All language subtitles for World.Between.Us.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:54,480 --> 00:00:55,800 Sorry! 4 00:00:58,680 --> 00:01:00,680 Sorry, sorry. 5 00:01:09,440 --> 00:01:12,840 There's so many people here! 6 00:01:15,320 --> 00:01:18,560 Can I take a picture of you, please? 7 00:01:20,200 --> 00:01:22,000 Thank you! 8 00:01:25,400 --> 00:01:29,720 Hi! Could I take a portrait of you, please? Yeah! 9 00:01:29,880 --> 00:01:32,680 Can I take a picture of you in front of that wall? 10 00:01:32,840 --> 00:01:34,400 - What's your name? - True. 11 00:01:34,560 --> 00:01:36,680 - True? - Yes. What's your name? 12 00:01:36,840 --> 00:01:38,600 - Marie. - It's nice to meet you! 13 00:01:42,840 --> 00:01:44,600 Wait, one more. 14 00:01:44,760 --> 00:01:48,080 I love your colors! 15 00:01:48,240 --> 00:01:50,560 Hold on! 16 00:01:50,720 --> 00:01:52,320 Thank you! 17 00:01:58,560 --> 00:02:00,640 - Hey! - Hey! 18 00:02:00,800 --> 00:02:02,560 Sorry, I'm going out. 19 00:02:18,360 --> 00:02:20,320 All right, good afternoon, everyone. 20 00:02:20,480 --> 00:02:23,360 As you know we will be talking about portraiture today. 21 00:02:23,520 --> 00:02:26,000 I'm not gonna give you a history of portraiture 22 00:02:26,160 --> 00:02:31,360 like sort of an even trajectory of... I don't know, anything. 23 00:02:31,520 --> 00:02:34,080 I'm going to talk about an extended meaning. 24 00:02:34,240 --> 00:02:37,160 What's a portrait? A portrait is really simple. 25 00:02:37,320 --> 00:02:40,160 I take a picture of you and if I name you 26 00:02:40,320 --> 00:02:44,240 and say, "This is so and so, right?" That's a portrait. 27 00:02:44,400 --> 00:02:49,640 So, a portrait has to be a name likeness. That's it! 28 00:02:49,800 --> 00:02:51,400 So, what's the difference? 29 00:02:51,560 --> 00:02:55,000 What difference does the name make, right? 30 00:02:55,160 --> 00:02:58,400 You're you, right? I paint you. I call you you. 31 00:02:58,560 --> 00:03:03,240 You're the same person. It's a portrait of you. You matter, right? 32 00:03:03,400 --> 00:03:05,440 But portraiture is more complex 33 00:03:05,600 --> 00:03:08,320 because it's about communicating values, right? 34 00:03:08,480 --> 00:03:11,720 And often art is really about communicating values. 35 00:03:11,880 --> 00:03:16,000 The value of this one is that this person will last forever. 36 00:03:16,160 --> 00:03:18,400 And it's made out of a really hard stone. 37 00:03:19,720 --> 00:03:21,560 Up until the 20th, 21st centuries, 38 00:03:21,720 --> 00:03:24,040 portraits were done of important people. 39 00:03:24,200 --> 00:03:28,600 I hate that term. I'm not saying that one person is more important. 40 00:03:28,760 --> 00:03:32,600 Is that what we're talking about. I'm bored with kings and queens. 41 00:03:32,760 --> 00:03:37,000 I'm bored with white guys with light coming out of their head. 42 00:03:37,160 --> 00:03:43,280 I'm bored with all of that. Give me something that makes me, 43 00:03:43,440 --> 00:03:45,880 I guess think, right? Or feel. 44 00:03:49,760 --> 00:03:52,680 This is a Manhattan bound M train. 45 00:03:52,840 --> 00:03:56,120 The next stop is Essex Street. 46 00:03:56,520 --> 00:03:58,240 Hey, get back! 47 00:04:46,040 --> 00:04:49,200 And clear up the closing doors, please. 48 00:04:59,480 --> 00:05:00,960 Done? 49 00:05:02,000 --> 00:05:04,280 No way. Come on. 50 00:05:06,800 --> 00:05:09,280 I just remembered I had a dream. 51 00:05:16,080 --> 00:05:18,120 Eighteen. 52 00:05:18,280 --> 00:05:20,800 - You know what I can't find? - What? 53 00:05:20,960 --> 00:05:24,040 Boy in the purple suit, remember? 54 00:05:24,200 --> 00:05:28,080 Oh, Bub, I don't know. I mean, that's a valuable picture. 55 00:05:28,240 --> 00:05:30,720 My inspiration for this whole show. 56 00:05:30,880 --> 00:05:32,480 Well... 57 00:05:34,800 --> 00:05:38,200 It's a real mess. I'll tell you that much. 58 00:05:38,360 --> 00:05:42,120 Would you double check that the one in the purple suit is number 14? 59 00:05:43,640 --> 00:05:47,880 Thomas, I never knew that he acts out so much, 60 00:05:48,040 --> 00:05:49,920 when he gets attention with camera. 61 00:05:50,080 --> 00:05:53,160 Better than me going like this and standing here, right? 62 00:05:53,320 --> 00:05:57,760 Hey, no! He's biting it. That's the plastic he likes. 63 00:05:57,920 --> 00:06:00,680 - Look at it. Yeah, look at it. - Oh, no, it is. 64 00:06:00,840 --> 00:06:05,080 Goddamn it. Not only there is hair everywhere from the cat... 65 00:06:05,240 --> 00:06:07,040 Hey, listen, you know what? 66 00:06:07,200 --> 00:06:12,040 I was going to give you advice to keep it away from the cat and dust. 67 00:06:12,200 --> 00:06:14,160 I figured you know what you're doing. 68 00:06:14,320 --> 00:06:17,600 If we leave this out, he's gonna bite through the negatives. 69 00:06:17,760 --> 00:06:22,240 Yeah, that's exactly right. That's exactly what he will do. 70 00:06:22,400 --> 00:06:24,600 Hey, you want a snack? 71 00:06:26,800 --> 00:06:28,160 A cereal bar? 72 00:06:33,760 --> 00:06:37,280 You got to understand I'm super psyched about this. 73 00:06:37,440 --> 00:06:41,000 That there's gonna be this documentary film made by you! 74 00:06:41,160 --> 00:06:43,080 I mean, that's so cool! 75 00:06:43,240 --> 00:06:46,400 Listen, I had this dream today that we had the exhibition. 76 00:06:46,560 --> 00:06:50,440 I was there with Thomas. It was in a huge building with three floors, 77 00:06:50,600 --> 00:06:53,200 and there was just me and five other people! 78 00:06:53,360 --> 00:06:57,320 It really bummed me out. So I hope that isn't gonna happen. 79 00:06:59,760 --> 00:07:04,960 Remember when I said a portrait is painted and it's a likeness of you. 80 00:07:05,120 --> 00:07:09,000 What you really want in a portrait is your essence. Like, who are you? 81 00:07:09,160 --> 00:07:13,040 Not just what you look like, but what you are. 82 00:07:13,200 --> 00:07:16,160 That's where portraiture gets really interesting. 83 00:07:16,320 --> 00:07:20,000 It's like there's something else in it. 84 00:07:21,040 --> 00:07:23,160 I think the butt is blown up, 85 00:07:23,320 --> 00:07:27,320 and I think the photo on right looks darker than on the left. 86 00:07:27,480 --> 00:07:31,400 I think Marie's right. I think a little bit lighter on this, right? 87 00:07:31,560 --> 00:07:34,720 Is that what you're saying? And a little darker on here. 88 00:07:34,880 --> 00:07:38,560 At least take the yellow out and then we get the tub a little... 89 00:07:38,720 --> 00:07:42,800 And there is more blue in that tub, right? Is that me or... 90 00:07:43,920 --> 00:07:47,480 I can't wait until you get some assistant. 91 00:07:47,640 --> 00:07:50,800 - I have a perfect assistant. - Who knows what they're doing. 92 00:07:50,960 --> 00:07:54,040 - I have the best. - I can't wait until you find somebody 93 00:07:54,200 --> 00:07:56,600 - who knows what they're doing. - I can't wait 94 00:07:56,760 --> 00:07:59,760 once I'll be able to start paying you for that. 95 00:07:59,920 --> 00:08:01,320 Yeah, right. 96 00:08:16,040 --> 00:08:17,720 - Take it down for a sec. - Jesus. 97 00:08:17,880 --> 00:08:20,040 - I want to get the cream on it. - Jesus. 98 00:08:20,200 --> 00:08:22,560 Little baby Jesus delivering presents. 99 00:08:22,720 --> 00:08:25,640 - Come on. - Just relax. I'm doing it. 100 00:08:25,800 --> 00:08:28,000 You see this? 101 00:08:28,160 --> 00:08:29,600 Two hands. Well, you know, 102 00:08:29,760 --> 00:08:33,720 this is because you had all of that lunch yesterday. 103 00:08:33,880 --> 00:08:36,480 The only way, why this relationship works, 104 00:08:36,640 --> 00:08:39,800 is because Thomas is the oldest one from three kids. 105 00:08:39,960 --> 00:08:45,400 And he... I bet he tortured both of his siblings, like crazy. 106 00:08:45,560 --> 00:08:48,720 The way it works is because I'm the youngest of three kids. 107 00:08:48,880 --> 00:08:51,720 I got tortured the whole time from my sisters. 108 00:08:51,880 --> 00:08:53,880 I'm used to it and I have fun with it! 109 00:08:54,760 --> 00:08:57,320 Hey, man, that's the wrong key. 110 00:08:58,760 --> 00:09:04,800 Okay. This isn't it. We can leave that. 111 00:09:04,960 --> 00:09:07,840 And that's not it either. So nothing. 112 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 What are you waiting for? 113 00:09:10,160 --> 00:09:12,720 A letter from the immigration office. 114 00:09:13,880 --> 00:09:15,800 For a travel permit. 115 00:09:15,960 --> 00:09:19,160 So that I can go home, after seven years. 116 00:09:19,320 --> 00:09:23,240 Well, what's the difference between introduction and essay? 117 00:09:23,400 --> 00:09:25,480 That's a good question. 118 00:09:27,680 --> 00:09:29,760 Beautiful, isn't it? 119 00:09:32,720 --> 00:09:35,880 That's the reason I came to New York. 120 00:09:36,040 --> 00:09:41,000 I saw this photo on the internet and knew I had to come meet the maker. 121 00:09:54,960 --> 00:09:56,280 He's right there. 122 00:09:56,440 --> 00:10:00,000 I've been following your work for years. I'm so happy. 123 00:10:00,160 --> 00:10:01,480 Where are you from? 124 00:10:01,640 --> 00:10:03,280 - The Philippines. - Cool. 125 00:10:06,800 --> 00:10:11,320 I have a solo show at the Czech Center. It's a lot of portraits. 126 00:10:13,640 --> 00:10:18,440 I invited him to my solo show. He said he would come. Good news! 127 00:10:18,600 --> 00:10:21,440 I can't wait to hear what my idol thinks of my work. 128 00:10:21,600 --> 00:10:23,000 That looks so good. 129 00:10:23,160 --> 00:10:26,240 And we are on, like, literally a 64th of an inch. 130 00:10:28,000 --> 00:10:31,840 There. What do you think? 131 00:10:32,000 --> 00:10:35,480 - Are you happy? - I want to see the whole thing up. 132 00:10:38,840 --> 00:10:42,560 - You think boots are better? - I think the boots would be better. 133 00:10:42,720 --> 00:10:44,840 Should have some kind of pants. 134 00:10:45,000 --> 00:10:48,760 I'm gonna be moving, I mean, "Hi!" You see my butt? 135 00:10:48,920 --> 00:10:50,400 It's okay. 136 00:10:50,560 --> 00:10:54,040 I'm trying to find something for my first solo show next week. 137 00:10:54,200 --> 00:10:58,600 Do you think it works like a dress? Do you feel like I forgot my pants? 138 00:11:00,560 --> 00:11:03,360 Of course, Rob will be up there hammering. 139 00:11:06,000 --> 00:11:08,760 Crystal meth inspired sculpture. 140 00:11:10,640 --> 00:11:13,640 - I might ask if she wants to talk. - Sure. 141 00:11:13,800 --> 00:11:16,760 Yeah, you met her in person so just be whatever. 142 00:11:16,920 --> 00:11:20,360 You've met her before. You're gonna be fine. You know her. 143 00:11:20,520 --> 00:11:23,480 - It's great. - I know. 144 00:11:23,640 --> 00:11:25,920 If only my eye wasn't twitching. 145 00:11:27,320 --> 00:11:30,200 It really was important for me 146 00:11:30,360 --> 00:11:33,360 to be able to connect with people through photography, 147 00:11:33,520 --> 00:11:37,000 and that's what is really wonderful, you know, about all of it, 148 00:11:37,200 --> 00:11:41,120 is that I got a chance and reason to meet people 149 00:11:41,280 --> 00:11:44,960 and photograph them and talk to them and make friends. 150 00:11:45,120 --> 00:11:48,920 And that really helped me to all of a sudden have a home 151 00:11:49,080 --> 00:11:50,600 in New York city in a way. 152 00:11:50,760 --> 00:11:55,240 There's around, like, 180 people in it, 153 00:11:55,400 --> 00:12:00,280 so it's gonna be really over 200 photos. 154 00:12:00,440 --> 00:12:03,520 If you would have that black thing it would look better, 155 00:12:03,680 --> 00:12:06,200 because it's dark inside, so it doesn't show. 156 00:12:06,360 --> 00:12:09,640 - We'll do it next time. - When we have money. 