All language subtitles for 2025-Case No. 4751266 - Sofie Marie
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:05,340
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. It's the job of loss
2
00:00:05,340 --> 00:00:08,180
prevention officers to protect against
these shoplifters.
3
00:00:08,440 --> 00:00:12,600
These are their stories. Only at
shoplifter .com.
4
00:00:21,740 --> 00:00:22,740
Through here.
5
00:00:23,220 --> 00:00:24,580
Take a seat at the back.
6
00:00:25,520 --> 00:00:27,120
You know your security guard.
7
00:00:27,380 --> 00:00:29,320
Did you see what he did when I talked?
8
00:00:30,660 --> 00:00:31,660
He ripped it.
9
00:00:31,900 --> 00:00:35,080
That was very unfortunate, but if you
were blocking the way and stopping him
10
00:00:35,080 --> 00:00:37,700
getting to your daughter, who was
running out with a bunch of goods she'd
11
00:00:37,700 --> 00:00:41,200
stolen. What daughter? I don't have a
daughter. I have a son, but no daughter.
12
00:00:41,360 --> 00:00:42,360
And you know what?
13
00:00:42,400 --> 00:00:45,080
You need to buy me.
14
00:00:45,600 --> 00:00:47,320
This company needs to buy me.
15
00:00:47,820 --> 00:00:50,900
Number one, you're in no place to be
making any demands.
16
00:00:51,180 --> 00:00:55,540
You were caught on camera. I saw you put
your leg out. I saw that. That poor guy
17
00:00:55,540 --> 00:00:58,980
twipped over your leg, broke his nose.
It's impossible right now because of
18
00:00:59,470 --> 00:01:04,489
Well, he needs to watch where he's going
because me, I was just hanging out by
19
00:01:04,489 --> 00:01:07,430
the door, stretching my legs. You know
what? Everything's been caught on
20
00:01:07,450 --> 00:01:09,390
but all this talking is just pointless.
21
00:01:09,690 --> 00:01:13,870
I'm going to go grab my file. I'm going
to come back in. We will speak further,
22
00:01:13,910 --> 00:01:18,570
but I need to make a report on this, and
you just sit tight. Fine. Do what you
23
00:01:18,570 --> 00:01:19,570
got to do.
24
00:01:43,150 --> 00:01:48,590
out of this one oh man they still owe me
a top but
25
00:01:48,590 --> 00:01:53,550
oh god so stressful
26
00:01:53,550 --> 00:01:59,270
okay all right i gotta make something up
27
00:03:55,050 --> 00:03:56,050
Boof.
28
00:04:49,359 --> 00:04:51,420
Well, we've had a little time, I think.
29
00:04:51,980 --> 00:04:52,980
About what?
30
00:04:53,800 --> 00:04:56,700
Are you still going to play this stupid
game? I thought someone of your age
31
00:04:56,700 --> 00:04:57,700
would be a little bit more sensible.
32
00:05:02,100 --> 00:05:03,100
She didn't do anything.
33
00:05:03,280 --> 00:05:04,540
I don't even have a daughter, remember?
34
00:05:04,840 --> 00:05:08,180
I said I have a son. But you just said
she didn't do anything. And now you're
35
00:05:08,180 --> 00:05:11,620
saying you're going against your word.
You know what? Why don't you just cut
36
00:05:11,620 --> 00:05:12,620
crap?
37
00:05:15,220 --> 00:05:16,540
Alright, you want to play it like that?
38
00:05:17,060 --> 00:05:18,860
Firstly... I need your ID.
39
00:05:22,320 --> 00:05:24,680
If you're a grown woman, you don't come
out with ID. Is that what you're going
40
00:05:24,680 --> 00:05:25,539
to try and tell me?
41
00:05:25,540 --> 00:05:28,540
Um, that is what I'm going to tell you.
My purse is in the car.
42
00:05:28,920 --> 00:05:31,080
I have nothing, nothing on me.
43
00:05:32,560 --> 00:05:36,600
Sorry. You expect me to believe you were
going shopping with no way to pay for
44
00:05:36,600 --> 00:05:37,600
it?
45
00:05:38,760 --> 00:05:43,340
You were probably the first woman in
history that went shopping without a
46
00:05:45,099 --> 00:05:48,840
Yeah. What I will say is I'm pretty sure
that you handed it off to the daughter
47
00:05:48,840 --> 00:05:52,640
that you don't have, who walked out the
door with it, so that you wouldn't have
48
00:05:52,640 --> 00:05:56,520
any ID on you, so that I wouldn't be
able to get the information of, number
49
00:05:56,580 --> 00:06:00,540
who you are, where you live, and your
name, and of course where she lives, and
50
00:06:00,540 --> 00:06:03,160
obviously where the goods are now,
happen to be, of course.
51
00:06:04,840 --> 00:06:08,640
But I don't think you're that stupid, so
I think you do have an ID, and do I
52
00:06:08,640 --> 00:06:10,400
need to search you to get it?
53
00:06:10,740 --> 00:06:11,740
Sure.
54
00:06:11,820 --> 00:06:12,820
Nothing.
55
00:06:14,359 --> 00:06:15,800
I'm free of everything.
56
00:06:16,540 --> 00:06:18,100
See? Do that again.
57
00:06:20,180 --> 00:06:21,180
Turn. Stop.
58
00:06:25,980 --> 00:06:26,980
That's not my ID.
59
00:06:27,060 --> 00:06:29,780
Really? It looks very much like an ID to
me.
60
00:06:30,860 --> 00:06:32,880
Molly, you just happened to be there,
didn't you?
61
00:06:33,620 --> 00:06:35,060
Maybe I did have it.
62
00:06:35,380 --> 00:06:36,980
Yeah, maybe you did.
63
00:06:44,200 --> 00:06:46,620
You really don't have a good track
record for telling the truth, do you?
64
00:06:47,560 --> 00:06:51,220
Really makes this whole case against you
and your daughter pretty airtight at
65
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
this point.
66
00:06:52,840 --> 00:06:54,220
No comment.
67
00:06:55,500 --> 00:06:56,760
You carry on like that.
68
00:06:57,300 --> 00:06:58,480
What are you writing over there?
69
00:06:58,720 --> 00:07:00,520
I'm writing your name. I'm writing your
address.
70
00:07:01,060 --> 00:07:07,040
I'm writing your details off of your
driving license, saying obviously all
71
00:07:07,040 --> 00:07:09,880
information I'm going to need for the
police report, which I have to fill out.
72
00:07:10,900 --> 00:07:11,960
You don't need to do that.
73
00:07:12,240 --> 00:07:13,260
Oh, I do. Oh.
74
00:07:14,710 --> 00:07:20,150
You're being very unquantitive and
that's exactly what I need to do and I'm
75
00:07:20,150 --> 00:07:24,670
going to have to take this idea and
photocopy it very shortly and finalise
76
00:07:24,670 --> 00:07:31,290
rest of this paperwork but I have to
make sure it is in
77
00:07:31,290 --> 00:07:33,950
order because I like to do my job
properly.
78
00:07:43,390 --> 00:07:48,970
In your own words, what was you doing
standing at the doorway while our
79
00:07:48,970 --> 00:07:53,310
guard was chasing your daughter through
the store? What was the plan there?
80
00:07:53,450 --> 00:07:57,970
Other than to break his nose by tripping
him up so that he would get a clean
81
00:07:57,970 --> 00:07:59,290
line of thought out of the door.
82
00:08:00,690 --> 00:08:01,690
My plan?
83
00:08:04,310 --> 00:08:08,210
It was just relaxing, just hanging out.
Stretching your legs.
84
00:08:09,050 --> 00:08:10,050
Exactly.
