All language subtitles for ___casting beginner novice __240p.h264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Hello. Hi.
2
00:00:02,820 --> 00:00:03,820
What's your name?
3
00:00:03,900 --> 00:00:05,060
Caprice. Caprice?
4
00:00:05,400 --> 00:00:06,379
Yes.
5
00:00:06,380 --> 00:00:07,660
What are you doing here today?
6
00:00:08,240 --> 00:00:12,380
I am going to give a blowjob today.
7
00:00:13,300 --> 00:00:14,560
You're going to give a blowjob?
8
00:00:14,820 --> 00:00:15,820
Yep.
9
00:00:16,079 --> 00:00:17,720
And why are you doing that?
10
00:00:18,480 --> 00:00:21,060
Money is good in this industry.
11
00:00:21,500 --> 00:00:23,620
Yeah? Are you in the industry?
12
00:00:24,160 --> 00:00:29,640
Well, I'm right here, so... But I mean,
have you done any kind of adult filming
13
00:00:29,640 --> 00:00:31,360
before? No, this is my first one.
14
00:00:31,620 --> 00:00:35,160
No? Your first one? And so what do you
do in the industry?
15
00:00:35,740 --> 00:00:36,740
I'm a dancer.
16
00:00:36,980 --> 00:00:37,980
That's about it.
17
00:00:38,180 --> 00:00:40,740
Okay. How long have you been dancing?
18
00:00:41,040 --> 00:00:45,520
For about almost a year, a year and a
half.
19
00:00:45,960 --> 00:00:46,960
Do you like it?
20
00:00:48,180 --> 00:00:51,260
Sometimes. Sometimes the money's bad.
Sometimes the money's good. It just
21
00:00:51,260 --> 00:00:52,520
depends on the day.
22
00:00:52,900 --> 00:00:53,960
Sometimes I hate it.
23
00:00:54,510 --> 00:00:55,710
Sometimes you really hate it.
24
00:00:57,170 --> 00:00:58,830
Yeah, so what do you hate about it?
25
00:00:59,650 --> 00:01:01,170
Guys. Guys are jerks.
26
00:01:02,450 --> 00:01:03,450
Hey, that's honest.
27
00:01:04,450 --> 00:01:09,110
Sometimes guys, like, you're dancing
your ass off, and then you get a dollar.
28
00:01:10,570 --> 00:01:13,230
Yeah, and it's, like, not really worth
your time. No.
29
00:01:13,810 --> 00:01:14,850
A whole dollar.
30
00:01:15,110 --> 00:01:18,650
A whole dollar. For how long of a dance?
Like, a half hour or something? No,
31
00:01:19,210 --> 00:01:22,490
when you dance, you do two sets, two
songs.
32
00:01:23,530 --> 00:01:26,390
It's usually nice to tip at least a
dollar per song.
33
00:01:26,790 --> 00:01:31,530
Usually you just get a dollar for two
songs, like 50 cents a song. And you
34
00:01:31,530 --> 00:01:34,630
telling me earlier that sometimes you
have to work double shifts to make any
35
00:01:34,630 --> 00:01:36,630
money. So that's like five hours.
36
00:01:36,830 --> 00:01:41,870
Five hours for one shift, so a double
shift is ten hours. And then you make
37
00:01:41,870 --> 00:01:42,930
$30 sometimes.
38
00:01:43,210 --> 00:01:47,190
So have you looked for a regular job,
something that's not fix the taxing on
39
00:01:47,190 --> 00:01:51,490
you? Yeah, I'm actually a CNA and I'm a
pharmacy technician.
40
00:01:51,950 --> 00:01:52,950
Really? Yeah.
41
00:01:53,260 --> 00:01:55,520
Are you having difficulty finding work
in those fields?
42
00:01:55,720 --> 00:01:58,940
Yeah, because they all want you to have
experience, but then nobody hires you,
43
00:01:58,960 --> 00:02:01,420
so how are you supposed to get
experience? Isn't that the truth? You go
44
00:02:01,420 --> 00:02:04,720
school, and I know a pharmacy technician
takes quite a bit of school.
45
00:02:04,940 --> 00:02:07,000
Yeah. Quite a bit of money to go through
that.
46
00:02:07,860 --> 00:02:10,860
But then when you graduate, they don't
want to hire you because you don't have
47
00:02:10,860 --> 00:02:11,739
any experience.
48
00:02:11,740 --> 00:02:13,460
So then how are you supposed to get a
job?
49
00:02:14,060 --> 00:02:15,060
So here you are.
50
00:02:15,300 --> 00:02:16,300
Here I am.
51
00:02:17,540 --> 00:02:19,500
Doing the blowjob scene.
52
00:02:20,560 --> 00:02:22,620
My gosh, that's terrible. Are you
married?
53
00:02:22,900 --> 00:02:23,900
No. No?
54
00:02:24,140 --> 00:02:25,680
And you have a boyfriend or anything?
55
00:02:25,960 --> 00:02:26,960
Yeah, I have a boyfriend.
56
00:02:27,020 --> 00:02:28,520
Does he know you're doing this? Yeah.
57
00:02:28,980 --> 00:02:29,980
Doesn't have a problem with it?
58
00:02:30,760 --> 00:02:31,760
No. Okay.
