All language subtitles for The.Judge.Returns.E09 - Copie

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:32.031 --> 00:00:34.950 THE JUDGE RETURNS 00:00:35.075 --> 00:00:36.618 JB DAEHAN CONSTRUCTION HIRING RESULTS 00:00:37.369 --> 00:00:39.329 HWANG TAE-SEONG 00:00:40.164 --> 00:00:41.290 PASS 00:00:41.373 --> 00:00:43.584 What? He passed? 00:00:43.667 --> 00:00:47.129 Chief Justice Jeon will resign soon. 00:00:47.629 --> 00:00:50.591 The next nominee for the position is Justice Hwang. 00:00:50.674 --> 00:00:53.052 That's the father of Hwang Tae-seong here. 00:00:53.135 --> 00:00:57.181 So, you'll stop the nominee from becoming the Chief Justice 00:00:58.515 --> 00:01:00.517 by exposing his son for being a nepo baby? 00:01:00.851 --> 00:01:02.936 Justice Hwang took bribes 00:01:03.020 --> 00:01:04.730 to frame a victim into a perpetrator 00:01:04.813 --> 00:01:07.149 in a case 18 years ago. 00:01:08.358 --> 00:01:10.861 Justice Hwang, who was the judge on the case 00:01:11.487 --> 00:01:14.364 heard only S Construction's guards out 00:01:15.657 --> 00:01:18.619 simply under the justification that the testimonies were consistent. 00:01:19.828 --> 00:01:22.122 So? How did the trial end? 00:01:22.206 --> 00:01:25.334 One year and six months of imprisonment. 00:01:25.501 --> 00:01:26.919 A year and a half in prison. 00:01:27.711 --> 00:01:29.254 That's unbelievable. 00:01:31.840 --> 00:01:33.008 By the way 00:01:33.801 --> 00:01:36.303 how do you know about a case from 18 years ago? 00:01:36.887 --> 00:01:39.348 You were only a teenager... 00:01:39.431 --> 00:01:40.557 I was in 12th grade. 00:01:41.850 --> 00:01:43.852 The victim, who ended up in prison 00:01:45.104 --> 00:01:46.271 was my father. 00:01:48.857 --> 00:01:49.942 Mr. Lee... 00:01:50.317 --> 00:01:52.569 The one who bribed Justice Hwang then was 00:01:53.070 --> 00:01:54.947 Jang Tae-sik from S Construction. 00:01:55.489 --> 00:01:56.532 He's 00:01:57.074 --> 00:01:58.742 now the CEO of S Shopping. 00:01:59.243 --> 00:02:01.370 Mr. Hwang and Mr. Jang are 00:02:01.912 --> 00:02:03.372 still friends now. 00:02:06.667 --> 00:02:08.252 What a guy, Justice Hwang. 00:02:08.919 --> 00:02:12.256 Forget becoming the Chief Justice. He shouldn't be a judge at all. 00:02:15.384 --> 00:02:16.635 But Mr. Lee 00:02:19.471 --> 00:02:21.265 who are you, really? 00:02:21.765 --> 00:02:22.766 Me? 00:02:22.850 --> 00:02:23.892 Yeah. 00:02:24.726 --> 00:02:26.145 Lee Han-young, the judge 00:02:26.395 --> 00:02:27.396 at the Seoul Central Court. 00:02:27.646 --> 00:02:30.357 EPISODE 9 00:02:37.573 --> 00:02:38.574 What now? 00:02:38.824 --> 00:02:39.992 Not seeing Colleen today? 00:02:40.075 --> 00:02:41.952 - You're not busy? - I am. 00:02:42.369 --> 00:02:44.329 But I have to make time for people who matter. 00:02:44.413 --> 00:02:45.914 But I'm busy, too. 00:02:45.998 --> 00:02:47.666 Oh, is that so? 00:02:48.333 --> 00:02:49.334 Next time, then. 00:02:49.418 --> 00:02:51.044 Wait! 00:02:52.671 --> 00:02:55.174 You said you should always make time for those who matter. 00:02:55.257 --> 00:02:56.300 What was that? 00:02:56.550 --> 00:02:57.634 Let's meet. 00:03:01.054 --> 00:03:02.055 Well 00:03:03.265 --> 00:03:04.433 it's not too bad. 00:03:04.892 --> 00:03:06.810 She liked this place in our past lives, too. 00:03:07.436 --> 00:03:09.146 I've been here with a colleague. 00:03:11.773 --> 00:03:13.233 Bring up Colleen again 00:03:13.317 --> 00:03:14.443 and you're dead meat! 00:03:15.402 --> 00:03:17.821 Is Haenal interested in picking a Chief Justice? 00:03:19.198 --> 00:03:21.825 You need some big achievements to take over Haenal one day. 00:03:22.409 --> 00:03:23.410 I'll help you 00:03:23.660 --> 00:03:25.495 make Haenal Law Firm yours. 00:03:28.999 --> 00:03:30.626 I can't believe your audacity. 00:03:32.628 --> 00:03:34.296 I don't need your help with that. 00:03:34.379 --> 00:03:38.258 But who are we choosing as the next Chief Justice? 00:03:42.179 --> 00:03:43.180 So, you're telling me 00:03:43.263 --> 00:03:46.350 to endorse Mr. Baek Yi-seok and make him the Chief Justice? 00:03:52.940 --> 00:03:54.316 And why should I do that? 00:03:55.442 --> 00:03:57.110 That's your chance 00:03:57.194 --> 00:03:59.321 to get Mr. Baek on your side. 00:04:04.117 --> 00:04:05.494 In our past lives 00:04:05.577 --> 00:04:08.455 Seon-cheol made Yi-seok an unprecedentedly big offer 00:04:08.538 --> 00:04:11.208 to make him Haenal's legal advisor. 00:04:11.291 --> 00:04:13.460 But he failed. 00:04:14.419 --> 00:04:17.547 "Baek Yi-seok, Haenal Law Firm's legal advisor." 00:04:17.631 --> 00:04:20.175 Isn't that exactly what you want? 00:04:27.557 --> 00:04:30.435 Chief Justice Jeon's term began less than six months ago. 00:04:31.478 --> 00:04:33.897 You think some online critics 00:04:33.981 --> 00:04:35.607 can make the guy resign? 00:04:36.316 --> 00:04:37.651 Chief Justice Jeon will resign 00:04:37.734 --> 00:04:39.528 in less than a month. 00:04:39.611 --> 00:04:41.738 That's complete nonsense. 00:04:49.621 --> 00:04:51.081 How are you so sure of that? 00:04:55.335 --> 00:04:57.671 JEON HEUNG-WOO 00:05:17.691 --> 00:05:18.859 JUSTICE HWANG DEMANDS CHIEF JUSTICE JEON TO STOP ABUSING HIS POWER 00:05:18.942 --> 00:05:20.527 Justice Hwang isn't the hero type 00:05:21.403 --> 00:05:23.947 to speak out so recklessly. 00:05:24.031 --> 00:05:25.407 Why is he doing this? 00:05:26.366 --> 00:05:28.535 Because he wants to be the next Chief Justice. 00:05:32.956 --> 00:05:35.917 Even becoming a Justice was a long shot for Mr. Hwang. 00:05:36.001 --> 00:05:37.002 Doesn't he realize 00:05:37.085 --> 00:05:39.129 the President nominates the Chief Justice? 00:05:39.838 --> 00:05:41.340 This is absolutely nonsense. 00:05:41.798 --> 00:05:43.008 What if Mr. Kang Sin-jin 00:05:43.091 --> 00:05:45.594 the Senior Presiding Judge at Seoul Central, endorses him? 00:05:48.722 --> 00:05:50.599 - What? - Is it still too far-fetched? 00:05:54.311 --> 00:05:55.312 Han-young 00:05:56.938 --> 00:05:59.107 you know Mr. Kang? 00:05:59.483 --> 00:06:00.609 Enough to get his help. 00:06:06.073 --> 00:06:07.824 You must know very well 00:06:09.701 --> 00:06:11.244 that I'd be going against Mr. Kang 00:06:11.328 --> 00:06:14.206 if I were to support Mr. Baek as the next Chief Justice. 00:06:17.751 --> 00:06:20.253 I can't put Haenal on the line for this gamble. 00:06:20.921 --> 00:06:24.091 You won't ever need to go head-to-head with Mr. Kang. 00:06:24.674 --> 00:06:27.344 Because I'll get rid of Justice Hwang. 00:06:27.928 --> 00:06:30.222 All you need to do is get the President's nomination. 00:06:31.181 --> 00:06:32.349 This is your only chance 00:06:32.432 --> 00:06:34.810 to hunt for Mr. Baek, the Titan of the Judiciary. 00:06:37.896 --> 00:06:38.897 No way! 00:06:38.980 --> 00:06:41.400 Is Dad really eyeing Mr. Baek? 00:06:41.483 --> 00:06:43.693 How did you know? I had no idea. 00:06:45.529 --> 00:06:47.864 Because you're on Haenal's side. 00:06:48.740 --> 00:06:49.741 What? 00:06:58.458 --> 00:07:00.043 We just had steak... 00:07:00.127 --> 00:07:02.671 How was I supposed to eat when you dropped that heavy topic? 00:07:02.754 --> 00:07:03.755 But you finished it... 00:07:04.548 --> 00:07:06.258 You asked me out first 00:07:06.341 --> 00:07:07.968 but didn't even give me time to eat! 00:07:08.051 --> 00:07:10.095 Isn't that a breach of duty? 00:07:10.178 --> 00:07:12.055 - "Duty"? - Yeah, what else? 00:07:12.681 --> 00:07:13.682 It's not like... 00:07:15.016 --> 00:07:17.144 It's not like we were on a date, right? 00:07:19.646 --> 00:07:22.774 We were only having dinner, me, as the daughter of the firm 00:07:22.858 --> 00:07:25.026 and you, as our future son-in-law and a judge. 00:07:37.914 --> 00:07:38.999 This is your only chance 00:07:39.082 --> 00:07:41.501 to hunt for Mr. Baek, the Titan of the Judiciary. 00:07:41.585 --> 00:07:43.170 Hiring the Prosecutor General 00:07:43.253 --> 00:07:46.965 and the Chief Justice as legal advisors? 00:07:47.048 --> 00:07:49.551 Damn, I'm getting spoiled. 