Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,417 --> 00:00:06,417
[♪ pensive music playing]
2
00:00:07,000 --> 00:00:10,583
[Linda] The showrunner just called.
He's cutting your character from the show.
3
00:00:10,667 --> 00:00:12,375
You never let me in, Simon.
4
00:00:12,458 --> 00:00:13,667
Not really.
5
00:00:13,750 --> 00:00:16,000
What's this "big audition"
you were talkin' about?
6
00:00:16,083 --> 00:00:17,625
I'm auditioning for Wonder Man.
7
00:00:18,208 --> 00:00:19,625
Anyway, nice meeting you.
8
00:00:20,333 --> 00:00:22,625
Wait. Someone's actually
remaking Wonder Man?
9
00:00:22,708 --> 00:00:25,042
It's too late.
Today was the last day of auditions.
10
00:00:25,125 --> 00:00:26,250
[keyboard clacking]
11
00:00:30,000 --> 00:00:32,958
[Trevor] You're a bloody mess.
You can't go in like this.
12
00:00:33,042 --> 00:00:35,500
[man over phone] And then you ran
into each other at the audition?
13
00:00:36,292 --> 00:00:37,292
Yes.
14
00:00:37,375 --> 00:00:39,167
[man] Are you sure he's buying the act?
15
00:00:39,250 --> 00:00:41,625
-[Trevor] He doesn't suspect a thing.
-[cell phone chimes]
16
00:01:10,042 --> 00:01:13,125
[Trevor] I was ten
when the acting bug first bit.
17
00:01:13,208 --> 00:01:16,167
My first audience
was my dear old mum, Dorothy.
18
00:01:17,292 --> 00:01:19,708
I… I had to keep her spirits up.
19
00:01:19,792 --> 00:01:22,958
It was the least I could do,
after all she gave to me.
20
00:01:23,042 --> 00:01:25,917
[woman] Hmm.
You can see how much she loves you.
21
00:01:26,000 --> 00:01:28,750
Oh, she was a saint. A true saint.
22
00:01:28,833 --> 00:01:31,667
She always believed in me,
believed in my acting.
23
00:01:31,750 --> 00:01:33,542
I'd never have made it without her.
24
00:01:34,542 --> 00:01:38,417
Wait… Were you in a hospital show?
25
00:01:38,500 --> 00:01:41,417
South Shore Hospital, yeah.
The first three episodes.
26
00:01:41,500 --> 00:01:46,167
[gasps softly] Yes! With Joe Pantoliano.
[smacks lips] I love him.
27
00:01:46,250 --> 00:01:47,250
Yeah.
28
00:01:48,958 --> 00:01:51,167
-No, yeah. People do.
-Mmm.
29
00:01:53,042 --> 00:01:54,042
Yeah.
30
00:01:56,875 --> 00:01:59,667
Yeah, it's true. I've had some low points,
31
00:01:59,750 --> 00:02:03,417
some bits I'd rather forget… [chuckles]
but that's all behind me now.
32
00:02:03,500 --> 00:02:08,750
Thirteen years sober, back in Hollywood,
ready to make my mum proud.
33
00:02:10,208 --> 00:02:15,417
You know, she always said my acting
could be important, vital,
34
00:02:16,500 --> 00:02:17,875
and I'm gonna prove her right.
35
00:02:17,958 --> 00:02:19,083
-Oh, that's wonderful.
-[chuckles]
36
00:02:19,167 --> 00:02:21,042
Your mother would be so happy for you.
37
00:02:21,125 --> 00:02:22,458
-[woman screams]
-[federal agent 1] Stay down!
38
00:02:22,542 --> 00:02:24,000
-[Trevor grunts]
-Stay down! Do not move!
39
00:02:24,083 --> 00:02:26,583
Trevor Slattery, you're under arrest.
40
00:02:26,667 --> 00:02:27,792
I'm not resisting.
41
00:02:27,875 --> 00:02:28,875
[handcuffs clicking]
42
00:02:28,958 --> 00:02:31,125
-[federal agent 2] Step back. Step back.
-We're not together.
43
00:02:31,792 --> 00:02:34,000
[Trevor as the Mandarin]
Some people call me a terrorist.
44
00:02:34,083 --> 00:02:35,333
[gunshots]
45
00:02:35,417 --> 00:02:37,125
I consider myself a teacher.
46
00:02:39,583 --> 00:02:44,750
America, ready for another lesson?
47
00:02:44,833 --> 00:02:46,542
Thirty-nine hours ago,
48
00:02:46,625 --> 00:02:51,792
the Ali Al Salem
Air Base in Kuwait was attacked.
49
00:02:51,875 --> 00:02:53,792
I, I, I did that.
50
00:02:53,875 --> 00:02:55,000
[button clicks]
51
00:02:56,542 --> 00:02:57,542
Pretty scary stuff.
52
00:02:57,625 --> 00:03:00,250
-It's called acting. [chuckles]
-[chair creaks]
53
00:03:04,417 --> 00:03:05,792
I'm gonna shoot him in the head,
54
00:03:05,875 --> 00:03:07,625
-live on your television.
-[man groans]
55
00:03:07,708 --> 00:03:09,000
[gunshot]
56
00:03:10,833 --> 00:03:12,667
-Acting?
-They're squibs. Blanks.
57
00:03:12,750 --> 00:03:15,458
-[Cleary] You sure about that?
-Why are we going through all this again?
58
00:03:15,542 --> 00:03:17,792
-I had my trial. I went to jail.
-And never finished your sentence.
59
00:03:17,875 --> 00:03:19,667
-[Trevor] Not my fault.
-No one cares.
60
00:03:19,750 --> 00:03:22,125
-[distant footsteps]
-[chair creaking]
61
00:03:26,417 --> 00:03:28,625
[Cleary] You know,
the way that I see this,
62
00:03:28,708 --> 00:03:30,500
you have two options.
