Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:03,737
[Claudia] Previously.
2
00:00:03,770 --> 00:00:06,172
- We wish to recruit
you as a Traitor.
3
00:00:06,206 --> 00:00:08,641
I felt like this
was gonna happen,
4
00:00:08,675 --> 00:00:09,709
but I don't wanna join.
5
00:00:09,743 --> 00:00:11,544
- [Claudia] The
Traitors had a scare
6
00:00:11,578 --> 00:00:13,680
after failing to recruit Anna.
7
00:00:13,713 --> 00:00:14,681
[Man] No one's been murdered.
8
00:00:14,714 --> 00:00:17,250
Anna is a ticking time bomb.
9
00:00:17,283 --> 00:00:19,085
- [Claudia] And more
shocks came in the mission.
10
00:00:19,119 --> 00:00:21,388
(clown laughing)
(women screaming)
11
00:00:21,421 --> 00:00:24,491
- [Claudia] Leanne and Leon,
you will sleep well tonight.
12
00:00:24,524 --> 00:00:27,227
Alliances and
rivalries were exposed.
13
00:00:29,896 --> 00:00:31,598
- Freddie sat over there
saying we are in a clique,
14
00:00:31,631 --> 00:00:33,066
and one of us is a Traitor.
15
00:00:35,435 --> 00:00:38,238
- Where my suspicions
lie is with you, Tyler.
16
00:00:38,271 --> 00:00:39,506
- [Claudia] Resulting
in the Faithful
17
00:00:39,539 --> 00:00:42,175
once again banishing
one of their own.
18
00:00:42,208 --> 00:00:44,744
I am Faithful.
19
00:00:44,778 --> 00:00:46,513
- [Claudia] And the
secrets unravelled.
20
00:00:46,546 --> 00:00:49,449
- I am an unordained
Anglican priest.
21
00:00:50,350 --> 00:00:51,384
[Charlotte] Oh, my God.
22
00:00:51,418 --> 00:00:53,887
- [Claudia] The Traitors
prepared to strike again.
23
00:00:53,920 --> 00:00:58,391
- It's gonna be between
Fozia, Anna, and Livi.
24
00:00:59,793 --> 00:01:02,162
This is "The Traitors"
25
00:01:02,195 --> 00:01:05,131
(haunting music)
26
00:01:09,536 --> 00:01:13,640
* Look around in the distance *
27
00:01:13,673 --> 00:01:15,241
* I hear my voice *
28
00:01:15,275 --> 00:01:18,912
- These letters, I worried that
I wouldn't be able to cope.
29
00:01:18,945 --> 00:01:20,814
But I'm coping just fine.
30
00:01:20,847 --> 00:01:23,249
- So am I, I can't
believe it. (chuckling)
31
00:01:23,283 --> 00:01:24,584
- [Minah] So we're
happy with that?
32
00:01:24,617 --> 00:01:25,719
Absolutely.
33
00:01:25,752 --> 00:01:27,887
- I think that's another
successful day, in my opinion.
34
00:01:27,921 --> 00:01:29,422
Yeah.
35
00:01:29,456 --> 00:01:32,292
(woman vocalising)
36
00:01:34,627 --> 00:01:37,230
- [Claudia] Last night,
the Traitors struck again.
37
00:01:37,263 --> 00:01:39,866
This morning, only those that
survived the night will make
38
00:01:39,899 --> 00:01:41,368
it to breakfast.
39
00:01:44,604 --> 00:01:45,805
(all laughing)
40
00:01:45,839 --> 00:01:48,575
- I really think (indistinct)
(indistinct) to be in here.
41
00:01:48,608 --> 00:01:50,276
- I had a shield, so
sleep was good knowing
42
00:01:50,310 --> 00:01:51,544
that I was gonna come
down to breakfast.
43
00:01:51,578 --> 00:01:52,645
Of course, it was.
44
00:01:52,679 --> 00:01:56,750
It was just bittersweet
because seeing Tyler's cross
45
00:01:56,783 --> 00:01:58,818
and we lost a good
guy yesterday.
46
00:01:58,852 --> 00:01:59,919
I was gutters.
47
00:01:59,953 --> 00:02:01,888
I've just had so many thoughts
48
00:02:01,921 --> 00:02:03,957
that I think it really just
depends on who doesn't come in.
49
00:02:03,990 --> 00:02:05,291
Well, I had so many thoughts,
50
00:02:05,325 --> 00:02:07,961
and now I've literally
been thrown by Lisa.
51
00:02:07,994 --> 00:02:10,263
- Yeah, but why would
she she play this game
52
00:02:10,296 --> 00:02:11,431
if she's not gonna tell a lie?
53
00:02:11,464 --> 00:02:13,333
[Leanne] This is what I mean.
54
00:02:13,366 --> 00:02:16,336
- Lisa obviously revealed
that she's an ordained priest.
55
00:02:16,369 --> 00:02:18,471
She didn't say, "I can't lie."
56
00:02:18,505 --> 00:02:22,242
She just said, "If I
lie, I must confess."
57
00:02:22,275 --> 00:02:24,411
So she could still be a Traitor.
58
00:02:24,444 --> 00:02:25,979
- But I don't wanna be tunnel
vision with her anymore.
59
00:02:26,012 --> 00:02:26,846
No, I.
60
00:02:26,880 --> 00:02:27,947
You know what?
61
00:02:27,981 --> 00:02:28,682
I just don't wanna be wrong.
62
00:02:28,715 --> 00:02:29,716
- We need to get
another Traitor.
63
00:02:29,749 --> 00:02:31,551
Yeah, we have to.
64
00:02:31,584 --> 00:02:32,152
(knocking)
65
00:02:32,185 --> 00:02:34,187
- Come in.
- Come in.
66
00:02:35,689 --> 00:02:36,523
Hi, guys.
67
00:02:36,556 --> 00:02:37,657
Hi, guys.
68
00:02:37,691 --> 00:02:38,758
- Hello.
- Hello.
69
00:02:38,792 --> 00:02:40,393
Hello.
70
00:02:40,427 --> 00:02:41,861
How did you sleep last night?
71
00:02:41,895 --> 00:02:43,463
I mean, last night was rough.
72
00:02:43,496 --> 00:02:45,732
I feel quite deflated after
the Roundtable last night
73
00:02:45,765 --> 00:02:48,635
because I was so convinced
Tyler was a Traitor.
74
00:02:48,668 --> 00:02:50,870
For me, the hardest thing
was just how stupid I felt
75
00:02:50,904 --> 00:02:52,038
after the Roundtable.
76
00:02:52,072 --> 00:02:53,039
Yeah, you just feel like,
77
00:02:53,073 --> 00:02:53,973
because I feel like you
feel responsible for it
78
00:02:54,007 --> 00:02:54,841
because you're like, oh.
79
00:02:54,874 --> 00:02:55,775
It's not your fault.
80
00:02:55,809 --> 00:02:57,510
- I rallied a lot of
people against him,
81
00:02:57,544 --> 00:02:59,713
and obviously, it was a mistake.
82
00:02:59,746 --> 00:03:00,680
(knocking)
83
00:03:00,714 --> 00:03:03,717
- Come in.
- Come in.
84
00:03:03,750 --> 00:03:04,684
Hi!
85
00:03:04,718 --> 00:03:05,852
(people clapping)
86
00:03:05,885 --> 00:03:07,053
(people exclaiming)
87
00:03:07,087 --> 00:03:08,621
You got the dog collar.
88
00:03:08,655 --> 00:03:09,756
Oh, she's wearing it.
89
00:03:09,789 --> 00:03:12,058
Oh, morning, girls.
90
00:03:12,092 --> 00:03:14,861
- Lisa walked in
with the collar on,
91
00:03:14,894 --> 00:03:16,529
and I was a bit surprised.
92
00:03:16,563 --> 00:03:18,531
I thought, is this a "Vicar
of Dibley" crossover?
93
00:03:18,565 --> 00:03:20,066
What's going on?
94
00:03:20,100 --> 00:03:23,703
But I think everyone now
thinks she's a Faithful.
95
00:03:23,737 --> 00:03:25,438
Last night, slept like a baby
96
00:03:25,472 --> 00:03:28,008
because I'd resigned
myself to the fact that,
97
00:03:28,041 --> 00:03:32,278
okay, I've solidified
myself as a Faithful.
98
00:03:32,312 --> 00:03:35,015
There is no more reason
for them to keep me here.
99
00:03:35,048 --> 00:03:36,716
Yeah.
100
00:03:36,750 --> 00:03:38,685
So to be here is amazing.
101
00:03:38,718 --> 00:03:39,919
Yeah, I'm chuffed a bit.
102
00:03:41,855 --> 00:03:43,857
So who's not here?
103
00:03:43,890 --> 00:03:46,393
Fozia, Minah, Livi, and Anna.
104
00:03:48,862 --> 00:03:50,764
All the girls?
105
00:03:50,797 --> 00:03:52,065
Oh, shut up.
106
00:03:52,098 --> 00:03:55,068
(dramatic music)
107
00:03:55,101 --> 00:03:57,070
You'd go for Minah, I think.
108
00:03:57,103 --> 00:03:58,738
Just because there's no
heat on Minah at all.
109
00:03:58,772 --> 00:03:59,906
I wouldn't be surprised
110
00:03:59,939 --> 00:04:01,841
if Fozia has possibly
been murdered.
111
00:04:01,875 --> 00:04:05,879
- The way she came in,
I thought she was late.
112
00:04:07,881 --> 00:04:09,082
I think Anna is at risk.
113
00:04:09,115 --> 00:04:12,285
(Leanne sighing)
114
00:04:14,020 --> 00:04:18,091
- If they've murdered Livi,
that will really throw me.
115
00:04:18,124 --> 00:04:19,826
- If it's Livi, then
I'll just look like this
116
00:04:19,859 --> 00:04:21,361
again.
117
00:04:21,394 --> 00:04:23,697
(dramatic music)
118
00:04:23,730 --> 00:04:25,565
(knocking)
119
00:04:25,598 --> 00:04:26,499
Come in.
120
00:04:29,836 --> 00:04:30,503
Good morning.
121
00:04:30,537 --> 00:04:31,871
(people greeting simultaneously)
122
00:04:31,905 --> 00:04:33,039
[Woman] Oh, it's Livi.
123
00:04:33,073 --> 00:04:33,773
It's Livi.
124
00:04:33,807 --> 00:04:34,908
(Minah gasping)
125
00:04:34,941 --> 00:04:35,809
[Dan] It's Livi.
126
00:04:35,842 --> 00:04:36,876
[Leanne] No, surely not.
127
00:04:36,910 --> 00:04:39,346
That doesn't make sense.
128
00:04:39,379 --> 00:04:41,314
You're taking the pass.
129
00:04:43,516 --> 00:04:46,820
(suspenseful music)
130
00:04:48,154 --> 00:04:51,891
- I know you're close with
Livi, but would that add
131
00:04:51,925 --> 00:04:55,562
to the theory that Freddie
is actually a Traitor?
132
00:04:55,595 --> 00:04:56,363
100%.
133
00:04:56,396 --> 00:04:58,631
I love Livi, but
we're here to win.
134
00:04:58,665 --> 00:04:59,733
Yeah.
135
00:04:59,766 --> 00:05:00,700
- I have to cry
tomorrow morning.
136
00:05:00,734 --> 00:05:01,968
- You'll have to throw
some onions in your-
137
00:05:02,002 --> 00:05:02,936
Exactly.
138
00:05:02,969 --> 00:05:07,974
Before I go in. (chuckling)
139
00:05:08,008 --> 00:05:09,743
I knew it.
140
00:05:09,776 --> 00:05:10,810
I bloody knew it.
141
00:05:10,844 --> 00:05:15,648
(pensive music)
142
00:05:15,682 --> 00:05:18,551
By order of the Traitors,
you have been murdered.
143
00:05:18,585 --> 00:05:20,487
Signed, the Traitors.
144
00:05:20,520 --> 00:05:22,989
Thank you, Freddie.
145
00:05:24,157 --> 00:05:26,059
(sighing)
146
00:05:26,092 --> 00:05:27,994
Freddie is definitely a Traitor.
147
00:05:28,028 --> 00:05:30,730
He's probably telling them right
now, "Oh, I've been set up.
148
00:05:30,764 --> 00:05:32,432
I've been set up."
149
00:05:32,465 --> 00:05:33,667
I've had such a
good time in here,
150
00:05:33,700 --> 00:05:36,803
but I knew it was gonna happen.
151
00:05:36,836 --> 00:05:39,539
(dramatic music)
152
00:05:40,240 --> 00:05:43,043
(pensive music)
153
00:05:45,879 --> 00:05:47,747
- [Dan] She was such
an obvious Faithful.
154
00:05:49,783 --> 00:05:50,984
Oh, my God.
155
00:05:51,017 --> 00:05:52,152
Freddie, if you are a Traitor,
156
00:05:52,185 --> 00:05:53,486
this is the biggest
double bluff in history.
157
00:05:53,520 --> 00:05:55,488
I swear on my life, I didn't.
158
00:05:55,522 --> 00:05:57,657
That would be so
stupid for me to-
159
00:05:57,691 --> 00:05:58,558
Or brilliant.
160
00:05:58,591 --> 00:06:00,160
Yeah.
161
00:06:00,193 --> 00:06:01,728
Someone's trying to
stitch to me up here,
162
00:06:01,761 --> 00:06:02,662
and I don't really know who
it is, but it's not nice.
163
00:06:02,696 --> 00:06:04,931
Livi and Tyler were
both gunning for me.
164
00:06:04,964 --> 00:06:07,701
Now that they've gone, it
means the heat's gonna be on me
165
00:06:07,734 --> 00:06:09,436
because I look like I've
just got rid of them.
166
00:06:09,469 --> 00:06:11,871
Just like silenced
them, basically.
167
00:06:11,905 --> 00:06:14,040
No.
168
00:06:14,074 --> 00:06:15,008
(plucky music)
169
00:06:15,041 --> 00:06:16,776
No.