59
00:02:32,960 --> 00:02:35,980
Okay, well, your first full job scene.
Ready to get started?
60
00:02:37,740 --> 00:02:40,360
What you're going to do is just go ahead
and get comfortable. It's going to be
61
00:02:40,360 --> 00:02:42,120
all right. And just start doing what you
do.
62
00:03:10,210 --> 00:03:11,210
Your name's Devine?
63
00:03:11,830 --> 00:03:13,930
Yep. Hi, what you doing here, Devine?
64
00:03:14,790 --> 00:03:16,550
Came to be in the movie.
65
00:03:16,990 --> 00:03:18,110
You came to be in the movie?
66
00:03:18,990 --> 00:03:20,050
What type of movie?
67
00:03:21,190 --> 00:03:22,910
I'm putting you on the spot. Adult
entertainment.
68
00:03:24,450 --> 00:03:25,990
Have you ever done this before?
69
00:03:26,670 --> 00:03:30,730
No. No? You've done some dancing, right?
Yeah. But you've never ever done
70
00:03:30,730 --> 00:03:31,730
anything on video?
71
00:03:31,810 --> 00:03:33,750
No. How do you feel about doing it?
72
00:03:35,130 --> 00:03:36,370
I'm nervous.
73
00:03:36,810 --> 00:03:37,810
Yeah? Yeah.
74
00:03:39,960 --> 00:03:41,300
Yeah, it could be a little bit nerve
-wracking.
75
00:03:42,880 --> 00:03:45,240
So, do you have any kids or anything?
76
00:03:45,520 --> 00:03:46,520
Yeah. Yeah?
77
00:03:46,960 --> 00:03:47,960
Are you married?
78
00:03:48,080 --> 00:03:49,520
No. No? Not anymore.
79
00:03:50,200 --> 00:03:52,500
Like most of us, huh? Yeah.
80
00:03:52,820 --> 00:03:54,300
Okay, well, we're just going to go ahead
and get started.
81
00:03:55,460 --> 00:03:56,500
Just go ahead and get comfortable.
82
00:03:56,720 --> 00:03:59,080
If you want to take your glasses off,
put them on in the nightstand or
83
00:03:59,200 --> 00:04:00,200
It's going to break them.
84
00:04:03,700 --> 00:04:04,700
Zoom in.
85
00:04:07,650 --> 00:04:09,330
You're going to do whatever it is you
want to do.
86
00:04:10,390 --> 00:04:12,570
Okay? Okay. Whatever you guys feel like
doing.
87
00:04:31,350 --> 00:04:33,070
Have you ever been with two men before?
88
00:04:34,950 --> 00:04:36,170
Twice. Twice?
89
00:04:36,890 --> 00:04:38,710
So it's not too big of a shock to you,
huh?
90
00:04:40,350 --> 00:04:41,730
No, I guess not.
91
00:05:46,730 --> 00:05:47,730
You've come back to see us.
92
00:05:48,990 --> 00:05:50,350
Yes. Hi.
93
00:05:50,590 --> 00:05:51,590
How are you doing?
94
00:05:51,770 --> 00:05:53,370
I'm doing good. Haven't seen you in a
while.
95
00:05:53,890 --> 00:05:54,890
It's been a while.
96
00:05:54,930 --> 00:05:55,930
Yeah, what's up?
97
00:05:56,730 --> 00:05:58,410
Oh, I don't even want to go in there.
98
00:05:59,150 --> 00:06:00,150
Oh, you don't have to. Too much.
99
00:06:00,290 --> 00:06:02,490
Too much. Too much. Too much stuff.
100
00:06:03,530 --> 00:06:04,509
Move again.
101
00:06:04,510 --> 00:06:05,510
Move it again.
102
00:06:05,870 --> 00:06:06,870
Oh, God.
103
00:06:06,970 --> 00:06:07,769
Everybody's moving.
104
00:06:07,770 --> 00:06:08,770
I know. I know.
105
00:06:09,250 --> 00:06:13,670
Well, there's so many places for rent,
too. People are, houses aren't selling,
106
00:06:13,730 --> 00:06:14,730
so they're renting them out.
107
00:06:15,920 --> 00:06:17,700
Which is nice because the rent has to
come down sometimes.
108
00:06:18,100 --> 00:06:19,100
Well, at least you're working.
109
00:06:20,300 --> 00:06:22,200
Yes. A little bit anyway, huh?
110
00:06:22,440 --> 00:06:24,260
Yeah, I was going to go to school for
nine months.
111
00:06:25,200 --> 00:06:26,240
How's that going?
112
00:06:28,480 --> 00:06:30,100
Financial aid is all messed up.
113
00:06:31,840 --> 00:06:33,580
What's messed up? The financial aid.
114
00:06:33,860 --> 00:06:36,720
Oh. My financial aid. I know. I hear
that from everybody, too.
115
00:06:37,000 --> 00:06:38,900
There's so many people going back to
school all that day.
116
00:06:39,300 --> 00:06:41,000
They can't get their records straight or
something.
117
00:06:41,260 --> 00:06:43,300
Yeah, yeah. Well, let me tell you that.
It's too negative.
118
00:06:43,980 --> 00:06:45,080
Yeah, yeah, yeah, yeah.
119
00:06:49,830 --> 00:06:51,690
No, they won't even be watching this.