63
00:03:30,583 --> 00:03:35,042
Option one, is that you go back to prison
and finish your sentence.
64
00:03:35,125 --> 00:03:37,625
I like that option.
And then you have option two,
65
00:03:37,708 --> 00:03:40,417
which is, you do a little work
for the Department of Damage Contr--
66
00:03:40,500 --> 00:03:42,375
Two. Option two, thanks.
67
00:03:43,625 --> 00:03:44,625
Okay.
68
00:03:44,708 --> 00:03:46,792
[sliding photo on table]
69
00:03:46,875 --> 00:03:50,458
This is Simon Williams.
70
00:03:50,542 --> 00:03:53,583
You're an actor.
Do you think you can get close to him?
71
00:03:53,667 --> 00:03:54,958
I would need some bait.
72
00:03:55,833 --> 00:03:57,292
An audition could work.
73
00:03:57,375 --> 00:03:59,208
Shouldn't be hard to set up a fake one.
74
00:03:59,292 --> 00:04:00,625
[sucks teeth] No, he'd see through it.
75
00:04:00,708 --> 00:04:02,792
He's a… he's a working actor
with an agent.
76
00:04:02,875 --> 00:04:05,208
This is a small town.
He'll know what's real.
77
00:04:05,292 --> 00:04:08,917
You need to find out what projects
are coming up, something juicy.
78
00:04:09,958 --> 00:04:14,583
Something Simon Williams
would be particularly excited about.
79
00:04:17,458 --> 00:04:19,833
[grunting]
80
00:04:26,542 --> 00:04:27,875
[water running]
81
00:04:30,125 --> 00:04:31,167
[spits]
82
00:04:31,833 --> 00:04:32,833
Yeah, one sec.
83
00:04:32,917 --> 00:04:34,583
[rinsing]
84
00:04:34,667 --> 00:04:37,375
-[Trevor] Hey.
-How in the hell did Ruth Bakshi call me
85
00:04:37,458 --> 00:04:39,125
about your audition for Wonder Man?
86
00:04:39,208 --> 00:04:41,917
Yeah, see, that's kind of a funny thing.
87
00:04:42,000 --> 00:04:43,458
[Janelle] No, no, it's actually not funny.
88
00:04:43,542 --> 00:04:45,917
I… I'm so mad,
I don't even wanna hear it.
89
00:04:46,000 --> 00:04:48,458
I'm sorry, Janelle, I had to. It's just--
90
00:04:49,625 --> 00:04:51,667
It's just something about this role.
91
00:04:51,750 --> 00:04:54,125
It feel like…
92
00:04:54,208 --> 00:04:56,708
It feel like the one, like it was made
for me, you know what I mean?
93
00:04:56,792 --> 00:04:59,000
Actually, I don't. Mmm-mmm.
94
00:05:00,667 --> 00:05:03,292
-She loved me, didn't she?
-[Janelle] Simon, stop.
95
00:05:03,375 --> 00:05:04,500
She loved me.
96
00:05:04,583 --> 00:05:07,792
She said somethin'
about you showin' promise, maybe.
97
00:05:07,875 --> 00:05:08,875
I knew it!
98
00:05:08,958 --> 00:05:11,167
Yeah, but she's also realistic, like me.
99
00:05:11,250 --> 00:05:14,958
She's putting you up for an opportunity
that you actually have a real shot at.
100
00:05:15,042 --> 00:05:17,583
It's a self-tape for a indie feature,
The Carlyle.
101
00:05:17,667 --> 00:05:19,125
Get it to me as soon as you can.
102
00:05:19,208 --> 00:05:22,000
You better deliver for Ruth.
You want her on your side.
103
00:05:22,083 --> 00:05:25,458
-'Cause she tight with Von Kovak.
-Because she's a great casting director!
104
00:05:25,542 --> 00:05:26,917
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, I got you.
105
00:05:27,000 --> 00:05:30,125
Do you? Do you got me? Bye.
106
00:05:32,958 --> 00:05:34,958
[♪ whimsical music playing]
107
00:05:38,417 --> 00:05:40,792
[mumbling lines]
108
00:05:41,875 --> 00:05:42,875
All right.
109
00:05:43,667 --> 00:05:45,958
"Poetry teacher I'm close with,
you never judge?"
110
00:05:46,042 --> 00:05:48,125
"Who says? Who says what?
That I don't judge?"
111
00:05:48,208 --> 00:05:50,875
"How is it that no matter who
I bring in here, boy or girl,
112
00:05:50,958 --> 00:05:56,458
"my mother or that odd poetry teacher,
you never judge?"
113
00:05:57,417 --> 00:05:58,417
Who says?
114
00:05:58,500 --> 00:05:59,708
Who says what?
115
00:05:59,792 --> 00:06:01,208
That I don't judge?
116
00:06:02,250 --> 00:06:03,250
That was bad.
117
00:06:03,333 --> 00:06:05,125
Zha! Zha!
118
00:06:05,417 --> 00:06:06,583
-[over laptop] Who says what?
-Who say--
119
00:06:06,667 --> 00:06:08,542
-[over laptop] How is it that no ma--
-What'd you--
120
00:06:08,625 --> 00:06:10,417
[high-pitched exclaiming]
121
00:06:10,500 --> 00:06:12,083
[over laptop] How is it
that no matter who I--
122
00:06:12,167 --> 00:06:14,000
-Shut up, not yet.
-No matter who I--
123
00:06:16,542 --> 00:06:17,958
Would you like to charge it to the room?
124
00:06:18,042 --> 00:06:20,500
[over laptop] How is it that no matter
who I bring in here, boy or girl,
125
00:06:20,583 --> 00:06:25,083
or my mother or that odd poetry teacher,
you never judge?
126
00:06:25,958 --> 00:06:26,958
Who says?
127
00:06:27,375 --> 00:06:28,375
Who says what?
128
00:06:29,125 --> 00:06:30,458
That I don't judge?
