Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,703 --> 00:00:06,473
With two more Faithful
out of the game...
2
00:00:06,573 --> 00:00:07,674
- I'm a Faithful
(voice echoing)
3
00:00:07,774 --> 00:00:11,244
- (contestants groan)
- You have been murdered
4
00:00:11,344 --> 00:00:12,946
murdered...murdered.
5
00:00:13,046 --> 00:00:13,913
- [Claudia] the
players fought back...
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,815
(Elen screams)
(explosion booms)
7
00:00:15,915 --> 00:00:18,785
(contestant cheering)
and stopped the next murder.
8
00:00:18,885 --> 00:00:20,387
That's not what we wanted.
9
00:00:20,487 --> 00:00:23,390
- [Claudia] As new
suspicions started to arise-
10
00:00:23,490 --> 00:00:25,859
- You know, you're a doctor,
you've got the bedside manner.
11
00:00:25,959 --> 00:00:28,128
That, for me, makes
a stellar Traitor.
12
00:00:28,228 --> 00:00:30,430
I definitely think Armani.
13
00:00:30,530 --> 00:00:31,498
(dramatic music)
14
00:00:31,598 --> 00:00:32,866
- [Claudia] A wrongful
banishment sent
15
00:00:32,966 --> 00:00:35,235
shock waves through the castle-
16
00:00:35,335 --> 00:00:37,537
I'm a Faithful.
17
00:00:37,637 --> 00:00:38,271
(contestants groaning)
18
00:00:38,371 --> 00:00:40,306
We need to find a Traitor.
19
00:00:40,407 --> 00:00:43,443
- [Claudia] and the sisterhood
was put to the test.
20
00:00:43,543 --> 00:00:45,111
- I do feel like
you both could be
21
00:00:45,211 --> 00:00:47,347
a little bit more assertive.
22
00:00:47,447 --> 00:00:49,616
Wow. I don't like it.
23
00:00:49,716 --> 00:00:52,218
I think she needs to be
a little bit careful.
24
00:00:52,318 --> 00:00:53,887
(intense music)
25
00:00:53,987 --> 00:00:56,489
This is "The Traitors."
26
00:00:56,589 --> 00:00:59,426
(ominous music)
27
00:01:02,028 --> 00:01:06,166
(chugging blues rock music)
28
00:01:07,267 --> 00:01:09,803
With the Traitors stopped
from murdering last night,
29
00:01:09,903 --> 00:01:13,506
all the Faithful will be
turning up for breakfast.
30
00:01:13,606 --> 00:01:17,544
(chugging blues rock
music continues)
31
00:01:19,112 --> 00:01:20,914
[Kas] Are we first?
32
00:01:21,014 --> 00:01:22,482
- Oh, we are.
- Oh, wow.
33
00:01:22,582 --> 00:01:23,616
Oh, we've never been first.
34
00:01:23,717 --> 00:01:25,285
- Oh, wow.
- We've never been first.
35
00:01:25,385 --> 00:01:27,253
- Walking into breakfast, the
fact that there was no murder,
36
00:01:27,354 --> 00:01:29,189
I was so relieved,
but last night,
37
00:01:29,289 --> 00:01:31,691
for my name to be thrown up
was completely unexpected.
38
00:01:31,791 --> 00:01:34,361
What have I done wrong to
lead to that to happen?
39
00:01:34,461 --> 00:01:36,963
We'd both come to each
other as a conclusion.
40
00:01:37,063 --> 00:01:41,368
Naturally, I wonder, then,
if I'm wrong and actually...
41
00:01:41,468 --> 00:01:42,602
Or could we both be wrong
42
00:01:42,702 --> 00:01:43,970
- and both be Faithful?
- That's what I mean.
43
00:01:44,070 --> 00:01:45,739
- I appreciate you saying
that, Kas, because I agree,
44
00:01:45,839 --> 00:01:46,940
and I actually think it's weird.
45
00:01:47,040 --> 00:01:48,041
We don't want to be coming-
46
00:01:48,141 --> 00:01:50,043
- No, I think...
- at each other.
47
00:01:50,143 --> 00:01:51,378
- I think it's in both
of your best interests
48
00:01:51,478 --> 00:01:53,013
- to work together.
- Yeah.
49
00:01:53,113 --> 00:01:54,647
I'm just now worried
about how we play today,
50
00:01:54,748 --> 00:01:56,649
and we need to
somehow become aligned
51
00:01:56,750 --> 00:01:59,619
on who we want to
start looking at.
52
00:01:59,719 --> 00:02:00,320
(knock at door)
53
00:02:00,420 --> 00:02:01,621
- Come in.
- Come in.
54
00:02:01,721 --> 00:02:03,023
- Hey!
- Morning.
55
00:02:03,123 --> 00:02:05,392
- Morning.
- Hey.
56
00:02:05,492 --> 00:02:06,393
How are we all doing?
57
00:02:06,493 --> 00:02:07,394
Good, thank you. You?
58
00:02:07,494 --> 00:02:08,428
- Amazing.
- Just so nice
59
00:02:08,528 --> 00:02:09,396
knowing that we're
all coming back.
60
00:02:09,496 --> 00:02:10,997
And not feel panicked again.
61
00:02:11,097 --> 00:02:12,065
Do you know what I mean?
62
00:02:12,165 --> 00:02:14,367
I feel like, as a Traitor,
63
00:02:14,467 --> 00:02:17,570
you work all day
to put out rumours.
64
00:02:17,671 --> 00:02:20,373
The rewards are
killing somebody-
65
00:02:20,473 --> 00:02:21,541
Yay!
66
00:02:21,641 --> 00:02:24,444
and when you can't
murder anyone,
67
00:02:24,544 --> 00:02:26,980
I feel very robbed. (chuckles)
68
00:02:27,080 --> 00:02:29,883
- Morning!
- Morning!
69
00:02:29,983 --> 00:02:32,385
- Look at you.
- Hello!
70
00:02:32,686 --> 00:02:34,521
I'm a Traitor. It's a game.
71
00:02:34,621 --> 00:02:38,625
I am loving being allowed to
murder somebody every night.
72
00:02:38,725 --> 00:02:41,795
So, it was extremely
disappointing
73
00:02:41,895 --> 00:02:43,496
not to be able to murder.
74
00:02:44,264 --> 00:02:45,298
Definitely better today.
75
00:02:45,398 --> 00:02:46,399
- You're feeling
all right, yeah?
76
00:02:46,499 --> 00:02:47,901
Last night was
emotional, wasn't it?
77
00:02:48,001 --> 00:02:51,004
- I worry so much about
upsetting other people.
78
00:02:51,104 --> 00:02:53,340
- That's my thing.
- [Anna] Yeah, yeah.
79
00:02:54,207 --> 00:02:55,608
You're okay. Look, don't worry.
80
00:02:55,709 --> 00:02:57,110
But, Liv, it wasn't just you.
81
00:02:57,210 --> 00:02:58,178
I'm not gonna cry.
82
00:02:58,278 --> 00:02:59,779
Couldn't sleep very
well last night
83
00:02:59,879 --> 00:03:01,281
even though we had immunity.
84
00:03:01,381 --> 00:03:03,883
I truly thought
Elen was a Traitor.
85
00:03:03,983 --> 00:03:05,618
How can we get it so wrong?
86
00:03:05,719 --> 00:03:06,953
I've always thought that I'm
87
00:03:07,053 --> 00:03:08,088
a really good
judge of character.
88
00:03:08,188 --> 00:03:09,656
- Same.
- I mean, that's two for two.
89
00:03:09,756 --> 00:03:11,858
I think that looking
for suspicious behaviour isn't working,
90
00:03:11,958 --> 00:03:13,960
because everybody's
under so much pressure.
91
00:03:14,060 --> 00:03:16,129
- Because the reason they've
been picked to be a Traitor
92
00:03:16,229 --> 00:03:17,797
is because they'd
be good to hide
93
00:03:17,897 --> 00:03:20,233
that suspicious
behaviour, clearly.
94
00:03:20,333 --> 00:03:22,168
- (knock at door)
- Come in.
95
00:03:22,268 --> 00:03:24,604
- Hey!
- What a surprise!
96
00:03:25,939 --> 00:03:27,007
Good morning.
97
00:03:27,107 --> 00:03:28,708
- Yello, yello, yello,
yello, yello, yello, yello.
98
00:03:28,808 --> 00:03:31,911
I'm having the best
time being a Traitor!
99
00:03:32,012 --> 00:03:33,279
I don't want to be too cocky,
100
00:03:33,380 --> 00:03:36,082
but I am pretty happy
with the way I'm playing.
101
00:03:36,182 --> 00:03:37,283
Morning. Morning.
102
00:03:37,384 --> 00:03:38,885
To be fair, I think
I'm pretty safe.
103
00:03:38,985 --> 00:03:40,954
I am pretty popular.
I'm pretty well-liked.
104
00:03:41,054 --> 00:03:44,591
I think I'm gonna continue
to be playing it the way I am.
105
00:03:44,791 --> 00:03:47,927
I want a little pain
au chocolate, mate.
106
00:03:48,161 --> 00:03:50,497
- I'm feeling a
certain type of way
107
00:03:50,597 --> 00:03:52,165
with Armani this morning.
108
00:03:52,265 --> 00:03:53,633
- Armani, Another
vision in blue.
109
00:03:53,733 --> 00:03:55,068
Merci. Merci.
110
00:03:55,168 --> 00:03:58,772
- You know, no-one would expect
a Traitor to be so outspoken
111
00:03:58,872 --> 00:03:59,906
and so bold.
112
00:04:00,006 --> 00:04:02,409
So, maybe it's a clever
way to try and play it.
113
00:04:02,509 --> 00:04:03,877
I'm not sure yet.
114
00:04:03,977 --> 00:04:05,712
- I just want to say, like,
no hard feelings on the vote,
115
00:04:05,812 --> 00:04:09,182
but also the fact that you've
been bloody interrogating me,
116
00:04:09,282 --> 00:04:10,884
but because I know
I'm a Faithful-
117
00:04:10,984 --> 00:04:12,318
- Yeah, it tells you.
- that tells me
118
00:04:12,419 --> 00:04:13,653
you're actually a Faithful.
119
00:04:13,753 --> 00:04:15,522
- I get you. I get you.
- Do you know what I mean?
120
00:04:15,622 --> 00:04:17,390
- (tense music)
- I think Armani feels
121
00:04:17,490 --> 00:04:20,527
as confident as any person
could possibly feel,
122
00:04:20,627 --> 00:04:23,396
and I think that might
end up being her downfall.
123
00:04:23,496 --> 00:04:27,367
I'm intrigued to
see how today goes.
124
00:04:27,467 --> 00:04:29,869
(peacock hoots)
125
00:04:34,140 --> 00:04:35,875
Morning, everyone.
126
00:04:35,975 --> 00:04:36,776
[All] Morning!
127
00:04:36,876 --> 00:04:38,845
- And what a lovely
morning it is.
128
00:04:38,945 --> 00:04:39,746
- Yeah.
- Beautiful.
129
00:04:39,846 --> 00:04:42,048
- Yes.
- Nobody has been murdered.
130
00:04:42,148 --> 00:04:43,249
Yay!
131
00:04:43,483 --> 00:04:44,951
- But to put a little
dampener on it,
132
00:04:45,051 --> 00:04:46,553
I just want to remind you
133
00:04:46,653 --> 00:04:49,989
that you are sitting
amongst Traitors.
134
00:04:50,090 --> 00:04:52,826
(tense music)
135
00:04:52,926 --> 00:04:54,661
And they didn't get
a murder last night,
136
00:04:54,761 --> 00:04:57,430
so they will be
baying for blood.
137
00:04:57,831 --> 00:04:59,733
Are you ready for
another mission?
138
00:04:59,833 --> 00:05:01,134
[All] Yes.
139
00:05:01,234 --> 00:05:02,902
- Anyone here a
fan of Johnny Cash?
140
00:05:03,003 --> 00:05:05,171
- Yes.
- Cool.
141
00:05:05,271 --> 00:05:06,406
I'll see you there.
142
00:05:06,506 --> 00:05:08,541
(excited quizzical chatter)
143
00:05:08,641 --> 00:05:10,410
- Is he a music singer?
- "Ring of Fire."
144
00:05:10,510 --> 00:05:12,846
- Something to do with fire?
Oh God.
145
00:05:12,946 --> 00:05:14,581
- Ring of fire was a
drinking game at uni.
146
00:05:14,681 --> 00:05:16,249
Is that not what...?
Are we all just gonna be passing
147
00:05:16,349 --> 00:05:17,717
- the bottle of vodka?
- No, no.
148
00:05:19,085 --> 00:05:21,855
- [Leanne] Right, I'm gonna
go get some vitamin sun.
149
00:05:21,955 --> 00:05:23,590
Let's go put a
blanket on the grass.
150
00:05:23,690 --> 00:05:25,025
- Okay.
- That'll be cute.
151
00:05:25,125 --> 00:05:26,292
Okay.
152
00:05:26,826 --> 00:05:29,396
- Livi, how are
you feeling today?
153
00:05:29,496 --> 00:05:31,598
- To be fair, I can't lie,
a little bit deflated.
154
00:05:31,698 --> 00:05:32,932
As soon as somebody talks about
155
00:05:33,033 --> 00:05:35,435
that Round Table last night,
I just burst out crying.
156
00:05:35,535 --> 00:05:40,106
This morning, I was feeling
rough, to say the least.
157
00:05:40,206 --> 00:05:42,409
I've had a big old
cry last night.
158
00:05:42,509 --> 00:05:44,411
I just feel a bit guilty.
159
00:05:44,511 --> 00:05:45,879
- Come on, I'm actual
professional at this.
160
00:05:45,979 --> 00:05:47,947
- So, you best beware.
- All right...
161
00:05:48,048 --> 00:05:49,449
- I want to know
about you guys', like,
162
00:05:49,549 --> 00:05:51,418
who you are, your lives, like.
163
00:05:51,518 --> 00:05:53,453
- There's a lot about me.
I'll probably bore you.
164
00:05:53,553 --> 00:05:55,355
- I've got one little boy.
- One little one.
165
00:05:55,455 --> 00:05:58,124
- I'm an anaesthetic
practitioner and a model.
166
00:05:58,224 --> 00:05:59,259
I've got a prosthetic eye.
167
00:05:59,359 --> 00:06:00,126
- Oh, do you?
- My right one.
168
00:06:00,226 --> 00:06:01,594
This one. Yeah.
169
00:06:01,695 --> 00:06:02,962
So, I had it removed
when I was 14.
170
00:06:03,063 --> 00:06:04,064
That's amazing.
171
00:06:04,164 --> 00:06:06,900
- I feel like I've been
through a lot in life.
172
00:06:07,000 --> 00:06:08,134
When I was 12 years old,
173
00:06:08,234 --> 00:06:11,538
I was diagnosed with a
cancer called retinoblastoma.
174
00:06:11,638 --> 00:06:15,308
It resulted in me
losing my right eye.
175
00:06:15,408 --> 00:06:17,510
It just knocked my
confidence massively.
176
00:06:17,610 --> 00:06:20,980
I felt embarrassed
of my prosthetic eye.
177
00:06:21,081 --> 00:06:22,115
I lost my hair, you know,
178
00:06:22,215 --> 00:06:24,617
I was kind of wanting
to turn into an adult,
179
00:06:24,718 --> 00:06:26,953
but adulthood was
being ripped from me.
180
00:06:27,053 --> 00:06:28,922
A lot of people probably
don't even notice.
181
00:06:29,022 --> 00:06:31,157
- It is the most
perfect prosthetic
182
00:06:31,257 --> 00:06:33,226
- I've ever seen in my life.
- Thank you so much.
183
00:06:33,326 --> 00:06:34,394
I dealt with it.
184
00:06:34,494 --> 00:06:35,895
Obviously I get my
days where I'm, like,
185
00:06:35,995 --> 00:06:37,397
getting emotional
about small things,
186
00:06:37,497 --> 00:06:39,199
but I just know I'm a fighter.
187
00:06:39,299 --> 00:06:41,501
I feel like this is why
I'll be good at this game,
188
00:06:41,601 --> 00:06:43,236
because I'm not gonna give up.
189
00:06:43,336 --> 00:06:47,540
I'm gonna help the Faithfuls
track down the Traitors.
190
00:06:48,408 --> 00:06:50,176
(peacock hoots)
(captivating music)
191
00:06:50,276 --> 00:06:51,344
[Leanne] How cute.
