has been gone eight years,
687
00:48:03,125 --> 00:48:06,083
name anybody who whoever repay their debt.
688
00:48:06,125 --> 00:48:07,875
Name anybody who ever came home.
689
00:48:09,875 --> 00:48:14,250
- Well, I'm sure some do.
It's in the employee contract.
690
00:48:14,292 --> 00:48:17,333
- Screw the contract. I hate the company.
691
00:48:17,375 --> 00:48:18,333
I'm getting dad back.
692
00:48:18,375 --> 00:48:19,708
- That's 150 credit.
693
00:48:19,750 --> 00:48:21,333
- Deactivate the secure mode, open.
694
00:48:21,375 --> 00:48:24,000
(system chimes)
695
00:48:26,875 --> 00:48:28,500
- And a lot of good it does us.
696
00:48:31,625 --> 00:48:36,625
- Wait, please don't go.
(sombre music)
697
00:48:47,625 --> 00:48:53,750
- I am here for you. I will
always be here for you.
698
00:48:56,625 --> 00:49:00,000
- [AI] All supervisor level
annual performance evaluations
699
00:49:00,042 --> 00:49:01,750
must be submitted by Monday.
700
00:49:02,750 --> 00:49:04,625
Failure to complete evaluation
701
00:49:04,667 --> 00:49:08,958
will result (speaks indistinctly).
702
00:49:09,000 --> 00:49:10,708
- (grunts) Damn it, stupid piece of shit.
703
00:49:10,750 --> 00:49:12,833
- Aquino, section 33B,
704
00:49:12,875 --> 00:49:15,458
subsection six of the employee contract state-
705
00:49:15,500 --> 00:49:17,208
- Sir, subsection six requires all employees
706
00:49:17,250 --> 00:49:18,625
refrain from any language that might offend
707
00:49:18,667 --> 00:49:19,458
or in any other way,
708
00:49:19,500 --> 00:49:22,333
make his or her coworkers feel uncomfortable.
709
00:49:22,375 --> 00:49:26,083
- Good, just remember that the next time that you...
710
00:49:26,125 --> 00:49:27,458
What is the problem here?
711
00:49:27,500 --> 00:49:29,000
- It's a defective board, sir.
712
00:49:29,042 --> 00:49:30,000
The unit's gonna be out of service
713
00:49:30,042 --> 00:49:31,250
until I can get a replacement.
714
00:49:31,292 --> 00:49:34,125
- We'll get it fast. Downtime
impacts my performance review.
715
00:49:34,167 --> 00:49:34,958
- I can get it faster,
716
00:49:35,000 --> 00:49:36,750
if you would submit a requisition for me.
717
00:49:38,750 --> 00:49:42,250
- [AI] Attention, until system upgrades are completed,
718
00:49:42,292 --> 00:49:43,958
all (indistinct) employees.
- Aquino.
719
00:49:44,000 --> 00:49:48,208
- [AI] Are required to work mandatory extended hours.
720
00:49:48,250 --> 00:49:49,125
- Thank you, sir.
721
00:49:51,875 --> 00:49:52,625
(tablet chimes)
722
00:49:52,667 --> 00:49:55,250
- Oh, I received a temporary transfer order
723
00:49:55,292 --> 00:49:57,750
for you to Weston Galactic Station number two.
724
00:49:59,250 --> 00:50:01,708
- Really? As in the orbital station?
725
00:50:01,750 --> 00:50:06,083
- A maintenance supervisor, Itsak, Isak Komoroski
726
00:50:06,125 --> 00:50:07,708
has a malfunctioning reclamation unit
727
00:50:07,750 --> 00:50:09,958
and apparently no one can fix it.
728
00:50:10,000 --> 00:50:12,083
How does he even know about you?
729
00:50:12,125 --> 00:50:13,583
You know the anti moonlighting clock.
730
00:50:13,625 --> 00:50:15,458
- Frankly, sir, with my seven day a week,
731
00:50:15,500 --> 00:50:16,375
18 hour day schedule,
732
00:50:16,417 --> 00:50:18,375
I do not have the timer energy to moonlight.
