Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,000 --> 00:00:44,623
Hey, let me out.
2
00:00:44,656 --> 00:00:46,065
Open up!
3
00:00:48,785 --> 00:00:49,905
Hey, open up!
4
00:01:25,778 --> 00:01:28,115
This is Ryan. Leave a message.
5
00:01:28,147 --> 00:01:30,546
Little Swann, it's me.
6
00:01:30,578 --> 00:01:32,211
We haven't talked
much in a while.
7
00:01:32,243 --> 00:01:35,123
Wanna give you some advice.
8
00:01:35,155 --> 00:01:37,683
You wanna be in this
fucked up business,
9
00:01:37,716 --> 00:01:40,788
you need a partner
to watch your back.
10
00:01:40,819 --> 00:01:44,532
Yeah, I had a guy
once, Robbie Cole.
11
00:01:44,564 --> 00:01:48,372
Wish I trusted him, it's
a little late for that now.
12
00:01:48,404 --> 00:01:50,356
You are a good kid.
13
00:01:50,388 --> 00:01:51,827
Yeah, I love you, son.
14
00:01:54,675 --> 00:01:55,667
I gotta go.
15
00:02:03,700 --> 00:02:04,789
Put down your weapon!
16
00:02:09,365 --> 00:02:11,349
Now!
17
00:02:11,381 --> 00:02:15,381
The 1873 Supreme Court
ruled when bail is reached,
18
00:02:15,413 --> 00:02:20,182
the bail bondsmen can
exercise the rights of the court.
19
00:02:20,213 --> 00:02:23,317
My name is Ian Swann.
This man is my prisoner.
20
00:02:42,999 --> 00:02:44,151
Hold your fire!
21
00:03:09,977 --> 00:03:11,672
Thanks.
22
00:03:15,833 --> 00:03:17,176
Here you go.
23
00:03:19,353 --> 00:03:21,048
Wow, beautiful. Thank you.
24
00:03:36,473 --> 00:03:39,674
Hi, Robbie. What
are you doing here?
25
00:03:39,706 --> 00:03:41,273
Hey, Nikki. Have a seat.
26
00:03:41,307 --> 00:03:42,523
Just working.
27
00:03:42,554 --> 00:03:43,738
On your bar tab?
28
00:03:43,770 --> 00:03:44,953
That too.
29
00:03:46,426 --> 00:03:49,146
I got a jumper on
an auto theft rap.
30
00:03:50,458 --> 00:03:53,211
Supposed to be
on the beach today.
31
00:03:53,242 --> 00:03:54,649
Well, if you're
looking for Koa Kahale
32
00:03:54,682 --> 00:03:56,091
you're not gonna find him here.
33
00:03:56,123 --> 00:03:57,179
Well, you know him?
34
00:03:57,211 --> 00:03:58,587
I know his family.
35
00:03:58,619 --> 00:03:59,931
His mom works at the club.
36
00:03:59,963 --> 00:04:01,468
You know where he is today?
37
00:04:02,395 --> 00:04:05,308
Well, I might.
38
00:04:05,340 --> 00:04:07,643
But I want something in return.
39
00:04:07,676 --> 00:04:09,467
Oh yeah, what do
you have in mind?
40
00:04:09,500 --> 00:04:10,619
Six bullets.
41
00:04:11,388 --> 00:04:12,444
What?
42
00:04:12,476 --> 00:04:14,332
Koa's a good kid.
43
00:04:14,364 --> 00:04:16,125
Getting busted might just
be the wakeup call he needs
44
00:04:16,156 --> 00:04:18,940
but I don't wanna
see him get hurt.
45
00:04:18,972 --> 00:04:22,941
Look, I'm a pro, Nikki.
I've never lost a client yet.
46
00:04:23,997 --> 00:04:25,339
The bullets, Robbie.
47
00:04:27,421 --> 00:04:28,381
You serious, huh?
48
00:04:30,653 --> 00:04:36,125
Alright. Here you
go. You happy now?
49
00:04:36,157 --> 00:04:38,173
He's trained to fight MMA today.
50
00:04:38,206 --> 00:04:41,086
They're set up down the
beach by the banyan trees.
51
00:04:41,118 --> 00:04:43,646
MMA fighter, huh?
52
00:04:43,677 --> 00:04:45,532
This should be interesting.
53
00:04:45,566 --> 00:04:47,134
You can have these
back later tonight.
54
00:04:47,166 --> 00:04:48,734
Drink's on me.
55
00:04:48,766 --> 00:04:49,918
That sounds good,
but if I have a problem,
56
00:04:49,950 --> 00:04:52,414
unarmed, that's on you too.
57
00:05:00,861 --> 00:05:02,207
It's another beautiful
day in paradise.
58
00:05:02,239 --> 00:05:04,670
It's WB Radio Maui.
59
00:05:04,702 --> 00:05:08,223
Morning news local businessman
Thomas Kane in today's...
60
00:05:08,255 --> 00:05:10,751
just reminding you all
to get out there and vote.
61
00:05:21,471 --> 00:05:24,000
Nobody near the cages unless
they want to get their ass beat.
62
00:05:24,032 --> 00:05:26,368
Now, where's your
Aloha spirit, bro?
63
00:05:26,400 --> 00:05:30,145
I'm just here to deliver
a little something to uh...
64
00:05:30,176 --> 00:05:31,776
Koa Kahale.
65
00:05:33,217 --> 00:05:35,712
Yeah, that's him.
66
00:05:35,745 --> 00:05:38,369
No, no, no. Not
now, not today, man.
67
00:05:39,969 --> 00:05:42,753
I know this guy. He's
not even a real cop.
68
00:05:42,784 --> 00:05:46,049
Manu. You still collecting
outstanding warrants?
69
00:05:46,081 --> 00:05:48,034
Those ain't lotto
tickets, buddy.
70
00:05:48,065 --> 00:05:49,760
We're protected.
71
00:05:49,794 --> 00:05:51,874
Take one more step
and see what happens.
72
00:05:51,905 --> 00:05:54,850
Well, here I am. And
here's my protection.
73
00:05:54,881 --> 00:05:58,400
Your fighter is now under
my legal jurisdiction. Period.
74
00:05:58,434 --> 00:05:59,650
How bad do you want him?
75
00:05:59,682 --> 00:06:01,762
Me? Not that bad.
76
00:06:01,794 --> 00:06:05,538
But Maui PD, they want
the idiot who uh, skipped bail
77
00:06:05,571 --> 00:06:08,226
before joy-riding
in their cruiser.
78
00:06:08,258 --> 00:06:10,082
My mom's got heart problems.
79
00:06:10,115 --> 00:06:11,458
I had to get her to the hospital
80
00:06:11,490 --> 00:06:13,123
and that cop car
was just sitting there.
81
00:06:13,154 --> 00:06:14,721
I was like, what's
the big difference
82
00:06:14,755 --> 00:06:16,194
between an ambulance
and a cop car?
83
00:06:16,227 --> 00:06:18,083
That is so incredibly dumb.
84
00:06:18,115 --> 00:06:20,163
I actually believe it's true.
85
00:06:20,195 --> 00:06:24,579
Come on. There's a UFC scout
coming, man. This is my day.
86
00:06:24,612 --> 00:06:25,859
Look, you're either
gonna come with me now
87
00:06:25,891 --> 00:06:27,683
or I'm gonna call it in.
88
00:06:27,715 --> 00:06:29,412
But Maui PD ain't gonna
let you leave this beach
89
00:06:29,443 --> 00:06:31,780
without tearing your
ACL, that's for sure.
90
00:06:31,811 --> 00:06:35,972
Maybe, just maybe,
you let the kid fight today.
91
00:06:36,004 --> 00:06:38,084
Then after, he comes
in without a fuss.
92
00:06:38,116 --> 00:06:39,428
Think you can do that?
93
00:06:39,460 --> 00:06:41,156
Maybe.
94
00:06:41,188 --> 00:06:44,100
One question. You
gonna win in the second?
95
00:06:46,500 --> 00:06:47,493
Get it on.
96
00:06:59,397 --> 00:07:01,317
Let's hear it for our
beautiful ring girl.
97
00:07:05,157 --> 00:07:07,173
Round Two. Fighters in position.
98
00:07:10,214 --> 00:07:11,461
Hey.
99
00:07:11,494 --> 00:07:12,934
Put another 20 on Koa.
100
00:07:12,966 --> 00:07:15,654
And let's fight!
101
00:07:15,686 --> 00:07:16,678
Hit him, hit him.
102
00:07:17,894 --> 00:07:19,750
Koa is dancing.
103
00:07:19,782 --> 00:07:21,670
The less experienced
fighter feeling the veteran out.
104
00:07:24,614 --> 00:07:25,830
Come on, Koa!
105
00:07:38,919 --> 00:07:40,808
This is the kid I
told you about.
106
00:07:40,839 --> 00:07:42,503
Will be good to
have on our crew.
107
00:07:50,184 --> 00:07:51,784
Kahale's in trouble.
108
00:07:51,816 --> 00:07:54,120
Let's go! Finish him.
109
00:07:59,016 --> 00:08:00,392
Goddammit, finish him!
110
00:08:03,785 --> 00:08:05,353
Whoa. There it is.
111
00:08:05,384 --> 00:08:06,729
Kahale has broken
in a choke hold.
112
00:08:09,001 --> 00:08:10,057
Koa has taken out.
113
00:08:11,657 --> 00:08:14,314
The match goes to Koa
Kahale! Let's hear it for Koa.
114
00:08:14,345 --> 00:08:16,138
Nice, Koa.
115
00:08:16,170 --> 00:08:17,161
Beautiful.
116
00:08:30,506 --> 00:08:31,499
I'm so proud.
117
00:08:31,530 --> 00:08:33,226
It's all for you, ma.
118
00:08:33,259 --> 00:08:35,115
-Time to go, Koa.
-Police!
119
00:08:35,146 --> 00:08:37,355
Koa Kahale! Hands
where I can see them.
120
00:08:37,387 --> 00:08:39,690
Easy, honey. He's my collar.
121
00:08:39,723 --> 00:08:41,163
Don't call me honey, Robbie.
122
00:08:41,195 --> 00:08:42,955
Savannah, you
know the drill. Alright?
123
00:08:42,987 --> 00:08:44,971
You can't arrest him if
he's already in my custody.
124
00:08:45,003 --> 00:08:46,699
Then why isn't he in cuffs?
125
00:08:46,731 --> 00:08:48,075
I got this under control.
126
00:08:48,107 --> 00:08:49,451
Yeah, I'm with him!
127
00:08:49,484 --> 00:08:50,827
This is bullshit, Robbie!
128
00:08:50,859 --> 00:08:52,747
You give your
profession a bad name.
129
00:08:52,779 --> 00:08:54,763
Says the cop pointing a
gun at an unarmed perp.
130
00:08:54,795 --> 00:08:57,323
You got a warrant? Show it
or get the fuck out of my ring.
131
00:08:57,356 --> 00:08:59,147
If this is your ring,
132
00:08:59,180 --> 00:09:00,812
then you're harboring
an escaped felon.
133
00:09:00,844 --> 00:09:02,188
I can pull your license
134
00:09:02,220 --> 00:09:03,788
and shut down this
little shit show for good.
135
00:09:03,820 --> 00:09:06,252
Guys, take it down
Look, you spooked him!
136
00:09:06,284 --> 00:09:07,596
Don't even blame me!
137
00:09:07,628 --> 00:09:09,004
Hey! Hey! Stop!
138
00:09:17,421 --> 00:09:18,444
Hey!
139
00:09:30,958 --> 00:09:32,974
Hey, relax. Hey, relax!
140
00:09:33,005 --> 00:09:34,926
One move and I'll light
you up like New Year's Eve.
141
00:09:38,510 --> 00:09:40,238
Hey!
142
00:09:40,270 --> 00:09:41,806
I saw you in pursuit. Looked
like you needed a hand.
143
00:09:41,838 --> 00:09:44,142
Oh yeah? No, I had him. Thanks.
144
00:09:44,174 --> 00:09:45,390
I'm the arresting officer.
145
00:09:48,143 --> 00:09:51,471
You're Robbie Cole,
right? You knew my dad.
146
00:09:51,503 --> 00:09:52,687
Who is this?
147
00:09:54,223 --> 00:09:55,630
You're Ian Swann's son?
148
00:10:02,288 --> 00:10:04,847
Alright, Bernie, Koa
Kahale was my bounty.
149
00:10:04,879 --> 00:10:06,799
Tell the paymaster to
have my check ready.
150
00:10:06,833 --> 00:10:09,327
Your commission is a
standard 10% of bail.
151
00:10:09,360 --> 00:10:10,673
That's 100 bucks, man.
152
00:10:10,705 --> 00:10:14,096
What? 10% of 10,000
is a grand, buddy.
153
00:10:14,128 --> 00:10:16,336
There was a typo. His
bail is actually a $1,000.
154
00:10:16,368 --> 00:10:18,224
I mean, the kid is
not exactly El Chapo.
155
00:10:21,872 --> 00:10:22,992
Happy now?
156
00:10:23,024 --> 00:10:26,481
No. Barely covered my bar tab.
157
00:10:26,512 --> 00:10:29,488
Ryan, meet Savannah
Tui, homicide detective.
158
00:10:29,521 --> 00:10:31,313
Don't get fooled
by her pretty face.