192
00:06:51,444 --> 00:06:53,480
- Shall we sit here?
- Yeah.
193
00:06:55,248 --> 00:06:57,050
I'm thinking Armani.
194
00:06:58,084 --> 00:07:00,720
Does she say too
much to be a Traitor,
195
00:07:00,820 --> 00:07:02,422
or is that her strategy?
196
00:07:02,522 --> 00:07:04,190
- Or is that her game?
- "I'm gonna be out
197
00:07:04,290 --> 00:07:05,658
- loud and proud"-
- Yeah.
198
00:07:05,759 --> 00:07:08,261
- 'cause people will think a
Traitor wouldn't be like that.
199
00:07:08,361 --> 00:07:10,163
- Last night, Alex
said her name.
200
00:07:10,263 --> 00:07:11,598
- She's very good
at influencing.
201
00:07:11,698 --> 00:07:15,268
- Armani gave me and
Linda some feedback.
202
00:07:15,368 --> 00:07:17,871
But people are
suspicious about Armani
203
00:07:17,971 --> 00:07:20,440
because she is constantly
being the ringleader,
204
00:07:20,540 --> 00:07:23,176
even when one isn't needed.
205
00:07:23,276 --> 00:07:26,613
If she comes into the
whole day how she has been,
206
00:07:26,713 --> 00:07:30,850
then I think she will
seal her own banishment.
207
00:07:31,451 --> 00:07:33,653
(tense music)
208
00:07:33,753 --> 00:07:35,288
This coffee machine.
209
00:07:35,388 --> 00:07:36,690
You know how to work it now?
210
00:07:36,790 --> 00:07:38,858
- No, I don't think she does.
- I think I'm on to it.
211
00:07:38,958 --> 00:07:40,060
I don't know.
212
00:07:40,160 --> 00:07:41,995
- Actually, my daughter-in-law
has got one like this.
213
00:07:43,329 --> 00:07:44,731
- Yeah.
- I want to catch Linda
214
00:07:44,831 --> 00:07:49,102
so that she's not blindsided
by what's going on with Armani,
215
00:07:49,202 --> 00:07:51,471
which you'd think is easy
enough to accomplish.
216
00:07:51,571 --> 00:07:53,973
But it's harder
than what you think.
217
00:07:56,309 --> 00:07:57,811
[Linda] All right. Okay.
218
00:08:03,683 --> 00:08:04,851
- You know I've been
on the Linda train?
219
00:08:04,951 --> 00:08:05,919
Yeah.
220
00:08:06,019 --> 00:08:07,287
- And I do think
she's a Traitor,
221
00:08:07,387 --> 00:08:10,390
but I feel like what you,
Charlotte and Frankie said
222
00:08:10,490 --> 00:08:12,225
last night about Kas,
223
00:08:12,325 --> 00:08:13,626
- there's substance there.
- Mm.
224
00:08:13,727 --> 00:08:15,362
- And, like...
- Do you mind if I join in?
225
00:08:15,462 --> 00:08:18,164
- Yeah. That's fine, yeah.
- Cheers.
226
00:08:18,565 --> 00:08:20,166
- So, basically,
I'll fill you in.
227
00:08:20,266 --> 00:08:21,434
- Yeah.
- Um...
228
00:08:21,534 --> 00:08:22,669
Linda was like,
"100% it's not Kas,"
229
00:08:22,769 --> 00:08:24,170
like, "No chance,"
like, very, very,
230
00:08:24,270 --> 00:08:26,339
you know, like,
over-the-top defensive.
231
00:08:26,439 --> 00:08:28,341
I'm still suspicious of Linda,
232
00:08:28,441 --> 00:08:30,043
and I am looking at Kas.
233
00:08:30,143 --> 00:08:31,544
They were all
defending each other,
234
00:08:31,644 --> 00:08:33,780
saying things like,
"He's 100% Faithful."
235
00:08:33,880 --> 00:08:37,484
How can you be 100% Faithful
when you don't know,
236
00:08:37,584 --> 00:08:38,752
unless you're a Traitor?
237
00:08:38,852 --> 00:08:40,153
- I just don't think
Traitors would care enough
238
00:08:40,253 --> 00:08:41,654
about protecting other Traitors.
239
00:08:41,755 --> 00:08:44,024
- Not at this early stage?
- No, I don't think so.
240
00:08:44,124 --> 00:08:45,658
I think they'd throw them
under the bus at any time.
241
00:08:45,759 --> 00:08:47,227
- Do you?
- Yeah, honestly.
242
00:08:47,327 --> 00:08:48,661
- Yeah.
- Another thing as well.
243
00:08:48,762 --> 00:08:50,363
Like, the whole,
like, he's a doctor,
244
00:08:50,463 --> 00:08:51,765
he saves lives during the day
245
00:08:51,865 --> 00:08:53,233
and killing people
at night, like-
246
00:08:53,333 --> 00:08:54,501
- Yeah.
- how ironic could it be
247
00:08:54,601 --> 00:08:56,503
if he's toasting people
and he's just killed?
248
00:08:56,603 --> 00:08:57,570
- Do you know what I mean?
- But would somebody
249
00:08:57,671 --> 00:08:59,939
- be that arrogant?
- Yeah, potentially.
250
00:09:00,040 --> 00:09:01,841
- But I just don't
see that in Kas.
251
00:09:01,941 --> 00:09:03,209
- Yeah.
- You don't, I do.
252
00:09:03,309 --> 00:09:06,346
- Unfortunately, they're
going really hard against Kas.
253
00:09:06,446 --> 00:09:07,681
I think Kas is a Faithful.
254
00:09:07,781 --> 00:09:11,851
And I don't have to fit
into a groupthink mentality.
255
00:09:11,951 --> 00:09:15,488
As an autistic person, I
process things differently.
256
00:09:15,588 --> 00:09:17,524
I've been able to
leverage my strengths
257
00:09:17,624 --> 00:09:20,660
in a way that I'm
super proud of,
258
00:09:20,760 --> 00:09:24,197
and I am not worried about
putting my neck on the line
259
00:09:24,297 --> 00:09:25,999
if I believe something truly.
260
00:09:26,833 --> 00:09:28,735
I've heard your name from
a few different people now,
261
00:09:28,835 --> 00:09:31,471
stupid suggestions, like people
were upset about the fact
262
00:09:31,571 --> 00:09:33,106
that you toasted at breakfast.
263
00:09:33,206 --> 00:09:34,708
- I'm trying to
bring us together,
264
00:09:34,808 --> 00:09:37,811
but somehow that's now
made me too Faithful,
265
00:09:37,911 --> 00:09:39,479
- that I must be a Traitor.
- Mm-hm.
266
00:09:39,579 --> 00:09:40,947
And I do feel like there's a
little bit of dismissiveness
267
00:09:41,047 --> 00:09:42,615
happening from some people,
268
00:09:42,716 --> 00:09:43,550
(whispers)
269
00:09:43,650 --> 00:09:45,719
when it comes to reasons.
270
00:09:46,619 --> 00:09:47,520
[Kas] Like, completely.
271
00:09:47,620 --> 00:09:48,855
- It's so frustrating.
- Yeah.
272
00:09:48,955 --> 00:09:52,425
- Being a Faithful does
mean that I can just be me.
273
00:09:52,525 --> 00:09:54,661
I tend to be a
very moral person.
274
00:09:54,761 --> 00:09:57,230
I really value
things like acting
275
00:09:57,330 --> 00:09:58,698
with honesty and integrity.
276
00:09:58,798 --> 00:10:00,100
And that's just even
on a personal level
277
00:10:00,200 --> 00:10:02,035
beyond everything
that I do at work,
278
00:10:02,135 --> 00:10:03,336
how I like to act as a person,
279
00:10:03,436 --> 00:10:06,039
how I like to be with my
family, with my friends.
280
00:10:06,139 --> 00:10:07,807
And I think it's
really important
281
00:10:07,907 --> 00:10:10,844
that I want to keep
that within my gameplay.
282
00:10:12,012 --> 00:10:13,580
[Tyler] Who do you think?
283
00:10:13,680 --> 00:10:15,048
- I've obviously
suspected Linda,
284
00:10:15,382 --> 00:10:19,352
but now I can see connections
between Linda and Kas.
285
00:10:19,452 --> 00:10:22,088
- I'm thinking that tonight
I'm tempted to go forward
286
00:10:22,188 --> 00:10:23,990
with my Armani
theory at the table.
287
00:10:24,090 --> 00:10:25,825
(intriguing music)
I just feel like she tries
288
00:10:25,925 --> 00:10:28,528
really hard to play the
good person all the time.
289
00:10:28,628 --> 00:10:29,429
You know what I mean?
290
00:10:29,529 --> 00:10:30,697
I get what you're saying,
291
00:10:30,797 --> 00:10:33,266
but just because of the
character that she is,
292
00:10:33,366 --> 00:10:34,501
just be careful.
293
00:10:34,601 --> 00:10:35,568
Like, if you do
go for her, like,
294
00:10:35,669 --> 00:10:38,938
you are opening
up a can of worms.
295
00:10:39,539 --> 00:10:40,674
Hello, my lovely.
296
00:10:40,774 --> 00:10:41,941
Armani will never get voted
297
00:10:42,042 --> 00:10:44,878
because people are
scared of going at her.
298
00:10:46,446 --> 00:10:51,184
Yeah.
299
00:10:51,284 --> 00:10:54,721
(dramatic music)
300
00:10:56,990 --> 00:11:00,126
- [Claudia] The prize
pot currently stands at 13,000 pounds.
301
00:11:00,226 --> 00:11:03,797
As always, Traitors and Faithful
will have to work together
302
00:11:03,897 --> 00:11:07,033
in today's mission if they
want to bank more money.
303
00:11:07,133 --> 00:11:08,568
- Okay-dokay!
304
00:11:08,668 --> 00:11:10,737
(dramatic music)
(engines revving)
305
00:11:10,837 --> 00:11:12,972
- [Joe] Yes, here
we go. Mission two.
306
00:11:13,907 --> 00:11:15,575
[Minah] This is exciting.
307
00:11:15,675 --> 00:11:17,210
- Johnny Cash, I'm
thinking "Walk The Line,"
308
00:11:17,310 --> 00:11:19,145
either, like, tight
ropes or "Ring of Fire."
309
00:11:19,245 --> 00:11:21,481
- I'm just going with whatever
you say. I don't have a clue.
310
00:11:21,581 --> 00:11:24,317
- [Frankie] There'll be
Shields today, won't there?
311
00:11:24,417 --> 00:11:26,953
- Oh, I would like a Shield.
- I'd like a Shield.
312
00:11:27,053 --> 00:11:31,991
(vehicles roaring)
(dramatic music continues)
313
00:11:33,993 --> 00:11:35,495
- Oh, look at
that. Look at that!
314
00:11:35,595 --> 00:11:38,832
Oh, my God!
315
00:11:40,867 --> 00:11:43,636
- There she is.
(Minah gasps)
316
00:11:43,737 --> 00:11:46,506
(dramatic music abates)
317
00:11:46,606 --> 00:11:48,441
[Leon] Okay, okay.
318
00:11:48,541 --> 00:11:49,509
Hello.
319
00:11:49,609 --> 00:11:52,012
- What is going on?
- Oh my God!
320
00:11:52,779 --> 00:11:55,348
Today your mission is simple.
321
00:11:55,448 --> 00:12:00,687
All you have to do is row
that magnificent boat-
322
00:12:00,787 --> 00:12:02,188
- (Leanne giggles)
- Simple.
323
00:12:02,288 --> 00:12:04,924
to the other end of the loch.
324
00:12:05,692 --> 00:12:08,862
Along the way, you will
come across some pontoons.
325
00:12:08,962 --> 00:12:12,432
On these pontoons
will be some fuel.
326
00:12:12,532 --> 00:12:14,401
You will want to get this fuel.
327
00:12:14,501 --> 00:12:17,937
Because what you have to
do at the end of the loch
328
00:12:18,038 --> 00:12:21,207
is set alight a
giant ring of fire.
329
00:12:21,307 --> 00:12:25,679
Also along the way, you'll
come across some pontoons
330
00:12:25,779 --> 00:12:26,980
that contain gold,
331
00:12:27,080 --> 00:12:30,583
up to 10,000 pounds worth.
(contestant whistles)
332
00:12:30,684 --> 00:12:35,555
Any gold that is within
the lit giant ring of fire
333
00:12:35,655 --> 00:12:38,058
will be added to the prize fund.
334
00:12:38,158 --> 00:12:40,860
As always, there's
just one more thing.
335
00:12:40,960 --> 00:12:41,895
Of course.
336
00:12:41,995 --> 00:12:44,898
Any players that are standing
337
00:12:44,998 --> 00:12:48,568
within the giant ring
of fire when it is lit
338
00:12:48,668 --> 00:12:52,572
will automatically
receive Shields...
339
00:12:52,672 --> 00:12:53,907
- (collective gasps)
- Oh, my God.
340
00:12:54,007 --> 00:12:57,944
- therefore protecting
them from tonight's murder.
341
00:12:58,645 --> 00:13:00,080
- Okay.
- But...
342
00:13:00,180 --> 00:13:05,819
if the ring of fire is not
lit, then you bank nothing
343
00:13:05,919 --> 00:13:09,989
and nobody is safe from
the Traitors tonight.
344
00:13:10,090 --> 00:13:12,258
(ominous music sting)
345
00:13:12,359 --> 00:13:13,893
You have an hour.
346
00:13:13,993 --> 00:13:17,464
Get the gold, get the fuel,
light the ring of fire.
347
00:13:17,564 --> 00:13:18,598
- Yeah.
- Okay.
348
00:13:18,698 --> 00:13:20,767
- I'm gonna set
you off by blowing
349
00:13:20,867 --> 00:13:23,303
this extraordinary Viking horn.
350
00:13:23,403 --> 00:13:25,839
First, you have to
get in the boat,
351
00:13:25,939 --> 00:13:27,574
work out who's gonna be where.
352
00:13:27,674 --> 00:13:28,808
- Good luck.
- Whoo!
353
00:13:28,908 --> 00:13:29,809
- Off you go.
- Come on, team!
354
00:13:29,909 --> 00:13:31,778
- Let's go.
- Whoo!
355
00:13:31,878 --> 00:13:33,279
- I absolutely wanted
that ring to be lit
356
00:13:33,380 --> 00:13:36,049
so that we could
actually bank some cash,
357
00:13:36,149 --> 00:13:38,585
but as a Traitor, I
wanted as little people
358
00:13:38,685 --> 00:13:40,020
on that Shield as possible.
359
00:13:40,120 --> 00:13:42,489
- [Frankie] I don't
have a lot of experience
360
00:13:42,589 --> 00:13:43,823
but I've been on some row boats.
361
00:13:43,923 --> 00:13:45,125
- I've had rowing
experience, but not tiller.
362
00:13:45,225 --> 00:13:47,193
Frankie sort of took charge
363
00:13:47,293 --> 00:13:50,063
and it was like, "Oh, well,
Lisa's got rowing experience,"
364
00:13:50,163 --> 00:13:53,633
and the next thing I knew,
"Oh, you can cox the boat."
365
00:13:53,733 --> 00:13:55,735
It's all about
rhythm, guys, okay?
366
00:13:55,835 --> 00:13:58,538
Which, genuinely, not an expert.
367
00:13:58,638 --> 00:14:02,108
(suspenseful music)
368
00:14:03,276 --> 00:14:07,547
- Okay. Your time starts
in three, two, one.
369
00:14:08,648 --> 00:14:09,883
(horn blares)
370
00:14:09,983 --> 00:14:12,585
Put your oars in the water.
371
00:14:12,686 --> 00:14:14,387
- Okay.
- Back two first.
372
00:14:15,955 --> 00:14:17,257
Row!
373
00:14:17,357 --> 00:14:20,493
I see the missions as, like,
such a personal challenge.
374
00:14:20,593 --> 00:14:21,261
Forwards!
375
00:14:21,361 --> 00:14:22,762
I am not afraid of hard work.
376
00:14:22,862 --> 00:14:24,931
I spend a lot of my
time on a building site,
377
00:14:25,031 --> 00:14:26,700
sometimes in practical clothing,
378
00:14:26,800 --> 00:14:28,168
sometimes not so
practical clothing.
379
00:14:28,268 --> 00:14:29,602
Wait, wait. Crossed oars.
380
00:14:29,703 --> 00:14:31,171
And also I have four boys,
381
00:14:31,271 --> 00:14:34,808
so being a single mum is a
massive challenge every day.