129
00:06:32,333 --> 00:06:34,000
Maybe I'm just good at hiding it.
130
00:06:36,375 --> 00:06:37,750
[sighs deeply]
131
00:06:37,833 --> 00:06:40,542
[groaning]
132
00:06:45,125 --> 00:06:46,417
[exhales deeply]
133
00:06:50,750 --> 00:06:52,500
[Vivian] It's good. Maybe just…
134
00:06:52,583 --> 00:06:54,875
Maybe just, like, down in the back.
135
00:06:54,958 --> 00:06:56,833
-Okay.
-And then, maybe this out.
136
00:06:56,917 --> 00:06:57,917
Okay.
137
00:06:59,750 --> 00:07:01,250
-Yeah, I like that.
-Thank you.
138
00:07:01,333 --> 00:07:02,667
-Monetti.
-[whispers] Come here.
139
00:07:02,750 --> 00:07:04,958
[Vivian chuckles]
140
00:07:08,792 --> 00:07:13,417
[breathing deeply]
141
00:07:18,792 --> 00:07:21,167
[groans, clears throat]
142
00:07:21,250 --> 00:07:23,792
[breathing heavily]
143
00:07:23,875 --> 00:07:25,208
No, no, no.
144
00:07:26,583 --> 00:07:28,750
No, no, no, no, no.
145
00:07:29,542 --> 00:07:32,875
[hyperventilating]
146
00:07:35,083 --> 00:07:38,375
[low rumbling]
147
00:07:38,458 --> 00:07:40,792
[objects clattering]
148
00:07:40,875 --> 00:07:43,583
[breathing heavily]
149
00:07:45,208 --> 00:07:47,292
-[grunting]
-[objects continue clattering]
150
00:07:52,958 --> 00:07:56,250
-[loud whoosh]
-[car alarms start beeping]
151
00:08:00,792 --> 00:08:03,500
[Cleary] Did you notice any signs
of visible enhancement?
152
00:08:04,000 --> 00:08:05,208
Like what, exactly?
153
00:08:05,292 --> 00:08:08,417
I don't know. Like a subtle glow, maybe?
154
00:08:09,667 --> 00:08:11,708
No, he was not glowing.
155
00:08:12,750 --> 00:08:13,750
I said subtle.
156
00:08:13,833 --> 00:08:17,042
Look, Trevor,
the Department of Damage Control
157
00:08:17,125 --> 00:08:19,958
considers Simon Williams
an extraordinary threat,
158
00:08:20,042 --> 00:08:22,917
and I just need some proof,
and I need it fast,
159
00:08:23,000 --> 00:08:26,458
and I think we've wasted enough time
tryna search for this "perfect audition."
160
00:08:26,542 --> 00:08:29,792
-It was worth it.
-I think we could've gone with M3GAN 3.0.
161
00:08:29,875 --> 00:08:31,250
-[cell phone chimes]
-That's why you hired me.
162
00:08:32,542 --> 00:08:33,917
Oh, will you look at that?
163
00:08:34,000 --> 00:08:38,250
Simon Williams needs help
with an audition, wants me to come over.
164
00:08:38,333 --> 00:08:40,917
You see, my friend? That is great news.
165
00:08:45,458 --> 00:08:46,667
I want you to wear this.
166
00:08:46,750 --> 00:08:49,542
When you enter his place,
find his computer
167
00:08:49,625 --> 00:08:52,958
and place this right on top,
and I'll handle the rest remotely.
168
00:08:53,042 --> 00:08:54,333
Got it. [sighs]
169
00:08:55,333 --> 00:08:57,083
Why aren't you texting him back?
170
00:08:57,167 --> 00:09:00,208
I wouldn't want him to think
I'm just sitting around all day
171
00:09:00,292 --> 00:09:01,917
waiting for someone to text me. [scoffs]
172
00:09:03,042 --> 00:09:04,042
Okay.
173
00:09:18,083 --> 00:09:19,917
I think we've waited long enough, maybe.
174
00:09:20,000 --> 00:09:23,375
I'll handle the role of Trevor Slattery,
if you don't mind.
175
00:09:25,292 --> 00:09:28,500
Okay. I've put down my book.
176
00:09:28,583 --> 00:09:32,083
I have crossed the room.
I've reached my phone.
177
00:09:32,167 --> 00:09:35,042
"Intriguing. When were you thinking?"
178
00:09:35,875 --> 00:09:37,000
[cell phone chimes]
179
00:09:37,083 --> 00:09:39,042
-He's thinking "now."
-[softly] Is he?
180
00:09:39,125 --> 00:09:41,125
-[typing]
-[Trevor] "That might be tricky.
181
00:09:41,208 --> 00:09:44,833
"I would have to move some things around,
182
00:09:44,917 --> 00:09:49,292
"but there might be a chance
I could manage--"
183
00:09:49,375 --> 00:09:50,958
Just say, "See you in 20."
184
00:09:51,042 --> 00:09:53,833
I would never text a sentence fragment.
185
00:09:56,250 --> 00:09:57,625
Meeting is set.
186
00:09:57,708 --> 00:09:59,042
-[sighs]
-Great.
187
00:10:00,875 --> 00:10:03,125
"How far that little candle
throws his beams!
188
00:10:03,208 --> 00:10:05,500
"So shines a good deed
in a naughty world."
189
00:10:08,583 --> 00:10:09,583
Yeah.
190
00:10:09,667 --> 00:10:10,875
Shakespeare.
191
00:10:10,958 --> 00:10:12,000
Right.
192
00:10:12,083 --> 00:10:13,208
Merchant of Venice.
193
00:10:14,042 --> 00:10:15,042
Sure.
194
00:10:16,083 --> 00:10:17,708
Don't mess this up, Trevor.
195
00:10:17,792 --> 00:10:19,000
-Yeah.
-[Cleary] Yeah.
