Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,357 --> 00:00:01,912
(intense music)
2
00:00:01,962 --> 00:00:04,896
(heartbeat thudding)
3
00:00:04,946 --> 00:00:07,363
(lion roars)
4
00:00:14,241 --> 00:00:16,658
(horn honks)
5
00:00:43,434 --> 00:00:46,351
(traffic rumbling)
6
00:01:07,589 --> 00:01:10,422
(traffic roaring)
7
00:01:23,680 --> 00:01:26,533
(door creaks)
8
00:01:26,583 --> 00:01:27,416
- Hi. - Hi.
9
00:01:29,460 --> 00:01:31,760
- Did you follow me here?
10
00:01:31,810 --> 00:01:35,452
- [Man] Do you have any plans later?
11
00:01:35,502 --> 00:01:38,002
- I was about to go for a run.
12
00:01:40,653 --> 00:01:43,320
(lock clicking)
13
00:02:02,363 --> 00:02:05,196
(kettle rumbling)
14
00:02:50,715 --> 00:02:53,632
(liquid trickling)
15
00:04:34,727 --> 00:04:37,810
(gentle piano music)
16
00:04:47,204 --> 00:04:49,871
(lock clicking)
17
00:04:57,062 --> 00:05:02,062
(people chattering) (birds chirping)
18
00:05:14,493 --> 00:05:17,243
(rope whooshing)
19
00:05:35,802 --> 00:05:38,635
(water trickling)
20
00:05:48,776 --> 00:05:50,392
- I'm just over here to find some work.
21
00:05:50,442 --> 00:05:52,109
I'm actually Polish.
22
00:05:53,235 --> 00:05:55,936
However, after my gap year, I moved to Romania.
23
00:05:55,986 --> 00:05:57,771
I'm a blacksmith,
24
00:05:57,821 --> 00:06:00,145
and after Berlin, I'll ship back.
25
00:06:00,195 --> 00:06:01,617
- Cool.
26
00:06:01,667 --> 00:06:03,896
And what kind of stuff do you make?
27
00:06:03,946 --> 00:06:07,029
- Tools, fences, really sharp knives.
28
00:06:08,024 --> 00:06:10,084
- Sharper than the ones in stores?
29
00:06:10,134 --> 00:06:11,155
- Oh yeah, much sharper.
30
00:06:11,205 --> 00:06:13,705
You can't buy those in stores.
31
00:06:26,778 --> 00:06:28,934
(horn honks)
32
00:06:28,984 --> 00:06:30,791
- I gotta leave now,
33
00:06:30,841 --> 00:06:33,200
but let's stay in touch on Instagram.
34
00:06:33,250 --> 00:06:34,755
- [Man] Yeah, I'd like that.
35
00:06:34,805 --> 00:06:35,638
- Yeah.
36
00:06:39,377 --> 00:06:41,294
This is for the coffee.
37
00:06:49,771 --> 00:06:50,771
Ciao. - Ciao.
38
00:06:58,065 --> 00:07:00,648
(groovy music)
39
00:07:01,908 --> 00:07:03,347
- What's cooking, good looking?
40
00:07:03,397 --> 00:07:04,888
- Oh, hey.
41
00:07:04,938 --> 00:07:06,383
I'm waiting for a date.
42
00:07:06,433 --> 00:07:08,016
- Oh, you go, girl.
43
00:07:10,229 --> 00:07:12,803
What can I get you ladies tonight?
44
00:07:12,853 --> 00:07:14,550
- I'll have a gin and tonic.
45
00:07:14,600 --> 00:07:17,600
- And I'll go for a martini, please.
46
00:07:18,843 --> 00:07:19,626
Thank you.
47
00:07:19,676 --> 00:07:21,997
- [Server] Coming right up.
48
00:07:22,047 --> 00:07:24,380
- So, so who else is coming?
49
00:07:26,805 --> 00:07:29,420
- Oscar, I met him on Tinder.
50
00:07:29,470 --> 00:07:32,255
- Cool, is he hot? - Obviously.
51
00:07:32,305 --> 00:07:35,120
Or I wouldn't have swiped right on him.
52
00:07:35,170 --> 00:07:36,003
He's 26.
53
00:07:37,343 --> 00:07:38,176
- 26?
54
00:07:40,075 --> 00:07:41,668
Oh gosh, I don't think
55
00:07:41,718 --> 00:07:45,105
I could sleep with someone young enough to be my son.
56
00:07:45,155 --> 00:07:47,642
- Bullshit, you know I like boys.
57
00:07:47,692 --> 00:07:51,307
I mean, not minors, but the younger, the better.
58
00:07:51,357 --> 00:07:55,530
As long as their age is not illegal, okay?