85
00:08:10,350 --> 00:08:14,260
Yeah. That was his fault. He ran over my
foot. He tripped.
86
00:08:15,000 --> 00:08:17,620
It's a problem when you're tall. You're
just all legs and arms, right? I know.
87
00:08:17,980 --> 00:08:18,919
Exactly. Yeah.
88
00:08:18,920 --> 00:08:20,520
I think you're really funny, Daniel.
89
00:08:21,020 --> 00:08:22,920
I know I'm funny. Yeah.
90
00:08:23,420 --> 00:08:24,420
You'll be laughing.
91
00:08:25,000 --> 00:08:29,160
You'll be laughing when you're in a cell
with women that will find you extremely
92
00:08:29,160 --> 00:08:30,940
attractive. Oh, oh.
93
00:08:31,440 --> 00:08:34,840
Yes. Yeah, that doesn't sound fun to me.
You'll be the belle of the ball. You
94
00:08:34,840 --> 00:08:37,960
will. No, that doesn't sound fun to me.
I don't think we need to go there. Oh,
95
00:08:37,960 --> 00:08:38,829
well.
96
00:08:38,830 --> 00:08:41,650
We'll see, won't we? Because I need to
take this out and I need to make a
97
00:08:41,650 --> 00:08:45,670
photocopy of your life and your
paperwork.
98
00:08:45,970 --> 00:08:48,670
And then we're going to come back in and
then I'm going to be doing some mug
99
00:08:48,670 --> 00:08:49,670
shots of you.
100
00:08:49,830 --> 00:08:51,550
Oh, come on. Oh,
101
00:08:52,490 --> 00:08:53,810
it's very necessary, I'm afraid.
102
00:08:54,430 --> 00:08:57,230
And then we're going to do a strip
search.
103
00:08:57,690 --> 00:08:58,770
All the fun stuff.
104
00:09:00,210 --> 00:09:02,050
I said I don't have anything on me.
105
00:09:02,770 --> 00:09:03,770
Well, you know what?
106
00:09:04,370 --> 00:09:06,130
The search will be the judge of that.
107
00:09:06,850 --> 00:09:07,850
So you just
108
00:09:08,810 --> 00:09:13,070
You just think about your actions, and
we'll discuss that in about 12 or 10
109
00:09:13,070 --> 00:09:14,070
minutes.
110
00:16:52,240 --> 00:16:53,240
Let me make dinner.
111
00:16:59,240 --> 00:17:00,240
I'm tired.
112
00:17:04,960 --> 00:17:06,599
Okay. What did you find?
113
00:17:07,960 --> 00:17:09,060
Oh, I didn't find anything.
114
00:17:09,339 --> 00:17:13,160
I was there to find something. I was
printing out stuff and getting copies of
115
00:17:13,160 --> 00:17:15,200
your ID, which you may now have back.
Oh.
116
00:17:15,540 --> 00:17:16,540
There's no need for it.
117
00:17:17,140 --> 00:17:18,140
Thank you.
118
00:17:18,280 --> 00:17:21,400
So, okay. So, before we move this along.
119
00:17:22,510 --> 00:17:27,270
You want to come clean and tell me what
I already know or are you gonna still
120
00:17:27,270 --> 00:17:32,070
play stupid hard -offs? Which at your
age I would think you'd know better. I'm
121
00:17:32,070 --> 00:17:34,090
used to young girls coming in here
playing that stupid game.
122
00:17:34,910 --> 00:17:36,110
Don't insult my intelligence.
123
00:17:44,830 --> 00:17:47,830
I'm not gonna tell you anything until I
speak with my lawyer.
124
00:17:52,550 --> 00:17:56,710
Have it your way. So, I need some mug
shots, so please stand up.
125
00:17:57,270 --> 00:17:58,270
Mud shots, really?
126
00:17:59,090 --> 00:18:02,750
Yes, that goes with my file. So, stand
up and hopefully, yeah.
127
00:18:03,810 --> 00:18:06,790
That's good. Now, just push that chair.
I thought that would give you a little
128
00:18:06,790 --> 00:18:07,790
bit of room.
129
00:18:08,530 --> 00:18:09,850
All right, face me first.
130
00:18:11,490 --> 00:18:13,890
That's it. Look at the camera, please.
Thank you.
131
00:18:15,850 --> 00:18:17,050
Okay, turn that right.
132
00:18:19,610 --> 00:18:21,470
And all the way around, face the wall.
133
00:18:23,820 --> 00:18:24,820
And the other way.
134
00:18:25,860 --> 00:18:26,859
Very good.
135
00:18:26,860 --> 00:18:28,660
You're a natural at this. I think you
might have done this before.
136
00:18:30,340 --> 00:18:32,320
Okay. Take a seat for a second.
137
00:18:33,440 --> 00:18:35,120
There's a lot more to do, believe you
me.
138
00:18:37,400 --> 00:18:38,400
Okay.
139
00:18:38,840 --> 00:18:39,960
So we've got your address.
140
00:18:40,520 --> 00:18:45,380
My other colleague is going to be
sending someone to your house to
141
00:18:45,380 --> 00:18:48,320
goods at this point before we do contact
the police.
142
00:18:48,880 --> 00:18:51,700
So, next step.
143
00:18:52,080 --> 00:18:58,560
is i need to search you now that could
be done in two different ways i can
144
00:18:58,560 --> 00:19:04,340
physically search you or you can remove
your clothing to make it easier on
145
00:19:04,340 --> 00:19:08,320
yourself and me which is it going to be
why do i need to remove my clothing
146
00:19:08,320 --> 00:19:15,160
can't you just okay listen i get it okay
you've been caught
147
00:19:15,160 --> 00:19:19,220
and you're a woman and you're Of an age
where you don't want to be made to be
148
00:19:19,220 --> 00:19:22,200
prepared that you're wrong. And you are
wrong in this situation. You're trying
149
00:19:22,200 --> 00:19:23,200
to make me look wrong.
150
00:19:23,440 --> 00:19:24,640
And it's not going to work.
151
00:19:25,000 --> 00:19:26,300
You should be ashamed of yourself.
152
00:19:27,040 --> 00:19:28,600
At your age trying this stuff.
153
00:19:28,940 --> 00:19:32,400
Come on. I have 18 year olds and 20 year
olds in here. I expect that from them.
154
00:19:33,500 --> 00:19:35,640
Now I don't know whether you're the
brains of the operation.
155
00:19:36,020 --> 00:19:37,100
And she's the lackey.
156
00:19:37,480 --> 00:19:40,560
Or whether it's the other way around.
And maybe you are the victim in this
157
00:19:40,560 --> 00:19:42,080
situation. But I doubt it.
158
00:19:42,360 --> 00:19:45,100
Because you look like a woman that's
pretty switched on. So I think you knew
159
00:19:45,100 --> 00:19:46,320
exactly what she was doing.
160
00:19:46,670 --> 00:19:51,210
Hence where you blocked your daughter's
exit so that that poor, poor man who's
161
00:19:51,210 --> 00:19:55,270
in hospital with a busted nose ended up
on his face because you decided to put
162
00:19:55,270 --> 00:19:59,310
your leg out and make him lose sight of
her and trip up and land right on his
163
00:19:59,310 --> 00:20:00,310
face.
164
00:20:00,590 --> 00:20:03,990
Now he's probably going to press charges
in some form. We've got that on camera.
165
00:20:07,190 --> 00:20:08,190
That's what he did.
166
00:20:09,970 --> 00:20:15,370
He ripped it while trying to... Okay,
let me just explain what I saw on
167
00:20:15,740 --> 00:20:20,560
Okay? Okay. He reached out for your
daughter to grab the rucksack, right?