170
00:06:16,810 --> 00:06:20,146
I was sorry that I'd murdered
Liv, but it had to be done.
171
00:06:20,180 --> 00:06:23,550
And I did think, oh,
this is a good thing
172
00:06:23,583 --> 00:06:27,587
that I can play on to
show Jake I am emotional.
173
00:06:27,620 --> 00:06:32,792
I am ready to perform like
it's the last role of my life.
174
00:06:37,130 --> 00:06:38,732
She knew though, didn't she?
175
00:06:41,267 --> 00:06:42,569
(Linda speaking indistinctly)
176
00:06:42,602 --> 00:06:47,640
(Linda sobbing)
(plucky music)
177
00:06:49,175 --> 00:06:50,810
He loved her.
178
00:06:59,285 --> 00:07:00,453
Why is she crying?
179
00:07:00,487 --> 00:07:04,157
- I had a conversation with
Linda literally last night.
180
00:07:04,190 --> 00:07:07,060
She said to me, "I'm
an emotionless person."
181
00:07:07,093 --> 00:07:07,961
And then that then.
182
00:07:07,994 --> 00:07:09,062
That there, I dunno.
183
00:07:09,095 --> 00:07:10,530
[Dan] It's not consistent.
184
00:07:10,563 --> 00:07:11,331
It's not consistent.
185
00:07:11,364 --> 00:07:12,298
Linda's like a cat
with nine lives.
186
00:07:12,332 --> 00:07:13,667
She's still here.
187
00:07:13,700 --> 00:07:15,068
I feel like more
people are cooking
188
00:07:15,101 --> 00:07:16,970
onto her maybe being a Traitor.
189
00:07:17,003 --> 00:07:19,305
And I feel like every day,
there's something more
190
00:07:19,339 --> 00:07:20,974
that's just adding
up in her head.
191
00:07:22,208 --> 00:07:24,611
(Linda crying)
192
00:07:24,644 --> 00:07:27,947
- Linda's reaction actually
made her look really guilty.
193
00:07:27,981 --> 00:07:31,184
If you're gonna cry, you
need to actually cry.
194
00:07:31,217 --> 00:07:32,619
She overdid the performance.
195
00:07:32,652 --> 00:07:34,254
She didn't need to do all that.
196
00:07:34,287 --> 00:07:36,122
You all right, Linda?
197
00:07:36,156 --> 00:07:38,158
Yeah, oh, loved her.
198
00:07:38,191 --> 00:07:41,695
I avoided suspicion, I
think, doing a bit of crying.
199
00:07:41,728 --> 00:07:45,498
It is 100% theatre,
and that's what I love.
200
00:07:55,275 --> 00:07:57,277
Oh, God.
201
00:07:57,310 --> 00:07:58,645
Hello.
202
00:07:58,678 --> 00:08:00,613
[All] Good morning.
203
00:08:00,647 --> 00:08:03,149
- Another morning,
another murder.
204
00:08:04,050 --> 00:08:07,220
Livi was taken by the Traitors.
205
00:08:11,057 --> 00:08:14,627
Faithful, I'm gonna
be honest with you.
206
00:08:14,661 --> 00:08:17,797
I've got a really
horrible statistic.
207
00:08:17,831 --> 00:08:20,000
You have now lost
eight of your own.
208
00:08:21,935 --> 00:08:24,037
So think on that.
209
00:08:24,070 --> 00:08:26,373
And on the subject of honesty,
210
00:08:26,406 --> 00:08:28,708
it's nearly time for a mission.
211
00:08:29,242 --> 00:08:30,910
[Woman] Oh, God.
212
00:08:32,679 --> 00:08:33,980
- Whoever is sitting
around this table
213
00:08:34,014 --> 00:08:37,283
and you're a Traitor, you're
playing a blinding game.
214
00:08:37,317 --> 00:08:40,253
(cross talking)
215
00:08:42,022 --> 00:08:47,093
(peacock calling)
(plucky music)
216
00:08:51,131 --> 00:08:52,332
- [Charlotte] Sometimes it's
so hard to locate people.
217
00:08:52,365 --> 00:08:53,299
To find anyone.
218
00:08:53,333 --> 00:08:55,068
- Hey.
- Hello.
219
00:09:00,373 --> 00:09:01,908
- I saw it, he's
like a puppeteer.
220
00:09:01,941 --> 00:09:03,910
Even at the Roundtable, he
looks at you and goes like this,
221
00:09:03,943 --> 00:09:04,878
"Tyler."
222
00:09:04,911 --> 00:09:06,680
- [Charlotte] Yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
223
00:09:06,713 --> 00:09:07,647
- And goes like, it's almost
like if you don't vote
224
00:09:07,681 --> 00:09:08,682
that way, you are an imbecile.
225
00:09:09,716 --> 00:09:11,951
- My face this morning
looked like I slapped arse
226
00:09:11,985 --> 00:09:14,921
because I was thrown
when I went to breakfast.
227
00:09:14,954 --> 00:09:16,723
I thought I was goner yesterday.
228
00:09:16,756 --> 00:09:18,792
The Traitors have been
gunning for me since day one.
229
00:09:18,825 --> 00:09:20,193
How am I still here?
230
00:09:20,226 --> 00:09:21,761
I'm shocked.
231
00:09:21,795 --> 00:09:23,897
I wanna get my secret out
and I wanna get it out fast.
232
00:09:23,930 --> 00:09:26,132
I feel like I'm out
on a raft by myself
233
00:09:26,166 --> 00:09:28,368
and I feel like my fellow
Faithful do not have
234
00:09:28,401 --> 00:09:29,336
their magnifying glasses on.
235
00:09:29,369 --> 00:09:30,970
The first night you were
here, I got a letter
236
00:09:31,004 --> 00:09:32,639
from the Traitors asking
me did I wanna join,
237
00:09:32,672 --> 00:09:33,340
and I said, "No."
238
00:09:33,373 --> 00:09:34,808
Oh.
239
00:09:34,841 --> 00:09:35,942
- So then the next
day, the next day,
240
00:09:35,975 --> 00:09:37,010
my name wasn't
brought up by anyone.
241
00:09:37,043 --> 00:09:38,745
- Why did you mention
this yesterday?
242
00:09:38,778 --> 00:09:40,113
- Because I thought
it was our only clue.
243
00:09:40,146 --> 00:09:41,348
I thought I'm gonna,
244
00:09:41,381 --> 00:09:42,449
I always thought I
wasn't gonna be here.
245
00:09:42,482 --> 00:09:43,983
I thought I was
gonna be murdered.
246
00:09:44,017 --> 00:09:45,919
- If you didn't accept the
offer, why didn't you tell
247
00:09:45,952 --> 00:09:48,755
all of us yesterday that,
"Guys, I just got recruited."
248
00:09:48,788 --> 00:09:50,123
Why have you been hiding that?
249
00:09:50,156 --> 00:09:52,025
And now you've only
told selective people.
250
00:09:52,058 --> 00:09:54,761
So it'll be interesting to
see if Anna's gonna confess
251
00:09:54,794 --> 00:09:56,162
at the Roundtable today.
252
00:09:56,196 --> 00:09:58,198
- You can choose to believe
me or you can choose to not.
253
00:09:58,231 --> 00:10:00,133
At the end of the day,
I'm trying to give you,
254
00:10:00,166 --> 00:10:02,068
I'm trying to give the
only clue that I have.
255
00:10:03,169 --> 00:10:05,705
(plucky music)
256
00:10:08,141 --> 00:10:09,442
Where do you wanna go?
257
00:10:09,476 --> 00:10:10,977
- Let's go to the bar;
there's nobody in there.
258
00:10:12,178 --> 00:10:12,812
How are you doing?
259
00:10:12,846 --> 00:10:13,513
[Francesca] I'm all right.
260
00:10:13,546 --> 00:10:14,781
[Dan] I'm struggling today.
261
00:10:14,814 --> 00:10:15,348
[Francesca] Are you?
262
00:10:15,382 --> 00:10:17,083
[Dan] Yeah.
263
00:10:17,117 --> 00:10:18,151
I just felt a bit of stupid
after how last night went.
264
00:10:18,184 --> 00:10:19,085
Oh, you're not stupid.
265
00:10:19,119 --> 00:10:19,953
That's the whole point.
266
00:10:19,986 --> 00:10:22,989
- Yeah.
- What are you thinking then?
267
00:10:23,023 --> 00:10:25,392
- I'm just suspecting
everybody because I think,
268
00:10:25,425 --> 00:10:26,826
why am I still in this game?
269
00:10:26,860 --> 00:10:30,196
I've not had a single
vote at five Roundtables.
270
00:10:30,230 --> 00:10:33,166
The only reasons I could
still be here are the fact
271
00:10:33,199 --> 00:10:36,036
that I'm very close
to a Traitor, and that would be Minah.
272
00:10:36,870 --> 00:10:38,705
Or they just think
I'm a bit of a joke
273
00:10:38,738 --> 00:10:40,173
and my reads are completely off.
274
00:10:40,206 --> 00:10:42,108
How many people do you
think are saying my name?
275
00:10:42,142 --> 00:10:43,877
- There's suspicions,
but I think.
276
00:10:43,910 --> 00:10:46,079
I'm saying this as a
friend and a Faithful,
277
00:10:46,112 --> 00:10:47,347
you have to just
protect yourself a bit
278
00:10:47,380 --> 00:10:51,017
because well, it's obvious you
can't really trust everybody.
279
00:10:51,051 --> 00:10:54,154
Mm hm, mm hm.
280
00:10:54,187 --> 00:10:56,189
(peacock calling)
281
00:10:56,222 --> 00:10:59,893
- One question I had was
the small evidence, right?
282
00:10:59,926 --> 00:11:01,995
But the reaction
today, I was watching
283
00:11:02,028 --> 00:11:04,264
around the breakfast table,
as I'm sure everybody was.
284
00:11:04,297 --> 00:11:05,799
Are you gonna say, "Linda."?
285
00:11:05,999 --> 00:11:07,367
- [Alexander] My
question to you guys,
286
00:11:07,400 --> 00:11:09,469
you've been here a little
while is, were they close?
287
00:11:09,502 --> 00:11:10,870
- I've never seen
them talk before.
288
00:11:10,904 --> 00:11:11,971
- [Fozia] I assume they
were fake tears then.
289
00:11:12,005 --> 00:11:15,141
- I have thought her before,
and I've (indistinct).
290
00:11:15,175 --> 00:11:18,378
She always stares at the
table and doesn't look up.
291
00:11:18,411 --> 00:11:20,914
- I don't think anyone
understood why Livi was chosen,
292
00:11:20,947 --> 00:11:23,283
but the person that
was most emotional
293
00:11:23,316 --> 00:11:24,384
at breakfast was Linda.
294
00:11:24,417 --> 00:11:26,052
I found that surprising.
295
00:11:26,086 --> 00:11:28,221
To me, it's a risk
of crocodile tears,
296
00:11:28,254 --> 00:11:31,524
the sort of overacting
felt a bit much to me.
297
00:11:31,558 --> 00:11:33,093
That does make me suspicious.
298
00:11:34,260 --> 00:11:38,064
- [Claudia] With the prize
pot sitting at 29,500 pounds,
299
00:11:38,098 --> 00:11:40,567
the players have a chance
to add to it even further
300
00:11:40,600 --> 00:11:41,835
in today's mission.
301
00:11:41,868 --> 00:11:44,938
(all cheering)
302
00:11:46,172 --> 00:11:47,173
(engine purring)
303
00:11:47,207 --> 00:11:47,874
[Jake] Let's do this.
304
00:11:47,907 --> 00:11:48,808
Got your big boy knickers on.
305
00:11:48,842 --> 00:11:49,843
(woman hooting)
306
00:11:49,876 --> 00:11:51,578
(Leon laughing)
307
00:11:51,611 --> 00:11:52,846
(dramatic music)
308
00:11:52,879 --> 00:11:55,815
- I think it's weird, Linda's
reaction this morning to Livi.
309
00:11:55,849 --> 00:11:56,883
[Dan] Yeah, yeah.
310
00:11:56,916 --> 00:11:58,418
- It's just weird how she
said to me last night,
311
00:11:58,451 --> 00:12:00,420
she's emotionless, and
then literally this morning
312
00:12:00,453 --> 00:12:02,489
there was all that theatrics.
313
00:12:02,522 --> 00:12:03,790
You know what I mean?
314
00:12:05,125 --> 00:12:07,394
- I would really like
a shield now, oh.
315
00:12:07,427 --> 00:12:09,162
Yeah.
316
00:12:09,195 --> 00:12:12,032
(dramatic music)
317
00:12:13,900 --> 00:12:15,101
[Woman] How beautiful is this?
318
00:12:15,135 --> 00:12:17,137
- [Jake] What a bloody
bonny day is it, no?
319
00:12:18,638 --> 00:12:23,843
(rapid, dramatic music)
(men chanting)
320
00:12:25,879 --> 00:12:29,015
- Oh, it's like a weird cult.
- It's like a pagan.
321
00:12:29,049 --> 00:12:30,817
Oh, no, I don't like this.
322
00:12:30,850 --> 00:12:33,820
(dramatic music)
323
00:12:35,955 --> 00:12:36,923
[Joe] Oh, my God, no.
324
00:12:36,956 --> 00:12:37,924
Why is she being held up?
325
00:12:37,957 --> 00:12:39,292
- Look at Claudia.
- Oh, my God.
326
00:12:39,325 --> 00:12:42,562
- When I turned up to that
mission, I was scared.
327
00:12:42,595 --> 00:12:45,165
It was like some
weird pilgrim stuff.
328
00:12:45,198 --> 00:12:49,069
Claudia was raised above
these two (indistinct).
329
00:12:49,102 --> 00:12:51,638
It looked like some
sort of horror movie.
330
00:12:51,671 --> 00:12:54,007
Humans sacrifice vibes.
331
00:12:54,040 --> 00:12:55,909
[Leanne] I am so creeped out.
332
00:12:55,942 --> 00:12:57,977
- [Woman] Oh, guys, please
don't have to sacrifice somebody
333
00:12:58,011 --> 00:12:59,579
and leave me behind.