00:07:57.392 --> 00:07:58.477 Aren't you going home? 00:08:00.770 --> 00:08:02.147 Have a seat. 00:08:09.738 --> 00:08:12.741 How would you feel about Mr. Baek Yi-seok joining our firm? 00:08:13.408 --> 00:08:14.534 He wouldn't do that. 00:08:14.618 --> 00:08:16.453 He rejected us, even with a massive offer. 00:08:16.786 --> 00:08:19.164 What if we made him the Chief Justice? 00:08:20.957 --> 00:08:22.584 Would he still say no? 00:08:24.211 --> 00:08:25.253 Dad! 00:08:40.101 --> 00:08:43.063 Hey, my Mr. Senior Secretary for Civil Affairs! You busy? 00:08:44.314 --> 00:08:46.525 It's about time we caught up, isn't it? 00:08:46.608 --> 00:08:49.152 For sure. Let's meet. 00:08:49.736 --> 00:08:50.862 Alright, then. 00:08:52.072 --> 00:08:53.698 Let's schedule something soon. 00:09:00.747 --> 00:09:02.874 This is rude. 00:09:04.793 --> 00:09:06.169 I know it's strictly business 00:09:06.545 --> 00:09:08.046 but it's still a date. 00:09:10.465 --> 00:09:12.259 You can't expect me to chow down on this 00:09:12.467 --> 00:09:13.843 with the sauce all over my face. 00:09:21.142 --> 00:09:22.185 I want to go. 00:09:23.395 --> 00:09:24.771 The food is amazing here. 00:09:29.609 --> 00:09:30.944 And 00:09:31.444 --> 00:09:33.655 we can't get the sauce on your white outfit. 00:09:34.531 --> 00:09:36.116 Can't ruin your hair, either. 00:09:38.535 --> 00:09:39.744 What are you doing? 00:10:11.985 --> 00:10:14.446 I can wear an apron 00:10:14.529 --> 00:10:16.698 without your help. 00:10:24.205 --> 00:10:26.166 How did you know my shoe size? 00:10:27.292 --> 00:10:28.293 Why wouldn't I know it? 00:10:28.376 --> 00:10:31.129 I was forced to be your butler on every shopping trip. 00:10:31.212 --> 00:10:32.922 I could tell by looking at your feet. 00:10:33.757 --> 00:10:34.883 Not bad. 00:10:35.675 --> 00:10:37.135 Love the style, too. 00:10:38.053 --> 00:10:39.179 No, hold up. 00:10:40.555 --> 00:10:42.140 How many women have you dated? 00:10:42.223 --> 00:10:44.392 You keep playing games like there's no tomorrow! 00:10:44.476 --> 00:10:48.021 Are you a player? 00:10:48.104 --> 00:10:49.898 Maybe you shouldn't say that out loud. 00:10:52.233 --> 00:10:53.610 It's your fault for listening. 00:11:02.619 --> 00:11:03.662 This is nice. 00:11:05.080 --> 00:11:07.248 Everything looks prettier from a distance. 00:11:07.332 --> 00:11:09.250 They all shine. 00:11:10.001 --> 00:11:11.544 Everything is prettier from afar. 00:11:11.628 --> 00:11:12.712 I know. 00:11:14.839 --> 00:11:16.841 It's always beautiful from afar 00:11:17.759 --> 00:11:19.386 and tragic 00:11:20.011 --> 00:11:21.054 close up. 00:11:30.897 --> 00:11:32.691 Don't become our firm's son-in-law. 00:11:34.693 --> 00:11:36.736 Join us as a high-ranking judge one day. 00:11:43.576 --> 00:11:45.245 You know my family doesn't need 00:11:45.495 --> 00:11:47.038 a husband for me 00:11:48.873 --> 00:11:52.043 but a slave and a puppet for the firm. 00:11:54.963 --> 00:11:57.132 So, leave me when I let you. 00:11:58.466 --> 00:12:01.386 You slapped me on our first date 00:12:01.469 --> 00:12:03.513 and now, you can't even look at me to end things? 00:12:25.994 --> 00:12:26.995 Well 00:12:27.746 --> 00:12:29.247 you're not my type, anyway. 00:12:38.465 --> 00:12:41.259 But I can keep these, right? 00:12:43.303 --> 00:12:44.846 Don't you want Haenal to yourself? 00:12:45.513 --> 00:12:47.307 I told you I'd help you. 00:12:48.600 --> 00:12:50.518 You think I believe that? 00:12:50.602 --> 00:12:51.686 What about me? 00:12:56.065 --> 00:12:57.650 Why don't you try believing in me? 00:13:02.614 --> 00:13:04.824 I gave you a chance to leave, okay? 00:13:06.493 --> 00:13:08.495 No, I'm giving you a chance. 00:13:09.162 --> 00:13:12.540 In hopes you'll choose a different life this time. 00:13:28.848 --> 00:13:31.392 Heung-woo will step down soon. 00:13:32.143 --> 00:13:34.771 And I'll get Nam-yong to replace him. 00:13:35.355 --> 00:13:37.607 There's no way Nam-yong can become the Chief Justice 00:13:37.690 --> 00:13:40.026 once Tae-seong is found guilty for unfair employment. 00:13:40.318 --> 00:13:43.655 Why, then, did Sin-jin tell me about Tae-seong? 00:13:46.908 --> 00:13:48.034 Mr. Lee 00:13:48.117 --> 00:13:49.577 I can't write this article. 00:13:50.578 --> 00:13:51.663 What? 00:13:53.957 --> 00:13:55.083 Why not? 00:13:55.792 --> 00:13:57.210 Why can't you write the article? 00:13:57.293 --> 00:13:59.921 I'm not going to write a single word for you 00:14:00.004 --> 00:14:02.257 until you tell me who you really are. 00:14:02.674 --> 00:14:03.675 I told you earlier. 00:14:03.758 --> 00:14:05.593 Lee Han-young, a judge at Seoul Central. 00:14:06.094 --> 00:14:07.136 Chief Judge Baek! 00:14:09.639 --> 00:14:11.558 - You're busted. - Huh? 00:14:11.641 --> 00:14:13.601 What judge in this world 00:14:13.685 --> 00:14:16.437 busts the Justice Minister nominee and the Chief Justice? 00:14:16.521 --> 00:14:18.356 Sure, let's say you're busting Mr. Hwang 00:14:18.439 --> 00:14:20.275 for your father's revenge. 00:14:20.358 --> 00:14:21.651 But 00:14:21.734 --> 00:14:23.987 why did you drag Mr. Woo down? 00:14:24.070 --> 00:14:25.196 Because he's a bad guy? 00:14:25.280 --> 00:14:27.031 Come on. 00:14:27.323 --> 00:14:29.450 - You're not alone, are you? - What? 00:14:29.534 --> 00:14:32.036 The prosecution arrested Gyo-hun's daughter. 00:14:32.120 --> 00:14:33.955 A mere judge can't move the prosecution. 00:14:34.038 --> 00:14:36.249 I'm not that stupid. There's way more. 00:14:36.332 --> 00:14:38.293 You have 00:14:38.376 --> 00:14:40.211 Mr. Baek on your side, don't you? 00:14:40.295 --> 00:14:42.046 You're shocked. I'm definitely right. 00:14:42.130 --> 00:14:43.882 My gosh, I'm right again! 00:14:43.965 --> 00:14:46.426 The draft dodger list wasn't a coincidence, either, was it? 00:14:46.509 --> 00:14:48.928 Mr. Baek made you move to Seoul 00:14:49.012 --> 00:14:51.055 because he had a plan all along. 00:14:51.723 --> 00:14:52.724 Wow. 00:14:52.891 --> 00:14:54.434 Queen of jumping to conclusions. 00:14:54.517 --> 00:14:55.518 You know what? 00:14:55.602 --> 00:14:57.061 I'm getting sad talking about it. 00:14:57.145 --> 00:14:59.814 Why would you hide that from me? 00:14:59.898 --> 00:15:01.608 I thought we were close. 00:15:02.734 --> 00:15:04.027 Don't worry. 00:15:04.110 --> 00:15:05.111 I'll zip my lips 00:15:05.570 --> 00:15:08.281 and throw the key away. 00:15:08.364 --> 00:15:10.700 I'll be a shadow for both of you. 00:15:11.367 --> 00:15:13.453 HWANG TAE-SEONG, JUSTICE HWANG'S SON, UNFAIRLY GETS HIRED BY JB CONSTRUCTION 00:15:13.536 --> 00:15:16.289 JUSTICE HWANG, A HARSH CRITIC OF CHIEF JUSTICE JEON 00:15:16.372 --> 00:15:18.374 IRONICALLY LOBBIED JB CONSTRUCTION TO HIRE HIS SON 00:15:30.887 --> 00:15:31.888 Hey! 00:15:32.263 --> 00:15:34.432 Does our website look like your personal blog? 00:15:34.724 --> 00:15:36.142 Get your posts approved first! 00:15:37.018 --> 00:15:39.729 I wasn't the only one tipped off about it. 00:15:39.812 --> 00:15:40.980 Had it not been for me 00:15:41.064 --> 00:15:43.441 another reporter would've reported on it in ten minutes. 00:15:43.524 --> 00:15:44.525 What? 00:15:44.817 --> 00:15:47.737 You want other reporters to beat me to the story? 00:15:47.820 --> 00:15:49.155 Na-yeon! 00:15:49.739 --> 00:15:50.740 Yup! 00:15:50.865 --> 00:15:53.409 Gotta go. Bye! 00:15:55.912 --> 00:15:57.455 My gosh. 00:15:57.538 --> 00:15:59.999 Nobody has time to proofread my work at this hour. 00:16:00.208 --> 00:16:01.209 Ridiculous. 00:16:01.834 --> 00:16:03.419 Should I open my own news agency? 00:16:06.965 --> 00:16:08.174 What's taking him so long? 00:16:08.257 --> 00:16:09.425 Here comes Mr. Hwang! 00:16:09.509 --> 00:16:10.551 Justice Hwang 00:16:10.635 --> 00:16:13.388 did you help your son get hired at JB Daehan? 00:16:13.471 --> 00:16:14.931 Your son worked for ten months 00:16:15.014 --> 00:16:17.183 but the job required three years of experience. 00:16:17.266 --> 00:16:18.768 Do you agree to the allegation? 