382
00:14:34,908 --> 00:14:37,444
[Lisa And Frankie] One, two.
383
00:14:37,544 --> 00:14:38,311
One, two.
384
00:14:39,679 --> 00:14:41,481
- Lisa and I have the
most experience of boats,
385
00:14:41,581 --> 00:14:44,017
so I thought if the two
of us could handle this,
386
00:14:44,117 --> 00:14:46,152
then we might have a
chance of doing well.
387
00:14:46,252 --> 00:14:47,554
- No, you're going
the wrong way, Leon.
388
00:14:47,654 --> 00:14:48,922
I'm going the wrong way?
389
00:14:49,022 --> 00:14:50,690
- But it took a while,
to start off with.
390
00:14:50,790 --> 00:14:53,159
- Whoa, whoa, whoa. You've
got to wait for the pull.
391
00:14:53,259 --> 00:14:55,195
Otherwise, we're gonna
start going the wrong way.
392
00:14:55,295 --> 00:14:57,097
Oh, Jesus! Stop, wait!
393
00:14:57,197 --> 00:15:00,133
- Oh, my goodness.
It's like herding cats.
394
00:15:00,233 --> 00:15:01,201
- Oh, my God, we're
going backwards.
395
00:15:01,301 --> 00:15:02,369
- Wrong way, wrong
way. That's it.
396
00:15:02,469 --> 00:15:03,536
Oh, my God.
397
00:15:03,636 --> 00:15:06,206
- Oh...
- We're stopping.
398
00:15:06,306 --> 00:15:08,742
- Guys, listen to Lisa.
Let's just do this.
399
00:15:08,842 --> 00:15:09,809
Back two.
400
00:15:09,909 --> 00:15:11,177
- Back two.
- Leon and Tyler.
401
00:15:11,277 --> 00:15:12,379
Yes, we are going.
402
00:15:12,479 --> 00:15:14,681
- [Claudia] Row like
your lives depend on it!
403
00:15:14,781 --> 00:15:15,548
- Two.
- Two.
404
00:15:15,648 --> 00:15:16,383
- One.
- One...
405
00:15:16,483 --> 00:15:17,717
- Two.
- Sorry,
406
00:15:17,817 --> 00:15:18,585
everyone's counting different.
407
00:15:18,685 --> 00:15:19,552
I know.
408
00:15:19,652 --> 00:15:20,954
It was a very slow start.
409
00:15:21,054 --> 00:15:24,090
I just thought, this
is Titanic, the sequel.
410
00:15:24,190 --> 00:15:25,825
- Can we do pull
and push, please?
411
00:15:25,925 --> 00:15:27,894
- Pull.
- Pull.
412
00:15:27,994 --> 00:15:30,230
- And pull.
- And pull!
413
00:15:30,330 --> 00:15:32,532
- I've actually decided
I am not a rower.
414
00:15:32,632 --> 00:15:34,467
But I did my best.
415
00:15:35,201 --> 00:15:37,737
- And pull.
- [Rowers] And pull.
416
00:15:37,837 --> 00:15:40,807
- And pull.
- [Rowers] And pull.
417
00:15:40,907 --> 00:15:42,942
- [Lisa] Great
stuff. We're moving.
418
00:15:43,043 --> 00:15:45,078
Eventually we got the rhythm.
419
00:15:45,178 --> 00:15:47,213
Eventually we got
the hang of it.
420
00:15:47,313 --> 00:15:48,982
- Getting the flow now, guys.
- And pull!
421
00:15:49,082 --> 00:15:50,250
But time is of the essence.
422
00:15:50,350 --> 00:15:52,085
We've still got to get the fuel
423
00:15:52,185 --> 00:15:54,621
and then light the ring
of fire at the end.
424
00:15:54,721 --> 00:15:57,323
- And pull!
- We're not far!
425
00:15:57,424 --> 00:15:59,092
We're coming up to the pontoon!
426
00:15:59,192 --> 00:16:00,160
- [Jake] Put your oar
in. Put your oar in.
427
00:16:00,260 --> 00:16:02,729
- On the first
pontoon, it's fuel,
428
00:16:02,829 --> 00:16:03,863
and they're gonna need that
429
00:16:03,963 --> 00:16:05,832
if they're gonna light
the ring of fire.
430
00:16:05,932 --> 00:16:06,933
What the players don't know,
431
00:16:07,033 --> 00:16:09,135
every time they
get to a pontoon,
432
00:16:09,235 --> 00:16:11,738
they're gonna have to
make a big sacrifice.
433
00:16:11,838 --> 00:16:14,874
- Grab hold of it. Right,
someone run and get the fuel.
434
00:16:14,974 --> 00:16:16,843
Guys, it says something on it.
435
00:16:17,544 --> 00:16:20,647
- "To take the fuel, you
must sacrifice two players."
436
00:16:20,747 --> 00:16:24,217
(dramatic music sting)
437
00:16:25,085 --> 00:16:26,953
"They must remain
shackled on the raft
438
00:16:27,053 --> 00:16:28,888
"until the end of the mission
439
00:16:29,889 --> 00:16:32,392
"and will not be protected
from murder tonight."
440
00:16:33,760 --> 00:16:36,563
Oh, by the way, buh, mic drop,
441
00:16:36,663 --> 00:16:37,997
two of you got to stay
442
00:16:38,098 --> 00:16:41,134
for you to collect the fuel.
443
00:16:41,234 --> 00:16:43,169
- [Dan] Is anyone
struggling with the rowing?
444
00:16:45,238 --> 00:16:47,807
- I mean this in the
realest way possible, but we actually need the fuel
445
00:16:47,907 --> 00:16:49,042
in order to light
the fire in the end.
446
00:16:49,142 --> 00:16:50,043
- Absolutely.
- Otherwise, we get nothing.
447
00:16:50,143 --> 00:16:51,411
- No, of course.
You're so right.
448
00:16:53,446 --> 00:16:55,749
- No, no, I weren't
gonna get off that boat.
449
00:16:55,849 --> 00:16:56,850
Not a chance.
450
00:16:56,950 --> 00:16:58,051
I was the best
rower on the team.
451
00:16:58,151 --> 00:16:59,953
No, I just stayed quiet
as a mouse, I did.
452
00:17:00,053 --> 00:17:02,022
I ain't getting off. (laughs)
453
00:17:02,122 --> 00:17:05,558
- We're wasting time, guys.
- Guys, guys.
454
00:17:05,658 --> 00:17:08,995
(tense music)
455
00:17:09,095 --> 00:17:10,397
- Low-key, look,
I want the Shield.
456
00:17:10,497 --> 00:17:14,267
But, like, I am struggling
with the rowing, so, like...
457
00:17:15,068 --> 00:17:17,070
- We need to sacrifice
two people fast.
458
00:17:17,170 --> 00:17:18,505
Freddie, you want to go, then?
459
00:17:18,605 --> 00:17:20,140
- I don't want to
go, obviously not.
460
00:17:23,476 --> 00:17:25,345
- I'll do it.
- We haven't got much time.
461
00:17:25,445 --> 00:17:27,013
- I'll do it. I'll do it.
- Go on, Charlotte.
462
00:17:27,113 --> 00:17:28,114
Everyone's just selfish.
463
00:17:28,214 --> 00:17:29,282
Everyone's just
out for themselves.
464
00:17:29,382 --> 00:17:31,184
There's 10,000
pounds up for grabs.
465
00:17:31,284 --> 00:17:33,820
We just needed to
maximise that prize pot.
466
00:17:33,920 --> 00:17:35,655
And I was like, well, for
God's sake, I'll just go.
467
00:17:35,755 --> 00:17:36,990
I don't mind getting off.
468
00:17:37,090 --> 00:17:38,124
- Are you happy to go?
- I'll go. Yeah.
469
00:17:38,224 --> 00:17:40,093
- All right, then,
Jake, I respect it.
470
00:17:40,193 --> 00:17:42,262
- I was struggling
with the rowing anyway,
471
00:17:42,362 --> 00:17:43,563
but I thought I'll
take one for the team
472
00:17:43,663 --> 00:17:45,532
because the mission is all
about working as a team.
473
00:17:45,632 --> 00:17:46,766
- We appreciate you.
- Sure.
474
00:17:46,866 --> 00:17:48,735
- [Charlotte] Go and
get us the money, guys!
475
00:17:54,674 --> 00:17:58,845
- We have 42 minutes left!
- And pull! And pull!
476
00:17:58,945 --> 00:18:00,480
And pull!
477
00:18:00,580 --> 00:18:01,781
- Do you think we're gonna
have to sacrifice more people?
478
00:18:01,881 --> 00:18:04,317
- Probably.
- Or the cash.
479
00:18:04,417 --> 00:18:05,552
If it means all
of us get safety.
480
00:18:05,652 --> 00:18:10,523
- Yeah, but then we've
already left two behind.
481
00:18:11,358 --> 00:18:13,093
- I can't see Traitors
wanting to get off.
482
00:18:13,193 --> 00:18:14,194
They're gonna want to have as
483
00:18:14,294 --> 00:18:15,895
maximum amount of
people they can.
484
00:18:15,995 --> 00:18:17,397
- Do you know what I mean?
- I think a Traitor will 100%
485
00:18:17,497 --> 00:18:19,065
- sacrifice themselves.
- Do you reckon?
486
00:18:19,165 --> 00:18:20,567
- Because they're already
immune from murder.
487
00:18:20,667 --> 00:18:23,269
So we need to look at who
else sacrifices themselves.
488
00:18:23,370 --> 00:18:24,904
[Lisa] And pull.
489
00:18:25,005 --> 00:18:26,206
Slow down, guys.
490
00:18:26,306 --> 00:18:27,807
- [Alex] Oars in the
water, guys. Oar down.
491
00:18:27,907 --> 00:18:29,242
Right, gentle, gentle, like.
492
00:18:29,342 --> 00:18:30,744
- [Dan] Here we go.
This is the cash.
493
00:18:30,844 --> 00:18:32,212
- [Alex] Tiny little strokes.
- [Armani] What's the amount?
494
00:18:32,312 --> 00:18:34,080
- Two and a half.
- 2,500.
495
00:18:34,614 --> 00:18:38,785
"Take the gold. You must
sacrifice two players."
496
00:18:39,519 --> 00:18:41,087
Guys, realistically, like,
497
00:18:41,187 --> 00:18:43,089
- who is struggling?
- I'm good.
498
00:18:43,189 --> 00:18:44,090
- Because there's
gonna be less and less.
499
00:18:44,190 --> 00:18:45,158
Like, I'm totally fine.
500
00:18:45,258 --> 00:18:48,061
- I'm all good.
- We're okay here.
501
00:18:48,161 --> 00:18:50,430
(tense music)
502
00:18:51,631 --> 00:18:53,199
- Wait, wait, wait, wait.
Are we going for the gold?
503
00:18:53,299 --> 00:18:55,035
- Are we going for the gold?
- Of course we're going for the gold.
504
00:18:55,135 --> 00:18:56,903
- [Leanne] Yeah, yeah, 'cause
otherwise we get nothing.
505
00:18:57,003 --> 00:18:59,072
- But if we don't get
fuel and get to the end, we get nothing as well.
506
00:18:59,172 --> 00:19:00,974
- No, no, we need
to sacrifice someone before we can put it on.
507
00:19:01,074 --> 00:19:02,542
- I know.
I'm just gonna put it on there for now.
508
00:19:02,642 --> 00:19:04,144
- Then we can choose.
- Exactly.
509
00:19:04,244 --> 00:19:05,779
- [Dan] Who's willing to
stay here for the gold? 'Cause I'm not.
510
00:19:05,879 --> 00:19:07,414
- [Alex] I think I'm
too good at rowing.
511
00:19:07,514 --> 00:19:09,416
- Leave it. Shall we leave it?
- Are we willing or not? No?
512
00:19:09,516 --> 00:19:11,518
- I'm not leaving for
the... Staying for the gold.
513
00:19:11,618 --> 00:19:14,354
- I reckon let's get fuel
and then we can get any money after.
514
00:19:14,454 --> 00:19:16,122
We wanted to get in
that ring of fire
515
00:19:16,222 --> 00:19:19,426
and we wanted to be saved
from murder tonight. This money means nothing to me
516
00:19:19,526 --> 00:19:20,660
if I'm gonna get murdered
517
00:19:20,760 --> 00:19:22,295
and not have a chance
of winning it anyway.
518
00:19:22,395 --> 00:19:23,963
- Let's go.
- Get back on. We'll go.
519
00:19:24,064 --> 00:19:25,298
Then goodbye.
520
00:19:25,398 --> 00:19:26,766
- If you guys ain't here for it.
- Let's go.
521
00:19:26,866 --> 00:19:32,072
- I was shocked at the lack of
wanting to get off the boat.
522
00:19:32,172 --> 00:19:36,142
Just shows you how scared and
vulnerable everyone feels.
523
00:19:36,242 --> 00:19:37,344
[Rowers] And pull.
524
00:19:37,444 --> 00:19:38,912
- Are they stopping
at that pontoon?
525
00:19:39,012 --> 00:19:40,313
- And pull!
(Charlotte gasps)
526
00:19:40,413 --> 00:19:41,915
- Have they already
been and gone?
527
00:19:42,015 --> 00:19:44,851
Now I'm annoyed with
myself for volunteering
528
00:19:44,951 --> 00:19:46,720
to stand on the thing so
they could get the fuel.
529
00:19:46,820 --> 00:19:50,223
It was genuinely a
really nice thing to do,
530
00:19:50,323 --> 00:19:52,992
and it just looks like
it's a Traitor move.
531
00:19:53,093 --> 00:19:55,161
- [Frankie] All
together! And pull!
532
00:19:55,261 --> 00:19:57,430
[Leanne] Wait. Wait, darling.
533
00:19:59,366 --> 00:20:01,001
And pull.
534
00:20:01,534 --> 00:20:03,837
- [All] And pull.
- That's it, guys.
535
00:20:03,937 --> 00:20:06,639
- And pull!
- And look in front of you!
536
00:20:06,740 --> 00:20:08,708
I find it easier to look back!
537
00:20:08,808 --> 00:20:09,909
No, trust me.
538
00:20:10,010 --> 00:20:10,977
Look at the person in front
of you for the rhythm.
539
00:20:11,077 --> 00:20:13,913
I'm being so for real.
540
00:20:14,514 --> 00:20:16,383
Because that's how you
get in the same beat.
541
00:20:16,483 --> 00:20:19,686
- [Frankie] It's another
treasure chest, guys!
542
00:20:19,786 --> 00:20:20,754
- [Minah] That's two
and a half grand.
543
00:20:20,854 --> 00:20:22,756
- Are two people
willing to sacrifice
544
00:20:22,856 --> 00:20:24,357
- themselves for cash?
- I'll go. I'll go.
545
00:20:24,457 --> 00:20:25,592
- Is there anybody
else willing to go?
546
00:20:25,692 --> 00:20:26,860
- Yes or no.
- 10-second warning.
547
00:20:26,960 --> 00:20:28,161
10, nine, eight, seven, six,
548
00:20:28,261 --> 00:20:30,130
- five, four, three, two, one.
- That's two and a half grand.
549
00:20:30,230 --> 00:20:31,965
- Let's go.
- Let's go.
550
00:20:32,065 --> 00:20:33,233
- No-one's listening.
551
00:20:33,333 --> 00:20:35,135
- It's just ridic...
We've got no money.
552
00:20:35,235 --> 00:20:36,036
- And pull.
- Guys, just note,
553
00:20:36,136 --> 00:20:37,704
five grand is gone.
554
00:20:37,804 --> 00:20:38,505
- Yeah.
- I know.
555
00:20:38,605 --> 00:20:39,739
That's what I'm saying.
556
00:20:39,839 --> 00:20:41,307
Oh, God. For God's sake!
557
00:20:41,408 --> 00:20:44,210
The consensus was
to go for the fuel,
558
00:20:44,310 --> 00:20:45,578
which is, in the
Faithfuls' case, right.
559
00:20:45,679 --> 00:20:49,416
Because everybody who was
inside that ring of fire
560
00:20:49,516 --> 00:20:51,551
would be saved from
murder tonight.
561
00:20:51,651 --> 00:20:53,420
And sometimes you
have to go with that
562
00:20:53,520 --> 00:20:56,923
not to look suspicious,
unfortunately.
563
00:20:57,023 --> 00:20:58,892
[Rowers] And pull!
564
00:20:58,992 --> 00:21:00,460
- [Charlotte] Why has
no-one else got off?