120
00:06:52,230 --> 00:06:53,230
Well, you never know.
121
00:06:54,810 --> 00:06:56,290
You don't. Well, let's hope not.
122
00:06:56,750 --> 00:06:57,950
I hope not.
123
00:06:59,130 --> 00:07:01,230
Well, anyway, good. I'm glad you're
still in school, though.
124
00:07:01,870 --> 00:07:06,310
Yeah. So, you're going to be working
with somebody new today. You've never
125
00:07:06,310 --> 00:07:07,229
worked with space.
126
00:07:07,230 --> 00:07:08,230
No, no.
127
00:07:08,310 --> 00:07:09,550
It'll be a whole new experience.
128
00:07:10,070 --> 00:07:10,949
Yes, it will.
129
00:07:10,950 --> 00:07:12,290
And how old are you now?
130
00:07:12,830 --> 00:07:15,830
Oh. Come on. You're not supposed to ask
that question. Be proud.
131
00:07:18,570 --> 00:07:19,570
I just avoid it.
132
00:07:20,930 --> 00:07:25,010
I can't even say it. I'm 40. I'm 40.
What's so bad about that? I don't know,
133
00:07:25,050 --> 00:07:26,770
because I don't want to be 40. I want to
be 30.
134
00:07:27,310 --> 00:07:28,770
Why? I don't know.
135
00:07:30,010 --> 00:07:33,910
I don't. Because after 40, it's 50, and
I don't want to be 50 either. I'm 51,
136
00:07:34,170 --> 00:07:37,330
and I love it. I know, and you're
beautiful. And I love it. And I hope I
137
00:07:37,330 --> 00:07:39,210
wouldn't go back to being 30 for
nothing.
138
00:07:39,510 --> 00:07:40,510
I didn't even want to be 29.
139
00:07:40,710 --> 00:07:42,010
I remember when I turned 29, I was
depressed.
140
00:07:43,430 --> 00:07:47,070
You know, that's just a social thing. We
all think that we shouldn't feel good
141
00:07:47,070 --> 00:07:48,070
when we get older.
142
00:07:48,240 --> 00:07:49,400
Oh, no, I do feel good.
143
00:07:50,120 --> 00:07:51,120
I'm a lot smarter.
144
00:07:51,680 --> 00:07:53,540
I'm not making the same stupid mistakes.
145
00:07:54,320 --> 00:07:55,600
Yeah. Being an idiot.
146
00:07:56,240 --> 00:07:59,820
No, I feel better. I feel sexier than
I've ever felt.
147
00:08:00,200 --> 00:08:01,200
See?
148
00:08:01,340 --> 00:08:03,560
That's a good thing. Just because I feel
sexier.
149
00:08:05,000 --> 00:08:07,300
What do you think, Faith? Is she sexy?
150
00:08:07,720 --> 00:08:10,220
Yeah. Yeah, he says yeah. He can't wait.
Look at him.
151
00:08:10,480 --> 00:08:13,520
Thank you. Okay, so we're going to go
ahead and get started. Just do your
152
00:08:13,540 --> 00:08:14,700
You know the rules.
153
00:08:15,470 --> 00:08:18,070
Well, there is no rules. You just do
what you want to do.
154
00:08:18,890 --> 00:08:22,350
I was like, wait a minute, I need to,
there is someone to read these rules
155
00:08:22,430 --> 00:08:27,610
We've made rules since you got your
hair. No, just kidding. You know what we
156
00:08:27,710 --> 00:08:28,870
I should just word it that way.
157
00:08:29,750 --> 00:08:30,750
Just have fun.
158
00:08:30,950 --> 00:08:31,950
Yeah.
159
00:08:32,090 --> 00:08:33,570
Don't think about nothing but having
fun.
160
00:08:33,850 --> 00:08:36,890
And we will just go for it.
161
00:10:13,040 --> 00:10:15,160
So this is your first time on a film?
Yes.
162
00:10:15,360 --> 00:10:16,199
First time.
163
00:10:16,200 --> 00:10:17,640
And you guys are married?
164
00:10:17,920 --> 00:10:19,680
Yes. Okay. 26 years.
165
00:10:20,060 --> 00:10:22,480
Cool. How many months and how many days?
166
00:10:22,720 --> 00:10:24,940
We were married on the first of the
year. Okay, cool.
167
00:10:25,380 --> 00:10:26,380
Right on.
168
00:10:26,680 --> 00:10:28,420
So you nervous?
169
00:10:29,340 --> 00:10:31,340
A little, but that's normal. Okay.
170
00:10:31,760 --> 00:10:32,699
I think.
171
00:10:32,700 --> 00:10:36,220
Yeah, everybody's nervous, even if
they've done it more than once. They're
172
00:10:36,220 --> 00:10:37,400
nervous. Yeah.
173
00:10:40,680 --> 00:10:42,880
Excited you want to try this out. You've
done a little photography?
174
00:10:43,200 --> 00:10:47,520
Yeah, I've done some erotic photography,
and that's been fun. I have a good time
175
00:10:47,520 --> 00:10:50,940
with that and get to change clothes and
get naked.
176
00:10:51,180 --> 00:10:53,360
Wow. Is that up on the Internet?
177
00:10:53,760 --> 00:10:54,760
Yes, it is.