00:16:19.686 --> 00:16:23.272 DID JUSTICE HWANG PULL STRINGS TO GET HIS SON A JOB? 00:16:29.654 --> 00:16:32.073 Things already went down with Mr. Woo. 00:16:32.156 --> 00:16:34.200 Won't you get in trouble at Suojae 00:16:34.742 --> 00:16:36.703 if there's an issue with Justice Hwang, too? 00:16:36.786 --> 00:16:38.329 How do you even sleep at night? 00:16:40.748 --> 00:16:41.749 Sorry? 00:16:42.208 --> 00:16:43.793 Your worries are unnecessary. 00:16:45.670 --> 00:16:48.256 Nam-yong will become the next Chief Justice. 00:16:58.850 --> 00:17:00.101 How did it go? 00:17:03.604 --> 00:17:04.605 What? 00:17:13.740 --> 00:17:14.741 Mr. Hwang Tae-seong. 00:17:14.824 --> 00:17:15.825 Yes. 00:17:15.908 --> 00:17:16.909 Get cozy. 00:17:17.577 --> 00:17:19.328 Because it's about to get uncomfortable. 00:17:22.457 --> 00:17:23.708 Did you see the news? 00:17:23.833 --> 00:17:26.627 What should we do? 00:17:27.879 --> 00:17:28.921 Sort it out. 00:17:30.882 --> 00:17:32.258 Can you do that? 00:17:32.842 --> 00:17:35.344 He's the son of the next Chief Justice. 00:17:35.970 --> 00:17:37.346 I wouldn't mess up. 00:17:38.973 --> 00:17:40.058 Okay. 00:17:41.309 --> 00:17:42.852 I'm counting on you. 00:17:45.980 --> 00:17:48.191 Weren't we over already? 00:17:49.901 --> 00:17:51.444 I'd like to pay you back 00:17:51.527 --> 00:17:52.987 for bringing me to Seoul. 00:17:54.614 --> 00:17:56.157 There's no need for that. 00:17:56.741 --> 00:17:59.577 You found the list and all, anyway. 00:18:02.914 --> 00:18:04.832 Why did you bring this to me? 00:18:04.916 --> 00:18:07.126 This is beyond my power. 00:18:07.668 --> 00:18:11.005 I thought I could count on you to guard it better. 00:18:11.798 --> 00:18:14.842 Had it not been for you, I couldn't have gone through with it. 00:18:14.926 --> 00:18:17.762 I've started yet another thing, and I need you to see it through. 00:18:18.346 --> 00:18:19.680 What do you mean? 00:18:19.764 --> 00:18:23.351 Chief Justice Jeon will step down soon. 00:18:23.559 --> 00:18:24.560 What? 00:18:24.644 --> 00:18:26.229 Please become the next Chief Justice. 00:18:28.606 --> 00:18:29.607 Look here. 00:18:30.233 --> 00:18:31.943 You can't just become the Chief Justice 00:18:32.401 --> 00:18:34.153 because someone asks you 00:18:34.237 --> 00:18:36.614 or because you want to become one. 00:18:37.031 --> 00:18:38.157 I'm well-aware of that. 00:18:38.241 --> 00:18:40.326 But if you don't step up 00:18:40.868 --> 00:18:43.704 Justice Hwang will become the next Chief Justice. 00:18:46.499 --> 00:18:47.834 Any Justice is qualified 00:18:47.917 --> 00:18:50.461 to become the Chief Justice. 00:18:50.545 --> 00:18:52.046 But not Nam-yong. 00:18:52.630 --> 00:18:55.925 The President wouldn't nominate him with his son's scandal going on. 00:18:56.551 --> 00:18:58.928 Mr. Kang will get the President to nominate him. 00:19:01.597 --> 00:19:03.808 Mr. Kang plans to make Mr. Hwang 00:19:03.891 --> 00:19:06.227 his puppet in the Chief Justice position. 00:19:08.312 --> 00:19:10.064 Once Mr. Hwang becomes the Chief Justice 00:19:10.731 --> 00:19:13.109 bus drivers will be fired 00:19:13.192 --> 00:19:14.777 for getting some free coffee 00:19:15.945 --> 00:19:17.488 while a prosecutor taking sex bribes 00:19:17.572 --> 00:19:19.824 doesn't even get arrested 00:19:19.907 --> 00:19:21.659 because the bribe is less than a million won. 00:19:21.742 --> 00:19:23.369 Watch it! 00:19:23.995 --> 00:19:25.496 You left me for Sin-jin 00:19:25.580 --> 00:19:27.456 and now, you want to come back? 00:19:27.540 --> 00:19:29.083 Is this how... 00:19:35.965 --> 00:19:37.049 Hold on. 00:19:38.134 --> 00:19:39.302 So, the real reason 00:19:39.385 --> 00:19:41.637 you left me to side with Sin-jin... 00:19:50.855 --> 00:19:51.939 Hello? 00:19:52.815 --> 00:19:54.317 Hello. 00:19:54.400 --> 00:19:57.111 I'm Yu Seon-cheol from Haenal Law Firm. 00:20:04.994 --> 00:20:06.329 What brings you to call me? 00:20:12.001 --> 00:20:14.337 My daughter is building a great connection 00:20:14.420 --> 00:20:17.089 with Mr. Lee, the judge with whom you set her up. 00:20:17.173 --> 00:20:19.383 Thanks to you, I now have a great future son-in-law. 00:20:19.717 --> 00:20:21.469 I'm sorry for thanking you so late. 00:20:23.137 --> 00:20:24.138 Here. 00:20:26.807 --> 00:20:29.852 I heard Prosecutor General Eom joined Haenal. 00:20:30.686 --> 00:20:33.272 Yes, he's our legal advisor. 00:20:33.356 --> 00:20:34.857 We give him the best deal. 00:20:35.441 --> 00:20:36.484 And thanks to him 00:20:37.026 --> 00:20:39.070 Haenal will become the best in the field. 00:20:39.153 --> 00:20:40.154 Oh, my. 00:20:40.905 --> 00:20:42.615 We still have a long way to go. 00:20:43.115 --> 00:20:45.785 But we'd certainly become the best if we got 00:20:45.868 --> 00:20:47.536 the head of the Judiciary with us, too. 00:20:47.828 --> 00:20:49.789 Do you mean Chief Justice Jeon? 00:20:51.499 --> 00:20:53.292 Han-young told me 00:20:54.335 --> 00:20:57.755 Chief Justice Jeon would resign soon. 00:21:00.841 --> 00:21:02.176 And you believe him? 00:21:02.260 --> 00:21:03.552 Look at how things are going. 00:21:03.636 --> 00:21:05.471 I believe him. 00:21:10.059 --> 00:21:11.060 And 00:21:12.144 --> 00:21:15.606 Mr. Jeon isn't the one I want. 00:21:16.816 --> 00:21:18.234 If you'd like 00:21:19.568 --> 00:21:21.195 I could help you get nominated 00:21:23.072 --> 00:21:25.324 as the next Chief Justice. 00:21:46.887 --> 00:21:49.348 Will you let me in if I put my life on the line? 00:21:50.683 --> 00:21:52.810 Seems like you've already put your life on the line. 00:22:02.695 --> 00:22:03.696 What are you doing? 00:22:04.238 --> 00:22:05.698 I'm busy. 00:22:06.198 --> 00:22:07.199 You getting out? 00:22:14.665 --> 00:22:16.792 Nice car. 00:22:17.251 --> 00:22:18.836 Didn't know judges made a fortune. 00:22:33.059 --> 00:22:34.310 I graduated second in my class. 00:22:34.393 --> 00:22:35.686 Not only am I smart 00:22:35.770 --> 00:22:36.771 but I've also got... 00:22:36.854 --> 00:22:38.564 I graduated second in class from Hanguk Law School. 00:22:39.023 --> 00:22:40.107 Not only am I smart 00:22:40.191 --> 00:22:41.567 but I have one hell of a temper, too. 00:22:41.650 --> 00:22:43.069 You have a hell of a temper, too. 00:22:44.070 --> 00:22:45.071 Did I tell you that? 00:22:45.154 --> 00:22:47.114 You didn't need to tell me. 00:22:49.241 --> 00:22:50.576 You have a good eye for people. 00:22:51.494 --> 00:22:53.704 Trust this smart prosecutor 00:22:53.788 --> 00:22:54.955 with a hell of a temper. 00:22:55.748 --> 00:22:57.833 I don't care if he's the beast or the devil. 00:22:57.917 --> 00:23:00.753 I'll arrest him with Tae-sik and crush them both. 00:23:00.836 --> 00:23:02.129 You might bleed and be crushed 00:23:02.213 --> 00:23:03.839 before you even get to them. 00:23:06.884 --> 00:23:08.886 Tae-sik is the reason I became a prosecutor. 00:23:09.887 --> 00:23:11.972 I don't care if my skull splits or my bone breaks. 00:23:13.349 --> 00:23:16.143 I'll arrest him with my own hands and bring him to trial. 00:23:16.977 --> 00:23:18.687 I should be the judge, then. 00:23:19.563 --> 00:23:20.898 Okay, let's team up. 00:23:21.524 --> 00:23:22.691 You can crush them. 00:23:22.775 --> 00:23:24.485 I'll break their necks. 00:23:27.113 --> 00:23:30.366 The devil of the Judiciary that we're going after is 00:23:32.201 --> 00:23:34.912 the Senior Presiding Judge at the Seoul Central Court 00:23:39.792 --> 00:23:41.127 Mr. Kang Sin-jin. 00:23:43.796 --> 00:23:44.922 Kang Sin-jin? 00:24:05.484 --> 00:24:08.571 HANDEUL JUNKYARD 00:24:09.363 --> 00:24:11.073 What happened when the world saw 00:24:11.157 --> 00:24:13.159 the video of the big-name CEO doing drugs? 00:24:13.534 --> 00:24:15.453 The whole nation recognized his face 00:24:15.870 --> 00:24:17.580 except for the prosecution. 00:24:18.706 --> 00:24:20.875 When a Governor's son got five billion won in salary 00:24:20.958 --> 00:24:23.335 the court considered it to be lacking in reciprocity. 