59
00:07:55,580 --> 00:07:59,031
- Well, those 20-somethings, they are still babies.
60
00:07:59,081 --> 00:08:01,440
- Oh, they're so naive and playful.
61
00:08:01,490 --> 00:08:04,000
Really, I find it really interesting.
62
00:08:04,050 --> 00:08:07,312
- [Jana] And how's the sex with the one coming tonight?
63
00:08:07,362 --> 00:08:08,362
- Fantastic.
64
00:08:09,964 --> 00:08:11,006
Except for his fetish.
65
00:08:11,056 --> 00:08:12,011
He's really into anal,
66
00:08:12,061 --> 00:08:15,157
so I have to fuck him with a strap-on.
67
00:08:15,207 --> 00:08:16,457
- On the house.
68
00:08:18,080 --> 00:08:20,674
- So, you just meet to fuck?
69
00:08:20,724 --> 00:08:22,101
- What, no.
70
00:08:22,151 --> 00:08:23,639
I really like him.
71
00:08:23,689 --> 00:08:25,304
Why would you think that?
72
00:08:25,354 --> 00:08:29,521
You know, he's laid back, and funny, and charming.
73
00:08:32,116 --> 00:08:33,517
- Well no, for a woman like you,
74
00:08:33,567 --> 00:08:35,465
he has to make some effort.
75
00:08:35,515 --> 00:08:38,682
- You're simply too old and not messy.
76
00:08:39,958 --> 00:08:40,955
- Well, of course.
77
00:08:41,005 --> 00:08:42,575
I mean, the young guys,
78
00:08:42,625 --> 00:08:45,373
they may have the better looks, sure.
79
00:08:45,423 --> 00:08:49,235
But when it gets to a relationship, I mean,
80
00:08:49,285 --> 00:08:52,368
I'm much too old to go out with them.
81
00:08:54,423 --> 00:08:58,673
You know Andres, for example, my current boyfriend.
82
00:09:00,260 --> 00:09:01,093
He's 53.
83
00:09:02,920 --> 00:09:05,503
He's divorced, he has two kids.
84
00:09:07,638 --> 00:09:10,471
I'm very much into his experience.
85
00:09:13,292 --> 00:09:16,040
For example, his roughness.
86
00:09:16,090 --> 00:09:19,257
Like you know, real men, not children.
87
00:09:22,064 --> 00:09:23,035
- Disgusting.
88
00:09:23,085 --> 00:09:24,997
I can't stand older men.
89
00:09:25,047 --> 00:09:26,211
- Oh, come on.
90
00:09:26,261 --> 00:09:28,579
Andres is very handsome,
91
00:09:28,629 --> 00:09:31,592
intellectually sophisticated.
92
00:09:31,642 --> 00:09:33,652
Oh, pays for everything.
93
00:09:33,702 --> 00:09:35,637
- Is he a cannibal?
94
00:09:35,687 --> 00:09:36,914
- Excuse me?
95
00:09:36,964 --> 00:09:38,414
- Vienna is full of cannibals.
96
00:09:38,464 --> 00:09:39,473
- What?
97
00:09:39,523 --> 00:09:40,524
- It's a thing.
98
00:09:40,574 --> 00:09:42,991
(both laugh)
99
00:09:45,220 --> 00:09:50,039
- The (speaks foreign language) cannibal was German.
100
00:09:50,089 --> 00:09:52,839
You mean the Natasha Campos case.
101
00:09:54,588 --> 00:09:56,970
The girl who was locked in by her father
102
00:09:57,020 --> 00:09:59,425
in their basement for about eight years.
103
00:09:59,475 --> 00:10:00,258
Exactly, yeah.
104
00:10:00,308 --> 00:10:03,160
- That's what I'm saying. - Yeah.
105
00:10:03,210 --> 00:10:05,293
Well, you know, I'm just,
106
00:10:07,606 --> 00:10:10,939
I just love this Austrian gallows humor.
107
00:10:12,062 --> 00:10:15,679
It's their very own sort of dark fun.
108
00:10:15,729 --> 00:10:16,512
- It's the only way for them
109
00:10:16,562 --> 00:10:20,312
to deal with a bad conscience of having here.
110
00:10:22,949 --> 00:10:26,747
- Well, I think I'd find young
guys way too inexperienced.
111
00:10:26,797 --> 00:10:29,858
Sexually, they're the worst.
112
00:10:29,908 --> 00:10:33,368
Can't give you any satisfaction.
113
00:10:33,418 --> 00:10:34,865
- Having an interesting personality
114
00:10:34,915 --> 00:10:36,331
has nothing to do with age.
115
00:10:36,381 --> 00:10:40,177
I've met some really precocious 20 year olds,
116
00:10:40,227 --> 00:10:41,992
and I myself refuse to grow up.