733
00:50:18,417 --> 00:50:20,000
- Hmm, he must have found you
734
00:50:20,042 --> 00:50:21,708
in the Weston Global Asset Directory.
735
00:50:21,750 --> 00:50:24,375
(system chimes)
736
00:50:26,250 --> 00:50:27,375
Here's your transfer and pass
737
00:50:27,417 --> 00:50:29,083
for the shuttle tomorrow morning.
738
00:50:29,125 --> 00:50:31,708
Get up there, fix it and get back.
739
00:50:31,750 --> 00:50:32,833
You're scheduled for maintenance
740
00:50:32,875 --> 00:50:35,625
on tank four's control system's
the day after tomorrow.
741
00:50:40,250 --> 00:50:41,583
(phone beeps)
742
00:50:41,625 --> 00:50:43,250
- Thank you, sir.
743
00:50:46,292 --> 00:50:47,375
- Carry on Aquino.
744
00:50:48,542 --> 00:50:52,375
- [AI] Supervisors may request non-working employees,
745
00:50:52,417 --> 00:50:54,000
work additional hours.
746
00:50:54,042 --> 00:50:56,625
(scene static)
747
00:50:56,667 --> 00:50:58,125
- [Cassie] This isn't right.
748
00:51:02,917 --> 00:51:06,250
- We do what we must, take care of your sister with Lola.
749
00:51:07,375 --> 00:51:10,792
My strong babe girl.
(sombre music)
750
00:51:29,125 --> 00:51:33,250
- [AI] Thank you for riding Weston Public Transit.
751
00:51:36,917 --> 00:51:39,375
- [Cassie] Thanks for within service, Isak.
752
00:51:39,417 --> 00:51:42,917
- I'm sorry about Lola. She
was always really nice to me.
753
00:51:45,125 --> 00:51:46,625
- Cassie, what are we gonna do?
754
00:51:48,625 --> 00:51:53,625
- We'll be okay. I'll take care of us now.
755
00:51:58,375 --> 00:51:59,167
- Here.
756
00:52:00,625 --> 00:52:01,500
I know it's not much,
757
00:52:01,542 --> 00:52:05,208
but my family always eats after a funeral.
758
00:52:05,250 --> 00:52:07,750
It's a way of showing that life has to go on.
759
00:52:08,917 --> 00:52:10,208
- Really?
760
00:52:10,250 --> 00:52:11,458
- [Isak] You know me,
761
00:52:11,500 --> 00:52:13,500
I only get the best stuff for my friends.
762
00:52:20,625 --> 00:52:24,000
- You gotta tell me how you do it, how you get stuff.
763
00:52:26,875 --> 00:52:27,875
- Trade secret.
764
00:52:30,750 --> 00:52:33,250
- Thanks Isak, thanks so much.
765
00:52:35,125 --> 00:52:36,000
Cassie, you should have a piece.
766
00:52:36,042 --> 00:52:38,292
- I'm fine. You enjoy it.
767
00:52:40,125 --> 00:52:41,375
- Thanks.
768
00:52:41,417 --> 00:52:42,458
- Seriously, if you two
769
00:52:42,500 --> 00:52:45,292
ever need anything.
(door beeps)
770
00:52:46,500 --> 00:52:48,083
- Cassie Isabel Aquino.
771
00:52:48,125 --> 00:52:49,375
- What the hell is he doing here?
772
00:52:49,417 --> 00:52:50,208
- I can handle it.
773
00:52:50,250 --> 00:52:51,958
- Do you want me to-
- [Cassie] Don't, no, I, just go home for now.
774
00:52:52,000 --> 00:52:55,125
- We are authorised to enter
this company owned residence.
775
00:52:56,167 --> 00:52:57,083
- Message me later.
776
00:52:57,125 --> 00:53:02,125
(system chimes)
(tense music)
777
00:53:08,250 --> 00:53:10,083
- Cassie, I don't like this.
778
00:53:10,125 --> 00:53:11,000
- It'll be okay.
779
00:53:11,042 --> 00:53:11,958
- Cassie Aquino.
780
00:53:12,000 --> 00:53:13,083
- Yes.