00:24:23.711 --> 00:24:26.338 And Sin-jin has way more than that 00:24:26.672 --> 00:24:29.383 but not even all evidence in the world is enough to arrest him. 00:24:31.260 --> 00:24:32.386 So, what's your plan? 00:24:32.928 --> 00:24:34.054 Kidnap him? 00:24:34.138 --> 00:24:36.640 I can't torture him into confessing his illegal deeds. 00:24:40.269 --> 00:24:42.146 Legal or illegal 00:24:42.229 --> 00:24:43.522 I'll find my own way. 00:24:45.024 --> 00:24:46.025 Can you do that? 00:24:54.533 --> 00:24:56.076 HANDEUL JUNKYARD 00:24:58.871 --> 00:25:00.789 Didn't you say you had plans? 00:25:01.207 --> 00:25:02.208 Yeah. 00:25:02.541 --> 00:25:05.002 I'm getting dinner with my parents. 00:25:06.921 --> 00:25:10.216 And your parents live here? 00:25:10.299 --> 00:25:12.718 HANDEUL JUNKYARD 00:25:13.344 --> 00:25:14.428 You think 00:25:14.512 --> 00:25:17.515 judges only come from the richest areas in Gangnam? 00:25:20.434 --> 00:25:22.895 No, that's not what I mean. 00:25:41.539 --> 00:25:42.581 Hello? 00:25:46.502 --> 00:25:47.670 Do you need help? 00:25:48.420 --> 00:25:49.964 Did your mom tell you to come? 00:25:53.259 --> 00:25:54.301 Well... 00:25:58.681 --> 00:26:00.933 HANDEUL JUNKYARD 00:26:01.016 --> 00:26:03.894 Jin-a, are you really not going in? 00:26:03.978 --> 00:26:05.062 Fine. 00:26:05.145 --> 00:26:08.357 Stay here until the trial is over, then. 00:26:09.316 --> 00:26:11.819 Let's get some beef once I'm done. 00:26:12.069 --> 00:26:13.487 Korean beef, your favorite. 00:26:23.372 --> 00:26:24.373 The court hereby orders 00:26:25.457 --> 00:26:27.001 Defendant Lee Bong-seok 00:26:27.084 --> 00:26:30.629 to one year and six months of imprisonment. 00:26:32.423 --> 00:26:34.174 The Defendant has one week to appeal 00:26:34.258 --> 00:26:37.094 to the court's decision from the day of the announcement. 00:26:37.678 --> 00:26:39.221 If an appeal is not filed 00:26:39.305 --> 00:26:42.474 the decision will be carried out as announced. 00:26:44.476 --> 00:26:46.186 He was the boy there. 00:26:57.573 --> 00:26:58.574 Yes? 00:26:59.575 --> 00:27:01.243 So, what's our first task 00:27:01.702 --> 00:27:03.495 legal or illegal? 00:27:07.416 --> 00:27:09.168 You want to try acting? 00:27:09.418 --> 00:27:12.296 SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT 00:27:12.463 --> 00:27:15.841 Make sure you're ready. I'll give you a sign to go. 00:27:15.924 --> 00:27:17.051 Yes, sir. 00:27:19.345 --> 00:27:20.387 This is 00:27:21.472 --> 00:27:23.515 everything up to the final verdict. 00:27:23.599 --> 00:27:25.434 Just read the script and dismiss the case. 00:27:27.061 --> 00:27:28.729 Let's grab a drink at Manwol after. 00:27:29.688 --> 00:27:30.689 Sure. 00:27:45.329 --> 00:27:48.540 Case Number 2025GD315. 00:27:49.166 --> 00:27:50.959 The court will now deliver the verdict 00:27:51.043 --> 00:27:54.254 on the insurance claim by Plaintiff Yoon Ji-hye and two others 00:27:54.338 --> 00:27:58.592 against Defendant SIC Life Insurance. 00:28:05.140 --> 00:28:08.811 The facts of the indictment are established by the following evidence. 00:28:08.894 --> 00:28:11.689 BAEK YI-SEOK 00:28:18.904 --> 00:28:20.030 How did it go? 00:28:20.823 --> 00:28:22.783 The Plaintiff's claims were dismissed. 00:28:23.200 --> 00:28:24.368 There's enough room 00:28:24.451 --> 00:28:27.246 for the possibility of the father to have died in an accident 00:28:27.329 --> 00:28:30.082 but Judge Kim completely eliminated that option. 00:28:33.502 --> 00:28:35.546 And Haenal is representing the case? 00:28:35.629 --> 00:28:36.672 Yes, sir. 00:28:37.047 --> 00:28:39.091 The document Han-young brought to me 00:28:39.174 --> 00:28:41.844 showed Haenal's connection to Sin-jin. 00:28:42.469 --> 00:28:44.096 These jerks! 00:28:45.180 --> 00:28:46.348 It's for sure, then. 00:29:00.112 --> 00:29:03.323 Should we really go forward with Mr. Hwang? 00:29:04.158 --> 00:29:05.617 His reputation is terrible. 00:29:06.034 --> 00:29:08.203 Endorsing him feels like a waste of money. 00:29:08.579 --> 00:29:10.038 You going to be presumptuous, too? 00:29:13.834 --> 00:29:15.753 I decide if it's a waste. 00:29:20.048 --> 00:29:21.133 Go ahead with the plan. 00:29:21.592 --> 00:29:22.593 Yes, sir. 00:29:36.440 --> 00:29:37.441 Mr. Kang 00:29:39.526 --> 00:29:40.569 it's been dismissed. 00:29:41.195 --> 00:29:42.196 Is that right? 00:29:43.447 --> 00:29:44.448 Okay. 00:29:48.494 --> 00:29:49.495 Hey 00:29:49.578 --> 00:29:51.789 I hear the cryptocurrency scammers are in Korea. 00:29:54.333 --> 00:29:56.877 They pay out fake returns for about three months 00:29:56.960 --> 00:29:58.670 to get you to invest more, right? 00:30:00.798 --> 00:30:04.510 Maybe I can play it safe and invest for just two months. 00:30:04.593 --> 00:30:05.594 Why not? 00:30:06.011 --> 00:30:07.054 Just two months... 00:30:08.680 --> 00:30:11.141 Hey, I'll call you back. 00:30:11.225 --> 00:30:12.267 Okay. 00:30:19.566 --> 00:30:20.567 KIM JIN-A CENTRAL PROSECUTORS' OFFICE 00:30:23.320 --> 00:30:26.156 Can't believe she's a prosecutor. 00:30:27.616 --> 00:30:30.244 SEOUL CENTRAL DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE 00:30:38.460 --> 00:30:40.087 - Lunch? - Can't. I'm on a diet. 00:30:40.170 --> 00:30:42.422 Perfect. I'm also trying to lose some weight. 00:30:42.506 --> 00:30:44.508 How about some coffee? You down? 00:30:47.469 --> 00:30:50.264 You can't make me do anything anymore. Don't even try. 00:30:54.726 --> 00:30:56.603 Why are you like that? 00:30:56.687 --> 00:30:58.272 Jin-a arrested Gyo-hun's daughter 00:30:58.355 --> 00:30:59.565 so why can't you tell me? 00:30:59.982 --> 00:31:01.692 Who's that great evil of the Judiciary? 00:31:01.775 --> 00:31:03.026 Oh, that? 00:31:03.569 --> 00:31:05.404 I already told Jin-a who that is. 00:31:06.113 --> 00:31:07.114 What? 00:31:09.867 --> 00:31:11.368 Senior Presiding Judge Kang Sin-jin 00:31:12.452 --> 00:31:15.831 at the Seoul Central District Court. 00:31:19.001 --> 00:31:21.587 Was he behind Mr. Kang Jeong-tae's death 00:31:21.670 --> 00:31:23.005 and that attack on me, too? 00:31:23.088 --> 00:31:24.464 It's over now. 00:31:27.050 --> 00:31:28.927 He's a hired murderer for Sin-jin. 00:31:31.346 --> 00:31:33.640 That's not a judge. That's the devil. 00:31:34.391 --> 00:31:36.143 We can't just get him. 00:31:36.852 --> 00:31:38.604 Shouldn't we wear armor or something? 00:31:38.687 --> 00:31:39.938 It's too dangerous. 00:31:40.022 --> 00:31:41.899 That's why I've teamed up with Jin-a. 00:31:42.691 --> 00:31:43.859 We'll break his neck 00:31:43.942 --> 00:31:45.694 before he breaks ours. 00:31:45.777 --> 00:31:47.237 And just how will you do that? 00:31:48.030 --> 00:31:49.072 Are you helping me? 00:31:49.156 --> 00:31:51.158 Didn't you come here to ask me for help, anyway? 00:31:51.241 --> 00:31:52.242 You okay 00:31:52.618 --> 00:31:53.619 with risking your life? 00:32:10.302 --> 00:32:12.971 TAEGYEONG BIO 00:32:13.055 --> 00:32:15.807 I even used my daughter's tuition without telling my wife. 00:32:16.683 --> 00:32:18.101 This can't be real. 00:32:19.561 --> 00:32:20.562 Oh? 00:32:21.021 --> 00:32:22.147 Mr. Lee? 00:32:22.230 --> 00:32:23.815 Oh, hey, Mr. Park. 00:32:24.691 --> 00:32:25.692 Nice seeing you! 00:32:26.693 --> 00:32:29.237 Didn't expect to see you here. I only ever see you in court. 00:32:29.613 --> 00:32:32.115 I was watching you there. You looked like a pro. 00:32:32.199 --> 00:32:33.492 Are you going pro soon? 00:32:34.451 --> 00:32:36.620 I've been playing golf for a decade now. 00:32:37.162 --> 00:32:38.163 You any good? 00:32:38.246 --> 00:32:39.790 I'm a golf noob. 00:32:39.873 --> 00:32:41.625 - What? - A newbie at golf. 00:32:43.418 --> 00:32:45.087 Not a boob. A noob. 00:32:53.053 --> 00:32:54.763 PROSECUTOR KIM JIN-A 00:32:58.517 --> 00:32:59.851 Prosecutor Kim Jin-a? 00:33:00.394 --> 00:33:02.562 Hey, I'll call you back. 00:33:02.646 --> 00:33:03.647 Okay. 00:33:09.444 --> 00:33:11.321 Here's your coffee, sir. 00:33:13.657 --> 00:33:15.325 This little brat. 00:33:17.494 --> 00:33:18.495 What's wrong? 00:33:19.496 --> 00:33:21.832 She's a colleague, and she won't leave me alone. 