157 00:12:09,800 --> 00:12:13,320 For many years when I was illegal, and it wasn't very easy, 158 00:12:13,480 --> 00:12:17,400 and, you know, when I was working babysitting jobs with all these, 159 00:12:17,560 --> 00:12:20,920 you know, oppressed minorities, and that's what it was, 160 00:12:21,080 --> 00:12:25,320 because I couldn't do anything better because I didn't have the right, 161 00:12:25,480 --> 00:12:29,480 or the option to do anything else because I don't have the right paper. 162 00:12:33,520 --> 00:12:36,200 They also reflect who I am 163 00:12:36,360 --> 00:12:41,480 and that is in a sense also some kind of a self-portrait with, 164 00:12:41,640 --> 00:12:43,400 through all these people, 165 00:12:43,560 --> 00:12:48,040 because his is my vision of America, coming from Eastern Europe. 166 00:12:48,200 --> 00:12:51,840 This is America I really like, and I can relate to. 167 00:12:52,000 --> 00:12:54,400 Who do you want to talk to, the curator? 168 00:12:54,560 --> 00:12:57,520 Should I try it or how do you feel about that? 169 00:12:59,320 --> 00:13:00,640 Okay. 170 00:13:00,800 --> 00:13:04,080 All right, Thomas, what should I do better with the next one? 171 00:13:04,240 --> 00:13:07,560 - I would use the word displacement. - Displacement, okay. 172 00:13:07,720 --> 00:13:10,720 But otherwise, perfect. Perfect interview. 173 00:13:10,880 --> 00:13:14,640 Holy shit, yeah, those were, some questions were tricky, 174 00:13:14,800 --> 00:13:16,760 like, "What do you want your message 175 00:13:16,920 --> 00:13:20,960 as an artist to be in this world?" And I'm like, "I don't know!" 176 00:13:23,320 --> 00:13:26,320 I just want to do art. I don't know what kind of message. 177 00:13:26,480 --> 00:13:31,480 - That's up to others to judge, right? - Yeah. That's great. 178 00:13:31,640 --> 00:13:37,000 And the answer, I think that you're a genuine and earnest, so it's a... 179 00:13:37,160 --> 00:13:39,200 I mean everything was fine. 180 00:13:39,360 --> 00:13:42,120 - That's fine. - Yeah. 181 00:13:44,480 --> 00:13:48,960 I look at these pictures. I haven't tired of looking at them. 182 00:13:49,120 --> 00:13:51,920 There's something special. I don't know what to say. 183 00:13:52,080 --> 00:13:54,440 Instead of doing that, I'll just thank Marie. 184 00:13:54,600 --> 00:13:57,840 This is her show and I'm so happy to be a part of it. 185 00:13:58,000 --> 00:14:02,480 I would like to thank Thomas for curating such a beautiful show. 186 00:14:02,640 --> 00:14:04,480 I want to thank all the people 187 00:14:04,640 --> 00:14:07,800 who allowed me to photograph them and how special that is, 188 00:14:07,960 --> 00:14:12,360 that you guys, you know, are all here and that you are my friends. 189 00:14:12,520 --> 00:14:14,840 That's really just the most important thing 190 00:14:15,000 --> 00:14:18,080 and I'm already losing my voice and I'm going to cry. 191 00:14:24,840 --> 00:14:29,000 That's my first solo show. I never had a solo show. 192 00:14:29,160 --> 00:14:31,280 - You deserve a solo show. - It's scary. 193 00:14:31,440 --> 00:14:33,160 This is my first solo show, yes. 194 00:14:33,320 --> 00:14:36,520 These are pictures from New York. I've been here seven years. 195 00:14:36,680 --> 00:14:39,720 And this is my work from the last two, three years. 196 00:14:39,880 --> 00:14:42,960 How did you get in touch with the curator? 197 00:14:43,120 --> 00:14:45,760 How did you find him? 198 00:14:45,920 --> 00:14:50,480 We've worked on various projects. He's known my work for a long time. 199 00:14:50,640 --> 00:14:54,000 Because we've been working together for a long time, 200 00:14:54,160 --> 00:14:56,840 we found out this would be the best option. 201 00:14:57,000 --> 00:15:00,360 - Excuse me... - He has his family here? His wife? 202 00:15:00,520 --> 00:15:04,000 Sister. His sister is here. I'll be right back. 203 00:15:08,880 --> 00:15:10,440 Let's get out of here! 204 00:15:12,080 --> 00:15:17,720 There is a former minister of foreign affairs right there 205 00:15:17,880 --> 00:15:22,000 with his wife and the Czech consul and they were talking to me. 206 00:15:22,160 --> 00:15:24,160 They were like, "We saw the curator. 207 00:15:24,320 --> 00:15:28,080 He has a family here. He has a wife." I'm like, "That's a sister." 208 00:15:28,240 --> 00:15:31,160 We don't tell anybody that we are really married. 209 00:15:31,320 --> 00:15:34,200 I think he thought that you or maybe you are a wife. 210 00:15:34,360 --> 00:15:37,760 You could pose as her, like, for the evening. 211 00:15:37,920 --> 00:15:39,280 I find that super funny. 212 00:15:39,440 --> 00:15:42,640 Let me tell you, it looks so fucking good. 213 00:15:42,800 --> 00:15:44,920 Honestly, like, it's so good. 214 00:15:45,080 --> 00:15:46,640 They have so much expression, 215 00:15:46,800 --> 00:15:50,160 so I'm just thinking what it was in that moment. 216 00:15:50,320 --> 00:15:51,680 You did an amazing job. 217 00:15:51,840 --> 00:15:53,160 - Really? - Oh, thank you! 218 00:15:53,320 --> 00:15:57,560 Like somebody is actually staring at me, into my soul. 219 00:15:57,720 --> 00:16:01,840 I love that you, like, hold eye contact. 220 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 Something, like, people struggle to do 221 00:16:05,160 --> 00:16:08,120 and I wish that something happened more in my life. 222 00:16:08,280 --> 00:16:10,680 Yeah, through the eyes, you really do connect. 223 00:16:10,840 --> 00:16:16,640 Ryan McGinley... the best version of a male photographer. 224 00:16:16,800 --> 00:16:18,880 I would love to get him to see the work. 225 00:16:19,040 --> 00:16:24,040 But in my mind, you are even better because you can see it in the eyes. 226 00:16:24,200 --> 00:16:27,040 All the men can retire. They're objectifying people 227 00:16:27,200 --> 00:16:29,000 and you are actually not. 228 00:16:30,080 --> 00:16:33,560 I never know what to do when somebody's pointing camera at me. 229 00:16:33,720 --> 00:16:36,880 - Me too. - Oh, you do. 230 00:16:42,920 --> 00:16:47,760 Life is so great. Yes. 231 00:16:49,560 --> 00:16:53,440 I've posted everywhere about Ryan, making sure everybody knows. 232 00:16:53,600 --> 00:16:57,720 He actually showed up, you know? I mean, he stayed for two hours. 233 00:16:57,880 --> 00:17:01,760 It's crazy that someone of that caliber 234 00:17:01,920 --> 00:17:05,240 would spend two hours of his time at a gallery with some girl, 235 00:17:05,400 --> 00:17:06,920 looking at her photos. 236 00:17:07,080 --> 00:17:11,760 And he loved them. He said I should take pictures every day. 237 00:17:11,920 --> 00:17:14,240 He said I should definitely publish a book. 238 00:17:14,400 --> 00:17:18,120 That he always just gives his to people he admires, 239 00:17:18,280 --> 00:17:23,320 gallery owners, big brands, and others. 240 00:17:23,480 --> 00:17:26,880 Something always comes out of it, a job or an exhibition. 241 00:17:27,040 --> 00:17:30,840 Now I've gone up 100% to a whole new level 242 00:17:31,000 --> 00:17:35,080 because an endorsement from Ryan is just incredible. 243 00:17:35,240 --> 00:17:37,400 That's just freaking crazy. 244 00:17:37,560 --> 00:17:42,280 Everyone he has supported has thrived and just made it. 245 00:17:42,440 --> 00:17:45,280 Recently, Mom has been telling me on Skype 246 00:17:45,440 --> 00:17:49,600 that Dad would've been proud I'm in America. 247 00:17:49,760 --> 00:17:52,520 And it's true, because fad loved to travel. 248 00:17:52,680 --> 00:17:56,720 He wanted to travel around the world. He was an adventurer. 249 00:17:56,880 --> 00:18:00,240 I think my mom isn't much of an adventurer. But my dad was. 250 00:18:00,400 --> 00:18:03,600 Mom's an adventurer on the inside. 251 00:18:03,760 --> 00:18:07,600 Yeah, I'm sure he would've come to visit me here, too. 252 00:18:07,760 --> 00:18:11,160 He'd come and then we'd go to Mexico and smoke cigars. 253 00:18:11,320 --> 00:18:18,160 Dad was a bohemian, adventurer, a little crazy, alcoholic. 254 00:18:18,320 --> 00:18:21,560 And sometimes I'm sorry that, 255 00:18:21,720 --> 00:18:25,200 I won't get that recognition from a father, 256 00:18:25,360 --> 00:18:27,640 as his youngest daughter. 257 00:18:27,800 --> 00:18:32,720 I was a daddy's girl, the youngest one. 258 00:18:34,320 --> 00:18:37,240 This is Dad and Mom. 259 00:18:37,400 --> 00:18:42,280 Here's Mom, Grandma, me, and Dad. Dad and I... See, we were buddies. 260 00:18:42,440 --> 00:18:45,360 This is one of the few photos of my dad, 261 00:18:45,520 --> 00:18:48,600 and he goes "ta-da" and I go... 262 00:18:50,400 --> 00:18:55,880 I suffered a lot after my dad died. It took me an awfully long time. 263 00:18:56,040 --> 00:19:01,360 Dad died in November. Two days later, we celebrated my birthday. 264 00:19:01,520 --> 00:19:07,400 I got a silver necklace for my 16th birthday, 265 00:19:07,560 --> 00:19:12,320 a necklace and earrings that my mom and dad bought me, 266 00:19:12,480 --> 00:19:15,200 so I got presents that dad didn't live to see. 267 00:19:15,360 --> 00:19:19,760 I got a huge book about Dali that Dad bought me and mom then gave to me. 268 00:19:19,920 --> 00:19:24,040 Everyone was crying. For a few years, everyone cried at my birthday party 269 00:19:24,200 --> 00:19:25,880 which was pretty traumatizing. 270 00:19:26,040 --> 00:19:28,160 I didn't want to celebrate my birthday 271 00:19:28,320 --> 00:19:32,480 as it was connected with Dad's death. 272 00:19:32,640 --> 00:19:36,640 I didn't talk to my family for some time after that. 273 00:19:36,800 --> 00:19:39,400 We drifted apart after my dad died. 274 00:19:39,560 --> 00:19:43,640 I didn't communicate with anyone at home. I didn't say much to anyone. 275 00:19:43,800 --> 00:19:46,960 But I was also a teenager, so... 276 00:19:56,560 --> 00:19:59,520 Fourteen years ago, that's crazy, huh? 277 00:20:01,480 --> 00:20:03,960 I had a talk at the Met one evening. 278 00:20:04,120 --> 00:20:06,920 I was standing in front of this Gauguin painting. 279 00:20:07,080 --> 00:20:09,920 She came up and stood in front of this painting. 280 00:20:10,080 --> 00:20:12,040 So, I said, "Hello." 281 00:20:18,040 --> 00:20:23,440 An older gentleman with glasses, wearing a blazer and dress shirt. 282 00:20:23,600 --> 00:20:28,160 He looked at me, so I looked at him, and I said, "Hi." 283 00:20:28,320 --> 00:20:30,920 Hi! Good to see you. How have you been? 284 00:20:31,080 --> 00:20:36,480 I continued through the gallery and 20 minutes later I saw him again 285 00:20:36,640 --> 00:20:38,440 walking with a group of people... 286 00:20:38,600 --> 00:20:41,400 How you doing, Professor? Hi, how are you doing? 287 00:20:41,560 --> 00:20:43,320 You look so happy. It's so nice. 288 00:20:43,480 --> 00:20:45,960 ...giving them a lecture. 289 00:20:46,120 --> 00:20:49,720 Nice to see you. Great! Shall we? Great. Let's go for it. 290 00:20:55,600 --> 00:20:58,960 We had our lecture on portraiture. What we're really doing 291 00:20:59,120 --> 00:21:03,680 is connecting this idea of portraiture to self-portraiture. 292 00:21:03,840 --> 00:21:07,560 I love portraiture. I love looking at people, 293 00:21:07,720 --> 00:21:11,840 because I look at portraits and they tell me something about people. 294 00:21:12,000 --> 00:21:13,760 So, what has Whistler done here? 295 00:21:13,920 --> 00:21:16,480 Comte de Montesquiou. French aristocrat. Right? 296 00:21:16,640 --> 00:21:19,920 Since he'd said hi to me before, I joined the lecture. 297 00:21:20,080 --> 00:21:22,640 - And he let me. - I don't really want to be here. 298 00:21:22,800 --> 00:21:24,400 Right, he's too good for this. 299 00:21:24,560 --> 00:21:29,640 He was so passionate about the art. I even took notes. 300 00:21:29,800 --> 00:21:33,080 The title of the portrait is Arrangement in Black and Gold. 301 00:21:33,240 --> 00:21:34,880 So where do you see the gold? 302 00:21:35,040 --> 00:21:39,600 He spoke for 90 minutes. I'd never attended such a great art lecture. 303 00:21:39,760 --> 00:21:43,600 Where's the gold? There's no gold in the painting. The frame... 