565
00:21:00,560 --> 00:21:03,396
Jake and Charlotte
don't have immunity.
566
00:21:03,496 --> 00:21:05,465
We are up for murder tonight.
567
00:21:05,565 --> 00:21:08,335
Why did we do this?
568
00:21:08,435 --> 00:21:10,270
Just to sit on that raft
569
00:21:10,370 --> 00:21:12,572
and then watch the
boat go past, not one,
570
00:21:12,672 --> 00:21:15,809
but two other rafts
and no-one got off,
571
00:21:15,909 --> 00:21:17,610
I was fuming.
572
00:21:17,711 --> 00:21:20,246
I just thought, if I
somehow survive this,
573
00:21:20,347 --> 00:21:22,615
I am just gonna be
looking after number one.
574
00:21:22,716 --> 00:21:26,019
[All] And pull! And pull!
575
00:21:26,119 --> 00:21:28,221
And pull!
576
00:21:28,321 --> 00:21:31,424
And pull! And pull!
577
00:21:31,524 --> 00:21:32,926
- In front, you're
out of rhythm!
578
00:21:33,026 --> 00:21:34,494
[All] And pull!
579
00:21:34,594 --> 00:21:36,229
- She's... They're
out of rhythm.
580
00:21:36,329 --> 00:21:37,831
- What you on about?
- You're out of rhythm.
581
00:21:37,931 --> 00:21:39,065
- But when you're
saying "and pull",
582
00:21:39,165 --> 00:21:40,266
that's when we're
pulling, to me.
583
00:21:40,367 --> 00:21:41,668
- No, no, no.
- No, you're not.
584
00:21:41,768 --> 00:21:43,837
Guys, don't stop rowing!
585
00:21:43,937 --> 00:21:46,373
God, it's just not
that damn deep!
586
00:21:46,473 --> 00:21:50,377
- And pull! And pull!
- I am getting off the boat.
587
00:21:50,477 --> 00:21:51,945
[Linda And Livi] And pull!
588
00:21:52,045 --> 00:21:53,480
- 'Cause, like, I feel
like we're pulling
589
00:21:53,580 --> 00:21:57,017
when everyone's saying "pull",
but apparently we're not.
590
00:21:57,117 --> 00:21:58,118
[Frankie] Not far now.
591
00:21:58,218 --> 00:21:59,386
- Frankie!
- Yeah?
592
00:21:59,486 --> 00:22:02,288
- Is it cash or...?
- It's fuel.
593
00:22:02,389 --> 00:22:05,291
- We're gonna have to
sacrifice for the fuel.
594
00:22:05,392 --> 00:22:06,559
- I'm gonna jump off
at the next fuel, okay?
595
00:22:06,659 --> 00:22:07,794
- Okay.
- But if I sacrifice myself,
596
00:22:07,894 --> 00:22:09,963
I want it to be worth
something for the others.
597
00:22:10,063 --> 00:22:11,331
I knew I was gonna have
to come off at some point.
598
00:22:11,431 --> 00:22:12,632
If I don't get banished tonight,
599
00:22:12,732 --> 00:22:13,633
I won't be murdered tonight
600
00:22:13,733 --> 00:22:15,635
because I'm too easy a target.
601
00:22:15,735 --> 00:22:18,438
And I could see that Minah
was just hating everyone.
602
00:22:18,538 --> 00:22:20,640
- Sorry, I don't
want to waste time.
603
00:22:20,740 --> 00:22:21,641
I'll go, but just keep an
eye on the lads in the front.
604
00:22:21,741 --> 00:22:23,910
Linda was doing my head in.
605
00:22:24,010 --> 00:22:25,278
I could just hear
her getting louder
606
00:22:25,378 --> 00:22:27,180
and louder with the chant.
607
00:22:27,280 --> 00:22:29,382
All the best, guys. You know
you've got this, keep going.
608
00:22:29,482 --> 00:22:30,784
I think I just shut down.
609
00:22:30,884 --> 00:22:32,519
I was like, I just
need to get off.
610
00:22:32,619 --> 00:22:34,320
You're saying "and pull" and
then you're pulling after.
611
00:22:34,421 --> 00:22:36,823
And then they're going,
"You're doing it wrong."
612
00:22:36,923 --> 00:22:38,258
No, I'm doing it how
you've just said.
613
00:22:38,358 --> 00:22:41,127
Honestly, I didn't care at
what point I was getting off,
614
00:22:41,227 --> 00:22:42,962
- but I needed to get off.
- Yeah.
615
00:22:43,063 --> 00:22:44,998
And pull.
616
00:22:45,098 --> 00:22:46,366
And pull.
617
00:22:46,466 --> 00:22:47,367
- You okay, Maia?
- Yeah.
618
00:22:47,467 --> 00:22:48,835
You've got my oar.
619
00:22:48,935 --> 00:22:50,203
You've got oars...
620
00:22:50,303 --> 00:22:52,172
- Just planted my oar. It's okay.
- [Rowers] And pull.
621
00:22:52,272 --> 00:22:54,874
- I was struggling with
the rowing 'cause I just was not really understanding
622
00:22:54,974 --> 00:22:55,942
the whole pull movement.
623
00:22:56,042 --> 00:22:58,044
Like, I'm not that
posh, I don't know...
624
00:22:58,144 --> 00:22:59,446
I ain't done rowing.
625
00:22:59,546 --> 00:23:01,014
- (oars clunking)
- Maia, stop hitting it.
626
00:23:01,114 --> 00:23:02,582
- I need to stop for a minute.
- And pull!
627
00:23:02,682 --> 00:23:05,018
- Freddie, get here!
- Get over there!
628
00:23:05,118 --> 00:23:06,052
Then someone needs to be here.
629
00:23:06,152 --> 00:23:07,487
Get over there!
630
00:23:07,587 --> 00:23:08,621
- And then I thought,
we've got no money.
631
00:23:08,722 --> 00:23:10,323
What is the point of
this whole ordeal?
632
00:23:10,423 --> 00:23:12,759
- And pull.
- It's just stupid.
633
00:23:12,859 --> 00:23:13,893
Come on, mate, me and you.
634
00:23:13,993 --> 00:23:16,730
- And pull. We got this!
- And pull.
635
00:23:16,830 --> 00:23:17,997
[Anna] We're nearly there!
636
00:23:18,098 --> 00:23:19,733
- They're coming up
to the final pontoon,
637
00:23:19,833 --> 00:23:22,469
that's got a massive
5,000 pounds on it.
638
00:23:22,569 --> 00:23:24,604
I know they haven't got
off for money before,
639
00:23:24,704 --> 00:23:29,175
but that's got to be tempting,
especially to the Traitors.
640
00:23:29,275 --> 00:23:32,612
- I'm gonna go. I think
I'm the weakest link.
641
00:23:32,712 --> 00:23:34,748
I felt like I did
one for the team,
642
00:23:34,848 --> 00:23:38,618
but I'm gonna be rustling
around all night in my bed
643
00:23:38,718 --> 00:23:40,120
thinking I'm gonna die.
644
00:23:40,220 --> 00:23:41,621
I'm not trying to
be funny, right.
645
00:23:41,721 --> 00:23:44,057
Why are we here if
it's not to get money?
646
00:23:44,157 --> 00:23:44,924
Let's go.
647
00:23:45,025 --> 00:23:46,226
Getting off, I
feel like it was a
648
00:23:46,326 --> 00:23:47,894
kind of in-the-moment
sort of thing.
649
00:23:47,994 --> 00:23:49,729
- [Lisa] Put the
gold on the boat!
650
00:23:49,829 --> 00:23:51,364
Take it. Just go quicker.
651
00:23:51,464 --> 00:23:52,632
I'm not sacrificing
myself for nothing, bruv.
652
00:23:52,732 --> 00:23:54,834
But then when I took a
step back and looked at it
653
00:23:54,934 --> 00:23:56,536
I thought, what
have I just done?
654
00:24:05,478 --> 00:24:06,579
We get onto that raft, yeah,
655
00:24:06,680 --> 00:24:08,481
first thing he says to me is,
656
00:24:08,581 --> 00:24:10,417
"Well, I hope they
don't get it."
657
00:24:10,517 --> 00:24:11,718
He's not moving
like normal today.
658
00:24:11,818 --> 00:24:13,586
He's moving panicky today.
659
00:24:13,687 --> 00:24:15,321
Now, I think
Freddie's a Traitor.
660
00:24:15,422 --> 00:24:16,456
Good luck.
661
00:24:16,556 --> 00:24:18,291
- Thank you, guys.
- See ya.
662
00:24:18,391 --> 00:24:20,260
- Good luck.
- Thanks, guys.
663
00:24:20,360 --> 00:24:22,429
- (dramatic music)
- [Tyler] Come on, guys!
664
00:24:22,529 --> 00:24:25,765
- And pull.
- Let's go, baby! Come on!
665
00:24:25,865 --> 00:24:27,000
[Leanne] Can you see the end?
666
00:24:27,100 --> 00:24:28,101
- [Frankie] Yeah, yeah,
yeah. We're not far.
667
00:24:28,201 --> 00:24:29,502
I'm just trying to line it up.
668
00:24:29,602 --> 00:24:32,739
- [Claudia] Come on, guys,
you're doing so well!
669
00:24:32,839 --> 00:24:34,374
Oars in. Oars in.
670
00:24:34,474 --> 00:24:35,842
- Oars in.
- Oars in.
671
00:24:35,942 --> 00:24:39,045
- I'll tie it. I'll tie it.
- Get the rope. That's it.
672
00:24:39,145 --> 00:24:39,913
The other side!
673
00:24:40,013 --> 00:24:41,381
- Other end! Other end!
- No, no!
674
00:24:41,481 --> 00:24:43,850
- [Both] Other end. Other end.
- Anna got hold of the rope,
675
00:24:43,950 --> 00:24:46,486
she wrapped it around but
didn't tie it properly.
676
00:24:46,586 --> 00:24:48,121
Then the boat
started to drift out
677
00:24:48,221 --> 00:24:50,523
so we thought no-one
was gonna get off.
678
00:24:50,623 --> 00:24:52,125
- Oh, sorry.
- No!
679
00:24:52,225 --> 00:24:54,728
- Pull the boat in!
- Pull the boat in!
680
00:24:54,828 --> 00:24:56,162
- [Claudia] Get out!
Get out, if you can.
681
00:24:56,262 --> 00:24:58,531
- [Anna] Guys, we have
a chance. Go, go, go!
682
00:24:58,631 --> 00:25:00,233
Let's go, let's go, let's go.
683
00:25:01,001 --> 00:25:03,303
Alex, you are doing so well.
684
00:25:03,403 --> 00:25:06,106
- Go, go, go!
- You've got the fuel.
685
00:25:06,206 --> 00:25:07,173
Are you guys good?
686
00:25:07,273 --> 00:25:09,809
- We can't get off unless
you pull the boat in.
687
00:25:09,909 --> 00:25:12,312
- Come on.
- Yeah. Pull it in. - Come on. Come on.
688
00:25:12,412 --> 00:25:13,480
Come down, come down, come down.
689
00:25:13,580 --> 00:25:14,647
I've got it. Just walk across.
690
00:25:14,748 --> 00:25:15,815
- I've got it.
- [Claudia] Hurry up!
691
00:25:15,915 --> 00:25:19,185
Come on. Get in the
ring of fire, get in.
692
00:25:19,285 --> 00:25:20,587
Go in the circle.
693
00:25:21,921 --> 00:25:24,157
- Here we go.
- Let's go, Joe!
694
00:25:24,257 --> 00:25:25,492
(suspenseful music)
695
00:25:25,592 --> 00:25:27,427
- (fuse fizzing)
- Whoo!
696
00:25:27,527 --> 00:25:29,329
- [Claudia] Step back.
- Put that in there.
697
00:25:29,429 --> 00:25:32,966
- In the bucket.
(suspenseful music)
698
00:25:33,066 --> 00:25:34,601
(fire ignites)
699
00:25:34,701 --> 00:25:36,236
(they cheer)
700
00:25:36,336 --> 00:25:37,837
You did it!
701
00:25:37,937 --> 00:25:41,608
(epic triumphant music)
702
00:25:42,709 --> 00:25:44,010
Well done.
703
00:25:44,110 --> 00:25:45,145
Well done.
704
00:25:45,245 --> 00:25:46,446
You're absolutely amazing.
705
00:25:46,546 --> 00:25:48,114
Guys, well done.
706
00:25:48,214 --> 00:25:49,115
You've smashed it.
707
00:25:49,215 --> 00:25:52,152
You are also all
protected from murder.
708
00:25:52,252 --> 00:25:53,119
- Yes!
- Yeah!
709
00:25:53,219 --> 00:25:55,855
- The fact that we
got 5K was great,
710
00:25:55,955 --> 00:25:59,025
but the main win was
getting the immunity.
711
00:25:59,125 --> 00:26:04,130
- We won five grand!
(they cheer)
712
00:26:08,268 --> 00:26:09,602
(tense music)
713
00:26:09,703 --> 00:26:11,638
- [Freddie] If two
of them are Traitors,
714
00:26:11,738 --> 00:26:12,906
or if those four are Traitors,
715
00:26:13,006 --> 00:26:14,207
it is between me and you.
716
00:26:14,307 --> 00:26:15,975
Oh, my God.
717
00:26:21,848 --> 00:26:23,283
- We're not getting
murdered tonight.
718
00:26:23,383 --> 00:26:24,751
That's all I can think about!
719
00:26:24,851 --> 00:26:26,319
I feel like it will
actually help us
720
00:26:26,419 --> 00:26:29,289
kind of, like, narrow
it down a little bit.
721
00:26:29,389 --> 00:26:30,690
I'm not gonna lie,
722
00:26:30,790 --> 00:26:32,759
If I was on those decks,
I'd be shitting it.
723
00:26:32,859 --> 00:26:34,260
- You know what I mean?
- Unless you're a Traitor-
724
00:26:34,361 --> 00:26:35,895
- Unless you're a Traitor.
- and you know
725
00:26:35,995 --> 00:26:37,230
- you'll be fine anyway.
- But then I think that
726
00:26:37,330 --> 00:26:39,399
it would make more
sense for the Traitors
727
00:26:39,499 --> 00:26:40,867
to be staying on the boat.
728
00:26:40,967 --> 00:26:43,570
Because then they're
stealing Shields from people
729
00:26:43,670 --> 00:26:45,438
- that are Faithful.
- True. True.
730
00:26:45,538 --> 00:26:47,741
People are definitely starting
to question a lot more,
731
00:26:47,841 --> 00:26:51,311
but I feel like me and
my girlies are okay.
732
00:26:51,411 --> 00:26:53,580
There's nothing that's been
brought to my attention.
733
00:26:53,680 --> 00:26:56,549
- We're back, baby.
(thrilling music)
734
00:26:56,649 --> 00:26:58,885
- You did so well.
- You did well.
735
00:26:58,985 --> 00:27:02,722
You were so good giving
us all the instructions.
736
00:27:03,123 --> 00:27:04,657
- [Tyler] You've made a
mess of the house, mate.
737
00:27:04,758 --> 00:27:08,395
- I know, it's
hilarious. Don't worry.
738
00:27:09,262 --> 00:27:11,798
(reflective music)
739
00:27:11,898 --> 00:27:14,534
- I'm fuming. I actually
feel so deflated.
740
00:27:14,634 --> 00:27:15,635
That's really annoyed me, that,
741
00:27:15,735 --> 00:27:16,703
like, people just
didn't get off for cash.
742
00:27:16,803 --> 00:27:17,737
I just felt really belittled
743
00:27:17,837 --> 00:27:19,005
- in the whole situation.
- Yeah.
744
00:27:19,105 --> 00:27:20,306
- Everything was just
getting on top of me.
745
00:27:20,407 --> 00:27:22,509
- [Minah] Have you got a
name going into tonight?
746
00:27:22,609 --> 00:27:24,411
- Today I've heard
Kas's name a lot,
747
00:27:24,511 --> 00:27:25,779
and obviously Charlotte's name
748
00:27:25,879 --> 00:27:26,880
- was a lot yesterday.
- Yeah.
749
00:27:26,980 --> 00:27:27,914
- So people are
suspicious of them.
750
00:27:28,014 --> 00:27:29,315
- Yeah.
- So I'm, like,
751
00:27:29,416 --> 00:27:30,650
if we were being logical,
752
00:27:30,750 --> 00:27:32,318
I'd probably think
one of them might go.