168
00:20:20,820 --> 00:20:24,160
You tripped him up. You put your leg
out. He went over. As he went over, he
169
00:20:24,160 --> 00:20:29,880
caught this, went down, snapping your
top at the same time. So believe you me,
170
00:20:30,000 --> 00:20:33,040
he didn't rip it intentionally. He was
trying to stop himself falling on his
171
00:20:33,040 --> 00:20:35,540
face, which he unfortunately didn't do.
Which he did.
172
00:20:35,920 --> 00:20:39,900
So this is on camera. I've reviewed the
tape. I know what happened.
173
00:20:40,140 --> 00:20:41,720
Is that what took you so long back
there? Yeah.
174
00:20:43,980 --> 00:20:45,100
So it's quite simple.
175
00:20:45,400 --> 00:20:49,760
Either you stand up, and I make sure
that you've got nothing else on you,
176
00:20:49,760 --> 00:20:50,760
Okay.
177
00:20:51,400 --> 00:20:52,400
Okay, stand up.
178
00:20:52,740 --> 00:20:54,300
I don't need to take my clothes off,
though.
179
00:20:54,640 --> 00:20:55,640
Yes, you do.
180
00:20:56,380 --> 00:21:00,080
Why? No, I don't. Because you can have
stuff I need to find. So I just,
181
00:21:00,120 --> 00:21:03,180
unfortunately, you've got to take them
off. Or there is another option.
182
00:21:03,560 --> 00:21:06,380
Okay. I call the police, and they put
the rubber glove on. It's quite simple.
183
00:21:06,620 --> 00:21:08,020
No, no, no. We don't need the police.
184
00:21:09,280 --> 00:21:10,280
Okay.
185
00:21:12,280 --> 00:21:13,280
Go ahead.
186
00:21:14,060 --> 00:21:15,360
You have to be appropriate, though.
187
00:21:16,200 --> 00:21:19,940
There's nothing appropriate in a woman
that's coming to my store and stealing.
188
00:21:19,940 --> 00:21:20,940
don't have to be anything.
189
00:21:21,880 --> 00:21:22,880
Hey.
190
00:21:25,000 --> 00:21:26,620
What? I said you need to be appropriate.
191
00:21:27,420 --> 00:21:30,540
You could be hiding something in there.
I'm trying to find out. Let me see.
192
00:21:30,680 --> 00:21:32,940
There's nothing in there. Well, that's
what you're seeing. I'm not seeing
193
00:21:32,940 --> 00:21:33,940
anything.
194
00:21:34,240 --> 00:21:36,280
You know what? Let's cut the shit. Let's
take that off.
195
00:21:39,280 --> 00:21:40,280
Are you kidding?
196
00:21:40,800 --> 00:21:42,560
Do I look like I'm joking around?
197
00:21:43,130 --> 00:21:47,630
I've got better things to do than strip
women off in my office every day because
198
00:21:47,630 --> 00:21:49,750
they've stolen something or their
daughters have stolen something.
199
00:21:50,510 --> 00:21:54,450
Please remove that item of clothing
first. And then hand it to me so I can
200
00:21:54,450 --> 00:21:55,450
it.
201
00:21:55,690 --> 00:21:58,730
But you don't believe me? There's
nothing under there? Why would I believe
202
00:21:58,750 --> 00:22:01,310
You've lied to me ten times already.
I've only met you ten minutes ago.
203
00:22:02,490 --> 00:22:08,370
I mean, it's going to be easy to come
off. Look, either you take it off or I
204
00:22:08,370 --> 00:22:09,279
take it off.
205
00:22:09,280 --> 00:22:11,940
Or either way, you're going to get
searching because the police are
206
00:22:11,940 --> 00:22:13,040
going to have you take it off.
207
00:22:13,340 --> 00:22:14,960
So you don't really have a choice.
208
00:22:15,180 --> 00:22:16,180
All right.
209
00:22:16,440 --> 00:22:17,600
I will take it off.
210
00:22:18,780 --> 00:22:19,780
Great.
211
00:22:20,380 --> 00:22:21,420
Oh, God.
212
00:22:23,500 --> 00:22:24,960
There you go. Thank you.
213
00:22:25,320 --> 00:22:26,320
Good check.
214
00:22:26,360 --> 00:22:28,440
I've seen secret pockets.
215
00:22:28,640 --> 00:22:29,960
I've seen all kinds of things.
216
00:22:30,420 --> 00:22:31,500
I'm not that tricky.
217
00:22:32,260 --> 00:22:36,260
I don't know you at the moment. I think
you could be as tricky as hell. So the
218
00:22:36,260 --> 00:22:37,260
way I see it...
219
00:22:37,770 --> 00:22:38,970
I'd like to check for myself.
220
00:22:39,930 --> 00:22:43,630
All right. You should take a picture of
that so I get a new top, by the way.
221
00:22:44,290 --> 00:22:46,530
We've already talked about the top
situation.
222
00:22:46,830 --> 00:22:47,830
Okay, now the pants.
223
00:22:48,330 --> 00:22:49,330
Are you kidding?
224
00:22:49,390 --> 00:22:50,950
You can see I can't fit anything.
225
00:22:51,150 --> 00:22:55,210
Look how tight these things are. I can't
fit some goodies or anything in them.
226
00:22:55,210 --> 00:23:00,050
It's amazing how a very small piece of
jewelry could just slip down there just
227
00:23:00,050 --> 00:23:04,370
in the underwear, or not underwear for
that matter, and we would never see it
228
00:23:04,370 --> 00:23:05,359
these creases.
229
00:23:05,360 --> 00:23:09,340
I remember I've been doing this for many
years. I've seen every trick in the
230
00:23:09,340 --> 00:23:12,420
book. I would not be asking you to take
your pants off if I didn't think you
231
00:23:12,420 --> 00:23:13,420
could hide something in there.
232
00:23:15,200 --> 00:23:16,400
Now, you can say no.
233
00:23:17,460 --> 00:23:18,419
That's your right.
234
00:23:18,420 --> 00:23:21,700
Okay. But if you do, then I'm calling
the police.
235
00:23:23,040 --> 00:23:24,140
I'll just radio through.
236
00:23:25,500 --> 00:23:26,500
Okay.
237
00:23:26,800 --> 00:23:28,200
Fine. Fine.
238
00:23:30,700 --> 00:23:31,539
Don't look.
239
00:23:31,540 --> 00:23:33,560
Oh, I'm not looking. Trust me.
240
00:23:42,400 --> 00:23:43,400
Shoes too?
241
00:23:43,720 --> 00:23:46,920
Well, unless you can get those things
off without taking them off, then I'd be
242
00:23:46,920 --> 00:23:47,980
very impressed if you could pull that
off.
243
00:23:48,700 --> 00:23:50,060
No I can't.
244
00:24:02,140 --> 00:24:04,240
That's so tight, I can barely get them
off.
245
00:24:07,080 --> 00:24:09,760
That's always the trick. The tighter
they are, the more they hold.
246
00:24:10,220 --> 00:24:11,760
secret pockets and all that shit.
247
00:24:12,180 --> 00:24:13,180
I've seen it all.
248
00:24:18,000 --> 00:24:19,840
Your age should not be shy.
249
00:24:20,420 --> 00:24:21,580
I mean, come on.
250
00:24:21,800 --> 00:24:23,900
I am a little bit. I don't know you.
251
00:24:24,460 --> 00:24:25,460
Security guard here.
252
00:24:25,520 --> 00:24:28,900
I didn't do anything wrong. Carry on
like this. I mean, you'll be very shy
253
00:24:28,900 --> 00:24:32,340
you get to prison. You'll be stripped
off like this. Toes down and all kinds
254
00:24:32,340 --> 00:24:36,020
things. Alright, stand here. I just need
to do a little... Come back a bit.