00:33:23.083 --> 00:33:24.668 I don't mean to snoop 00:33:25.252 --> 00:33:27.337 but is she begging for your love? 00:33:27.671 --> 00:33:30.007 Begging for my love? I wish. 00:33:30.924 --> 00:33:32.134 It's nothing like that. 00:33:32.217 --> 00:33:33.218 Come on. 00:33:36.930 --> 00:33:38.849 International investment scams are 00:33:38.932 --> 00:33:39.933 in Gangnam now. 00:33:40.017 --> 00:33:42.686 And she wants to invest some money into their scheme. 00:33:42.769 --> 00:33:45.814 Can't believe how greedy this young one is. 00:33:47.399 --> 00:33:48.400 Wait. 00:33:49.026 --> 00:33:51.987 How can you scam the scammers? 00:33:52.320 --> 00:33:53.321 Here's how. 00:33:54.281 --> 00:33:56.408 Before they run away with your money 00:33:56.950 --> 00:33:59.661 they build trust with you by paying you all the interest 00:34:00.120 --> 00:34:01.621 for about three months. 00:34:01.705 --> 00:34:02.789 So, take your money out 00:34:02.873 --> 00:34:04.958 before they run away with it, and you earn money. 00:34:05.500 --> 00:34:06.877 It's a 10% return per month. 00:34:08.712 --> 00:34:10.005 10%? 00:34:22.434 --> 00:34:23.560 How did it go? 00:34:28.690 --> 00:34:31.068 He was ready to invest immediately. 00:34:31.902 --> 00:34:33.528 Don't make me do this again, alright? 00:34:33.779 --> 00:34:37.240 Seong-dae's loan began to snowball around this time due to stocks. 00:34:37.699 --> 00:34:39.242 He'll bite the bait soon enough. 00:34:39.951 --> 00:34:42.621 SEONHWAGAK 00:34:48.251 --> 00:34:49.795 I want to know why you gave me 00:34:49.878 --> 00:34:51.755 Tae-seong's job application scores. 00:34:58.470 --> 00:34:59.971 Justice Hwang Nam-yong. 00:35:01.973 --> 00:35:04.226 It was the first time you asked me for anything. 00:35:04.309 --> 00:35:05.393 I had to get it for you. 00:35:06.061 --> 00:35:07.813 Once Tae-seong gets arrested 00:35:07.896 --> 00:35:11.233 it'll be hard for Justice Hwang to become the Chief Justice. 00:35:11.316 --> 00:35:12.776 That could be true. 00:35:16.488 --> 00:35:17.656 No. 00:35:17.739 --> 00:35:20.617 There's no way Sin-jin will give up on Nam-yong. 00:35:21.326 --> 00:35:22.536 How does it feel 00:35:22.619 --> 00:35:25.330 watching a Justice being chased by the press? 00:35:26.373 --> 00:35:27.499 Do you feel satisfied? 00:35:28.250 --> 00:35:29.584 It's only the beginning. 00:35:29.960 --> 00:35:30.961 That's right. 00:35:31.253 --> 00:35:33.630 Forget your benefactors, but never forget your enemies. 00:35:34.339 --> 00:35:35.924 If you forget who helped you 00:35:36.007 --> 00:35:37.968 you'll just be called a jerk. 00:35:38.051 --> 00:35:40.387 But you forget your enemy, and you'll fall again. 00:35:49.062 --> 00:35:50.897 But are you sure you can handle it? 00:35:50.981 --> 00:35:52.482 I have to do whatever it takes 00:35:52.566 --> 00:35:54.526 to make Nam-yong the Chief Justice. 00:35:55.277 --> 00:35:57.654 However it ends, you'll be happy. 00:35:59.072 --> 00:36:00.157 If I succeed 00:36:00.657 --> 00:36:02.951 you'll be proud of me for the successful revenge. 00:36:03.493 --> 00:36:04.786 If I fail 00:36:05.620 --> 00:36:06.913 you'll gain 00:36:07.414 --> 00:36:09.624 the Chief Justice on your side. 00:36:10.292 --> 00:36:11.668 Is that how it is? 00:36:14.254 --> 00:36:16.089 I guess that's fun both ways. 00:36:43.158 --> 00:36:45.577 You cast the bait yourself 00:36:45.660 --> 00:36:47.579 so hunt him yourself, too. 00:36:48.455 --> 00:36:50.957 Transfer to the Criminal Division and take Tae-seong's case. 00:36:51.708 --> 00:36:52.709 Sorry? 00:36:53.043 --> 00:36:54.878 Why? You don't want to do that? 00:36:55.921 --> 00:36:56.963 No. 00:36:58.965 --> 00:37:00.383 I'll do my best 00:37:00.842 --> 00:37:02.219 in whatever you tell me to do. 00:37:02.844 --> 00:37:03.845 Okay. 00:37:04.304 --> 00:37:07.057 Let's both do our best for our goals. 00:37:30.914 --> 00:37:32.207 Did he see me? 00:37:39.214 --> 00:37:40.715 The guy you were with earlier. 00:37:42.884 --> 00:37:44.010 Is that the guy? 00:37:48.139 --> 00:37:49.474 Mr. Lee? 00:37:52.310 --> 00:37:53.603 Change of plans. 00:37:55.438 --> 00:37:57.399 You won't see him again. 00:38:01.319 --> 00:38:02.320 Yes, sir. 00:38:15.083 --> 00:38:16.084 What are you doing? 00:38:17.002 --> 00:38:18.003 Welcome. 00:38:18.086 --> 00:38:20.422 Why are you welcoming me at my own store? 00:38:22.882 --> 00:38:24.134 What's there to see? 00:38:25.885 --> 00:38:27.429 Na-yeong has midterms. 00:38:28.680 --> 00:38:30.056 Wow. 00:38:30.598 --> 00:38:31.641 She's studying hard. 00:38:31.725 --> 00:38:33.518 Oh, my stomach! 00:38:33.601 --> 00:38:34.769 Gosh, it hurts so much. 00:38:35.687 --> 00:38:38.315 It's from the samgak gimbap I bought at this store. 00:38:38.940 --> 00:38:41.609 I think they sell expired food. 00:38:42.944 --> 00:38:44.696 I'm just here for some cigs. 00:38:47.240 --> 00:38:48.658 - Quit smoking. - What? 00:38:48.742 --> 00:38:49.826 Just quit. 00:38:51.244 --> 00:38:52.245 Don't smoke. 00:38:52.329 --> 00:38:55.040 "It kills you and those around you." 00:38:56.624 --> 00:38:57.709 Well 00:38:57.834 --> 00:38:59.669 if you insist you want to die 00:38:59.753 --> 00:39:00.837 I can help you with that. 00:39:02.255 --> 00:39:04.341 He's a really scary guy. 00:39:04.424 --> 00:39:05.425 Look at his big guns. 00:39:05.508 --> 00:39:08.678 They're so big that he can't even roll up his sleeves. 00:39:11.306 --> 00:39:13.099 I'll quit smoking. 00:39:14.100 --> 00:39:15.602 - You'd better. - Yes, sir. 00:39:16.102 --> 00:39:17.103 Goodnight. 00:39:17.562 --> 00:39:18.605 Good luck! 00:39:25.111 --> 00:39:27.322 - Thank you for coming. - It was great. 00:39:29.324 --> 00:39:30.909 Thank you! Come again. 00:39:30.992 --> 00:39:32.285 - Jeong-ho! - Huh? 00:39:32.369 --> 00:39:33.995 - Water. - Can't you read the sign? 00:39:34.079 --> 00:39:35.663 "Please get your own water." 00:39:35.747 --> 00:39:37.123 You were too spoiled growing up. 00:39:39.000 --> 00:39:40.668 Hey, I'm heading out for a delivery. 00:39:40.752 --> 00:39:44.130 Okay! I'm taking all the cash you make today. 00:39:44.214 --> 00:39:45.215 Are you stupid? 00:39:45.298 --> 00:39:47.258 Everyone pays with cards. There's no cash. 00:39:47.342 --> 00:39:48.343 Gosh, you dummy. 00:39:49.260 --> 00:39:50.929 That's what I'm saying! 00:39:52.972 --> 00:39:54.641 You stupid or what? 00:39:54.933 --> 00:39:56.810 How are you a building owner with that brain? 00:39:57.602 --> 00:39:58.603 You want to know? 00:39:59.479 --> 00:40:00.480 Want me to tell you? 00:40:17.414 --> 00:40:19.916 I bought the building with the money I earned with hard work. 00:40:24.129 --> 00:40:26.047 I don't need a building. 00:40:30.677 --> 00:40:31.678 Fly! 00:40:37.434 --> 00:40:38.768 What are you doing? 00:40:40.562 --> 00:40:41.563 Pick them up right now! 00:40:41.646 --> 00:40:42.689 Fly! 00:40:43.148 --> 00:40:44.190 Fly! 00:40:44.274 --> 00:40:45.817 CLOSED FOR THE DAY THANK YOU 00:40:54.117 --> 00:40:55.660 I just realized 00:40:56.744 --> 00:40:59.998 my fingers' nerves are connected to my wrists. 00:41:02.959 --> 00:41:05.128 What a pathetic neural network. 00:41:05.211 --> 00:41:06.463 It's okay. 00:41:06.546 --> 00:41:08.923 A judge just needs to talk. You don't need hands. 00:41:09.632 --> 00:41:10.633 Hey! 00:41:11.134 --> 00:41:12.510 No job requires 00:41:12.594 --> 00:41:15.221 more reading and writing than being a judge. 00:41:15.763 --> 00:41:17.765 Really? That's too bad. 00:41:18.016 --> 00:41:19.017 Good luck! 00:41:20.310 --> 00:41:21.853 Man, that hurts. 00:41:27.066 --> 00:41:28.067 Oh, my. 00:41:28.151 --> 00:41:30.111 I can't believe you did the dishes. 00:41:31.571 --> 00:41:33.740 Are you sure this is okay? 00:41:33.823 --> 00:41:35.658 Of course. Hand it over already. 00:41:35.742 --> 00:41:37.785 Okay, this is for me. 00:41:39.496 --> 00:41:41.498 Let's see. 00:41:47.212 --> 00:41:48.213 Wow! 00:41:48.296 --> 00:41:51.883 The minimum wage is finally 10,000 won per hour! 00:41:53.259 --> 00:41:54.260 Here. 00:41:54.761 --> 00:41:57.805 The minimum wage in 2025 is 10,030 won. 00:41:57.889 --> 00:42:00.600 You worked for two hours, which means you get 20,060 won. 00:42:00.683 --> 00:42:01.684 Here. 00:42:04.479 --> 00:42:06.356 - Give me my money. - Treat yourself. 