159
00:10:31,345 --> 00:10:32,689
She's a real pit-bull.
160
00:10:32,721 --> 00:10:35,217
I love you too, Robbie.
161
00:10:35,249 --> 00:10:37,937
So, you're Ian Swann's
son? I'm sorry for your loss.
162
00:10:37,970 --> 00:10:39,345
I've been on the
case from the start.
163
00:10:39,378 --> 00:10:41,073
Then you must have
some idea who did it.
164
00:10:41,106 --> 00:10:43,793
Look, Ryan, your dad
and I used to work together.
165
00:10:43,826 --> 00:10:45,522
He made a lot of
enemies on this island.
166
00:10:45,553 --> 00:10:47,794
Yeah. He had that
effect on people, so?
167
00:10:47,826 --> 00:10:49,810
If anything, what we've
got is too many suspects.
168
00:10:49,842 --> 00:10:50,963
Yeah, well gimme a
list, I'll run 'em down.
169
00:10:50,995 --> 00:10:52,530
You're not a cop.
170
00:10:52,562 --> 00:10:54,514
Yeah, I'm better than
a cop. Fewer rules.
171
00:10:54,547 --> 00:10:56,755
Oh, shit. Another bounty hunter?
172
00:10:56,787 --> 00:10:59,570
This island's way too small
for another ass-kicking cowboy.
173
00:10:59,603 --> 00:11:01,907
Yeah. Well, if that's what
you thought of my dad,
174
00:11:01,938 --> 00:11:03,090
then you've got him all wrong,
175
00:11:03,123 --> 00:11:04,211
which means you'll
never solve shit.
176
00:11:04,243 --> 00:11:05,683
Hey.
177
00:11:05,714 --> 00:11:07,187
Savannah's the last
cop on this island
178
00:11:07,219 --> 00:11:08,787
that actually gives a damn.
179
00:11:08,819 --> 00:11:10,675
You're gonna want
her on your side.
180
00:11:10,707 --> 00:11:12,052
Give us a little time, Ryan.
181
00:11:12,084 --> 00:11:13,395
Why don't you take
a couple of days off
182
00:11:13,427 --> 00:11:14,739
and enjoy our beaches, okay?
183
00:11:17,203 --> 00:11:18,772
What did dad do to get himself
184
00:11:18,804 --> 00:11:21,428
Hey, you got daddy issues?
Don't talk about him here.
185
00:11:21,460 --> 00:11:23,637
I know a good, quiet
place. Hannah's bar.
186
00:11:23,669 --> 00:11:25,428
You're a smart
kid, you'll find it.
187
00:11:25,460 --> 00:11:27,060
Meet me there at four.
188
00:11:39,476 --> 00:11:40,469
Go ahead.
189
00:11:43,477 --> 00:11:45,301
Oh, jeez.
190
00:11:45,333 --> 00:11:48,341
I know. Sharks.
191
00:11:48,373 --> 00:11:49,877
That... that isn't
much of a body.
192
00:11:49,909 --> 00:11:51,734
It's... it's just...
193
00:11:51,765 --> 00:11:53,717
The body wasn't recovered
for at least 24 hours.
194
00:11:55,350 --> 00:11:57,557
The DNA was a match
to his Chicago PD records.
195
00:12:01,111 --> 00:12:02,742
They recovered a
few things from his car,
196
00:12:02,774 --> 00:12:04,662
including his ID.
It's over there.
197
00:12:11,287 --> 00:12:12,822
Yeah. Yeah, that's uh...
198
00:12:14,359 --> 00:12:19,159
that's him.
199
00:12:33,079 --> 00:12:35,416
So, he left you a message
same day he got killed?
200
00:12:35,448 --> 00:12:37,816
He must have known
he wasn't gonna make it.
201
00:12:37,848 --> 00:12:39,385
Told me to contact you.
202
00:12:39,417 --> 00:12:41,784
That figures.
203
00:12:41,817 --> 00:12:43,225
He always thought
I owed him one,
204
00:12:43,257 --> 00:12:45,720
but he was wrong
about that shit.
205
00:12:45,753 --> 00:12:47,896
What do you say we
make it interesting?
206
00:12:47,929 --> 00:12:49,497
Wanna 20 to the winner?
207
00:12:56,217 --> 00:12:57,337
Nice.
208
00:12:57,369 --> 00:12:58,489
Thanks.
209
00:12:58,522 --> 00:13:00,953
Your dad was the real deal.
210
00:13:00,985 --> 00:13:02,938
Little hard to handle sometime.
211
00:13:02,969 --> 00:13:04,121
Yeah, tell me about it.
212
00:13:05,721 --> 00:13:08,026
He was hell of a
bounty hunter, though.
213
00:13:08,057 --> 00:13:10,010
Best I'd ever seen.
And a good partner.
214
00:13:11,802 --> 00:13:14,522
'Course, then there was
that little misunderstanding
215
00:13:14,554 --> 00:13:15,803
about your mom and I.
216
00:13:17,434 --> 00:13:19,098
Wait, that was you?
217
00:13:20,668 --> 00:13:22,651
I ain't proud of it,
but shit happens.
218
00:13:22,684 --> 00:13:25,178
Hey, shit happens.
They got divorced over it.
219
00:13:25,211 --> 00:13:28,891
You know that, right?
Youyou ruined my childhood.
220
00:13:28,922 --> 00:13:31,739
It was nothing, okay.
Your dad over reacted.
221
00:13:31,771 --> 00:13:32,955
Your mom was half his age.
222
00:13:32,987 --> 00:13:35,387
I think she just
wanted his attention.
223
00:13:37,659 --> 00:13:40,539
What, am I just supposed
to agree with you?
224
00:13:40,572 --> 00:13:42,749
Like I said, I
ain't proud of it.
225
00:13:42,780 --> 00:13:45,372
I fucked up.
226
00:13:45,404 --> 00:13:47,581
I lost a great
partner and a friend.
227
00:13:49,532 --> 00:13:51,804
Do you know why my
dad came back to Hawaii?
228
00:13:53,852 --> 00:13:56,541
Your dad hadn't talked to
me in over 10 years, man.
229
00:14:00,061 --> 00:14:02,428
Word was, he was
tracking a real whale.
230
00:14:02,461 --> 00:14:03,966
A big ass bounty.
231
00:14:03,998 --> 00:14:07,806
I figured he must have
died trying to collect it.
232
00:14:07,838 --> 00:14:10,205
You ever hear of
Terrance Billford?
233
00:14:10,237 --> 00:14:11,997
Yeah.
234
00:14:12,029 --> 00:14:14,462
Biggest bounty on
record. Set at eight figures.
235
00:14:14,494 --> 00:14:17,118
Here's why.
236
00:14:17,150 --> 00:14:19,709
Took out three
cops execution style.
237
00:14:21,854 --> 00:14:23,134
I think Dad was
obsessed with him.
238
00:14:23,167 --> 00:14:24,959
Well, he wasn't the only one.
239
00:14:24,991 --> 00:14:28,606
I mean everybody in the
game knows Billford's story.
240
00:14:28,639 --> 00:14:32,576
He skipped bail on murder,
drug trafficking charges.
241
00:14:32,607 --> 00:14:35,966
I mean, the son of a
bitch was El Gringo Narco,
242
00:14:35,999 --> 00:14:37,950
biggest meth operation
in the Midwest.
243
00:14:37,983 --> 00:14:40,670
I mean, he killed
cops, even his own kin.
244
00:14:40,703 --> 00:14:42,304
I mean, who allows bail on that?
245
00:14:42,335 --> 00:14:43,935
Judge set the
bail at 10 million.
246
00:14:43,967 --> 00:14:45,216
He didn't even
think that Billford
247
00:14:45,248 --> 00:14:46,687
or anybody else
could ever pay it.
248
00:14:46,719 --> 00:14:48,671
Billford paid in cash, man.
249
00:14:48,703 --> 00:14:50,880
Then he walks
straight out of the court.
250
00:14:50,913 --> 00:14:52,351
Nobody sees him again.
251
00:14:53,760 --> 00:14:56,096
I don't know...
252
00:14:56,127 --> 00:14:59,553
I think dad might
have finally found him.
253
00:14:59,585 --> 00:15:01,536
It's a small jungle, kid.
254
00:15:01,569 --> 00:15:03,744
I mean, if there was a
tiger that big on the island,
255
00:15:03,776 --> 00:15:04,832
I'd know about it.
256
00:15:04,865 --> 00:15:06,113
Yeah, whatever happened,
257
00:15:07,968 --> 00:15:09,953
I'm not leaving until I
find out who killed him.
258
00:15:11,777 --> 00:15:13,568
-Nice game.
-Yeah, thanks.
259
00:15:13,601 --> 00:15:14,785
I mean, you let me
win, and we both know it.
260
00:15:14,818 --> 00:15:17,409
But I'm keeping this anyway.
261
00:15:17,441 --> 00:15:20,225
So uh, who's helping
you organize everything?
262
00:15:20,257 --> 00:15:21,281
Organize what?
263
00:15:21,313 --> 00:15:23,458
Funeral... the stuff.
264
00:15:23,490 --> 00:15:26,530
Right, yeah. Look um...
265
00:15:26,562 --> 00:15:30,083
yeah, that's me.
I guess, I uh...
266
00:15:30,115 --> 00:15:33,569
There's not much
left of him to bury.
267
00:15:33,602 --> 00:15:36,067
They gave me some
things they found in his car.
268
00:15:36,098 --> 00:15:37,923
Including this.
269
00:15:37,955 --> 00:15:41,538
Lelani Arms, yeah.
I know the hotel.
270
00:15:41,571 --> 00:15:42,851
Yeah, if dad had
a lead on Billford,
271
00:15:42,883 --> 00:15:45,732
I might still find
it here, right?
272
00:15:45,763 --> 00:15:48,867
Look, your dad was a
harder man than both of us.
273
00:15:48,898 --> 00:15:51,236
Whatever he was
on to got him killed.
274
00:15:51,267 --> 00:15:52,867
What are the chances
I can convince you
275
00:15:52,899 --> 00:15:54,212
to just stay out of this?
276
00:15:54,243 --> 00:15:56,515
Look man, I didn't
come here for a tan.
277
00:15:56,547 --> 00:15:59,140
Right.
278
00:15:59,172 --> 00:16:02,499
Well, don't think I'm
letting you score a bounty
279
00:16:02,531 --> 00:16:04,804
like Billford right
under my nose.
280
00:16:04,837 --> 00:16:07,075
Without splitting it 50-50.
281
00:16:12,164 --> 00:16:14,116
You wanna get to work or not?
282
00:16:15,173 --> 00:16:17,093
Let's do it.
283
00:16:17,126 --> 00:16:18,692
Let's do it.
284
00:16:44,070 --> 00:16:45,510
Mr. Buckley.
285
00:16:46,919 --> 00:16:48,486
Oh, hello. How are you?
286
00:16:48,518 --> 00:16:51,494
Wonderful to see you.
What a fabulous affair!
287
00:16:51,526 --> 00:16:55,367
Now, my husband is telling
me that your plans for Maui
288
00:16:55,398 --> 00:16:57,479
will make it a new
international business hub.
289
00:16:57,511 --> 00:17:00,391
Well, I know your husband.
He's a very wise man.
290
00:17:00,424 --> 00:17:02,503
And that's not just
because he chose you.
291
00:17:02,536 --> 00:17:04,967
Oh, thank you.
292
00:17:05,000 --> 00:17:08,936
Now, you love
Hawaii, I love Hawaii.
293
00:17:08,968 --> 00:17:10,471
We all love Hawaii.
294
00:17:10,503 --> 00:17:13,447
But, being said,
we have to diversify.
295
00:17:13,479 --> 00:17:15,368
We have to expand.
296
00:17:15,399 --> 00:17:18,728
And, with due respect,
these grandfather laws,
297
00:17:18,761 --> 00:17:21,512
I mean really, it's like
every third banyan tree
298
00:17:21,545 --> 00:17:23,272
is a sacred tribe.
299
00:17:23,305 --> 00:17:26,473
We know. It's like the
word "profit" is a dirty word.
300
00:17:26,505 --> 00:17:30,281
Exactly. And that's why,
I'm supporting Thomas Kane.
301
00:17:30,313 --> 00:17:33,193
It should be our privilege
to expand opportunities
302
00:17:33,225 --> 00:17:34,730
for all of Hawaii.
303
00:17:34,761 --> 00:17:36,746
-Here, dad.
-Oh, good. Time for a toast.
304
00:17:36,777 --> 00:17:37,994
Excuse me.
305
00:17:38,025 --> 00:17:39,401
Everyone!
306
00:17:40,553 --> 00:17:42,666
A toast to Thomas Kane.
307
00:17:42,698 --> 00:17:45,386
The next great
senator of Hawaii.
308
00:17:49,483 --> 00:17:52,459
-And who is this handsome young man?
-Mm.
309
00:17:52,490 --> 00:17:55,306
This is my son, Ern.
And this is Mrs. Tilly.
310
00:17:55,339 --> 00:17:57,706
-Pleasure to meet you, ma'am.
-Well, it's always a pleasure
311
00:17:57,737 --> 00:17:59,019
to meet a well-mannered
young man.
312
00:18:00,683 --> 00:18:03,659
And, his mother's here tonight?