334
00:12:59,612 --> 00:13:00,914
- [Anna] I'm feeling
a little spooked.
335
00:13:00,947 --> 00:13:05,151
(dramatic music intensifying)
336
00:13:06,586 --> 00:13:09,255
- You're right, we've
taken it up a notch.
337
00:13:09,289 --> 00:13:10,990
Boys, lower me.
338
00:13:11,024 --> 00:13:13,393
(people laughing)
339
00:13:13,426 --> 00:13:14,494
Thank you.
340
00:13:14,527 --> 00:13:15,295
- [Woman] Oh, my
God, they're vast.
341
00:13:15,328 --> 00:13:16,429
My sons.
342
00:13:16,463 --> 00:13:19,265
(all laughing)
343
00:13:19,299 --> 00:13:23,403
Welcome, players, to
the Ceremony of Truth.
344
00:13:23,436 --> 00:13:26,906
(haunting music)
345
00:13:26,940 --> 00:13:29,943
If you all speak your
truth, as a reward,
346
00:13:29,976 --> 00:13:33,313
I will give you 5,000
pounds for the prize fund.
347
00:13:36,082 --> 00:13:39,986
Everyone will start the
mission with a shield.
348
00:13:40,020 --> 00:13:42,322
Your job is to keep hold of it.
349
00:13:43,390 --> 00:13:45,358
In pairs, you must secretly mark
350
00:13:45,392 --> 00:13:49,029
who you don't want to be
protected from tonight's murder.
351
00:13:49,062 --> 00:13:52,032
To do this, one of you
must pick up this bucket
352
00:13:52,065 --> 00:13:53,633
and place it behind them.
353
00:13:53,667 --> 00:13:56,503
The marked player
must then guess
354
00:13:56,536 --> 00:13:58,905
who they think is responsible.
355
00:13:58,938 --> 00:14:02,976
If that person guesses just
one of the guilty pair,
356
00:14:03,009 --> 00:14:06,179
then both of those
players lose their shields
357
00:14:06,212 --> 00:14:08,581
and they're out of the
mission immediately.
358
00:14:09,249 --> 00:14:13,119
However, if the marked
player guesses incorrectly,
359
00:14:13,153 --> 00:14:15,455
they have to give
in their shield.
360
00:14:16,690 --> 00:14:18,525
The ceremony will only end
361
00:14:18,558 --> 00:14:23,196
when three players or less are
left standing with shields.
362
00:14:23,229 --> 00:14:27,367
Those players will all be
protected from murder tonight.
363
00:14:27,400 --> 00:14:30,270
(piercing music)
364
00:14:36,242 --> 00:14:39,979
Please put on your masks and
prepare for the ceremony.
365
00:14:41,981 --> 00:14:43,350
- You know, we're at the
stage in the game now
366
00:14:43,383 --> 00:14:47,454
that everybody wants
that shield really badly.
367
00:14:47,487 --> 00:14:50,623
- I will now select
two player's names
368
00:14:50,657 --> 00:14:55,995
from this pouch to find out
who's going to go first.
369
00:14:56,029 --> 00:14:58,498
(drum beating)
370
00:15:02,669 --> 00:15:05,138
- So in this game,
if you're picked,
371
00:15:05,171 --> 00:15:08,108
you have to, along with
another player, mark somebody.
372
00:15:08,141 --> 00:15:10,443
And if that person can
guess one of the two players
373
00:15:10,477 --> 00:15:12,479
that mark them, they
will stay in the game,
374
00:15:12,512 --> 00:15:14,147
and the other two
players will be out.
375
00:15:14,180 --> 00:15:15,382
If they guess wrongly,
376
00:15:15,415 --> 00:15:17,384
they, themselves, will
be out of the game.
377
00:15:17,417 --> 00:15:19,686
The last people remaining
in the game will win
378
00:15:19,719 --> 00:15:20,987
themselves a shield.
379
00:15:21,021 --> 00:15:23,456
(piercing music)
380
00:15:25,458 --> 00:15:27,761
- The players have
been selected.
381
00:15:27,794 --> 00:15:30,397
They must discuss
now very discreetly
382
00:15:30,430 --> 00:15:35,035
who they think is
undeserving of a shield.
383
00:15:35,068 --> 00:15:36,503
I need to keep the shield.
384
00:15:36,536 --> 00:15:39,339
And I thought, who am I gonna
pick that's not gonna be
385
00:15:39,372 --> 00:15:41,141
too obvious, and
that person will say,
386
00:15:41,174 --> 00:15:42,542
"Yeah, that was Fozia."?
387
00:15:42,575 --> 00:15:45,311
So I had to kind of think
strategically then, as well.
388
00:15:59,492 --> 00:16:01,695
- Fozia really wanted
to go for Anna,
389
00:16:01,728 --> 00:16:04,531
and all I could think was,
you're whispering so loud,
390
00:16:04,564 --> 00:16:05,265
I'll just agree.
391
00:16:05,298 --> 00:16:06,566
Let's go for Anna.
392
00:16:08,134 --> 00:16:11,137
- We had to put the bucket
behind the marked person.
393
00:16:11,171 --> 00:16:12,405
But do you know what?
394
00:16:12,439 --> 00:16:14,374
Actually, I didn't see
what was in the bucket,
395
00:16:14,407 --> 00:16:15,241
if I'm honest.
396
00:16:18,244 --> 00:16:20,847
A player has been marked.
397
00:16:20,880 --> 00:16:24,584
(dramatic music)
(liquid sloshing)
398
00:16:30,890 --> 00:16:33,493
Please remove your masks.
399
00:16:36,596 --> 00:16:37,564
Oh, my God.
400
00:16:37,597 --> 00:16:38,865
[Minah] Stop.
401
00:16:38,898 --> 00:16:39,733
Oh, for God's sake.
402
00:16:39,766 --> 00:16:40,767
This is so gross.
403
00:16:42,836 --> 00:16:45,071
Sorry, really
struggling in here.
404
00:16:45,105 --> 00:16:47,407
[Leanne] Oh, my God.
405
00:16:47,440 --> 00:16:50,477
- To mark somebody knowing
that they were gonna have
406
00:16:50,510 --> 00:16:54,180
that gunge put over their
heads was horrendous.
407
00:16:54,214 --> 00:16:56,816
I'm actually, I'm in shock.
408
00:16:56,850 --> 00:16:58,752
I don't know if I can do this.
409
00:16:58,785 --> 00:17:01,488
I can't deal with
stuff in my hair.
410
00:17:03,223 --> 00:17:07,427
- Anna, who do you think doesn't
want you to have a shield?
411
00:17:08,128 --> 00:17:09,262
I don't know.
412
00:17:10,163 --> 00:17:12,098
Any suggestions anyone?
413
00:17:12,132 --> 00:17:12,899
Linda, was it you?
414
00:17:12,932 --> 00:17:14,200
[Linda] No.
415
00:17:15,435 --> 00:17:18,304
- I need that shield
more than anyone else.
416
00:17:18,338 --> 00:17:19,906
Everyone says, "Oh,
I feel like there's
417
00:17:19,939 --> 00:17:21,274
a target on my back."
418
00:17:21,307 --> 00:17:23,543
Girl, I know there's
a target on my back.
419
00:17:23,576 --> 00:17:26,746
I've got a letter to prove
it, so I need that shield.
420
00:17:27,681 --> 00:17:29,416
I don't know, I'm gonna say Dan?
421
00:17:31,418 --> 00:17:34,821
- [Claudia] Anna, I'm
afraid you are incorrect.
422
00:17:34,854 --> 00:17:36,389
Okay.
423
00:17:36,423 --> 00:17:39,726
- Please hand over
your shield to the fire
424
00:17:39,759 --> 00:17:41,161
and leave the ceremony.
425
00:17:41,194 --> 00:17:43,296
- [Minah] Don't see
how, that's rough.
426
00:17:44,397 --> 00:17:45,799
[Leanne] Oh, my God.
427
00:17:45,832 --> 00:17:49,436
(dramatic music)
428
00:17:49,469 --> 00:17:53,406
- I kind of felt a bit
guilty, but at the same time,
429
00:17:53,440 --> 00:17:54,808
I kind of felt good about it.
430
00:17:54,841 --> 00:17:56,543
(huffing)
431
00:17:56,576 --> 00:18:00,146
- One player has
left the ceremony.
432
00:18:00,180 --> 00:18:02,749
Please lower your masks
again, and we will continue.
433
00:18:02,782 --> 00:18:05,685
(dramatic music)
434
00:18:16,329 --> 00:18:20,266
- It smelled like off
milk, but it was also
435
00:18:20,300 --> 00:18:23,203
a bit pooey, as well.
436
00:18:23,236 --> 00:18:26,373
(liquid sloshing)
437
00:18:26,406 --> 00:18:29,876
- Jake, who doesn't want you
to have the shield, please?
438
00:18:29,909 --> 00:18:31,311
Linda.
439
00:18:31,978 --> 00:18:34,247
Jake, you guessed incorrectly.
440
00:18:34,280 --> 00:18:37,250
(dramatic music)
441
00:18:40,353 --> 00:18:41,855
Oh, you bastard.
442
00:18:41,888 --> 00:18:44,891
- Freddie, who doesn't want
you to have a shield tonight?
443
00:18:44,924 --> 00:18:46,426
I'm just gonna guess Alex.
444
00:18:46,459 --> 00:18:48,261
Freddie, you are incorrect.
445
00:18:48,294 --> 00:18:51,231
[Freddie] Oh.
446
00:18:51,264 --> 00:18:53,566
(piercing music)
447
00:18:56,236 --> 00:18:58,338
Joe, you have been marked.
448
00:18:58,371 --> 00:18:59,873
- Okay, I'm going
with Linda then.
449
00:18:59,906 --> 00:19:01,508
[Claudia] Incorrect.
450
00:19:01,541 --> 00:19:03,543
Please surrender your shield.
451
00:19:06,680 --> 00:19:09,949
- Ah, I knew it, I
knew it. (groaning)
452
00:19:09,983 --> 00:19:12,852
- Who do you believe doesn't
want you to have a shield?
453
00:19:12,886 --> 00:19:13,553
Foz.
454
00:19:13,586 --> 00:19:15,388
[Claudia] You are incorrect.
455
00:19:18,591 --> 00:19:20,393
(rhythmic music)
456
00:19:20,427 --> 00:19:23,596
- I was shocked at how
brutal the game was
457
00:19:23,630 --> 00:19:24,798
right from the off.
458
00:19:24,831 --> 00:19:27,367
But at the same time, it made
me think we all have to go
459
00:19:27,400 --> 00:19:29,636
through with this mission
even though it's gross.
460
00:19:35,842 --> 00:19:39,512
For me, it was very
important to get the shield.
461
00:19:39,546 --> 00:19:41,247
I feel like we have
to go for Minah.
462
00:19:41,281 --> 00:19:42,415
Because we are both
close to Minah,
463
00:19:42,449 --> 00:19:44,484
she will never suspect us.
464
00:19:45,785 --> 00:19:47,854
(drum music)
465
00:19:52,892 --> 00:19:55,362
A player has been marked.
466
00:19:57,030 --> 00:19:59,966
(liquid sloshing)
467
00:20:01,401 --> 00:20:03,603
(Minah gasping)
468
00:20:03,636 --> 00:20:05,271
Players, please
remove your masks.
469
00:20:05,305 --> 00:20:07,307
I've been gunked.
470
00:20:07,474 --> 00:20:10,443
No, honestly, guys, that
is proper sneaky behaviour.
471
00:20:10,477 --> 00:20:12,278
I can't even open my eyes.
472
00:20:12,312 --> 00:20:14,714
Oh, my God.
473
00:20:14,748 --> 00:20:17,450
Oh, no, actually.
474
00:20:17,484 --> 00:20:21,454
- I will not forgive whoever's
done this because of my hair.
475
00:20:21,488 --> 00:20:21,855
Okay?
476
00:20:23,390 --> 00:20:27,861
- Minah, who doesn't want
you to have a shield?
477
00:20:27,894 --> 00:20:29,996
Dan, any suggestions?
478
00:20:30,030 --> 00:20:31,698
- Wasn't me.
- You promise?
479
00:20:31,731 --> 00:20:33,299
Promise.
480
00:20:33,333 --> 00:20:35,301
Leanne?
481
00:20:35,335 --> 00:20:35,935
I would not call.
482
00:20:35,969 --> 00:20:36,803
[Minah] You promise?
483
00:20:36,836 --> 00:20:37,370
I promise.
484
00:20:37,404 --> 00:20:38,538
[Minah] It wasn't you?
485
00:20:38,571 --> 00:20:39,339
No.
486
00:20:39,372 --> 00:20:42,008
- Okay, I'm gonna
go with Frankie?
487
00:20:42,976 --> 00:20:45,345
That is incorrect.
488
00:20:45,378 --> 00:20:47,947
The two players who didn't
want you to be protected
489
00:20:47,981 --> 00:20:51,518
from murder will
remain a secret.
490
00:20:52,886 --> 00:20:54,454
[Minah] Oh, my God.
491
00:20:54,487 --> 00:20:57,524
- As much as I do care about
everybody, I want a shield.
492
00:20:57,557 --> 00:20:59,626
So, yeah, I lied and
we got away with it.
493
00:21:02,362 --> 00:21:04,831
- [Claudia] Players, this
ceremony will continue.
494
00:21:04,864 --> 00:21:06,032
Please lower your masks.
495
00:21:06,066 --> 00:21:10,437
(drum music)
496
00:21:18,778 --> 00:21:22,549
(piercing music)
(liquid sloshing)
497
00:21:22,582 --> 00:21:25,585
(Alexander laughing)
498
00:21:25,618 --> 00:21:28,421
- [Claudia] Players,
please remove your masks.
499
00:21:28,455 --> 00:21:30,523
Alexander, you have been marked.
500
00:21:30,557 --> 00:21:31,558
Lisa, was it you?
501
00:21:32,158 --> 00:21:33,593
No.