196
00:10:27,292 --> 00:10:28,542
[buzzes]
197
00:10:31,625 --> 00:10:35,083
-[Simon over intercom] Yeah?
-Yeah, it's Trev. Trevor Slattery.
198
00:10:37,375 --> 00:10:38,375
[Simon] Cool, be right down.
199
00:10:39,167 --> 00:10:41,083
Wait… [hesitates] aren't I coming up?
200
00:10:45,167 --> 00:10:46,250
[Simon grunts]
201
00:10:47,542 --> 00:10:48,542
Hey.
202
00:10:50,375 --> 00:10:51,458
Thanks for comin'.
203
00:10:51,542 --> 00:10:54,417
-Let's go shoot this thing.
-Aren't we using your apartment?
204
00:10:54,500 --> 00:10:56,167
Nah, it's got bad energy.
205
00:10:58,583 --> 00:11:01,958
Look, I just went through a breakup,
so it's kinda hard to focus in there.
206
00:11:02,042 --> 00:11:04,292
I gotta be centered for this.
It's gotta be good.
207
00:11:05,250 --> 00:11:07,708
Okay. Okay, so where do we go?
208
00:11:07,792 --> 00:11:09,917
There's a self-tape studio
not far from here.
209
00:11:10,000 --> 00:11:12,583
[Trevor] And what, pray tell,
is a self-tape studio?
210
00:11:16,000 --> 00:11:17,917
[Simon] They sprang up
over the last few years.
211
00:11:18,542 --> 00:11:21,500
You rent the room by the minute. It helps.
212
00:11:21,583 --> 00:11:23,833
Since almost everything these days
is a self-tape.
213
00:11:23,917 --> 00:11:25,875
It's tragic how the industry's changed.
214
00:11:25,958 --> 00:11:27,417
-[cell phone vibrating]
-Oh.
215
00:11:27,500 --> 00:11:29,125
Sorry, I've… I've gotta take this.
216
00:11:29,750 --> 00:11:30,750
I'll sign us up.
217
00:11:32,208 --> 00:11:33,375
[door closes]
218
00:11:35,042 --> 00:11:36,583
I couldn't get into his apartment.
219
00:11:36,667 --> 00:11:38,292
[Cleary over phone] How did you
already screw this up?
220
00:11:38,375 --> 00:11:41,875
Editing and upload are included,
and there are no hidden fees.
221
00:11:41,958 --> 00:11:45,458
Sign right there, and I can fit you in
right now, if that works?
222
00:11:45,542 --> 00:11:47,125
Nice.
223
00:11:47,208 --> 00:11:48,500
[Cleary] Okay, fine.
224
00:11:48,583 --> 00:11:50,708
Just stay close and keep
an eye out for anything suspicious.
225
00:11:50,792 --> 00:11:51,875
I think I can handle that.
226
00:11:51,958 --> 00:11:53,083
-Trevor, we're up.
-Oh.
227
00:11:53,167 --> 00:11:56,292
Oh. Gotta go, Uncle… Vanya.
228
00:12:00,083 --> 00:12:04,000
So, it's an indie feature
in the vein of Igby Goes Down
229
00:12:04,083 --> 00:12:06,292
or The Only Living Boy in New York,
230
00:12:06,375 --> 00:12:09,500
and I play a waiter
who the man-boy protagonist
231
00:12:09,583 --> 00:12:11,542
has a unexpected
emotional connection with.
232
00:12:11,625 --> 00:12:14,042
Sounds rich and textured.
This could be good for you.
233
00:12:14,125 --> 00:12:16,292
Right, so, I'm thinkin'…
234
00:12:18,333 --> 00:12:23,292
The waiter character
is third-generation from the Bronx.
235
00:12:23,375 --> 00:12:26,042
His father always wanted to own
his own restaurant.
236
00:12:26,125 --> 00:12:27,125
He was a great cook,
237
00:12:27,208 --> 00:12:30,667
and he took Corey to The Carlyle
when he was a little boy for tea once,
238
00:12:30,750 --> 00:12:33,625
so he's always had this emotional
attachment to it.
239
00:12:34,333 --> 00:12:36,708
Not sure how you'll convey all this with
240
00:12:36,792 --> 00:12:38,917
"Would you like
to charge it to your room?"
241
00:12:39,000 --> 00:12:40,208
May I see the sides?
242
00:12:40,292 --> 00:12:42,708
I'd like to prepare before we start.
243
00:12:42,792 --> 00:12:44,083
Oh. Uh…
244
00:12:44,167 --> 00:12:47,000
No, sorry, the two of us, we can
handle it. That's why we came together.
245
00:12:47,083 --> 00:12:49,292
Well, you should have
read the waiver you signed,
246
00:12:49,375 --> 00:12:52,083
because it stipulates
that I read all off-camera lines.
247
00:12:54,667 --> 00:12:55,750
[camera beeps]
248
00:12:58,292 --> 00:13:00,167
Would you like to charge it to your room?
249
00:13:03,875 --> 00:13:04,875
Oh, sorry, is that me?
250
00:13:04,958 --> 00:13:06,250
Yes, Marcy, indeed it is.
251
00:13:08,792 --> 00:13:11,000
-Okay. Let's start again.
-[camera beeps]
252
00:13:11,083 --> 00:13:12,958
-Pick up the pace.
-[Simon exhales]
253
00:13:14,375 --> 00:13:15,458
[camera beeps]
254
00:13:18,708 --> 00:13:20,583
Would you like to charge it to your room?
255
00:13:22,250 --> 00:13:23,250
How is it that…
256
00:13:27,875 --> 00:13:30,250
"Is it that?" That sounds weird.
257
00:13:30,333 --> 00:13:32,375
I think we're good. Thank you, Marcy.
258
00:13:32,458 --> 00:13:34,417
"Is it that?" That sounds weird, right?
259
00:13:34,500 --> 00:13:36,000
-Thank you.
-[Simon] Thank you, Marcy.