178
00:10:55,180 --> 00:10:59,020
I can give you the website. Yeah, they
might want to know where they can see
179
00:10:59,020 --> 00:11:00,020
that.
180
00:11:01,060 --> 00:11:06,180
Sexyboudoir .com. It's a photographer up
in Washington, and it's the French
181
00:11:06,180 --> 00:11:07,620
spelling of boudoir, of course.
182
00:11:10,310 --> 00:11:12,530
SexyBoudoir .com. She goes by Carrie
Lynn.
183
00:11:12,810 --> 00:11:13,810
All right, Carrie Lynn.
184
00:11:14,070 --> 00:11:15,130
Carrie. Carrie.
185
00:11:15,350 --> 00:11:16,169
Carrie, yeah.
186
00:11:16,170 --> 00:11:20,570
Oh, okay. C -A -R -R -I -L -Y -N and
Carrie Lynn. All right, well, they'll
187
00:11:20,570 --> 00:11:22,030
where to go and find you. They'll find
her, yeah.
188
00:11:22,750 --> 00:11:24,490
And you do some photography, correct?
189
00:11:26,010 --> 00:11:31,610
Just for himself, not for... Not
professionally? Oh, okay, just for fun.
190
00:11:31,610 --> 00:11:34,630
some landscape stuff. I do a lot of
traveling with my work.
191
00:11:37,360 --> 00:11:38,720
And a GPS so I don't get lost.
192
00:11:39,420 --> 00:11:40,420
All right.
193
00:11:41,280 --> 00:11:44,820
Okay, so you're here to have fun, so go
ahead and just do whatever you want to
194
00:11:44,820 --> 00:11:46,260
do and have fun.
195
00:12:39,560 --> 00:12:40,560
and Joe.
196
00:12:41,580 --> 00:12:43,080
Hi, guys. How's it going?
197
00:12:43,540 --> 00:12:47,300
Good. Janelle, you've returned and
you've brought someone special with you.
198
00:12:47,640 --> 00:12:48,640
I have.
199
00:12:48,800 --> 00:12:49,800
Cool. My husband.
200
00:12:50,080 --> 00:12:50,879
Oh, right on.
201
00:12:50,880 --> 00:12:51,880
Right on.
202
00:12:52,500 --> 00:12:55,680
So, Joe, you've had your wife on film.
203
00:12:55,880 --> 00:12:57,640
This is your first time. Yeah.
204
00:12:58,380 --> 00:12:59,380
You nervous?
205
00:12:59,460 --> 00:13:00,460
A little bit.
206
00:13:00,480 --> 00:13:03,700
Okay. Well, she's super sexy. You'll do
fine.
207
00:13:04,240 --> 00:13:05,260
Thank you. Yeah.
208
00:13:05,640 --> 00:13:08,460
So, what you guys been up to since the
last time we spoke?
209
00:13:11,209 --> 00:13:12,870
Life? Yeah, life. Okay.
210
00:13:13,270 --> 00:13:14,270
All right.
211
00:13:14,690 --> 00:13:17,390
Yeah. We're all here today for money,
obviously.
212
00:13:18,710 --> 00:13:23,850
So let's see. I can't really think of
anything else interesting unless you've
213
00:13:23,850 --> 00:13:25,590
got interesting hobbies or anything.
214
00:13:26,370 --> 00:13:27,370
Hunting and fishing.
215
00:13:27,510 --> 00:13:27,969
Right on.
216
00:13:27,970 --> 00:13:28,970
What do you hunt?
217
00:13:29,250 --> 00:13:30,250
Ducks. Okay.
218
00:13:30,650 --> 00:13:31,910
That season just started.
219
00:13:32,150 --> 00:13:33,150
Nice.
220
00:13:33,570 --> 00:13:36,650
Yeah, supposedly in North Korea they
found a unicorn burial ground, so maybe
221
00:13:36,650 --> 00:13:39,230
there'll be some special hunting there.
They would never lie, so.
222
00:13:42,380 --> 00:13:45,700
I'll stop boring you with my stories and
let you guys get to it.
223
00:13:46,280 --> 00:13:47,280
All right.
224
00:13:48,460 --> 00:13:49,460
Ready?
225
00:13:50,340 --> 00:13:52,260
Say first piece of the first thing over
again.
226
00:13:52,700 --> 00:13:53,700
Okay.
227
00:15:04,360 --> 00:15:08,340
So you're 31, and this is your first
time on film? Yeah.
228
00:15:08,660 --> 00:15:09,660
Are you nervous?
229
00:15:09,880 --> 00:15:11,000
Very. Okay.
230
00:15:11,560 --> 00:15:17,540
And you mentioned that you're here for
financial means. Mm -hmm. Okay, cool. I
231
00:15:17,540 --> 00:15:18,540
understand. It's very common.
232
00:15:20,420 --> 00:15:26,580
So anything exciting hobby -wise or
anything that...
233
00:15:35,150 --> 00:15:37,470
Just living life. Just living life.
Cool, cool.
234
00:15:38,750 --> 00:15:39,830
You just met Sean.
235
00:15:41,290 --> 00:15:43,990
Hi, Sean. And it's Sean's birthday.
236
00:15:44,930 --> 00:15:45,930
Happy birthday.