255
00:24:36,800 --> 00:24:37,800
Arms out.
256
00:24:38,500 --> 00:24:39,500
All the way out.
257
00:24:44,970 --> 00:24:46,210
You need to be appropriate.
258
00:24:46,550 --> 00:24:48,130
Really? Yes, really.
259
00:24:48,690 --> 00:24:49,690
Hey.
260
00:24:50,430 --> 00:24:54,430
It's not a problem. You think I can hide
something up there?
261
00:24:55,330 --> 00:24:58,870
Do you know how people smuggle drugs?
262
00:24:59,550 --> 00:25:00,550
No. Really?
263
00:25:01,030 --> 00:25:02,610
Maybe. Women put...
264
00:25:03,080 --> 00:25:06,940
Large amounts of, well, let's call it
controlled substances in very many
265
00:25:06,940 --> 00:25:10,640
orifices. That may be one of them. And
this round here is another one. Some
266
00:25:10,640 --> 00:25:14,060
go as far to have boob jobs and put
that. Now, I realize that's not you in
267
00:25:14,060 --> 00:25:15,140
case. No, it's not.
268
00:25:15,500 --> 00:25:18,360
But who knows what could be in there?
269
00:25:19,640 --> 00:25:26,000
So, like I told you before, I can just
grab this radio superior and say, call
270
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
the police.
271
00:25:27,160 --> 00:25:29,440
Or you can let me do exactly what I
want.
272
00:25:30,320 --> 00:25:31,840
And this will go much smoother.
273
00:25:32,780 --> 00:25:34,460
Yeah, I kind of got to get home to cook
dinner.
274
00:25:35,520 --> 00:25:42,000
Well, you'll be having meals out of a
box for a while if you don't cooperate,
275
00:25:42,320 --> 00:25:43,320
I'm afraid.
276
00:25:44,600 --> 00:25:45,600
Okay.
277
00:25:46,240 --> 00:25:47,240
That's it. Turn it all the way around.
278
00:25:48,260 --> 00:25:50,100
That's it. And face the other way so I
can see. That's it.
279
00:25:55,160 --> 00:25:57,380
Still being inappropriate.
280
00:25:59,120 --> 00:26:00,120
You know...
281
00:26:00,720 --> 00:26:06,280
There is a situation that could change
our little predicament.
282
00:26:07,120 --> 00:26:08,440
Really? What is that?
283
00:26:09,180 --> 00:26:12,460
Well, you're a very, I would think,
sensible woman.
284
00:26:13,080 --> 00:26:18,760
And I'm sure that we could come to
285
00:26:18,760 --> 00:26:21,080
some kind of arrangement.
286
00:26:23,040 --> 00:26:27,040
Now, unfortunately, we don't have your
daughter right now, but we will.
287
00:26:28,270 --> 00:26:30,610
We will. If I turn in that paperwork.
288
00:26:31,410 --> 00:26:34,650
If I disclose you had an ID with you.
289
00:26:34,870 --> 00:26:38,430
If you don't have an ID with you, then I
obviously can't disclose where they
290
00:26:38,430 --> 00:26:42,710
live or you live and I can't get them to
basically go down to your house and get
291
00:26:42,710 --> 00:26:47,110
the goods back. So what we could do,
take a seat for a second.
292
00:26:48,850 --> 00:26:55,030
If, and this is a big if, if you kind of
cooperate with
293
00:26:55,030 --> 00:26:56,390
everything,
294
00:26:58,539 --> 00:27:02,300
So, you really want me to be smart? I'm
listening. I'm listening. Go ahead.
295
00:27:02,520 --> 00:27:07,900
If you do what I want you to do, then
maybe I'll make some of this disappear.
296
00:27:08,120 --> 00:27:11,860
Maybe all of it, if you're really lucky,
and you'll get off squat free. But that
297
00:27:11,860 --> 00:27:14,040
means you're doing everything that I
want you to do.
298
00:27:14,460 --> 00:27:15,520
You catch my drift?
299
00:27:15,880 --> 00:27:16,880
Well,
300
00:27:18,180 --> 00:27:19,180
like what?
301
00:27:20,440 --> 00:27:23,660
Like everything and anything that I
require.
302
00:27:24,460 --> 00:27:27,780
Of you, which number one will be to stop
covering yourself up.
303
00:27:28,440 --> 00:27:30,320
Here's your first step. Hands down.
304
00:27:32,520 --> 00:27:35,020
Or I can just, you know. Okay, okay,
okay.
305
00:27:35,840 --> 00:27:36,699
You sure?
306
00:27:36,700 --> 00:27:37,700
I'm sure. Yep.
307
00:27:40,520 --> 00:27:42,600
So. Wait, you said uncover.
308
00:27:43,720 --> 00:27:46,760
We can just go straight back to it. I
mean, I don't mind. I'm just kidding. I
309
00:27:46,760 --> 00:27:47,639
mean.
310
00:27:47,640 --> 00:27:48,960
Go ahead.
311
00:27:49,460 --> 00:27:53,120
If you comply, then this could all go.
312
00:27:54,080 --> 00:27:55,480
Could, so it's not a definite.
313
00:27:55,680 --> 00:27:58,980
Well, it depends on how you comply. You
could comply in a way which I'm not
314
00:27:58,980 --> 00:28:02,160
happy with. In other words, you're not
doing what I'm asking. And then, of
315
00:28:02,160 --> 00:28:04,180
course, therefore, the deal is not going
to be on, is it?
316
00:28:04,820 --> 00:28:06,800
You know? Okay, yeah, I get it.
317
00:28:07,380 --> 00:28:12,360
So, this is just me just making you feel
a little bit more, you know,
318
00:28:12,360 --> 00:28:17,660
comfortable with things. Because what I
really want you to do is I'd like you to
319
00:28:17,660 --> 00:28:18,660
stand up.
320
00:28:19,760 --> 00:28:20,760
Please.
321
00:28:21,060 --> 00:28:22,060
Wait, wait, wait.
322
00:28:22,890 --> 00:28:29,890
So if I do whatever it is you want me to
do, the paperwork ripped up, cameras
323
00:28:29,890 --> 00:28:33,950
done, and no calling the cops?
324
00:28:34,390 --> 00:28:36,990
None of that. If, like I said,
325
00:28:38,070 --> 00:28:41,030
if you do exactly what I want, how I
want.
326
00:28:41,350 --> 00:28:43,430
And you're the judge of that, not me?
327
00:28:44,330 --> 00:28:45,390
Definitely not you, no.
328
00:28:46,470 --> 00:28:47,590
You've got to please me.
329
00:28:49,230 --> 00:28:52,210
Just make it seem a little bit real if
you can. I mean, come on, we're all
330
00:28:52,210 --> 00:28:53,370
actresses and actors, aren't we?
331
00:28:54,110 --> 00:28:55,110
We do it every day.
332
00:28:55,410 --> 00:28:58,590
We go to work. We have to be nice to
people when we don't want to be nice to
333
00:28:58,590 --> 00:29:01,670
people. Yes, you're right. We do that
all the time. I think you can pull it
334
00:29:01,730 --> 00:29:03,110
You've been around the block, I'm sure.
335
00:29:03,910 --> 00:29:06,310
Maybe, but... All right, I'll stand up.
Okay.
336
00:29:07,870 --> 00:29:09,110
All right, I guess.
337
00:29:09,390 --> 00:29:10,390
Stand here.
338
00:29:10,630 --> 00:29:11,630
Turn around.
339
00:29:13,070 --> 00:29:14,910
If you'd like to drop to your knees.