260
00:13:43,167 --> 00:13:45,833
How do you still have a place in LA
after all these years?
261
00:13:45,917 --> 00:13:48,917
[Trevor] Bought it,
with the South Shore Hospital money.
262
00:13:51,583 --> 00:13:54,500
-[woman 1] Oh, yeah!
-Wow. I had a really great time.
263
00:13:54,583 --> 00:13:57,125
-I know! Right? I know.
-[woman 2 laughs]
264
00:13:57,208 --> 00:13:58,250
[elevator bell dings]
265
00:13:58,333 --> 00:13:59,542
[door opens]
266
00:14:00,375 --> 00:14:01,583
[Trevor] Make yourself at home.
267
00:14:02,750 --> 00:14:04,500
-[door closes]
-[Simon grunts]
268
00:14:05,292 --> 00:14:07,333
Wow. This place is crazy.
269
00:14:07,417 --> 00:14:09,417
[chuckles] Sure beats the ol' dungeon.
270
00:14:14,042 --> 00:14:18,333
"Turtle Diary. Directed by… John Irvin."
271
00:14:18,417 --> 00:14:19,583
You've seen Turtle Diary?
272
00:14:19,667 --> 00:14:22,500
Of course. You and Glenda Jackson
free a couple of sea turtles
273
00:14:22,583 --> 00:14:25,583
from the London Zoo, but you really
free yourselves along the way.
274
00:14:25,667 --> 00:14:29,542
Yeah. No, yeah.
How am I just realizing that now?
275
00:14:30,875 --> 00:14:33,958
Coronation Street.
You played Ron Jenkins, right?
276
00:14:34,042 --> 00:14:35,375
Well done!
277
00:14:35,458 --> 00:14:37,833
[as Ron] A pint of bitter, please,
and one for my friend.
278
00:14:37,917 --> 00:14:40,250
-[chuckles]
-[Trevor] Every Brit did their stint.
279
00:14:40,333 --> 00:14:43,500
The producers were thrilled to get me
after my run as Lear.
280
00:14:43,583 --> 00:14:45,042
Oh, careful with that.
281
00:14:48,542 --> 00:14:51,958
There's a tradition in the theater
of handing down your prop
282
00:14:52,042 --> 00:14:53,917
to the next generation.
283
00:14:54,000 --> 00:14:56,542
This particular skull's
had quite the journey.
284
00:14:56,625 --> 00:14:59,875
It was used by David Garrick
when he played Hamlet. [sighs]
285
00:14:59,958 --> 00:15:02,958
He gave it to Kean,
who passed it to Irving,
286
00:15:03,042 --> 00:15:06,292
who passed it to Burton,
who left it in a bar, and I nicked it.
287
00:15:07,333 --> 00:15:08,333
[snorts]
288
00:15:10,708 --> 00:15:11,875
Is this you?
289
00:15:11,958 --> 00:15:15,833
[Trevor] Yeah. My mother, Dorothy.
She was a nurse.
290
00:15:15,917 --> 00:15:19,417
She always believed
I'd make a great performer one day,
291
00:15:19,500 --> 00:15:22,333
have a positive impact on the world.
292
00:15:22,417 --> 00:15:24,583
[♪ loud music playing
in neighboring apartment]
293
00:15:24,667 --> 00:15:25,708
[Trevor sighs]
294
00:15:25,792 --> 00:15:29,042
Max Factor's grandson
used to live in that apartment.
295
00:15:29,125 --> 00:15:30,208
Now we've got this.
296
00:15:30,292 --> 00:15:33,458
When I ask him to stop,
he just plays it louder. [scoffs]
297
00:15:34,292 --> 00:15:35,458
Shall we get to work?
298
00:15:39,667 --> 00:15:41,625
[loudly] "Would you like
to charge it to the room?"
299
00:15:41,708 --> 00:15:43,917
"How is it that no matter
who I bring in here--"
300
00:15:44,000 --> 00:15:45,625
That should be "whom," by the way.
301
00:15:45,708 --> 00:15:47,333
"Whom I bring in here, boy or girl,
302
00:15:47,417 --> 00:15:50,208
"my mother or that odd poetry teacher
I'm close with, you never judge?"
303
00:15:50,292 --> 00:15:51,792
-"Who says?"
-"Who says what?"
304
00:15:52,500 --> 00:15:54,500
"That I don't judge?
Maybe I'm just good at hiding it."
305
00:15:54,583 --> 00:15:56,292
-[loud music stops]
-He stopped.
306
00:15:56,375 --> 00:15:58,167
-Oh!
-All right, let's, let's set up.
307
00:15:58,250 --> 00:16:00,458
Uh, before we record, I had a thought.
308
00:16:00,542 --> 00:16:03,875
I think, uh, the key to this role
is finding what's not being said.
309
00:16:03,958 --> 00:16:06,583
Think about what you're doing
between your lines.
310
00:16:06,667 --> 00:16:08,917
-That's where the character--
-[♪ loud music resumes]
311
00:16:09,000 --> 00:16:10,542
Oh, bloody hell.
312
00:16:11,458 --> 00:16:13,417
It's never been this hard
to do a tape in my life.
313
00:16:13,500 --> 00:16:15,292
Ruth Bakshi
is never gonna work with me again.
314
00:16:15,375 --> 00:16:16,542
-Ruth Bakshi?
-Yes.
315
00:16:16,625 --> 00:16:18,292
-Casting director on Wonder Man.
-Yes.
316
00:16:18,375 --> 00:16:20,375
-You better not mess this up.
-I know!
317
00:16:20,458 --> 00:16:22,750
We could shoot on the street
or in your car.
318
00:16:22,833 --> 00:16:25,458
What? No, it's… it's too weird.
It's a waiter scene.
319
00:16:25,542 --> 00:16:27,875
-You have any friends we could ask?
-No.
320
00:16:27,958 --> 00:16:29,833
-You've been out here for how long now?