781
00:53:13,125 --> 00:53:13,958
- Ms. Aquino, we're here to-
782
00:53:14,000 --> 00:53:15,875
- You can't recruit me. I'm 18.
783
00:53:15,917 --> 00:53:17,833
You can't recruit the sole guardian of a minor.
784
00:53:17,875 --> 00:53:19,833
- Ms. Aquino, we're not
here to recruit you.
785
00:53:19,875 --> 00:53:20,708
- You're not?
786
00:53:20,750 --> 00:53:22,765
- No, but as you can see, you have insufficient
787
00:53:22,807 --> 00:53:25,125
credits nor employment to
assume the role of guardian.
788
00:53:25,167 --> 00:53:26,125
- But my grandmother gets-
789
00:53:26,167 --> 00:53:28,708
- A retirement allocation is nontransferable.
790
00:53:28,750 --> 00:53:30,875
- But both her parents work for the company.
791
00:53:30,917 --> 00:53:32,750
- All debt restitution, employment credits
792
00:53:32,792 --> 00:53:34,625
after deduction of employee living expenses
793
00:53:34,667 --> 00:53:36,583
are applied to repayment of the principal
794
00:53:36,625 --> 00:53:37,458
and interest of the debt
795
00:53:37,500 --> 00:53:38,958
for which the employee was recruited.
796
00:53:39,000 --> 00:53:40,333
- What are you saying?
797
00:53:40,375 --> 00:53:43,083
- This company owned residence
is being reallocated.
798
00:53:43,125 --> 00:53:45,208
We're just here to relocate you and your sister.
799
00:53:45,250 --> 00:53:46,375
- Relocate?
800
00:53:46,417 --> 00:53:49,250
- Isabella Aquino your deemed award to the company
801
00:53:49,292 --> 00:53:51,125
will be relocated to an appropriate facility
802
00:53:51,167 --> 00:53:52,458
for your wellbeing.
803
00:53:52,500 --> 00:53:54,875
- Award for the company?
No, you can't do that.
804
00:53:54,917 --> 00:53:56,583
Stop, I'll get a job, I can take care of her.
805
00:53:56,625 --> 00:53:59,250
- Cassie Aquino, based on your aptitude test scores,
806
00:53:59,292 --> 00:54:01,750
the company will fund your
ongoing training and housing
807
00:54:01,792 --> 00:54:03,958
as well as provide employment upon completion,
808
00:54:04,000 --> 00:54:05,958
your belongings will be
collected and forwarded to you.
809
00:54:06,000 --> 00:54:07,458
- Listen to me, we are all we have.
810
00:54:07,500 --> 00:54:08,583
We need to stick together.
811
00:54:08,625 --> 00:54:10,208
- Please come with us. Gentlemen,
812
00:54:10,250 --> 00:54:11,542
- Run Izzy, no, no, no, no.
813
00:54:13,417 --> 00:54:14,208
Ow!
814
00:54:14,250 --> 00:54:16,958
(Izzy screams)
815
00:54:17,000 --> 00:54:17,875
(both screaming)
816
00:54:17,917 --> 00:54:20,833
- According to section 22A, subsection nine,
817
00:54:20,875 --> 00:54:22,958
we're authorised to relocate you.
818
00:54:23,000 --> 00:54:26,208
If you resist, we can restrain
you by whatever nonlethal,
819
00:54:26,250 --> 00:54:29,250
noninvasive means we deem necessary.
820
00:54:30,500 --> 00:54:32,625
The company knows what it's doing.
821
00:54:32,667 --> 00:54:35,375
You'll see. This is for the best.
822
00:54:37,375 --> 00:54:40,708
- [AI] Next stop, New Lincoln Park Station.
823
00:54:40,750 --> 00:54:42,500
The doors will open on your right.
824
00:54:45,792 --> 00:54:48,500
(system chimes)
825
00:54:51,167 --> 00:54:53,458
New Lincoln Park Station.
826
00:54:53,500 --> 00:54:55,708
Thank you for riding Weston Public Transit.
827
00:54:55,750 --> 00:54:59,083
- Check it out, it's a techie.
828
00:54:59,125 --> 00:55:00,958
(thug chuckles)
829
00:55:01,000 --> 00:55:01,833
- What the hell?