340
00:29:21,320 --> 00:29:22,320
Okay. Remember.
341
00:29:24,960 --> 00:29:26,820
You need to do exactly what I say.
342
00:29:30,120 --> 00:29:34,040
Are you sure there's no other way? I
mean, I could pay you.
343
00:29:34,460 --> 00:29:35,540
Pay me? Yeah.
344
00:29:36,020 --> 00:29:38,440
No, no, no. That would be bribery. This
is different.
345
00:29:39,260 --> 00:29:40,260
There's two ways.
346
00:29:40,520 --> 00:29:41,520
There's this way.
347
00:29:42,080 --> 00:29:43,480
Or there's that way.
348
00:29:44,480 --> 00:29:45,480
Now that way.
349
00:29:46,090 --> 00:29:49,450
It's all the same to me. Right, and then
I wash my hands of this and I go back
350
00:29:49,450 --> 00:29:54,150
to just relaxing and just sitting on my
desk watching all you people wandering
351
00:29:54,150 --> 00:29:55,150
around the store.
352
00:29:55,270 --> 00:30:00,170
Or you can do this and I can rip up the
paperwork and come on, I'm sure you've
353
00:30:00,170 --> 00:30:01,490
done something like this before.
354
00:30:01,770 --> 00:30:04,470
You've probably had sex or been with
someone you didn't want to be with and
355
00:30:04,470 --> 00:30:06,990
just did it for the sake of it. But I'm
married.
356
00:30:07,810 --> 00:30:09,750
Really? I don't think I should suck
another guy.
357
00:30:10,190 --> 00:30:11,190
Really? Mm -hmm.
358
00:30:11,470 --> 00:30:13,610
I think for the sake of your daughter,
you might want to leave.
359
00:30:14,010 --> 00:30:17,930
Because not only are you going to get in
trouble, she's going to get in trouble.
360
00:30:17,990 --> 00:30:21,130
Now, it may not affect your life too
much, but it's going to destroy hers.
361
00:30:21,650 --> 00:30:25,010
Because college applications, friends,
work.
362
00:30:25,410 --> 00:30:29,870
I don't think they want a convicted
felon, well, you know, working for them.
363
00:30:30,150 --> 00:30:31,450
Probably not a good idea.
364
00:30:31,910 --> 00:30:34,650
This could ruin her whole career before
it's even began.
365
00:30:36,090 --> 00:30:38,130
So why don't you do what I need you to
do?
366
00:30:39,130 --> 00:30:40,190
But bear in mind,
367
00:30:41,040 --> 00:30:42,040
Make it good.
368
00:30:42,640 --> 00:30:44,640
Because that's kind of the deal.
369
00:30:44,860 --> 00:30:47,140
This goes down, you go down.
370
00:30:48,120 --> 00:30:49,340
You know my point?
371
00:30:50,240 --> 00:30:51,400
Yes, sir.
372
00:30:51,660 --> 00:30:54,740
Okay, well, no time like the present.
373
00:30:59,740 --> 00:31:02,500
Come on, Harold, you've done this
before.
374
00:31:03,060 --> 00:31:04,560
Am I what? Yeah, but...
375
00:31:09,900 --> 00:31:11,100
I don't know if I should be doing it.
376
00:31:11,860 --> 00:31:13,580
Well, I could just... You know what?
377
00:31:13,800 --> 00:31:15,460
I'm already... Okay, okay, okay.
378
00:31:16,160 --> 00:31:16,919
I'm just kidding.
379
00:31:16,920 --> 00:31:17,659
I'm just kidding.
380
00:31:17,660 --> 00:31:20,980
Okay. I'm just going to hold this here
just in case you change your mind so I
381
00:31:20,980 --> 00:31:24,780
can immediately just get out of this. So
I'll just keep this nearby.
382
00:31:26,100 --> 00:31:27,100
Okay.
383
00:31:27,200 --> 00:31:28,200
Okay.
384
00:31:28,480 --> 00:31:29,480
There you go.
385
00:31:33,320 --> 00:31:34,320
Believe it.
386
00:31:35,060 --> 00:31:36,440
Because you better make me believe it.
387
00:31:42,350 --> 00:31:45,530
You know what? My husband's going to
kill me. Your husband doesn't have to
388
00:31:45,630 --> 00:31:49,970
so stop thinking about him. Okay, okay.
Think about the consequences if you
389
00:31:49,970 --> 00:31:50,970
don't do this.
390
00:31:51,270 --> 00:31:55,250
That's far more far -reaching than
worrying about what your husband might
391
00:31:55,250 --> 00:31:57,970
he did might, which he's never going to
know because I'm not going to say
392
00:31:57,970 --> 00:31:58,970
nothing. You're not?
393
00:31:59,690 --> 00:32:04,330
Why would I? I don't know you. This is
between you and me.
394
00:32:04,610 --> 00:32:07,550
This is our deal. This is our deal.
Okay, yes, you're right.
395
00:32:08,170 --> 00:32:09,750
I just have to believe.
396
00:32:10,240 --> 00:32:11,980
Yes, just believe. It's called have a
little faith.
397
00:32:14,040 --> 00:32:16,240
There you go. Nice and deep. Make it
feel good.
398
00:32:16,840 --> 00:32:17,840
There you go.
399
00:32:20,000 --> 00:32:22,440
That's more like it. See, now we're
getting somewhere.
400
00:32:22,940 --> 00:32:24,620
I'm already feeling a little bit less
stressed.
401
00:32:25,320 --> 00:32:27,600
Oh, well, that's good to hear.
402
00:32:27,820 --> 00:32:30,680
Well, it is for you because I get less
stressed and that paperwork disappears.
403
00:32:32,360 --> 00:32:33,820
Every little bit of it.
404
00:32:34,180 --> 00:32:35,180
And the tapes.
405
00:32:41,130 --> 00:32:42,290
That's it. Good girl.
406
00:32:42,850 --> 00:32:44,530
Doing a wonderful job there.
407
00:32:51,230 --> 00:32:52,230
That's very good.
408
00:32:54,490 --> 00:32:56,570
Oh yeah.
409
00:32:57,550 --> 00:32:58,830
Yeah, that's really good.
410
00:32:59,570 --> 00:33:01,210
See, I knew you knew what you was doing.
411
00:33:02,130 --> 00:33:05,710
Just needed a little bit of, a little
bit of coaxing.
412
00:33:07,010 --> 00:33:08,030
Okay, am I done?
413
00:33:09,100 --> 00:33:10,100
Are you done?
414
00:33:10,420 --> 00:33:14,020
I... What do you think? Is this like a
minute mash?
415
00:33:14,320 --> 00:33:17,120
You know, take your minutes? No, no, no,
no. I'll tell you what.
416
00:33:17,680 --> 00:33:20,560
I will tell you when you're done on
everything.
417
00:33:21,080 --> 00:33:21,539
Oh, man.
418
00:33:21,540 --> 00:33:22,540
We're going to be here all day.
419
00:33:22,940 --> 00:33:26,600
I've got to get home to cook dinner. We
will be here until I'm happy.
420
00:33:26,820 --> 00:33:30,400
Or we won't be here until I'm happy and
I'll just make this phone call. Okay,
421
00:33:30,400 --> 00:33:31,400
okay, okay.
422
00:33:32,780 --> 00:33:35,800
Just remember, every time you interrupt
me, you stop the flow.
423
00:33:36,640 --> 00:33:37,920
You're going straight back to the
beginning.
424
00:33:38,200 --> 00:33:39,220
Starting all over again.
425
00:33:39,980 --> 00:33:42,780
So the more you do, the quicker we get
done.
426
00:33:45,080 --> 00:33:46,080
That's it.