117
00:10:42,042 --> 00:10:43,837
I'm a big child, you know?
118
00:10:43,887 --> 00:10:46,821
For instance, I can spend
hours laughing at TikTok videos,
119
00:10:46,871 --> 00:10:49,938
and what's more, one can learn so much
120
00:10:49,988 --> 00:10:51,923
from each others' generation gap.
121
00:10:51,973 --> 00:10:54,373
You know, opposites attract and all.
122
00:10:54,423 --> 00:10:57,618
- Regardless, kids aren't
all just innocent and playful.
123
00:10:57,668 --> 00:10:59,580
They can still be messed up.
124
00:10:59,630 --> 00:11:00,797
- You said it.
125
00:11:05,333 --> 00:11:07,204
- There you go.
126
00:11:07,254 --> 00:11:09,108
- Thank you. - Thank you.
127
00:11:09,158 --> 00:11:09,991
- Oh.
128
00:11:11,910 --> 00:11:13,253
Cheers. - Cheers.
129
00:11:13,303 --> 00:11:15,970
(glasses clink)
130
00:11:21,203 --> 00:11:24,120
- Oh, he says he's coming with his cousin.
131
00:11:24,170 --> 00:11:26,297
- His older cousin, I hope?
132
00:11:26,347 --> 00:11:27,570
- Well, I have no idea.
133
00:11:27,620 --> 00:11:29,774
I've never met him.
134
00:11:29,824 --> 00:11:32,157
I'll be right back. - Mm-hmm.
135
00:11:35,084 --> 00:11:37,667
(groovy music)
136
00:11:50,887 --> 00:11:53,804
(perfume spritzes)
137
00:12:12,919 --> 00:12:16,136
(people chattering)
138
00:12:16,186 --> 00:12:17,997
- [Nora] Oh, hello.
139
00:12:18,047 --> 00:12:19,297
I see you guys met already.
140
00:12:19,347 --> 00:12:21,883
- Yeah, they were entering and I just waved at them.
141
00:12:21,933 --> 00:12:24,674
- Hello, stunning as always.
142
00:12:24,724 --> 00:12:26,172
And you smell good.
143
00:12:26,222 --> 00:12:27,222
- Thank you.
144
00:12:29,564 --> 00:12:31,731
Hello. - This is my cousin.
145
00:12:32,650 --> 00:12:34,117
- Nice to meet you.
146
00:12:34,167 --> 00:12:35,834
- [Cousin] Enchante.
147
00:12:37,708 --> 00:12:40,433
- Nice genes you have in your family.
148
00:12:40,483 --> 00:12:42,140
- So, what do you recommend?
149
00:12:42,190 --> 00:12:44,840
- I have a gin and tonic.
150
00:12:44,890 --> 00:12:46,113
- Martini.
151
00:12:46,163 --> 00:12:48,455
(glasses clink) Cheers.
152
00:12:48,505 --> 00:12:51,172
(glasses clink)
153
00:12:52,839 --> 00:12:53,672
Tell me.
154
00:12:55,631 --> 00:12:56,964
How old are you?
155
00:12:58,191 --> 00:12:59,269
- 19.
156
00:12:59,319 --> 00:13:01,087
(women giggle)
157
00:13:01,137 --> 00:13:02,776
- [Jana] Right.
158
00:13:02,826 --> 00:13:04,181
- I can show you my ID.
159
00:13:04,231 --> 00:13:07,618
- No, don't freak out, I'm not the police.
160
00:13:07,668 --> 00:13:10,168
(Jana laughs)
161
00:13:11,316 --> 00:13:12,149
- So.
162
00:13:14,067 --> 00:13:15,817
How about a foursome?
163
00:13:19,625 --> 00:13:20,835
- Well, I'm taken.
164
00:13:20,885 --> 00:13:23,240
My boyfriend's waiting for me at home.
165
00:13:23,290 --> 00:13:27,373
- [Cousin] Just tell him you're going to be late.
166
00:13:28,263 --> 00:13:31,060
- I'm not going to be late tonight, honey.
167
00:13:31,110 --> 00:13:32,860
- [Cousin] Who cares?
168
00:13:34,373 --> 00:13:36,710
- You're that pushy?
169
00:13:36,760 --> 00:13:39,927
19, and doesn't take no for an answer.
170
00:13:42,950 --> 00:13:44,533
- So you're coming.
171
00:13:54,798 --> 00:13:56,794
Wanna see my nipples?
172
00:13:56,844 --> 00:13:58,779
They're quite sensitive.
173
00:13:58,829 --> 00:14:01,412
(all laughing)
174
00:14:02,510 --> 00:14:03,896
- Yeah?
175
00:14:03,946 --> 00:14:06,352
- Absolutely, well how about that?