237
00:15:46,230 --> 00:15:47,230
Happy birthday, Sean.
238
00:15:47,790 --> 00:15:51,490
I would sing, but I don't sing. You're
what? You said 22 again?
239
00:15:52,390 --> 00:15:54,670
I'm 25. Oh, okay. You're 25. Okay.
240
00:15:55,570 --> 00:16:02,490
All righty. Well, you know what to
241
00:16:02,490 --> 00:16:04,290
do. Yes, yes. You definitely know what
to do.
242
00:16:05,420 --> 00:16:06,420
Thank you.
243
00:16:57,449 --> 00:16:58,449
So, Miles and Sarah.
244
00:16:59,250 --> 00:17:00,250
Yeah.
245
00:17:00,530 --> 00:17:02,050
So, you guys are a couple. Mm -hmm.
246
00:17:02,570 --> 00:17:05,130
And Miles, you're 30, and Sarah, you're
22?
247
00:17:05,750 --> 00:17:06,549
Yes. Okay.
248
00:17:06,550 --> 00:17:08,430
Alrighty. Miles, is this your first time
on film?
249
00:17:08,670 --> 00:17:09,670
Yes, it is. Are you nervous?
250
00:17:11,250 --> 00:17:14,829
Not as nervous as I thought I would be.
Well, you're familiar with her, so that
251
00:17:14,829 --> 00:17:17,010
takes some of that out of the equation.
252
00:17:17,349 --> 00:17:20,630
Yeah. And Sarah, you've never worked for
us before.
253
00:17:22,150 --> 00:17:23,270
Any butterflies or anything?
254
00:17:23,730 --> 00:17:25,790
No. Okay. You have done some filming
before?
255
00:17:26,010 --> 00:17:26,479
Mm -hmm.
256
00:17:26,480 --> 00:17:30,700
And you guys are here today because you
need the money? Yeah, we just bought a
257
00:17:30,700 --> 00:17:32,260
house together, so. Oh, wow.
258
00:17:32,520 --> 00:17:34,160
Seems like everything breaks
immediately.
259
00:17:35,780 --> 00:17:37,220
Wow, shower falls apart.
260
00:17:38,040 --> 00:17:40,220
Oh, when you buy a house, absolutely.
261
00:17:40,780 --> 00:17:42,160
There's nothing that doesn't break.
262
00:17:43,180 --> 00:17:46,080
And you don't have a landlord to rent
to. No, exactly.
263
00:17:46,580 --> 00:17:50,440
Yeah, so who have you worked for?
264
00:17:50,820 --> 00:17:53,940
I've worked for Into the Attic
Productions out of Portland.
265
00:17:55,210 --> 00:17:59,810
And then I just do some webcam stuff on
my own. Do some, like, custom videos.
266
00:18:00,270 --> 00:18:01,270
Okay, cool.
267
00:18:02,290 --> 00:18:06,290
All right, so go ahead and just have
some fun.
268
00:19:10,169 --> 00:19:11,570
Oh!
269
00:19:44,430 --> 00:19:45,189
How are you?
270
00:19:45,190 --> 00:19:46,190
I'm decent. How are you?
271
00:19:46,450 --> 00:19:49,830
Good. So, this is your first time on
film?
272
00:20:31,240 --> 00:20:34,120
my cream to ease my nerves. I'm so
nervous.
273
00:20:35,480 --> 00:20:36,480
Hi, Mary Jane.
274
00:20:36,660 --> 00:20:40,080
Yes, hi, it's nice to meet you. It's
nice to meet you as well. So this is
275
00:20:40,080 --> 00:20:41,080
first time on camera.
276
00:20:41,160 --> 00:20:43,040
Yes. And why are you here today?
277
00:20:43,540 --> 00:20:46,460
I don't know, because I have financial
problems.
278
00:20:46,980 --> 00:20:49,680
Okay. I would like to fix that.
279
00:20:50,040 --> 00:20:51,180
Okay, fair enough.
280
00:20:52,720 --> 00:20:54,460
So can you tell us something about
yourself?
281
00:20:55,920 --> 00:20:59,120
Any hobbies, sword fighting, horseback
riding, anything?
282
00:20:59,480 --> 00:21:04,960
Nothing terribly interesting, I mean,
except what my name obviously implies.
283
00:21:06,120 --> 00:21:09,000
But I spend my days in a haze.
284
00:21:10,340 --> 00:21:12,180
Spend your days in a haze. Yep.
285
00:21:12,580 --> 00:21:13,580
You're 21?
286
00:21:13,660 --> 00:21:16,980
Yes. I just had my half -birthday in
September.
287
00:21:17,580 --> 00:21:19,740
Oh. So a couple months ago.
288
00:21:19,960 --> 00:21:24,900
Yeah, ours are too far apart. Oh, yeah.
I think I'm like six days after yours.
289
00:21:25,120 --> 00:21:26,120
Oh, neat.
290
00:21:26,340 --> 00:21:27,360
So the 20th?
291
00:21:27,620 --> 00:21:28,620
Mm -hmm. Yeah.
292
00:21:28,750 --> 00:21:31,690
Oh, my dad's the 28th, and my brother's
the 12th, and I have a cousin who's the
293
00:21:31,690 --> 00:21:34,190
13th, and my mom's the 29th. Oh, wow.