-Eight years.
321
00:16:29,917 --> 00:16:31,792
Eight years?
You don't have any friends? [chuckles]
322
00:16:31,875 --> 00:16:34,125
What about you? You've been here
for decades. Where are all your friends?
323
00:16:34,208 --> 00:16:36,125
-Used to have plenty.
-[sighs]
324
00:16:36,208 --> 00:16:39,000
Oh, there is someone I could ask.
325
00:16:39,083 --> 00:16:40,750
[♪ pleasant music playing]
326
00:16:41,500 --> 00:16:45,208
We were both in South Shore Hospital
together. I played the lead.
327
00:16:46,250 --> 00:16:48,833
Somehow, he managed
to get in the showrunner's ear.
328
00:16:48,917 --> 00:16:50,500
He had my character killed off,
329
00:16:50,583 --> 00:16:52,458
walked away with the lead role,
330
00:16:52,542 --> 00:16:55,875
and the People's Choice Award
for "Most Promising Newcomer."
331
00:16:55,958 --> 00:16:57,417
Damn, that's cold.
332
00:16:57,500 --> 00:16:59,042
He owes me.
333
00:17:07,833 --> 00:17:09,833
Trevor Slattery! [chuckling]
334
00:17:11,292 --> 00:17:12,917
I can't freaking believe it!
335
00:17:13,000 --> 00:17:15,708
Oh! Oh!
336
00:17:15,792 --> 00:17:16,958
Get in here.
337
00:17:20,875 --> 00:17:24,208
Simon, Joe Pantoliano.
Joe Pantoliano, Simon Williams.
338
00:17:24,292 --> 00:17:27,167
-Everybody calls me Joey Pants.
-Yeah, of course. It's a pleasure.
339
00:17:27,250 --> 00:17:30,000
You know, I never eat a steak without
thinkin' about you in The Matrix.
340
00:17:30,083 --> 00:17:31,625
-[chuckles] Come on.
-Everybody always go on and on
341
00:17:31,708 --> 00:17:33,750
about Grodin and De Niro in Midnight Run,
342
00:17:33,833 --> 00:17:36,083
but you were the third side
of that triangle, man.
343
00:17:36,167 --> 00:17:38,167
-I like this guy.
-Wow…
344
00:17:38,250 --> 00:17:41,167
You've done well for yourself, man.
That's a lotta marble.
345
00:17:41,250 --> 00:17:44,333
[Joe] Yeah, well, my wife,
she designed the place.
346
00:17:44,417 --> 00:17:46,500
Uh, hang on a sec.
347
00:17:47,417 --> 00:17:49,042
Gotta give the tree some light.
348
00:17:50,375 --> 00:17:55,167
You know, Art Linkletter taught me
a crucial lesson about show business.
349
00:17:55,250 --> 00:17:57,875
It's not enough to make a living.
350
00:17:57,958 --> 00:17:59,875
You gotta make a killing.
351
00:17:59,958 --> 00:18:05,708
So, I got into real estate early on,
bought in Venice way before Arnold.
352
00:18:05,792 --> 00:18:08,500
Made a disgusting amount of money.
353
00:18:08,583 --> 00:18:10,333
Just disgusting.
354
00:18:10,417 --> 00:18:13,458
So, you guys hungry?
My chef'd be happy to make you somethin'.
355
00:18:13,542 --> 00:18:16,458
Well, we're not really here to socialize.
We're on a tight schedule.
356
00:18:16,542 --> 00:18:19,250
Oh, come on, Trev! Nestor's the best.
357
00:18:19,333 --> 00:18:21,042
I just stole him from McConaughey.
358
00:18:22,292 --> 00:18:23,958
Thank you, Nestor.
359
00:18:24,875 --> 00:18:28,208
Ah, my favorite.
We've got some duck prosciutto,
360
00:18:28,292 --> 00:18:30,875
some roasted peppers from my garden,
361
00:18:30,958 --> 00:18:35,917
and we just flew in the mozz
fresh from Hoboken.
362
00:18:36,000 --> 00:18:38,333
You can't audition on an empty stomach.
363
00:18:38,417 --> 00:18:39,750
Here, sit down.
364
00:18:39,833 --> 00:18:40,833
Okay.
365
00:18:43,000 --> 00:18:45,458
[Joe] You know, people don't appreciate
366
00:18:45,542 --> 00:18:48,083
all the work that goes
into the audition process.
367
00:18:48,917 --> 00:18:51,875
I'm offer-only,
so it's hard for me to relate.
368
00:18:56,958 --> 00:18:57,958
[Trevor] Hmm.
369
00:18:59,292 --> 00:19:02,333
Man, I'm so glad all that
370
00:19:02,417 --> 00:19:04,125
-Mandarin business is behind you.
-[cell phone buzzes]
371
00:19:04,208 --> 00:19:08,583
I mean, the performance was good, but…
372
00:19:09,458 --> 00:19:13,333
[sighs] I was worried about you, man.
That was some dark shit.
373
00:19:14,000 --> 00:19:16,375
-[line ringing]
-[door closes]
374
00:19:17,125 --> 00:19:19,375
Simon, where the hell
is this damn audition?
375
00:19:19,458 --> 00:19:22,083
I'm sorry. I'm at Joe Pantoliano's house
right now. [chuckles]
376
00:19:22,167 --> 00:19:25,083
He just offered me mozz from Hoboken,
he got a tree in the foyer.
377
00:19:25,167 --> 00:19:28,250
I'm just tryna be polite.
I'm in here code-switchin' and everything.
378
00:19:28,333 --> 00:19:31,125
I don't give a damn if you was havin'
sloppy joes with Sarah Paulson.
379
00:19:31,208 --> 00:19:34,333
-You need to hurry the hell up.
-No, that's why I'm here, to do the tape.
380
00:19:34,417 --> 00:19:37,083
I'm just tryna stroke the man ego
a little bit. Let me play this.