176
00:14:06,402 --> 00:14:09,069
- [Oscar] He's into nipple play.
177
00:14:10,207 --> 00:14:12,207
- I love it. - Very nice.
178
00:14:13,173 --> 00:14:15,277
(all laughing)
179
00:14:15,327 --> 00:14:16,879
- Wanna lick it?
180
00:14:16,929 --> 00:14:19,123
I'll lick yours, too.
181
00:14:19,173 --> 00:14:21,172
- [Jana] You're a little pervert, aren't you?
182
00:14:21,222 --> 00:14:22,055
- You bet.
183
00:14:23,137 --> 00:14:26,887
I am also very experienced with older ladies.
184
00:14:32,810 --> 00:14:34,227
- Are you single?
185
00:14:38,623 --> 00:14:39,456
- Yes.
186
00:14:43,550 --> 00:14:48,050
- I thought you're not into babies, only wise old men?
187
00:14:50,019 --> 00:14:53,102
- Well, I am in an open relationship.
188
00:14:54,928 --> 00:14:56,160
- [Nora] Are you?
189
00:14:56,210 --> 00:14:59,127
(lighter clicking)
190
00:15:03,528 --> 00:15:06,334
- I'm sure you should be told, my cousin is 17.
191
00:15:06,384 --> 00:15:08,919
(all laughing)
192
00:15:08,969 --> 00:15:10,658
- Oh, come on!
193
00:15:10,708 --> 00:15:12,458
- [Oscar] Relax, kid.
194
00:15:15,652 --> 00:15:19,152
- [Jana] You're not allowed to drink that.
195
00:15:22,036 --> 00:15:25,036
(people chattering)
196
00:15:26,964 --> 00:15:27,797
My dear.
197
00:15:30,424 --> 00:15:32,081
Yeah, so much.
198
00:15:32,131 --> 00:15:35,131
(people chattering)
199
00:15:37,088 --> 00:15:38,650
Have a nice night.
200
00:15:38,700 --> 00:15:40,880
- I thought you were coming.
201
00:15:40,930 --> 00:15:43,847
- Should've been honest about that.
202
00:15:46,459 --> 00:15:47,876
- Let's go? - Yes.
203
00:15:48,787 --> 00:15:51,787
(people chattering)
204
00:16:11,860 --> 00:16:14,527
(both laughing)
205
00:16:25,064 --> 00:16:27,635
- Wanna come to my place tonight?
206
00:16:27,685 --> 00:16:28,518
- Okay.
207
00:16:30,459 --> 00:16:33,312
- Do you mind if Tobi comes with us?
208
00:16:33,362 --> 00:16:35,357
He likes to watch.
209
00:16:35,407 --> 00:16:36,240
- Um.
210
00:16:38,720 --> 00:16:43,320
- I once watched him having
sex with a woman in her fifties.
211
00:16:43,370 --> 00:16:44,903
- Was she attractive?
212
00:16:44,953 --> 00:16:47,402
- Yeah, very attractive.
213
00:16:47,452 --> 00:16:48,285
- Nice.
214
00:16:49,716 --> 00:16:50,883
- So, come on.
215
00:16:52,125 --> 00:16:56,088
If you would let me show you more excitement.
216
00:16:56,138 --> 00:16:56,971
So hot.
217
00:16:58,019 --> 00:16:59,269
Really special.
218
00:17:04,824 --> 00:17:07,407
(all laughing)
219
00:17:11,341 --> 00:17:12,681
Okay.
220
00:17:12,731 --> 00:17:15,231
Think it's the end of the day.
221
00:17:17,188 --> 00:17:19,605
(jazz music)
222
00:17:20,706 --> 00:17:23,289
(all laughing)
223
00:17:29,627 --> 00:17:32,457
♪ I went to a party ♪
224
00:17:32,507 --> 00:17:35,957
♪ I danced all night ♪
225
00:17:36,007 --> 00:17:41,007
♪ I drank 16 beers and started up a fight ♪
226
00:17:42,413 --> 00:17:45,210
♪ But now I'm jaded ♪
227
00:17:45,260 --> 00:17:48,928
♪ You're out of luck ♪
228
00:17:48,978 --> 00:17:53,978
♪ I'm rolling down these stairs, too drunk to fuck ♪
229
00:17:56,777 --> 00:17:59,527
♪ Too drunk to fuck ♪
230
00:17:59,577 --> 00:18:02,256
♪ Too drunk to fuck ♪
231
00:18:02,306 --> 00:18:04,882
♪ Too drunk to fuck ♪
232
00:18:04,932 --> 00:18:08,272
♪ I'm too drunk too fuck, too drunk to fuck ♪
233
00:18:08,322 --> 00:18:10,905
(both moaning)
234
00:18:13,549 --> 00:18:16,123
♪ I like your stories ♪
235
00:18:16,173 --> 00:18:20,134
♪ I like your gun ♪
236
00:18:20,184 --> 00:18:25,184
♪ Shooting out cop tires sounds
like loads and loads of fun ♪
237
00:18:25,368 --> 00:18:28,201
(toilet flushing)
238
00:18:29,237 --> 00:18:34,237
(couple moaning) (TV blaring)
239
00:18:48,842 --> 00:18:51,592
(birds chirping)
240
00:18:53,236 --> 00:18:58,236
(people chattering) (traffic rumbling)
241
00:19:04,492 --> 00:19:06,992
(phone dings)
242
00:19:33,757 --> 00:19:35,757
- Hi, you look gorgeous.