294
00:21:34,410 --> 00:21:35,329
Busy moms.
295
00:21:35,330 --> 00:21:37,150
Busy birthday men. Busy moms, yeah.
296
00:21:38,050 --> 00:21:39,630
I just try to ignore them.
297
00:21:40,130 --> 00:21:44,070
No, actually, I don't have an age issue.
298
00:21:44,470 --> 00:21:45,449
See what you can.
299
00:21:45,450 --> 00:21:49,890
I'm like about those. I feel like you
should just enjoy every stage of life.
300
00:21:50,030 --> 00:21:52,770
Right. Every second of life, too. That's
right.
301
00:21:53,210 --> 00:21:54,570
That's the way to do it.
302
00:21:54,980 --> 00:21:58,140
Cool. So this is your first time doing
this, and you're a little nervous.
303
00:21:58,520 --> 00:22:00,220
That I am. I'm quite nervous.
304
00:22:00,520 --> 00:22:03,420
Yeah. But I imagine that will be a swish
with time.
305
00:22:03,820 --> 00:22:09,260
Oh, yeah. Just get into having some fun,
and you just won't even know we're
306
00:22:09,260 --> 00:22:11,740
here. I think I can have some fun. All
right.
307
00:22:12,560 --> 00:22:14,260
I think you can, too.
308
00:23:08,699 --> 00:23:11,420
Awesome. And this is your first time on
camera?
309
00:23:11,740 --> 00:23:12,860
Yes, never been on camera.
310
00:23:13,160 --> 00:23:14,160
Okay.
311
00:23:14,240 --> 00:23:16,360
Nervous? Not really. Okay.
312
00:23:17,080 --> 00:23:18,300
You're here for the money?
313
00:23:18,540 --> 00:23:19,540
Yes. Awesome.
314
00:23:20,600 --> 00:23:21,980
And you met Spades.
315
00:23:23,000 --> 00:23:25,940
Is there any interesting hobbies you
might have?
316
00:23:29,380 --> 00:23:30,380
Oh,
317
00:23:30,480 --> 00:23:31,660
I like to go dancing a lot.
318
00:23:31,920 --> 00:23:32,920
Okay. What kind of dancing?
319
00:23:34,000 --> 00:23:34,779
All kinds.
320
00:23:34,780 --> 00:23:36,720
Salsa, hip -hop, that kind of stuff.
321
00:23:36,980 --> 00:23:37,819
No polka?
322
00:23:37,820 --> 00:23:38,820
No polka. Okay.
323
00:23:39,280 --> 00:23:40,099
All right.
324
00:23:40,100 --> 00:23:41,100
All right.
325
00:23:41,180 --> 00:23:42,280
Well, Spade, why don't you come on over?
326
00:23:48,420 --> 00:23:49,540
Hi, Spade. Hey.
327
00:23:50,600 --> 00:23:51,600
Go ahead and get started.
328
00:25:17,520 --> 00:25:18,339
How are you today?
329
00:25:18,340 --> 00:25:19,400
I'm good. Good.
330
00:25:20,160 --> 00:25:22,580
This is your first time on film? It is.
331
00:25:23,280 --> 00:25:24,280
And you're 19?
332
00:25:24,560 --> 00:25:25,560
Yep.
333
00:25:25,720 --> 00:25:27,800
So, you're here for money.
334
00:25:28,220 --> 00:25:34,000
Yes. And you met Spades. Any interesting
hobbies or crafts or... Like for me?
335
00:25:34,240 --> 00:25:35,159
Yeah, sure.
336
00:25:35,160 --> 00:25:40,120
Nobody cares what I'm doing, so... I
like to dance. Okay. I dance, so that's
337
00:25:40,120 --> 00:25:42,220
really like all I'm like super, super
good at.
338
00:25:42,420 --> 00:25:44,240
Okay. What kind of dance again?
339
00:25:45,420 --> 00:25:50,140
I did ballet dancing for a little bit,
but I mainly do, like, lyrical and hip
340
00:25:50,140 --> 00:25:51,360
-hop and jazz and ballet.
341
00:25:51,720 --> 00:25:54,480
Nice. I do all of it. You ever done
liturgical dance? No.
342
00:25:54,920 --> 00:25:59,540
That's very different. I've never even
heard of that. It's like a spiritual
343
00:25:59,540 --> 00:26:03,920
interpretation dance where the audience
gets, you're telling a story with your
344
00:26:03,920 --> 00:26:04,920
body, basically.
345
00:26:04,940 --> 00:26:09,340
Well, you'll be telling a story with
your body today, so go ahead and say
346
00:26:09,420 --> 00:26:10,420
Spades.
347
00:27:14,160 --> 00:27:15,660
So this is your first time on film.
348
00:27:16,880 --> 00:27:20,060
Excellent. And so you're here today
because you need money.
349
00:27:20,500 --> 00:27:21,960
Yeah. Okay.
350
00:27:22,180 --> 00:27:26,940
So anything interesting, hobbies or
anything like that?
351
00:27:27,200 --> 00:27:28,200
I ride horses.
352
00:27:28,500 --> 00:27:29,219
Oh, cool.
353
00:27:29,220 --> 00:27:31,040
How long have you been doing that? My
whole life.
354
00:27:31,280 --> 00:27:32,259
Oh, how old are you?