304 00:21:43,760 --> 00:21:47,880 When everyone was leaving, I asked him for his cell number. 305 00:21:48,040 --> 00:21:50,520 I told him I'd like to go to the gallery again. 306 00:21:50,680 --> 00:21:55,400 ...Rembrandt brings the value into the painting and onto himself. 307 00:21:55,560 --> 00:22:00,120 Right? Whistler frames the value with that gold. 308 00:22:00,280 --> 00:22:04,440 He took a sticker off his blazer and wrote his cell number on it. 309 00:22:04,600 --> 00:22:06,640 I still have it. 310 00:22:06,800 --> 00:22:12,320 It's smoky. It's light, just like Montesquieu himself. 311 00:22:12,480 --> 00:22:16,160 So, does anybody have any questions? Yuri? Ben? 312 00:22:16,320 --> 00:22:18,960 I think about the lighting. 313 00:22:19,120 --> 00:22:23,080 So, how was he able to kind of define where the light is in the painting? 314 00:22:23,240 --> 00:22:26,200 And how was he even able to do that? 315 00:22:26,360 --> 00:22:32,160 I guess what looks like a garbage bag is some sort of cloak, I'm assuming. 316 00:22:32,320 --> 00:22:36,640 Very expensive garbage bag. Very expensive. 317 00:22:36,800 --> 00:22:40,080 Chinchilla, expensive fur cape. 318 00:22:40,240 --> 00:22:45,920 You know, the so-called enlightenment convention is of lighting. 319 00:22:46,080 --> 00:22:51,000 You know, the head, typically some white guy. Right? 320 00:22:51,160 --> 00:22:55,600 To show that he's thinking and bright and brilliant. 321 00:22:59,360 --> 00:23:01,320 I have no idea what I'm gonna say. 322 00:23:07,640 --> 00:23:09,120 That's a good question. 323 00:23:09,280 --> 00:23:12,000 I don't really know if I have answer for that. 324 00:23:12,160 --> 00:23:17,480 See, I think it's also because I've never done photography in Czech. 325 00:23:17,640 --> 00:23:19,640 Though that's not entirely true. 326 00:23:22,120 --> 00:23:23,600 You finish the school, 327 00:23:23,760 --> 00:23:28,400 and you were not at all ready for how the real world, you know, works. 328 00:23:28,560 --> 00:23:32,360 And especially in being painter. 329 00:23:32,520 --> 00:23:36,080 So, I just... you know, I was working in a bar 330 00:23:36,240 --> 00:23:38,600 and didn't really know what to do 331 00:23:38,760 --> 00:23:42,360 so I was like, "Well, maybe I will just go to United States 332 00:23:42,520 --> 00:23:47,000 and I'm gonna be an au-pair for a year." You know, and... 333 00:23:47,160 --> 00:23:49,720 And I actually had a boyfriend back then. 334 00:23:49,880 --> 00:23:52,040 I said, "I'm gonna go for a half a year, 335 00:23:52,200 --> 00:23:55,920 I'm gonna make some money, then come back home and we get married." 336 00:23:56,080 --> 00:23:58,640 Well, I never came back home. 337 00:23:58,800 --> 00:24:02,360 I, you know... Can you hear me? 338 00:24:11,960 --> 00:24:13,920 Shit. 339 00:24:15,080 --> 00:24:17,960 - Hey, how are you? - Hey. Hi. 340 00:24:26,240 --> 00:24:30,480 My photos. They are so big. 341 00:24:31,760 --> 00:24:37,440 Nothing here will be useful for the immigration office. 342 00:24:37,600 --> 00:24:40,280 These photos are really old. 343 00:24:40,440 --> 00:24:43,560 That was before I learned to shoot on film. 344 00:24:43,720 --> 00:24:45,960 Terrible. 345 00:24:46,120 --> 00:24:47,560 Everything out of focus. 346 00:24:49,800 --> 00:24:53,920 - When was that? - 2011. 347 00:24:54,080 --> 00:24:56,440 2012. 348 00:24:56,600 --> 00:24:59,680 This must be from North Carolina. 349 00:24:59,840 --> 00:25:03,280 Why do I always write about guys? I have a date on Saturday. 350 00:25:03,440 --> 00:25:07,440 A date that isn't a date. But I bet it's totally a date. 351 00:25:07,600 --> 00:25:10,640 I'm meeting Thomas on 78th and Lexington. 352 00:25:10,800 --> 00:25:14,240 He seems pretty self-assured. And he knows a lot. 353 00:25:14,400 --> 00:25:18,000 It's gonna be interesting. I'm so excited. 354 00:25:19,160 --> 00:25:22,520 Thomas was the first person to encourage me as a photographer. 355 00:25:22,680 --> 00:25:26,560 If it weren't for him, I don't think I'd still be taking pictures today. 356 00:25:26,720 --> 00:25:31,360 I've always had a tendency to underestimate myself as an artist. 357 00:25:31,520 --> 00:25:35,680 These are our first photos. This is handy for the immigration office. 358 00:25:35,840 --> 00:25:39,640 He took me to the Guggenheim Museum on our first date, 359 00:25:39,800 --> 00:25:42,240 where I first saw Francesca Woodman's work. 360 00:25:42,400 --> 00:25:44,960 They were showing her self-portraits. 361 00:25:45,120 --> 00:25:48,280 It spoke to me because they also had her diaries there. 362 00:25:48,440 --> 00:25:51,520 It really resonated with me. 363 00:25:51,680 --> 00:25:54,240 I had also kept a diary in North Carolina. 364 00:25:54,400 --> 00:26:00,200 And at the exhibition I asked myself, why did I never try photography? 365 00:26:00,360 --> 00:26:04,160 So I signed up for evening classes at the School of Visual Arts. 366 00:26:04,320 --> 00:26:06,520 That's how the whole photo thing started. 367 00:26:21,440 --> 00:26:24,280 So, I don't know how you spot talent. 368 00:26:24,440 --> 00:26:29,040 Is there a natural talent? Because that's a myth, right? 369 00:26:29,200 --> 00:26:31,720 There is also like, so much more behind that, 370 00:26:31,880 --> 00:26:36,800 I mean, what is true talent? How can I say what true talent is? 371 00:26:36,960 --> 00:26:40,320 And then how do I evaluate it? 372 00:26:40,480 --> 00:26:47,440 I think that to name something, probably dispels the magic. 373 00:26:51,480 --> 00:26:53,560 There it is. 374 00:26:58,280 --> 00:27:01,640 1658. 375 00:27:01,800 --> 00:27:04,480 Who's heard of Rembrandt before? 376 00:27:04,640 --> 00:27:08,880 Okay, everybody's heard of Rembrandt before. That's a little bit... 377 00:27:09,040 --> 00:27:13,040 There's a Hans Holbein over there. Who's heard of Hans Holbein? 378 00:27:13,200 --> 00:27:15,760 Nobody. Right? Now, that doesn't mean... 379 00:27:15,920 --> 00:27:17,640 Well, it means a lot, right? 380 00:27:17,800 --> 00:27:23,240 The thing about Rembrandt is there's a depth. There's a weight. 381 00:27:23,400 --> 00:27:26,800 He's got that pyramid shape. 382 00:27:26,960 --> 00:27:30,440 The gold is on the inside. 383 00:27:30,600 --> 00:27:33,680 You know, you'll see that he's applying paint, 384 00:27:33,840 --> 00:27:36,160 like, in a rough, deliberate manner. 385 00:27:36,320 --> 00:27:39,680 You'll see that in the brushstrokes, roughly applied gold. 386 00:27:39,840 --> 00:27:42,880 He painted over 40 self-portraits. 387 00:27:43,040 --> 00:27:49,120 And here he is, two years after his house 388 00:27:49,280 --> 00:27:52,240 and its contents had been liquidated. 389 00:27:52,400 --> 00:27:57,680 The great bankruptcy of 1556. 390 00:27:57,840 --> 00:28:02,120 So, you know, he's not painting himself destitute, right? 391 00:28:02,280 --> 00:28:06,440 He's painting himself dressed really. 392 00:28:06,600 --> 00:28:10,720 Clothes matter. And I think that he is putting on a mask for us 393 00:28:10,880 --> 00:28:13,480 to a certain extent through the clothing. 394 00:28:13,640 --> 00:28:18,240 Don't you create who you are or how you want to be seen? 395 00:28:18,400 --> 00:28:21,560 I mean, you do that in how you dress every day. 396 00:28:21,720 --> 00:28:25,160 You choose to dress a certain way and go out on the street 397 00:28:25,320 --> 00:28:27,320 and present yourself a certain way. 398 00:28:27,480 --> 00:28:33,080 I put on a tie today. I'm not wearing what I was wearing when I was in bed. 399 00:28:33,240 --> 00:28:36,360 You know, I got up. I got dressed. 400 00:28:36,520 --> 00:28:40,120 You know, as myself. I present myself as myself. 401 00:28:40,280 --> 00:28:43,440 Rembrandt as an artist, who does all these self-portraits, 402 00:28:43,600 --> 00:28:46,360 can present himself as lots of different things, 403 00:28:46,520 --> 00:28:50,120 lots of different points. Clothes always matter in a certain sense. 404 00:28:50,280 --> 00:28:52,400 It's part of image, you know? 405 00:28:52,560 --> 00:28:57,160 Do you see the difference between the Whistler and the Rembrandt? 406 00:28:57,320 --> 00:29:01,440 Do you feel the difference in the weight? 407 00:29:02,720 --> 00:29:08,680 Do you understand the difference in terms of what feels 408 00:29:08,840 --> 00:29:11,840 like durability in the painting? 409 00:29:18,840 --> 00:29:20,600 Good work. 410 00:29:21,640 --> 00:29:23,840 - Hi, what's your name? - Mark. 411 00:29:24,000 --> 00:29:26,320 I want to see your show at the Czech Center. 412 00:29:26,480 --> 00:29:28,280 Yes. Oh, my gosh! 413 00:29:28,440 --> 00:29:30,840 How do you know? That's so crazy. 414 00:29:31,000 --> 00:29:34,080 Because good work draws attention. 415 00:29:34,240 --> 00:29:38,240 Oh, that's so sweet. Oh, my gosh. That made my day. 416 00:29:38,400 --> 00:29:42,040 Yeah. I'm surprised you don't hear it more often. 417 00:29:42,200 --> 00:29:46,960 Jesus. That was sweet. I thought he was kidding. 418 00:29:49,200 --> 00:29:53,880 That's good, right? Jesus, am I famous already? 419 00:29:54,040 --> 00:29:56,680 He recognized me! Dude! 420 00:29:58,000 --> 00:30:00,640 I always put in the wrong one. 421 00:30:06,480 --> 00:30:08,680 - Hey, Thomas! - Just a second. 422 00:30:08,840 --> 00:30:11,120 I got some important mail. 423 00:30:11,280 --> 00:30:15,240 I am. I like the stuff. And I like... working with you. 424 00:30:21,320 --> 00:30:26,760 Okay. So... "United States of America, 425 00:30:26,920 --> 00:30:31,760 employment authorization. Tomanová Marie." 426 00:30:31,920 --> 00:30:35,120 There's my photo next to the statue of liberty. 427 00:30:35,280 --> 00:30:37,240 I can start doing some cool jobs. 428 00:30:37,400 --> 00:30:39,960 Hi, Mom. I'm coming home. 429 00:30:40,120 --> 00:30:42,280 "Please protect your card." Okay. 430 00:30:45,960 --> 00:30:47,760 - Are you excited? - I'm hungry. 431 00:30:48,800 --> 00:30:51,680 Do you consider yourself a young American now? 432 00:30:53,560 --> 00:30:55,920 Kind of, yes. 433 00:30:56,080 --> 00:31:00,280 No, I'm not officially American yet, but I'm kind of hoping I will be, 434 00:31:00,440 --> 00:31:03,360 and I will be a proud American, I think. 435 00:31:04,960 --> 00:31:06,320 I really admire Marie 436 00:31:06,480 --> 00:31:10,080 because she came from a small farm in the Czech Republic. 437 00:31:10,240 --> 00:31:13,360 All I had to do was cross the George Washington Bridge 438 00:31:13,520 --> 00:31:16,600 from New Jersey, you know? And it's like... 439 00:31:16,760 --> 00:31:22,280 I think that it's, you know, just that spirit alone. 440 00:31:22,440 --> 00:31:26,920 And then, like, her tenacity, you know, just to, like, really. 441 00:31:27,080 --> 00:31:29,640 I always really believe in the New York hustle. 442 00:31:29,800 --> 00:31:33,360 I think it is a real thing, and I love it. 443 00:31:33,520 --> 00:31:39,240 when people have, like, five jobs and you know, just to, like, by film, 444 00:31:39,400 --> 00:31:41,760 to do the thing that they love 445 00:31:41,920 --> 00:31:45,160 and just to, like, be, you know, to stick around, 446 00:31:45,320 --> 00:31:49,520 to, like, you know, to swim, you know. 447 00:31:49,680 --> 00:31:53,080 I always think of the philosophy, New York super swim, 448 00:31:53,240 --> 00:31:57,160 people that have that hustle, like, actually can swim. 449 00:31:57,320 --> 00:31:58,960 And, you know, they can... 450 00:31:59,120 --> 00:32:04,320 They can make the dream happen. And I also think that there's a... 451 00:32:04,480 --> 00:32:06,280 There should be, you know... 452 00:32:06,440 --> 00:32:09,160 There needs to be more female photographers. 453 00:32:09,320 --> 00:32:14,880 But I've got behind in the beginning, like Sandy Kim, Petra Collins, 454 00:32:15,040 --> 00:32:19,880 like, Rochelle Brock, Sabrina Santiago, you know, Marie. 455 00:32:20,040 --> 00:32:23,000 Like, it's just... It's really needed. 