753
00:27:32,419 --> 00:27:33,787
I don't actually know
754
00:27:33,887 --> 00:27:36,122
what's going on in my
head at the moment.
755
00:27:36,222 --> 00:27:40,026
Armani, she's already got
suspicion against her name,
756
00:27:40,126 --> 00:27:42,862
but now I think Kas might
actually get banished.
757
00:27:42,962 --> 00:27:45,398
But what I've learned
from this game already
758
00:27:45,498 --> 00:27:48,735
is you have to be
willing to adapt.
759
00:27:49,302 --> 00:27:50,837
- Like, I'm actually angry that
we don't have the full 10K.
760
00:27:50,937 --> 00:27:52,605
- Yeah.
- Like, genuinely.
761
00:27:52,706 --> 00:27:53,873
I think my strategy's wrong.
762
00:27:53,973 --> 00:27:55,342
I feel like I keep on
going for quiet people,
763
00:27:55,442 --> 00:27:56,643
and I need to go for the people
764
00:27:56,743 --> 00:27:58,611
that might just be so obvious.
765
00:27:58,712 --> 00:27:59,813
- Yeah.
- Right in my face.
766
00:27:59,913 --> 00:28:01,414
- Would you ever think
it was your sister?
767
00:28:01,514 --> 00:28:03,116
- I have thought
it was my sister.
768
00:28:03,216 --> 00:28:05,118
- Obviously, we don't know
what she's like all the time.
769
00:28:05,218 --> 00:28:06,386
I imagine she's
exactly the same.
770
00:28:06,486 --> 00:28:07,620
She is like this.
771
00:28:07,721 --> 00:28:08,922
But then sometimes
I'm there, like,
772
00:28:09,022 --> 00:28:10,924
but are you actually like
this or am I overthinking?
773
00:28:11,024 --> 00:28:13,460
I've been suspicious
of Armani from day one.
774
00:28:13,560 --> 00:28:15,628
Because I wasn't ready
to talk about Armani yet,
775
00:28:15,729 --> 00:28:19,699
I wasn't expecting anyone to
say her name, so when they did,
776
00:28:19,799 --> 00:28:23,036
like, my brain was
literally fighting itself.
777
00:28:23,136 --> 00:28:25,472
I'm also a little bit
suspicious of Freddie.
778
00:28:25,572 --> 00:28:28,375
We got on to that raft and
straight away he's strategizing
779
00:28:28,475 --> 00:28:29,843
and I'm looking at him, like,
780
00:28:29,943 --> 00:28:31,611
I'm seeing him in a
different light today,
781
00:28:31,711 --> 00:28:33,413
and that's weird to me.
782
00:28:35,315 --> 00:28:36,850
(flag fluttering)
(tense music)
783
00:28:36,950 --> 00:28:38,651
- [Anna] I'm gonna have
two potatoes, guys.
784
00:28:38,752 --> 00:28:40,987
- Wow.
- Oh, those look good.
785
00:28:41,087 --> 00:28:43,390
- Whoa, your fave! Your fave!
- That is my favourite.
786
00:28:43,490 --> 00:28:46,359
- I have no bloody idea.
I don't know where to go.
787
00:28:46,459 --> 00:28:49,562
- What, you haven't, like...?
I've got, like, little things.
788
00:28:49,662 --> 00:28:51,531
- Do you have anything at all?
- No.
789
00:28:51,631 --> 00:28:53,833
- Linda is known
for standing back
790
00:28:53,933 --> 00:28:55,335
and not knowing what's going on.
791
00:28:55,435 --> 00:28:58,271
She never really has much to
say in general, to be honest,
792
00:28:58,371 --> 00:29:01,408
and that's what
makes me suspicious.
793
00:29:01,508 --> 00:29:03,176
My thought process is,
794
00:29:03,276 --> 00:29:04,944
whose names were called up
yesterday at the Round Table?
795
00:29:05,045 --> 00:29:07,714
Like, I called Charlotte.
Loads of people called Kas.
796
00:29:07,814 --> 00:29:08,682
- Me, like, I know
people are looking
797
00:29:08,782 --> 00:29:10,417
at Kas like he's a Traitor,
798
00:29:10,517 --> 00:29:13,586
but, like, my mind
doesn't even go there.
799
00:29:13,687 --> 00:29:15,021
- [Tyler] So you don't
think Kas at all?
800
00:29:15,121 --> 00:29:18,191
- I don't. He's
such a great asset.
801
00:29:18,291 --> 00:29:21,327
Tyler, he really wants
to find them Traitors,
802
00:29:21,428 --> 00:29:23,630
so he's somebody that
I feel like I need
803
00:29:23,730 --> 00:29:24,931
to look out for in the future.
804
00:29:25,031 --> 00:29:27,801
But he's not...
805
00:29:27,901 --> 00:29:29,436
not really got a clue!
806
00:29:29,536 --> 00:29:30,770
(gravel crunching)
807
00:29:30,870 --> 00:29:31,738
- [Tyler] I think
that's them coming now.
808
00:29:31,838 --> 00:29:32,872
[Armani] Oh, it actually is.
809
00:29:32,972 --> 00:29:34,107
- Oh, I wonder how
they're gonna feel.
810
00:29:34,207 --> 00:29:35,975
- Oh, bless them.
- It's actual pretty peak.
811
00:29:36,076 --> 00:29:37,477
- I actually don't want
to speak to anyone.
812
00:29:37,577 --> 00:29:38,678
[Maia] I'm just gonna munch.
813
00:29:38,778 --> 00:29:39,813
Right now, I don't
want to talk right now.
814
00:29:39,913 --> 00:29:41,281
- [Freddie] Oh, let's
get food, truly.
815
00:29:41,381 --> 00:29:42,716
- Hola.
- Oh, is there any left?
816
00:29:42,816 --> 00:29:45,552
Oh, welcome home!
817
00:29:45,652 --> 00:29:46,653
[Leanne] Are you all right?
818
00:29:46,753 --> 00:29:47,954
- Not really.
- Are you okay, babes?
819
00:29:48,054 --> 00:29:49,122
- [Joe] What are
people thinking?
820
00:29:49,222 --> 00:29:51,691
- I really don't want
Kas to go tonight.
821
00:29:51,791 --> 00:29:53,159
- Armani. So, you
know what I mean?
822
00:29:53,259 --> 00:29:55,462
I'm just, like, I'm
just gonna go for it
823
00:29:55,562 --> 00:29:56,830
'cause I'm not holding back.
824
00:29:56,930 --> 00:30:00,433
- I feel really worried
about getting it wrong.
825
00:30:00,533 --> 00:30:02,569
- Hey.
- Hey, hey, hey.
826
00:30:02,669 --> 00:30:03,803
- Are you all right?
(tense music)
827
00:30:03,903 --> 00:30:06,706
- I'm not gonna lie to
yous. I am pissed off.
828
00:30:06,806 --> 00:30:07,841
Yeah, I would be, too.
829
00:30:07,941 --> 00:30:10,276
- Yeah, 100%.
- Yeah, understandable.
830
00:30:10,777 --> 00:30:12,746
- So, I've got a
question for yous.
831
00:30:12,846 --> 00:30:14,180
Me and Charlotte
have just obviously
832
00:30:14,280 --> 00:30:15,648
- sacrificed ourselves-
- Mm-hm.
833
00:30:15,749 --> 00:30:18,451
- and I thought, well, it's
only fair that each raft,
834
00:30:18,551 --> 00:30:19,786
two people sacrifice themselves,
835
00:30:19,886 --> 00:30:21,688
otherwise, what was the point
in me and Charlotte doing it?
836
00:30:21,788 --> 00:30:22,956
No, but I think what's fair is
837
00:30:23,056 --> 00:30:25,358
everybody's entitled to
make their own decision.
838
00:30:25,458 --> 00:30:26,226
- No, but... So-
839
00:30:26,326 --> 00:30:28,128
But what pisses me
off, Dan, right,
840
00:30:28,228 --> 00:30:31,164
is everyone else was happy
for me and Charlotte,
841
00:30:31,264 --> 00:30:32,699
potentially, 50/50 split.
842
00:30:32,799 --> 00:30:34,434
Do you know what I mean? It
just doesn't sit right with me.
843
00:30:34,534 --> 00:30:35,835
How is that fair?
844
00:30:35,935 --> 00:30:37,804
- But it's a selfish
game that we're playing.
845
00:30:37,904 --> 00:30:38,705
No, but, there's a team...
846
00:30:38,805 --> 00:30:39,673
Not everybody's gonna get to
847
00:30:39,773 --> 00:30:41,107
the end of this game and win.
848
00:30:41,207 --> 00:30:43,176
- Yeah, I get that, but
the whole thing is that,
849
00:30:43,276 --> 00:30:45,578
the whole missions, you've
got to work as a team
850
00:30:45,679 --> 00:30:47,180
and that isn't a team player.
851
00:30:47,280 --> 00:30:48,715
Well, we got people safe.
852
00:30:48,815 --> 00:30:50,216
- [Alex] And I
think the thing...
853
00:30:50,316 --> 00:30:52,886
- Nah, you just looked after
yourself, that's what it was.
854
00:30:52,986 --> 00:30:54,754
Where do you think you are?
855
00:30:54,854 --> 00:30:56,690
Like, what game do you
think we're playing?
856
00:30:56,790 --> 00:30:59,859
This isn't some
fraternity-sorority
857
00:30:59,959 --> 00:31:01,661
where we're all gonna be
best mates till the end.
858
00:31:01,761 --> 00:31:04,831
And I don't feel guilty one
bit for the decision I made.
859
00:31:04,931 --> 00:31:07,367
I have guaranteed myself
safety for tonight,
860
00:31:07,467 --> 00:31:10,337
so, tough luck for them.
861
00:31:11,037 --> 00:31:11,905
You didn't say, "Let's
have a conversation
862
00:31:12,005 --> 00:31:13,673
"about the five pontoons."
863
00:31:13,773 --> 00:31:15,008
It didn't need to be said.
864
00:31:15,108 --> 00:31:16,976
I just thought that was
the fairest way to do it.
865
00:31:17,077 --> 00:31:18,144
But obviously people aren't-
866
00:31:18,244 --> 00:31:19,679
- But that's what
you think is fair.
867
00:31:19,779 --> 00:31:21,047
- I don't agree.
- No, you don't agree.
868
00:31:21,147 --> 00:31:22,148
You just think about yourself.
That's what you think.
869
00:31:22,248 --> 00:31:24,884
- I am behaving
self-interestedly
870
00:31:24,984 --> 00:31:26,553
- in a self-interested game.
- Yeah.
871
00:31:26,653 --> 00:31:27,687
- Okay. Okay.
- I admit it.
872
00:31:27,787 --> 00:31:28,722
And I have no shame for that.
873
00:31:28,822 --> 00:31:30,156
- Sorry.
- Okay.
874
00:31:30,256 --> 00:31:31,725
I think it's shit.
That's my opinion.
875
00:31:31,825 --> 00:31:33,059
That's fine.
876
00:31:33,159 --> 00:31:34,627
(tense music)
877
00:31:34,728 --> 00:31:35,895
- I'm livid. I'm
ready to explode,
878
00:31:35,995 --> 00:31:38,665
and I just thought, I need
to vent my frustrations.
879
00:31:38,765 --> 00:31:39,899
And then Dan bit back at me,
880
00:31:40,000 --> 00:31:43,036
and I thought, "You...
You silly boy."
881
00:31:43,136 --> 00:31:45,739
Do not come at me, because
I haven't got time for this.
882
00:31:45,839 --> 00:31:46,973
I had to storm out,
883
00:31:47,073 --> 00:31:48,508
'cause I just thought if
I stay there any longer,
884
00:31:48,608 --> 00:31:49,909
I'm gonna explode.
885
00:31:50,010 --> 00:31:51,211
Dan's pissed me off. I'm
not saying he's a Traitor.
886
00:31:51,311 --> 00:31:52,412
- It's not him. It's not him.
- But I just think
887
00:31:52,512 --> 00:31:54,414
it's a whole behaviour
around it all.
888
00:31:54,514 --> 00:31:56,683
He's like, "It's a self-centered
game," and all this lot.
889
00:31:56,783 --> 00:31:59,753
I was thinking, yeah, I get
that. But it's a team...
890
00:31:59,853 --> 00:32:01,421
The missions are a team...
891
00:32:01,521 --> 00:32:03,590
- Jake, are you all right?
- Yeah, I'm just annoyed.
892
00:32:03,690 --> 00:32:05,458
- No, I agree.
- How long...?
893
00:32:05,558 --> 00:32:06,593
Listen...
894
00:32:14,367 --> 00:32:17,537
There's no point us
gonna that Round Table
895
00:32:17,637 --> 00:32:19,005
with two or three votes.
896
00:32:19,105 --> 00:32:20,573
We've got strength in numbers.
897
00:32:20,674 --> 00:32:21,941
There's obviously
more Faithfuls here than there is Traitors.
898
00:32:22,042 --> 00:32:23,677
So you need to make sure you get
899
00:32:23,777 --> 00:32:25,845
them troops together in a bunch
900
00:32:25,945 --> 00:32:27,480
and all go for one person.
901
00:32:27,580 --> 00:32:30,116
- I feel like my thought process
going into the Round Table tonight,
902
00:32:30,216 --> 00:32:31,785
is that I'm just
gonna say everything,
903
00:32:31,885 --> 00:32:32,952
get it out in the open.
904
00:32:33,053 --> 00:32:34,087
There's a big divide now,
905
00:32:34,187 --> 00:32:35,288
and I think
tonight's Round Table
906
00:32:35,388 --> 00:32:36,356
is gonna get a bit hostile.
907
00:32:36,456 --> 00:32:37,691
- I think it's
gonna be a big one.
908
00:32:37,791 --> 00:32:39,359
[Jake] Yeah.
909
00:32:39,993 --> 00:32:42,862
(dark overbearing music)
910
00:32:42,962 --> 00:32:44,297
(torches crackling)
911
00:32:44,397 --> 00:32:48,301
- Today's mission was,
let's be frank, tense.
912
00:32:48,401 --> 00:32:51,237
So, will that carry
through to the Round Table?
913
00:32:51,338 --> 00:32:53,873
Will the Traitors
remain undetected
914
00:32:53,973 --> 00:32:57,844
or will the Faithful
finally get one?
915
00:32:57,944 --> 00:33:01,481
(fateful rock music)
916
00:33:02,749 --> 00:33:03,983
I am so nervous.
917
00:33:04,084 --> 00:33:07,120
Speaking to people
throughout the day,
918
00:33:07,220 --> 00:33:09,823
Armani, Kas and a
few other people
919
00:33:09,923 --> 00:33:11,825
have been mentioned
this morning.
920
00:33:11,925 --> 00:33:14,160
If I don't play my cards right,
921
00:33:14,260 --> 00:33:18,498
this Round Table might throw
a spanner in the works.
922
00:33:23,436 --> 00:33:26,139
- I was going into the Round
Table feeling pretty all right.
923
00:33:26,239 --> 00:33:28,608
I feel like I'm
just enjoying it.
924
00:33:28,708 --> 00:33:29,843
I'm having a great time.
925
00:33:29,943 --> 00:33:33,146
(fateful dramatic music)
926
00:33:35,815 --> 00:33:37,017
After yesterday's Round Table
927
00:33:37,117 --> 00:33:38,284
and the events of the morning,
928
00:33:38,385 --> 00:33:41,054
there's a big black
cross on my name
929
00:33:41,154 --> 00:33:43,289
that I still don't
quite understand why.
930
00:33:44,924 --> 00:33:48,728
(dramatic rock music building)
931
00:34:00,940 --> 00:34:04,144
- Players, today,
you could have added
932
00:34:04,244 --> 00:34:07,947
10,000 pounds to the prize pot.
933
00:34:08,281 --> 00:34:12,552
Instead, you chose to bank five.
934
00:34:13,319 --> 00:34:19,959
Your current prize fund total
stands at 18,000 pounds.
935
00:34:20,393 --> 00:34:23,797
As you know, the
Traitors will murder
936
00:34:23,897 --> 00:34:27,467
one of six of you later tonight.
937
00:34:29,836 --> 00:34:32,138
So Faithful, I ask you this,
938
00:34:32,238 --> 00:34:36,242
can you now spot a Traitor?
939
00:34:36,343 --> 00:34:39,179
(tense music)
940
00:34:41,081 --> 00:34:42,482
The floor is yours.
941
00:34:42,582 --> 00:34:45,585
- Can I start, please?
- Yeah. Go on, Jake.