00:42:06.439 --> 00:42:07.982 Preferably at my convenience store. 00:42:10.568 --> 00:42:12.153 I can't use this precious money. 00:42:12.237 --> 00:42:14.322 Really? I'll use it, then. 00:42:14.405 --> 00:42:16.032 Stop it before I break your wrist. 00:42:16.115 --> 00:42:18.284 You can't even use yours right now. 00:42:18.868 --> 00:42:20.453 Here. Just have some sundae. 00:42:20.954 --> 00:42:21.996 Open up. 00:42:22.247 --> 00:42:23.248 Good boy! 00:42:26.209 --> 00:42:27.460 - Give me some soju. - Soju? 00:42:27.544 --> 00:42:28.545 Soju. 00:42:28.628 --> 00:42:29.879 Here, Your Honor. 00:42:29.963 --> 00:42:31.464 Delicious, huh? 00:42:33.466 --> 00:42:34.467 Hey 00:42:35.593 --> 00:42:37.512 the stage and the actors are all ready. 00:42:37.595 --> 00:42:38.763 When's the show happening? 00:42:41.808 --> 00:42:43.059 Soon! 00:42:43.142 --> 00:42:47.647 MIRACLE ASIA 2025 GLOBAL INVESTMENT EVENT 00:42:51.526 --> 00:42:52.527 There he is. 00:42:57.073 --> 00:43:00.785 MIRACLE ASIA 2025 GLOBAL INVESTMENT EVENT 00:43:04.747 --> 00:43:06.332 Hi, everyone! 00:43:06.416 --> 00:43:08.710 My name is Brian. 00:43:10.837 --> 00:43:11.838 I'm 00:43:12.505 --> 00:43:13.756 Brian. 00:43:14.632 --> 00:43:17.260 I'm the man 00:43:17.927 --> 00:43:20.888 who will make you 00:43:21.347 --> 00:43:22.682 rich. 00:43:27.979 --> 00:43:29.147 Brian? 00:43:29.230 --> 00:43:30.690 Rich, my ass. 00:43:31.107 --> 00:43:34.068 You all get scammed because you want free money. 00:43:36.863 --> 00:43:38.698 Sounds good, right? 00:43:38.781 --> 00:43:40.867 Hey, that's Ms. Yu Se-hee of Haenal Law Firm. 00:43:40.950 --> 00:43:42.869 Yeah, the girl who slapped that judge. 00:43:43.411 --> 00:43:45.288 This must be a legitimate thing 00:43:45.371 --> 00:43:47.332 if someone from Haenal is here, right? 00:43:49.250 --> 00:43:50.585 Why not? 00:43:53.254 --> 00:43:54.631 What's wrong with Asia? 00:43:54.714 --> 00:43:57.759 Over four billion people go nuts 00:43:57.842 --> 00:44:01.179 for K-pop, K-drama, and K-food! 00:44:01.262 --> 00:44:02.347 Absolutely nuts! 00:44:02.430 --> 00:44:03.640 Oh, nuts. I'm sorry. 00:44:05.224 --> 00:44:06.225 How should I put it? 00:44:06.309 --> 00:44:07.894 - Is it going well? - If not Asia 00:44:07.977 --> 00:44:09.771 the continent 00:44:09.854 --> 00:44:11.606 the world is raving about now 00:44:11.689 --> 00:44:13.983 where would you invest in? 00:44:14.067 --> 00:44:15.068 Right? 00:44:15.151 --> 00:44:16.361 - Brian! - Brian! 00:44:16.444 --> 00:44:21.449 - Brian, Brian! - Brian, Brian! 00:44:22.867 --> 00:44:23.868 What the hell is this? 00:44:24.535 --> 00:44:25.828 You want me to invest in this? 00:44:25.912 --> 00:44:27.246 Just stay there for a bit. 00:44:28.456 --> 00:44:31.084 You need to do this to bring Yi-seok to Haenal. 00:44:31.167 --> 00:44:33.920 Long time ago 00:44:34.003 --> 00:44:36.547 there was the Silk Road 00:44:36.631 --> 00:44:39.342 to make people rich. But now 00:44:39.926 --> 00:44:43.596 you have the Miracle A-Token Road! 00:44:48.935 --> 00:44:51.396 All you need is to get ready. 00:44:51.479 --> 00:44:52.480 To be rich! 00:44:52.563 --> 00:44:54.524 So many reporters are here, too. 00:44:54.607 --> 00:44:57.068 I'd better invest some money before everyone else does. 00:44:57.151 --> 00:44:58.194 Same. 00:44:58.277 --> 00:44:59.821 - Where is he? - Excuse me! 00:45:02.740 --> 00:45:03.741 As you can see 00:45:03.825 --> 00:45:06.744 we're developing a cryptocurrency that four billion people will use. 00:45:06.828 --> 00:45:10.331 We guarantee 10% in return every month. 00:45:10.415 --> 00:45:11.791 So, within a year... 00:45:12.333 --> 00:45:13.751 - You sure about the 10%? - Yes. 00:45:16.963 --> 00:45:18.506 - Hey. - Hey, Han-young. 00:45:19.132 --> 00:45:20.883 Seong-dae was here just now 00:45:20.967 --> 00:45:22.510 but only invested 100 million won. 00:45:22.635 --> 00:45:25.304 Isn't that too little for a guy who has three billion won? 00:45:25.388 --> 00:45:26.806 Or did we just not do a good job? 00:45:26.889 --> 00:45:28.224 He's very careful. 00:45:28.307 --> 00:45:30.393 Send him 10% in profit when I tell you to. 00:45:30.893 --> 00:45:32.270 He'll fall for it right away. 00:45:33.146 --> 00:45:36.357 First, I changed Mr. Hwang's car 00:45:36.441 --> 00:45:38.192 to a used compact sedan. 00:45:38.818 --> 00:45:41.487 And I'm looking for a humble home near Sinyeong-dong. 00:45:42.655 --> 00:45:44.866 It's taking some time to find the donation recipient 00:45:44.949 --> 00:45:48.786 that'll lie about Mr. Hwang having donated to them for five years. 00:45:50.329 --> 00:45:52.123 Donate 300 million won. Don't be late. 00:45:52.957 --> 00:45:54.167 Yes, Mr. Kang. 00:45:57.336 --> 00:45:58.671 You having a good day? 00:46:00.465 --> 00:46:03.676 We're preparing a future Chief Justice. 00:46:04.427 --> 00:46:05.428 I'm just nervous. 00:46:07.221 --> 00:46:08.473 No need to be nervous. 00:46:09.932 --> 00:46:10.933 Don't mess up. 00:46:11.350 --> 00:46:12.393 Yes, sir. 00:46:20.318 --> 00:46:23.571 Case Number 2025GD2203. 00:46:23.654 --> 00:46:25.990 We'll now begin the trial for Defendant Hwang Tae-seong 00:46:26.073 --> 00:46:28.826 on charges of obstruction of business and document forgery. 00:46:39.003 --> 00:46:40.671 JUSTICE HWANG NAM-YONG 00:46:46.385 --> 00:46:47.762 JUSTICE HWANG NAM-YONG 00:46:47.845 --> 00:46:50.181 Your call cannot be completed. Please leave a message... 00:46:52.809 --> 00:46:55.186 SENIOR PRESIDING JUDGE KANG SIN-JIN 00:46:59.524 --> 00:47:02.235 Your call cannot be completed. Please leave a message... 00:47:13.621 --> 00:47:15.665 PARKING SPOT FOR JUSTICE 00:47:38.813 --> 00:47:42.859 BOSS 00:47:43.150 --> 00:47:45.111 You wrote the article on Tae-seong. 00:47:45.194 --> 00:47:46.904 Why don't you want to attend his trial? 00:47:47.363 --> 00:47:49.740 Why would I go there on a day like today? 00:47:49.824 --> 00:47:51.367 What am I, an amateur? 00:47:51.826 --> 00:47:52.869 What? 00:47:53.411 --> 00:47:54.662 Where are you now, then? 00:47:55.746 --> 00:47:57.874 Investigate first, report later. 00:47:57.957 --> 00:47:59.625 I'll report it to you later. 00:48:02.712 --> 00:48:05.590 Where is Justice Hwang going 00:48:05.673 --> 00:48:07.425 when his son is in trial? 00:48:12.638 --> 00:48:15.266 Kim Yun-cheol will be the next President. 00:48:16.017 --> 00:48:17.852 The screening for the next cabinet is 00:48:18.519 --> 00:48:20.187 already underway. 00:48:24.984 --> 00:48:29.196 I acquired a Canadian mining company. 00:48:29.280 --> 00:48:31.532 The plan is to invest 100 billion won from my group. 00:48:31.616 --> 00:48:33.743 If there's no profit in a year 00:48:33.826 --> 00:48:35.119 it'll go bankrupt 00:48:35.202 --> 00:48:36.579 wasting 100 billion won. 00:48:38.539 --> 00:48:40.291 Recommend me a Commissioner of the National Tax Service 00:48:40.374 --> 00:48:42.335 and a Trade, Industry, and Resources Minister. 00:48:42.418 --> 00:48:46.047 And the Environment and Labor Minister. 00:48:47.715 --> 00:48:48.758 My, my. 00:48:50.468 --> 00:48:51.969 You get more greedy with age. 00:48:52.053 --> 00:48:53.721 That greed got you 00:48:53.804 --> 00:48:56.390 in that very seat, didn't it? 00:48:57.099 --> 00:48:59.060 All the power goes to you 00:48:59.143 --> 00:49:01.979 and all the money to me, Jang Yong-hyeon. 00:49:02.063 --> 00:49:05.107 That very greed created our Suojae. 00:49:05.191 --> 00:49:06.817 My gosh, Mr. Jang. 00:49:07.401 --> 00:49:08.819 Fine, then. 00:49:09.904 --> 00:49:12.239 You can choose up to the Environment and Labor Minister. 00:49:13.532 --> 00:49:14.700 I wouldn't ask for more. 00:49:27.546 --> 00:49:29.840 I can't trust Mr. Kang. 00:49:30.174 --> 00:49:31.884 He told me not to worry at all 00:49:31.968 --> 00:49:33.469 but he's ignoring all my calls! 00:49:33.844 --> 00:49:35.388 I don't understand 00:49:35.471 --> 00:49:36.889 where this is going at all. 00:49:38.015 --> 00:49:39.433 No need to understand it. 00:49:40.518 --> 00:49:41.519 Sorry? 