381
00:19:37,167 --> 00:19:40,583
Just put your face sayin' the lines
on a tape and get it to me.
382
00:19:40,667 --> 00:19:42,625
-Okay!
-Okay. All right,
383
00:19:42,708 --> 00:19:44,333
and don't do what you always do,
Simon, okay?
384
00:19:44,417 --> 00:19:46,375
I know you're already overthinkin'
and doin' that bullshit.
385
00:19:46,458 --> 00:19:51,250
Just be normal, okay? Can you play that?
Normal man! The breakdown is "go method."
386
00:20:01,250 --> 00:20:03,625
You know, I don't think
we've crossed swords
387
00:20:03,708 --> 00:20:06,292
since we wrapped South Shore Hospital.
388
00:20:06,375 --> 00:20:07,708
Sounds about right.
389
00:20:07,792 --> 00:20:09,542
[Joe] Well, I miss you, Dr. Jack.
390
00:20:09,625 --> 00:20:11,083
[Trevor scoffing]
What's that supposed to mean?
391
00:20:11,167 --> 00:20:13,542
Dr. Jack Kronk, that was your character.
392
00:20:13,625 --> 00:20:17,833
Oh, right. Lovely.
Before you stole the lead from me.
393
00:20:20,625 --> 00:20:22,292
What the hell are you talking about?
394
00:20:22,375 --> 00:20:25,917
I'm surprised you'd bring that up,
Joe Pantoliano. Right to my face.
395
00:20:26,000 --> 00:20:31,125
Trevor, you were high, outta your mind.
396
00:20:31,792 --> 00:20:34,292
You weren't showin' up to set,
and… and when you did,
397
00:20:34,375 --> 00:20:38,375
you were screaming
white worms were coming out of your skin.
398
00:20:38,458 --> 00:20:43,292
You told me that you couldn't handle
the pressure of being the lead.
399
00:20:43,375 --> 00:20:46,458
The showrunner had to rewrite
to work around you,
400
00:20:46,542 --> 00:20:49,625
until finally, the network had enough,
killed you off.
401
00:20:49,708 --> 00:20:55,167
Can we please
tape this audition already, already?
402
00:20:55,250 --> 00:20:56,708
[footsteps receding]
403
00:21:01,417 --> 00:21:05,875
So, let's shoot this, gentlemen, shall we?
404
00:21:08,167 --> 00:21:09,417
That's quite a career.
405
00:21:09,958 --> 00:21:12,000
[Joe] Well, yeah. [sighs] I've been lucky.
406
00:21:12,083 --> 00:21:16,250
Hell, if I was British,
they would've knighted me by now.
407
00:21:16,333 --> 00:21:19,208
Can I, uh, can I give you
some free advice?
408
00:21:19,292 --> 00:21:22,958
Louis B. Mayer… He had a saying.
409
00:21:24,917 --> 00:21:30,667
"The most important thing
about acting is sincerity.
410
00:21:32,875 --> 00:21:35,458
"Once you learn to fake that,
you've got it made." [chuckles]
411
00:21:35,958 --> 00:21:37,000
[chuckles]
412
00:21:37,458 --> 00:21:41,458
No, look, look…
Show business, it's crazy.
413
00:21:41,542 --> 00:21:44,000
It… It's built
on a foundation of insanity,
414
00:21:44,083 --> 00:21:50,375
so success is the collateral you use
to build something real for yourself.
415
00:21:50,458 --> 00:21:52,667
Remember this, acting…
416
00:21:52,750 --> 00:21:54,875
it's just a job.
417
00:21:54,958 --> 00:21:58,750
I mean, yeah,
it's a great way to make a buck.
418
00:21:58,833 --> 00:22:00,875
It's better than any other job out there,
419
00:22:00,958 --> 00:22:03,583
but the minute you try to get
somethin' else out of it,
420
00:22:03,667 --> 00:22:05,792
fame, validation,
421
00:22:05,875 --> 00:22:09,833
getting even with your parents,
whatever… you're screwed.
422
00:22:09,917 --> 00:22:14,125
You keep diggin' that hole,
and you'll never get out.
423
00:22:17,167 --> 00:22:18,750
I gotta say, Trev…
424
00:22:19,667 --> 00:22:20,958
Oh, I envy you.
425
00:22:22,083 --> 00:22:24,167
To finally be done with it all.
426
00:22:24,875 --> 00:22:26,542
Must be nice, huh,
427
00:22:27,250 --> 00:22:31,125
not to have to worry about your weight…
[stutters] or your appearance.
428
00:22:31,208 --> 00:22:33,958
I mean, you can ignore the stupid trades.
429
00:22:35,667 --> 00:22:37,583
Actually, he's not done with actin'.
430
00:22:38,875 --> 00:22:39,875
Really?
431
00:22:41,208 --> 00:22:45,000
He just had a huge audition
for a lead role in a Von Kovak movie.
432
00:22:45,583 --> 00:22:48,083
Well, holy shit, that's terrific!
433
00:22:48,167 --> 00:22:49,583
-[scoffs]
-[bag thuds]
434
00:22:50,167 --> 00:22:53,167
[sighs] Don't pretend to be happy for him,
Joe Pantoliano.
435
00:22:53,833 --> 00:22:55,500
-What?
-You think you're bein' nice,
436
00:22:55,583 --> 00:22:57,625
but you're actually condescendin' as shit.
437
00:22:57,708 --> 00:22:58,708
Do you know that?
438
00:23:00,542 --> 00:23:04,208
That speech was the dumbest,
most patronizing thing I've ever heard!
439
00:23:04,292 --> 00:23:06,292
-Amen.
-Fellas…
440
00:23:06,375 --> 00:23:10,500
You suck, Joe Pantoliano.
Baby's Day Out is garbage.
441
00:23:10,583 --> 00:23:12,792
Even that dumb baby
couldn't make you funny.