456 00:32:23,160 --> 00:32:25,720 - It's amazing. - It's something that's missing. 457 00:32:25,880 --> 00:32:29,000 It's amazing, Ryan, It's really amazing that you do this. 458 00:32:29,160 --> 00:32:31,520 And you know what? I really love your work. 459 00:32:31,680 --> 00:32:34,440 After I met you and we were sitting in the gallery 460 00:32:34,600 --> 00:32:38,560 when you actually came to see my show, which I couldn't believe. 461 00:32:38,720 --> 00:32:41,640 That was such a formative moment for me. 462 00:32:41,800 --> 00:32:44,400 What you do for young people, 463 00:32:44,560 --> 00:32:48,600 and, you know, just the way you are was so inspiring. 464 00:32:48,760 --> 00:32:53,680 It was even better than your work. Believe me, I really love your work. 465 00:32:55,680 --> 00:32:57,840 Thank you. 466 00:32:58,000 --> 00:33:02,720 All right, I think we've covered a lot of great ground here, you two. 467 00:33:02,880 --> 00:33:06,440 Do you think it was weird at the end? Everybody was quiet. 468 00:33:06,600 --> 00:33:09,000 I just wanted to say how beautiful he is. 469 00:33:09,160 --> 00:33:11,160 That it's better than his work? 470 00:33:11,320 --> 00:33:15,200 Is that stupid? Did I say something stupid? 471 00:33:15,360 --> 00:33:18,520 No. I mean, I wouldn't have said it's better than his work. 472 00:33:18,680 --> 00:33:23,000 - I didn't mean it like that. - Yeah, I know. I would have just... 473 00:33:23,160 --> 00:33:24,720 I didn't mean it like that. 474 00:33:24,880 --> 00:33:27,240 - But they know that. - I hope, yeah. 475 00:33:27,400 --> 00:33:30,560 His work is great. Everybody knows that. Come on. 476 00:33:30,720 --> 00:33:34,360 - Was everyone really quiet? - Yeah. 477 00:33:34,520 --> 00:33:37,520 Oh, come on. Did I say anything else stupid? 478 00:33:37,680 --> 00:33:40,320 - No, I think it was great. - I was really nervous. 479 00:33:40,480 --> 00:33:43,520 It was great. He said beautiful things about you. 480 00:33:43,680 --> 00:33:46,760 - He's really sweet. - "I think it's better than his work." 481 00:33:46,920 --> 00:33:50,240 I didn't mean it that way. Did it sound that way? 482 00:33:50,400 --> 00:33:52,960 I said that, but I didn't mean it that way. 483 00:33:53,120 --> 00:33:56,240 - Better than his work? - Haven't you ever heard that saying, 484 00:33:56,400 --> 00:33:58,960 - you never go home again? - It's just crazy. 485 00:33:59,120 --> 00:34:02,680 - Did it sound weird? - You spend too long here. 486 00:34:02,840 --> 00:34:05,240 You can't go home again. 487 00:34:05,400 --> 00:34:10,640 Two, four, six... 488 00:34:10,800 --> 00:34:14,880 Eight, ten, 12, 14, 489 00:34:15,040 --> 00:34:17,720 16, 18, 20. 490 00:34:17,880 --> 00:34:21,440 I have, like, 40 rolls of film. 491 00:34:21,600 --> 00:34:24,480 If we're going for 21 days, that's two rolls a day. 492 00:34:24,640 --> 00:34:28,440 - One black and white, one color. - Okay. 493 00:34:32,320 --> 00:34:34,760 I have enough film. It's gonna be good. 494 00:34:34,920 --> 00:34:38,680 Nike shoes, Martens boots, Converse. Not sure if that's gonna fit in. 495 00:34:38,840 --> 00:34:42,480 I don't care about the skirt, sunglasses, belt, fanny pack. 496 00:34:47,080 --> 00:34:49,160 I can't find the card. 497 00:34:55,720 --> 00:35:01,040 I can't find my travel document, so, theoretically I can't leave the US. 498 00:35:01,200 --> 00:35:07,040 We're supposed to fly to Czechia for Christmas in ten days. 499 00:35:14,640 --> 00:35:20,320 I'll send this to everyone when I don't come for Christmas. 500 00:35:20,480 --> 00:35:24,600 I've looked all over. The couch. We lifted the carpet. 501 00:35:24,760 --> 00:35:28,280 I don't know where else to look. I've waited eight years for this. 502 00:35:28,440 --> 00:35:32,040 I get the card and I can finally go and the card gets lost 503 00:35:32,200 --> 00:35:34,760 ten days before departure? It's really absurd. 504 00:35:36,680 --> 00:35:39,480 Dust... everywhere. 505 00:35:39,640 --> 00:35:42,240 And the card... nowhere. 506 00:35:42,400 --> 00:35:44,760 Damn it. 507 00:35:44,920 --> 00:35:46,880 I don't know, Maru. I really don't. 508 00:35:47,040 --> 00:35:49,920 Mom even rescheduled her wedding day because of me. 509 00:35:50,080 --> 00:35:54,720 Whatever it was, something always just went wrong with us. 510 00:35:54,880 --> 00:35:57,600 Dad was mowing the lawn and cut his thumb off. 511 00:35:57,760 --> 00:36:00,480 So I've been looking everywhere for three days. 512 00:36:01,760 --> 00:36:04,960 - Well, tell me, how does it get lost? - I don't know. 513 00:36:05,120 --> 00:36:07,640 I don't know. I've never lost anything yet. 514 00:36:07,800 --> 00:36:09,840 Oh, honey. 515 00:36:10,000 --> 00:36:13,120 And what does Thomas say? 516 00:36:13,280 --> 00:36:15,040 Nothing. 517 00:36:15,200 --> 00:36:18,360 What's he supposed to say, right? 518 00:36:18,520 --> 00:36:22,600 Okay, well, I'm still hoping that, like... 519 00:36:22,760 --> 00:36:25,000 I'll open something somewhere and find it. 520 00:36:25,160 --> 00:36:27,160 Look, I'll see you in the spring. 521 00:36:28,520 --> 00:36:32,200 Can't be helped, yeah, that's the way it is. Well. 522 00:36:36,600 --> 00:36:38,480 Okay. 523 00:36:42,520 --> 00:36:44,440 It's burnt. 524 00:36:46,440 --> 00:36:49,680 Hey, guys! I'm gonna have a solo show in Berlin! 525 00:36:51,080 --> 00:36:52,640 Good, right? 526 00:36:52,800 --> 00:36:58,040 Yeah. Excellent. Fantastic. Great. Excellent. Yeah. Very nice. 527 00:36:58,200 --> 00:36:59,840 I might never get there. 528 00:37:00,000 --> 00:37:02,520 I would not be nasty. 529 00:37:02,680 --> 00:37:05,960 We just need to control ourselves to not be rude, 530 00:37:06,120 --> 00:37:09,280 because they can red flag my case. 531 00:37:13,080 --> 00:37:15,560 I can't believe you'd work with a documentarian 532 00:37:15,720 --> 00:37:17,800 that doesn't even have proper equipment. 533 00:37:17,960 --> 00:37:19,400 - She does. - Shot on iPhone. 534 00:37:20,520 --> 00:37:23,640 - Look, this is Thomas Street. - Could we go, please? 535 00:37:25,560 --> 00:37:29,680 It's your street. I hope they have Marie Street right next to it. 536 00:37:29,840 --> 00:37:32,280 Fingers crossed. Fingers crossed. 537 00:37:43,920 --> 00:37:47,720 Got it. We got it. 538 00:37:47,880 --> 00:37:49,880 - Let's just get... - It wasn't easy. 539 00:37:50,040 --> 00:37:53,760 - I can't believe they gave it to us. - I don't think they were going. 540 00:37:53,920 --> 00:37:56,960 Then I was crying. She came back, and I don't know. 541 00:37:57,120 --> 00:38:02,360 She just... I don't know, decided that she will actually do it. 542 00:38:02,520 --> 00:38:05,640 She gave it to us. So I have a card valid for another year. 543 00:38:05,800 --> 00:38:08,040 Oh, my God. I can't believe it. 544 00:38:30,520 --> 00:38:33,240 High five. High five. 545 00:38:33,400 --> 00:38:35,120 Now, he's gonna chase me. 546 00:38:39,720 --> 00:38:42,920 Now he's gonna chase me even more. 547 00:38:43,080 --> 00:38:45,560 Hey. 548 00:38:45,720 --> 00:38:49,760 So, I got a new camera for Czech. That's very sweet of you, thank you. 549 00:38:49,920 --> 00:38:52,920 - Does it have a date stamp? - Yes. 550 00:38:56,040 --> 00:38:59,480 It's like some fancy James Bond trick. 551 00:39:02,640 --> 00:39:07,040 - So, you can select the date, right? - I've already set it. 552 00:39:07,200 --> 00:39:12,560 - And what is WNT? - That... Well, press it. 553 00:39:12,720 --> 00:39:15,280 Oh, that's the zoom. 554 00:39:16,560 --> 00:39:19,360 See what it's gonna do. 555 00:39:19,520 --> 00:39:22,920 Oh, super slow flash, huh? 556 00:39:23,080 --> 00:39:26,440 Oh, that even felt warm on my face. 557 00:39:26,600 --> 00:39:30,200 What am I gonna take pictures of for 36 frames? 558 00:39:30,360 --> 00:39:33,760 Thomas, look at me. We are going to Czech. 559 00:39:36,200 --> 00:39:38,200 We are going to Czech. 560 00:39:54,000 --> 00:39:56,160 Are you looking forward to going home? 561 00:39:56,320 --> 00:39:58,680 Yes and no. Mixed feelings. 562 00:39:58,840 --> 00:40:02,480 I guess it's just been too long since I've been there. 563 00:40:02,640 --> 00:40:08,280 Some stupid inside talk. That I'll get it and maybe I'll also get how 564 00:40:08,440 --> 00:40:12,360 those seven years were really long and important 565 00:40:12,520 --> 00:40:14,920 and that I just wasn't there for it. 566 00:40:21,120 --> 00:40:26,160 New York, landing, yes? 8:16 It's already the second one above. 567 00:40:26,320 --> 00:40:28,400 - Do you see it? - But it's not here yet. 568 00:40:37,280 --> 00:40:40,960 Hi, Mom! Cool! 569 00:40:41,120 --> 00:40:45,240 Hello, Wili. 570 00:40:45,400 --> 00:40:49,200 Thomas, Wili. When my mom found a new boyfriend, 571 00:40:49,360 --> 00:40:51,560 I said he wasn't coming to live with us. 572 00:40:51,720 --> 00:40:54,600 It was a no-brainer. My mom moved to Austria with him. 573 00:40:54,760 --> 00:40:57,760 It's nice to finally see you after all these years. 574 00:40:57,920 --> 00:41:00,560 I haven't spoken to him in, like, two years. 575 00:41:00,720 --> 00:41:04,320 Whenever I saw him, I didn't talk to him. I just ignored him. 576 00:41:04,480 --> 00:41:07,320 Hey, Maru! But you have a fancy camera! 577 00:41:07,480 --> 00:41:10,440 - Look at that fancy camera. - I'm a little jealous. 578 00:41:10,600 --> 00:41:12,400 What little things you have. 579 00:41:12,560 --> 00:41:14,840 Wili. Yes. 580 00:41:15,000 --> 00:41:18,040 That must have been horrible, totally, like I was... 581 00:41:18,200 --> 00:41:20,840 Well, the brat that I was, I think I was like... 582 00:41:21,000 --> 00:41:22,320 It's okay. 583 00:41:22,480 --> 00:41:26,800 I don't think I've always been considerate 584 00:41:26,960 --> 00:41:30,760 and understanding with the family. 585 00:41:37,200 --> 00:41:41,480 Brno! Prague! Brno! Prague! 586 00:41:43,960 --> 00:41:46,520 Cool, we're going home! 587 00:41:48,320 --> 00:41:51,120 How many horses do we have, Mom? Two? 588 00:41:51,280 --> 00:41:54,480 - How many goats do we have? - Three old and four young ones. 589 00:42:12,760 --> 00:42:16,600 Bye. Hey! Hey! Hello! 590 00:42:16,760 --> 00:42:20,000 Hi. Hey, puppy. 591 00:42:20,160 --> 00:42:23,560 Is that...? I don't know that one. 592 00:42:23,720 --> 00:42:26,320 Wow, rabbits! 593 00:42:30,360 --> 00:42:34,480 Here they are. Well, hello! 594 00:42:34,640 --> 00:42:39,120 The goat was scared of me a bit. Goat, goat. 595 00:42:44,800 --> 00:42:46,600 That'll be a good portrait. 596 00:42:47,800 --> 00:42:50,880 Okay. 597 00:42:51,040 --> 00:42:57,080 - It's okay. No, no, no. - I got it. 598 00:42:57,240 --> 00:42:59,680 And the same old, same old, that's good. 599 00:42:59,840 --> 00:43:02,680 - Why would we change it, right? - Exactly. 600 00:43:02,840 --> 00:43:04,520 It's Ráďa, isn't it? 601 00:43:04,680 --> 00:43:06,640 - Bohďa! - It's Bohďa? 602 00:43:07,720 --> 00:43:09,920 The cat has gone into hiding. 603 00:43:10,080 --> 00:43:14,440 Cool. Cool. 604 00:43:14,600 --> 00:43:17,480 This is my room, Thomas. 605 00:43:17,640 --> 00:43:19,440 It's been eight years. 606 00:43:19,600 --> 00:43:23,560 - We can throw a lot of this away. - Check it out. There's a lot there. 607 00:43:23,720 --> 00:43:25,800 Cool. 608 00:43:29,520 --> 00:43:31,480 I was a pretty horrible painter. 609 00:43:31,640 --> 00:43:34,480 - Look at this one here. - Yeah, I know. 610 00:43:36,200 --> 00:43:39,000 What is that? What is this? 611 00:43:39,160 --> 00:43:43,080 - For horses. For the sledges... - Yes, yes, yes, yes. 612 00:43:54,400 --> 00:43:57,040 - I won't be able to do it properly. - Try it! 613 00:44:16,600 --> 00:44:22,080 Yeah, I'm thinking Wili's much more interesting than Marie. Huh? 614 00:44:43,080 --> 00:44:44,480 Let's do it this way. 615 00:44:46,800 --> 00:44:49,640 Oh, my God, I haven't been here for eight years. 