Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:11,360
I've always been a very open, carefree,
and liberated person.
2
00:00:12,380 --> 00:00:17,180
This has led me to living independently
for my whole life, up until I met James
3
00:00:17,180 --> 00:00:18,980
on a nudist cruise to the Bahamas.
4
00:00:19,900 --> 00:00:24,500
The sex was incredible, the chemistry
was instant, and once we got back to the
5
00:00:24,500 --> 00:00:26,480
States, we immediately moved in
together.
6
00:00:30,040 --> 00:00:33,460
James has an adult son, Tyler, who still
lives with him.
7
00:00:33,780 --> 00:00:35,980
It took a lot of time to adjust.
8
00:00:36,280 --> 00:00:38,040
but we eventually became quite close.
9
00:00:45,460 --> 00:00:49,520
One thing he seemed to always struggle
with was the way I dressed around the
10
00:00:49,520 --> 00:00:54,520
house. I'm a nudist by nature, and
wearing clothes never seemed to suit me
11
00:00:54,840 --> 00:00:59,080
But as a compromise, I agreed to put
something on whenever Tyler was home.
12
00:01:04,489 --> 00:01:08,370
He likes to look, and truth be told, I
don't mind it.
13
00:01:08,730 --> 00:01:13,990
As bad as it may sound, I enjoy feeling
his eyes on me as I work around the
14
00:01:13,990 --> 00:01:14,990
house.
15
00:01:16,230 --> 00:01:21,050
It gives me the rush that I felt when I
first met his father, knowing that a hot
16
00:01:21,050 --> 00:01:22,470
guy has been checking me out.
17
00:01:23,560 --> 00:01:27,640
I've been doing a decent job of keeping
that under wraps, but James went on a
18
00:01:27,640 --> 00:01:29,460
business trip last week and left us
alone.
19
00:01:30,020 --> 00:01:34,320
He won't be back for another week at
least, and I'm starting to feel my urges
20
00:01:34,320 --> 00:01:35,320
slip through.
21
00:01:44,000 --> 00:01:48,440
I'd enjoy seeing if being a great lover
runs in the family after all.
22
00:02:10,060 --> 00:02:11,940
No, thanks. I'm not that hungry.
23
00:02:13,460 --> 00:02:15,460
Okay, I mean, is everything okay?
24
00:02:15,780 --> 00:02:19,740
It seems like you've been kind of
distracted lately.
25
00:02:20,280 --> 00:02:21,500
It's just college stuff.
26
00:02:22,260 --> 00:02:24,800
I get that. It can be pretty stressful.
27
00:02:26,780 --> 00:02:30,520
I mean, maybe I can help.
28
00:02:31,700 --> 00:02:32,700
Like how?
29
00:02:42,600 --> 00:02:43,600
You want to touch?
30
00:02:43,940 --> 00:02:46,000
No way. What if Dad comes home?
31
00:02:46,780 --> 00:02:48,260
I won't tell if you don't tell.
32
00:02:49,440 --> 00:02:55,760
I've been really touch -starved all
week, and I can tell you've been really
33
00:02:55,760 --> 00:02:56,760
distracted.
34
00:02:57,240 --> 00:03:01,140
I mean, I've been trying not to stare,
but it's a little bit hard.
35
00:03:01,980 --> 00:03:03,480
Okay. That's understandable.
36
00:03:07,460 --> 00:03:10,460
Forget it, but you're going to look
good.
37
00:03:12,010 --> 00:03:16,910
Cut and lift and sew.
38
00:03:20,150 --> 00:03:21,990
Are you sure Doug won't find out?
39
00:03:22,670 --> 00:03:23,930
I promise.
40
00:03:25,690 --> 00:03:26,690
Get over here.
41
00:03:50,640 --> 00:03:51,640
I think I kissed her.
42
00:04:21,320 --> 00:04:23,420
Oh, yes, you are.
43
00:04:24,420 --> 00:04:26,200
Oh, my goodness.
44
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
Wow.
45
00:04:29,940 --> 00:04:33,780
Oh, I never knew you had such a package
underneath all this.
46
00:04:35,600 --> 00:04:37,460
Wow. Have you ever seen it before?
47
00:04:37,840 --> 00:04:38,840
No.
48
00:04:39,880 --> 00:04:42,280
I mean, I'm not going to lie. I wanted
to.
49
00:04:53,400 --> 00:04:55,480
Maybe it's time I take a peek.
50
00:04:56,300 --> 00:04:57,660
Yes, please. Yeah.
51
00:04:59,280 --> 00:05:00,280
Oh,
52
00:05:00,960 --> 00:05:03,320
my goodness.
53
00:05:05,940 --> 00:05:07,180
Oh, wow.