502
00:21:33,626 --> 00:21:37,864
My split-second decision
was to tell a white lie
503
00:21:37,897 --> 00:21:38,932
and say, "No."
504
00:21:41,568 --> 00:21:43,536
I'm gonna lock in Leanne.
505
00:21:43,570 --> 00:21:46,039
[Claudia] Alexander, correct.
506
00:21:46,072 --> 00:21:47,140
Oh. (laughing)
507
00:21:47,173 --> 00:21:48,141
(people clapping)
508
00:21:48,174 --> 00:21:49,309
[Claudia] Leanne, I'm afraid
509
00:21:49,342 --> 00:21:52,045
because Alexander guessed
correctly, please surrender
510
00:21:52,078 --> 00:21:55,415
your shield and leave
the ceremony immediately.
511
00:21:57,150 --> 00:21:59,753
Leanne was one half of a duo.
512
00:21:59,786 --> 00:22:01,087
The other half was
513
00:22:02,956 --> 00:22:03,957
Lisa.
514
00:22:03,990 --> 00:22:04,958
(all gasping)
515
00:22:04,991 --> 00:22:06,393
- You lied?
- Lisa!
516
00:22:06,426 --> 00:22:09,396
- I was hoping she was
gonna ask me to confess.
517
00:22:09,429 --> 00:22:11,097
- [Claudia] Lisa
is out of the game.
518
00:22:13,066 --> 00:22:14,901
We will continue.
519
00:22:19,873 --> 00:22:21,408
My strategy was to go
for people who would
520
00:22:21,441 --> 00:22:24,544
never, ever expect
me to mark them.
521
00:22:24,577 --> 00:22:26,046
I knew that Frankie
and I were close
522
00:22:26,079 --> 00:22:27,113
so I was gonna mark her.
523
00:22:30,717 --> 00:22:33,053
Oh, geez.
524
00:22:33,086 --> 00:22:33,953
[Man] Who's that?
525
00:22:33,987 --> 00:22:34,821
[Woman] Oh, God.
526
00:22:34,854 --> 00:22:35,689
Is that Frankie?
527
00:22:35,722 --> 00:22:36,656
Yep, yep.
528
00:22:36,690 --> 00:22:39,893
I was really cross being
marked. (chuckling)
529
00:22:39,926 --> 00:22:42,595
Oh, it's right down
the back of my shirt.
530
00:22:42,629 --> 00:22:45,098
I mean, it was
(retching) disgusting.
531
00:22:45,131 --> 00:22:46,866
Well, I don't think it's Fozia.
532
00:22:46,900 --> 00:22:48,902
Wasn't me.
533
00:22:48,935 --> 00:22:50,203
- I don't think Charlotte,
don't think it's Dan.
534
00:22:50,236 --> 00:22:51,438
Oh, I don't know about Linda,
535
00:22:51,471 --> 00:22:52,572
but I'm hoping it's not Linda.
536
00:22:52,605 --> 00:22:53,807
[Linda] No, it wasn't me.
537
00:22:53,840 --> 00:22:56,843
- So I think it's either
Alexandra or Alex.
538
00:22:58,078 --> 00:23:01,981
And I'm gonna go for Alex.
539
00:23:02,015 --> 00:23:06,619
- I can tell you that
you are incorrect.
540
00:23:07,854 --> 00:23:10,457
Nine players have
left the ceremony
541
00:23:10,490 --> 00:23:14,194
and only six of you remain.
542
00:23:14,227 --> 00:23:15,895
The ceremony continues.
543
00:23:23,203 --> 00:23:25,271
- [Claudia] A player
has been marked.
544
00:23:25,305 --> 00:23:27,741
Yeah, (indistinct) bastards.
545
00:23:27,774 --> 00:23:30,477
(laughing) Dan, was it you?
546
00:23:30,510 --> 00:23:32,178
[Claudia] Alex, incorrect.
547
00:23:32,212 --> 00:23:35,181
(intense music)
548
00:23:41,755 --> 00:23:44,190
- [Claudia] A player
has been marked.
549
00:23:44,224 --> 00:23:45,658
(Linda screeching)
550
00:23:45,692 --> 00:23:46,860
[Woman] Is it Linda?
551
00:23:46,893 --> 00:23:47,660
Uh huh.
552
00:23:47,694 --> 00:23:48,828
It's not from this side.
553
00:23:49,729 --> 00:23:51,564
Please remove your masks.
554
00:23:53,033 --> 00:23:54,768
- [Charlotte] You
all right, Linda?
555
00:23:54,801 --> 00:23:57,737
- Linda, if you guess
correctly, you get to keep
556
00:23:57,771 --> 00:24:01,041
your shield, and the
ceremony will end.
557
00:24:02,175 --> 00:24:03,009
Okay.
558
00:24:05,745 --> 00:24:09,883
I think it might be Fozia.
559
00:24:09,916 --> 00:24:11,017
(booming sound)
560
00:24:11,051 --> 00:24:11,718
[Claudia] Correct.
561
00:24:11,751 --> 00:24:13,119
(people shrieking and cheering)
562
00:24:13,153 --> 00:24:14,254
[Charlotte] Oh, my God.
563
00:24:14,287 --> 00:24:17,724
- I just thought, I think
Fozia would do that to me.
564
00:24:17,757 --> 00:24:20,760
She's been on me
from the beginning.
565
00:24:20,794 --> 00:24:23,663
- [Claudia] Fozia was
working with Alexander.
566
00:24:27,033 --> 00:24:28,034
(gong clanging)
567
00:24:28,068 --> 00:24:30,670
- [Dan] Yes.
- Yes!
568
00:24:30,704 --> 00:24:32,972
Huge congratulations.
569
00:24:34,808 --> 00:24:38,178
- By completing the
ceremony, you have all added
570
00:24:38,211 --> 00:24:40,580
5,000 pounds to the prize fund.
571
00:24:40,613 --> 00:24:41,748
Yes.
572
00:24:41,781 --> 00:24:46,052
- However, I imagine
you're even more excited
573
00:24:46,086 --> 00:24:50,623
about what is hanging
around your neck.
574
00:24:50,657 --> 00:24:52,258
You played magnificently.
575
00:24:52,292 --> 00:24:55,028
And I'll see you at the castle.
576
00:24:57,030 --> 00:24:58,098
Cheerio.
577
00:24:58,131 --> 00:25:01,234
(dramatic music)
578
00:25:01,267 --> 00:25:02,202
Faster, please.
579
00:25:02,235 --> 00:25:03,336
Oh, God.
580
00:25:03,370 --> 00:25:04,804
Oh, my God.
581
00:25:04,838 --> 00:25:05,338
I'm not hugging you.
582
00:25:05,372 --> 00:25:06,339
(Linda laughing)
583
00:25:06,373 --> 00:25:07,707
[Charlotte] Well done.
584
00:25:07,741 --> 00:25:08,575
- Do you think everybody's
gonna be honest
585
00:25:08,608 --> 00:25:09,676
about people, too?
586
00:25:09,709 --> 00:25:10,610
- Oh, no.
- No.
587
00:25:10,643 --> 00:25:11,778
[Dan] No.
588
00:25:15,048 --> 00:25:16,383
Good job, guys.
589
00:25:16,416 --> 00:25:17,817
- Well done!
- Well done!
590
00:25:17,851 --> 00:25:19,119
[Charlotte] We cheers.
591
00:25:19,152 --> 00:25:20,653
[All] Cheers!
592
00:25:21,721 --> 00:25:24,891
(dramatic music)
593
00:25:27,027 --> 00:25:28,628
- In terms of the
actual mission,
594
00:25:28,661 --> 00:25:30,196
I wonder if anyone
would actually own up.
595
00:25:30,230 --> 00:25:31,664
Do you know what I mean?
596
00:25:31,698 --> 00:25:32,365
Because you technically
don't have to say anything.
597
00:25:32,399 --> 00:25:33,967
- Just to say it, like, I have-
598
00:25:34,000 --> 00:25:35,068
- But will someone actually
say, "Oh, by the way."
599
00:25:35,101 --> 00:25:36,136
[Freddie] It was me.
600
00:25:36,169 --> 00:25:36,936
It was me.
601
00:25:37,704 --> 00:25:40,140
(peacock calling)
(plucky music)
602
00:25:40,173 --> 00:25:41,241
- [Dan] Did you talk to
Frankie and tell her?
603
00:25:41,274 --> 00:25:42,175
[Alexander] No.
604
00:25:42,208 --> 00:25:43,176
Oh.
605
00:25:43,209 --> 00:25:44,044
Have you told her?
606
00:25:44,077 --> 00:25:44,611
No.
607
00:25:44,644 --> 00:25:46,212
I think I probably will.
608
00:25:46,246 --> 00:25:47,013
Would that upset you?
609
00:25:47,047 --> 00:25:48,982
Would that make
your life harder?
610
00:25:49,015 --> 00:25:50,316
- Not if you just said
it about yourself.
611
00:25:50,350 --> 00:25:51,785
Okay, well I'll just do that.
612
00:25:51,818 --> 00:25:53,753
- I don't have to share
everything with everybody.
613
00:25:53,787 --> 00:25:55,622
I lied to Frankie
and I lied to Minah.
614
00:25:55,655 --> 00:25:57,357
It's not a big deal
really, you know?
615
00:25:57,390 --> 00:26:00,060
You got a little bit of
molasses poured over your head.
616
00:26:00,093 --> 00:26:01,161
The world hasn't ended.
617
00:26:01,194 --> 00:26:02,262
I'm sorry.
618
00:26:02,295 --> 00:26:03,963
Nobody is bound by any rules
for any of these games;
619
00:26:03,997 --> 00:26:04,998
we can all do what we want.
620
00:26:05,031 --> 00:26:06,166
Absolutely not.
621
00:26:06,199 --> 00:26:09,035
It's the game is the game is
the game, and that's okay.
622
00:26:09,069 --> 00:26:11,171
- So and I don't really feel
guilty about it, to be honest.
623
00:26:11,204 --> 00:26:12,339
I got a shield.
624
00:26:12,372 --> 00:26:13,173
Yeah, well done.
625
00:26:13,206 --> 00:26:16,209
(Dan chuckling)
626
00:26:16,242 --> 00:26:18,978
(plucky music)
627
00:26:20,080 --> 00:26:21,047
- [Alexander] Frankie, can
I borrow you for a second?
628
00:26:21,081 --> 00:26:22,015
[Francesca] Yeah.
629
00:26:22,048 --> 00:26:23,249
- [Alexander] We can
stand here if you like.
630
00:26:23,283 --> 00:26:24,818
[Francesca] Okay.
631
00:26:24,851 --> 00:26:27,754
- I wanted to say it was me.
- I knew.
632
00:26:27,787 --> 00:26:29,222
- I'm sorry.
- That's okay.
633
00:26:29,255 --> 00:26:33,026
- I took a decision to be
transparent, to try and build
634
00:26:33,059 --> 00:26:36,096
as much trust as
possible, especially given
635
00:26:36,129 --> 00:26:39,399
that people might believe there
was a Traitor in the cages.
636
00:26:39,432 --> 00:26:42,902
Obviously, I won't name anybody
else, but it was a joint.
637
00:26:42,936 --> 00:26:43,937
- [Francesca] No,
no, no, totally.
638
00:26:43,970 --> 00:26:45,205
I'm really sorry about that.
639
00:26:45,238 --> 00:26:46,673
I really appreciate it.
640
00:26:46,706 --> 00:26:47,707
- [Alexander] So I'm
sorry on that basis.
641
00:26:47,741 --> 00:26:48,241
Well, you know what?
642
00:26:48,274 --> 00:26:49,943
That's all I need.
643
00:26:49,976 --> 00:26:51,745
So Alexander gave
me the half truth.
644
00:26:51,778 --> 00:26:54,214
He didn't tell me who
the other person was,
645
00:26:54,247 --> 00:26:56,950
but I have to respect
his wishes in that.
646
00:26:56,983 --> 00:26:59,753
It really is up to that
other person to own up.
647
00:27:03,790 --> 00:27:04,891
- [Leanne] Well, I mean,
I'm glad I got caught, but.
648
00:27:04,924 --> 00:27:06,960
[Minah] Who did you?
649
00:27:06,993 --> 00:27:08,061
I'll be one second.
650
00:27:08,094 --> 00:27:08,962
[Leanne] I know you're hungry.
651
00:27:08,995 --> 00:27:11,331
- [Minah] Okay, you
goin' and eatin'?
652
00:27:11,364 --> 00:27:13,066
- [Leanne] I don't know how
many people are gonna be honest.
653
00:27:13,099 --> 00:27:14,901
- Yeah.
- But I literally can't look you in the eye.
654
00:27:14,934 --> 00:27:16,870
- Why?
- Because.
655
00:27:19,005 --> 00:27:20,407
I genuinely didn't think that.
656
00:27:20,440 --> 00:27:21,841
No.
657
00:27:21,875 --> 00:27:22,709
- That actually really
upset me that you did.
658
00:27:22,742 --> 00:27:24,110
I know, I'm sorry.
659
00:27:24,144 --> 00:27:26,946
I know, I know.
660
00:27:26,980 --> 00:27:28,715
- [Minah] I looked
you both in the eyes.
661
00:27:28,748 --> 00:27:29,783
I know.
662
00:27:29,816 --> 00:27:30,417
[Minah] It's sick.
663
00:27:30,450 --> 00:27:31,918
I'm sorry.
664
00:27:31,951 --> 00:27:32,852
I literally panicked.
665
00:27:32,886 --> 00:27:34,387
[Minah] Aw.
666
00:27:38,525 --> 00:27:40,260
I couldn't carry that burden.
667
00:27:40,293 --> 00:27:42,462
I had to come clean
purely for my own guilt.
668
00:27:42,495 --> 00:27:45,899
I felt awful, but she was
grateful that I told her.
669
00:27:45,932 --> 00:27:48,368
- Do you know if he
doesn't say anything to me,
670
00:27:48,401 --> 00:27:50,770
then I genuinely
don't trust him.
671
00:27:50,804 --> 00:27:51,971
Do me a favour.