616 00:44:57,320 --> 00:45:00,680 Hello! Hi! 617 00:45:02,600 --> 00:45:07,600 Dude... There, there! I don't swear that much but now... 618 00:45:07,760 --> 00:45:11,840 I don't know, I haven't fully realized that I'm here yet. 619 00:45:12,000 --> 00:45:18,120 It's like... It's a bit weird sitting in a pub with you guys, 620 00:45:18,280 --> 00:45:20,240 but it'll work out. 621 00:45:26,000 --> 00:45:29,080 It's always the same here. We're sitting at the same table 622 00:45:29,240 --> 00:45:31,000 - as eight years ago. - That's why. 623 00:45:31,160 --> 00:45:33,040 Is that good or depressing? 624 00:45:33,200 --> 00:45:35,200 It's okay. It's okay. 625 00:45:36,480 --> 00:45:40,800 As if anything is unchanging, when many other things are changing. 626 00:45:43,080 --> 00:45:45,200 Same as it was, same as it was. 627 00:45:45,360 --> 00:45:47,240 Jesus, that's really depressing. 628 00:45:47,400 --> 00:45:53,200 Maybe it's the jet lag. It's weird. I feel like I don't belong here. 629 00:45:53,360 --> 00:45:55,960 Hey, I want to take a picture of you. 630 00:45:56,120 --> 00:46:00,040 Great, that's right, take a little look at me, thank you. Come on. 631 00:46:02,080 --> 00:46:03,960 - It's very flashy, isn't it? - Yeah. 632 00:46:04,120 --> 00:46:06,520 Thank you. Perfect. What's your name? Iva. 633 00:46:06,680 --> 00:46:09,200 Iva? Marie, nice to meet you. Hello. Thank you. 634 00:46:09,360 --> 00:46:11,760 I want to take a photo of them in the corner, 635 00:46:11,920 --> 00:46:14,560 but I'm a little shy, so I need to warm up a bit. 636 00:46:14,720 --> 00:46:19,640 - You being shy? - You bet. I'm always shy. 637 00:46:23,560 --> 00:46:25,800 Bye. 638 00:46:28,000 --> 00:46:32,440 It felt good at the end, beginning was little strange. 639 00:46:32,600 --> 00:46:35,000 I guess. I don't know. 640 00:46:35,160 --> 00:46:37,960 God, it's so quiet here. 641 00:46:38,120 --> 00:46:41,120 That's what I don't like. I don't like quiet. 642 00:46:41,280 --> 00:46:45,680 I used to walk here all the time, and it just feels... 643 00:46:45,840 --> 00:46:50,600 I don't have my heart in it in a way or something, I don't know. 644 00:46:52,240 --> 00:46:55,640 Sometimes the past is like shedding skin. 645 00:46:58,480 --> 00:47:01,000 It was what it was. 646 00:47:01,160 --> 00:47:05,760 Or maybe it's just normal and good to move to different places 647 00:47:05,920 --> 00:47:08,600 and make new homes, you know? 648 00:47:08,760 --> 00:47:10,800 How do you think about not leaving? 649 00:47:13,560 --> 00:47:16,880 I don't know, is there any difference? I don't know. 650 00:47:17,040 --> 00:47:18,720 Or is there not? It's crazy. 651 00:47:18,880 --> 00:47:21,440 Come on. Don't get different with me like that. 652 00:47:21,600 --> 00:47:25,360 If a tree falls in the woods, and no one's there, did it make a sound? 653 00:47:25,520 --> 00:47:29,520 - Yeah, it made a sound, hello. - Yeah. 654 00:47:29,680 --> 00:47:33,320 You know? Is there a God? Yes, there is a God. 655 00:47:33,480 --> 00:47:35,720 - Really? - We talk about it, there's a God. 656 00:47:35,880 --> 00:47:39,640 People believe there is a God. That doesn't mean it actually exists. 657 00:47:39,800 --> 00:47:43,920 It exists as a word. It exists as a concept, that's enough. 658 00:47:44,080 --> 00:47:49,360 You know? I mean, it doesn't have to take some sort of material shape, 659 00:47:49,520 --> 00:47:53,400 or form in order to exist. It exists as an idea. 660 00:47:53,560 --> 00:47:57,040 Come on. No arguments about that. 661 00:47:57,200 --> 00:48:00,200 And is there a difference between leaving your home 662 00:48:00,360 --> 00:48:02,680 and going someplace else? Yeah. 663 00:48:02,840 --> 00:48:05,200 What is that difference? I don't know. 664 00:48:18,360 --> 00:48:21,520 - That's the shirt I wore every day. - Let's see. 665 00:48:21,680 --> 00:48:24,840 It had, like, these special sleeves. 666 00:48:25,000 --> 00:48:26,960 - Yeah. - It's disgusting. 667 00:48:27,120 --> 00:48:31,680 I know, right? And really worn. I really thought that was awesome. 668 00:48:31,840 --> 00:48:35,600 Well, you need to think about what you want to save for your thing. 669 00:48:35,760 --> 00:48:39,000 Maybe you want to save that and those jeans. 670 00:48:39,160 --> 00:48:43,560 Put on that Puma shirt, what I think of when I think of Eastern Europe. 671 00:48:43,720 --> 00:48:47,080 - And low jeans. - Yeah. There you go. 672 00:48:48,640 --> 00:48:52,760 You're back. Coming back in... in whatever, Mikulov. 673 00:48:52,920 --> 00:48:54,520 - They fit! - Where were they? 674 00:48:54,680 --> 00:48:56,840 In the closet. 675 00:48:57,000 --> 00:48:59,840 - Ripped pants... - They're cut so low, huh? 676 00:49:01,360 --> 00:49:02,680 Terrible. 677 00:49:02,840 --> 00:49:05,480 Kind of old. Horrible, huh? 678 00:49:05,640 --> 00:49:10,480 Before you throw anything out, what has resonance with you? 679 00:49:16,040 --> 00:49:19,200 What is emblematic of you then? 680 00:49:19,360 --> 00:49:20,960 I like to stand out. 681 00:49:21,120 --> 00:49:22,760 Transformation complete. 682 00:49:22,920 --> 00:49:25,800 - Yeah, totally, right? - Yeah, I know. 683 00:49:25,960 --> 00:49:31,560 This is the same picture that I used to take a lot. 684 00:49:31,720 --> 00:49:34,280 - Yeah, it is. - Just with a different boyfriend. 685 00:49:34,440 --> 00:49:37,800 Oh, Jesus. True. Here, let me show you my penis. 686 00:49:37,960 --> 00:49:42,440 That's horrible. I have so many nude pictures of guys in this bed. 687 00:49:42,600 --> 00:49:46,920 Yeah, that's true. That's why I'm so comfortable sleeping in it. 688 00:49:50,080 --> 00:49:54,000 - It really looks like back then. - That's the power of clothes. 689 00:49:57,040 --> 00:50:00,920 This is my dad's sweater. I wore that all the time. 690 00:50:01,080 --> 00:50:06,200 This was my favorite sweater. That was my only sweater I have left. 691 00:50:06,360 --> 00:50:10,320 I thought my dad was bigger, I can't believe he would fit in the sweater. 692 00:50:17,360 --> 00:50:20,040 The past is not glamorous. 693 00:50:20,200 --> 00:50:23,120 - The past is not glamorous? - No. 694 00:50:24,600 --> 00:50:28,000 Weird, huh? Weird. 695 00:50:29,760 --> 00:50:33,840 - Past is not what I remembered. - And what did you remember? 696 00:50:34,000 --> 00:50:39,960 Well, I thought it was all really pretty cute... 697 00:50:41,080 --> 00:50:42,960 and awesome. 698 00:50:43,120 --> 00:50:47,160 And it's just bunch of junk. It's a lot of junk. 699 00:50:51,840 --> 00:50:53,240 I don't know what I am. 700 00:50:53,400 --> 00:50:57,120 I think I need couple days to process what I'm thinking and feeling. 701 00:50:57,280 --> 00:50:59,000 - Should we leave? - No. 702 00:50:59,160 --> 00:51:01,240 I don't like who I was before. 703 00:51:01,400 --> 00:51:03,080 - Really? Why not? - Yeah. 704 00:51:03,240 --> 00:51:06,320 I was confused, dumb and not knowing what I was doing. 705 00:51:14,080 --> 00:51:16,720 I'm glad that we live in New York. 706 00:51:34,480 --> 00:51:36,800 Oh, you know what's the obvious move here. 707 00:51:36,960 --> 00:51:38,640 What? 708 00:52:03,960 --> 00:52:06,240 It's all my discarded clothes. 709 00:52:29,680 --> 00:52:32,080 - But look at me. Oh, yeah. Wili. - Yes? 710 00:52:32,240 --> 00:52:34,480 - Should I smile? - Thank you. 711 00:52:34,640 --> 00:52:37,600 If you would stay here, you don't have to do anything... 712 00:52:37,760 --> 00:52:39,920 - I'll tell you something... - Partying. 713 00:52:40,080 --> 00:52:42,640 You know, I had that article rejected 714 00:52:42,800 --> 00:52:46,120 and that's put a lot of stress on me to do it. 715 00:52:46,280 --> 00:52:50,760 You know, like, I have to redo it before January 25th. 716 00:52:50,920 --> 00:52:53,240 I've been kind of stressed over it. 717 00:52:53,400 --> 00:52:57,160 I don't know if the struggle is necessary for personal growth. 718 00:52:59,400 --> 00:53:00,720 You know what I mean? 719 00:53:02,800 --> 00:53:06,280 It doesn't have to be hard. 720 00:53:07,600 --> 00:53:09,680 At least that hard, I mean, maybe. 721 00:53:11,800 --> 00:53:16,760 With an artist, it's like you need to be poor and suffer for your art. 722 00:53:16,920 --> 00:53:22,560 Picasso didn't suffer and I don't really think Matisse suffered either. 723 00:53:22,720 --> 00:53:25,600 You know, again, the suffering is linked 724 00:53:25,760 --> 00:53:30,560 to a particular generation of artists. 725 00:53:30,720 --> 00:53:34,240 Romantic suffering, romanticism, you must suffer. 726 00:53:34,400 --> 00:53:37,720 Why must I suffer for something? 727 00:53:37,880 --> 00:53:43,440 Why must I suffer for something to be good? 728 00:53:43,600 --> 00:53:47,160 I suppose if you would change that to working hard 729 00:53:47,320 --> 00:53:50,760 and devoting yourself or dedicating yourself, 730 00:53:50,920 --> 00:53:54,000 I mean, that you probably have to do. 731 00:53:54,160 --> 00:53:58,040 And if that is suffering, then yes, you have to suffer. 732 00:53:58,200 --> 00:54:01,960 But if you enjoy your work, then is it really suffering? 733 00:54:02,120 --> 00:54:07,040 And if you don't enjoy your work, then why are you doing it? 734 00:54:07,200 --> 00:54:10,360 With a lot of Marie's work, 735 00:54:10,520 --> 00:54:13,080 I don't know that she values the photographs. 736 00:54:13,240 --> 00:54:17,040 I don't know that she values the photographs, as much as she values... 737 00:54:17,200 --> 00:54:19,360 I'll try. The flakes might fall in. 738 00:54:19,520 --> 00:54:22,240 ...the experience of taking those pictures. 739 00:54:22,400 --> 00:54:24,080 It could work. 740 00:54:27,480 --> 00:54:29,920 I hope that we will take off tomorrow. 741 00:54:31,040 --> 00:54:34,840 I think the photograph is really just a trace of what she does. 742 00:54:35,000 --> 00:54:41,320 The real thing is the moment at which that photograph is taken. 743 00:54:52,240 --> 00:54:56,160 - Are you hungry? - I don't know. What's going on? 744 00:54:56,320 --> 00:54:59,000 - Look, I made a salad. - What? 745 00:54:59,160 --> 00:55:01,600 He's not hungry enough. Look what he's doing. 746 00:55:01,760 --> 00:55:04,560 - The food's on the table. - I know. 747 00:55:04,720 --> 00:55:08,480 You're not supposed to say anything. You're a documentarian. 748 00:55:15,200 --> 00:55:16,520 It's nice to be home. 749 00:55:17,800 --> 00:55:19,920 I'll take a picture of you in a minute. 750 00:55:20,080 --> 00:55:22,560 Can I actually have you together for a minute? 751 00:55:24,200 --> 00:55:25,520 Beautiful. 752 00:55:28,880 --> 00:55:30,520 One more. 753 00:55:30,680 --> 00:55:33,000 Actually, hold on. 754 00:55:33,160 --> 00:55:34,480 Thank you. 755 00:55:34,640 --> 00:55:37,440 - Are you here just for Fashion Week? - Yeah. 756 00:55:41,320 --> 00:55:42,880 I think we're gonna do that. 757 00:55:43,040 --> 00:55:45,040 - Can I take a picture of you? - Yeah. 758 00:55:45,200 --> 00:55:47,040 Since you already have it on? 759 00:55:47,200 --> 00:55:51,080 I'm publishing a book. It's coming out at the end of March. 760 00:55:51,240 --> 00:55:52,800 Thank you. 761 00:55:55,320 --> 00:55:58,560 I haven't seen her yet. This is Lili. 762 00:55:58,720 --> 00:56:02,520 Richie. Who else do I know? 763 00:56:02,680 --> 00:56:06,320 There are some pretty big Instagram stars here. 764 00:56:06,480 --> 00:56:09,160 You both are in the book that I'm publishing. 765 00:56:09,320 --> 00:56:12,920 I'm publishing my first book. I've been working on it like, crazy. 766 00:56:13,080 --> 00:56:15,880 I have deadline on Monday, so I'm really crazy. 767 00:56:19,640 --> 00:56:23,120 - How many pages is that? - 144. 768 00:56:23,280 --> 00:56:25,960 - When does it go to print? - Next week. 769 00:56:26,120 --> 00:56:27,640 Oh, sorry. 770 00:56:27,800 --> 00:56:31,320 - Wow. I love your outfit! - Thank you. 771 00:56:33,440 --> 00:56:35,280 All right. 772 00:56:37,760 --> 00:56:40,640 - Anything else? - No, that's it, please. 