313
00:18:03,691 --> 00:18:06,250
No, his... his mother
passed away a few years ago.
314
00:18:06,282 --> 00:18:08,428
But we're healing, doing fine.
315
00:18:08,459 --> 00:18:10,475
Well, it would be our
pleasure to have you two
316
00:18:10,508 --> 00:18:12,235
for dinner one night.
317
00:18:12,268 --> 00:18:14,858
You just name the evening
and I will have our chefs
318
00:18:14,891 --> 00:18:17,196
whip up some fine
Louisiana cooking.
319
00:18:17,228 --> 00:18:18,988
That is an
unexpected invitation.
320
00:18:19,020 --> 00:18:20,204
- Hmm.
- What do you think, son?
321
00:18:20,236 --> 00:18:21,228
Yeah. Yes, I am.
322
00:18:21,260 --> 00:18:22,732
Let's do then.
323
00:18:29,549 --> 00:18:31,083
So, what's the plan?
324
00:18:31,116 --> 00:18:32,396
There's too many
eyes at the front desk.
325
00:18:32,429 --> 00:18:33,708
Let me give you the tour.
326
00:18:43,949 --> 00:18:46,157
Yeah, it's me.
327
00:18:46,189 --> 00:18:48,910
You know that bastard, who
used to partner with Ian Swann?
328
00:18:48,942 --> 00:18:50,284
He just showed up.
329
00:18:54,253 --> 00:18:57,101
-Jesus.
-Holy shit.
330
00:19:05,678 --> 00:19:07,630
Well, whatever
they were looking for,
331
00:19:07,661 --> 00:19:09,518
-I doubt they found it.
-Why do you say that?
332
00:19:09,550 --> 00:19:12,783
Because they would've stopped
before they trashed everything.
333
00:19:14,831 --> 00:19:16,879
Hey.
334
00:19:16,911 --> 00:19:19,086
Whoever was here, we
must have just missed them.
335
00:19:19,119 --> 00:19:21,006
We'll try to think like
your old man, alright?
336
00:19:21,039 --> 00:19:22,287
He had evidence
on these bastards,
337
00:19:22,319 --> 00:19:23,599
where would he hide it?
338
00:19:29,104 --> 00:19:31,599
One of my guys spotted
Robbie Cole heading upstairs.
339
00:19:31,631 --> 00:19:32,976
Cole?
340
00:19:33,008 --> 00:19:34,864
That's not a fucking
coincidence, is it?
341
00:19:45,329 --> 00:19:47,089
Is one of our men
still in the room?
342
00:19:47,121 --> 00:19:48,209
Fuck no.
343
00:19:55,058 --> 00:19:56,624
Hey, hey. Check it out.
344
00:19:59,761 --> 00:20:01,489
Billford.
345
00:20:01,522 --> 00:20:03,826
Yeah. He looks dead.
346
00:20:05,554 --> 00:20:08,177
I can't let Cole find something
you fucking idiots missed.
347
00:20:11,442 --> 00:20:13,842
Housekeeping.
348
00:20:13,873 --> 00:20:15,155
No thanks.
349
00:20:16,146 --> 00:20:18,195
Turn down your bed, sir?
350
00:20:18,227 --> 00:20:19,986
Uh, bed's already turned down.
351
00:20:23,154 --> 00:20:24,915
Hey!
352
00:20:24,947 --> 00:20:26,354
Get down!
353
00:20:38,067 --> 00:20:40,020
What the fuck!
354
00:20:41,395 --> 00:20:43,315
She's gone. Stay low.
355
00:20:45,748 --> 00:20:47,060
Fuck, Nikki!
356
00:20:47,092 --> 00:20:48,661
Shit!
357
00:21:27,798 --> 00:21:28,887
It's gone to shit.
358
00:21:28,918 --> 00:21:30,006
Jam the police band.
359
00:21:30,039 --> 00:21:31,255
Copy that.
360
00:22:06,425 --> 00:22:08,537
What's happening?
361
00:22:08,568 --> 00:22:10,169
The guy jumped overboard.
362
00:22:10,201 --> 00:22:11,992
From the tenth
floor? Is he dead?
363
00:22:12,025 --> 00:22:14,105
I can't tell. He hit the
goddamn pool pond.
364
00:22:19,737 --> 00:22:22,586
Ladies and
gentlemen, I'm so sorry.
365
00:22:22,617 --> 00:22:24,633
There's been a
disturbance next door
366
00:22:24,666 --> 00:22:27,802
and I'm told that we need
to evacuate immediately.
367
00:22:27,834 --> 00:22:31,130
I apologize but please
allow Maui's best
368
00:22:31,162 --> 00:22:32,730
to escort you to your cars.
369
00:22:32,762 --> 00:22:34,330
And have a wonderful night.
370
00:22:34,362 --> 00:22:38,042
Don't forget to... to
vote for Thomas Kane.
371
00:22:38,074 --> 00:22:39,419
What the fuck is happening?
372
00:22:43,322 --> 00:22:45,179
I think he still might
be under the water.
373
00:22:45,211 --> 00:22:48,122
Well, finish him. And don't
stop till the fucking body floats.
374
00:23:06,715 --> 00:23:07,708
Freeze!
375
00:23:15,836 --> 00:23:17,629
Ryan Swann!
376
00:23:17,661 --> 00:23:20,605
Let's go, come with me.
Somebody wants to talk to you.
377
00:23:42,782 --> 00:23:44,222
Get in.
378
00:23:44,254 --> 00:23:46,014
-Where am I going?
-Nowhere.
379
00:23:46,046 --> 00:23:48,542
Now, get your ass in the
car or go back in the cell.
380
00:23:48,574 --> 00:23:49,566
Doesn't matter to me.
381
00:23:57,567 --> 00:23:59,199
Coffee?
382
00:23:59,231 --> 00:24:01,983
No thanks.
383
00:24:02,015 --> 00:24:05,376
Oh, that's a shame.
Double espresso.
384
00:24:05,407 --> 00:24:08,096
Vanilla spiced, seasoned huh.
385
00:24:09,472 --> 00:24:12,159
I'm Buckley.
Pleasure to meet you.
386
00:24:12,192 --> 00:24:13,919
Hey, you wanna tell
me what I'm doing here?
387
00:24:13,952 --> 00:24:16,160
Well, it's just a
friendly conversation,
388
00:24:16,192 --> 00:24:17,184
that's all.
389
00:24:19,327 --> 00:24:22,592
Do you know why I
have a double espresso?
390
00:24:24,512 --> 00:24:26,689
Because I didn't
sleep last night.
391
00:24:26,720 --> 00:24:30,177
Those fireworks in the
hotel were spectacular.
392
00:24:30,208 --> 00:24:31,777
I thought it was a
goddamn fourth of July.
393
00:24:31,808 --> 00:24:34,080
Put an early end
to a party of mine.
394
00:24:34,113 --> 00:24:35,201
I'm sorry to hear that.
395
00:24:35,233 --> 00:24:36,929
Hm.
396
00:24:36,960 --> 00:24:40,225
And I understand that
you are lucky to be alive.
397
00:24:42,081 --> 00:24:43,937
It's funny I don't feel lucky.
398
00:24:43,970 --> 00:24:47,106
I wouldn't either.
You lost your father.
399
00:24:47,137 --> 00:24:49,666
Very sorry about
that. My sympathies.
400
00:24:49,697 --> 00:24:50,690
Did you know him?
401
00:24:50,722 --> 00:24:52,321
Well, I met him once only
402
00:24:52,354 --> 00:24:55,458
but he did made quite
an impression on me.
403
00:24:58,690 --> 00:25:00,130
Mr. Buckley?
404
00:25:00,162 --> 00:25:01,378
The gentleman over
there just told me
405
00:25:01,411 --> 00:25:02,786
to put his drink on your bill.
406
00:25:09,923 --> 00:25:11,203
You know him?
407
00:25:11,235 --> 00:25:13,667
I have no idea who he is.
408
00:25:13,699 --> 00:25:16,515
So, why don't you go over
there and ask him who he is?
409
00:25:16,547 --> 00:25:18,371
And if he doesn't
have the right answer,
410
00:25:18,403 --> 00:25:20,612
make sure that he
doesn't bother us again.
411
00:25:58,789 --> 00:26:00,645
Your man needed some fresh air.
412
00:26:03,621 --> 00:26:04,614
Do you mind?
413
00:26:06,214 --> 00:26:07,494
Well, let's see you have managed
414
00:26:07,526 --> 00:26:09,574
to invite yourself to my table
415
00:26:09,606 --> 00:26:11,430
and interrupt my dinner.
416
00:26:11,462 --> 00:26:13,063
Now, who the hell are you?
417
00:26:13,094 --> 00:26:16,070
My name is Swann, like the bird.
418
00:26:16,102 --> 00:26:19,079
Now, why would I buy
you a drink, Mr. Swann?
419
00:26:21,158 --> 00:26:22,822
I'm looking for
a friend of yours.
420
00:26:26,088 --> 00:26:28,455
I have no idea who this is.
421
00:26:28,487 --> 00:26:30,696
And if I did, why the
hell would I tell you?
422
00:26:30,727 --> 00:26:32,295
Now, if you don't mind,
423
00:26:32,327 --> 00:26:35,559
I would like to go back to
my delicious Wagyu steak.
424
00:26:35,592 --> 00:26:39,047
You're funding a
candidate for Senator.
425
00:26:39,080 --> 00:26:42,409
If this man is anyone near
you, you need my help.
426
00:26:42,441 --> 00:26:44,776
Are you saying that
this man is dangerous?
427
00:26:44,808 --> 00:26:47,848
The FBI thinks so.
428
00:26:47,881 --> 00:26:51,624
What about you, Mr. Swann?
Are... are you dangerous?
429
00:26:51,657 --> 00:26:53,385
Not to my friends.
430
00:26:53,417 --> 00:26:56,232
Well, that's too bad.
Because I have enough friends.
431
00:27:04,105 --> 00:27:06,761
Funny, he said the
same kind of thing.
432
00:27:10,569 --> 00:27:11,914
Thanks for the drink.
433
00:27:14,602 --> 00:27:18,282
You find out everything you
can about that son of a bitch.
434
00:27:18,314 --> 00:27:19,530
You got it, boss.
435
00:27:27,435 --> 00:27:30,090
Ah, such a tragedy, really.
436
00:27:30,123 --> 00:27:34,795
Did he ever um, tell you
why, he came to Hawaii?
437
00:27:34,826 --> 00:27:38,923
No. No, we ah... we lost touch.
438
00:27:38,955 --> 00:27:41,611
Well, that's a shame,
now that he's gone.
439
00:27:43,627 --> 00:27:47,371
Now, what... what
transpired last night though?
440
00:27:47,404 --> 00:27:50,156
I want to forget about it.
441
00:27:50,187 --> 00:27:51,884
It's kind of hard to forget.
442
00:27:51,916 --> 00:27:53,036
People died.
443
00:27:53,067 --> 00:27:54,317
I mean yes, but there's...
444
00:27:54,349 --> 00:27:55,884
there's surveillance
cameras there
445
00:27:55,916 --> 00:27:58,157
and I'm told, that
it was self-defense.
446
00:27:58,189 --> 00:28:00,077
They fired at you first.
447
00:28:00,109 --> 00:28:01,708
And now you wouldn't
wanna make a mountain
448
00:28:01,741 --> 00:28:02,958
out of molehill.
449
00:28:02,989 --> 00:28:04,748
I would just leave
it... leave it alone.
450
00:28:07,149 --> 00:28:08,428
You're free to go.
451
00:28:18,189 --> 00:28:21,006
May I ask you uh,
what your plans are?
452
00:28:22,606 --> 00:28:23,597
I don't know.
453
00:28:24,942 --> 00:28:27,406
I'm thinking of sticking around.
454
00:28:27,438 --> 00:28:30,478
Yeah, someone killed my dad.
455
00:28:30,509 --> 00:28:31,759
I wanna know who.
456
00:28:31,791 --> 00:28:33,038
Hm, of course.
457
00:28:33,070 --> 00:28:34,190
You will, you'll find out.
458
00:28:34,222 --> 00:28:35,918
I mean, we're on it.
459
00:28:35,950 --> 00:28:38,223
This is Hawaii's
best looking after this.
460
00:28:38,254 --> 00:28:40,078
Why do you care?
461
00:28:40,110 --> 00:28:42,190
Well, because I believe that
there's some bad players involved
462
00:28:42,223 --> 00:28:43,758
with your father's death.
463
00:28:43,791 --> 00:28:45,743
I liked to see them
come to justice.
464
00:28:47,216 --> 00:28:48,431
Yeah, so do I.
465
00:28:48,463 --> 00:28:49,839
Yes.
466
00:28:49,871 --> 00:28:52,271
Now, a word of advice,
467
00:28:52,303 --> 00:28:55,183
I would leave this island
and not come back.
468
00:28:55,215 --> 00:28:58,159
You've got a bright future,
but it's on the mainland,
469
00:28:58,192 --> 00:28:59,952
not here.
470
00:28:59,983 --> 00:29:01,295
If you stay till tomorrow, I...
471
00:29:01,328 --> 00:29:04,208
I can't promise I
can protect you.
472
00:29:04,240 --> 00:29:05,968
Protect me from who?
473
00:29:06,000 --> 00:29:07,152
I don't know.