672
00:27:52,005 --> 00:27:53,239
Don't say that you've told me.
673
00:27:53,273 --> 00:27:56,109
And I swear to you on
my life, I know nothing.
674
00:27:56,142 --> 00:27:59,746
Me and Dan are day one-ers,
he's my scouts brother,
675
00:27:59,779 --> 00:28:02,315
so I'm really
disappointed in him.
676
00:28:02,349 --> 00:28:03,883
I don't like being in the dark
677
00:28:03,917 --> 00:28:05,352
with the people I'm
supposed to be trusting.
678
00:28:05,385 --> 00:28:08,555
He hasn't told me, but I'm
hoping that there's a chance
679
00:28:08,588 --> 00:28:12,359
of us sitting down
and him naturally saying, "I marked you."
680
00:28:12,392 --> 00:28:15,895
And if not, wrong move, Dan.
681
00:28:15,929 --> 00:28:19,199
(haunting music)
682
00:28:23,370 --> 00:28:25,872
I just really wish I'd
find out, to be honest.
683
00:28:25,905 --> 00:28:27,307
But it is what it is.
684
00:28:27,340 --> 00:28:28,875
[Dan] What's happening?
685
00:28:28,908 --> 00:28:31,011
- It's just the thought
that no one says anything.
686
00:28:32,212 --> 00:28:35,448
I'm hoping the person comes
up and tells me, but I dunno.
687
00:28:42,489 --> 00:28:45,525
- I feel like people have
sort of gone off you now.
688
00:28:45,558 --> 00:28:47,427
- Are you still going with
who I think you're going with?
689
00:28:49,596 --> 00:28:51,464
I think the tide's
gonna turn to her.
690
00:28:51,498 --> 00:28:55,035
And Frankie wasn't sure, but
now Frankie's really pissed off
691
00:28:55,068 --> 00:28:56,903
from today's mission.
692
00:28:56,936 --> 00:28:58,938
- God, the mission's
tore everyone apart.
693
00:28:58,972 --> 00:29:02,242
* Journey into your desire *
694
00:29:02,275 --> 00:29:04,010
* Desire *
695
00:29:04,044 --> 00:29:05,345
* Desire *
696
00:29:05,378 --> 00:29:08,982
- So far, five Faithful
have been banished,
697
00:29:09,015 --> 00:29:11,618
four Faithful have
been murdered.
698
00:29:11,651 --> 00:29:14,454
Our two Traitors
are smashing it.
699
00:29:14,487 --> 00:29:17,957
Can they stick together
and remain undetected
700
00:29:17,991 --> 00:29:19,125
at the Roundtable tonight?
701
00:29:19,159 --> 00:29:22,028
* Journey into your desire *
702
00:29:22,062 --> 00:29:24,097
- Going into the
Roundtable tonight,
703
00:29:24,130 --> 00:29:25,865
I'm gonna go full
force with Linda.
704
00:29:25,899 --> 00:29:28,234
I feel like there's
new information that's happened today
705
00:29:28,268 --> 00:29:30,470
that I'm convinced
Linda's a Traitor,
706
00:29:30,503 --> 00:29:32,005
and we need to get her out.
707
00:29:33,239 --> 00:29:35,075
I am worried Linda is at risk.
708
00:29:36,242 --> 00:29:39,879
Dan broke my trust, and I
feel really let down by him.
709
00:29:39,913 --> 00:29:43,550
I will happily throw
him under the bus to try
710
00:29:43,583 --> 00:29:44,551
and protect Linda.
711
00:29:44,584 --> 00:29:47,153
* Journey into your desire *
712
00:29:47,187 --> 00:29:49,556
- I wanna catch a
Traitor tonight so badly.
713
00:29:49,589 --> 00:29:51,891
I wanna unveil my secret,
714
00:29:51,925 --> 00:29:54,594
then look at who's
been targeting me and shine a spotlight
715
00:29:54,627 --> 00:29:56,229
on every single player.
716
00:29:59,299 --> 00:30:02,936
* Journey into your desire *
717
00:30:02,969 --> 00:30:05,405
(dark music)
718
00:30:08,441 --> 00:30:11,444
- Players, welcome
back to the Roundtable.
719
00:30:11,478 --> 00:30:16,983
Congratulations, today you
added 5,000 pounds to the pot.
720
00:30:17,817 --> 00:30:21,654
Your current prize fund
stands at 34,500 pounds.
721
00:30:24,991 --> 00:30:27,127
But today, you might have gained
722
00:30:27,160 --> 00:30:30,697
something even more
valuable than that:
723
00:30:30,730 --> 00:30:33,633
information about
your fellow players.
724
00:30:34,634 --> 00:30:35,669
The floor is yours.
725
00:30:38,104 --> 00:30:40,073
- I'd actually like to
go first tonight, guys,
726
00:30:40,106 --> 00:30:41,074
because we're always talking
727
00:30:41,107 --> 00:30:42,976
about this whole thing
of looking for evidence.
728
00:30:43,009 --> 00:30:44,444
You know, we don't
know what's evidence,
729
00:30:44,477 --> 00:30:46,212
we don't know what's
not as evidence.
730
00:30:46,246 --> 00:30:48,515
I actually have some real
evidence that I think
731
00:30:48,548 --> 00:30:51,518
the Faithful are gonna be
super delighted to hear.
732
00:30:53,353 --> 00:30:55,455
So two nights ago, my
name was brought up
733
00:30:55,488 --> 00:30:59,159
by loads of people at the
Roundtable, and the next night,
734
00:30:59,192 --> 00:31:01,127
my name wasn't
brought up at all.
735
00:31:01,161 --> 00:31:03,363
What happened in between
was I got a letter
736
00:31:03,396 --> 00:31:04,397
from the Traitors.
737
00:31:04,431 --> 00:31:06,499
(piercing music)
738
00:31:06,533 --> 00:31:09,269
They tried to recruit
me and I said no.
739
00:31:10,470 --> 00:31:12,572
Okay, because I knew
what was gonna happen.
740
00:31:12,605 --> 00:31:14,474
I knew that they were just
going to bring me up again
741
00:31:14,507 --> 00:31:16,009
and then I was gonna
be stitched up.
742
00:31:16,042 --> 00:31:17,544
And these people that
had said from day one,
743
00:31:17,577 --> 00:31:20,180
"Oh, I suspect Anna, I've
always suspected Anna."
744
00:31:20,213 --> 00:31:23,016
I was gonna have to stand
there and say, "I'm a Traitor."
745
00:31:23,049 --> 00:31:25,118
So I thought to
myself, all I can do is
746
00:31:25,151 --> 00:31:27,220
just try to look out
for the Faithful, okay?
747
00:31:27,253 --> 00:31:30,690
People brought up my name and
then didn't bring up my name,
748
00:31:30,724 --> 00:31:32,058
and we need to look into that.
749
00:31:32,092 --> 00:31:33,259
It's the only hard
evidence here.
750
00:31:33,293 --> 00:31:34,361
- Who brought up
your name, Anna?
751
00:31:34,394 --> 00:31:35,028
[Anna] Dan.
752
00:31:35,061 --> 00:31:36,196
Yeah.
753
00:31:36,229 --> 00:31:37,030
[Anna] Was you, Alex?
754
00:31:37,063 --> 00:31:38,064
Yep.
755
00:31:38,098 --> 00:31:39,199
Was you, Lisa.
756
00:31:39,232 --> 00:31:40,667
And was you, Linda.
757
00:31:43,069 --> 00:31:45,305
Okay, I'm sorry,
but it would be mad
758
00:31:45,338 --> 00:31:47,307
for me not to look into it.
759
00:31:47,340 --> 00:31:49,943
- Was there any reason why
you just changed your mind?
760
00:31:50,176 --> 00:31:51,711
- The reason I wasn't gonna
bring up your name, Anna, is
761
00:31:51,745 --> 00:31:54,180
because I've seen the
emotional reaction afterwards.
762
00:31:54,214 --> 00:31:56,383
And honestly, I
thought there's no way.
763
00:31:56,416 --> 00:31:58,585
- I get it, and we're
mates and it is just hard.
764
00:31:58,618 --> 00:32:01,054
But I'm very suss of you.
765
00:32:01,087 --> 00:32:02,389
Can I just speak?
766
00:32:02,422 --> 00:32:04,591
I'm sorry, Linda, I know
I'm speaking to you again,
767
00:32:04,624 --> 00:32:07,293
but this morning in breakfast,
you came in
768
00:32:07,327 --> 00:32:09,429
and then you
started crying over Livi.
769
00:32:09,462 --> 00:32:11,231
I didn't realise
you is that close.
770
00:32:11,264 --> 00:32:13,033
Yeah, I was, absolutely.
771
00:32:13,066 --> 00:32:14,200
- Was she?
Was she?
772
00:32:14,234 --> 00:32:17,037
- No, Livi actually
brought your name up.
773
00:32:17,070 --> 00:32:18,304
I didn't know that.
774
00:32:18,338 --> 00:32:19,406
I thought we were really close
775
00:32:19,439 --> 00:32:21,474
and I looked at
her as a daughter.
776
00:32:21,508 --> 00:32:24,110
So actually, it's
really upset me.
777
00:32:28,682 --> 00:32:31,551
- Linda, with your voting,
as well, I couldn't help
778
00:32:31,584 --> 00:32:35,155
but notice it's been
conveniently on the bandwagon
779
00:32:35,188 --> 00:32:36,289
with people who have gone.
780
00:32:36,322 --> 00:32:37,624
You're going under the radar.
781
00:32:37,657 --> 00:32:39,626
You barely say anything
at the Roundtable.
782
00:32:39,659 --> 00:32:42,128
That was sort of my strategy
783
00:32:42,162 --> 00:32:45,565
from the beginning
was to listen a lot
784
00:32:45,598 --> 00:32:49,069
because you learn a lot
from looking at people
785
00:32:49,102 --> 00:32:50,603
and listening to
what they're saying.
786
00:32:52,172 --> 00:32:53,707
- Can I ask you a
question, Linda?
787
00:32:53,740 --> 00:32:55,508
Did you mark me today?
788
00:32:55,542 --> 00:32:57,077
Absolutely not.
789
00:32:57,110 --> 00:32:58,812
- [Francesca] Dan,
did you mark me today?
790
00:32:58,845 --> 00:32:59,679
I did not.
791
00:33:02,482 --> 00:33:05,552
- I'm sorry to harp on
about being marked, okay,
792
00:33:05,585 --> 00:33:08,188
but it's just like
someone is lying.
793
00:33:08,221 --> 00:33:08,788
Yeah.
794
00:33:08,822 --> 00:33:10,190
[Linda] Yeah.
795
00:33:10,223 --> 00:33:11,624
- I've asked you both
straight in the face
796
00:33:11,658 --> 00:33:13,226
and those are the
only people left over.
797
00:33:13,259 --> 00:33:14,294
I told you.
798
00:33:14,327 --> 00:33:15,628
- Yeah, no, but
you've both told me.
799
00:33:15,662 --> 00:33:18,298
- So why do you think it's
me and not these guys?
800
00:33:18,331 --> 00:33:19,799
It's a matter of elimination.
801
00:33:19,833 --> 00:33:21,401
It's not anything personal.
802
00:33:21,434 --> 00:33:23,803
I'm just eliminating to the two.
803
00:33:23,837 --> 00:33:25,005
- But why haven't
you eliminated us?
804
00:33:25,038 --> 00:33:28,308
- Because someone did it and
it wasn't an invisible man.
805
00:33:28,341 --> 00:33:29,609
- [Dan] It could have been
any one of these people.
806
00:33:29,642 --> 00:33:33,179
- Alexander has come up
to me and said he did it.
807
00:33:33,213 --> 00:33:34,881
He hasn't said the partner.
808
00:33:34,914 --> 00:33:37,150
I am giving, if
you are a Faithful,
809
00:33:37,183 --> 00:33:39,619
you the opportunity
to say, "It was me."
810
00:33:39,652 --> 00:33:40,687
Yeah.
811
00:33:40,720 --> 00:33:41,654
[Francesca] Rather than lie.
812
00:33:41,688 --> 00:33:42,222
And be honest about that.
813
00:33:42,255 --> 00:33:43,723
That's all I'm doing.
814
00:33:43,757 --> 00:33:45,892
I'm absolutely not lying.
815
00:33:45,925 --> 00:33:47,327
(Minah sighing)
816
00:33:47,360 --> 00:33:49,496
- Alexander, will you
say who it is or no?
817
00:33:49,529 --> 00:33:50,563
- I'm playing this
game apparently, but also with respect
818
00:33:50,597 --> 00:33:52,399
for other players to play
it however they wish.
819
00:33:52,432 --> 00:33:54,134
- Yeah, but we've gotta
try catch a Traitor round.
820
00:33:54,167 --> 00:33:54,901
Oh, my God.
821
00:33:54,934 --> 00:33:55,802
(cross talking)
822
00:33:55,835 --> 00:33:57,170
Let's do it this way.
823
00:33:57,203 --> 00:33:58,505
How valuable is it?
824
00:33:58,705 --> 00:34:00,306
At the moment, it is.
825
00:34:00,340 --> 00:34:01,307
(cross talking)
826
00:34:01,341 --> 00:34:02,842
- [Francesca] Alexander,
I looked you in the eye.
827
00:34:02,876 --> 00:34:03,810
Half the team want to know.
828
00:34:03,843 --> 00:34:05,512
- I wouldn't be putting
you in this position
829
00:34:05,545 --> 00:34:07,914
if I didn't believe
it was valuable,
830
00:34:07,947 --> 00:34:09,382
and I swear that (indistinct).
831
00:34:09,416 --> 00:34:11,751
Let me say something.
832
00:34:11,785 --> 00:34:13,887
- It was me.
- Right.
833
00:34:15,255 --> 00:34:16,856
Right, there you go.
834
00:34:16,890 --> 00:34:17,857
Why would you lie?
835
00:34:17,891 --> 00:34:19,159
Okay.
836
00:34:19,192 --> 00:34:20,694
Because I'm playing my own game.