942
00:34:45,685 --> 00:34:47,987
- I genuinely think that I'm
gonna be murdered tonight.
943
00:34:48,088 --> 00:34:52,592
So I just want to get everything
that I feel off my chest.
944
00:34:52,692 --> 00:34:53,927
Obviously, from day one,
945
00:34:54,027 --> 00:34:55,395
I've been suspicious
of you, Linda,
946
00:34:55,495 --> 00:34:56,596
for the reasons that
I've already mentioned.
947
00:34:56,696 --> 00:35:00,200
Plus the fact, yesterday,
you said about Kas,
948
00:35:00,300 --> 00:35:02,469
"100% he's a Faithful,"
you said, "No chance."
949
00:35:02,569 --> 00:35:04,671
And I just think, how
can you be 100% sure?
950
00:35:04,771 --> 00:35:06,740
- You're right. I
mean, to say 100%.
951
00:35:06,840 --> 00:35:08,341
But that's something you say.
952
00:35:08,441 --> 00:35:10,110
You know, I could
have said, "I'm sure."
953
00:35:10,210 --> 00:35:11,378
Yeah.
954
00:35:11,478 --> 00:35:12,946
- I do think he's a Faithful.
- Right, okay.
955
00:35:13,046 --> 00:35:15,281
- I really am sure
he's a Faithful.
956
00:35:15,382 --> 00:35:17,117
- Out of curiosity, who
do you think's a Traitor?
957
00:35:17,217 --> 00:35:18,418
'Cause someone
asked you that today
958
00:35:18,518 --> 00:35:20,020
and you were like,
"Oh, I've got no idea,"
959
00:35:20,120 --> 00:35:22,455
and I find it a bit weird that
you've not got one opinion
960
00:35:22,555 --> 00:35:24,090
on who might be a Traitor,
961
00:35:24,190 --> 00:35:25,725
but you think you
know who's a Faithful.
962
00:35:25,825 --> 00:35:27,660
- Well, actually, I
thought you might be-
963
00:35:27,761 --> 00:35:29,195
- Oh, convenient, yeah.
- one of them.
964
00:35:29,295 --> 00:35:30,463
- Great.
- And I also,
965
00:35:30,563 --> 00:35:33,266
and I've said this
from the beginning,
966
00:35:33,366 --> 00:35:34,968
that I also suspected Jake
967
00:35:35,068 --> 00:35:37,270
because I thought
he was deflecting.
968
00:35:37,370 --> 00:35:39,005
- I personally think
you voted for me
969
00:35:39,105 --> 00:35:40,440
because I voted for you,
970
00:35:40,540 --> 00:35:42,842
- that's what I think.
- No, no. Absolutely not.
971
00:35:42,942 --> 00:35:44,978
- No, really not.
- Okay.
972
00:35:45,078 --> 00:35:50,083
You, Kas, I feel like you are
smart. You are calculated.
973
00:35:50,183 --> 00:35:51,384
You know, you save
lives during the day,
974
00:35:51,484 --> 00:35:53,253
you're killing at night,
it just makes sense.
975
00:35:53,353 --> 00:35:55,488
The dots are connecting there.
976
00:35:55,588 --> 00:35:58,825
And another theory I've got
which kind of links yous three,
977
00:35:58,925 --> 00:36:01,628
in a way, is yourself, Armani.
978
00:36:01,728 --> 00:36:04,531
(dramatic music)
979
00:36:04,631 --> 00:36:07,567
I just feel like you're
very defendant of Kas.
980
00:36:07,667 --> 00:36:09,202
- [Armani] Mm-hm.
981
00:36:09,302 --> 00:36:10,437
- Is this, like, yous three
trying to kind of, like,
982
00:36:10,537 --> 00:36:12,005
trying to, like,
defend each other
983
00:36:12,105 --> 00:36:14,274
because yous are Traitors?
984
00:36:15,508 --> 00:36:19,813
- I'm defending Kas 'cause I
just genuinely believe him.
985
00:36:19,913 --> 00:36:22,082
And I just genuinely feel like
986
00:36:22,182 --> 00:36:24,317
he's such an asset
to us Faithfuls.
987
00:36:24,417 --> 00:36:26,152
I know you lot are
all very suspicious,
988
00:36:26,252 --> 00:36:29,856
but I just don't see it at all.
989
00:36:29,956 --> 00:36:32,025
And maybe that's me being dumb.
990
00:36:32,125 --> 00:36:33,526
- Fair.
- Can I chip in?
991
00:36:33,626 --> 00:36:34,661
Yeah.
992
00:36:34,761 --> 00:36:37,564
- Um, with the
whole Armani thing,
993
00:36:37,664 --> 00:36:40,867
I have no actual evidence
on the fact that she is,
994
00:36:40,967 --> 00:36:44,037
but what I do have evidence on,
995
00:36:44,137 --> 00:36:47,140
and it hurts me to say, Freddie,
996
00:36:47,807 --> 00:36:52,278
today, when we did the
mission, we get onto the raft
997
00:36:52,379 --> 00:36:55,248
and then the first
thing you said was,
998
00:36:55,348 --> 00:36:57,050
"I hope we don't get it."
999
00:36:57,150 --> 00:36:59,219
That wasn't the first thing
that came into my brain.
1000
00:36:59,319 --> 00:37:01,187
The first thing that
came to my brain was,
1001
00:37:01,287 --> 00:37:03,189
"Rah, at least we're
gonna get five grand."
1002
00:37:03,289 --> 00:37:04,724
Like, if I go home, I go home.
1003
00:37:04,824 --> 00:37:05,658
At least we're gonna
get five grand.
1004
00:37:05,759 --> 00:37:07,527
And I was happy about that.
1005
00:37:07,627 --> 00:37:09,229
I'm sorry, that was
taken out of context.
1006
00:37:09,329 --> 00:37:10,630
- Okay, that's fine.
- And I'm a bit upset
1007
00:37:10,730 --> 00:37:13,066
that you didn't feel like
you could say that to me.
1008
00:37:13,166 --> 00:37:14,100
- Because I think
you're a Traitor.
1009
00:37:14,200 --> 00:37:15,669
But we'll get there, okay?
1010
00:37:16,202 --> 00:37:18,304
- I was sat there. Obviously,
I said that comment.
1011
00:37:18,405 --> 00:37:19,506
I hold my hand up to that,
1012
00:37:19,606 --> 00:37:20,507
but it was in the
heat of the moment.
1013
00:37:20,607 --> 00:37:22,242
And the reason I
got off today was
1014
00:37:22,342 --> 00:37:24,044
because the way my brain works,
1015
00:37:24,144 --> 00:37:26,546
I get a bit insecure, so I
felt like everyone was, like,
1016
00:37:26,646 --> 00:37:28,048
judging my, like,
rowing, or whatever,
1017
00:37:28,148 --> 00:37:29,482
and that probably
wasn't the case,
1018
00:37:29,582 --> 00:37:31,017
but it just really
stressed me out
1019
00:37:31,117 --> 00:37:31,951
and I was just
really overwhelmed
1020
00:37:32,052 --> 00:37:33,053
by that whole chaotic nature.
1021
00:37:33,153 --> 00:37:34,287
So that's why I got off
1022
00:37:34,387 --> 00:37:36,956
and that was just to
protect myself, so...
1023
00:37:37,057 --> 00:37:38,425
(tense music)
1024
00:37:38,525 --> 00:37:40,593
- I don't really have a
question mark over you, Freddie,
1025
00:37:40,694 --> 00:37:42,462
but the person that I do
have a question mark over,
1026
00:37:42,562 --> 00:37:44,764
I'm really sorry,
is you, Armani.
1027
00:37:44,864 --> 00:37:47,934
I felt that the way
that you behaved
1028
00:37:48,034 --> 00:37:50,637
when we were on the
mission was really bonkers.
1029
00:37:50,737 --> 00:37:52,372
It felt like we were just, like,
1030
00:37:52,472 --> 00:37:54,574
you were kind of,
like, dogging everyone
1031
00:37:54,674 --> 00:37:56,643
before we got a
chance to get going.
1032
00:37:56,743 --> 00:37:58,011
- But the very first
half of it, for me,
1033
00:37:58,111 --> 00:38:01,314
I just felt like everyone
was doing their own thing.
1034
00:38:01,414 --> 00:38:02,415
Like, I get that we've all got
1035
00:38:02,515 --> 00:38:04,317
a lot of personalities
in this group.
1036
00:38:04,417 --> 00:38:05,618
We're all quite strong.
1037
00:38:05,719 --> 00:38:06,886
Can I just? Can I...?
1038
00:38:06,986 --> 00:38:08,855
Sorry, can I just say,
I respect you, Armani.
1039
00:38:08,955 --> 00:38:10,457
But all I'm doing
now is working out,
1040
00:38:10,557 --> 00:38:14,194
yes, going by one by one who
I think I can trust more.
1041
00:38:14,294 --> 00:38:17,130
And this is why I'm gonna call
back to you, Kas, as well.
1042
00:38:17,230 --> 00:38:20,266
Because, ultimately, I've
never really kind of thought
1043
00:38:20,367 --> 00:38:22,402
about you until yesterday.
1044
00:38:22,502 --> 00:38:23,670
When you came out
with that toast,
1045
00:38:23,770 --> 00:38:25,238
I said, that's a really
nice gesture, that is.
1046
00:38:25,338 --> 00:38:26,339
Like, yeah, a bit cringey,
1047
00:38:26,439 --> 00:38:29,142
but a bit of a nice
gesture, right?
1048
00:38:29,242 --> 00:38:29,943
Or is it?
1049
00:38:30,043 --> 00:38:31,311
I like you as a person,
1050
00:38:31,411 --> 00:38:33,446
but there's been lots
of things, to me,
1051
00:38:33,546 --> 00:38:36,483
that haven't sat
right ever since.
1052
00:38:36,583 --> 00:38:38,985
- The reason that
I did the toast
1053
00:38:39,085 --> 00:38:40,153
was because we had someone here
1054
00:38:40,253 --> 00:38:42,322
whose first language
was not English.
1055
00:38:42,422 --> 00:38:44,224
The reason I didn't
do a toast today
1056
00:38:44,324 --> 00:38:46,126
is because yesterday
people groaned at it
1057
00:38:46,226 --> 00:38:49,295
and Armani said that I should
be careful for doing it.
1058
00:38:49,396 --> 00:38:53,733
- Erm, I know El
wasn't murdered, but I would have thought
1059
00:38:53,833 --> 00:38:56,036
that if you were gonna
choose to stop doing it,
1060
00:38:56,136 --> 00:38:58,071
then it would have been
after toasting her.
1061
00:38:58,171 --> 00:38:59,439
To be honest, after everything
1062
00:38:59,539 --> 00:39:01,174
that I went through
yesterday here,
1063
00:39:01,274 --> 00:39:03,977
having been blindsided, I was,
like, not in a horrible way,
1064
00:39:04,077 --> 00:39:07,514
but it felt like it
didn't feel very nice
1065
00:39:07,614 --> 00:39:08,848
to then be standing up
in front of a group...
1066
00:39:08,948 --> 00:39:10,984
- [Joe] I mean, Kas, you
weren't blindsided, though.
1067
00:39:11,084 --> 00:39:12,552
- No, no, let me finish.
Joe, let me finish.
1068
00:39:12,652 --> 00:39:14,120
The last thing I'm
gonna say is if the fact
1069
00:39:14,220 --> 00:39:15,689
that you're voting for me
is 'cause I'm a nice person
1070
00:39:15,789 --> 00:39:18,158
or, "because I'm a
doctor, it makes sense,"
1071
00:39:18,258 --> 00:39:20,860
The fact that I have a job is
not a reason to vote for me.
1072
00:39:20,960 --> 00:39:22,095
- I didn't say
that, but all right.
1073
00:39:22,195 --> 00:39:23,263
- No, that is what...
Literally you just said,
1074
00:39:23,363 --> 00:39:24,864
"The doctor thing makes sense."
1075
00:39:24,964 --> 00:39:26,199
No.
1076
00:39:26,299 --> 00:39:27,300
- "You save lives during the
day, you kill people at night."
1077
00:39:27,400 --> 00:39:28,601
So you're basically calling me,
1078
00:39:28,702 --> 00:39:29,769
like, Harold Shipman,
or something?
1079
00:39:29,869 --> 00:39:30,937
- No, but...
- That's a bit loaded, mate.
1080
00:39:31,037 --> 00:39:32,372
- I'm not saying that.
- It's a horrible,
1081
00:39:32,472 --> 00:39:34,374
- horrible thing to say-
- That's not what I was...
1082
00:39:34,474 --> 00:39:36,242
- [Kas] that the reason that
you think I'm a Traitor... - I wasn't saying it like that.
1083
00:39:36,343 --> 00:39:39,546
Kas, I've been so 50/50 on it,
1084
00:39:39,646 --> 00:39:42,115
you as being a Traitor,
but sat here tonight
1085
00:39:42,215 --> 00:39:43,483
listening to the
way you've reacted
1086
00:39:43,583 --> 00:39:45,085
to some of Jake's comments,
1087
00:39:45,185 --> 00:39:46,553
you remind me of a politician.
1088
00:39:46,653 --> 00:39:48,555
The way you say stuff,
there's, like, no substance
1089
00:39:48,655 --> 00:39:50,890
and I just don't believe you,
so I think you're a Traitor.
1090
00:39:50,990 --> 00:39:52,559
- What there was not
substance...
1091
00:39:52,659 --> 00:39:54,928
What did I say that
didn't have any substance? - I'm going into it.
1092
00:39:58,198 --> 00:39:59,599
I've been waiting to speak
1093
00:39:59,699 --> 00:40:01,201
because I feel like there's
been loads of stuff said
1094
00:40:01,301 --> 00:40:05,939
here. So I feel there's
no way Maia would be here if
1095
00:40:06,039 --> 00:40:07,273
you wasn't a Traitor.
1096
00:40:07,374 --> 00:40:08,441
It's too powerful.
1097
00:40:08,541 --> 00:40:11,444
Two sisters in the game.
(dramatic music)
1098
00:40:11,544 --> 00:40:13,279
- In terms of the
whole sister thing,
1099
00:40:13,380 --> 00:40:17,317
like, to be honest with you,
1100
00:40:17,417 --> 00:40:21,488
I appreciate that the statistics
1101
00:40:21,588 --> 00:40:23,623
would make it more likely that
1102
00:40:23,723 --> 00:40:26,593
at least one of us is a Traitor.
1103
00:40:26,693 --> 00:40:28,795
But I know that
I'm not a Traitor.
1104
00:40:28,895 --> 00:40:34,367
So that kind of just, like,
means either she's a Traitor
1105
00:40:34,467 --> 00:40:35,802
or we're both Faithfuls.
1106
00:40:35,902 --> 00:40:38,138
- If yous are both Faithful,
why are you both here?
1107
00:40:38,238 --> 00:40:41,174
Because surely that would
be like a big target.
1108
00:40:41,274 --> 00:40:44,044
(tense music)
1109
00:40:44,144 --> 00:40:46,312
- I did think that
she was a Traitor...
1110
00:40:46,413 --> 00:40:48,348
(dramatic music)
1111
00:40:48,448 --> 00:40:49,716
for time.
1112
00:40:51,885 --> 00:40:57,757
I'm still not 100% because
I have no actual evidence.
1113
00:40:58,558 --> 00:41:02,796
But, I don't know, something's
just, like, not fully 100%.
1114
00:41:02,896 --> 00:41:04,230
Can I ask a question?
1115
00:41:04,330 --> 00:41:08,501
So, you said that you thought
Armani might be a Traitor.
1116
00:41:08,601 --> 00:41:10,370
Do you still think that?
1117
00:41:10,770 --> 00:41:14,040
Yeah. Like, maybe, like...
1118
00:41:15,208 --> 00:41:16,142
60%.
1119
00:41:20,780 --> 00:41:23,016
- No offence, you lot are all
playing a new, different...
1120
00:41:23,116 --> 00:41:24,818
like, I don't want
to say a new game,
1121
00:41:24,918 --> 00:41:26,753
but the fact is, we're
not playing the same game.
1122
00:41:26,853 --> 00:41:28,655
The way we're doing
it is not the same.
1123
00:41:28,755 --> 00:41:30,957
I've been saying from day one,
1124
00:41:31,057 --> 00:41:33,626
I'm gonna put all of my stuff
out on for everyone to know
1125
00:41:33,727 --> 00:41:36,896
so that everyone has a
fair chance to do whatever, come to the Round Table.