355
00:27:32,260 --> 00:27:33,260
22. Okay.
356
00:27:33,840 --> 00:27:36,020
All right. So you have some interesting
tattoos.
357
00:27:36,400 --> 00:27:37,400
Mm -hmm. Yeah.
358
00:27:37,660 --> 00:27:38,660
Okay.
359
00:27:38,940 --> 00:27:40,840
Got a rose on there and more roses. I
like the flowers.
360
00:27:41,680 --> 00:27:43,720
More roses. Yeah, even on the feet.
361
00:27:44,380 --> 00:27:45,380
Round. Okay.
362
00:27:46,180 --> 00:27:48,580
So twin, does that mean that there's
another one of you? Yes.
363
00:27:48,960 --> 00:27:50,740
There's two of you. Yeah, identical.
364
00:27:51,020 --> 00:27:52,019
Okay.
365
00:27:52,020 --> 00:27:53,020
All righty.
366
00:27:53,280 --> 00:27:54,600
Well, you've met Spades.
367
00:27:55,400 --> 00:27:56,400
Spades, come on over, say hi.
368
00:27:57,940 --> 00:27:58,940
All righty.
369
00:28:42,030 --> 00:28:43,030
Why are you doing this today?
370
00:28:43,490 --> 00:28:44,670
Because I need the money.
371
00:28:44,930 --> 00:28:48,810
Okay. Because I have debt. I have to pay
off so I can go back to school.
372
00:28:49,070 --> 00:28:50,350
Okay. Right on.
373
00:28:51,170 --> 00:28:52,570
So is this your first time at film?
374
00:28:52,830 --> 00:28:53,830
Yes. Okay.
375
00:28:54,570 --> 00:28:55,570
All right.
376
00:28:58,030 --> 00:28:59,650
Should I ask, like, hobbies or anything?
377
00:29:00,410 --> 00:29:03,230
Oh, my gosh, yeah. Actually, you should.
I have some awesome hobbies. Okay. What
378
00:29:03,230 --> 00:29:03,709
are your hobbies?
379
00:29:03,710 --> 00:29:05,030
I like to camp and swim.
380
00:29:05,790 --> 00:29:07,690
And I used to ride horses.
381
00:29:07,910 --> 00:29:10,790
I don't have a horse anymore. I'm too
poor to have her. But my niece does.
382
00:29:13,709 --> 00:29:14,770
What kind of horse?
383
00:29:16,090 --> 00:29:17,650
I can hardly hear.
384
00:29:18,650 --> 00:29:19,730
This one. Show up. This one.
385
00:29:20,590 --> 00:29:22,230
Oh, I have to, like, speak up? Okay.
386
00:29:22,730 --> 00:29:23,730
She was a pinto.
387
00:29:24,230 --> 00:29:28,230
She was really pretty. She was, like,
palomino, which is kind of like tan.
388
00:29:28,710 --> 00:29:31,190
So she was a child magnet.
389
00:29:31,450 --> 00:29:32,990
She was really pretty.
390
00:29:34,370 --> 00:29:35,990
You don't have her anymore?
391
00:29:36,350 --> 00:29:38,450
No. Actually, I got to give her to my
niece.
392
00:29:38,790 --> 00:29:42,340
And I'm really, really happy. happy that
my niece got her because now my niece
393
00:29:42,340 --> 00:29:45,880
can do all these awesome things and win
ribbons. And I never really had money to
394
00:29:45,880 --> 00:29:50,740
go to shows, so now my horse has, like,
tons of ribbons. And I love my niece and
395
00:29:50,740 --> 00:29:53,500
I love my horse, so I get, like, I have
this, like, little brag book on my
396
00:29:53,500 --> 00:29:55,440
phone. Oh, that's cool. Yeah.
397
00:29:55,920 --> 00:29:58,260
Wow. So you're pretty active?
398
00:29:58,760 --> 00:30:02,140
You like to get outdoors and get out?
Yeah, not too much lately.
399
00:30:02,400 --> 00:30:04,460
Lately I've kind of been lazy, just kind
of laying around.
400
00:30:05,740 --> 00:30:08,700
I just moved back in with my mom after
me and my boyfriend broke up.
401
00:30:10,120 --> 00:30:12,820
I kind of don't have much to do. I'm,
like, all the way from my friends and
402
00:30:12,820 --> 00:30:15,080
stuff. So I'm not too active.
403
00:30:15,300 --> 00:30:16,960
But you're going back to school?
404
00:30:17,340 --> 00:30:18,340
Yes, hopefully.
405
00:30:18,840 --> 00:30:20,400
Hopefully in winter I'm going to get
back into school.
406
00:30:20,780 --> 00:30:21,779
Well, that's good.
407
00:30:21,780 --> 00:30:23,600
Yeah, it's too late to sign up for fall,
sadly.
408
00:30:23,900 --> 00:30:25,860
Yeah? So what are you going to do all
winter?
409
00:30:27,380 --> 00:30:28,380
While I'm in school.
410
00:30:28,980 --> 00:30:32,060
Oh, you said, oh, I mean, what are you
going to do until winter? Until then,
411
00:30:32,220 --> 00:30:36,920
just trying to get a job. Yeah, that's a
lot of fun.