773 00:56:40,800 --> 00:56:45,080 Should I say I've been working on my book as you suggested before? No? 774 00:56:45,240 --> 00:56:46,800 I just told you what to say. 775 00:56:46,960 --> 00:56:50,160 You don't want it on camera I'm telling you what to say. 776 00:56:50,320 --> 00:56:55,160 Why not? I always discuss everything with you. It's not a secret. 777 00:56:56,800 --> 00:57:01,440 Hey, Ryan, I've been working on my book. I wanted to ask if you... 778 00:57:01,600 --> 00:57:05,320 - Would write a little thing for it. - "Would write..." 779 00:57:05,480 --> 00:57:07,360 It would mean the world to me, 780 00:57:07,520 --> 00:57:11,520 - but I understand if you're busy. - It would be such an honor. 781 00:57:11,680 --> 00:57:14,200 What to say at the end? 782 00:57:18,920 --> 00:57:22,720 I don't know, some emoji hearts, or something like that. 783 00:57:24,920 --> 00:57:26,520 You! 784 00:57:28,960 --> 00:57:30,760 Press send. 785 00:57:34,360 --> 00:57:37,000 It's done. Okay, cool. 786 00:57:37,160 --> 00:57:41,160 Okay. Send the good vibes in the universe. 787 00:57:41,320 --> 00:57:44,000 Let's eat, boss. 788 00:57:44,160 --> 00:57:46,200 - I don't know. - Thank you! 789 00:57:46,360 --> 00:57:51,200 Thank you. Oh, my God. Let the girls inside! 790 00:57:53,000 --> 00:57:55,080 Not once did it flash, man. 791 00:57:58,120 --> 00:58:02,200 When we do the edit just like that is a great pairing. 792 00:58:02,360 --> 00:58:04,240 - It is, yeah. You know what I mean? 793 00:58:04,400 --> 00:58:07,720 That makes both those pictures kind of interesting. 794 00:58:07,880 --> 00:58:10,520 Right? If we don't like the picture, 795 00:58:10,680 --> 00:58:15,160 then it's like I don't want to put it in there as a pairing necessarily. 796 00:58:15,320 --> 00:58:19,800 You see what I mean? This image bothers me. This image bothers me. 797 00:58:19,960 --> 00:58:23,240 This image I don't particularly love, and I never have. 798 00:58:23,400 --> 00:58:26,840 - I like this one more. How about you? - Let me see both of them. 799 00:58:27,000 --> 00:58:28,960 Okay. 800 00:58:29,120 --> 00:58:32,480 - Put that in that pile right there. - That one? 801 00:58:35,080 --> 00:58:38,880 You got 60 pictures that you want to be your favorite 60 pictures. 802 00:58:39,040 --> 00:58:44,160 The strongest 60 pictures. That's what you want. 803 00:58:44,320 --> 00:58:48,200 The strongest 60 pictures. That's that. 804 00:58:48,360 --> 00:58:50,640 These are all yeses. 805 00:58:50,800 --> 00:58:54,600 - These are our maybes. - We're almost done with the book. 806 00:58:54,760 --> 00:58:56,600 These are still on the running. 807 00:58:56,760 --> 00:59:01,240 And these are out, out of yes but still in the running. 808 00:59:01,400 --> 00:59:05,480 These are out of yes, out of maybe... 809 00:59:09,360 --> 00:59:12,480 - Lazy little thing. - Tired. 810 00:59:14,240 --> 00:59:15,720 All right, let's go, guys. 811 00:59:15,880 --> 00:59:18,320 - Wait a minute. Is somebody coming? - Yes. 812 00:59:18,480 --> 00:59:21,720 Yeah, my friend is coming over to have sex with somebody. 813 00:59:21,880 --> 00:59:25,480 Thomas is making him a really big favor, really big favor. 814 00:59:25,640 --> 00:59:30,160 That we are lending him our apartment to have sex right now. 815 00:59:30,320 --> 00:59:31,640 It's crazy. 816 00:59:40,880 --> 00:59:45,240 - I got message from Ryan. - Oh, really? 817 00:59:46,720 --> 00:59:48,520 Oh, holy shit. It's long. 818 00:59:55,320 --> 00:59:59,440 "Marie has great energy with big wide eyes. 819 00:59:59,600 --> 01:00:03,560 I like Marie because she has a warm heart and an enthusiastic spirit. 820 01:00:03,720 --> 01:00:06,840 Sometimes that's one of the most important characteristics 821 01:00:07,000 --> 01:00:08,880 in being a successful photographer. 822 01:00:09,040 --> 01:00:12,160 Her subjects want to pose for her because they love her. 823 01:00:12,320 --> 01:00:15,320 Being Czech is kind of her superpower. 824 01:00:15,480 --> 01:00:18,360 Her subjects are more open to being photographed 825 01:00:18,520 --> 01:00:22,240 by someone from another country, who may not be a representative 826 01:00:22,400 --> 01:00:25,000 of anyone they might have ever known or met. 827 01:00:25,160 --> 01:00:27,960 In Marie's world, people can just simply be. 828 01:00:28,120 --> 01:00:30,480 I wish all of America's youth culture 829 01:00:30,640 --> 01:00:34,600 looked like Marie's photos of downtown, diverse and inclusive." 830 01:00:39,200 --> 01:00:41,160 What do you think? 831 01:00:41,320 --> 01:00:42,840 What are you thinking? 832 01:00:43,000 --> 01:00:47,280 Why do I have to say what I am thinking? Huh? 833 01:00:47,440 --> 01:00:50,880 Very nice, yeah, I mean, it's great. It's fantastic. 834 01:00:51,040 --> 01:00:53,840 Fantastic. You should be really happy. 835 01:00:54,000 --> 01:00:56,880 - Can you imagine... - Well, text him and tell him. 836 01:00:57,040 --> 01:00:58,880 "Oh, my God. That's so sweet..." 837 01:00:59,040 --> 01:01:04,160 Can you imagine that the guy I admired the most that... 838 01:01:05,320 --> 01:01:07,880 Right after Thomas... 839 01:01:08,040 --> 01:01:09,800 Sorry. 840 01:01:11,280 --> 01:01:12,680 Ryan is gay. It's fine. 841 01:01:12,840 --> 01:01:16,640 The guy who I admire the most, after Thomas, 842 01:01:16,800 --> 01:01:20,160 wrote such a long thing on me which means he thought about me. 843 01:01:20,320 --> 01:01:23,920 Oh, my God. That's so sweet. It didn't happen to me at school, 844 01:01:24,080 --> 01:01:27,120 really, with my other professors at school, I guess, yeah, 845 01:01:27,280 --> 01:01:33,400 but this is another kind of help that just... I don't know. 846 01:01:33,560 --> 01:01:36,960 It's very precious. 847 01:01:37,120 --> 01:01:40,280 You know how beautiful a world we would have? 848 01:01:40,440 --> 01:01:44,840 It would be amazing if people would want to help each other. 849 01:02:05,400 --> 01:02:08,040 - We have 66 images in the book. - Yeah. 850 01:02:08,200 --> 01:02:11,960 Kate and Odie have a picture in the last photo in the layout. 851 01:02:12,120 --> 01:02:14,040 I thought that looked kind of silly. 852 01:02:14,200 --> 01:02:18,600 They also have the same photo right after that 'cause it's on the cover. 853 01:02:18,760 --> 01:02:21,800 What did you think about that? Did it bother you? 854 01:02:21,960 --> 01:02:26,400 Well, I mean, we could just take the Kate and Odie out of the book. 855 01:02:26,560 --> 01:02:29,040 Or maybe if it's not on the very back. 856 01:02:31,760 --> 01:02:34,920 Thomas, can you get the toilet paper? 857 01:02:36,600 --> 01:02:38,320 No. 858 01:02:46,280 --> 01:02:49,840 I thought you were supposed to steal some from work. 859 01:02:51,000 --> 01:02:53,760 Fuck, I forgot the milk. 860 01:03:11,640 --> 01:03:13,920 What am I gonna do with this? 861 01:03:15,160 --> 01:03:17,760 You see that? 862 01:03:17,920 --> 01:03:21,440 How's that for, that? What about it? 863 01:03:21,600 --> 01:03:25,000 That's messed up. It's messed up. 864 01:03:25,160 --> 01:03:26,560 That'll make Thomas cuss. 865 01:03:26,720 --> 01:03:29,600 He said it three times, "Make sure it's well wrapped." 866 01:03:31,120 --> 01:03:32,560 What do you think? 867 01:03:32,720 --> 01:03:37,480 I think that these boxes need to be a lot more sturdy. 868 01:03:37,640 --> 01:03:42,440 Like, these are just not proper boxes for 50 pounds of books. 869 01:03:49,000 --> 01:03:52,680 No Bubble Wrap, there is not a hint of fucking Bubble Wrap in here. 870 01:03:52,840 --> 01:03:55,440 You know what there is? Who packed this? 871 01:03:55,600 --> 01:03:57,920 - What's in there? - Piece of paper. 872 01:03:58,080 --> 01:04:00,640 So, let's see here. 873 01:04:02,000 --> 01:04:04,560 David won't sell a book like that. 874 01:04:06,440 --> 01:04:09,800 - You think? Let me see. - No. Definitely not. 875 01:04:09,960 --> 01:04:12,200 - Yeah. - You know. 876 01:04:12,360 --> 01:04:16,520 Like, that's... It's the corners of the books that are delicate. 877 01:04:16,680 --> 01:04:20,720 There is damage. That again is damaged right there. Look. 878 01:04:20,880 --> 01:04:24,120 - Here too. - And here too, probably. 879 01:04:24,280 --> 01:04:27,920 No one's gonna buy a damaged book. We can't have damaged books. 880 01:04:28,080 --> 01:04:33,640 Like, you know. I mean, that's just a fact. 881 01:04:33,800 --> 01:04:38,000 That looks good, except the damaged corner which shows here. 882 01:04:38,160 --> 01:04:43,120 Yeah, beautiful. I mean, it's absolutely beautiful. 883 01:04:43,280 --> 01:04:44,840 It's really, really nice. 884 01:04:45,000 --> 01:04:47,360 We'll send copy to your mom and my mom. 885 01:04:50,280 --> 01:04:52,920 - What is that? - I don't know. 886 01:04:54,920 --> 01:04:58,960 It's like damage on the inside of the front cover. 887 01:04:59,120 --> 01:05:01,200 And it's there too. 888 01:05:01,360 --> 01:05:06,560 I mean, it's like something was set on top of the paper. 889 01:05:08,280 --> 01:05:11,680 This is probably gonna be there everywhere. 890 01:05:11,840 --> 01:05:13,600 No. 891 01:05:19,400 --> 01:05:22,120 Yay, I have a book. 892 01:05:27,240 --> 01:05:29,600 Look, I think the book looks great. 893 01:05:29,760 --> 01:05:33,560 I mean, I think it looks great, it looks fantastic. 894 01:05:35,000 --> 01:05:39,480 You know, the book itself looks fantastic. It looks great. 895 01:05:39,640 --> 01:05:41,880 It looks beautiful. 896 01:05:47,680 --> 01:05:50,480 Well, those things aren't centered on there. 897 01:05:50,640 --> 01:05:56,760 This has been our biggest project from, like, the last six months. 898 01:05:59,400 --> 01:06:03,320 - Seven. - Yeah. 899 01:06:03,480 --> 01:06:06,760 Well, I don't have the time or the resources to fly to Czech, 900 01:06:06,920 --> 01:06:10,280 oversee the printing to make sure this will not happen again, 901 01:06:10,440 --> 01:06:14,800 be there for the binding and bring the book before the book launch. 902 01:06:14,960 --> 01:06:16,760 That's what it is. 903 01:06:16,920 --> 01:06:20,640 Let me ask you. I mean, how do you feel about that? 904 01:06:20,800 --> 01:06:24,560 - You want to reprint the whole book? - How do you feel about that? 905 01:06:24,720 --> 01:06:29,440 I mean, what is your feeling on it? Like, how do you feel about it? 906 01:06:29,600 --> 01:06:32,800 There is one of our major spreads, 907 01:06:32,960 --> 01:06:37,280 and, you know, it's one of three that does that. 908 01:07:16,480 --> 01:07:18,480 I mean, am I being too direct? 909 01:07:18,640 --> 01:07:20,720 Like, the fact that matter is that 910 01:07:20,880 --> 01:07:24,440 we put a lot of time and effort into trying to get a product here. 911 01:07:24,600 --> 01:07:27,040 I mean, it's kind of like I buy a car 912 01:07:27,200 --> 01:07:30,520 and there's a fucking cut in the seat or a dent in a bumper. 913 01:07:30,680 --> 01:07:35,760 I mean, it's like, I'm disappointed with that. 914 01:07:35,920 --> 01:07:38,320 What can I say? Like... 915 01:07:40,120 --> 01:07:42,520 Look at that. 916 01:07:42,680 --> 01:07:44,960 Damage on the paper. 917 01:07:45,120 --> 01:07:49,960 Dude, like a cut. That's a cut! Get them to reprint the fucking book 918 01:07:50,120 --> 01:07:53,560 on a different paper and ship it to us immediately. 919 01:07:53,720 --> 01:07:59,880 - You know, I mean, right? - I don't think I can manage that. 920 01:08:00,040 --> 01:08:02,760 I hope people will still like it. 921 01:08:04,720 --> 01:08:07,360 If only it could be straightened out. 922 01:08:08,520 --> 01:08:10,280 Eighteen good ones, 923 01:08:10,440 --> 01:08:13,840 which means we don't have enough books for the book launch. 924 01:08:14,000 --> 01:08:18,680 So all the books that are printed on this paper have this flaw? 925 01:08:20,120 --> 01:08:21,440 So let's recap. 