00:49:41.686 --> 00:49:43.980 If Sin-jin says it'll be done, it'll be done. 00:49:45.272 --> 00:49:46.649 Since you're here 00:49:49.485 --> 00:49:50.611 just have some tea. 00:50:31.610 --> 00:50:34.572 Defendant Hwang Tae-seong applied to work 00:50:34.655 --> 00:50:37.241 at JB Daehan Construction on October 14, 2024 00:50:37.324 --> 00:50:40.161 with fake work experience in his application. 00:50:40.703 --> 00:50:42.288 Therefore, the Defendant 00:50:42.371 --> 00:50:46.250 obstructed the company's business with fraudulent information. 00:50:48.002 --> 00:50:51.088 Why did Sin-jin really leave me to take Tae-seong's case? 00:50:52.465 --> 00:50:54.633 Is Sin-jin the only one 00:50:55.426 --> 00:50:57.762 who wants Nam-yong to become the Chief Justice? 00:51:02.475 --> 00:51:03.517 Hey. 00:51:06.479 --> 00:51:07.480 Hey 00:51:08.522 --> 00:51:10.107 what's your plan now? 00:51:11.108 --> 00:51:13.235 - With what? - What else? 00:51:13.694 --> 00:51:15.362 Justice Hwang's son's life is 00:51:15.446 --> 00:51:17.073 right in your hands. 00:51:17.782 --> 00:51:20.326 It's like you won the lottery. 00:51:21.327 --> 00:51:22.536 I can't believe you. 00:51:23.287 --> 00:51:24.288 Hey 00:51:24.830 --> 00:51:25.831 did he not call you? 00:51:27.958 --> 00:51:28.959 He did, didn't he? 00:51:29.960 --> 00:51:32.296 He definitely called you. 00:51:32.922 --> 00:51:34.173 So, what's in it for you? 00:51:34.256 --> 00:51:35.591 You haven't had lunch, right? 00:51:35.674 --> 00:51:37.259 Why don't we talk over lunch? 00:51:37.760 --> 00:51:39.762 Do you still not have a lunch buddy here? 00:51:43.140 --> 00:51:46.268 I have many. I have them lined up! 00:51:47.144 --> 00:51:50.397 Isn't it so nice of me to visit you for old time's sake? 00:51:54.568 --> 00:51:56.737 You can stop shaving that. 00:51:56.821 --> 00:51:58.948 Don't be so old. I'll buy you a mechanical pencil. 00:52:00.741 --> 00:52:02.910 You know what gets longer, the more you shave? 00:52:06.413 --> 00:52:08.290 What are you even talking about? 00:52:08.666 --> 00:52:09.917 What, the pencil lead? 00:52:10.459 --> 00:52:11.460 Correct! 00:52:11.836 --> 00:52:13.671 It's for you. Take it and go. 00:52:23.889 --> 00:52:24.890 Hey 00:52:25.182 --> 00:52:26.475 you can have all of these. 00:52:26.892 --> 00:52:28.144 I'll stick to mechanical. 00:52:29.311 --> 00:52:30.354 Gosh. 00:52:41.240 --> 00:52:44.743 The lead paradoxically becomes longer the more it's shaved 00:52:44.827 --> 00:52:46.954 because the secret is that shaving it is different 00:52:47.037 --> 00:52:49.248 from it getting longer. 00:52:51.709 --> 00:52:54.753 It's also a paradox that Sin-jin threw Tae-seong at me 00:52:54.837 --> 00:52:57.882 when he wants to make Nam-yong the Chief Justice. 00:52:58.716 --> 00:53:02.303 And I must find the answer in it. 00:53:06.056 --> 00:53:08.017 TAEGYEONG BIO 00:53:08.100 --> 00:53:09.602 MARKET VALUE: 137,352,000 WON 00:53:09.685 --> 00:53:11.312 58,200 WON PER UNIT 00:53:25.826 --> 00:53:28.495 I hear Taegyeong Bio is at the brink of delisting. 00:53:28.579 --> 00:53:30.789 Mr. Lee also told me to buy some shares for it. 00:53:30.873 --> 00:53:31.916 Did you? 00:53:32.416 --> 00:53:34.418 I'm barely paying my mortgage on time. 00:53:34.501 --> 00:53:36.170 TAEGYEONG BIO, FOUND TO BE A WITHDRAWN COMPANY 00:53:39.965 --> 00:53:40.966 Send Mr. Lee 00:53:41.050 --> 00:53:43.010 10 million won in 30 minutes. 00:53:43.886 --> 00:53:45.095 "Trading suspended"? 00:53:45.804 --> 00:53:46.847 The market value... 00:53:49.225 --> 00:53:50.226 No! 00:53:50.309 --> 00:53:51.310 TRADING SUSPENDED 00:53:51.393 --> 00:53:52.394 No! 00:53:52.561 --> 00:53:53.562 My 400 million won! 00:53:53.646 --> 00:53:54.813 TAEGYEONG BIO DELISTED 00:53:55.773 --> 00:53:56.941 How do I tell my wife? 00:53:58.776 --> 00:54:00.861 That's our daughter's tuition. 00:54:04.531 --> 00:54:05.866 WIFE 00:54:11.455 --> 00:54:12.665 Hey. 00:54:12.748 --> 00:54:15.793 You know Seon-yeong's allowance and tuition for next month? 00:54:15.876 --> 00:54:18.671 Why don't we send the money in advance when the dollar is cheaper? 00:54:19.213 --> 00:54:21.966 You called me mid-day just because the dollar is cheap? 00:54:22.091 --> 00:54:23.968 I'm busy. Let's talk later. 00:54:29.473 --> 00:54:30.975 Oh, no. 00:54:31.850 --> 00:54:33.227 You're calling again? 00:54:33.310 --> 00:54:34.645 MIRACLE ASIA (SCAM) 00:54:38.941 --> 00:54:40.067 Hello? 00:54:40.818 --> 00:54:42.945 Hello, Mr. Lee Seong-dae. 00:54:43.028 --> 00:54:44.571 I'm calling from Miracle Asia. 00:54:44.655 --> 00:54:47.199 I'm calling about the profit you made earlier than expected. 00:54:47.283 --> 00:54:48.284 Sorry? 00:54:48.534 --> 00:54:50.327 We'll send you the money right now. 00:54:50.411 --> 00:54:51.412 Good luck! 00:54:53.497 --> 00:54:55.416 NOTIFICATION FROM SEBIT BANK 00:54:55.499 --> 00:54:57.251 SEBIT BANK 00:54:59.920 --> 00:55:02.131 MIRACLE ASIA 00:55:02.214 --> 00:55:03.882 AMOUNT RECEIVED: 10,000,000 WON 00:55:05.718 --> 00:55:06.844 INVESTMENT RETURNS FROM MIRACLE ASIA 00:55:08.637 --> 00:55:09.888 INVESTMENT RETURNS FROM MIRACLE ASIA 00:55:16.228 --> 00:55:17.813 SINHYEOP BANK 00:55:18.355 --> 00:55:20.524 ACCOUNT BALANCE: 2.9 BILLION WON 00:55:21.608 --> 00:55:22.860 Yeah 00:55:22.943 --> 00:55:24.945 there's always a way out. 00:55:26.030 --> 00:55:28.741 10% of 3 billion won is 300 million won a month 00:55:28.824 --> 00:55:30.159 and 600 million in two. 00:55:30.242 --> 00:55:32.578 That makes up for the 400 million I lost from investing 00:55:32.661 --> 00:55:33.954 and still leaves 200 million. 00:55:34.246 --> 00:55:37.166 I can just borrow money for a month for Seon-yeong. 00:55:39.335 --> 00:55:41.545 ACCOUNT BALANCE: 2.9 BILLION WON 00:55:45.090 --> 00:55:46.425 Hello, Mr. Park. 00:55:46.508 --> 00:55:48.052 What brings you all the way here? 00:55:48.135 --> 00:55:49.136 Here, have some coffee. 00:55:50.596 --> 00:55:51.638 Well 00:55:53.057 --> 00:55:56.810 about the foreign cryptocurrency fraud you mentioned last time. 00:55:56.894 --> 00:55:57.895 Yeah? 00:55:58.896 --> 00:56:01.732 I have some money to spare. 00:56:03.067 --> 00:56:04.068 Mr. Park. 00:56:04.151 --> 00:56:05.861 - You can't do that! - What? 00:56:06.362 --> 00:56:07.905 I'd suggest you not get into that. 00:56:07.988 --> 00:56:10.657 There's no way you can handle whatever issue this may cause. 00:56:10.741 --> 00:56:13.077 It's really not that much. 00:56:13.660 --> 00:56:16.914 I won't blame you, not even if I lose all my money. 00:56:16.997 --> 00:56:19.249 Just shoot me a text 00:56:19.708 --> 00:56:21.210 before you get those guys. 00:56:22.336 --> 00:56:25.047 I can't give out details on an ongoing investigation... 00:56:25.130 --> 00:56:26.924 I won't ever mention your name 00:56:27.007 --> 00:56:29.885 not even if my life depends on it. 00:56:30.302 --> 00:56:31.303 Please? 00:56:33.847 --> 00:56:35.224 Do you need the money that bad? 00:56:41.939 --> 00:56:43.982 I told him we'd strike in about two months 00:56:44.066 --> 00:56:45.776 and promised to give him a heads-up. 00:56:46.360 --> 00:56:47.444 Good work. 00:56:48.612 --> 00:56:49.905 Mr. Lee, look at this. 00:56:53.534 --> 00:56:54.535 Suojae? 00:56:55.327 --> 00:56:57.579 This was where Nam-yong went? 00:56:57.663 --> 00:57:00.416 Yeah, but that's not all. 00:57:00.499 --> 00:57:02.835 I checked the owner of the vehicle leaving here 00:57:03.293 --> 00:57:05.003 and it was Mr. Jang Yong-hyeon. 00:57:05.796 --> 00:57:08.382 And he took a bag out of that car. 00:57:08.882 --> 00:57:09.883 What do you think it has? 00:57:09.967 --> 00:57:10.968 Money, probably? 00:57:14.221 --> 00:57:15.722 Do you know who lives here? 00:57:17.141 --> 00:57:18.809 Of course. 00:57:19.726 --> 00:57:22.354 I looked into it on my way here. 00:57:27.484 --> 00:57:30.154 Don't pass out from shock or anything. 