54
00:05:09,800 --> 00:05:11,720
Oh, it's so nice.
55
00:05:12,060 --> 00:05:13,180
Look at that.
56
00:05:29,940 --> 00:05:31,880
Good. Oh, my goodness.
57
00:05:32,460 --> 00:05:34,680
You just rock hard for me.
58
00:05:35,980 --> 00:05:37,120
How could I not be?
59
00:05:43,640 --> 00:05:44,820
Oh, yeah.
60
00:05:46,940 --> 00:05:48,080
Oh, my goodness.
61
00:05:49,120 --> 00:05:50,660
This is really fucking good.
62
00:05:53,120 --> 00:05:56,480
That makes two of us. That's pretty damn
good in my mouth.
63
00:06:17,700 --> 00:06:18,880
No, don't do that.
64
00:06:19,100 --> 00:06:20,100
Oh, just like that.
65
00:07:02,770 --> 00:07:04,170
Oh.
66
00:07:27,200 --> 00:07:30,000
Oh, fuck.
67
00:08:01,800 --> 00:08:03,820
You want to? I do. I think I do.
68
00:08:04,200 --> 00:08:05,280
I think I'm ready.
69
00:08:05,480 --> 00:08:07,260
I think we've already gone this far.
70
00:08:07,740 --> 00:08:10,180
Might as well keep going. Might as well
keep going.
71
00:08:11,160 --> 00:08:13,440
I mean, it's just going to be between
us.
72
00:08:13,740 --> 00:08:15,640
I might
73
00:08:15,640 --> 00:08:22,660
need
74
00:08:22,660 --> 00:08:23,880
to suck those balls a little bit.
75
00:08:42,500 --> 00:08:45,300
I'm sorry.
76
00:09:44,190 --> 00:09:45,590
Oh.
77
00:10:35,760 --> 00:10:36,760
little robe.
78
00:10:36,880 --> 00:10:37,980
Is that why you're here?
79
00:10:38,220 --> 00:10:39,780
I mean, you know.
80
00:10:41,160 --> 00:10:47,620
I can't help it. I try to wear clothes,
but
81
00:10:47,620 --> 00:10:52,340
I mean, I'm just kind of a nudist.
82
00:11:06,790 --> 00:11:09,550
Oh, no, you're not going to get in
trouble. Oh, fuck yeah.
83
00:11:10,250 --> 00:11:12,870
Oh, yeah. Oh, yeah. Both at the same
time.
84
00:11:13,170 --> 00:11:14,170
Fuck.
85
00:11:14,610 --> 00:11:16,570
Oh, fuck yeah.
86
00:11:17,690 --> 00:11:18,910
Fucking God.
87
00:11:20,930 --> 00:11:21,930
Yes.
88
00:11:22,310 --> 00:11:23,310
Yes.
89
00:11:23,750 --> 00:11:24,750
Oh, fuck.
90
00:11:25,390 --> 00:11:26,930
Oh, fuck yeah.
91
00:11:27,770 --> 00:11:30,630
Oh, God, that feels so fucking good.
92
00:13:23,050 --> 00:13:26,150
I thought about it. I didn't think it
was going to be this good.
93
00:13:26,370 --> 00:13:27,370
Fuck!
94
00:13:29,450 --> 00:13:31,790
You knew it was going to be this good?
95
00:13:32,150 --> 00:13:33,150
Of course.
96
00:13:35,490 --> 00:13:37,170
You're such a smart boy.
97
00:13:38,690 --> 00:13:40,330
You're such a smart boy.
98
00:13:42,190 --> 00:13:47,570
Hopefully this can alleviate some of
that college stress. You deserve it,
99
00:13:47,630 --> 00:13:48,630
You worked so hard.
100
00:18:36,780 --> 00:18:37,780
Yay!
101
00:23:20,620 --> 00:23:21,680
Fucking love it.
102
00:29:49,840 --> 00:29:52,380
I want to see that cum shoot out of you.
103
00:29:53,240 --> 00:29:56,060
Yes. Where do you want it? Oh, my God.
104
00:29:59,640 --> 00:30:01,340
Why don't you cum on my titties?
105
00:30:01,560 --> 00:30:03,940
I want you to cum all over these
titties.
106
00:30:04,140 --> 00:30:05,740
Keep looking for it. Yes.
107
00:30:06,120 --> 00:30:11,180
Oh, my God. I want you to cum so fucking
bad all over these titties. I want you
108
00:30:11,180 --> 00:30:12,180
to cum on...
109
00:31:50,350 --> 00:31:55,250
Should we get cleaned up before my dad
gets back? Oh, I guess we probably
110
00:31:55,250 --> 00:31:56,250
should.
111
00:31:56,990 --> 00:31:58,290
I wanted to find that.
7377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.