830
00:55:01,875 --> 00:55:03,500
- [Thug] You guys spare credit there, techie?
831
00:55:06,375 --> 00:55:09,125
(thugs cheering)
832
00:55:10,417 --> 00:55:12,125
- [Thug] Yeah!
833
00:55:12,167 --> 00:55:13,250
- [Thug] Come on techie, techie, techie.
834
00:55:13,292 --> 00:55:15,000
- [Thug] Haha, yeah.
835
00:55:18,292 --> 00:55:22,375
- Come on, you look like a
smart girl, a smart techie girl
836
00:55:22,417 --> 00:55:24,333
and that means you got creds.
837
00:55:24,375 --> 00:55:26,625
- I don't. I just have a few.
838
00:55:30,875 --> 00:55:33,583
- Huh, okay, then prove it.
839
00:55:33,625 --> 00:55:34,708
- Yeah.
- Show us.
840
00:55:34,750 --> 00:55:36,083
- Show us.
841
00:55:36,125 --> 00:55:36,958
(thug chuckles)
842
00:55:37,000 --> 00:55:38,708
- Oh, no, no, no, no.
- Oh yeah.
843
00:55:38,750 --> 00:55:39,500
- [Thug] Gimme the glass.
844
00:55:39,542 --> 00:55:40,625
- [Thug] Here.
845
00:55:40,667 --> 00:55:41,625
- Show us.
846
00:55:42,500 --> 00:55:43,333
(thug chuckles)
847
00:55:43,375 --> 00:55:45,917
(glass chimes)
848
00:55:47,625 --> 00:55:49,458
(thug gasps)
849
00:55:49,500 --> 00:55:52,333
- Damn, we hit the lotto one this one.
850
00:55:52,375 --> 00:55:55,083
- No way, no recruits got that many creds all right.
851
00:55:55,125 --> 00:55:56,458
This stinks of management.
852
00:55:56,500 --> 00:55:58,458
- Yeah, she's company
security. This is set up.
853
00:55:58,500 --> 00:55:59,750
- Relax, okay.
854
00:56:01,542 --> 00:56:03,375
You're not narc or an exec, are you?
855
00:56:03,417 --> 00:56:04,208
- No,
856
00:56:04,250 --> 00:56:05,333
- I didn't think so.
857
00:56:05,375 --> 00:56:07,083
- Then how you got so many creds?
858
00:56:07,125 --> 00:56:10,000
- I don't know. How many do I have?
859
00:56:11,750 --> 00:56:12,583
(glass chimes)
860
00:56:12,625 --> 00:56:13,458
- Super nova.
861
00:56:13,500 --> 00:56:15,208
(light shutters)
(thugs screaming)
862
00:56:15,250 --> 00:56:17,375
(punch swooshes)
(thugs groaning)
863
00:56:17,417 --> 00:56:18,208
- [Thug] Ah, drop it.
864
00:56:18,250 --> 00:56:19,750
(punch thudding)
(thugs speaking indistinctly)
865
00:56:19,792 --> 00:56:20,583
Bitch!
866
00:56:20,625 --> 00:56:22,875
(dramatic music)
867
00:56:22,917 --> 00:56:25,958
(kick thuds)
868
00:56:26,000 --> 00:56:27,375
- [Thug] Stop her!
869
00:56:27,417 --> 00:56:30,708
- [Thug] Come here. (groans)
870
00:56:30,750 --> 00:56:34,375
- I'm gonna tear you apart and
download every cred you got.
871
00:56:38,625 --> 00:56:41,458
- Well, before you do, there's
something you should know.
872
00:56:41,500 --> 00:56:43,833
- [Thug] Where to send your body?
873
00:56:43,875 --> 00:56:46,625
- I have been saving up for 10 years to find my family.
874
00:56:46,667 --> 00:56:49,625
- Oh, does baby want her mommy?
875
00:56:49,667 --> 00:56:52,250
- But I didn't save everything, I spent a few.
876
00:56:53,625 --> 00:56:55,833
- On what? On diapers.
877
00:56:55,875 --> 00:56:57,250
- Self-defense classes.
878
00:56:57,292 --> 00:56:58,208
- Oh.