1126
00:41:36,996 --> 00:41:41,735
You... I've only found out now
sitting here that two people,
1127
00:41:41,835 --> 00:41:44,871
actually, no, three, my own
sister, have suspicions of me.
1128
00:41:44,971 --> 00:41:47,007
- The reason why I didn't
mention your name before
1129
00:41:47,107 --> 00:41:49,809
is because I feel like
you're such a big influence.
1130
00:41:49,909 --> 00:41:51,978
- You're a big leader.
- You control the narrative quite well.
1131
00:41:52,312 --> 00:41:54,280
- I'm not getting emotional
or nothing like that
1132
00:41:54,381 --> 00:41:56,883
'cause I just really am not.
1133
00:41:56,983 --> 00:41:58,952
Like...
1134
00:41:59,052 --> 00:42:02,188
I don't want to go home
over something like this.
1135
00:42:02,288 --> 00:42:03,323
I've been, like...
1136
00:42:03,423 --> 00:42:07,093
Like, I'm just playing
the game as me and like...
1137
00:42:09,796 --> 00:42:12,966
I don't know what to say.
I'm a Faithful, like, I...
1138
00:42:13,066 --> 00:42:15,702
(intense music)
1139
00:42:15,802 --> 00:42:19,105
The time for talk is over.
1140
00:42:20,573 --> 00:42:23,576
Please write down the
name of the person
1141
00:42:23,677 --> 00:42:26,179
you believe is a Traitor.
1142
00:42:27,480 --> 00:42:31,951
(suspenseful music)
(chalk clacking)
1143
00:42:42,529 --> 00:42:44,497
Francesca, we're
gonna start with you.
1144
00:42:45,231 --> 00:42:48,735
Please tell me, who do you
believe is a Traitor and why?
1145
00:42:49,202 --> 00:42:51,237
- I have always had a
niggle about the sisters.
1146
00:42:51,338 --> 00:42:55,075
Of the two of you, Maia,
I've gone with you.
1147
00:42:55,175 --> 00:42:56,676
I'm sorry.
1148
00:42:57,310 --> 00:43:00,547
- Joe. Whose name is
on your board, and why?
1149
00:43:00,647 --> 00:43:03,283
Kas, I put you down.
1150
00:43:04,050 --> 00:43:06,653
After your theatrical
response to Jake's questions,
1151
00:43:06,753 --> 00:43:09,889
I now firmly believe
that you are a Traitor.
1152
00:43:11,991 --> 00:43:12,559
Lisa?
1153
00:43:12,659 --> 00:43:15,862
Joe, I've gone with you.
1154
00:43:16,062 --> 00:43:19,132
When you were describing
all the characteristics
1155
00:43:19,232 --> 00:43:22,702
of a good Traitor, pointing
them in Kas's direction,
1156
00:43:22,802 --> 00:43:25,772
he was also actually
describing himself.
1157
00:43:26,439 --> 00:43:27,374
Freddie?
1158
00:43:27,474 --> 00:43:29,376
I voted for yourself, Armani.
1159
00:43:29,476 --> 00:43:30,710
I adore you as a person,
1160
00:43:30,810 --> 00:43:33,713
but it's the narrative
that you can create
1161
00:43:33,813 --> 00:43:35,615
and the fact that your sister's
a bit suspicious of you.
1162
00:43:35,715 --> 00:43:37,951
It just kind of confused me.
1163
00:43:38,051 --> 00:43:39,152
I'm sorry.
1164
00:43:39,252 --> 00:43:40,353
Okay.
1165
00:43:42,756 --> 00:43:45,692
- Armani, whose name is
on your board, and why?
1166
00:43:45,792 --> 00:43:47,594
- I voted for
Charlotte. I'm sorry.
1167
00:43:47,694 --> 00:43:50,930
It's... I promise you,
it's nothing personal.
1168
00:43:51,031 --> 00:43:53,800
It's just that I thought I
was gonna see something today
1169
00:43:53,900 --> 00:43:56,903
that was different, and I
just don't have anything.
1170
00:43:57,003 --> 00:43:59,372
I... Yeah, I'm sorry.
1171
00:44:00,774 --> 00:44:02,008
Alex?
1172
00:44:02,108 --> 00:44:05,045
- So I'm voting for Armani
just for the reasons
1173
00:44:05,145 --> 00:44:06,780
that I brought to the table.
1174
00:44:08,648 --> 00:44:11,384
(suspenseful music)
1175
00:44:12,585 --> 00:44:13,720
[Claudia] Charlotte?
1176
00:44:13,820 --> 00:44:16,956
- I've gone with you,
Kas, again. I'm sorry.
1177
00:44:19,192 --> 00:44:20,026
Maia?
1178
00:44:20,126 --> 00:44:21,828
I went with you, Freddie.
1179
00:44:21,928 --> 00:44:24,931
Obviously, um, I don't
want you to be a Traitor.
1180
00:44:25,031 --> 00:44:27,200
I really hope you're
not a Traitor.
1181
00:44:27,300 --> 00:44:28,702
But it's just that
a couple of days
1182
00:44:28,802 --> 00:44:31,137
it's been popping
up, your name, so...
1183
00:44:32,806 --> 00:44:34,207
[Claudia] Kasim?
1184
00:44:34,307 --> 00:44:35,809
I've voted for Freddie.
1185
00:44:35,909 --> 00:44:37,410
I was torn between
you and Armani,
1186
00:44:37,510 --> 00:44:41,548
and I kind of spiralled
within myself, so...
1187
00:44:41,648 --> 00:44:44,284
- It's okay.
- yours was the one that went down.
1188
00:44:45,819 --> 00:44:48,121
So, a vote count.
1189
00:44:48,221 --> 00:44:49,856
Two for Armani,
1190
00:44:49,956 --> 00:44:51,424
two for Freddie,
1191
00:44:51,524 --> 00:44:53,493
two for Kasim,
1192
00:44:53,593 --> 00:44:54,861
one for Joe,
1193
00:44:54,961 --> 00:44:57,263
one for Maia,
1194
00:44:57,364 --> 00:44:58,932
and one for Charlotte.
1195
00:45:00,000 --> 00:45:03,236
Jake, who do you believe
is a Traitor and why?
1196
00:45:03,603 --> 00:45:06,206
- So I voted for
yourself, Armani.
1197
00:45:06,306 --> 00:45:07,774
(dramatic music)
1198
00:45:07,874 --> 00:45:10,510
I was stuck between
Linda, Kas and yourself.
1199
00:45:10,610 --> 00:45:13,980
It came down to I believed
you less round the table.
1200
00:45:17,517 --> 00:45:18,818
Anna?
1201
00:45:18,918 --> 00:45:23,356
- So, I voted for
you, Kas, I'm sorry.
1202
00:45:24,591 --> 00:45:26,192
[Claudia] Minah?
1203
00:45:26,559 --> 00:45:29,362
(Minah sighs)
1204
00:45:30,030 --> 00:45:33,099
- Erm, the person I
voted for, I'm sorry,
1205
00:45:33,199 --> 00:45:34,267
is Armani.
1206
00:45:34,367 --> 00:45:39,072
(dramatic fateful music)
1207
00:45:44,210 --> 00:45:44,944
Okay.
1208
00:45:45,045 --> 00:45:47,113
Like, maybe I'm just a mug,
1209
00:45:47,213 --> 00:45:49,616
but we're meant to be here
supporting each other.
1210
00:45:49,716 --> 00:45:51,251
Like, what are you doing?
1211
00:45:52,185 --> 00:45:54,754
- Armani's put herself
in this situation,
1212
00:45:54,854 --> 00:45:57,290
but I am playing my own game.
1213
00:45:57,390 --> 00:46:00,760
You know, a girl's got to
do what a girl's got to do.
1214
00:46:00,860 --> 00:46:02,796
It's just a very
big risk to take,
1215
00:46:02,896 --> 00:46:04,130
because if she
doesn't get banished,
1216
00:46:04,230 --> 00:46:08,234
then I have got a lot
of explaining to do.
1217
00:46:11,004 --> 00:46:14,407
- Leanne, who do you believe
is a Traitor, and why?
1218
00:46:15,041 --> 00:46:17,410
I voted for you, Armani.
1219
00:46:17,744 --> 00:46:19,346
In the nicest way possible,
1220
00:46:19,446 --> 00:46:21,548
I think you'd make
an unreal Traitor.
1221
00:46:22,415 --> 00:46:23,450
Okay.
1222
00:46:23,550 --> 00:46:25,919
(deflated music)
1223
00:46:26,019 --> 00:46:27,821
- Leon?
- I've gone with you, Armani.
1224
00:46:27,921 --> 00:46:29,656
Personally, I just feel
you're the stronger
1225
00:46:29,756 --> 00:46:30,690
of the two people, I suspect.
1226
00:46:30,790 --> 00:46:31,958
[Claudia] Dan?
1227
00:46:32,225 --> 00:46:34,561
- I voted for you,
Armani. I'm so sorry.
1228
00:46:36,496 --> 00:46:38,331
Okay. (chuckles)
1229
00:46:38,431 --> 00:46:39,599
Okay.
1230
00:46:40,133 --> 00:46:41,568
[Claudia] Linda?
1231
00:46:41,668 --> 00:46:42,736
I've gone for you, Jake.
1232
00:46:42,836 --> 00:46:43,970
Only because I think you haven't
1233
00:46:44,070 --> 00:46:45,572
seen the things
I've actually done
1234
00:46:45,672 --> 00:46:47,974
- as a Faithful.
- Livi?
1235
00:46:48,074 --> 00:46:50,143
I'm so sorry, I've gone for...
1236
00:46:50,243 --> 00:46:51,077
you, Armani.
1237
00:46:51,177 --> 00:46:52,612
Just what's been
brought to the table
1238
00:46:52,712 --> 00:46:54,414
has planted a bit of a seed.
1239
00:46:54,514 --> 00:46:55,382
It's okay. It's okay.
1240
00:46:55,782 --> 00:46:57,550
[Claudia] And finally, Tyler?
1241
00:46:57,650 --> 00:46:59,252
I've gone for you, Armani.
1242
00:46:59,352 --> 00:47:04,324
Just don't think two sisters
can still be in the game.
1243
00:47:06,559 --> 00:47:07,761
(Maia sobs)
1244
00:47:07,861 --> 00:47:10,030
- Armani, you have
received the most votes.
1245
00:47:10,130 --> 00:47:11,564
Please come up here and join me.
1246
00:47:15,468 --> 00:47:17,604
(Maia sobbing)
1247
00:47:22,642 --> 00:47:26,046
(suspenseful music)
1248
00:47:27,981 --> 00:47:33,219
- (exhales) Please.
(pounding table)
1249
00:47:34,087 --> 00:47:36,990
- Armani, you have
received the most votes
1250
00:47:37,090 --> 00:47:39,392
and you are banished
from the castle.
1251
00:47:39,492 --> 00:47:44,631
Will you now please reveal,
are you a Faithful or are you a Traitor?
1252
00:47:47,200 --> 00:47:51,137
- Genuinely, I have
had the best time.
1253
00:47:51,237 --> 00:47:54,074
I would not have chosen
to be any different
1254
00:47:54,174 --> 00:47:56,309
'cause this genuinely
is just who I am.
1255
00:47:56,676 --> 00:47:59,946
Like, I am genuinely so
grateful for the time,
1256
00:48:00,046 --> 00:48:02,248
and you guys are all amazing.
I love you all
1257
00:48:02,349 --> 00:48:05,151
and I hope
we can all chill after this.
1258
00:48:09,889 --> 00:48:15,228
I am...
(intense suspenseful music)
1259
00:48:18,298 --> 00:48:19,766
a Traitor.
1260
00:48:19,866 --> 00:48:21,935
(they cheer and yell)
1261
00:48:22,035 --> 00:48:24,571
- Fucking told you!
Fucking told you!
1262
00:48:24,671 --> 00:48:25,638
Come on!
1263
00:48:25,739 --> 00:48:28,241
I told you! I told you!
1264
00:48:29,542 --> 00:48:31,411
Fucking come on!
1265
00:48:31,511 --> 00:48:32,712
Oh, my God.
1266
00:48:34,647 --> 00:48:37,650
(Maia sobs)
1267
00:48:37,751 --> 00:48:39,519
That's fucking mental.
1268
00:48:39,619 --> 00:48:42,122
(Tyler clapping)
1269
00:48:42,222 --> 00:48:44,858
- It's fine, it's fine,
it's fine, it's fine.
1270
00:48:44,958 --> 00:48:45,959
I can't believe it.
1271
00:48:46,059 --> 00:48:47,160
Oh!
1272
00:48:48,294 --> 00:48:49,362
- Obviously,
I feel sorry for her.
1273
00:48:49,462 --> 00:48:50,463
It's your sister, but, come on.
1274
00:48:50,563 --> 00:48:52,198
This is a game, come on.
1275
00:48:52,298 --> 00:48:54,868
- You okay, Maia?
- Yeah. Yeah, it's...
1276
00:48:54,968 --> 00:48:57,904
Faithful, you got one.
1277
00:48:58,004 --> 00:49:02,475
- Yeah!
(they bang the table)
1278
00:49:02,575 --> 00:49:04,110
So you can celebrate,
1279
00:49:04,210 --> 00:49:09,082
but one of the following people
will be murdered tonight.
1280
00:49:09,182 --> 00:49:15,321
Charlotte, Freddie, Jake, Kasim,
1281
00:49:15,755 --> 00:49:19,025
Maia, or Minah.
1282
00:49:19,125 --> 00:49:22,495
So you make sure
you hug them tight
1283
00:49:22,595 --> 00:49:25,331
because you might
not see them again.
1284
00:49:25,932 --> 00:49:28,702
I'll see the rest
of you at breakfast.
1285
00:49:28,802 --> 00:49:30,637
My God.
1286
00:49:30,737 --> 00:49:33,073
Oh, that is so stressful.
1287
00:49:33,173 --> 00:49:36,943
The loss of Armani,
it was quite shocking,
1288
00:49:37,043 --> 00:49:38,678
because I didn't realise so many
1289
00:49:38,778 --> 00:49:41,047
people would have voted for her,
1290
00:49:41,147 --> 00:49:44,117
including Minah, which I
was totally surprised at,
1291
00:49:44,217 --> 00:49:49,222
but Armani played a
bad game in the end.
1292
00:49:49,322 --> 00:49:52,926
- Oh, I know, I know what I
said about the sisterhood,
1293
00:49:53,026 --> 00:49:54,260
but, yeah, things
have had to change
1294
00:49:54,361 --> 00:49:58,131
and they need to be
handed a Traitor.
1295
00:49:58,565 --> 00:49:59,699
I did have relief.
1296
00:49:59,799 --> 00:50:03,069
I know that may sound
awful, but that's the game.
1297
00:50:03,169 --> 00:50:06,406
That's the game and
you've got to survive.
1298
00:50:06,506 --> 00:50:09,309
What have I become?! (chuckles)
1299
00:50:13,279 --> 00:50:14,848
- [Tyler] I told ya!
- [Jake] I told you.
1300
00:50:14,948 --> 00:50:16,249
What you on about?
1301
00:50:16,349 --> 00:50:17,350
- It ain't done there, though.
That's why I want to...
1302
00:50:17,450 --> 00:50:20,387
- Oh, for me it is.
I'll be done now.
1303
00:50:21,955 --> 00:50:22,789
Oh, of course it is.
1304
00:50:22,889 --> 00:50:23,990
I know the other one as well.
1305
00:50:24,090 --> 00:50:25,925
- I know the other one.
- Who's the other one?
1306
00:50:26,026 --> 00:50:27,060
[Jake] Freddie.
1307
00:50:27,160 --> 00:50:28,061
[Leon] (whispering) Yes.
1308
00:50:28,161 --> 00:50:29,829
(Leanne chuckling)
We're safe.
1309
00:50:29,929 --> 00:50:32,432
(whimsical music flourishes)
1310
00:50:32,532 --> 00:50:33,800
Whoo!
1311
00:50:33,900 --> 00:50:35,101
[Charlotte] Oh, my God.
1312
00:50:35,201 --> 00:50:37,170
- Can I just say something
while we're all here?
1313
00:50:37,270 --> 00:50:39,439
I'm just so glad we've
finally got a Traitor.
1314
00:50:39,539 --> 00:50:43,677
I've got two more
people in my mind.
1315
00:50:44,611 --> 00:50:45,645
- We're not done here.
- Yeah.
1316
00:50:45,745 --> 00:50:46,646
- [Tyler] Let's
everyone cheers to that.