427
00:33:47,040 --> 00:33:48,040
That's it. Make me believe.
428
00:33:53,960 --> 00:33:54,960
That's good.
429
00:33:56,620 --> 00:33:59,320
There we go. Remember, this is all for
your daughter's sake at the end of the
430
00:33:59,320 --> 00:34:01,300
day. This is a good cause.
431
00:34:01,820 --> 00:34:03,080
You're doing a very good thing.
432
00:34:12,330 --> 00:34:17,270
That's better. Now, actually, you're
really doing a good job. I quite like
433
00:34:17,489 --> 00:34:18,850
Oh, well, thank you. Yeah.
434
00:34:19,290 --> 00:34:21,150
See? Not so tough, was it?
435
00:34:21,810 --> 00:34:25,610
No, okay. No, no, no, no, no, no.
Remember what I told you? Oh, yes.
436
00:34:25,889 --> 00:34:29,010
You stopped me again. So now we're going
right the way back to the beginning.
437
00:34:29,530 --> 00:34:31,590
You need to just... I'll be here all
day.
438
00:34:32,650 --> 00:34:36,170
You don't keep doing it without
stopping. We will be all day. I'll tell
439
00:34:36,170 --> 00:34:37,290
it's time. Okay, okay.
440
00:34:37,550 --> 00:34:39,929
Okay, so you just enjoy it and make me
enjoy it.
441
00:34:42,409 --> 00:34:43,409
There you go.
442
00:34:44,969 --> 00:34:45,969
That's it.
443
00:34:47,670 --> 00:34:49,070
That's it. Keep going. That's it.
444
00:34:52,610 --> 00:34:58,610
There you go.
445
00:34:59,890 --> 00:35:00,890
That's it.
446
00:35:02,290 --> 00:35:05,050
I like that.
447
00:35:06,230 --> 00:35:10,350
See, the younger girls, if only they
could learn from them pandas.
448
00:35:10,970 --> 00:35:13,310
I'm pretty good at this. This is very
pleasant.
449
00:35:14,590 --> 00:35:15,770
Oh, fuck.
450
00:35:17,710 --> 00:35:19,270
Oh, that feels so good.
451
00:35:20,330 --> 00:35:23,270
Oh, really quite good.
452
00:35:27,290 --> 00:35:29,050
Oh, fuck yeah.
453
00:35:32,390 --> 00:35:34,990
It's really, really, really, really
good.
454
00:35:36,930 --> 00:35:39,170
You're actually quite talented with your
mouth.
455
00:36:00,100 --> 00:36:03,700
I'm getting amnesia I'm forgetting
everything that I should be remembering
456
00:36:03,700 --> 00:36:04,700
you're doing a good job
457
00:36:31,339 --> 00:36:32,339
God, that's good.
458
00:36:33,980 --> 00:36:40,000
You're very turned on right now. I think
I'm interesting a little bit more right
459
00:36:40,000 --> 00:36:44,920
now. So I think you've got me really
going. I like that. You're good at this.
460
00:36:45,560 --> 00:36:48,920
I always did love an older woman. So
much more experience than these young
461
00:36:48,920 --> 00:36:49,920
that come in this office.
462
00:36:50,520 --> 00:36:53,480
So why don't you stand up.
463
00:36:53,940 --> 00:36:54,859
Steamed up.
464
00:36:54,860 --> 00:36:55,860
Yes, please.
465
00:36:57,260 --> 00:36:59,780
And just bend.
466
00:37:00,430 --> 00:37:03,150
Bend over a little bit. Let me just see
what you've got going on. There we are.
467
00:37:03,330 --> 00:37:04,530
No, go on. You're good.
468
00:37:04,910 --> 00:37:06,430
Like this.
469
00:37:06,690 --> 00:37:07,488
Right down.
470
00:37:07,490 --> 00:37:08,490
That's it. Look ahead.
471
00:37:08,690 --> 00:37:09,388
Straight ahead.
472
00:37:09,390 --> 00:37:10,390
There you go.
473
00:37:10,550 --> 00:37:11,550
Just don't worry about me.
474
00:37:12,430 --> 00:37:15,870
You just relax.
475
00:37:16,490 --> 00:37:17,910
Remember, you want to get out of this,
right?
476
00:37:18,130 --> 00:37:21,030
Yes, I do. If you want to get out of
this, you're going to have to do as
477
00:37:21,030 --> 00:37:23,790
told. Stop thinking and just start
doing.
478
00:37:24,710 --> 00:37:25,710
Okay, yes.
479
00:37:26,070 --> 00:37:28,650
And when I'm ready and when I'm
finished, I'll tell you.
480
00:37:33,970 --> 00:37:35,690
You're not going to complain again, are
you?
481
00:37:36,790 --> 00:37:39,830
I told you, you've got to do what I
want.
482
00:37:40,790 --> 00:37:45,830
If you do what I want, your door gets
off free, you get off free, and all this
483
00:37:45,830 --> 00:37:46,830
gets forgotten.
484
00:37:47,770 --> 00:37:50,450
Every part of it.
485
00:37:51,790 --> 00:37:58,630
So, it's in your interest to stop
huffing and puffing and just take
486
00:37:58,630 --> 00:37:59,770
what's going on, okay?
487
00:38:01,510 --> 00:38:02,510
That's all I want.
488
00:38:02,990 --> 00:38:04,310
Just do as you're told.
489
00:38:09,050 --> 00:38:13,390
Don't mind the little noise. I'm just
recording something for my own personal.
490
00:38:13,530 --> 00:38:15,810
Is that what this is right here? Yes, it
is.
491
00:38:16,290 --> 00:38:18,870
What? But don't you mind. I didn't agree
to that.
492
00:38:19,370 --> 00:38:20,770
You don't have to agree to anything.
493
00:38:21,270 --> 00:38:25,210
If you don't do it, I'm going to call
the police anyway. So you don't really
494
00:38:25,210 --> 00:38:26,210
have a choice.
495
00:38:34,000 --> 00:38:36,980
That's it. Just let me do what I want.
496
00:38:38,880 --> 00:38:40,620
That's what I want. There you go.
497
00:38:47,160 --> 00:38:48,160
That's good.
498
00:38:52,940 --> 00:38:54,620
That's a good girl.
499
00:39:01,480 --> 00:39:07,500
you're doing fine just carry on say as
little as you can make me like it
500
00:39:07,500 --> 00:39:10,440
and this will be over before you know it
501
00:39:35,090 --> 00:39:40,490
don't stop, we're not finished yet we're
not finished yet, we're just getting to
502
00:39:40,490 --> 00:39:41,130
know each other
503
00:39:41,130 --> 00:39:48,450
good
504
00:39:48,450 --> 00:39:59,730
girl,
505
00:39:59,850 --> 00:40:00,850
do as you're told
506
00:40:10,730 --> 00:40:11,830
Don't be so twitchy.
507
00:40:12,890 --> 00:40:14,590
This is all for a good cause remember.
508
00:40:16,730 --> 00:40:20,170
This is a get out of jail free card, you
realise that?
509
00:40:21,250 --> 00:40:22,770
Normally you only get them in board
games.
510
00:40:23,650 --> 00:40:25,710
This is what you're getting.
511
00:40:26,430 --> 00:40:28,290
A chance to get out of jail free.
512
00:40:38,380 --> 00:40:40,160
There you go. Make me feel like you like
it.
513
00:40:40,420 --> 00:40:46,080
The more you like it, the more likely I
am to just do exactly what I said. Make
514
00:40:46,080 --> 00:40:47,080
everything disappear.
515
00:40:47,380 --> 00:40:48,940
You better make me believe it.
516
00:40:49,880 --> 00:40:52,000
I think for one minute you're not
enjoying this.