837
00:34:20,727 --> 00:34:22,195
(indistinct) to push it.
838
00:34:22,228 --> 00:34:23,363
- You're all being
quite self-righteous.
839
00:34:23,396 --> 00:34:24,364
- You're not on your own,
but you're not on your own.
840
00:34:24,397 --> 00:34:25,365
[Dan] I don't care.
841
00:34:25,398 --> 00:34:26,399
We have to work as a team
842
00:34:26,433 --> 00:34:27,634
because we are a
team, is the thing.
843
00:34:27,667 --> 00:34:29,169
We have to work as a
team because we are.
844
00:34:29,202 --> 00:34:31,538
- If you are a Faithful,
then this is your moment
845
00:34:31,571 --> 00:34:33,206
because it doesn't look great,
846
00:34:33,239 --> 00:34:35,608
and it's really
betraying my trust.
847
00:34:35,642 --> 00:34:39,746
I asked you like I'm staring
in your eye now, and you lied.
848
00:34:41,348 --> 00:34:42,549
- I'm here to play
a strategic game.
849
00:34:42,582 --> 00:34:44,584
I don't have to tell
everybody every thought
850
00:34:44,617 --> 00:34:45,952
or every action that
I make in this game.
851
00:34:45,985 --> 00:34:47,354
We're not asking for that.
852
00:34:47,387 --> 00:34:49,289
- Dan, I'm not putting
you on the spot,
853
00:34:49,322 --> 00:34:52,559
but I see you as one of the
very few people I trust.
854
00:34:52,592 --> 00:34:53,593
Yeah.
855
00:34:53,626 --> 00:34:54,561
Like 100%.
856
00:34:54,594 --> 00:34:56,930
And I looked you in
the eye around there.
857
00:34:56,963 --> 00:34:58,631
You all knew how I
felt about the thoughts
858
00:34:58,665 --> 00:34:59,466
of getting gunked.
859
00:34:59,499 --> 00:35:02,235
And I said, I looked
you in the eye,
860
00:35:02,268 --> 00:35:04,504
and I said, "Dan, do you
promise me it wasn't you?"
861
00:35:04,537 --> 00:35:06,740
And you said, "I
promise you it wasn't."
862
00:35:06,773 --> 00:35:09,642
And then I looked at, and
then I looked at Leanne
863
00:35:09,676 --> 00:35:12,312
and I said, "Leanne,
promise me it wasn't you."
864
00:35:12,345 --> 00:35:13,480
She said that, too.
865
00:35:13,513 --> 00:35:14,447
- And she said-
- I know this.
866
00:35:14,481 --> 00:35:15,415
She didn't, right?
867
00:35:15,448 --> 00:35:16,683
No, let me finish, let me finish
868
00:35:16,716 --> 00:35:19,252
'cause that's actually
really upset me now.
869
00:35:19,285 --> 00:35:20,520
It makes me feel uncomfortable
870
00:35:20,553 --> 00:35:22,389
that you wouldn't just
say, "I picked you."
871
00:35:22,422 --> 00:35:25,425
I don't care why you picked
me, but I just think it's weird
872
00:35:25,458 --> 00:35:27,360
that this has all happened
and you've not said.
873
00:35:27,394 --> 00:35:28,928
- I will be as cutthroat
and competitive
874
00:35:28,962 --> 00:35:30,397
as I can be to get a shield.
875
00:35:30,430 --> 00:35:31,698
That's why I've marked you today
876
00:35:31,731 --> 00:35:34,367
and that's why I marked
you, Minah, as well.
877
00:35:34,401 --> 00:35:35,935
I picked you because
I didn't think
878
00:35:35,969 --> 00:35:36,870
you would suspect it was me.
879
00:35:36,903 --> 00:35:38,271
I really wanted that shield.
880
00:35:38,304 --> 00:35:39,906
That does not mean
I'm a Traitor.
881
00:35:39,939 --> 00:35:41,508
But then why not say that?
882
00:35:41,541 --> 00:35:43,276
- Because we said
we don't have to say
883
00:35:43,309 --> 00:35:44,778
what happened in that mission.
884
00:35:44,811 --> 00:35:46,413
There were lots of people who
said, "You don't have to say,
885
00:35:46,446 --> 00:35:48,014
you don't have to say,"
but now everybody's like,
886
00:35:48,048 --> 00:35:49,616
oh, all about the team.
887
00:35:49,649 --> 00:35:52,218
- What I'm trying to tell
you, Dan, is regardless
888
00:35:52,252 --> 00:35:53,920
of what happens tonight,
I cannot trust you.
889
00:35:53,953 --> 00:35:56,556
I really cannot trust you
whether you're a Traitor
890
00:35:56,589 --> 00:35:59,325
or a Faithful because of how
you've conducted yourself.
891
00:36:01,728 --> 00:36:03,530
- Do you have anything
to say to that?
892
00:36:03,563 --> 00:36:05,498
- I mean, I feel like I've
said everything that I need to.
893
00:36:05,532 --> 00:36:06,966
Who do you think it is, Dan?
894
00:36:07,000 --> 00:36:08,802
Do you have any suspicions that
you wanna say at the table?
895
00:36:08,835 --> 00:36:09,803
Well, it's hard to say
896
00:36:09,836 --> 00:36:11,338
because I was so wrong
last night about Tyler.
897
00:36:11,371 --> 00:36:13,239
So I wanted to take a
bit of a backseat today.
898
00:36:13,273 --> 00:36:15,742
I have thought is it
somebody I'm close to?
899
00:36:15,775 --> 00:36:17,544
That's keeping me safe?
900
00:36:17,577 --> 00:36:19,746
Because otherwise I think I
would've been murdered by now.
901
00:36:21,081 --> 00:36:22,816
But I am a Faithful.
902
00:36:22,849 --> 00:36:24,718
If you vote me out,
you'll see I'm a Faithful.
903
00:36:24,751 --> 00:36:26,653
I play the game in a very
different way, clearly,
904
00:36:26,686 --> 00:36:30,957
to everybody else
here, and I own that.
905
00:36:30,990 --> 00:36:33,660
(pensive music)
906
00:36:33,693 --> 00:36:35,662
- Does anybody?
I feel like I've said a lot.
907
00:36:35,695 --> 00:36:36,229
[Anna] I've said way too much.
908
00:36:36,262 --> 00:36:37,630
I've said my piece.
909
00:36:37,664 --> 00:36:39,499
- I know what I'm doing.
- Yeah.
910
00:36:39,532 --> 00:36:41,968
- Well, I've got nothing
to say for a change, so.
911
00:36:42,002 --> 00:36:42,836
(all laughing)
912
00:36:42,869 --> 00:36:43,670
I'm sorry about that.
913
00:36:44,871 --> 00:36:47,640
Lisa, can you not ask
God for some guidance
914
00:36:47,674 --> 00:36:48,942
because we're
struggling down here.
915
00:36:48,975 --> 00:36:51,478
We are really struggling,
we need the help.
916
00:36:51,511 --> 00:36:53,613
- Listen, pal, I've been
asking for guidance.
917
00:36:53,646 --> 00:36:54,781
I'm at the front of the queue.
918
00:36:54,814 --> 00:36:56,416
(all laughing)
919
00:36:56,449 --> 00:36:59,886
- Okay, the time
for talk is over.
920
00:37:00,954 --> 00:37:03,490
It is time to vote.
921
00:37:03,523 --> 00:37:05,925
Players, please write down
the name of the person
922
00:37:05,959 --> 00:37:07,694
you believe is a Traitor.
923
00:37:07,727 --> 00:37:10,597
(dramatic music)
924
00:37:25,478 --> 00:37:27,447
Charlotte, we're going
to start with you.
925
00:37:27,480 --> 00:37:29,683
Who do you believe
is a Traitor and why?
926
00:37:30,684 --> 00:37:32,419
I voted for you, Linda.
927
00:37:33,153 --> 00:37:34,521
Various reasons
discussed earlier.
928
00:37:34,554 --> 00:37:36,056
- I just think it's.
- Yeah, it's me.
929
00:37:36,089 --> 00:37:37,490
[Charlotte] It doesn't add up.
930
00:37:39,893 --> 00:37:41,928
- Jake, whose name
is on your board?
931
00:37:41,961 --> 00:37:43,963
- So I voted for
yourself, Linda.
932
00:37:43,997 --> 00:37:46,733
Shock, horror, for the
reasons I've already stated.
933
00:37:46,766 --> 00:37:47,734
Okay.
934
00:37:47,767 --> 00:37:50,437
- Anna?
- I voted for you, Alex.
935
00:37:52,005 --> 00:37:53,540
I mostly suspect you.
936
00:37:55,008 --> 00:37:56,810
[Claudia] Alexander?
937
00:37:56,843 --> 00:37:58,445
Linda.
938
00:37:58,478 --> 00:38:00,914
I found the behaviour
this morning strange.
939
00:38:00,947 --> 00:38:03,016
And, therefore, Linda,
I've gone for you.
940
00:38:05,852 --> 00:38:06,653
[Claudia] Minah?
941
00:38:06,686 --> 00:38:08,922
- (sighing) Dan,
I've voted for you.
942
00:38:08,955 --> 00:38:10,957
I just feel really betrayed
by you, to be honest.
943
00:38:10,990 --> 00:38:12,058
That's okay.
944
00:38:13,893 --> 00:38:14,928
Leanne?
945
00:38:14,961 --> 00:38:16,563
I voted for you, Dan.
946
00:38:18,465 --> 00:38:19,766
I need to be around
people that I trust
947
00:38:19,799 --> 00:38:23,036
and unfortunately, I
just don't trust you.
948
00:38:23,069 --> 00:38:23,837
It's okay.
949
00:38:25,005 --> 00:38:25,939
Leon?
950
00:38:27,007 --> 00:38:28,908
I've gone with you, Dan.
951
00:38:30,176 --> 00:38:31,611
Dan?
952
00:38:31,644 --> 00:38:33,613
I voted for you, Leanne.
953
00:38:33,646 --> 00:38:36,116
We're obviously
doing something wrong
954
00:38:36,149 --> 00:38:37,550
in terms of getting
the Traitors,
955
00:38:37,584 --> 00:38:38,952
so I thought I'd try
something different.
956
00:38:38,985 --> 00:38:39,819
That's fine.
957
00:38:39,853 --> 00:38:40,854
You should have brought
it to the table.
958
00:38:40,887 --> 00:38:41,721
Well, I didn't.
959
00:38:44,090 --> 00:38:45,158
Linda?
960
00:38:45,191 --> 00:38:47,627
I have voted for Fozia.
961
00:38:47,660 --> 00:38:49,529
I just found the
whole way you came in,
962
00:38:49,562 --> 00:38:51,598
I thought it was
really, really strange.
963
00:38:51,631 --> 00:38:53,166
I'm going with my gut on this,
964
00:38:53,199 --> 00:38:55,635
and I'm not listening
to anybody else.
965
00:39:00,440 --> 00:39:02,442
[Claudia] Francesca?
966
00:39:02,475 --> 00:39:05,011
- I voted for you,
I'm afraid, Alex.
967
00:39:05,045 --> 00:39:07,981
Dan, if you are lying to me.
968
00:39:08,014 --> 00:39:11,484
I've trusted you up until today,
and if you just are playing
969
00:39:11,518 --> 00:39:13,553
a weird singular game
and not as a team,
970
00:39:13,586 --> 00:39:16,222
then that's not the
way to play this.
971
00:39:16,256 --> 00:39:19,526
And Alex, I'm sorry,
but I'm not convinced
972
00:39:19,559 --> 00:39:21,027
about either of you right now.
973
00:39:23,463 --> 00:39:24,798
[Claudia] Joe?
974
00:39:24,831 --> 00:39:27,901
- Linda, I have been unsure
of you from the start,
975
00:39:27,934 --> 00:39:28,868
so I'm going with you.
976
00:39:28,902 --> 00:39:29,836
Okay.
977
00:39:33,206 --> 00:39:34,708
So a vote count.
978
00:39:35,375 --> 00:39:38,945
Four for Linda, three for Dan,
979
00:39:38,978 --> 00:39:43,683
two for Alex, one for
Leanne, and one for Fozia.
980
00:39:44,951 --> 00:39:47,220
Fozia, who do you
believe is a Traitor?
981
00:39:47,253 --> 00:39:48,855
Well, I think
982
00:39:48,888 --> 00:39:50,824
a couple of Traitors might
have been named today,
983
00:39:53,593 --> 00:39:55,695
but I guess I'm
going for you, Dan.
984
00:39:57,230 --> 00:39:59,532
(pensive music)
985
00:39:59,566 --> 00:40:01,001
[Claudia] Lisa?
986
00:40:01,034 --> 00:40:02,569
I'm really sorry, Dan.
987
00:40:03,336 --> 00:40:05,138
- I'm really sorry.
- That's okay.
988
00:40:07,540 --> 00:40:08,541
[Claudia] Freddie?
989
00:40:08,575 --> 00:40:10,844
I've voted for yourself, Dan.
990
00:40:10,877 --> 00:40:12,746
[Claudia] And finally, Alex?
991
00:40:12,779 --> 00:40:14,247
I've voted for you, Dan.
992
00:40:20,620 --> 00:40:22,689
- [Claudia] Dan, you have
received the most votes.
993
00:40:22,722 --> 00:40:24,591
Please come up here and join me.
994
00:40:32,932 --> 00:40:34,901
* When the darkness falls *
995
00:40:36,636 --> 00:40:39,706
* I come alive *
996
00:40:41,274 --> 00:40:43,710
- Dan, you have
received the most votes
997
00:40:43,743 --> 00:40:46,312
and you are banished
from the castle.
998
00:40:46,346 --> 00:40:51,785
Please now reveal, are you a
Faithful or are you a Traitor?
999
00:40:51,951 --> 00:40:54,287
- Guys, just remember we've
all only known each other
1000
00:40:54,320 --> 00:40:55,422
for a couple of weeks.
1001
00:40:55,455 --> 00:40:58,258
Don't take things too
personally; it's just a game.