412
00:30:39,010 --> 00:30:40,470
It's hard, isn't it? Yeah.
413
00:30:41,310 --> 00:30:45,550
Yeah, I really don't like doing job
apps. I love interviews, though. I can
414
00:30:45,550 --> 00:30:48,190
interviews all day, but job apps, not so
much.
415
00:30:48,430 --> 00:30:51,030
You don't like the administrative part,
just the social part.
416
00:30:51,490 --> 00:30:55,590
Yeah. Yeah, there you go. Yeah, I
consider myself semi -alright getting a
417
00:30:55,590 --> 00:30:56,790
with interviews, though.
418
00:30:57,390 --> 00:31:01,370
I've had one so far, but there was like
50 other people interviewing for the
419
00:31:01,370 --> 00:31:02,630
job, so I'm still waiting.
420
00:31:02,930 --> 00:31:03,930
Yeah.
421
00:31:04,450 --> 00:31:06,630
But they used to send you out letters
and let you know.
422
00:31:07,100 --> 00:31:08,340
They were going to hire you or not.
423
00:31:08,740 --> 00:31:10,220
And now they just don't even bother.
424
00:31:10,480 --> 00:31:13,460
Yeah, they don't even call. It's like
you said, wait, wait, wait, wait.
425
00:31:13,960 --> 00:31:16,580
Yeah. Well, I hope that works well for
you.
426
00:31:17,020 --> 00:31:20,660
Well, in the meantime, we're going to
help you out a little bit.
427
00:31:21,360 --> 00:31:22,880
You're going to have some fun. Let's
fade.
428
00:32:31,630 --> 00:32:32,630
Send your ex.
429
00:33:07,820 --> 00:33:09,380
I'm not actually going to do that.
430
00:33:10,300 --> 00:33:11,300
Hi, Juju. Hi.
431
00:33:13,420 --> 00:33:14,520
This is Juju Banks.
432
00:33:15,820 --> 00:33:16,820
Banks or Banks?
433
00:33:16,880 --> 00:33:17,599
Oh, Banks.
434
00:33:17,600 --> 00:33:19,420
I wasn't reading my own writing right.
435
00:33:19,640 --> 00:33:20,900
You can change it to Banks, I guess.
436
00:33:21,140 --> 00:33:23,240
Okay, well, Banks is good. What's the
story behind that?
437
00:33:23,640 --> 00:33:30,120
Behind that? Oh, I used to volunteer
with these AIDS people, and one of the
438
00:33:30,120 --> 00:33:36,180
guys, when he dressed up in drag, His
name was Lola Mae Bangs, and so I took
439
00:33:36,180 --> 00:33:39,520
bangs, but I changed it to Juju because
Juju's more hippie, and hippie's more
440
00:33:39,520 --> 00:33:40,640
fun. Are you hippie?
441
00:33:40,900 --> 00:33:41,900
Used to be.
442
00:33:42,200 --> 00:33:43,480
How old are you? 19.
443
00:33:44,340 --> 00:33:45,360
19? 19.
444
00:33:45,600 --> 00:33:46,660
And you're going in the Navy thing.
445
00:33:47,180 --> 00:33:48,180
Are you excited?
446
00:33:48,960 --> 00:33:49,919
I'm scared.
447
00:33:49,920 --> 00:33:51,740
Yeah? What did you decide to do that
for?
448
00:33:52,180 --> 00:33:55,100
Because I had no money and no job and no
way of getting an education.
449
00:33:55,320 --> 00:33:57,400
Ah. And I wanted to serve my country.
450
00:33:57,860 --> 00:33:59,340
And you want to serve your country.
451
00:34:01,000 --> 00:34:03,720
Hey, it's all good, whatever your
reason.
452
00:34:04,040 --> 00:34:05,420
And they're like my double -jointed
elbows.
453
00:34:06,200 --> 00:34:09,159
Ah. They're all like, oh, well, we can
take you even though you have flat feet.
454
00:34:10,960 --> 00:34:13,120
I don't understand them sometimes.
455
00:34:13,540 --> 00:34:15,199
Well, anyway, well, good.
456
00:34:15,420 --> 00:34:17,719
You should get a good education out of
it at least.
457
00:34:17,940 --> 00:34:19,340
I hope so. I'm going to be fixing
airplanes.
458
00:34:19,820 --> 00:34:20,638
Oh, really?
459
00:34:20,639 --> 00:34:24,139
Mm -hmm. I'm going to work on the
engines and fly them if I want to.
460
00:34:24,940 --> 00:34:26,179
Oh, I'm jealous.
461
00:34:26,560 --> 00:34:27,580
I want to do that.
462
00:34:30,760 --> 00:34:34,260
all day. Oh, God. So you're going in a
couple weeks to boot camp.
463
00:34:34,940 --> 00:34:36,239
Oh, my gosh, girl.
464
00:34:36,440 --> 00:34:37,620
You're going to take me away from the
world.
465
00:34:47,699 --> 00:34:49,080
Why do you guys call it pussy?
466
00:34:50,060 --> 00:34:51,060
You have a better reply?
467
00:34:51,239 --> 00:34:52,239
The J .J.
468
00:34:52,780 --> 00:34:56,420
The J .J.? You're reminding me of my
sister.
469
00:35:22,339 --> 00:35:23,339
Thank you.
33591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.