879
00:56:58,250 --> 00:57:01,333
- Come on, kick her ass.
(punches thudding)
880
00:57:01,375 --> 00:57:06,375
(thug groans)
(punch thudding)
881
00:57:08,125 --> 00:57:08,958
Come on, get her.
882
00:57:09,000 --> 00:57:12,000
(punches thudding)
883
00:57:19,750 --> 00:57:22,250
(punches swooshing)
884
00:57:22,292 --> 00:57:27,250
(kick thuds)
(thug groans)
885
00:57:30,375 --> 00:57:31,708
(Cassie groans)
886
00:57:31,750 --> 00:57:36,750
(punches thudding)
(Cassie groaning)
887
00:57:45,625 --> 00:57:48,375
(Cassie panting)
888
00:57:50,875 --> 00:57:53,458
- [AI] New Lincoln Park Station.
889
00:57:53,500 --> 00:57:56,167
(ominous music)
890
00:57:57,375 --> 00:58:00,000
(knife clangs)
891
00:58:00,042 --> 00:58:02,542
(thug laughs)
892
00:58:07,250 --> 00:58:09,333
(palm slaps)
893
00:58:09,375 --> 00:58:12,125
(brooding music)
894
00:58:19,875 --> 00:58:21,875
- [AI] Welcome home, Cassie.
895
00:58:24,875 --> 00:58:27,333
(Cassie groans)
896
00:58:27,375 --> 00:58:30,750
- Water, cold, 300ml.
897
00:58:33,917 --> 00:58:36,625
- [AI] Please note the price has changed.
898
00:58:36,667 --> 00:58:38,458
Do you wish to proceed?
899
00:58:38,500 --> 00:58:42,750
- No. Change request.
900
00:58:44,375 --> 00:58:47,208
150ml, room temp.
901
00:58:47,250 --> 00:58:49,750
- [AI] Please confirm your purchase for, thank you.
902
00:58:52,750 --> 00:58:55,542
(water trickling)
903
00:59:02,292 --> 00:59:04,542
You have one new message.
904
00:59:05,750 --> 00:59:06,917
- [Cassie] View message.
905
00:59:09,417 --> 00:59:12,125
- Meet me at the spaceport
in three hours. Gate four.
906
00:59:13,667 --> 00:59:15,250
- [AI] End of message.
907
00:59:21,167 --> 00:59:22,208
(craft swooshes)
908
00:59:22,250 --> 00:59:24,458
- [AI] Weston Galactic Orbital Shuttle
909
00:59:24,500 --> 00:59:28,875
to space station number 2 is
now boarding on platform A.
910
00:59:28,917 --> 00:59:30,958
Executive passengers should proceed
911
00:59:31,000 --> 00:59:32,458
to the boarding area now.
912
00:59:32,500 --> 00:59:35,167
(air swooshing)
913
00:59:40,500 --> 00:59:41,375
- Well?
914
00:59:42,750 --> 00:59:45,750
- All business, no hospitality.
915
00:59:45,792 --> 00:59:47,958
You see this is why you don't have any friends.
916
00:59:48,000 --> 00:59:50,458
- I don't need them, I have you.
917
00:59:50,500 --> 00:59:52,375
So Izzy's on space station number two?
918
00:59:54,000 --> 00:59:57,125
- You're gonna have to travel a lot farther than that.
919
00:59:57,167 --> 00:59:58,000
- How far?
920
01:00:00,375 --> 01:00:01,333
- Ganymede.
921
01:00:01,375 --> 01:00:04,375
- Jupiter's moon? How the hell
am I supposed to get there?
922
01:00:05,250 --> 01:00:07,083
- Oh, ye of little faith.
923
01:00:07,125 --> 01:00:09,208
Remember, I can get you anything.
924
01:00:09,250 --> 01:00:11,750
- With enough creds, here.
925
01:00:14,000 --> 01:00:18,292
- Keep it. I called in a favour
to get you up on the station.
926
01:00:21,042 --> 01:00:24,125
Once you're there, talk to Fitzpatrick,
927
01:00:24,167 --> 01:00:25,708
engineering pod four.