1002
00:40:58,291 --> 00:41:00,260
This has been an
absolute pleasure
1003
00:41:00,293 --> 00:41:01,961
and I've had a fantastic time.
1004
00:41:05,965 --> 00:41:09,102
I am...
1005
00:41:09,135 --> 00:41:10,203
a...
1006
00:41:10,437 --> 00:41:13,139
* Welcome to your nightfall *
1007
00:41:13,173 --> 00:41:14,541
Faithful.
1008
00:41:14,574 --> 00:41:17,610
(Leanne groaning)
(dramatic music)
1009
00:41:17,644 --> 00:41:18,912
I knew it.
1010
00:41:20,980 --> 00:41:21,881
Oh, no.
1011
00:41:23,717 --> 00:41:24,551
Oh, my God.
1012
00:41:24,584 --> 00:41:25,785
Guys.
1013
00:41:31,057 --> 00:41:35,795
- Faithful, you might not
have liked the way he played,
1014
00:41:35,995 --> 00:41:38,832
but he was such a strong
Faithful.
1015
00:41:38,865 --> 00:41:40,033
(Francesca speaking
indistinctly)
1016
00:41:40,066 --> 00:41:41,234
He really was.
1017
00:41:41,401 --> 00:41:44,604
- You've shot
yourselves in the foot.
1018
00:41:44,637 --> 00:41:45,939
And I'll tell you what,
1019
00:41:45,972 --> 00:41:48,675
the Traitors are gonna
sleep well tonight.
1020
00:41:49,342 --> 00:41:52,679
The rest of you, not so much.
1021
00:41:57,951 --> 00:41:59,753
- I never thought
Dan was a Traitor,
1022
00:41:59,786 --> 00:42:01,721
but obviously, other people
did because of his lies
1023
00:42:01,755 --> 00:42:03,123
and the way he played the game.
1024
00:42:03,156 --> 00:42:06,659
Truly believe had Dan
not made that mistake,
1025
00:42:06,693 --> 00:42:09,562
Linda would've been
banished by now.
1026
00:42:09,829 --> 00:42:13,767
- I didn't wake up
expecting to vote for Dan.
1027
00:42:13,800 --> 00:42:17,937
There is an element of
stress because Linda did have
1028
00:42:17,971 --> 00:42:20,674
a bit of a batter
in around the table.
1029
00:42:20,707 --> 00:42:23,677
I really need her
to be on her A game.
1030
00:42:23,710 --> 00:42:25,378
I don't wanna be
seen to be protecting
1031
00:42:25,412 --> 00:42:28,081
somebody who is
clearly a Traitor.
1032
00:42:28,381 --> 00:42:30,684
- I'm gonna leave
if you don't mind.
1033
00:42:30,717 --> 00:42:33,920
- That's three amazing
guys in three nights.
1034
00:42:36,756 --> 00:42:39,926
(dramatic music)
1035
00:42:40,860 --> 00:42:42,062
(Alex sighing)
1036
00:42:42,095 --> 00:42:43,797
- That took balls
of you to do that.
1037
00:42:43,830 --> 00:42:45,432
And you (indistinct)
that in for a few days.
1038
00:42:45,465 --> 00:42:46,633
That's brilliant, Anna.
1039
00:42:46,666 --> 00:42:49,235
- I didn't vote for Dan because
I thought he made a point,
1040
00:42:49,269 --> 00:42:51,004
like he was playing
a different way, but.
1041
00:42:51,037 --> 00:42:53,340
- [Joe] Yeah, he
played a selfish game,
1042
00:42:53,373 --> 00:42:54,441
but he wasn't a Traitor.
1043
00:42:54,474 --> 00:42:55,208
[Anna] Yeah.
1044
00:42:56,943 --> 00:42:59,112
- Are you all right, Linda?
- No, I'm not actually.
1045
00:42:59,145 --> 00:43:00,413
- [Francesca] No,
don't think so.
1046
00:43:00,447 --> 00:43:01,915
I don't.
1047
00:43:01,948 --> 00:43:04,284
- I feel I've been
totally blindsided.
1048
00:43:04,317 --> 00:43:06,319
Nobody has said anything to me.
1049
00:43:06,353 --> 00:43:07,887
I don't think you are.
1050
00:43:07,921 --> 00:43:09,022
I'm saying.
1051
00:43:09,055 --> 00:43:09,522
I'm not.
1052
00:43:09,556 --> 00:43:10,924
I know you are.
1053
00:43:10,957 --> 00:43:11,558
- And this is what's
pissing me off
1054
00:43:11,591 --> 00:43:12,892
from the first bloody day.
1055
00:43:12,926 --> 00:43:14,461
I've had to fight all the time.
1056
00:43:14,494 --> 00:43:15,195
I know, I know, I know.
1057
00:43:15,228 --> 00:43:16,229
Do you know what?
1058
00:43:16,262 --> 00:43:16,930
I don't care anymore.
1059
00:43:16,963 --> 00:43:18,765
I am so exhausted.
1060
00:43:18,798 --> 00:43:19,399
- Please don't
(indistinct) at me.
1061
00:43:19,432 --> 00:43:20,333
No, no, I'm sorry.
1062
00:43:20,367 --> 00:43:21,768
I'm sorry, baby, I'm sorry.
1063
00:43:21,801 --> 00:43:24,471
No, what I'm saying is
I'm so exhausted now.
1064
00:43:24,504 --> 00:43:26,673
I can't even think
properly anymore.
1065
00:43:26,706 --> 00:43:27,474
No, I just, I just.
1066
00:43:27,507 --> 00:43:28,675
I am so sorry.
1067
00:43:28,708 --> 00:43:29,409
I know, give us a hug.
1068
00:43:29,442 --> 00:43:30,243
I'm so sorry.
1069
00:43:30,276 --> 00:43:31,811
I'm so sorry.
1070
00:43:36,716 --> 00:43:37,884
He doesn't think as a team,
1071
00:43:37,917 --> 00:43:39,686
he thinks that's
just a way, but.
1072
00:43:39,719 --> 00:43:41,254
I didn't think he was.
1073
00:43:41,287 --> 00:43:44,391
- I think I was the most vocal
I've been at the Roundtable
1074
00:43:44,424 --> 00:43:48,995
and although I felt massively
betrayed that Dan lied,
1075
00:43:49,029 --> 00:43:52,132
I still felt that
he was a Faithful.
1076
00:43:52,165 --> 00:43:53,800
Frankie, do you want a hug?
1077
00:43:53,833 --> 00:43:55,168
She needs a drink.
1078
00:43:55,201 --> 00:43:56,703
- Although that might be
the last one. (laughing)
1079
00:43:56,736 --> 00:43:57,504
(all laughing)
1080
00:43:57,537 --> 00:43:59,372
[Joe] Double hug, double hug
1081
00:43:59,406 --> 00:44:00,840
(indistinct)
1082
00:44:00,874 --> 00:44:03,843
(haunting music)
1083
00:44:06,246 --> 00:44:09,215
- With Dan banished, the
Faithful are still reeling
1084
00:44:09,249 --> 00:44:11,985
from getting rid of
one of their own.
1085
00:44:12,018 --> 00:44:14,921
But what none of the players
know is I'm about to give
1086
00:44:14,954 --> 00:44:17,691
the Traitors a secret mission.
1087
00:44:19,092 --> 00:44:20,026
Oh, God.
1088
00:44:21,027 --> 00:44:22,429
Oh, God.
1089
00:44:22,462 --> 00:44:25,298
Oh, God, oh, God, oh, God.
1090
00:44:25,331 --> 00:44:28,368
Okay. (sighing)
1091
00:44:28,401 --> 00:44:30,003
Oh, Lord.
1092
00:44:30,036 --> 00:44:34,007
Tonight there will be no
secret meeting in the turret.
1093
00:44:34,040 --> 00:44:36,242
- Instead, before
the night is through-
1094
00:44:36,276 --> 00:44:38,945
- You and your fellow
Traitors must select
1095
00:44:38,978 --> 00:44:41,881
four players in plain sight-
1096
00:44:41,915 --> 00:44:44,351
To play a deadly game.
1097
00:44:45,552 --> 00:44:47,854
- The losing Faithful
will be murdered
1098
00:44:47,887 --> 00:44:50,190
by the Traitors face to face.
1099
00:44:50,223 --> 00:44:52,525
Face to face?
1100
00:44:52,559 --> 00:44:55,428
- [Linda] In the bar, you
will find a portrait depicting
1101
00:44:55,462 --> 00:44:57,964
the scene of tonight's game.
1102
00:44:57,997 --> 00:45:00,200
- [Minah] You must write
the name of each player
1103
00:45:00,233 --> 00:45:03,069
you wish to compete
on the portrait.
1104
00:45:03,103 --> 00:45:06,106
- To do this, you must
use the peacock quill,
1105
00:45:06,139 --> 00:45:08,775
which can be found
in the library.
1106
00:45:08,808 --> 00:45:10,543
Well, there you go.
1107
00:45:11,511 --> 00:45:12,412
Oh, God.
1108
00:45:13,413 --> 00:45:14,881
You think you knew this game,
1109
00:45:14,914 --> 00:45:18,451
and then there's just
another twist and turn.
1110
00:45:18,485 --> 00:45:21,521
(indistinct singing)
1111
00:45:26,226 --> 00:45:29,362
- I have to see Minah and
work out who are going to be
1112
00:45:29,396 --> 00:45:32,332
the four people that
compete in the game.
1113
00:45:32,365 --> 00:45:33,233
I feel gutted.
1114
00:45:33,266 --> 00:45:34,934
Hey, why haven't we found one?
1115
00:45:34,968 --> 00:45:37,303
- This is really
not great, is it?
1116
00:45:37,337 --> 00:45:40,407
- But first thing, go to the
library and get the quill.
1117
00:45:40,440 --> 00:45:43,510
Let's hope that nobody
is in the library.
1118
00:45:43,543 --> 00:45:46,813
- It's so hard when you go
so hard at the Roundtable
1119
00:45:46,846 --> 00:45:48,148
and then we don't get a result.
1120
00:45:48,181 --> 00:45:49,249
Do you know what I mean?
1121
00:45:49,282 --> 00:45:50,450
Are we ever going
to get anyone out?
1122
00:45:50,483 --> 00:45:53,186
- [Fozia] We appreciate, Anna,
that you are honest today
1123
00:45:53,219 --> 00:45:55,288
and you shared those names.
1124
00:45:55,321 --> 00:45:57,624
- (sighing) This game is
just so mentally tiring.
1125
00:45:57,657 --> 00:45:58,291
[Leanne] It is.
1126
00:45:58,324 --> 00:45:59,926
I'm gonna top my drink off.
1127
00:45:59,959 --> 00:46:01,828
* Watching you burn *
1128
00:46:01,861 --> 00:46:03,963
- In fact, yeah, I'm
gonna make a sandwich.
1129
00:46:03,997 --> 00:46:04,931
* You burn *
1130
00:46:04,964 --> 00:46:07,300
* You burn *
1131
00:46:08,335 --> 00:46:13,340
- It makes me very anxious
because if somebody sees
1132
00:46:14,541 --> 00:46:18,478
either of us doing anything,
we are immediately in trouble.
1133
00:46:18,511 --> 00:46:19,346
* Cut the strings *
1134
00:46:19,379 --> 00:46:22,415
* Cut the ties *
1135
00:46:28,054 --> 00:46:29,322
- It's frustrating because
you're trying to find
1136
00:46:29,356 --> 00:46:31,024
a Traitor and then you've
got Faithfuls making
1137
00:46:31,057 --> 00:46:32,125
so many mistakes.
1138
00:46:32,158 --> 00:46:35,295
I just think if
people got smarter.
1139
00:46:35,862 --> 00:46:37,297
[Minah] You all right, Linda?
1140
00:46:37,330 --> 00:46:38,098
[Linda] Yeah.
1141
00:46:45,038 --> 00:46:47,073
[Leanne] I feel drained.
1142
00:46:48,441 --> 00:46:50,944
- We are literally
the worst ever players
1143
00:46:50,977 --> 00:46:53,246
in the history of this game.
1144
00:46:57,984 --> 00:47:00,320
This is actually, I'll sit here.
1145
00:47:00,353 --> 00:47:01,588
(Minah gasping)
1146
00:47:05,625 --> 00:47:07,060
[Minah] All right.
1147
00:47:10,096 --> 00:47:12,665
(intense music)
1148
00:47:13,500 --> 00:47:15,001
Stand by there.
1149
00:47:15,035 --> 00:47:16,169
- If we shut the door,
if we shut the door.
1150
00:47:16,202 --> 00:47:18,304
- It's weird, so
stand over there then.
1151
00:47:30,583 --> 00:47:32,118
There was an element of panic.
1152
00:47:32,152 --> 00:47:34,054
Are we gonna get
it done in time?
1153
00:47:34,087 --> 00:47:36,289
Trying to work out what's
the right decision?
1154
00:47:36,322 --> 00:47:38,358
Who were right people to select?
1155
00:47:38,391 --> 00:47:40,894
And we can't afford
to mess it up.
1156
00:47:41,194 --> 00:47:42,328
Are we in agreement?
1157
00:47:42,362 --> 00:47:44,230
[Linda] Absolutely, yeah.
1158
00:47:48,234 --> 00:47:49,636
[Linda] Let's do it.
1159
00:47:52,205 --> 00:47:55,241
(suspenseful music)
1160
00:47:59,279 --> 00:48:00,513
[Minah]
1161
00:48:00,547 --> 00:48:02,248
(indistinct cross talking)
1162
00:48:06,386 --> 00:48:08,321
- My stress levels
were at the worst
1163
00:48:08,355 --> 00:48:09,989
they've ever been in my life.
1164
00:48:10,023 --> 00:48:12,726
I was thinking if somebody
comes and sees us,
1165
00:48:12,759 --> 00:48:14,928
we are in big, big trouble.
1166
00:48:17,130 --> 00:48:19,699
(haunting music)
1167
00:48:20,767 --> 00:48:22,469
Come on, let's go get a drink.