474
00:29:07,184 --> 00:29:08,880
Maybe... maybe yourself.
475
00:29:08,912 --> 00:29:10,512
Oh, and by the way,
476
00:29:10,544 --> 00:29:12,752
there's a midnight
flight, Hawaiian airlines,
477
00:29:12,784 --> 00:29:15,792
and I understand that
they actually serve a meal.
478
00:29:15,825 --> 00:29:17,425
Well, who knows
they might throw in
479
00:29:17,456 --> 00:29:20,176
a complimentary
pineapple or a coconut.
480
00:29:20,209 --> 00:29:21,521
Something like that.
481
00:29:22,770 --> 00:29:24,305
Have a good trip.
482
00:29:38,867 --> 00:29:41,201
Ryan! What's going on?
483
00:29:41,234 --> 00:29:42,482
I heard you just got arrested.
484
00:29:42,513 --> 00:29:43,763
Well, they haven't
even charged me
485
00:29:43,795 --> 00:29:45,298
thanks to some
guy named Buckley.
486
00:29:45,330 --> 00:29:46,707
Oh, of course.
487
00:29:46,739 --> 00:29:48,468
He has a lot of
influence on this island.
488
00:29:48,499 --> 00:29:50,355
So, I noticed.
489
00:29:50,388 --> 00:29:52,114
So, I've been taken
off your father's case.
490
00:29:52,147 --> 00:29:54,163
Apparently being seen
with you is bad for my career.
491
00:29:54,195 --> 00:29:55,731
None of this makes any sense.
492
00:29:55,762 --> 00:29:56,914
You know, what I'm
really worried about
493
00:29:56,947 --> 00:29:58,738
right now is Robbie.
494
00:29:58,771 --> 00:30:00,819
I've been looking for him.
Was he with you last night?
495
00:30:00,851 --> 00:30:02,100
Yeah, last time I saw him,
496
00:30:02,132 --> 00:30:03,796
he had a bag
pulled over his head.
497
00:30:03,828 --> 00:30:05,299
Oh, my God.
498
00:30:05,331 --> 00:30:07,636
Yeah, we have to do something.
499
00:30:07,669 --> 00:30:10,163
Look, right now the
police are no help.
500
00:30:10,196 --> 00:30:12,532
The whole case
has been put on ice.
501
00:30:12,565 --> 00:30:15,508
But there's another way we can
find out what happened to Robbie.
502
00:30:15,541 --> 00:30:17,683
There's some friends of mine
I want you to meet. Come on.
503
00:30:20,852 --> 00:30:22,612
Welcome to the Rip Tide Club.
504
00:30:22,644 --> 00:30:25,077
Nice place. It's kind
of above my pay grade.
505
00:30:25,109 --> 00:30:27,413
Don't worry, your
money's no good here.
506
00:30:27,444 --> 00:30:28,757
This is Nikki's club.
507
00:30:28,790 --> 00:30:30,453
When I need intel
the force can't get,
508
00:30:30,485 --> 00:30:32,373
she always comes through.
509
00:30:32,405 --> 00:30:33,749
I'm about to show you
510
00:30:33,782 --> 00:30:35,221
how we know what's
going on in this club
511
00:30:35,253 --> 00:30:38,358
way before the
cops do. This way.
512
00:30:50,614 --> 00:30:53,238
Gentlemen, I need
you to clear out.
513
00:30:53,270 --> 00:30:55,221
Drinks on the house at the bar.
514
00:31:00,663 --> 00:31:03,126
Ladies, ladies, gather around.
515
00:31:03,158 --> 00:31:06,679
These ladies have given me
more leads than the entire MPD.
516
00:31:06,710 --> 00:31:08,215
Sooner or later,
517
00:31:08,248 --> 00:31:10,615
every bad boy on this
island winds up on this club.
518
00:31:10,647 --> 00:31:11,960
And after a few drinks,
519
00:31:11,992 --> 00:31:13,080
they just love to
talk to the girls.
520
00:31:13,111 --> 00:31:14,647
Damn right.
521
00:31:14,679 --> 00:31:16,024
Kai may look sweet,
but don't cross her.
522
00:31:16,056 --> 00:31:17,848
She did two tours
in Afghanistan.
523
00:31:17,880 --> 00:31:20,407
Semper Fi. Muah!
524
00:31:20,439 --> 00:31:22,423
Oh, it's nice to meet you. Oh!
525
00:31:22,457 --> 00:31:24,248
Hey, I like the vibe back here.
526
00:31:25,303 --> 00:31:26,585
Relax, baby.
527
00:31:26,616 --> 00:31:28,472
You look like a
rabbit in a fox den.
528
00:31:30,072 --> 00:31:32,185
We wanna get a line on Robbie.
529
00:31:32,217 --> 00:31:35,193
You can trust everybody here.
They're devoted to the cause.
530
00:31:35,225 --> 00:31:36,792
What cause?
531
00:31:36,825 --> 00:31:39,321
The locals, their
land and their families.
532
00:31:39,352 --> 00:31:41,272
You taken him to
Paradise City yet?
533
00:31:41,304 --> 00:31:42,585
What's that, another club?
534
00:31:42,618 --> 00:31:44,344
It's better than any club.
535
00:31:44,377 --> 00:31:46,968
It's the most beautiful
place on the island.
536
00:31:47,001 --> 00:31:48,280
And we want to keep it that way.
537
00:31:48,313 --> 00:31:49,593
The only problem is Buckley.
538
00:31:49,626 --> 00:31:51,065
I take it you're not a fan?
539
00:31:51,097 --> 00:31:52,378
Oh, hell no!
540
00:31:52,410 --> 00:31:54,073
Mining is off-limits in Hawaii.
541
00:31:54,106 --> 00:31:55,898
Especially the sacred mountains.
542
00:31:55,929 --> 00:31:58,745
There are clan Elders who
control Home Land resources.
543
00:31:58,778 --> 00:32:00,602
And Buckley,
bought off all of them.
544
00:32:00,634 --> 00:32:02,107
What... what that's
gotta to do with...
545
00:32:02,138 --> 00:32:03,610
with Robbie? Or my dad?
546
00:32:03,641 --> 00:32:04,923
Maybe nothing.
547
00:32:04,954 --> 00:32:06,843
Or maybe that's what
last night was all about
548
00:32:06,874 --> 00:32:10,074
and the reason why Buck
is so interested in you.
549
00:32:10,106 --> 00:32:11,611
Okay, ladies.
550
00:32:11,643 --> 00:32:13,850
You've all heard about
the hit at the Lelani Hotel.
551
00:32:13,883 --> 00:32:15,930
I need you to go out
there tonight, work the floor.
552
00:32:15,963 --> 00:32:18,236
Find out who wants to brag
on what happened to Robbie.
553
00:32:18,268 --> 00:32:19,675
-We got it.
-Alright. Go, girls.
554
00:32:19,706 --> 00:32:20,956
-I love you, Ma.
-Bye, Ryan.
555
00:32:20,988 --> 00:32:23,004
Go. Go, girls go!
556
00:32:23,036 --> 00:32:25,466
Bye, Ryan.
557
00:32:25,499 --> 00:32:26,940
Get out there.
558
00:32:26,972 --> 00:32:28,764
That was a nice place.
559
00:32:28,796 --> 00:32:30,235
It was only the lunch crowd.
560
00:32:30,267 --> 00:32:32,091
I know, right.
561
00:32:34,493 --> 00:32:38,172
I know it's only been 24 hours
since you've been locked up.
562
00:32:38,204 --> 00:32:40,253
How you holding up?
563
00:32:40,285 --> 00:32:43,900
I'm feeling kinda nuts,
to be honest, you know?
564
00:32:43,932 --> 00:32:47,133
Back at the hotel, it was crazy.
565
00:32:47,165 --> 00:32:48,829
Tell me about it.
566
00:32:48,862 --> 00:32:51,773
I've never killed anyone before.
567
00:32:51,805 --> 00:32:53,598
I put a guy in a
wheelchair once in Jersey,
568
00:32:53,629 --> 00:32:55,806
but never killed anybody.
569
00:32:55,837 --> 00:32:58,012
I know. I pulled your file.
570
00:32:58,045 --> 00:33:00,478
Non-lethal force.
571
00:33:00,510 --> 00:33:02,077
I admire that,
572
00:33:02,109 --> 00:33:03,358
as long as you don't
get yourself killed.
573
00:33:06,046 --> 00:33:07,902
You know, Robbie's gone.
574
00:33:07,934 --> 00:33:09,726
I should be in
jail, but I'm not.
575
00:33:09,757 --> 00:33:11,870
And as far as I can
tell, nobody else is.
576
00:33:11,903 --> 00:33:13,951
Law doesn't work that way here.
577
00:33:13,982 --> 00:33:15,422
Buck will spin it.
578
00:33:15,454 --> 00:33:16,927
Yeah, well he already has.
579
00:33:16,958 --> 00:33:18,719
Local news just claimed
that a gas main blew
580
00:33:18,751 --> 00:33:21,054
at the Lelani, nothing
about a shootout.
581
00:33:21,086 --> 00:33:22,142
Can you believe it?
582
00:33:22,174 --> 00:33:23,551
He's that deep into this town?
583
00:33:23,583 --> 00:33:26,591
Yes, and worse, word
is one of the Elders
584
00:33:26,623 --> 00:33:29,919
was a hold out on
Buck's mining scheme.
585
00:33:29,950 --> 00:33:31,679
One day he just disappeared.
586
00:33:31,710 --> 00:33:34,847
There's no body,
so no investigation.
587
00:33:34,880 --> 00:33:36,192
But there were rumors...
588
00:33:37,792 --> 00:33:39,712
That the Elder was still alive
589
00:33:39,745 --> 00:33:41,665
when they dumped
him into Haleakala.
590
00:33:45,568 --> 00:33:47,328
You think that's what
happened to Robbie?
591
00:33:47,361 --> 00:33:49,537
Ah, no. Don't you
count Robbie out.
592
00:33:49,569 --> 00:33:51,840
He can take care of himself.
593
00:33:51,871 --> 00:33:55,233
Okay still, we can't just
here and wait for a lead.
594
00:33:55,265 --> 00:33:56,672
What do you have in mind?
595
00:33:56,704 --> 00:33:58,081
I, uh...
596
00:34:00,993 --> 00:34:03,905
can you... can you take
me to the crime scene?
597
00:34:03,938 --> 00:34:05,633
Where they shot my father down.
598
00:34:05,666 --> 00:34:08,192
There's not much to see, the
waves have them washed away.
599
00:34:10,241 --> 00:34:13,378
But yeah, what are you
doing tomorrow morning?
600
00:34:13,410 --> 00:34:14,849
Free as a bird.
601
00:34:14,881 --> 00:34:16,194
Great.
602
00:34:16,227 --> 00:34:18,689
Yeah. I'll see you.
603
00:34:53,444 --> 00:34:56,612
It happened in this cove.
604
00:34:56,645 --> 00:34:59,461
There were shell
cases everywhere.
605
00:34:59,492 --> 00:35:02,852
And your dad's rental
car was up there.
606
00:35:02,884 --> 00:35:04,229
It was shot to pieces.
607
00:35:04,261 --> 00:35:05,764
He must have
put up a good fight.
608
00:35:05,795 --> 00:35:07,173
Yeah, he always did.
609
00:35:13,733 --> 00:35:14,949
You okay?
610
00:35:14,982 --> 00:35:16,485
Yeah. Yeah, sure.
611
00:35:16,517 --> 00:35:18,340
Just ah, just give
me a moment, yeah?
612
00:35:25,478 --> 00:35:27,110
What's that?
613
00:35:27,142 --> 00:35:29,126
It's a very sophisticated
piece of equipment.
614
00:35:32,102 --> 00:35:33,541
That's a beach ball.
615
00:35:35,878 --> 00:35:37,094
It's about to become a part
616
00:35:37,126 --> 00:35:39,591
of an underwater metal detector.
617
00:35:39,623 --> 00:35:41,286
$19.99 on Amazon.
618
00:35:41,317 --> 00:35:42,407
It's... it's brilliant.
619
00:35:42,439 --> 00:35:45,287
-It really is.
-Yes, it is.
620
00:35:45,319 --> 00:35:48,327
The dive team
combed this entire cove.
621
00:35:48,359 --> 00:35:50,471
But you know what,
I think it's worth a try.
622
00:35:58,855 --> 00:36:00,136
Little Swann,
623
00:36:00,167 --> 00:36:01,864
we haven't talked
much in a while.
624
00:36:01,896 --> 00:36:04,040
Just wanted to give
you some advice.
625
00:36:04,072 --> 00:36:06,825
You wanna be in this
fucked up business?
626
00:36:13,959 --> 00:36:15,945
Drop the gun! Now!
627
00:36:18,921 --> 00:36:21,608
Yep, you're a good kid.
628
00:36:21,640 --> 00:36:24,073
Yeah, I love you,
son. I gotta go.
629
00:36:32,554 --> 00:36:34,120
Hey, what do you got?
630
00:36:34,154 --> 00:36:35,466
I'm not sure.
631
00:37:10,284 --> 00:37:13,612
Sleep is so important.
632
00:37:13,644 --> 00:37:17,708
And it's something that I
did not get any up last night.
633
00:37:19,820 --> 00:37:21,548
How did you sleep?