00:57:30.237 --> 00:57:31.238 Okay. 00:57:33.490 --> 00:57:35.075 The former President 00:57:35.951 --> 00:57:37.411 Mr. Park Gwang-to. 00:57:42.624 --> 00:57:43.667 Wow. 00:57:57.306 --> 00:57:59.141 - You sure? - Yeah. 00:57:59.850 --> 00:58:01.977 You have no idea how shocked I was. 00:58:02.436 --> 00:58:04.438 This is something I didn't know in my past life. 00:58:04.730 --> 00:58:08.275 Mr. Park Gwang-to, the former President, had Sin-jin's back all along! 00:58:12.779 --> 00:58:13.780 By the way 00:58:14.615 --> 00:58:17.367 can I write an article about this... 00:58:17.451 --> 00:58:18.785 Let's keep it a secret for now. 00:58:29.296 --> 00:58:31.965 SECRETARY KIM, FUTURE TALENTS FOUNDATION 00:58:32.132 --> 00:58:33.133 Hello? 00:58:33.217 --> 00:58:34.968 Hello, Mr. Lee. 00:58:35.260 --> 00:58:37.513 I'm the secretary at the Future Talents Foundation. 00:58:38.680 --> 00:58:41.308 It's about the donation you mentioned last time. 00:58:41.391 --> 00:58:43.977 I can tweak the ledger a bit 00:58:44.061 --> 00:58:46.438 and change the donation period to five years. 00:58:47.648 --> 00:58:48.649 Really? 00:58:48.732 --> 00:58:51.818 You'll be donating 300 million won, right? 00:58:52.694 --> 00:58:53.862 Yeah, sure. 00:58:54.154 --> 00:58:55.405 Yes, 300 million won. 00:58:57.241 --> 00:58:59.201 Get the Investigation Task Force ready. 00:59:05.457 --> 00:59:06.625 You wanted to see me? 00:59:07.334 --> 00:59:09.545 Weren't you scared 00:59:09.628 --> 00:59:12.214 knowing Hee-young's father was the Justice Minister nominee? 00:59:13.465 --> 00:59:14.633 It was your order. 00:59:14.716 --> 00:59:15.968 Of course, I'd follow it. 00:59:19.429 --> 00:59:20.430 Come with me. 00:59:20.639 --> 00:59:23.058 I'll put your name on the case report, too. 00:59:26.853 --> 00:59:27.854 What? 00:59:30.232 --> 00:59:32.192 Where are we going? 00:59:32.609 --> 00:59:33.735 To Gangnam. 00:59:33.819 --> 00:59:36.238 I was tipped off about Asian investment frauds. 00:59:36.822 --> 00:59:38.115 They're from Miracle Asia. 00:59:39.199 --> 00:59:41.326 They've even held an investment seminar already. 00:59:42.536 --> 00:59:43.704 Why are you so surprised? 00:59:45.497 --> 00:59:47.583 I just can't believe people still pull that trick. 00:59:47.916 --> 00:59:49.751 Money drives the world. 00:59:49.835 --> 00:59:51.336 New ones will keep coming. 00:59:52.129 --> 00:59:53.130 Right. 00:59:58.176 --> 00:59:59.303 JUDGE LEE HAN-YOUNG 01:00:00.679 --> 01:00:01.847 CALLING JUDGE LEE HAN-YOUNG 01:00:03.432 --> 01:00:05.434 We'll be there in about ten. 01:00:06.727 --> 01:00:08.061 Arriving in ten. 01:00:08.145 --> 01:00:09.146 Get ready. 01:00:09.521 --> 01:00:10.564 Yes, sir. 01:00:14.192 --> 01:00:16.361 We have nine more minutes to go. 01:00:20.198 --> 01:00:21.241 Hey, Jeong-ho. 01:00:21.325 --> 01:00:22.534 What? The prosecution? 01:00:23.076 --> 01:00:24.077 Right now? 01:00:39.593 --> 01:00:41.386 Come sooner, Seong-dae. 01:00:41.470 --> 01:00:43.180 My Seong-dae. 01:01:12.376 --> 01:01:14.086 What the hell is he doing? 01:01:28.767 --> 01:01:30.852 Just let him go. 01:01:30.936 --> 01:01:32.312 Is he drunk or something? 01:01:45.701 --> 01:01:47.077 Oh, my neck! 01:01:47.869 --> 01:01:49.371 Are you kidding me? 01:01:49.454 --> 01:01:51.164 I told you to just let him go! 01:01:51.248 --> 01:01:53.542 How dare that bastard get in my way? 01:01:56.002 --> 01:01:58.088 Did you learn to drive on Mario Kart? 01:01:58.505 --> 01:01:59.506 Hey! 01:01:59.589 --> 01:02:01.758 Did you learn to drive on Mario Kart? 01:02:01.842 --> 01:02:03.802 You think the blinkers make everything okay? 01:02:04.511 --> 01:02:05.554 Are you okay? 01:02:05.846 --> 01:02:06.930 Of course. 01:02:09.141 --> 01:02:10.142 "Of course"? 01:02:10.225 --> 01:02:12.269 You're kidding me! 01:02:12.352 --> 01:02:14.438 The world doesn't need any of this! 01:02:14.521 --> 01:02:16.106 No need to get that insulting. 01:02:17.315 --> 01:02:19.276 So what? 01:02:19.359 --> 01:02:20.402 - Huh? - What? 01:02:20.485 --> 01:02:22.279 Watch your language, alright? 01:02:22.362 --> 01:02:24.072 - Did you just cuss? - Hey! 01:02:24.156 --> 01:02:25.741 Let's just get going, okay? 01:02:25.824 --> 01:02:27.242 No, just stay in your seat! 01:02:28.243 --> 01:02:29.745 I'll take care of it myself. 01:02:30.871 --> 01:02:31.872 Get in. 01:02:35.083 --> 01:02:36.668 What were you thinking? 01:02:37.753 --> 01:02:38.837 Wow. 01:02:38.920 --> 01:02:41.798 They were right about her being a witch. 01:02:43.759 --> 01:02:46.136 We don't have time for this! 01:02:51.349 --> 01:02:53.310 Hello, are you Mr. Lee Seong-dae? 01:02:53.393 --> 01:02:54.603 - Yes. - This way, please. 01:02:58.023 --> 01:02:59.024 Come in. 01:03:01.026 --> 01:03:02.527 - Hello. - Oh, my! 01:03:03.069 --> 01:03:04.988 - Hello, sir. - Here comes our investor. 01:03:05.071 --> 01:03:06.698 - How have you been? - I've been well. 01:03:06.782 --> 01:03:07.783 - Have a seat. - Okay. 01:03:07.866 --> 01:03:08.867 - Is coffee okay? - Yes. 01:03:08.950 --> 01:03:10.327 Two coffees, please. 01:03:14.122 --> 01:03:15.707 TAEGYEON BANK 01:03:15.791 --> 01:03:17.292 RECEIVED 2,900,000,000 WON FROM LEE SEONG-DAE 01:03:20.253 --> 01:03:21.630 We've received your money. 01:03:22.005 --> 01:03:24.591 That's 3 billion won, including the initial 100 million. 01:03:24.674 --> 01:03:27.093 You'll get 300 million won in profit next month. 01:03:28.678 --> 01:03:29.679 Hurry. 01:03:29.763 --> 01:03:31.097 Okay, that's all for today... 01:03:31.181 --> 01:03:32.182 Wait. 01:03:35.644 --> 01:03:36.645 About 01:03:38.063 --> 01:03:40.148 next month's profit. 01:03:41.483 --> 01:03:43.276 Can I invest that, too? 01:03:44.986 --> 01:03:46.738 Of course. 01:03:46.822 --> 01:03:48.573 Would you like that? 01:03:48.657 --> 01:03:51.284 10% of 300 million won is 30 million. 01:04:02.671 --> 01:04:04.464 APK BUILDING 01:04:13.682 --> 01:04:14.766 Oh, no! 01:04:15.100 --> 01:04:16.643 - What's wrong? - My back! 01:04:16.726 --> 01:04:18.436 It's from the earlier crash. 01:04:18.520 --> 01:04:20.689 - Just stay out of it, then. - Oh, no. 01:04:20.772 --> 01:04:21.773 Stay here, alright? 01:04:22.315 --> 01:04:23.692 HAN-YOUNG 01:04:29.364 --> 01:04:30.699 Your call cannot be completed. 01:04:58.310 --> 01:05:00.353 He took the elevator just now. Hurry! 01:05:00.437 --> 01:05:01.605 Yes, sir. 01:05:01.813 --> 01:05:03.940 Oh, come on. I have to take the stairs? 01:05:05.567 --> 01:05:08.486 The profit is coming a whole month later 01:05:08.570 --> 01:05:11.114 so just let me know before that, and I'll take care of it. 01:05:11.197 --> 01:05:13.158 I'm late for something right now 01:05:13.241 --> 01:05:14.284 so let's wrap it up. 01:05:14.784 --> 01:05:16.578 That's 60 million in two months, then. 01:05:16.661 --> 01:05:19.456 What? Of course. It's 30 million won per month. 01:05:19.539 --> 01:05:21.291 I really have to go now. 01:05:38.975 --> 01:05:40.310 The prosecution is here! 01:05:48.318 --> 01:05:52.030 THE JUDGE RETURNS 01:06:16.137 --> 01:06:19.099 What do you say? It's a chance to join the real power circle. 01:06:19.182 --> 01:06:21.351 Announce Tae-seong as not guilty. 01:06:21.434 --> 01:06:22.852 It's just a small entry fee for that. 01:06:22.936 --> 01:06:25.730 I'm not conducting a trial. It's a hostage situation. 01:06:25.814 --> 01:06:28.233 Just be patient. I'll be right over. 01:06:28.358 --> 01:06:30.193 Guard him, no matter what. Strike first. 01:06:30.276 --> 01:06:31.611 I'm Seok Jeong-ho, alright? 01:06:31.695 --> 01:06:33.071 Can you handle it? 01:06:33.154 --> 01:06:34.572 You'll become the Chief Justice. 01:06:34.656 --> 01:06:36.491 You'll never become the Chief Justice. 01:06:36.574 --> 01:06:38.284 Whose word do you think weighs more? 01:06:38.368 --> 01:06:39.661 I'm the one giving you a chance. 01:06:39.744 --> 01:06:41.454 - You told me to trust you! - No! 01:06:41.538 --> 01:06:42.872 Those crazy bastards! 01:06:42.956 --> 01:06:44.457 You've really lost your mind. 01:06:44.541 --> 01:06:46.292 One slip, and it's game over. 01:06:48.962 --> 01:06:50.964 Subtitles by: Min-sun Kim68974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.