243
00:19:37,527 --> 00:19:41,601
May I make you an offer you can't refuse?
244
00:19:41,651 --> 00:19:42,478
- Go on.
245
00:19:42,528 --> 00:19:46,704
- No, no, first you must promise to say yes.
246
00:19:46,754 --> 00:19:48,639
- I don't appreciate these kind of games.
247
00:19:48,689 --> 00:19:52,105
- Just give me a second, wait here, don't move.
248
00:19:52,155 --> 00:19:53,582
Yes, just stay here.
249
00:19:53,632 --> 00:19:54,932
One second.
250
00:19:54,982 --> 00:19:55,982
- All right.
251
00:20:12,086 --> 00:20:12,919
- For you.
252
00:20:16,718 --> 00:20:19,051
- Where did you get it from?
253
00:20:24,529 --> 00:20:26,488
So, you were saying?
254
00:20:26,538 --> 00:20:28,129
- I came all the way from Egypt
255
00:20:28,179 --> 00:20:31,799
for a swinger party at my friend's place.
256
00:20:31,849 --> 00:20:33,160
- An orgy?
257
00:20:33,210 --> 00:20:37,599
- Yeah, so you gonna be my date for the night,
258
00:20:37,649 --> 00:20:41,232
and I won't allow anyone else to touch you.
259
00:20:44,005 --> 00:20:45,832
- The jealous type.
260
00:20:45,882 --> 00:20:46,715
- Indeed.
261
00:20:50,062 --> 00:20:51,812
- Sounds interesting.
262
00:20:53,223 --> 00:20:54,944
- Do you have a pen?
263
00:20:54,994 --> 00:20:55,948
- A pen?
264
00:20:55,998 --> 00:20:58,415
- Yeah, to write your number.
265
00:21:12,344 --> 00:21:14,407
- I don't have a paper, though.
266
00:21:14,457 --> 00:21:16,290
- Did I ask for paper?
267
00:21:19,911 --> 00:21:22,578
(Nora chuckles)
268
00:21:43,284 --> 00:21:44,784
- N for Nefertiti?
269
00:21:46,593 --> 00:21:47,593
- Just Nora.
270
00:21:48,938 --> 00:21:51,855
(traffic rumbling)
271
00:24:21,494 --> 00:24:23,994
(dance music)
272
00:24:47,976 --> 00:24:50,726
(people moaning)
273
00:26:12,864 --> 00:26:16,197
(dance music continues)
274
00:28:03,836 --> 00:28:05,989
I'll have a Campari with orange juice, please.
275
00:28:06,039 --> 00:28:07,789
Orange juice, please.
276
00:28:32,911 --> 00:28:35,494
(sultry music)
277
00:29:10,580 --> 00:29:13,080
(dance music)
278
00:29:26,183 --> 00:29:27,717
- Vegan version of it.
279
00:29:27,767 --> 00:29:32,047
Friend of mine made me this
recipe the other day and I was,
280
00:29:32,097 --> 00:29:33,499
I think I'm trying it out.
281
00:29:33,549 --> 00:29:34,775
- It's really good. - Thank you.
282
00:29:34,825 --> 00:29:36,569
- Mm-hmm, yeah.
283
00:29:36,619 --> 00:29:38,676
Little bit, yeah.
284
00:29:38,726 --> 00:29:40,341
Great. - Thank you.
285
00:29:40,391 --> 00:29:42,641
- Thank you, appreciate it.
286
00:29:44,288 --> 00:29:45,121
Wow.
287
00:29:47,792 --> 00:29:49,375
- So you're single?
288
00:29:50,648 --> 00:29:51,768
- [Nora] Yes.
289
00:29:51,818 --> 00:29:54,074
- [Jana] Nora is into younger guys,
290
00:29:54,124 --> 00:29:56,457
like boys in their twenties.
291
00:29:59,036 --> 00:30:00,703
- So, it's just sex?
292
00:30:03,558 --> 00:30:05,511
- No, not at all.