634
00:37:25,420 --> 00:37:27,853
Ain't that California
King something?
635
00:37:27,884 --> 00:37:30,221
I think it's the uh,
the memory foam.
636
00:37:30,253 --> 00:37:33,005
Ain't nothing like in the world.
637
00:37:33,037 --> 00:37:35,533
The bed was fine.
638
00:37:35,565 --> 00:37:37,965
But the doors and the
windows were bolted shut.
639
00:37:37,997 --> 00:37:39,694
That's a precaution.
640
00:37:39,725 --> 00:37:42,541
Now, old buddy, old pal,
641
00:37:42,574 --> 00:37:46,158
did you attack my people
at a hotel last night?
642
00:37:46,190 --> 00:37:48,430
Did you kill Ian Swann?
643
00:37:48,462 --> 00:37:49,582
I... I don't know.
644
00:37:49,614 --> 00:37:51,502
What... what is an Ian Swann?
645
00:37:51,534 --> 00:37:53,166
What about his son?
646
00:37:56,686 --> 00:38:00,078
I think that my guys
dropped you on your head
647
00:38:00,111 --> 00:38:02,349
when they were
bringing you here.
648
00:38:02,383 --> 00:38:05,647
The kid you were with last
night was picked up by the cops.
649
00:38:05,679 --> 00:38:09,391
But because they're
friends of mine, I let him go.
650
00:38:09,423 --> 00:38:12,367
Why make enemies when
you could make friends?
651
00:38:12,400 --> 00:38:15,407
But you... you're here
as a professional favor.
652
00:38:15,439 --> 00:38:19,087
Oh, so you did me a
favor by kidnapping me?
653
00:38:19,120 --> 00:38:21,232
Kidnapping! Sir...
654
00:38:21,264 --> 00:38:23,024
That's what this is.
655
00:38:27,536 --> 00:38:29,232
Oh, great.
656
00:38:29,264 --> 00:38:30,352
Voila.
657
00:38:30,385 --> 00:38:33,680
You are free to go as you wish.
658
00:38:33,713 --> 00:38:38,224
Word is you got a lot riding
on this Kane getting elected.
659
00:38:38,257 --> 00:38:39,857
Why didn't you run yourself?
660
00:38:39,888 --> 00:38:41,393
What's the number
one rule of Hawaii?
661
00:38:41,425 --> 00:38:42,865
Everyone's family.
662
00:38:42,897 --> 00:38:45,073
Everyone is family
except for us.
663
00:38:45,105 --> 00:38:47,922
We've been here for years
and you know what, the locals,
664
00:38:47,953 --> 00:38:49,489
still think of us as...
665
00:38:49,521 --> 00:38:51,858
as tourists, as colonizers.
666
00:38:51,889 --> 00:38:55,186
I can raise a fucking
mountain from the sea,
667
00:38:55,217 --> 00:38:58,354
name it after
myself and still...
668
00:38:58,385 --> 00:38:59,666
You'd still be a tourist.
669
00:38:59,697 --> 00:39:01,009
Still.
670
00:39:02,962 --> 00:39:04,338
But there is a...
671
00:39:04,370 --> 00:39:06,226
There is hope for these people.
672
00:39:06,259 --> 00:39:08,818
A lot of untapped resources.
673
00:39:08,850 --> 00:39:10,674
Yeah, and you'll get
quite a slice I'm sure
674
00:39:10,707 --> 00:39:12,051
if he gets elected, right?
675
00:39:12,082 --> 00:39:16,339
What's good for me,
is good for Hawaii.
676
00:39:16,370 --> 00:39:17,651
You must be hungry.
677
00:39:17,683 --> 00:39:18,771
Are you hungry?
678
00:39:18,803 --> 00:39:20,339
Please.
679
00:39:21,363 --> 00:39:22,611
Well, here.
680
00:39:26,099 --> 00:39:27,380
Suit yourself.
681
00:39:27,411 --> 00:39:30,196
You know, my guys
did some extensive
682
00:39:30,227 --> 00:39:32,724
background research on you.
683
00:39:32,755 --> 00:39:35,571
And you know what,
it was a page turner.
684
00:39:35,604 --> 00:39:37,620
I... I couldn't put it down.
685
00:39:37,652 --> 00:39:40,404
Well, don't believe
everything you read.
686
00:39:40,436 --> 00:39:44,276
Mm-hm. Chicago, what about
Chicago? You left the force.
687
00:39:44,309 --> 00:39:45,780
A great pension. Why?
688
00:39:45,813 --> 00:39:47,573
Why would you do
something like that?
689
00:39:47,604 --> 00:39:50,197
I didn't love bein' a cop.
690
00:39:50,228 --> 00:39:53,749
But bounty hunting, it's
a whole different animal.
691
00:39:53,781 --> 00:39:55,861
There's no rules, no superiors.
692
00:39:55,893 --> 00:39:58,645
And I can learn a lot
about the scum I'm chasing.
693
00:40:00,245 --> 00:40:01,590
You know,
694
00:40:02,998 --> 00:40:05,878
there's a story going
around about you.
695
00:40:05,909 --> 00:40:09,206
Oh good. I love a good story.
696
00:40:09,238 --> 00:40:11,126
Especially if it's about me.
697
00:40:13,046 --> 00:40:16,951
You're no billionaire,
although you'd like to be.
698
00:40:16,982 --> 00:40:19,319
And this whole act of
yours is being bankrolled
699
00:40:19,350 --> 00:40:22,743
by Terrance Billford
and his cartel buddies.
700
00:40:22,774 --> 00:40:24,119
That's what I hear.
701
00:40:26,583 --> 00:40:30,487
Ern, go upstairs and
fire up your video game.
702
00:40:30,519 --> 00:40:31,671
I'll be right up.
703
00:40:33,303 --> 00:40:36,183
Now, that is a good
story. Now, who is this?
704
00:40:36,215 --> 00:40:38,103
Who is this
Blifferd... Billford...
705
00:40:38,135 --> 00:40:39,480
Who is this?
706
00:40:39,511 --> 00:40:41,944
Well, real piece
of shit, slung meth.
707
00:40:41,975 --> 00:40:44,855
Big time operator back in the
day though. Made a fortune.
708
00:40:44,888 --> 00:40:47,736
Well, I'm sure he didn't
force people to take drugs.
709
00:40:47,768 --> 00:40:50,008
If they did, it was on them.
710
00:40:51,640 --> 00:40:53,656
You're right to be scared.
711
00:40:53,689 --> 00:40:56,600
Cause it wouldn't take much
for me to blow the whistle on you.
712
00:40:56,632 --> 00:40:58,585
You know, see if you're
running this campaign
713
00:40:58,616 --> 00:41:00,185
with laundered drug money...
714
00:41:00,216 --> 00:41:02,553
The only thing that
I'm scared of is me.
715
00:41:02,584 --> 00:41:05,977
And I am me, so...
716
00:41:06,009 --> 00:41:07,865
There's nothing to be scared of.
717
00:41:07,897 --> 00:41:09,977
But what about you, Robbie?
718
00:41:10,010 --> 00:41:12,825
Maybe it's time that you tell me
719
00:41:12,857 --> 00:41:14,746
where you heard this good story
720
00:41:14,777 --> 00:41:17,722
and who else knows about it.
721
00:41:17,753 --> 00:41:19,577
And why the fuck
would I do that?
722
00:41:32,154 --> 00:41:33,306
Any luck?
723
00:41:33,339 --> 00:41:35,034
The FBI gave us this tech.
724
00:41:35,067 --> 00:41:37,179
It's supposed to help
reconfigure damaged data.
725
00:41:37,211 --> 00:41:39,099
What about water damage?
726
00:41:39,131 --> 00:41:40,923
We're about to find out.
727
00:41:47,259 --> 00:41:48,475
Here we go.
728
00:41:48,508 --> 00:41:50,459
Hey, let me see.
729
00:41:50,491 --> 00:41:52,092
They're on the beach.
730
00:41:52,123 --> 00:41:53,435
Do you recognize him?
731
00:41:53,467 --> 00:41:55,803
I can't see his face.
732
00:41:55,836 --> 00:42:00,092
Dad's body is bleeding
heavy, drawin' in the sharks.
733
00:42:02,173 --> 00:42:05,372
Fuck. He never had a chance.
734
00:42:05,404 --> 00:42:06,716
That's just weird.
735
00:42:06,749 --> 00:42:08,476
What's weird?
736
00:42:08,509 --> 00:42:11,453
That beach hasn't seen
a single shark attack ever.
737
00:42:11,485 --> 00:42:13,245
There's no access. They
get hung up on the coral.
738
00:42:13,276 --> 00:42:17,213
He's dead. I saw the
body, the blood tests.
739
00:42:17,245 --> 00:42:19,005
I think there are people
who might be able to help us.
740
00:42:19,037 --> 00:42:20,861
They watch over
this part of the island.
741
00:42:20,893 --> 00:42:22,749
A watch over?
742
00:42:22,781 --> 00:42:24,605
They still honor the old ways.
743
00:42:24,638 --> 00:42:25,950
Well, where do they live?
744
00:42:25,981 --> 00:42:28,605
This place Buck
calls Paradise City.
745
00:42:30,014 --> 00:42:33,662
Look, I'll take you
there if you promise
746
00:42:33,693 --> 00:42:35,294
you'll behave yourself.
747
00:42:35,326 --> 00:42:36,926
Behave myself?
748
00:42:36,958 --> 00:42:39,166
Uh, they're pretty
touchy about strangers.
749
00:42:46,686 --> 00:42:48,479
Yeah?
750
00:42:48,510 --> 00:42:50,655
I just saw that guy
you asked about...
751
00:42:50,687 --> 00:42:52,319
Swann.
752
00:42:52,351 --> 00:42:53,823
Where did he go?
753
00:42:53,855 --> 00:42:55,551
I don't know, but he's
headed to Paradise City.
754
00:42:55,583 --> 00:42:57,119
Right, I got it.
755
00:43:04,383 --> 00:43:05,887
It's just beyond
these mountains.
756
00:43:05,920 --> 00:43:07,647
I thought you said
this was a shortcut?
757
00:43:07,680 --> 00:43:08,959
It is to me.
758
00:43:08,992 --> 00:43:10,752
Come on, it's
worth it, I promise.
759
00:43:38,881 --> 00:43:40,834
Oh, you're gonna walk
through there barefoot?
760
00:43:40,865 --> 00:43:44,354
Yup. You ought
to try it sometimes.
761
00:43:44,385 --> 00:43:45,697
Connects you to the earth.
762
00:43:45,731 --> 00:43:48,002
Yeah, I'm feeling pretty
connected to my boots.
763
00:43:48,034 --> 00:43:49,442
Fine, suit yourself.
764
00:43:54,082 --> 00:43:56,930
When I was a little girl,
we never wore shoes here.
765
00:43:56,962 --> 00:43:59,203
This is considered sacred land.
766
00:43:59,235 --> 00:44:00,931
You grew up here?
767
00:44:00,962 --> 00:44:04,483
Yup. My mom and her sister
raised me here when I was a kid.
768
00:44:04,515 --> 00:44:05,988
I never knew who my dad was.
769
00:44:06,020 --> 00:44:09,603
But that didn't matter,
'cause this place, the people...
770
00:44:09,635 --> 00:44:11,556
it's all the family
I ever needed.
771
00:44:16,323 --> 00:44:18,020
Are we almost there?
772
00:44:18,051 --> 00:44:19,172
Just few more minutes.
773
00:44:19,203 --> 00:44:20,389
Okay, well just give me a sec
774
00:44:20,420 --> 00:44:21,604
to return some of my sacred
775
00:44:21,636 --> 00:44:23,716
water back to the earth.
776
00:44:23,748 --> 00:44:25,956
Oh, shit.
777
00:44:50,055 --> 00:44:52,486
Holy shit!
778
00:44:52,518 --> 00:44:55,782
Whoa! Hey, hey guys...
Sorry, I was just ah...
779
00:44:55,815 --> 00:44:58,566
Shut your mouth, haole!
What you doing here?
780
00:44:58,598 --> 00:45:01,318
He's with me! He's with me.
781
00:45:01,350 --> 00:45:02,278
Savannah!
782
00:45:02,310 --> 00:45:03,431
Yeah.
783
00:45:03,463 --> 00:45:07,174
Hey! Auntie, look who's here.
784
00:45:07,206 --> 00:45:09,734
Savannah!
785
00:45:09,767 --> 00:45:12,839
My little girl, so
glad to see you.
786
00:45:12,870 --> 00:45:16,327
But why you bring this
smooth talking haole over here?
787
00:45:16,359 --> 00:45:19,463
I came to this island to
find out who killed my father.
788
00:45:19,495 --> 00:45:21,351
His name's Ian Swann.
789
00:45:21,383 --> 00:45:22,600
Is that true?
790
00:45:24,521 --> 00:45:26,344
You're a friend or foe?
791
00:45:26,375 --> 00:45:28,839
I was a fighter but yeah,
I'm feeling really peaceful
792
00:45:28,871 --> 00:45:29,991
looking at that Remington.
793
00:45:30,024 --> 00:45:31,337
Do you think you
could just ah...
794
00:45:31,369 --> 00:45:32,904
Yeah, that's nice. Thanks.
795
00:45:32,936 --> 00:45:35,495
We can always
use another fighter.