1317
00:50:46,746 --> 00:50:47,614
We've got a Traitor.
1318
00:50:47,714 --> 00:50:48,948
- Cheers, guys.
- Let's go. Come on!
1319
00:50:49,049 --> 00:50:50,050
- Cheers!
- Whoo!
1320
00:50:50,150 --> 00:50:51,117
- Yes.
- Oh, my God,
1321
00:50:51,217 --> 00:50:52,318
we needed that so bad.
1322
00:50:52,419 --> 00:50:53,486
- Are you all right?
- Are you okay, babe?
1323
00:50:53,586 --> 00:50:55,221
- No, yeah, I am.
It's just weird, innit?
1324
00:50:55,321 --> 00:50:57,924
But it's like, I should
celebrate. But I don't know if I should celebrate.
1325
00:50:58,024 --> 00:50:59,993
Bare weird right
now. But it's fine.
1326
00:51:00,093 --> 00:51:02,095
Even though I know
she's a Traitor,
1327
00:51:02,195 --> 00:51:04,164
that's still my sister.
1328
00:51:04,264 --> 00:51:07,400
She is everything to me.
1329
00:51:07,500 --> 00:51:11,771
So it felt so weird for
me to, like, betray her.
1330
00:51:12,238 --> 00:51:15,108
- You've just proved that
you're 100% Faithful.
1331
00:51:15,208 --> 00:51:17,043
You've been brave
tonight, as well,
1332
00:51:17,143 --> 00:51:18,311
- talking out, like, you know.
- Yeah.
1333
00:51:18,411 --> 00:51:21,047
- It's hard. It's so
hard at that table.
1334
00:51:21,147 --> 00:51:22,916
- But remember, it's a game.
- Yeah.
1335
00:51:23,016 --> 00:51:24,551
- It's a game.
- Yeah.
1336
00:51:24,651 --> 00:51:27,120
- Like, obviously you've
mentioned Freddie tonight.
1337
00:51:27,220 --> 00:51:29,189
And, to be fair, like,
I've taken that on board,
1338
00:51:29,289 --> 00:51:32,092
'cause it's not sitting
too right with me.
1339
00:51:32,192 --> 00:51:33,259
- Yeah, even the
fact that he voted
1340
00:51:33,360 --> 00:51:35,195
- for Armani when he never...
- Mm.
1341
00:51:35,295 --> 00:51:37,430
Could it be Traitor
for a Traitor?
1342
00:51:38,431 --> 00:51:41,668
(mysterious music)
1343
00:51:41,768 --> 00:51:44,037
Oh, what a day.
1344
00:51:44,137 --> 00:51:45,739
Jesus, I am...
1345
00:51:45,839 --> 00:51:48,742
I am... I am so shocked.
1346
00:51:48,842 --> 00:51:49,843
- Yeah.
- I'm so shocked.
1347
00:51:49,943 --> 00:51:51,111
[Minah] Yeah.
1348
00:51:51,211 --> 00:51:53,079
I'm very much aware
1349
00:51:53,179 --> 00:51:55,081
that I did not vote
for Armani tonight.
1350
00:51:55,181 --> 00:51:57,183
So that's gonna be used
against me tomorrow.
1351
00:51:57,283 --> 00:51:59,352
- I feel incredibly
sorry for Kas.
1352
00:51:59,452 --> 00:52:02,122
I think he's put himself
in the limelight,
1353
00:52:02,222 --> 00:52:05,091
but in the game side
it was good for us.
1354
00:52:05,191 --> 00:52:07,193
This is actually like
being in an opera.
1355
00:52:07,293 --> 00:52:09,195
I mean, I love the drama
1356
00:52:09,295 --> 00:52:11,264
and I love this backstabbing!
1357
00:52:11,364 --> 00:52:13,066
Oh, that sounds really terrible.
1358
00:52:13,166 --> 00:52:14,567
I can't handle these things.
1359
00:52:14,668 --> 00:52:17,237
I am just finding this process
increasingly more draining.
1360
00:52:17,337 --> 00:52:21,341
And it's just, for me, it
just feels like hit after hit.
1361
00:52:22,075 --> 00:52:26,513
(clock ticking)
(ominous music)
1362
00:52:26,613 --> 00:52:28,381
- I genuinely think
it's Kas still
1363
00:52:28,481 --> 00:52:30,150
because Kas links to Armani.
1364
00:52:30,250 --> 00:52:33,620
- Armani was so adamant
that he was 100%.
1365
00:52:33,720 --> 00:52:37,824
- Look, I've said Linda,
Kas and I've said Armani.
1366
00:52:37,924 --> 00:52:39,059
[Joe] I think it is.
1367
00:52:39,159 --> 00:52:40,193
- So, Armani's said
that she's a Traitor,
1368
00:52:40,293 --> 00:52:41,594
so I'm sorry, Linda,
but if anything,
1369
00:52:41,695 --> 00:52:43,563
it makes me think you're
more of a Traitor.
1370
00:52:43,663 --> 00:52:46,099
- [Joe] Yeah, he's 100% walking
through brekkie tomorrow.
1371
00:52:46,199 --> 00:52:47,367
He ain't walking through.
1372
00:52:47,467 --> 00:52:49,402
- There's croissants
ready for his little toast
1373
00:52:49,502 --> 00:52:50,870
that he doesn't do any more.
1374
00:52:50,970 --> 00:52:52,305
I'm sorry, but I don't buy it.
1375
00:52:52,405 --> 00:52:55,342
I know he's a Traitor.
1376
00:52:56,142 --> 00:52:59,145
- I do feel bad, I can't lie,
but then I don't like telling people my thoughts
1377
00:52:59,245 --> 00:53:01,348
'cause, like, it's
one or the other. It's either you or Armani.
1378
00:53:01,448 --> 00:53:03,416
And then the fact it was
Armani, I was, like, uh.
1379
00:53:03,516 --> 00:53:05,085
- But now I think my
name's brought up, and now everyone...
1380
00:53:05,185 --> 00:53:08,054
- I'm sorry.
I feel like I was quite blindsided by Maia.
1381
00:53:08,154 --> 00:53:10,523
A bit hurt by that, as well,
'cause I thought we were really good friends.
1382
00:53:10,623 --> 00:53:11,491
So it kind of gave
me a reality check
1383
00:53:11,591 --> 00:53:13,159
of I need to put
friendships aside
1384
00:53:13,259 --> 00:53:14,928
and need to focus on my game.
1385
00:53:16,062 --> 00:53:17,430
(clock ticking)
1386
00:53:17,530 --> 00:53:20,800
- (clock chiming)
- The smile of the assassin.
1387
00:53:21,067 --> 00:53:22,102
Look, he's gonna...
1388
00:53:22,202 --> 00:53:22,936
- He's going to go...
- See you later.
1389
00:53:23,036 --> 00:53:24,004
- Bye, Kas.
- Bye-bye.
1390
00:53:24,104 --> 00:53:24,838
Please don't kill me. Please.
1391
00:53:24,938 --> 00:53:26,606
- See you.
- Goodnight.
1392
00:53:26,706 --> 00:53:29,376
* The rain slips
between my fingers *
1393
00:53:29,476 --> 00:53:32,979
* It's washing you away *
1394
00:53:36,049 --> 00:53:37,450
I love you so much.
1395
00:53:37,550 --> 00:53:38,885
- Hopefully it's not
the last time I see you.
1396
00:53:38,985 --> 00:53:40,286
Hopefully it's not.
1397
00:53:40,387 --> 00:53:43,690
* Got you hook,
line and sinker *
1398
00:53:43,790 --> 00:53:47,260
- * It's washing you away *
- As the clock chimes,
1399
00:53:47,360 --> 00:53:49,829
the Faithful are delighted.
1400
00:53:49,929 --> 00:53:51,364
They got one.
1401
00:53:51,464 --> 00:53:53,767
The Traitors,
though, are depleted.
1402
00:53:53,867 --> 00:53:55,535
They're down to two.
1403
00:53:55,635 --> 00:53:58,371
Because the murder shortlist
is already in play,
1404
00:53:58,471 --> 00:54:00,306
they can't recruit tonight.
1405
00:54:00,407 --> 00:54:03,276
Instead, they must murder.
1406
00:54:03,376 --> 00:54:06,246
So, who will be
their next victim?
1407
00:54:06,346 --> 00:54:09,883
* It's washing you away *
1408
00:54:12,385 --> 00:54:15,755
(nefarious music)
1409
00:54:17,257 --> 00:54:18,725
(Minah sighs)
1410
00:54:18,825 --> 00:54:21,661
Oh my Lord.
1411
00:54:21,761 --> 00:54:23,263
I was quite surprised how many
1412
00:54:23,363 --> 00:54:26,733
people did actually
vote for her.
1413
00:54:28,468 --> 00:54:29,703
- Do you remember
me saying to you
1414
00:54:29,803 --> 00:54:31,471
this morning after breakfast,
1415
00:54:31,571 --> 00:54:33,406
- I need to speak to you?
- Yes. I know.
1416
00:54:33,506 --> 00:54:35,675
- That was my way
of letting you know
1417
00:54:35,775 --> 00:54:38,545
that I'm not trying to go
against the sisterhood,
1418
00:54:38,645 --> 00:54:40,380
- but she was... she was sinking.
- I know.
1419
00:54:40,480 --> 00:54:42,615
- And we could not be
associated with it. - I know.
1420
00:54:42,716 --> 00:54:45,185
- I think her being
overconfident-
1421
00:54:45,285 --> 00:54:46,219
Yes!
1422
00:54:46,319 --> 00:54:47,987
- has actually
done herself over.
1423
00:54:48,088 --> 00:54:49,255
Exactly.
1424
00:54:49,356 --> 00:54:50,490
- Do you remember her
feedback to us yesterday?
1425
00:54:50,590 --> 00:54:51,791
- "You're not doing
enough," she said.
1426
00:54:51,891 --> 00:54:53,593
- Yes.
- She was doing too much!
1427
00:54:53,693 --> 00:54:54,427
Exactly.
1428
00:54:54,527 --> 00:54:56,229
- Oh, my goodness.
- I know.
1429
00:54:56,329 --> 00:54:57,197
But we've gave them a Traitor.
1430
00:54:57,297 --> 00:54:58,598
- Yeah.
- They needed it.
1431
00:54:58,698 --> 00:54:59,799
- I think...
- We're still strong.
1432
00:54:59,899 --> 00:55:00,934
- I think we'll
be good together.
1433
00:55:01,034 --> 00:55:02,035
- Yeah.
- I absolutely do.
1434
00:55:02,135 --> 00:55:03,570
- You've got me
and I've got you.
1435
00:55:03,670 --> 00:55:05,939
- Yeah. Absolutely 100%, yep.
- Yeah?
1436
00:55:06,039 --> 00:55:08,241
- I think me and Linda
are very in tune.
1437
00:55:08,341 --> 00:55:11,077
She probably didn't expect
for me to vote Armani tonight,
1438
00:55:11,177 --> 00:55:12,379
but I think she gets it.
1439
00:55:12,479 --> 00:55:15,615
And we've got some
murdering to do.
1440
00:55:15,715 --> 00:55:17,250
- From the mission today-
- Yeah.
1441
00:55:17,350 --> 00:55:18,551
we had six people to murder.
1442
00:55:18,651 --> 00:55:20,186
Of course, one of them was you,
1443
00:55:20,286 --> 00:55:21,388
- so...
- Please don't murder me!
1444
00:55:21,488 --> 00:55:24,024
- No, no. We have Kas...
- Yeah.
1445
00:55:24,124 --> 00:55:25,492
- Maia...
- Yeah.
1446
00:55:25,592 --> 00:55:29,696
- [Linda] Freddie,
Charlotte and Jake.
1447
00:55:29,796 --> 00:55:30,697
Yeah.
1448
00:55:30,797 --> 00:55:33,199
- Now, my plan is,
don't get rid of Jake.
1449
00:55:33,299 --> 00:55:34,934
Maybe in a couple of nights,
1450
00:55:35,035 --> 00:55:35,902
- but not tonight.
- Exactly.
1451
00:55:36,169 --> 00:55:37,837
- Kas will definitely
get banished tomorrow.
1452
00:55:37,937 --> 00:55:40,373
- I know. He's out.
- He's out.
1453
00:55:40,473 --> 00:55:43,076
- Freddie is panicking now-
- Yeah.
1454
00:55:43,176 --> 00:55:45,378
- which is making
him look guilty.
1455
00:55:45,478 --> 00:55:48,314
But that is one
murder that avoids
1456
00:55:48,415 --> 00:55:50,183
our names getting mentioned.
1457
00:55:50,283 --> 00:55:52,185
Would that put heat on Maia?
1458
00:55:52,285 --> 00:55:54,320
Could there be two
sister Traitors?
1459
00:55:54,421 --> 00:55:56,790
- [Linda] If we did Maia,
we'd look a bit strange.
1460
00:55:56,890 --> 00:55:59,392
- [Minah] She's not
gonna get banished.
1461
00:55:59,492 --> 00:56:00,760
- No, no, she
won't get banished.
1462
00:56:00,860 --> 00:56:02,362
Nobody thinks she's a Traitor.
1463
00:56:02,462 --> 00:56:03,430
- No, she absolutely won't
get banished, no way.
1464
00:56:03,530 --> 00:56:04,798
So, is it an easy kill?
1465
00:56:04,898 --> 00:56:07,334
The only person who can be
linked to it is Freddie.
1466
00:56:07,434 --> 00:56:08,935
- Yeah, because
they had that little
1467
00:56:09,035 --> 00:56:10,704
sort of contretemps
between them.
1468
00:56:10,804 --> 00:56:14,874
- Yeah. Potentially two
sisters in one night?
1469
00:56:15,542 --> 00:56:17,110
What about Charlotte?
1470
00:56:17,844 --> 00:56:20,146
I think Charlotte and Joe,
1471
00:56:20,246 --> 00:56:22,615
- they are Traitor-hungry.
- Yeah.
1472
00:56:22,716 --> 00:56:24,918
And they need to get split up.
1473
00:56:25,018 --> 00:56:26,353
So that's where
I think Charlotte
1474
00:56:26,453 --> 00:56:28,388
potentially going
could be an idea.
1475
00:56:28,488 --> 00:56:29,723
Yeah, I think so. Absolutely.
1476
00:56:29,823 --> 00:56:32,092
- Okay, so it's between Maia,
(fateful music)
1477
00:56:33,059 --> 00:56:34,294
Freddie,
1478
00:56:34,394 --> 00:56:36,863
- or Charlotte.
- Yeah.
1479
00:56:42,836 --> 00:56:44,337
- Are you happy
with the name that
1480
00:56:44,437 --> 00:56:46,006
we've chosen to murder tonight?
1481
00:56:46,106 --> 00:56:46,940
Absolutely.
1482
00:56:47,040 --> 00:56:48,441
- Would you like
to do the honours?
1483
00:56:48,541 --> 00:56:50,243
I'll let you.
1484
00:56:50,343 --> 00:56:53,980
(fateful music continues)
1485
00:56:57,417 --> 00:57:00,387
- I just feel like
murdering this person,
1486
00:57:00,487 --> 00:57:03,456
it's just gonna spin
everybody's mind
1487
00:57:03,556 --> 00:57:06,626
and just keep everyone
second-guessing everything.
1488
00:57:06,726 --> 00:57:08,194
How much are we enjoying this?
1489
00:57:08,294 --> 00:57:10,563
- I know. Maybe a
little too much.
1490
00:57:10,663 --> 00:57:14,334
- Without Armani now, the
Traitors are stronger,
1491
00:57:14,434 --> 00:57:17,337
but there's still
a long way to go.
1492
00:57:17,437 --> 00:57:18,872
We are a duo now.
1493
00:57:18,972 --> 00:57:21,241
The sisterhood has become two.
1494
00:57:21,341 --> 00:57:22,976
It feels good.
1495
00:57:23,243 --> 00:57:26,946
(upbeat fateful music)
1496
00:57:34,954 --> 00:57:39,059
(wind whispering)
(distant wolf howling)
1497
00:57:39,159 --> 00:57:42,162
(dark ominous music)
1498
00:57:44,431 --> 00:57:49,369
(hooves clopping)
(carriage rattling)
1499
00:57:49,469 --> 00:57:52,172
(horse snorts)
1500
00:57:56,810 --> 00:57:59,479
(railway track clattering)
1501
00:57:59,579 --> 00:58:02,515
(dramatic music)
113339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.