293
00:30:05,561 --> 00:30:08,451
I'm always asked the same question.
294
00:30:08,501 --> 00:30:10,501
It's just what I prefer.
295
00:30:18,111 --> 00:30:20,694
How long are you guys together?
296
00:30:22,604 --> 00:30:24,713
- 17 years. - Wow.
297
00:30:24,763 --> 00:30:26,611
- Yeah. - Cool.
298
00:30:26,661 --> 00:30:28,063
Old school couple.
299
00:30:28,113 --> 00:30:29,196
- Yes. - Yeah.
300
00:30:30,882 --> 00:30:32,415
And we've been married for seven.
301
00:30:32,465 --> 00:30:33,548
- [Wife] Yes.
302
00:30:35,405 --> 00:30:36,723
- [Nora] Do you have children?
303
00:30:36,773 --> 00:30:38,453
- Yes, two boys.
304
00:30:38,503 --> 00:30:40,086
16 and four. - Cute.
305
00:30:44,563 --> 00:30:47,813
- So, how do you meet these young guys?
306
00:30:50,385 --> 00:30:52,665
- Dating apps, or just like that,
307
00:30:52,715 --> 00:30:55,732
on the street, or in cafes.
308
00:30:55,782 --> 00:30:58,917
(all chuckle)
309
00:30:58,967 --> 00:31:02,634
- We often wonder if we are missing anything
310
00:31:03,640 --> 00:31:07,961
with all these new dating
apps and stuff going around.
311
00:31:08,011 --> 00:31:08,844
- Did we?
312
00:31:10,020 --> 00:31:11,187
- Just asking.
313
00:31:14,327 --> 00:31:17,452
- Well, I feel really truly young
314
00:31:17,502 --> 00:31:19,629
for the first time in my life.
315
00:31:19,679 --> 00:31:23,317
I felt much older when I was younger.
316
00:31:23,367 --> 00:31:26,351
Back then, I used to believe that I have to stay
317
00:31:26,401 --> 00:31:29,734
in a relationship, even when it's toxic.
318
00:31:30,818 --> 00:31:33,753
Yeah, I just thought it was supposed to be like that.
319
00:31:33,803 --> 00:31:35,545
I didn't know any better.
320
00:31:35,595 --> 00:31:39,133
And it was also much harder to meet men.
321
00:31:39,183 --> 00:31:40,410
Yeah.
322
00:31:40,460 --> 00:31:44,508
So dating apps offer you new possibilities,
323
00:31:44,558 --> 00:31:47,975
and real diversity of age, nationalities,
324
00:31:49,359 --> 00:31:52,026
professions, sexual preferences.
325
00:31:53,347 --> 00:31:54,597
It's fantastic.
326
00:31:55,843 --> 00:31:59,343
- So, how's it going with your young guys?
327
00:32:00,406 --> 00:32:01,989
Your 20-somethings?
328
00:32:04,226 --> 00:32:07,476
- Actually, not so great at the moment.
329
00:32:08,963 --> 00:32:11,963
Oscar just left to Leipzig for work.
330
00:32:13,142 --> 00:32:13,925
- [Jana] Oh, pity.
331
00:32:13,975 --> 00:32:15,103
I'm sorry about that.
332
00:32:15,153 --> 00:32:16,723
- Yeah.
333
00:32:16,773 --> 00:32:19,356
- [Jana] What about his cousin?
334
00:32:21,475 --> 00:32:22,308
Tobi.
335
00:32:25,312 --> 00:32:27,247
- He was into you.
336
00:32:27,297 --> 00:32:31,131
- Ooh! (all laughing)
337
00:32:31,181 --> 00:32:33,096
- Don't you worry.
338
00:32:33,146 --> 00:32:34,694
But maybe you should.
339
00:32:34,744 --> 00:32:36,161
- Yeah, I better.
340
00:32:37,670 --> 00:32:38,453
- Yeah.
341
00:32:38,503 --> 00:32:41,333
- I don't understand your taste, or preference,
342
00:32:41,383 --> 00:32:43,966
or however you wish to call it.
343
00:32:45,850 --> 00:32:50,350
The majority of young guys sees an older woman, a mom.
344
00:32:51,417 --> 00:32:54,635
Now, Oedipus complex is not a new thing,
345
00:32:54,685 --> 00:32:57,656
but with all the MILF porn these boys watch,
346
00:32:57,706 --> 00:32:59,238
I think it's much easier for them
347
00:32:59,288 --> 00:33:00,626
to overcome their inhibitions
348
00:33:00,676 --> 00:33:05,676
and approach a much mature
woman as kind of a fetish object.