796
00:45:35,528 --> 00:45:37,704
But you don't try
fighting with me, okay,
797
00:45:37,736 --> 00:45:39,945
because you no can't win.
798
00:45:42,280 --> 00:45:43,625
Ah-huh-huh.
799
00:45:46,312 --> 00:45:50,217
Who's hungry? Let's eat.
800
00:45:50,248 --> 00:45:52,554
After you.
801
00:45:52,586 --> 00:45:53,929
No, okay. That's fine.
802
00:45:53,961 --> 00:45:55,370
Come on.
803
00:46:23,020 --> 00:46:26,156
Welcome to Paliuli village.
804
00:46:26,187 --> 00:46:27,916
Locals call it Paradise City.
805
00:46:27,947 --> 00:46:29,451
Lives up to the
name, don't you think?
806
00:46:29,483 --> 00:46:30,635
Yeah, I can see that.
807
00:46:36,525 --> 00:46:40,204
They're the only homestead
that refused to be bribed by Buck.
808
00:46:40,235 --> 00:46:41,803
They're the resistance.
809
00:46:58,510 --> 00:47:00,332
What's he saying?
810
00:47:00,365 --> 00:47:02,925
He said he wants you to prove
that you're Ian Swann's son.
811
00:47:02,956 --> 00:47:04,237
Yeah, sure.
812
00:47:04,270 --> 00:47:06,829
Oh, no. Not that kind of proof.
813
00:47:06,861 --> 00:47:08,717
Charlie's an old school Kahuna.
814
00:47:08,749 --> 00:47:10,637
One of the last in the islands.
815
00:47:10,669 --> 00:47:11,790
So, what does he want?
816
00:47:16,621 --> 00:47:18,637
He'd like you to sit
with him for a while.
817
00:47:18,671 --> 00:47:20,654
Cause he has a way
of knowing your truth.
818
00:47:25,198 --> 00:47:26,415
Just the boy.
819
00:47:26,447 --> 00:47:28,078
We can save him a plate.
820
00:48:10,737 --> 00:48:12,466
Do I get to ask
what's in this first?
821
00:48:12,497 --> 00:48:13,873
No.
822
00:48:23,986 --> 00:48:26,835
Ah, something tells me
these aren't portobello.
823
00:48:30,611 --> 00:48:31,794
Cheers.
824
00:49:04,309 --> 00:49:06,420
Hey, we got to
restock the whiskey.
825
00:49:21,204 --> 00:49:22,421
Robbie?
826
00:49:24,405 --> 00:49:25,653
Robbie!
827
00:49:36,662 --> 00:49:39,799
It's been nice. I
think I'll be going.
828
00:49:43,927 --> 00:49:46,487
Thanks for sharing
your stash and I uh...
829
00:49:46,519 --> 00:49:48,503
and I hope I passed the test.
830
00:49:48,535 --> 00:49:49,942
-No. -Yeah.
831
00:49:49,974 --> 00:49:52,886
Be still! Think of your father.
832
00:49:52,918 --> 00:49:56,951
What did he teach you,
to help you become a man.
833
00:49:56,983 --> 00:49:58,167
Not much.
834
00:49:58,199 --> 00:49:59,606
Think of something.
835
00:50:01,559 --> 00:50:03,350
I uh...
836
00:50:07,383 --> 00:50:09,239
He taught me how
to handle a gun.
837
00:50:11,224 --> 00:50:12,984
And after he left home,
838
00:50:13,015 --> 00:50:14,201
I swore I'd never
touch one again.
839
00:50:14,232 --> 00:50:16,184
I had to do things my way.
840
00:50:19,289 --> 00:50:20,921
Hey, what more proof
do you need, man?
841
00:50:20,953 --> 00:50:23,225
I can't just sit here.
842
00:50:23,256 --> 00:50:25,176
No more words.
843
00:50:25,209 --> 00:50:28,089
Picture him in your mind,
844
00:50:28,121 --> 00:50:31,160
then we'll both know
whose son you are.
845
00:50:43,290 --> 00:50:46,010
Go ahead, Ryan.
First, the barrel.
846
00:50:47,738 --> 00:50:49,979
Not that hard, go easy.
847
00:50:52,026 --> 00:50:55,193
I'm not like you! I
don't need to use a gun.
848
00:50:55,226 --> 00:50:56,827
It might save your life one day.
849
00:50:56,858 --> 00:50:59,355
I'm never gonna
kill anyone, ever!
850
00:50:59,386 --> 00:51:01,049
Ryan, pick it up.
851
00:51:01,082 --> 00:51:03,034
Ryan! Ryan!
852
00:51:04,987 --> 00:51:07,356
He is your son. It's safe
to show your face now.
853
00:51:07,387 --> 00:51:09,180
What the hell, Charlie?
854
00:51:09,211 --> 00:51:10,875
I could have told
you that myself.
855
00:51:10,907 --> 00:51:13,116
It's not just your life at
risk if you're found here.
856
00:51:13,148 --> 00:51:14,490
It's the whole settlement.
857
00:51:14,523 --> 00:51:15,932
How strong is this dope?
858
00:51:15,963 --> 00:51:18,012
Because I... um...
859
00:51:18,044 --> 00:51:21,660
It's me, Ryan.
860
00:51:21,692 --> 00:51:24,220
I wouldn't blame you if
you'd rather see me dead.
861
00:51:24,252 --> 00:51:25,372
You're alive?
862
00:51:25,405 --> 00:51:26,620
Yeah.
863
00:51:26,653 --> 00:51:31,228
Took a couple of
bullets but I'm fine.
864
00:51:31,261 --> 00:51:32,731
You listened to my message.
865
00:51:32,764 --> 00:51:33,789
That's a first.
866
00:51:33,821 --> 00:51:34,941
Is that all you can say?
867
00:51:34,973 --> 00:51:36,701
I... I thought you were dead.
868
00:51:36,733 --> 00:51:38,685
I dropped everything.
People tried to kill me.
869
00:51:38,717 --> 00:51:41,276
Easy, kid. Come here.
870
00:51:45,598 --> 00:51:47,100
I'm sorry, Ryan.
871
00:51:54,366 --> 00:51:56,126
Charlie, what the
hell did you do?
872
00:51:56,158 --> 00:51:58,334
Old style lie detector.
873
00:51:58,366 --> 00:52:01,054
Shit. Better brew
up some coffee.
874
00:52:01,086 --> 00:52:02,654
Make it strong.
875
00:52:06,431 --> 00:52:07,902
Your father first came to us
876
00:52:07,935 --> 00:52:10,271
to learn about
that evil man, Buck.
877
00:52:10,303 --> 00:52:13,311
So, the enemy of my enemy
is my friend? That kind of thing.
878
00:52:13,343 --> 00:52:17,887
More than that. If Mr. Buck
wins, all of Hawaii loses.
879
00:52:17,919 --> 00:52:20,734
We helped Ian that day,
because he was helping us.
880
00:52:20,767 --> 00:52:22,303
They saved my life.
881
00:52:22,336 --> 00:52:24,831
Oh. Not just us.
882
00:52:24,864 --> 00:52:28,768
It was the island herself
that wanted you to win.
883
00:52:33,536 --> 00:52:37,216
The tide dragged him
under, away from his enemies.
884
00:52:37,249 --> 00:52:40,512
And we saw him and
pulled him ashore in time.
885
00:52:42,913 --> 00:52:45,217
But what about that body
they showed me at the morgue?
886
00:52:45,248 --> 00:52:48,865
It was a drowning victim,
borrowed from the morgue.
887
00:52:48,897 --> 00:52:51,073
-Sorry.
-Yeah, but why?
888
00:52:51,105 --> 00:52:52,833
I needed Buck to
think I was dead
889
00:52:52,866 --> 00:52:54,849
at least 'till I got
back on my feet.
890
00:52:54,882 --> 00:52:56,769
You said you had
evidence on Terrance.
891
00:52:56,802 --> 00:52:58,530
I did.
892
00:52:58,562 --> 00:53:00,642
And his trail led me to Buck.
893
00:53:00,673 --> 00:53:02,338
I had all the proof I needed.
894
00:53:02,370 --> 00:53:04,290
Yeah, whatever you had,
your intel is long gone.
895
00:53:04,322 --> 00:53:06,113
I figured that.
896
00:53:06,146 --> 00:53:08,002
I had a backup on my cell phone.
897
00:53:08,034 --> 00:53:10,882
That's somewhere
under Honolulu Bay.
898
00:53:10,914 --> 00:53:12,898
Well, maybe not.
899
00:53:15,843 --> 00:53:18,241
That's a hell of a trick.
900
00:53:19,939 --> 00:53:22,690
Now, let me show you a trick
Terrance played on all of us.
901
00:53:22,723 --> 00:53:25,475
I got these from a surgeon
who lost his license,
902
00:53:25,507 --> 00:53:27,171
working for the cartel.
903
00:53:29,283 --> 00:53:33,699
Holy shit! So, Terrance is Buck!
904
00:53:33,732 --> 00:53:35,875
The devil may change his face,
905
00:53:35,908 --> 00:53:38,020
but the spirit of
evil is the same.
906
00:53:38,051 --> 00:53:39,940
So, that day at the cove?
907
00:53:43,588 --> 00:53:46,788
I had Buck in custody and
proof that he was Terrance.
908
00:53:46,820 --> 00:53:48,996
And it all went off the rails.
909
00:54:01,861 --> 00:54:04,357
So, what we're dealing with
is more than just a land grab
910
00:54:04,389 --> 00:54:05,925
by some dirty politicians?
911
00:54:05,957 --> 00:54:08,358
I mean, Buck is
a stone-cold killer.
912
00:54:08,389 --> 00:54:10,084
He's tied to the cartels.
913
00:54:10,118 --> 00:54:12,421
He'll strip mine the
land and make Maui
914
00:54:12,454 --> 00:54:15,045
the international drug port.
915
00:54:15,078 --> 00:54:17,062
That's what they dream of.
916
00:54:17,094 --> 00:54:20,358
Oh, wait. It's Nikki. Hey.
917
00:54:20,390 --> 00:54:23,526
Robbie...
918
00:54:23,558 --> 00:54:25,639
What? Okay, okay.
919
00:54:25,670 --> 00:54:27,399
Look, whatever we
do, we better do it fast.
920
00:54:27,430 --> 00:54:29,063
Robbie's being held
at the Golden Throne.
921
00:54:29,094 --> 00:54:30,567
What's the Golden Throne?
922
00:54:30,598 --> 00:54:31,814
Buck's own little kingdom
923
00:54:31,847 --> 00:54:33,382
isolated on the far
side of the island.
924
00:54:33,415 --> 00:54:35,111
Well, we've gotta
get Robbie out.
925
00:54:35,142 --> 00:54:37,223
It's not that easy. He
built it like a fortress.
926
00:54:37,255 --> 00:54:39,047
That's good. They'll
never see us comin'.
927
00:54:39,079 --> 00:54:42,087
There is no us. I
do this on my own.
928
00:54:42,119 --> 00:54:44,136
Yeah, isn't that how you
started this mess on your own?
929
00:54:44,167 --> 00:54:45,319
Look, like it or not, Dad,
930
00:54:45,351 --> 00:54:46,823
I'm pretty fucking
good on my job.
931
00:54:46,856 --> 00:54:48,520
That's not the point.
932
00:54:48,551 --> 00:54:50,728
Yeah, maybe this is. I am
going to Golden Throne.
933
00:54:50,759 --> 00:54:51,975
I'm getting Robbie out
934
00:54:52,008 --> 00:54:53,480
and you can either
come and help me,
935
00:54:53,512 --> 00:54:55,240
or you can stay here eating poi.
936
00:54:55,272 --> 00:54:56,872
Hey, we all need to calm
down try to work together.
937
00:54:56,904 --> 00:54:59,560
Or Robbie's gonna end up dead
if he's not dead already, okay?
938
00:54:59,593 --> 00:55:01,128
You're right.
939
00:55:01,161 --> 00:55:02,473
She's smarter than
your last girlfriend.
940
00:55:02,504 --> 00:55:04,297
She's not my girlfriend.
941
00:55:04,329 --> 00:55:06,120
Not with that attitude.
942
00:55:08,200 --> 00:55:11,176
We're loading up the truck to
get you guys back in to town.
943
00:55:11,209 --> 00:55:13,609
May your journey be a safe one.
944
00:55:13,641 --> 00:55:14,729
Thank you.
945
00:55:16,041 --> 00:55:17,417
Come on.
946
00:55:21,225 --> 00:55:22,441
I love you, auntie.
947
00:55:31,786 --> 00:55:33,130
Thank you, auntie.
948
00:55:43,018 --> 00:55:45,643
I'm so worried for them.
949
00:55:45,675 --> 00:55:49,515
Maybe they have a chance, maybe.
950
00:55:49,547 --> 00:55:51,883
I'm sending them a
blessing of protection.
951
00:55:59,308 --> 00:56:00,843
Auntie, let's go!
952
00:56:00,876 --> 00:56:02,667
We must get the kids
to the school house.
953
00:56:15,596 --> 00:56:16,941
I know who you are!
954
00:56:16,972 --> 00:56:19,885
Just a coward with a bullet.
955
00:56:19,917 --> 00:56:21,229
That bullet for me?
956
00:56:24,909 --> 00:56:25,997
Burn this place down.