928
01:00:25,750 --> 01:00:28,333
About 50,000 credits should
get you everything you need
929
01:00:28,375 --> 01:00:30,083
to get to Ganymede.
930
01:00:30,125 --> 01:00:32,375
- Okay, but what about your cut?
931
01:00:35,000 --> 01:00:35,875
- It's fine.
932
01:00:37,125 --> 01:00:38,500
- Thanks.
933
01:00:38,542 --> 01:00:41,375
(Cassie smooches)
934
01:00:46,000 --> 01:00:47,958
- [AI] West Galactic Orbital Shuttle
935
01:00:48,000 --> 01:00:49,708
to space station number two,
936
01:00:49,750 --> 01:00:52,833
is now forwarding on platform A.
937
01:00:52,875 --> 01:00:56,000
Executive passenger should
proceed to the boarding area now.
938
01:00:56,875 --> 01:00:59,625
(romantic music)
939
01:01:01,125 --> 01:01:02,583
- [AI] Ground crew-
940
01:01:02,625 --> 01:01:04,542
- Don't miss your shuttle. Get going.
941
01:01:07,792 --> 01:01:12,583
Cassie, bring her home.
(system beeping)
942
01:01:12,625 --> 01:01:14,000
- [AI] Prepare for departure,
943
01:01:14,042 --> 01:01:16,917
secure all equipment in proper safe zones.
944
01:01:21,250 --> 01:01:23,875
Thank you for flying Weston Galactic.
945
01:01:23,917 --> 01:01:28,917
(aircraft swooshing)
(bright music)
946
01:01:29,500 --> 01:01:31,833
- [Interviewer] Everything's ready?
947
01:01:31,875 --> 01:01:35,833
- [Interviewer] Yes, everyone
from the institute is here.
948
01:01:35,875 --> 01:01:37,333
She's coming.
949
01:01:37,375 --> 01:01:41,417
(astronaut speaks indistinctly)
950
01:01:48,625 --> 01:01:50,333
- [Interviewer] Professor.
951
01:01:50,375 --> 01:01:53,000
(gentle music)
952
01:02:16,500 --> 01:02:17,750
- [Interviewer] You can start.
953
01:02:17,792 --> 01:02:20,083
(recorder clangs)
954
01:02:20,125 --> 01:02:24,083
- So my name is Elizabeth Esther,
955
01:02:24,125 --> 01:02:27,875
professor and astronaut, one of five astronauts
956
01:02:27,917 --> 01:02:30,875
selected to be part of the Life Mission.
957
01:02:30,917 --> 01:02:34,958
After many failures in
colonising a habitable place,
958
01:02:35,000 --> 01:02:38,625
this mission was about finding a new home
959
01:02:38,667 --> 01:02:40,625
for the human species.
960
01:02:40,667 --> 01:02:45,333
A place where life is possible,
but this time further.
961
01:02:45,375 --> 01:02:48,125
(sanguine music)
962
01:02:53,500 --> 01:02:54,958
(astronaut speaks indistinctly)
963
01:02:55,000 --> 01:02:59,250
2098, this is where my story begins.
964
01:02:59,292 --> 01:03:01,500
First day in the space station.
965
01:03:01,542 --> 01:03:04,250
(astronaut speaks indistinctly)
966
01:03:04,292 --> 01:03:08,375
I was 28, the youngest astronaut in space,
967
01:03:08,417 --> 01:03:11,958
leaving earth for a long, solitary journey.
968
01:03:12,000 --> 01:03:14,750
(sanguine music)
969
01:03:15,750 --> 01:03:19,917
A dive into the void, into the nothing.
970
01:03:22,375 --> 01:03:26,000
Beginning of the artificial sleep for three years.
971
01:03:27,042 --> 01:03:29,792
(sanguine music)
972
01:03:36,125 --> 01:03:39,500
We arrived by Saturn, flew over it,
973
01:03:41,250 --> 01:03:42,750
following its equator line,
974
01:03:44,042 --> 01:03:46,042
we were supposed to find a wormhole,
975
01:03:49,375 --> 01:03:53,875
allowing us to do the big
jump out of our solar system,
976
01:03:53,917 --> 01:03:55,958
out of our galaxy.