349
00:33:06,394 --> 00:33:07,394
And besides,
350
00:33:09,958 --> 00:33:13,147
they can't offer you any financial stability,
351
00:33:13,197 --> 00:33:15,666
and aren't interested in starting a family,
352
00:33:15,716 --> 00:33:18,546
so you're either being used for sex,
353
00:33:18,596 --> 00:33:23,263
or you're on the fast track
to becoming a single mother.
354
00:33:30,345 --> 00:33:32,845
- Have you considered therapy?
355
00:33:40,422 --> 00:33:43,576
- Anyone fancy a refill? - Yeah.
356
00:33:43,626 --> 00:33:45,459
- [Jana] I thought so.
357
00:33:47,063 --> 00:33:48,063
- Ah, great.
358
00:33:51,981 --> 00:33:53,398
- Me, no. - Okay.
359
00:33:57,252 --> 00:33:59,669
- You know, the way I see it,
360
00:34:00,876 --> 00:34:05,876
men over 30 have already
given into society's expectations.
361
00:34:06,064 --> 00:34:09,210
But, younger men, on the other hand,
362
00:34:09,260 --> 00:34:12,580
the ones who are still on the
way to becoming actual men,
363
00:34:12,630 --> 00:34:16,463
they are spontaneous, and witty, and creative.
364
00:34:21,273 --> 00:34:22,497
They have much deeper
365
00:34:22,547 --> 00:34:26,297
and undisguised understanding of sensibility.
366
00:34:27,502 --> 00:34:32,340
And what's more, experience
doesn't always guarantee wisdom.
367
00:34:32,390 --> 00:34:34,812
It does guarantee their readiness
368
00:34:34,862 --> 00:34:38,029
to accept compromise, and self-denial,
369
00:34:39,768 --> 00:34:44,435
and the loss of the ability
to feel things so intensely.
370
00:34:46,168 --> 00:34:48,379
And I don't care about money.
371
00:34:48,429 --> 00:34:52,135
I make enough money to take care of myself.
372
00:34:52,185 --> 00:34:54,974
They could be getting pocket money from Daddy.
373
00:34:55,024 --> 00:34:57,615
They could be homeless, I couldn't care less.
374
00:34:57,665 --> 00:34:59,559
You know, I would take them either way.
375
00:34:59,609 --> 00:35:01,111
They can go and rob a bank.
376
00:35:01,161 --> 00:35:03,494
(all laugh)
377
00:35:07,289 --> 00:35:09,799
- Do you want to see a picture of our oldest son?
378
00:35:09,849 --> 00:35:10,682
He's 16.
379
00:35:11,646 --> 00:35:12,479
- Sure.
380
00:35:13,324 --> 00:35:14,157
- Mm-hmm.
381
00:35:28,097 --> 00:35:30,580
- [Nora] Sweet, he's very pretty, like a girl.
382
00:35:30,630 --> 00:35:32,889
- What do you mean, like a girl?
383
00:35:32,939 --> 00:35:35,640
- [Nora] He's very similar to you.
384
00:35:35,690 --> 00:35:37,028
- Thanks.
385
00:35:37,078 --> 00:35:39,379
- [Nora] You're welcome.
386
00:35:39,429 --> 00:35:40,569
- I wouldn't mind if Mathias
387
00:35:40,619 --> 00:35:43,536
brings home an older girl than him.
388
00:35:45,062 --> 00:35:46,227
Yeah.
389
00:35:46,277 --> 00:35:48,536
- [Nora] Does he have a girlfriend already?
390
00:35:48,586 --> 00:35:51,479
- Only a girl best friend for now.
391
00:35:51,529 --> 00:35:55,635
But, he speaks in one-word sentences only
392
00:35:55,685 --> 00:35:57,876
when it comes to relationships.
393
00:35:57,926 --> 00:35:58,926
So, puberty.
394
00:36:01,577 --> 00:36:03,160
- Mm, that's sweet.
395
00:36:05,205 --> 00:36:08,455
- He's very good, he's a soccer player.
396
00:36:12,902 --> 00:36:15,402
(phone dings)
397
00:36:24,592 --> 00:36:27,259
(keys clacking)
398
00:36:40,354 --> 00:36:43,271
(people murmuring)
399
00:36:57,769 --> 00:36:58,686
- Hi. - Hey.
400
00:36:59,753 --> 00:37:01,670
- I'm Nora. - Leon, hey.
401
00:37:06,452 --> 00:37:08,022
So you wanna go inside?
402
00:37:08,072 --> 00:37:09,239
- Yeah. - Okay.
403
00:37:17,283 --> 00:37:18,116
- Hello.
404
00:37:19,886 --> 00:37:22,636
(pleasant music)
405
00:37:27,141 --> 00:37:31,713
- I studied long economics and math last semester,
406
00:37:31,763 --> 00:37:33,982
and I'm also trying to,
407
00:37:34,032 --> 00:37:37,323
I should say I'm still training
in therapeutic hypnosis.