957
00:56:49,966 --> 00:56:52,590
Hey, check it out.
958
00:56:52,623 --> 00:56:54,510
The shit just got deeper.
959
00:56:54,543 --> 00:56:57,134
Hawaii has suffered
yet another tragedy.
960
00:56:57,167 --> 00:56:59,791
The Ninth Reservation,
sacred Home Land territory,
961
00:56:59,823 --> 00:57:03,439
has been claimed by a fire
from faulty gas storage tanks.
962
00:57:03,471 --> 00:57:05,008
No!
963
00:57:06,351 --> 00:57:08,271
...part of the territory.
964
00:57:08,303 --> 00:57:10,000
Six lives have been lost
965
00:57:10,031 --> 00:57:11,887
with at least two
dozen reported injured.
966
00:57:11,920 --> 00:57:13,680
To the Ninth.
967
00:57:13,711 --> 00:57:15,888
A hui hou kakou.
968
00:57:15,920 --> 00:57:17,744
Until we meet again.
969
00:57:17,776 --> 00:57:20,240
Hui hou kakou.
970
00:57:20,272 --> 00:57:22,641
Gas tank fire! This is bullshit!
971
00:57:22,672 --> 00:57:24,209
We have no way to prove that.
972
00:57:24,240 --> 00:57:25,552
We don't have to prove it.
973
00:57:25,584 --> 00:57:27,281
You gotta jack it
on Terrance Billford
974
00:57:27,312 --> 00:57:29,232
and proof he's Buck.
That's all the proof we need.
975
00:57:29,265 --> 00:57:33,745
No. Not after a hit like that,
they'll be ready for anything.
976
00:57:33,777 --> 00:57:35,217
I know a guy who
can get both of you
977
00:57:35,249 --> 00:57:37,105
to a safe place in Bali.
978
00:57:37,137 --> 00:57:39,089
Yeah, we wish you could
get rid of us that easy.
979
00:57:39,121 --> 00:57:40,786
Let's think about this.
980
00:57:40,817 --> 00:57:43,473
Buck will be busy
throwing a big victory party
981
00:57:43,506 --> 00:57:44,849
tomorrow for his donors.
982
00:57:44,881 --> 00:57:46,386
There's too many eyes on there.
983
00:57:46,417 --> 00:57:48,017
No, no, no, no.
She's onto something.
984
00:57:48,050 --> 00:57:50,578
Maybe we can uh, we
can Trojan horse our way in.
985
00:57:50,610 --> 00:57:52,242
It would be the last
night he expects.
986
00:57:52,274 --> 00:57:54,770
You get Buck, we
get Robbie out alive.
987
00:57:56,850 --> 00:57:57,906
Your call, kid.
988
00:58:00,274 --> 00:58:01,458
You still in?
989
00:58:14,227 --> 00:58:15,539
Are you ready for this?
990
00:58:15,571 --> 00:58:17,107
If Robbie's in
there, we'll find him.
991
00:58:17,139 --> 00:58:20,211
You got 30 minutes.
After that, get out.
992
00:58:20,244 --> 00:58:21,908
It'll get ugly when
I take Buck down
993
00:58:21,939 --> 00:58:22,995
When we take him down.
994
00:58:23,028 --> 00:58:24,595
Just get Robbie out safe.
995
00:58:24,628 --> 00:58:25,940
I'll take care of the rest.
996
00:58:28,083 --> 00:58:30,355
Hey, don't mind him.
997
00:58:30,388 --> 00:58:31,636
He still think he's in charge.
998
00:59:06,551 --> 00:59:09,942
Just keep smiling. Spread out.
999
00:59:09,974 --> 00:59:11,702
Check for any sign
of Robbie, okay?
1000
00:59:11,735 --> 00:59:12,918
Bye.
1001
00:59:16,631 --> 00:59:18,518
Drivers wait in the back.
1002
00:59:18,551 --> 00:59:20,342
Well, I'm their security. They
don't go anywhere without me.
1003
00:59:22,135 --> 00:59:23,511
You know, I'm pretty sure
your boss will be pissed
1004
00:59:23,543 --> 00:59:25,015
if the girls leave.
1005
00:59:26,712 --> 00:59:27,895
Stay right here.
1006
00:59:27,927 --> 00:59:29,143
Yeah.
1007
00:59:46,264 --> 00:59:49,400
Oh, we should definitely.
He's going live. Take a look.
1008
01:00:00,633 --> 01:00:03,033
I wanna thank the great
people of the great state
1009
01:00:03,066 --> 01:00:05,754
of Wailuku for electing
me to represent them!
1010
01:00:07,737 --> 01:00:10,490
- So, I wanna say...
- Thank you.
1011
01:00:10,521 --> 01:00:11,707
You have my...
1012
01:00:11,738 --> 01:00:12,667
And thank you so much.
1013
01:00:12,698 --> 01:00:14,074
Off to Washington!
1014
01:00:15,675 --> 01:00:17,946
You got your boy
in office, Terrance.
1015
01:00:17,978 --> 01:00:19,738
You sure he's gonna play ball?
1016
01:00:19,770 --> 01:00:22,682
He has no choice. Don't
ever call me Terrance.
1017
01:00:22,714 --> 01:00:24,762
He's dead, he's gone.
1018
01:00:24,795 --> 01:00:26,459
I'll call you whatever you like.
1019
01:00:26,490 --> 01:00:27,898
As long as can move
the type of volume
1020
01:00:27,931 --> 01:00:29,562
you're talking about.
1021
01:00:29,595 --> 01:00:31,386
As a matter of fact,
1022
01:00:31,419 --> 01:00:34,491
I feel a little placed out here
myself you know, post op.
1023
01:00:34,523 --> 01:00:36,379
Well, if you're
serious about that,
1024
01:00:36,411 --> 01:00:39,035
you have to acquire a
piece of property that you...
1025
01:00:39,067 --> 01:00:40,827
you might be interested in.
1026
01:00:40,859 --> 01:00:42,299
Everybody, raise your glasses.
1027
01:00:42,332 --> 01:00:44,156
A toast to Senator Kane.
1028
01:00:44,187 --> 01:00:45,627
And the new Maui,
1029
01:00:45,660 --> 01:00:48,667
which I have officially
renamed "Heaven",
1030
01:00:48,700 --> 01:00:52,380
because from now on
everybody's wishes come true.
1031
01:00:52,412 --> 01:00:54,492
Cheers!
1032
01:00:56,348 --> 01:00:58,685
Don't you ever doubt
me, mother fucker.
1033
01:01:06,109 --> 01:01:07,260
Thanks.
1034
01:01:10,398 --> 01:01:13,693
Hello, car door boy.
1035
01:01:13,725 --> 01:01:14,973
My ears are still ringing
from that time you
1036
01:01:15,006 --> 01:01:16,509
smack me in the head...
1037
01:01:16,542 --> 01:01:17,918
Yeah, as I recall,
you ran into my car,
1038
01:01:17,950 --> 01:01:19,422
not vice versa.
1039
01:01:19,453 --> 01:01:20,638
Yeah.
1040
01:01:20,669 --> 01:01:21,854
Nice get-up.
1041
01:01:25,085 --> 01:01:27,261
You think this shit
will fool anybody?
1042
01:01:27,294 --> 01:01:29,118
Your about to get
your ass killed in here.
1043
01:01:29,150 --> 01:01:31,295
Now, I thought they
had you locked up.
1044
01:01:31,327 --> 01:01:33,150
Guess they let all
the animals out, huh?
1045
01:01:33,182 --> 01:01:36,062
Buck pulled some strings,
charges were dropped.
1046
01:01:36,096 --> 01:01:39,135
Buck holds more power over
these islands than anyone.
1047
01:01:39,168 --> 01:01:40,959
And with the fall
of Paradise City,
1048
01:01:40,992 --> 01:01:42,751
there's no one left
to keep him in check.
1049
01:01:42,782 --> 01:01:44,542
Am I right?
1050
01:01:44,575 --> 01:01:48,735
Some of the best people on
this island... motherfuckers!
1051
01:01:48,768 --> 01:01:50,911
You don't seem too happy
about your boss's success.
1052
01:01:50,943 --> 01:01:52,287
He's not my boss!
1053
01:01:53,984 --> 01:01:57,376
I had family in Paliuli, okay?
1054
01:01:57,409 --> 01:01:59,744
He's sure as fuck not my boss.
1055
01:01:59,776 --> 01:02:02,880
You know it was no accident.
1056
01:02:02,912 --> 01:02:06,016
Buck's try to run them
off their homestead.
1057
01:02:06,049 --> 01:02:08,737
If you're here to give
Buck a headache,
1058
01:02:08,769 --> 01:02:10,496
I wouldn't say no
to your helping out.
1059
01:02:10,528 --> 01:02:12,448
And I wouldn't
say no to your help.
1060
01:02:15,617 --> 01:02:19,745
They're holding Robbie Cole
somewhere on this property.
1061
01:02:19,777 --> 01:02:21,089
If Robbie's alive,
1062
01:02:21,121 --> 01:02:22,977
he'll be somewhere
in the underground.
1063
01:02:23,009 --> 01:02:24,929
The word is Buck built
tunnels underneath the property.
1064
01:02:24,961 --> 01:02:26,561
Do you know where?
1065
01:02:26,593 --> 01:02:28,898
I can take a look around.
1066
01:02:28,930 --> 01:02:30,978
I'll get caught if
I'm seen with you.
1067
01:02:33,186 --> 01:02:36,066
Give me a few minutes,
I'll meet you back here.
1068
01:03:33,061 --> 01:03:36,261
Hey, this is a private party.
1069
01:03:38,693 --> 01:03:40,070
What the hell...
1070
01:03:41,767 --> 01:03:43,014
Swann's kid.
1071
01:04:02,502 --> 01:04:04,103
Die, haole...
1072
01:04:24,264 --> 01:04:26,121
Come on! Let's go, Savannah.
1073
01:04:29,448 --> 01:04:31,753
Come on, come on!
1074
01:04:36,490 --> 01:04:37,960
Come on...
1075
01:04:42,856 --> 01:04:44,809
My God, you think he'll drown?
1076
01:04:44,841 --> 01:04:47,274
If we're lucky. Come on.
1077
01:04:47,305 --> 01:04:49,641
I thought you guys were playing
on the down low. Not brawling.
1078
01:04:49,673 --> 01:04:51,561
Your pal Manu didn't
give me much of a choice.
1079
01:04:51,594 --> 01:04:52,842
This way, you guys, come on.
1080
01:04:56,457 --> 01:04:58,217
Guys, they know who we are now.
1081
01:04:58,250 --> 01:04:59,659
I have to warn Nikki and
the others they are in danger.
1082
01:04:59,690 --> 01:05:01,257
Meet us on the north
end of the property.
1083
01:05:01,290 --> 01:05:03,210
Koa and I will take a
last look for Robbie.
1084
01:05:03,243 --> 01:05:05,419
-Be careful, alright?
-Okay.
1085
01:05:05,451 --> 01:05:07,882
This door leads to a part of
the property they keep off-limits.
1086
01:05:07,914 --> 01:05:09,035
I've seen Zyatt
go from this door
1087
01:05:09,067 --> 01:05:10,283
and literally
disappear for hours.
1088
01:05:12,203 --> 01:05:14,988
Okay. Hey, hey, let's
try this the easy way.
1089
01:05:17,804 --> 01:05:19,242
Move, haole!
1090
01:05:27,083 --> 01:05:28,300
Hold it!
1091
01:05:36,268 --> 01:05:38,636
What are you waiting
for, Christmas?
1092
01:05:38,668 --> 01:05:40,363
How did you get down here?
1093
01:05:40,396 --> 01:05:41,869
Tunnels under the house.
1094
01:05:41,901 --> 01:05:44,589
Cowards always leave a way out.
1095
01:05:44,621 --> 01:05:46,317
You make a friend?
1096
01:05:46,348 --> 01:05:48,365
I'm a friend of
this island, sir.
1097
01:05:48,397 --> 01:05:49,581
I've heard you were too.
1098
01:05:49,613 --> 01:05:52,877
Good for you. Let's move.
1099
01:06:03,437 --> 01:06:05,678
Keep moving. Look at your six.
1100
01:06:23,375 --> 01:06:25,519
Oh, shit.
1101
01:06:31,696 --> 01:06:33,327
We're too late.
1102
01:06:37,231 --> 01:06:39,280
If you'd shown up
a few hours ago,
1103
01:06:39,312 --> 01:06:40,528
you could have watched
him jump start me
1104
01:06:40,560 --> 01:06:43,152
with that fucking car battery.
1105
01:06:43,184 --> 01:06:44,369
You wanna give me a hand here?
1106
01:06:44,400 --> 01:06:46,033
Oh, I got it, Robbie.
1107
01:06:53,841 --> 01:06:56,657
Koa, what are you doing here?
1108
01:06:56,689 --> 01:06:58,449
He's a mutual friend.
1109
01:07:00,498 --> 01:07:02,193
Ian!
1110
01:07:02,225 --> 01:07:04,465
Jesus, you're still alive.
1111
01:07:04,497 --> 01:07:07,025
You too. Like an old cockroach.
1112
01:07:07,058 --> 01:07:08,817
Can you still walk?
1113
01:07:08,849 --> 01:07:11,633
I should be asking you
that question, old man.