926 01:08:21,600 --> 01:08:25,640 Since it's impossible to print the books 927 01:08:25,800 --> 01:08:29,200 without defects until the 27th, 928 01:08:29,360 --> 01:08:34,360 I'm going to try to arrange for FedEx to pick up four boxes 929 01:08:34,520 --> 01:08:39,800 so that I have, say, 80 or 75 books in New York before the 27th. 930 01:08:39,960 --> 01:08:43,880 Thank God we didn't make 1,000 books. 931 01:08:44,040 --> 01:08:48,680 - Keep going. - I need a break. 932 01:08:48,840 --> 01:08:52,440 Or maybe if we would live in a place with an elevator. 933 01:08:52,600 --> 01:08:54,640 God, we're even running out of space. 934 01:08:54,800 --> 01:08:58,360 Yeah, we don't have a place to put them. Grab the couch. 935 01:08:59,920 --> 01:09:04,680 This looks good. Yeah, they did much better job packing it. 936 01:09:08,840 --> 01:09:11,400 Thank you so much for coming. 937 01:09:11,560 --> 01:09:17,280 - It's super cute and huge! - It's not for me. Please pass it on. 938 01:09:17,440 --> 01:09:20,520 - Steven, do you spell it like this? - I do, yeah. 939 01:09:20,680 --> 01:09:23,480 Okay. My spelling is not that good. 940 01:09:23,640 --> 01:09:25,920 I'm just sitting here like a juror. 941 01:09:26,080 --> 01:09:28,640 Hey! Oh, my God. Thank you for coming. 942 01:09:28,800 --> 01:09:31,560 Congratulations, I brought you these pretty flowers. 943 01:09:31,720 --> 01:09:33,160 That's so sweet. 944 01:09:33,320 --> 01:09:35,520 - One is for Evelina. - Okay. 945 01:09:35,680 --> 01:09:39,040 She is a photographer from Cuba. She sent me here. 946 01:09:39,200 --> 01:09:41,480 - She loves what you do. - That's so amazing! 947 01:09:41,640 --> 01:09:43,360 - What's your name? - Camilla. 948 01:09:43,520 --> 01:09:45,920 - Camilla. Marie. - So nice to finally meet you. 949 01:09:46,080 --> 01:09:50,320 You're such an inspiration. I've been looking forward to this for so long. 950 01:09:51,320 --> 01:09:54,480 I'm so excited to see you, I'll sign it for you in a second. 951 01:09:54,640 --> 01:09:57,600 Hi! Oh, my God, yeah, hi! 952 01:09:57,760 --> 01:10:01,040 Yeah. So, you made a book too. That's amazing. 953 01:10:01,200 --> 01:10:05,440 Oh, this is so sweet. This is so sweet. 954 01:10:05,600 --> 01:10:09,480 - But this is not your book. - It doesn't matter. 955 01:10:09,640 --> 01:10:12,400 Where did you print it? They did a great job. 956 01:10:12,560 --> 01:10:14,440 Thank you. It means very much. 957 01:10:14,600 --> 01:10:16,360 And I love your paper too. 958 01:10:20,160 --> 01:10:22,200 You know, you get ten kids in a room, 959 01:10:22,360 --> 01:10:24,840 and you see who's gonna be a better runner. 960 01:10:25,000 --> 01:10:29,000 It's the one who can run the fastest at that time. Is that true or not? 961 01:10:29,160 --> 01:10:34,240 Or is it the kid who, for example, might, like, have something else. 962 01:10:34,400 --> 01:10:36,080 Have a certain tenacity. 963 01:10:36,240 --> 01:10:38,600 Britney Spears once said something like... 964 01:10:38,760 --> 01:10:40,360 "How did you make it? 965 01:10:40,520 --> 01:10:43,080 "I just didn't give up when everybody else did." 966 01:10:43,240 --> 01:10:46,480 And maybe that's the talent. It's not giving up. 967 01:10:46,640 --> 01:10:51,760 So I'm writing down with Balenciaga, we cannot mix with other brands. 968 01:10:51,920 --> 01:10:54,680 The eventual color correction will be done 969 01:10:54,840 --> 01:10:57,360 at your offices with your people, right? 970 01:10:57,520 --> 01:11:00,360 We would not have to pay for that? 971 01:11:00,520 --> 01:11:03,240 $10,000. 972 01:11:03,400 --> 01:11:06,560 That's a little budget? She said there is no budget. 973 01:11:06,720 --> 01:11:11,560 $10,000, which needs to cover my fee 974 01:11:11,720 --> 01:11:15,160 and all the production costs 975 01:11:15,320 --> 01:11:18,120 from buying film and film processing. 976 01:11:18,280 --> 01:11:20,720 - Good. - There's actually some money for me. 977 01:11:20,880 --> 01:11:22,840 There is a binder clip. 978 01:11:23,000 --> 01:11:27,240 - Is it Balenciaga bag? - Yeah, that's Balenciaga. 979 01:11:27,400 --> 01:11:30,760 - What is this? - Try it on. 980 01:11:32,480 --> 01:11:35,240 Okay, now, put the Gucci shoes on then. 981 01:11:38,400 --> 01:11:42,000 Yeah, that's good, right? Unless she's too big for, but we can try. 982 01:11:42,160 --> 01:11:46,040 - Is she too big? How big is she? - I don't know. I saw her only once! 983 01:11:49,760 --> 01:11:53,360 - Is that down here? - Yeah, it kind of looks cool though. 984 01:11:53,520 --> 01:11:55,560 You're in Gucci and a little Dolce. 985 01:11:56,560 --> 01:11:58,440 Next time Marie is doing anything, 986 01:11:58,600 --> 01:12:03,080 I am going to leave on vacation a week before and not come back. 987 01:12:04,160 --> 01:12:06,120 Is it even flashing? 988 01:12:06,280 --> 01:12:08,480 I think it's important to get things done. 989 01:12:08,640 --> 01:12:10,240 I think the camera is too hot. 990 01:12:10,400 --> 01:12:12,960 As right as you can. 991 01:12:13,120 --> 01:12:16,600 But as right as you can is probably never really perfect. 992 01:12:16,760 --> 01:12:18,960 You always fall short of that. 993 01:12:19,120 --> 01:12:22,040 There's time and money constrictions. 994 01:12:22,200 --> 01:12:26,520 There's some other constriction. Could be emotional, too. Who knows? 995 01:12:26,680 --> 01:12:29,840 - I'll text you soon. Bye. - Thank you. Thank you, guys. 996 01:12:30,000 --> 01:12:35,280 - I'm so done. So old. - Dude, dude, it's 90 degrees out. 997 01:12:35,440 --> 01:12:39,040 Twelve rolls I shot. That's a lot. 998 01:12:39,200 --> 01:12:40,920 So, if we keep up this speed, 999 01:12:41,080 --> 01:12:44,560 it's gonna be at least $2,000 in developing the film. 1000 01:12:44,720 --> 01:12:48,280 - We don't have to make that now. - I'm just playing. 1001 01:12:48,440 --> 01:12:52,040 While I got the energy, we're gonna do edits every night. 1002 01:12:52,200 --> 01:12:55,240 I don't have the energy, so I'm just gonna, like, look. 1003 01:12:55,400 --> 01:12:58,520 And I'm not gonna really say... 1004 01:12:58,680 --> 01:13:00,560 So good. 1005 01:13:00,720 --> 01:13:02,240 I like that one a lot. 1006 01:13:02,400 --> 01:13:04,560 Doesn't show a lot of the fashion. 1007 01:13:04,720 --> 01:13:06,440 - Who cares? - They care. 1008 01:13:06,600 --> 01:13:08,440 I know, but it shows enough. 1009 01:13:08,600 --> 01:13:12,000 No, it doesn't. It doesn't say Gucci on it. 1010 01:13:12,160 --> 01:13:16,120 I think it's a great shot. We should have it in the selection. 1011 01:13:16,280 --> 01:13:21,120 Dude, I'm not saying that. All I'm saying is what it is. That's all. 1012 01:13:21,280 --> 01:13:23,640 Oh, that's nice. Right? 1013 01:13:23,800 --> 01:13:25,720 Looks like Ryan's picture. 1014 01:13:25,880 --> 01:13:29,200 I love this. This is everything, wow. 1015 01:13:29,360 --> 01:13:34,320 It's almost like a sun drop. Do you know what I mean? 1016 01:13:34,480 --> 01:13:38,160 It's like one of those little drops where it's rainbows radiating out. 1017 01:13:38,320 --> 01:13:43,080 - It's like he's falling into sky. - That's a sun drop. This is it. 1018 01:13:43,240 --> 01:13:46,360 - He looks like he's crucified. - Yeah. 1019 01:13:46,520 --> 01:13:51,680 Thank you for help. I would never do without you Thomas. This is crazy. 1020 01:13:51,840 --> 01:13:56,680 - Yeah. - So, we have ten more shoots to go. 1021 01:13:56,840 --> 01:14:01,520 You have time, right? What else you would be doing, your own career? 1022 01:14:08,640 --> 01:14:12,960 Done. Another roll is done. 1023 01:14:16,080 --> 01:14:18,240 I'm tired. 1024 01:14:18,400 --> 01:14:22,520 You think it's gonna be different in, you know, two weeks? 1025 01:14:24,200 --> 01:14:28,800 And it's another $100 to shoot at least just in car fare. 1026 01:14:29,880 --> 01:14:32,320 I took the train. 1027 01:14:33,680 --> 01:14:37,840 I would have gotten her in this other tuxedo in this here. 1028 01:14:38,000 --> 01:14:39,640 And let her go with it. 1029 01:14:39,800 --> 01:14:43,520 I would have got her out of that dress as soon as it didn't look good. 1030 01:14:43,680 --> 01:14:45,960 And you've got to see it, like... 1031 01:14:48,520 --> 01:14:51,720 Odie doesn't look good and that's out of focus, isn't it? 1032 01:14:51,880 --> 01:14:57,240 It's just... We're looking for, like, really strong pictures. 1033 01:14:58,840 --> 01:15:03,320 Sometimes, you can look at two different pictures, 1034 01:15:05,200 --> 01:15:10,320 and they're fairly similar, and one is clearly better than the other. 1035 01:15:10,480 --> 01:15:13,840 And sometimes you can look at two pictures, 1036 01:15:14,000 --> 01:15:17,920 and it's not always clear whether one is better than the other. 1037 01:15:18,080 --> 01:15:20,880 It's a beautiful photo though. 1038 01:15:21,040 --> 01:15:22,760 - Gorgeous. - Let me see. 1039 01:15:22,920 --> 01:15:27,320 Sometimes you can say to yourself, well, does it really matter? 1040 01:15:27,480 --> 01:15:31,000 Is one really better than the other? 1041 01:15:31,160 --> 01:15:33,960 Does it really matter? 1042 01:15:34,120 --> 01:15:36,760 I guess with painting that's not what happens. 1043 01:15:40,160 --> 01:15:42,560 A lot of it has to do with context, you know? 1044 01:15:42,720 --> 01:15:45,080 You put a photograph in a fashion magazine, 1045 01:15:45,240 --> 01:15:46,800 it's a fashion photograph. 1046 01:15:46,960 --> 01:15:51,560 You put a photograph at MoMA and it's not. Right? 1047 01:15:51,720 --> 01:15:56,360 That's really probably it. It's what you say it is. Right? 1048 01:15:56,520 --> 01:15:58,560 I think that's the difficult thing, 1049 01:15:58,720 --> 01:16:02,680 you know, particularly as a young photographer like Marie, 1050 01:16:02,840 --> 01:16:07,960 is to negotiate those two spaces, really. 1051 01:16:08,120 --> 01:16:11,040 And the trick with building a career 1052 01:16:11,200 --> 01:16:15,800 is the negotiation of those two spaces. 1053 01:16:17,480 --> 01:16:20,840 Tomanová photographs her subjects coming and going out 1054 01:16:21,000 --> 01:16:23,840 as they would like to be dressed if they could afford 1055 01:16:24,000 --> 01:16:27,840 the highest-end fashions mixed in with their own clothes. 1056 01:16:28,000 --> 01:16:32,400 For me it is like looking at a movie version of a lost memory. 1057 01:16:45,600 --> 01:16:48,720 New York is where you want to make it. 1058 01:16:49,800 --> 01:16:53,160 You make it in New York, you'll make it anywhere. 1059 01:16:58,120 --> 01:16:59,960 Are we in this paper? 1060 01:17:00,120 --> 01:17:02,840 We're in New York Times . Not just a newspaper. Huh? 1061 01:17:03,000 --> 01:17:06,480 Well, dreams come true. Hungry with enough hard work. 1062 01:17:11,360 --> 01:17:13,800 There are some top people from Calvin Klein. 1063 01:17:13,960 --> 01:17:16,120 - They want to shoot with me. - Good. 1064 01:17:16,280 --> 01:17:18,400 Calvin Klein, baby. They'll be so good. 1065 01:17:26,480 --> 01:17:28,840 Congratulations, I saw The New York Times . 1066 01:17:29,000 --> 01:17:31,640 I know! I'm just now shooting for them. 1067 01:17:32,920 --> 01:17:34,680 Wow, it's huge! 1068 01:17:37,240 --> 01:17:39,160 I think that this is a better size. 1069 01:17:58,320 --> 01:18:00,440 It's very nice to work with you. 1070 01:18:00,600 --> 01:18:04,080 - It's the most fun to work with you. - We do a nice job. 1071 01:18:05,960 --> 01:18:07,760 My gold medals. 1072 01:18:07,920 --> 01:18:11,160 I got them as a reward for myself, as my gold medals 1073 01:18:11,320 --> 01:18:15,800 for my first two really big jobs that I got for Instagram. 1074 01:18:21,360 --> 01:18:27,320 - How long before we clash? - I don't know. I don't know. 1075 01:18:34,680 --> 01:18:37,080 A lot of skills go into being an artist today 1076 01:18:37,240 --> 01:18:40,480 that aren't just about making the art or having talent. 1077 01:18:40,640 --> 01:18:43,400 You need to be a business person and a marketer. 