517
00:40:52,420 --> 00:40:54,060
I'm enjoying it. Yeah? Okay.
518
00:41:29,290 --> 00:41:35,250
very rare I get a woman close to my own
age in here normally very young girls so
519
00:41:35,250 --> 00:41:37,510
this is kind of a treat for me
520
00:42:12,230 --> 00:42:16,650
So far, you're doing very, very well.
Very happy with your progress.
521
00:42:17,430 --> 00:42:21,790
You know what?
522
00:42:22,430 --> 00:42:23,810
Sit down. She's talking.
523
00:42:25,090 --> 00:42:26,090
No, you don't need that.
524
00:42:26,310 --> 00:42:28,070
I'm just going to say something.
525
00:42:29,510 --> 00:42:30,930
Next time you say, are we done?
526
00:42:32,050 --> 00:42:35,190
Regardless of anything, I'm making this
call.
527
00:42:36,270 --> 00:42:39,030
Okay, I'll admit it. I will tell you
when we're done. Okay.
528
00:42:39,770 --> 00:42:41,090
Yes, sir. Okay? Yes.
529
00:42:41,340 --> 00:42:42,340
You got it? Good.
530
00:42:42,780 --> 00:42:43,780
Are you back?
531
00:42:44,880 --> 00:42:45,880
It's all mine.
532
00:42:46,040 --> 00:42:48,720
It's fine.
533
00:42:50,100 --> 00:42:51,100
Remember,
534
00:42:53,020 --> 00:42:56,680
the more you make me feel like you like
it, the more likely I'm going to do
535
00:42:56,680 --> 00:42:57,680
exactly what I promised.
536
00:43:03,140 --> 00:43:06,260
It might not be all bad.
537
00:43:41,420 --> 00:43:42,420
You're not going to get in trouble.
538
00:43:42,920 --> 00:43:45,800
Just keep doing as I say, which you've
been doing so far.
539
00:43:46,020 --> 00:43:47,520
Yes. There'll be no trouble.
540
00:43:47,780 --> 00:43:48,780
Okay, I'm trying.
541
00:43:49,020 --> 00:43:52,140
Your husband will never know. No,
please. Your daughter will never know.
542
00:43:52,380 --> 00:43:56,380
Oh, my gosh. More importantly... She
owes me one. The police will never know.
543
00:43:56,540 --> 00:43:58,240
Yes, that's the most important thing.
544
00:43:58,520 --> 00:43:59,520
Yes, it is.
545
00:44:57,360 --> 00:45:02,420
There you go, there you go, rest your
head.
546
00:45:55,240 --> 00:45:56,900
As horrible as you thought it was going
to be, huh?
547
00:45:57,680 --> 00:45:59,280
Not as bad as you thought.
548
00:46:04,280 --> 00:46:09,600
I have
549
00:46:09,600 --> 00:46:16,460
an idea. Why don't you
550
00:46:16,460 --> 00:46:17,460
stand up?
551
00:46:20,080 --> 00:46:21,080
Remember.
552
00:46:21,340 --> 00:46:24,480
You don't want to hear anything about
are we done yet. I know, yeah.
553
00:46:24,980 --> 00:46:27,760
We'll only be just getting started.
We'll go back straight to the beginning.
554
00:46:27,980 --> 00:46:30,820
Okay. So why don't you literally come
around.
555
00:46:31,060 --> 00:46:32,580
Leg over. You can go the other way. It's
fine.
556
00:46:35,700 --> 00:46:38,140
Keep my cock interested in that pussy,
huh?
557
00:46:57,640 --> 00:46:59,700
Fuck me for a change. Oh, yes.
558
00:46:59,980 --> 00:47:00,980
That's good.
559
00:47:02,620 --> 00:47:04,360
Oh, fuck you.
560
00:47:06,660 --> 00:47:08,180
Oh, yes, that's good.
561
00:47:08,840 --> 00:47:10,040
Fuck, that's so good.
562
00:47:10,280 --> 00:47:11,280
Oh, God.
563
00:47:13,700 --> 00:47:17,920
This is such a good call. Your daughter
definitely knows you big time. Yes, she
564
00:47:17,920 --> 00:47:18,920
does.
565
00:47:20,980 --> 00:47:23,240
Naughty girl she is. She is a very
naughty girl.
566
00:47:23,620 --> 00:47:25,440
That's right, that call. Do something
like that.
567
00:47:26,030 --> 00:47:28,370
You can feel every inch of your pussy
just sliding up and down.
568
00:47:29,070 --> 00:47:30,390
That's what I like to see.
569
00:47:32,790 --> 00:47:34,030
That's a good girl.
570
00:47:34,470 --> 00:47:35,470
Good girl.
571
00:47:36,190 --> 00:47:37,190
Yes, that's it.
572
00:47:37,510 --> 00:47:40,870
Oh, fuck, yeah.
573
00:47:41,310 --> 00:47:42,310
So good.
574
00:47:43,830 --> 00:47:46,510
That's it. Oh, fuck.
575
00:47:46,930 --> 00:47:47,930
Oh, so good.
576
00:47:48,050 --> 00:47:49,690
There you go.
577
00:47:49,930 --> 00:47:50,930
There you go.
578
00:47:51,030 --> 00:47:52,450
There you go. All right.
579
00:47:53,710 --> 00:47:55,630
Oh, because you feel really bad.
580
00:47:59,920 --> 00:48:00,920
Oh, shit.
581
00:48:01,000 --> 00:48:02,000
Oh, yes.
582
00:48:02,700 --> 00:48:03,920
Oh, God.
583
00:48:05,180 --> 00:48:06,180
Oh, yeah.
584
00:48:06,200 --> 00:48:07,200
Oh, shit.
585
00:48:08,160 --> 00:48:09,160
Oh, God.
586
00:48:10,240 --> 00:48:11,600
Oh, yeah.
587
00:48:12,280 --> 00:48:13,280
Oh,
588
00:48:13,720 --> 00:48:15,640
fuck. That's so good. That's it.
589
00:48:15,900 --> 00:48:17,700
Oh, that's it. That's it, baby.
590
00:48:36,040 --> 00:48:38,000
Nice and slow, I'm done, I did, I did.
591
00:48:38,440 --> 00:48:39,440
There you go.
592
00:48:40,340 --> 00:48:41,760
You're doing so well.
593
00:48:42,220 --> 00:48:44,960
Thank you. We are nearly halfway
through.
594
00:48:45,300 --> 00:48:46,300
Oh, no.
595
00:48:47,620 --> 00:48:50,560
Likewise in here. Oh, shit. Oh, shit.
596
00:48:50,900 --> 00:48:52,820
Oh, fuck.
597
00:48:55,340 --> 00:48:56,360
Oh, fuck.
598
00:48:58,440 --> 00:48:59,440
Oh, shit.
599
00:49:00,500 --> 00:49:01,580
Oh, yes.
600
00:49:03,020 --> 00:49:04,020
Oh,
601
00:49:04,360 --> 00:49:06,830
yes. Yeah, why do you turn around?
602
00:49:07,850 --> 00:49:08,850
Leave me alone.
603
00:49:09,910 --> 00:49:12,290
Okay. Can you climb back on?
604
00:50:00,750 --> 00:50:04,210
Sit down. Why don't you relax? I know
you're a bit up. You just sit there.
605
00:50:04,970 --> 00:50:07,390
I want to spread you open.
606
00:50:08,090 --> 00:50:09,090
Oh, yeah.
607
00:50:10,570 --> 00:50:11,570
Oh, yeah.
608
00:50:12,330 --> 00:50:16,790
Is this just the bed? No, it's not the
bed. No, it is.