977
01:03:56,000 --> 01:03:58,667
(gentle music)
978
01:04:02,667 --> 01:04:03,500
We did it.
979
01:04:06,500 --> 01:04:09,250
(space rumbling)
980
01:04:13,500 --> 01:04:15,750
(gentle music)
981
01:04:15,792 --> 01:04:18,250
We were now on the other side,
982
01:04:18,292 --> 01:04:23,292
light years from earth,
exploring, weeks became months,
983
01:04:27,500 --> 01:04:29,125
months became years.
984
01:04:31,000 --> 01:04:34,625
We slept, five years,
985
01:04:35,625 --> 01:04:36,792
10 years,
986
01:04:38,042 --> 01:04:39,292
15 years.
987
01:04:44,667 --> 01:04:49,250
During this time on earth, trees grew,
988
01:04:49,292 --> 01:04:53,750
people loved, people died, people were born.
989
01:04:55,750 --> 01:05:00,500
Humanity persevered. We were
in the dark until this moment.
990
01:05:07,750 --> 01:05:09,375
The wall.
991
01:05:09,417 --> 01:05:12,167
(sanguine music)
992
01:05:13,875 --> 01:05:17,167
(bright sanguine music)
993
01:05:27,625 --> 01:05:29,333
- [Interviewer] How big was it?
994
01:05:29,375 --> 01:05:32,125
- Our devices said it was a few light years,
995
01:05:32,167 --> 01:05:33,542
we didn't really know.
996
01:05:35,417 --> 01:05:37,208
- [Interviewer] What did you do?
997
01:05:37,250 --> 01:05:41,083
(bright sanguine music)
998
01:05:41,125 --> 01:05:41,917
- We went in.
999
01:05:43,875 --> 01:05:47,167
(bright sanguine music)
1000
01:05:54,292 --> 01:05:59,292
It wasn't a wall, but another space filled with light,
1001
01:06:02,667 --> 01:06:04,792
more light than we were prepared for.
1002
01:06:05,750 --> 01:06:10,333
It's, it's all right, I still close my eyes
1003
01:06:10,375 --> 01:06:11,750
when I face the sun.
1004
01:06:14,125 --> 01:06:17,042
It looked like our universe, but with its own stars.
1005
01:06:18,167 --> 01:06:23,000
We travelled through it
until we found the other one.
1006
01:06:25,375 --> 01:06:28,750
(bright sanguine music)
1007
01:06:33,500 --> 01:06:35,875
This is where we found what we were looking for.
1008
01:06:43,125 --> 01:06:44,542
This is where we found life.
1009
01:06:48,750 --> 01:06:53,750
(camera shuttering)
(bright sanguine music)
1010
01:07:12,667 --> 01:07:15,458
- [Interviewer] How's your life going since you're back?
1011
01:07:15,500 --> 01:07:16,625
Any cardiac issue?
1012
01:07:18,625 --> 01:07:20,000
- No, nothing.
1013
01:07:21,750 --> 01:07:24,458
- How was the contact with your friends and family
1014
01:07:24,500 --> 01:07:25,750
when you came back?
1015
01:07:25,792 --> 01:07:28,375
Any problem with talking or to be sociable?
1016
01:07:29,625 --> 01:07:31,333
- Not really.
1017
01:07:31,375 --> 01:07:34,000
I enjoyed meeting the children of my friends.
1018
01:07:35,125 --> 01:07:40,125
With my mom, we bought flowers and visited my dad.
1019
01:07:40,167 --> 01:07:41,583
- [Interviewer] Any regret for spending
1020
01:07:41,625 --> 01:07:43,750
a major part of your life in space?
1021
01:07:45,042 --> 01:07:46,708
- No, nothing.
1022
01:07:46,750 --> 01:07:48,000
- [Interviewer] Any additional thought
1023
01:07:48,042 --> 01:07:51,000
or regret about this mission?
1024
01:07:53,292 --> 01:07:55,250
- No, nothing.
1025
01:07:59,000 --> 01:08:00,125
- [Interviewer] Thank you.
1026
01:08:04,625 --> 01:08:08,625
[music]
71613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.