1078 01:18:43,560 --> 01:18:46,640 You need to be a public relations firm. All of this. 1079 01:18:46,800 --> 01:18:51,040 It's a very tough career. A lot of creative careers are very tough 1080 01:18:51,200 --> 01:18:57,520 because there's not a clear path to success monetarily. 1081 01:18:58,600 --> 01:19:01,520 - I'm nervous, Thomas. - I know you are, baby. 1082 01:19:04,440 --> 01:19:07,680 - You've done this before, you know? - No, it's not true. 1083 01:19:07,840 --> 01:19:11,440 I've done lots of self-portraiture of myself with myself only. 1084 01:19:11,600 --> 01:19:14,520 No other ten people watching me. 1085 01:19:14,680 --> 01:19:18,360 I've never done a self-portraiture story of, like, 20 images 1086 01:19:18,520 --> 01:19:22,680 that you need to nail or 15, 20 in one day. 1087 01:19:22,840 --> 01:19:26,400 You know what? When we were on the roof... 1088 01:19:26,560 --> 01:19:30,800 - The lampoon I shot in three days. - When we were on the roof, right? 1089 01:19:30,960 --> 01:19:33,200 You did a really good job with yourself. 1090 01:19:33,360 --> 01:19:37,640 You're used to self-portraiture. Don't think of it as anything else. 1091 01:19:37,800 --> 01:19:42,640 Like, you know, you really do know what to do. 1092 01:19:42,800 --> 01:19:45,000 Don't let all this block you. 1093 01:19:49,560 --> 01:19:54,040 And if you need to talk to me, we can always step away. 1094 01:19:55,040 --> 01:19:58,560 So, I know New York New York . What's the one in the middle? 1095 01:19:58,720 --> 01:20:02,480 It was so the very first one is called Young American , 1096 01:20:02,640 --> 01:20:06,400 the one you don't know about. It was my first book. 1097 01:20:06,560 --> 01:20:08,920 Ryan McGinley wrote the introduction for it, 1098 01:20:09,080 --> 01:20:14,480 and it was a big hit, and it sold out really fast. 1099 01:20:14,640 --> 01:20:17,640 Now it's a collectible, 'cause it was a limited edition. 1100 01:20:17,800 --> 01:20:20,800 - That's awesome. - It is pretty good. 1101 01:20:20,960 --> 01:20:24,680 I was selling it for 40 bucks, and I was on eBay for, like, 350. 1102 01:20:24,840 --> 01:20:28,280 - That's cool. - Wish I would have kept more copies. 1103 01:20:29,760 --> 01:20:32,800 - So, I like how we are set up now. - Yes. 1104 01:20:32,960 --> 01:20:35,120 You know why artists do self-portraits? 1105 01:20:35,280 --> 01:20:36,760 How's that, Marie? 1106 01:20:36,920 --> 01:20:38,440 Why this interest in self? 1107 01:20:38,600 --> 01:20:40,680 That's great. I like that. 1108 01:20:40,840 --> 01:20:43,000 That's shooting a little bit lower. 1109 01:20:43,160 --> 01:20:44,880 - We should get going. - Yeah. 1110 01:20:45,040 --> 01:20:49,760 The self-portrait is really turning the apparatus on oneself 1111 01:20:49,920 --> 01:20:52,400 versus turning it around and facing the world. 1112 01:20:52,560 --> 01:20:54,880 Do you want to load two Contaxes or one? 1113 01:20:55,040 --> 01:20:56,800 - Just one. - Okay. 1114 01:20:56,960 --> 01:21:02,080 The essence of the self-portrait is this idea of interiority. 1115 01:21:02,240 --> 01:21:06,760 And it's also why it's so powerful because you have this artist 1116 01:21:06,920 --> 01:21:11,280 who is already an interesting character in the world. 1117 01:21:11,440 --> 01:21:14,320 I was recently on a shoot and felt like I... 1118 01:21:14,480 --> 01:21:16,880 I thought I lost my wedding ring. 1119 01:21:17,040 --> 01:21:18,600 - Oh, my God. - I found it. 1120 01:21:18,760 --> 01:21:21,080 - This is nice. - We will do that for sure. 1121 01:21:21,240 --> 01:21:24,080 And so maybe what an artist is hoping to do 1122 01:21:24,240 --> 01:21:28,320 with self-portraiture is to see themselves. 1123 01:21:28,480 --> 01:21:30,600 Of course, that's why we're interested, 1124 01:21:30,760 --> 01:21:35,080 because we really want to see what they are. 1125 01:21:36,400 --> 01:21:38,840 How do you portray a person? 1126 01:21:39,000 --> 01:21:41,840 Portraits about status and power. 1127 01:21:42,000 --> 01:21:43,640 Self-portraiture is... 1128 01:21:46,000 --> 01:21:48,920 God, it's a real different animal, isn't it? 1129 01:22:29,760 --> 01:22:32,520 Okay, you got the moves. So good. 1130 01:22:42,200 --> 01:22:43,560 I'm still the same. 1131 01:22:43,720 --> 01:22:46,440 Completely different, but still the same. 1132 01:22:46,600 --> 01:22:49,440 Sometimes on the street, the wind blows in my hair. 1133 01:22:49,600 --> 01:22:52,000 You can feel that it's moving. Always, wow. 1134 01:22:52,160 --> 01:22:53,880 Hair. 1135 01:22:57,200 --> 01:23:00,000 I can feel it. I can feel it completely. 1136 01:23:01,520 --> 01:23:04,920 Wait a minute. I'll shave it again and it'll be nothing. 1137 01:23:05,080 --> 01:23:06,880 My foot is... 1138 01:23:07,040 --> 01:23:09,760 I've got a sprained ankle. I shouldn't be standing. 1139 01:23:09,920 --> 01:23:12,520 - Lay down. - I've got to somehow supervise this. 1140 01:23:12,680 --> 01:23:15,040 - I got it. I know how to do it now. - Really? 1141 01:23:23,920 --> 01:23:29,520 It's a beautiful view. It's nice to have so much light and see the sky. 1142 01:23:29,680 --> 01:23:32,640 They're building another building. I hope it won't block 1143 01:23:32,800 --> 01:23:34,640 our view over here too much. 1144 01:24:12,080 --> 01:24:16,240 No, you should do this. Like, have it like, like... 1145 01:24:16,400 --> 01:24:18,080 - No! Let me see. - Later. 1146 01:24:18,240 --> 01:24:21,680 - No, I want to see that. - Later. Would you stop? 1147 01:24:21,840 --> 01:24:24,800 Everything you're doing is on film right now. 1148 01:24:24,960 --> 01:24:28,120 You know what's really important, I think, in a relationship 1149 01:24:28,280 --> 01:24:31,360 is being able to get along with somebody. 1150 01:24:31,520 --> 01:24:34,760 - Easygoingness. Is that a word? - And humor. 1151 01:24:34,920 --> 01:24:40,520 - Is that a word? Easy-going-ness. - I don't know. 1152 01:24:40,680 --> 01:24:43,720 I think easy to get along with. 1153 01:24:43,880 --> 01:24:47,080 Hi, Amadou. It's Professor Beachdel. How are you? 1154 01:24:47,240 --> 01:24:51,000 Remember we talked about linear perspective in the renaissance? 1155 01:24:51,160 --> 01:24:54,000 And how many pictures do you think you will be using? 1156 01:24:54,160 --> 01:24:56,960 Do you have a rough idea? 1157 01:24:57,120 --> 01:25:00,800 I am leaving today actually, in half an hour. 1158 01:25:00,960 --> 01:25:04,160 When I get back, I can start shooting right away. 1159 01:25:04,320 --> 01:25:09,160 Hi, Yassin. How are you? Good. You want to talk about your paper? 1160 01:25:09,320 --> 01:25:12,720 What do you think? How do you think you did? 1161 01:25:12,880 --> 01:25:15,440 You think you did good? Well, I think you did. 1162 01:25:15,600 --> 01:25:19,680 I think there's a few things you can do to make it a little bit better. 1163 01:25:21,080 --> 01:25:23,200 I left the Czech Republic thinking 1164 01:25:23,360 --> 01:25:26,480 I would never be an artist, and I didn't have what it takes 1165 01:25:26,640 --> 01:25:29,680 and I left as an au pair. I worked for families, 1166 01:25:29,840 --> 01:25:33,280 babysitting, cleaning out their dishwashers, wiping toilets. 1167 01:25:33,440 --> 01:25:36,720 The hardest thing is for a person to realize in their own mind 1168 01:25:36,880 --> 01:25:40,320 that they can do what they want to do 1169 01:25:40,480 --> 01:25:45,200 and that there is no need to have their own limits. 1170 01:25:45,360 --> 01:25:49,760 Yeah, I already have the book. Signed and I have a picture with her. 1171 01:25:49,920 --> 01:25:52,680 - So, can I do it in English? - English is fine. 1172 01:25:52,840 --> 01:25:54,640 - Super. Veronica? - Veronica. 1173 01:25:56,080 --> 01:25:58,800 That's more people than New York. That's crazy. 1174 01:25:58,960 --> 01:26:02,440 Is this book of photographs a follow-up to Young American? 1175 01:26:02,600 --> 01:26:05,320 Even though they're still portraits of young people, 1176 01:26:05,480 --> 01:26:07,840 the book is different in a fundamental way. 1177 01:26:08,000 --> 01:26:11,160 Young American was about being close to those people, 1178 01:26:11,320 --> 01:26:12,760 somehow being part of them. 1179 01:26:12,920 --> 01:26:18,840 And what's very apparent to me about the new book, New York New York , 1180 01:26:19,000 --> 01:26:24,840 is that I've been... Actually, I felt like I could stand further away. 1181 01:26:25,000 --> 01:26:29,400 I was comfortable with the fact that I already belonged in New York, 1182 01:26:29,560 --> 01:26:35,040 because I've had the opportunity to go to the Czech Republic before. 1183 01:26:35,200 --> 01:26:40,440 And by being able to go back home, I lifted so much of the burden 1184 01:26:40,600 --> 01:26:43,080 of wanting to belong in America. 1185 01:26:43,240 --> 01:26:47,880 But suddenly it all kind of fell away and I feel like I belong there. 1186 01:26:48,040 --> 01:26:49,600 I'm still at the beginning 1187 01:26:49,760 --> 01:26:53,520 and there's still so much to do and I'm really looking forward to it. 1188 01:26:53,680 --> 01:26:56,040 - Hello. - We have the very last book, I think. 1189 01:26:56,200 --> 01:26:59,440 That's cool. That's so cool. I can't believe it. 1190 01:26:59,600 --> 01:27:01,560 Hi, all! We... 1191 01:27:01,720 --> 01:27:06,280 Czech, sorry. We don't have books. It's all been bought. 1192 01:27:07,520 --> 01:27:11,480 You're amazing. Thank you so much. 1193 01:27:15,440 --> 01:27:16,960 Three, two, one now, maybe! 1194 01:27:20,400 --> 01:27:22,160 Crazy face. 1195 01:27:26,120 --> 01:27:28,560 Crazy face and Thomas smiles. 1196 01:27:31,920 --> 01:27:33,960 Look at that. Oh, my God. 1197 01:27:34,120 --> 01:27:40,000 Oh, my gosh. Better. 1198 01:27:40,160 --> 01:27:41,840 It's pretty thick and it's wet. 1199 01:27:42,000 --> 01:27:44,120 - Why is it wet? - That's developer. 1200 01:27:44,280 --> 01:27:45,600 We're a good match. 1201 01:27:45,760 --> 01:27:47,160 - You think? - Yeah. 1202 01:28:01,360 --> 01:28:05,960 Mom. Thank you! 1203 01:28:09,400 --> 01:28:13,800 What is home? Is it where you were born? Where you lived the most? 1204 01:28:13,960 --> 01:28:15,880 Is it where your parents are? 1205 01:28:16,040 --> 01:28:17,520 So many butterflies here! 1206 01:28:17,680 --> 01:28:20,960 Is it your ancestral home, for lack of a better word? 1207 01:28:21,120 --> 01:28:23,200 What does home mean? 1208 01:28:23,360 --> 01:28:27,600 There's a very, like, you know, strong connection 1209 01:28:27,760 --> 01:28:31,880 to where you are from. Right? Which is probably very human. 1210 01:28:32,040 --> 01:28:33,360 And the other one. 1211 01:28:33,520 --> 01:28:37,000 But also sometimes maybe there's a reason why you left. 1212 01:28:55,480 --> 01:28:58,120 It's from when my dad died. 1213 01:29:03,960 --> 01:29:07,200 - Mommy. - Yes. 1214 01:29:09,520 --> 01:29:11,840 - Mommy. - Yes. 1215 01:29:14,480 --> 01:29:18,000 The way he has the feather. Can you hear the bees? 1216 01:29:18,160 --> 01:29:23,440 For Marie, I think it's... She loves home. 1217 01:29:23,600 --> 01:29:26,080 She wants to be home. 1218 01:29:28,680 --> 01:29:31,080 But it's also difficult. 1219 01:29:39,480 --> 01:29:41,480 Pretty, huh? 1220 01:29:41,640 --> 01:29:44,400 - What's that other thing in front? - Power plant. 1221 01:29:44,560 --> 01:29:47,440 A little imperfection makes it more real. 1222 01:29:47,600 --> 01:29:49,760 Truly pretty. 1223 01:29:49,920 --> 01:29:53,840 That's how I imagine it always looks that ideal sunset in LA. 1224 01:29:54,000 --> 01:29:56,480 - Oh, yeah? - Over the ocean. 1225 01:29:56,640 --> 01:29:59,080 I've never seen the sunset by the ocean in LA. 1226 01:29:59,240 --> 01:30:01,040 - Can we do it sometimes? - Maybe. 1227 01:30:03,560 --> 01:30:06,320 Look, it's almost over. 1228 01:30:06,480 --> 01:30:08,720 Wow, it goes fast. 1229 01:30:19,760 --> 01:30:23,760 Subtitling by Iyuno 98206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.