609
00:50:35,210 --> 00:50:36,430
oh my god
610
00:51:20,040 --> 00:51:21,560
One more little thing? Yes.
611
00:51:21,920 --> 00:51:25,540
And then... One more little thing. We'll
talk about how well you did.
612
00:51:26,220 --> 00:51:27,220
Okay, good.
613
00:51:27,240 --> 00:51:28,780
Just nailing that chair for me.
614
00:51:29,020 --> 00:51:30,020
That's it.
615
00:51:30,720 --> 00:51:33,960
Who's born here? Is it me? Must be that
pussy of yours, huh?
616
00:51:34,580 --> 00:51:35,880
What are we going for, right?
617
00:51:36,200 --> 00:51:37,200
We are.
618
00:51:39,160 --> 00:51:41,940
Bend right down so I can...
619
00:51:51,950 --> 00:51:53,010
Oh, yes.
620
00:52:57,900 --> 00:52:59,480
So this will be all behind you.
621
00:53:00,120 --> 00:53:01,640
You don't have to worry about this
anymore.
622
00:53:08,840 --> 00:53:14,580
You have done very well to make me
believe you've enjoyed this.
623
00:53:15,200 --> 00:53:17,060
Even though I know you haven't.
624
00:53:18,140 --> 00:53:19,560
You're a good actress.
625
00:53:19,840 --> 00:53:20,638
I am.
626
00:53:20,640 --> 00:53:22,780
But that's what I asked of you. So you
know what?
627
00:53:23,620 --> 00:53:24,720
I'll let you have that one.
628
00:53:25,080 --> 00:53:26,080
Oh, well thanks.
629
00:53:28,200 --> 00:53:29,860
But we're not finished. Don't get
carried away.
630
00:53:30,280 --> 00:53:31,820
Okay. Sit down.
631
00:53:33,220 --> 00:53:34,580
Spread that pussy away.
632
00:53:35,300 --> 00:53:36,960
Okay. There it is.
633
00:53:41,800 --> 00:53:43,520
That's nice, but I want you this way.
634
00:53:44,260 --> 00:53:46,320
Like that.
635
00:53:46,540 --> 00:53:47,540
There we go.
636
00:54:06,630 --> 00:54:10,010
Now, if that pussy makes me cum, you go
free.
637
00:54:11,030 --> 00:54:13,230
Oh, that's... what if it doesn't?
638
00:54:13,450 --> 00:54:15,550
Well, all this has been for nothing.
639
00:54:16,450 --> 00:54:18,570
So I guess you better... Oh, man.
640
00:54:19,030 --> 00:54:20,470
Hope your pussy does the trick.
641
00:54:20,890 --> 00:54:24,490
She's pretty tight. She likes to grip on
to... grip tight.
642
00:54:25,030 --> 00:54:26,630
There, look it. There, I'll grip it.
643
00:54:29,590 --> 00:54:30,610
Make me a believer.
644
00:54:39,859 --> 00:54:40,859
That's nice.
645
00:55:51,820 --> 00:55:52,820
He makes me cum.
646
00:56:54,510 --> 00:56:55,510
Sipping through the nipples.
647
00:57:00,530 --> 00:57:02,290
It's hardly making me believe you like
it.
648
00:57:03,150 --> 00:57:04,150
Even if you don't.
649
00:57:07,190 --> 00:57:08,330
I do like it.
650
00:57:09,430 --> 00:57:14,390
I do like it. No, I don't.
651
00:57:15,130 --> 00:57:16,130
Yeah, I guess not.
652
00:57:16,370 --> 00:57:17,370
I know.
653
00:57:17,410 --> 00:57:19,010
But as long as you keep saying you do.
654
00:57:19,230 --> 00:57:20,230
I'm a good figure.
655
00:57:20,470 --> 00:57:21,470
Yes, I like figures.
656
00:59:07,680 --> 00:59:10,420
You're getting very hot, aren't you? Oh,
yes I am.
657
00:59:11,000 --> 00:59:12,700
I'm just learning around the deal.
658
00:59:22,420 --> 00:59:23,840
Tease my cock in that pussy.
659
00:59:24,520 --> 00:59:25,780
Nice and fucking slow.
660
00:59:27,780 --> 00:59:29,520
I want you to make me cum.
661
00:59:30,780 --> 00:59:34,100
Take me my pussy. You better pray you
make me cum. I know.
662
01:00:39,530 --> 01:00:40,630
pussy won that little war.
663
01:00:40,850 --> 01:00:42,350
Yes, I think she did.
664
01:00:43,310 --> 01:00:44,310
Woo!
665
01:00:44,630 --> 01:00:45,630
Thank goodness.
666
01:00:46,490 --> 01:00:47,830
Don't have to go to jail.
667
01:00:49,450 --> 01:00:50,450
Nope.
668
01:00:51,490 --> 01:00:55,910
Actually, you've just got to get out of
jail free card.
669
01:00:56,590 --> 01:00:57,549
I did.
670
01:00:57,550 --> 01:00:58,550
Courtesy of me.
671
01:00:58,910 --> 01:01:00,310
But it comes with one condition.
672
01:01:00,770 --> 01:01:01,770
What's that?
673
01:01:01,810 --> 01:01:07,470
You and your daughter keep out of my
store. Oh, okay. I don't want to have to
674
01:01:07,470 --> 01:01:08,470
deal with this again.
675
01:01:09,330 --> 01:01:12,290
All right. I thought you'd be back in
here in the same position on your back.
676
01:01:12,890 --> 01:01:14,270
Uh... And I know you don't want that.
677
01:01:14,690 --> 01:01:15,810
Um... Now, do you?
678
01:01:16,070 --> 01:01:17,070
No.
679
01:01:17,210 --> 01:01:18,770
Exactly. I don't.
680
01:01:19,750 --> 01:01:22,970
All right. Well, I'm going to clean up
in my little bathroom.
681
01:01:23,470 --> 01:01:27,570
So... And, uh... Now I walk out and...
Yep. The strap.
682
01:01:27,890 --> 01:01:28,890
I'm done.
683
01:01:29,090 --> 01:01:30,090
Well, as I promised.
684
01:01:30,790 --> 01:01:32,310
Oh, yes. I need to see that.
685
01:01:32,650 --> 01:01:33,970
Not that I didn't trust you.
686
01:01:34,810 --> 01:01:35,930
All right? Okay.
687
01:01:42,360 --> 01:01:45,260
And the camera.
688
01:01:47,640 --> 01:01:52,140
You'll just delete.
689
01:01:57,420 --> 01:01:58,420
There we go.
690
01:01:59,360 --> 01:02:05,260
It's all gone. I'll just empty the trash
bin.
691
01:02:05,480 --> 01:02:06,680
So you are good.
692
01:02:08,440 --> 01:02:10,320
I'll leave you here while I go get
changed.
693
01:02:12,020 --> 01:02:13,220
All right.
694
01:02:13,740 --> 01:02:14,740
Yes,
695
01:02:15,220 --> 01:02:17,440
okay. I will pass on the message.
696
01:02:18,400 --> 01:02:19,400
Thanks.
697
01:02:20,460 --> 01:02:21,460
I guess.
698
01:02:21,660 --> 01:02:22,660
I guess.
699
01:02:24,220 --> 01:02:25,220
Wow.
700
01:02:25,620 --> 01:02:26,620
Hmm.
701
01:02:27,360 --> 01:02:28,360
All right.
702
01:02:28,940 --> 01:02:30,800
Hope that isn't broken.
703
01:02:38,540 --> 01:02:42,700
It's the job of loss prevention officers
to protect against these shoplifters.
704
01:02:42,880 --> 01:02:47,040
These are their stories. Only at
shoplifter .com.
51303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.