1168
00:48:24,671 --> 00:48:26,106
Come on, can you do this?
1169
00:48:26,139 --> 00:48:27,273
Can you do that?
1170
00:48:27,307 --> 00:48:28,608
Look at the pattern.
1171
00:48:28,641 --> 00:48:29,476
(Alex laughing)
1172
00:48:29,509 --> 00:48:30,110
We're off.
1173
00:48:30,143 --> 00:48:31,511
Come on, do that, do that.
1174
00:48:31,544 --> 00:48:34,614
(suspenseful music)
1175
00:48:34,647 --> 00:48:35,782
Jelly beans, come on!
1176
00:48:35,815 --> 00:48:36,750
[Alex] What?
1177
00:48:36,783 --> 00:48:37,984
The bar's this way.
1178
00:48:38,018 --> 00:48:40,220
- [Lisa] I know,
jelly beans first.
1179
00:48:40,253 --> 00:48:42,122
Where is the bar?
1180
00:48:42,155 --> 00:48:43,656
Where is the bar?
1181
00:48:44,557 --> 00:48:45,392
[Minah]
1182
00:48:46,493 --> 00:48:49,429
(suspenseful music)
1183
00:48:57,303 --> 00:49:02,308
(suspenseful music)
1184
00:49:06,079 --> 00:49:08,181
Where is everyone?
1185
00:49:08,214 --> 00:49:13,687
(suspenseful music)
1186
00:49:24,464 --> 00:49:25,732
(clock chiming)
1187
00:49:25,765 --> 00:49:27,801
(sighing)
1188
00:49:32,072 --> 00:49:33,406
- I am categorically
not a Traitor.
1189
00:49:33,440 --> 00:49:34,107
I could not be a Traitor.
1190
00:49:34,140 --> 00:49:35,475
How are they having the heart?
1191
00:49:35,508 --> 00:49:36,643
Oh, my God, this is so hard.
1192
00:49:36,676 --> 00:49:38,611
Oh, God.
1193
00:49:41,114 --> 00:49:42,716
The murder hour is approaching
1194
00:49:42,749 --> 00:49:46,586
and everyone must leave for
their individual lodgings.
1195
00:49:46,619 --> 00:49:49,756
But for four very
unlucky players,
1196
00:49:49,789 --> 00:49:52,092
the night has only just begun.
1197
00:49:52,125 --> 00:49:55,228
(indistinct singing)
1198
00:49:58,431 --> 00:49:59,733
[Woman] Oh, night, babe.
1199
00:50:01,868 --> 00:50:02,769
[Alexander] Good night.
1200
00:50:05,372 --> 00:50:06,339
See you guys, yeah.
1201
00:50:06,373 --> 00:50:07,841
See you tomorrow.
1202
00:50:07,874 --> 00:50:11,044
(indistinct singing)
1203
00:50:17,283 --> 00:50:18,118
[Leon] What?
1204
00:50:18,151 --> 00:50:19,719
What is going on here?
1205
00:50:21,287 --> 00:50:24,290
* You call my name *
1206
00:50:25,759 --> 00:50:28,461
[Fozia] Where are we going?
1207
00:50:32,732 --> 00:50:36,169
- I knew there was
gonna be something.
1208
00:50:36,202 --> 00:50:39,873
(rhythmic dark music)
1209
00:50:39,906 --> 00:50:41,808
Oh, this looks far from good.
1210
00:50:43,910 --> 00:50:45,645
No way.
1211
00:50:45,679 --> 00:50:47,213
Oh, God.
1212
00:50:47,247 --> 00:50:50,717
* You're driving me *
1213
00:50:50,750 --> 00:50:53,286
- [Alexander] I half
suspect it's a murder.
1214
00:50:59,392 --> 00:51:00,660
Welcome, players.
1215
00:51:00,694 --> 00:51:03,430
You will definitely
want to be sitting down
1216
00:51:03,463 --> 00:51:05,632
when I tell you what's
about to happen.
1217
00:51:05,665 --> 00:51:08,401
Please choose a
seat at the table.
1218
00:51:10,270 --> 00:51:12,505
- Ha.
Well, it's a cemetery.
1219
00:51:12,539 --> 00:51:14,374
There's a lot of death
around there anyway,
1220
00:51:14,407 --> 00:51:17,410
so I knew that things weren't
about to get any prettier.
1221
00:51:17,444 --> 00:51:18,611
Put it that way.
1222
00:51:18,645 --> 00:51:19,946
I'm scared.
1223
00:51:19,979 --> 00:51:22,215
(laughing) Oh, my God.
1224
00:51:22,248 --> 00:51:26,152
Earlier, the Traitors chose
1225
00:51:26,186 --> 00:51:28,788
you four to play a little game.
1226
00:51:28,822 --> 00:51:30,490
But they start picking me.
1227
00:51:30,990 --> 00:51:34,427
- Just to be clear, the
Traitors could have chosen
1228
00:51:34,461 --> 00:51:39,799
any players, whether they
be Faithful or Traitors.
1229
00:51:40,300 --> 00:51:42,302
This little game,
1230
00:51:42,335 --> 00:51:44,504
I'm gonna be completely
frank with you,
1231
00:51:45,972 --> 00:51:48,541
is called Death Match.
1232
00:51:51,344 --> 00:51:53,780
At the end of the game,
1233
00:51:53,813 --> 00:51:56,483
one of you will be dead.
1234
00:51:56,683 --> 00:51:59,386
(Leon laughing)
1235
00:52:00,754 --> 00:52:02,722
The other three?
1236
00:52:02,756 --> 00:52:07,193
Well, you'll escape and
live to see another day.
1237
00:52:07,227 --> 00:52:08,828
Oh, my God.
1238
00:52:08,862 --> 00:52:10,196
Why us?
1239
00:52:10,230 --> 00:52:11,698
Why us four?
1240
00:52:13,466 --> 00:52:16,169
(dark music)
1241
00:52:17,470 --> 00:52:22,742
- In front of you, you
each have two cards.
1242
00:52:22,776 --> 00:52:24,944
They are death cards.
1243
00:52:26,513 --> 00:52:29,516
However, little glimmer of hope.
1244
00:52:29,549 --> 00:52:32,619
One is a life card.
1245
00:52:33,219 --> 00:52:37,857
You will all take it
in turns to swap a card
1246
00:52:37,891 --> 00:52:40,393
with another player.
1247
00:52:40,427 --> 00:52:42,996
Whoever is holding the life card
1248
00:52:43,029 --> 00:52:46,533
at the end of that round escapes
1249
00:52:46,566 --> 00:52:48,935
and lives another day.
1250
00:52:50,704 --> 00:52:57,711
The person left seated at
this table will face murder.
1251
00:52:57,744 --> 00:53:00,547
(haunting music)
1252
00:53:03,950 --> 00:53:08,988
The absolute key of
the game is to find
1253
00:53:09,022 --> 00:53:11,558
and hold on to the life card.
1254
00:53:11,591 --> 00:53:13,026
Okay.
1255
00:53:13,059 --> 00:53:15,962
It's time to play Death Match.
1256
00:53:18,331 --> 00:53:21,034
Please look at your cards.
1257
00:53:21,067 --> 00:53:26,606
(dark music)
(rhythmic drumming)
1258
00:53:40,053 --> 00:53:42,622
When I got the life card,
1259
00:53:42,655 --> 00:53:45,925
I didn't want to make it
too obvious to the others,
1260
00:53:45,959 --> 00:53:48,361
but I was like, wow, lucky me,
1261
00:53:48,395 --> 00:53:50,363
I've already started
with a life card.
1262
00:53:50,397 --> 00:53:51,531
Let's play the game.
1263
00:53:51,564 --> 00:53:54,300
Who would like to go first?
1264
00:53:54,334 --> 00:53:58,838
(dark music)
(rhythmic drumming)
1265
00:54:00,407 --> 00:54:01,608
[Anna] I will.
1266
00:54:04,144 --> 00:54:06,046
Whose card would you like?
1267
00:54:10,750 --> 00:54:12,986
- I'm gonna grab
this one off Fozia.
1268
00:54:13,019 --> 00:54:14,387
This one or this one?
1269
00:54:14,421 --> 00:54:15,655
[Anna] The second one.
1270
00:54:15,689 --> 00:54:16,089
Okay.
1271
00:54:22,062 --> 00:54:23,363
I couldn't believe it.
1272
00:54:23,396 --> 00:54:24,698
My heart was pounding.
1273
00:54:24,731 --> 00:54:27,100
I was trying to keep a
straight face and just saying
1274
00:54:27,133 --> 00:54:29,803
to myself, "Neutral face,
neutral face, neutral face."
1275
00:54:29,836 --> 00:54:31,638
Because I had to let
everyone else think
1276
00:54:31,671 --> 00:54:32,939
that I was disappointed.
1277
00:54:37,677 --> 00:54:39,379
We will go clockwise.
1278
00:54:39,412 --> 00:54:41,514
Fozia, you are next.
1279
00:54:41,548 --> 00:54:43,950
Whose card would you like?
1280
00:54:43,983 --> 00:54:44,751
Anna got lucky.
1281
00:54:44,784 --> 00:54:47,520
I thought, shall
I ask for it back?
1282
00:54:48,688 --> 00:54:51,491
And if I do, Alexander
would've said,
1283
00:54:51,524 --> 00:54:53,593
"Well, I'd like that card."
1284
00:54:53,626 --> 00:54:55,762
And then Leon
would've clicked on.
1285
00:54:55,795 --> 00:54:58,131
And I just thought, after
the Roundtable today,
1286
00:54:58,164 --> 00:54:59,566
she deserves to be here.
1287
00:54:59,599 --> 00:55:01,401
So I let her keep that card.
1288
00:55:01,434 --> 00:55:03,670
Leon's, on the right.
1289
00:55:14,814 --> 00:55:16,683
Alexander, you're next.
1290
00:55:16,716 --> 00:55:20,820
You can take any card from
any player of your choosing.
1291
00:55:26,026 --> 00:55:30,930
- Fozia, I will take the
card closest to me, please.
1292
00:55:41,775 --> 00:55:43,910
And lastly, Leon.
1293
00:55:44,878 --> 00:55:46,079
Let's go.
1294
00:55:51,251 --> 00:55:52,085
Let's go Fozia.
1295
00:55:52,118 --> 00:55:53,453
[Fozia] Which one?
1296
00:55:53,486 --> 00:55:54,421
My left.
1297
00:56:00,760 --> 00:56:03,530
Your hands are now final.
1298
00:56:03,563 --> 00:56:06,199
Players, please
reveal your cards.
1299
00:56:06,232 --> 00:56:07,801
Place them on the table, please.
1300
00:56:11,237 --> 00:56:14,641
Anna, you have the life card.
1301
00:56:15,875 --> 00:56:17,944
Please leave the Death Match.
1302
00:56:17,977 --> 00:56:19,579
(Alexander clapping)
Well done, Anna.
1303
00:56:19,612 --> 00:56:20,580
Thank you.
1304
00:56:20,613 --> 00:56:22,682
I've survived another murder.
1305
00:56:22,716 --> 00:56:25,618
I am the girl who lived,
put that's scar on my head.
1306
00:56:25,652 --> 00:56:27,253
(giggling)
1307
00:56:27,287 --> 00:56:30,623
(suspenseful music)
1308
00:56:32,258 --> 00:56:34,127
Fozia, Alexander, Leon.
1309
00:56:34,160 --> 00:56:38,431
All three of you are still
in contention for murder.
1310
00:56:39,132 --> 00:56:40,700
We play again.
1311
00:56:45,105 --> 00:56:47,474
Please look at your cards.
1312
00:56:56,883 --> 00:56:59,552
Remember, it's all about finding
1313
00:56:59,586 --> 00:57:02,989
and holding on to the life card.
1314
00:57:04,057 --> 00:57:06,960
- Soon as I saw that life
card, I tried to contain it.
1315
00:57:06,993 --> 00:57:09,529
I thought to myself, I
need to try and be smart,
1316
00:57:09,562 --> 00:57:10,563
but I need to be cool.
1317
00:57:10,597 --> 00:57:12,298
Who would like to go first?
1318
00:57:12,332 --> 00:57:13,700
Can I go first, please?
1319
00:57:13,733 --> 00:57:15,502
- Leon, whose card
would you like?
1320
00:57:15,535 --> 00:57:18,038
- I'm gonna go
your right, please.
1321
00:57:18,071 --> 00:57:22,175
(suspenseful music)
1322
00:57:37,023 --> 00:57:40,226
Leon, I'd like your left card.
1323
00:57:40,260 --> 00:57:41,661
Yeah.
1324
00:57:41,695 --> 00:57:42,629
You sure?
1325
00:57:42,662 --> 00:57:43,897
- Yeah.
- Okay.
1326
00:57:56,876 --> 00:57:59,913
- And finally, Alexander,
whose card would you like?
1327
00:57:59,946 --> 00:58:02,549
- I would like
Fozia's left card.
1328
00:58:11,591 --> 00:58:13,259
- Players, please
reveal your cards.
1329
00:58:16,796 --> 00:58:19,332
Alexander, you live
to see another day.
1330
00:58:20,834 --> 00:58:22,202
Oh, my goodness.
1331
00:58:22,235 --> 00:58:25,205
Thank God I've made it.
1332
00:58:25,238 --> 00:58:27,974
I hope I see you tomorrow and
I hope I see you tomorrow.
1333
00:58:29,209 --> 00:58:31,611
There's not many better
feelings than this.
1334
00:58:31,644 --> 00:58:34,914
(dramatic music)
1335
00:58:39,819 --> 00:58:46,693
- So Fozia and Leon, only
two of you left here.
1336
00:58:46,726 --> 00:58:48,695
By the end of tonight,
1337
00:58:49,195 --> 00:58:54,200
one of you will survive
and live another day.
1338
00:58:54,234 --> 00:58:56,703
The other will be dead.
1339
00:58:56,736 --> 00:59:00,273
(dramatic music intensifying)
1340
00:59:06,346 --> 00:59:09,015
(theme music)
95663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.