1114
01:07:11,664 --> 01:07:13,489
I swore the next time I saw you,
1115
01:07:13,521 --> 01:07:15,537
I'd punch you in
the fucking face.
1116
01:07:15,569 --> 01:07:17,650
Wait, how did you manage
to stay alive down here?
1117
01:07:17,682 --> 01:07:21,169
Told Buck I had proof,
Billford was funding him.
1118
01:07:21,202 --> 01:07:22,515
Took a wild guess.
1119
01:07:22,546 --> 01:07:24,306
You're wrong just like usual.
1120
01:07:24,339 --> 01:07:25,459
Buck is Billford.
1121
01:07:25,491 --> 01:07:26,578
What the fuck?
1122
01:07:26,611 --> 01:07:28,115
You're always bullshitting me.
1123
01:07:28,146 --> 01:07:30,802
Shut up, Robbie.
Or I'll tie you back up.
1124
01:07:30,834 --> 01:07:33,299
Will you guys please shut up?
1125
01:07:33,331 --> 01:07:34,931
Now, Dad I get it.
1126
01:07:34,963 --> 01:07:36,275
That he hooked up with
mom on Thanksgiving.
1127
01:07:36,307 --> 01:07:38,195
Get over it.
1128
01:07:38,228 --> 01:07:41,426
And you, apologize.
1129
01:07:41,459 --> 01:07:43,250
I have apologized.
1130
01:07:45,266 --> 01:07:48,244
Ian, I'm sorry man.
1131
01:07:48,276 --> 01:07:50,548
I'm fucking sorry, okay?
1132
01:07:50,580 --> 01:07:51,987
I want that in writing.
1133
01:07:52,019 --> 01:07:54,771
I... I can't take this.
1134
01:07:54,804 --> 01:07:56,691
Let's get the fuck outta here!
1135
01:08:04,467 --> 01:08:05,877
Do you even know
where you're going?
1136
01:08:05,909 --> 01:08:07,284
Keep moving.
1137
01:08:09,717 --> 01:08:11,542
Shots been reported
in the basement.
1138
01:08:30,646 --> 01:08:32,246
Robbie Cole escaped.
1139
01:08:32,277 --> 01:08:34,263
Make sure he's dead
before he leaves this property.
1140
01:08:34,294 --> 01:08:36,439
You heard him,
boys. Hunt to kill.
1141
01:08:36,470 --> 01:08:38,615
Get the boat. I'll get my son.
1142
01:08:38,647 --> 01:08:40,119
What the hell is going
on here, Terrance?
1143
01:08:40,150 --> 01:08:41,558
Calm down. It's
being taken care of.
1144
01:08:41,591 --> 01:08:43,223
I thought you had
this gangland bullshit
1145
01:08:43,255 --> 01:08:45,239
under control, Terrance!
1146
01:08:52,631 --> 01:08:55,736
Come on! This way!
This way, this way.
1147
01:08:55,767 --> 01:08:59,384
Come on. Come on. Stay
low. Stay low. Come on.
1148
01:08:59,416 --> 01:09:01,560
Go, go, go!
1149
01:09:10,745 --> 01:09:12,280
Hey, man, I'm just
looking for valet.
1150
01:09:12,313 --> 01:09:14,777
Don't shoot the guests.
Come on! Let's go. Come on.
1151
01:09:30,937 --> 01:09:32,218
You alright?
1152
01:09:36,633 --> 01:09:38,618
Alright, you guys go first.
1153
01:09:38,650 --> 01:09:40,730
We're gonna lay down
some cover fire. Okay?
1154
01:09:40,762 --> 01:09:42,426
-Move fast, stay low.
-Alright.
1155
01:09:42,458 --> 01:09:44,570
Alright. One, two... now!
1156
01:09:54,427 --> 01:09:55,995
Better reload.
1157
01:09:56,027 --> 01:09:57,691
Okay. I get the two on the left.
1158
01:09:57,723 --> 01:09:59,355
I got the two on the right.
1159
01:09:59,387 --> 01:10:00,667
What about the
guy in the middle?
1160
01:10:00,699 --> 01:10:02,811
Dealer's choice.
1161
01:10:02,844 --> 01:10:03,995
Now!
1162
01:10:10,332 --> 01:10:11,324
Come on!
1163
01:10:21,341 --> 01:10:23,228
Zyatt Dean!
1164
01:10:23,261 --> 01:10:25,565
Hands where I can see them.
1165
01:10:25,596 --> 01:10:27,741
On your knees now!
1166
01:10:27,772 --> 01:10:29,981
Make a move and
I won't hesitate.
1167
01:10:30,013 --> 01:10:32,285
I got 20 armed men out there.
1168
01:10:32,317 --> 01:10:33,630
What do you think
you're gonna do?
1169
01:10:33,661 --> 01:10:34,845
Arrest me and walk
out of here alive?
1170
01:10:34,877 --> 01:10:36,669
Who said anything
about arresting you?
1171
01:10:36,702 --> 01:10:39,422
If I shoot you,
it's self-defense.
1172
01:10:39,453 --> 01:10:41,885
And the world
becomes a better place.
1173
01:10:41,917 --> 01:10:44,222
Now, drop the bag
and keep your hands
1174
01:10:44,253 --> 01:10:45,790
where I can see them.
1175
01:10:51,518 --> 01:10:53,502
That wasn't so tough, was it?
1176
01:10:57,534 --> 01:10:59,710
Don't try it! No!
1177
01:11:16,608 --> 01:11:18,303
Where's the boat?
1178
01:11:18,336 --> 01:11:20,223
Boat's coming. Just off
that point in five minutes.
1179
01:11:22,239 --> 01:11:24,544
Hey, game's over!
Drop your weapons.
1180
01:11:24,576 --> 01:11:27,648
Go, go, go, go, go!
1181
01:11:30,912 --> 01:11:32,224
Koa!
1182
01:11:48,193 --> 01:11:49,345
Where are we going, dad?
1183
01:11:49,377 --> 01:11:51,586
Well son, someplace new.
1184
01:11:51,617 --> 01:11:53,985
You think of it think
of it as an adventure.
1185
01:11:54,018 --> 01:11:55,489
And don't you
worry about anything.
1186
01:11:55,522 --> 01:11:57,057
Hello, Terrance.
1187
01:11:59,906 --> 01:12:01,986
Sorry, did I shock you?
1188
01:12:02,018 --> 01:12:04,546
Drop the gun.
1189
01:12:04,579 --> 01:12:06,402
Drop the gun, now!
1190
01:12:06,434 --> 01:12:07,842
You piece of shit.
1191
01:12:07,874 --> 01:12:09,731
Are you too stupid to die?
1192
01:12:09,762 --> 01:12:12,355
You've been chasing me
for ten years. For what?
1193
01:12:12,387 --> 01:12:14,179
I'm a little OCD.
1194
01:12:14,211 --> 01:12:15,650
I gotta finish what I start.
1195
01:12:15,683 --> 01:12:18,947
I gotta admit, changing
your face threw me off.
1196
01:12:18,979 --> 01:12:22,691
Once I had your
prints, I knew I had you.
1197
01:12:25,188 --> 01:12:28,003
I have no idea who this is.
1198
01:12:31,908 --> 01:12:33,604
I'm taking you in.
1199
01:12:33,636 --> 01:12:35,364
No, I got other plans.
1200
01:12:38,276 --> 01:12:39,940
And what are you gonna do?
1201
01:12:39,972 --> 01:12:41,413
What are you gonna
shoot me in front of my son?
1202
01:12:41,444 --> 01:12:43,077
Doesn't need to get messy.
1203
01:12:43,108 --> 01:12:45,060
Just tell the boy to step aside.
1204
01:12:45,093 --> 01:12:47,748
You go, son. You go to the
boat, I'll be right behind you.
1205
01:12:48,997 --> 01:12:50,245
-No. -No, no...
1206
01:12:50,277 --> 01:12:51,524
I'm not going
anywhere without you.
1207
01:12:51,557 --> 01:12:52,805
You go.
1208
01:12:52,837 --> 01:12:54,693
I got him covered,
he's not gonna hurt you.
1209
01:12:54,725 --> 01:12:57,797
Your dad's right.
I won't hurt you.
1210
01:12:57,829 --> 01:13:01,318
But he already has.
Worse than you know.
1211
01:13:01,349 --> 01:13:02,982
Don't you listen to him.
1212
01:13:03,013 --> 01:13:05,541
Did he ever tell you
how your mom died?
1213
01:13:05,573 --> 01:13:07,430
They found his
prints on her throat.
1214
01:13:07,462 --> 01:13:08,998
He's a fucking liar.
1215
01:13:09,030 --> 01:13:11,941
She threatened to leave
and take you with her.
1216
01:13:11,974 --> 01:13:14,598
He killed her,
changed your names,
1217
01:13:14,630 --> 01:13:16,102
stayed on the run.
1218
01:13:16,134 --> 01:13:17,895
Don't listen to him.
Just don't listen to him.
1219
01:13:17,926 --> 01:13:20,230
Sorry kid, it's true.
1220
01:13:21,831 --> 01:13:24,199
Go to the boat! Just
go to the boat. Go!
1221
01:13:26,086 --> 01:13:27,302
No.
1222
01:13:36,711 --> 01:13:37,927
Ern!
1223
01:13:43,080 --> 01:13:45,320
-Come here. You're safe.
-Come on!
1224
01:13:45,352 --> 01:13:46,568
-You're safe. You're safe.
-Here you go.
1225
01:13:51,304 --> 01:13:54,121
Dad! Dad! Come on.
1226
01:14:01,001 --> 01:14:02,089
Dad.
1227
01:14:02,120 --> 01:14:03,593
Just let me be.
1228
01:14:11,241 --> 01:14:12,618
Get down!
1229
01:14:20,298 --> 01:14:22,666
-Fuck!
-No, no, don't move.
1230
01:14:27,530 --> 01:14:29,930
Don't let that
bastard run again.
1231
01:14:29,962 --> 01:14:31,690
Take the shot for me.
1232
01:14:36,234 --> 01:14:37,515
Take the shot.
1233
01:14:40,043 --> 01:14:41,835
He's almost out of range.
1234
01:14:44,203 --> 01:14:45,420
Take it!
1235
01:14:49,579 --> 01:14:52,140
Kill him, Ryan!
1236
01:14:52,173 --> 01:14:54,348
I said I'd bring him in.
1237
01:15:14,124 --> 01:15:17,805
Dad? Dad! Dad!
1238
01:15:23,597 --> 01:15:26,509
He's gone. He's gone.
1239
01:15:28,622 --> 01:15:30,318
Come on.
1240
01:15:30,349 --> 01:15:31,886
Get up.
1241
01:15:44,015 --> 01:15:45,679
Sergeant.
1242
01:15:45,710 --> 01:15:48,686
Savannah, what in God's
name is going on here?
1243
01:15:48,720 --> 01:15:52,303
Mr. Arlene Buckley is
not who he pretends to be.
1244
01:16:26,832 --> 01:16:28,145
How you doing?
1245
01:16:31,633 --> 01:16:33,329
Dad will be proud of you.
1246
01:16:35,410 --> 01:16:36,593
I'm proud of you too.
1247
01:17:04,115 --> 01:17:08,500
A blessing, to all our
friends, both old and new.
1248
01:17:08,532 --> 01:17:12,244
You are a part of
Paliuli Village now.
1249
01:17:12,276 --> 01:17:15,539
Today, we honor those
who gave their lives
1250
01:17:15,572 --> 01:17:17,108
to protect us.
1251
01:17:17,141 --> 01:17:20,885
Our beloved Kahuna Charlie,
1252
01:17:20,917 --> 01:17:23,412
the young warrior Koa,
1253
01:17:23,444 --> 01:17:25,268
and your father, young Swann.
1254
01:17:25,300 --> 01:17:28,117
May he live on through
your good deeds.
1255
01:17:28,148 --> 01:17:31,156
For donating your
share of the bounty
1256
01:17:31,189 --> 01:17:33,205
so we can rebuild our village
1257
01:17:33,236 --> 01:17:36,853
and care for the
families of the victims.
1258
01:17:36,885 --> 01:17:39,509
We are all in your debt.
1259
01:17:39,540 --> 01:17:41,845
- Mahalo.
- Mahalo.
1260
01:17:44,982 --> 01:17:47,221
You did that, Ryan?
1261
01:17:47,253 --> 01:17:50,134
Ah, it just felt like
the right thing to do.
1262
01:17:50,165 --> 01:17:51,989
I mean, I kept 10%.
1263
01:17:52,021 --> 01:17:54,005
Leaves me enough
for a new start.
1264
01:17:54,038 --> 01:17:55,414
But what about you?
1265
01:17:55,447 --> 01:17:57,399
You okay now after
all we've been through.
1266
01:17:57,430 --> 01:18:00,982
I'm a little shook up but
every time I come back here
1267
01:18:01,014 --> 01:18:02,966
I just feel at peace.
1268
01:18:02,999 --> 01:18:06,710
At least Buck can't
terrorize anyone anymore.
1269
01:18:06,742 --> 01:18:11,768
So, now that this is all over,
are you and I still friends?
1270
01:18:11,799 --> 01:18:15,671
Well, that would be
boring, wouldn't it?
1271
01:18:33,240 --> 01:18:34,616
Ah, shall we?
90404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.