442
00:23:17,292 --> 00:23:19,042
Let's get the hell outta here, man.
443
00:23:19,792 --> 00:23:21,917
[sighs] Uh… Come on, guys.
444
00:23:24,458 --> 00:23:26,417
Acting isn't a job.
445
00:23:27,375 --> 00:23:28,375
It's a calling.
446
00:23:29,583 --> 00:23:35,167
It's the single most consequential thing
anyone could ever do with their life.
447
00:23:45,917 --> 00:23:47,167
[line ringing]
448
00:23:51,208 --> 00:23:52,208
Barry!
449
00:23:53,542 --> 00:23:57,167
What's this I'm hearing
about a new Von Kovak movie,
450
00:23:57,250 --> 00:23:59,375
and why am I not meeting on it?
451
00:23:59,458 --> 00:24:01,292
[♪ pensive music playing]
452
00:24:01,375 --> 00:24:02,875
[Simon] Can you believe that guy?
453
00:24:06,667 --> 00:24:07,667
You okay?
454
00:24:09,042 --> 00:24:11,125
Sorry, that didn't quite work out.
455
00:24:12,333 --> 00:24:13,333
It's all right, man.
456
00:24:17,750 --> 00:24:19,125
I know a place we can go.
457
00:24:29,792 --> 00:24:31,167
Just ignore the mess, okay?
458
00:24:36,458 --> 00:24:37,667
[exhales]
459
00:24:39,125 --> 00:24:41,458
I've been thinkin'
about what you said earlier.
460
00:24:43,208 --> 00:24:47,167
About how the key to this scene is…
is findin' what's not bein' said.
461
00:24:48,708 --> 00:24:50,750
All this time I've been assumin' the line,
462
00:24:50,833 --> 00:24:52,417
"Maybe I'm just good at hiding it"
463
00:24:52,500 --> 00:24:55,250
was like a general rebuff,
tellin' the kid to watch himself.
464
00:24:55,333 --> 00:24:56,500
Right.
465
00:24:56,583 --> 00:25:01,083
But I'm wonderin' if the waiter's
actually feeling some type of connection.
466
00:25:02,250 --> 00:25:04,000
Like, maybe it's an invitation.
467
00:25:04,083 --> 00:25:05,708
"Maybe I'm just good at hidin' it.
468
00:25:05,792 --> 00:25:07,833
"You can trust me with your secrets.
469
00:25:07,917 --> 00:25:10,125
"Feel free to tell me more."
That kind of thing.
470
00:25:10,208 --> 00:25:11,667
Might be worth a shot.
471
00:25:13,458 --> 00:25:14,458
Yeah.
472
00:25:19,958 --> 00:25:21,333
[exhales]
473
00:25:24,875 --> 00:25:25,875
[clicks tongue]
474
00:25:27,833 --> 00:25:29,083
[exhales, clears throat]
475
00:25:30,417 --> 00:25:32,833
Would you like to charge it your room?
476
00:25:32,917 --> 00:25:35,333
[Trevor] How is it that no matter
whom I bring in here,
477
00:25:36,292 --> 00:25:39,542
boy, girl, my mother,
478
00:25:41,000 --> 00:25:43,583
or that odd poetry teacher
I'm too close with…
479
00:25:46,333 --> 00:25:47,583
you never judge?
480
00:25:51,167 --> 00:25:52,167
Who says?
481
00:25:52,250 --> 00:25:54,375
[inhales sharply] Who says what?
482
00:25:55,250 --> 00:25:56,500
That I don't judge?
483
00:25:57,375 --> 00:26:00,875
Maybe I'm just… good at hidin' it.
484
00:26:07,333 --> 00:26:08,333
[Simon on tape] Who says?
485
00:26:09,083 --> 00:26:10,917
[Trevor inhales sharply] Who says what?
486
00:26:12,167 --> 00:26:13,167
[Simon] That I don't judge?
487
00:26:14,833 --> 00:26:16,792
Maybe I'm just good at hidin' it.
488
00:26:22,792 --> 00:26:23,792
Do I send it?
489
00:26:23,875 --> 00:26:25,625
You'd be crazy not to.
490
00:26:26,167 --> 00:26:27,167
You think it's good?
491
00:26:27,250 --> 00:26:28,792
It's transcendent.
492
00:26:33,667 --> 00:26:34,667
[Simon] Cool.
493
00:26:42,125 --> 00:26:43,375
[smacks lips] I gotta pee.
494
00:26:45,333 --> 00:26:46,333
[sighs]
495
00:26:48,667 --> 00:26:50,250
[breathes deeply]
496
00:27:02,208 --> 00:27:05,375
-[laptop beeps]
-[♪ mysterious music playing]
497
00:27:06,458 --> 00:27:08,417
[Simon] Yo, Trev, should I order a pizza?
498
00:27:09,208 --> 00:27:10,208
Splendid.
499
00:27:12,333 --> 00:27:14,417
[Simon] All that runnin' around today,
I'm starvin'.
500
00:27:15,833 --> 00:27:18,583
Never had duck prosciutto before.
It's not bad.
501
00:27:21,708 --> 00:27:23,458
Yo, Trev, you like pepperoni?
502
00:27:48,417 --> 00:27:49,417
Yeah.
503
00:27:51,708 --> 00:27:52,708
Pepperoni.
504
00:27:55,000 --> 00:27:57,458
[chuckles] No doubt.
505
00:27:57,542 --> 00:27:58,708
[breathes deeply]
506
00:27:59,458 --> 00:28:00,458
I'll call it in.
507
00:28:07,125 --> 00:28:09,542
[♪ R&B soul music playing,
El Rego et ses Commandos "Hessa"]
508
00:29:24,583 --> 00:29:26,583
[♪ song continues playing]
509
00:30:54,042 --> 00:30:55,542
[song ends]
510
00:30:55,625 --> 00:30:57,625
[♪ jazz funk music playing]
39361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.