408
00:37:37,373 --> 00:37:41,456
Like my father, he has his own office in Bautzen.
409
00:37:43,035 --> 00:37:45,202
- Do you live by yourself?
410
00:37:46,726 --> 00:37:50,198
- Well, when I'm in Berlin I stay over at his place.
411
00:37:50,248 --> 00:37:52,819
Even though he turned my room into a storage space,
412
00:37:52,869 --> 00:37:56,369
but I've still got my bed, so it's enough.
413
00:37:57,232 --> 00:37:59,315
I could show you someday.
414
00:38:01,669 --> 00:38:03,169
- Are you nervous?
415
00:38:05,703 --> 00:38:07,120
- Yeah, a little.
416
00:38:09,441 --> 00:38:12,358
I'm just, you know, I've just never
417
00:38:13,859 --> 00:38:17,776
been with an older woman before, older than me.
418
00:38:19,635 --> 00:38:23,020
My mom is just five years older than you are.
419
00:38:23,070 --> 00:38:27,903
And my sister and I, we
stayed with her after the divorce.
420
00:38:30,252 --> 00:38:32,835
- Your eyelashes are so pretty.
421
00:38:39,237 --> 00:38:41,070
- But I'm not a pussy.
422
00:38:42,203 --> 00:38:43,669
- I never said you were.
423
00:38:43,719 --> 00:38:45,822
(Nora laughs)
424
00:38:45,872 --> 00:38:47,205
How old are you?
425
00:38:48,647 --> 00:38:50,266
- What do you think?
426
00:38:50,316 --> 00:38:51,149
- Hm.
427
00:38:53,306 --> 00:38:54,139
- 23.
428
00:38:56,202 --> 00:38:59,202
- And what does a hypnotherapist do?
429
00:39:01,601 --> 00:39:06,184
- I help people to get through withdrawal, and phobias.
430
00:39:07,937 --> 00:39:11,354
And I help my father with the accounting.
431
00:39:12,479 --> 00:39:14,200
- I'm a claustrophobic.
432
00:39:14,250 --> 00:39:17,000
Can't ever step into an elevator.
433
00:39:18,220 --> 00:39:19,581
- Perfect.
434
00:39:19,631 --> 00:39:21,622
Then I can help you.
435
00:39:21,672 --> 00:39:22,505
- Cute.
436
00:39:36,122 --> 00:39:38,539
Do you want to have children?
437
00:39:44,131 --> 00:39:44,964
- No.
438
00:39:47,180 --> 00:39:51,847
I mean, maybe, after I graduate and I find a proper job.
439
00:39:54,671 --> 00:39:57,904
- You know, if you have a dimple in the middle of a chin,
440
00:39:57,954 --> 00:39:59,422
then you're gonna have a girl.
441
00:39:59,472 --> 00:40:00,916
- Really? - Yes.
442
00:40:00,966 --> 00:40:02,751
- Well, there's a beard so you can't see it.
443
00:40:02,801 --> 00:40:04,968
- Then it stays a mystery.
444
00:40:06,493 --> 00:40:09,160
(glasses clink)
445
00:40:14,918 --> 00:40:17,501
(buzzer rings)
446
00:40:24,064 --> 00:40:25,640
- Hello. - Hello.
447
00:40:25,690 --> 00:40:27,523
- Come in. - Thank you.
448
00:40:30,531 --> 00:40:31,531
How are you?
449
00:40:32,924 --> 00:40:34,259
- Doing good, how are you?
450
00:40:34,309 --> 00:40:35,504
- Good.
451
00:40:35,554 --> 00:40:37,683
- So, that's my father's flat.
452
00:40:37,733 --> 00:40:38,815
- Yeah?
453
00:40:38,865 --> 00:40:41,590
- That's kind of the living room room area, you know?
454
00:40:41,640 --> 00:40:43,616
Catch a movie and stuff.
455
00:40:43,666 --> 00:40:46,749
There's the kitchen, and we eat here.
456
00:40:47,675 --> 00:40:51,508
Ah, that's like part of the flat, the balcony.
457
00:40:52,963 --> 00:40:55,775
Yeah, you can watch completely over Berlin,
458
00:40:55,825 --> 00:40:57,492
so it's really nice.
459
00:41:00,286 --> 00:41:01,869
- Are you a virgin?
460
00:41:03,612 --> 00:41:04,445
- No.
461
00:41:09,011 --> 00:41:13,715
Actually, I broke up with my
ex-girlfriend a few weeks ago.
462
00:41:13,765 --> 00:41:18,348
It was a pretty toxic relationship, with a girl my age.
463
00:41:20,998 --> 00:41:25,998
- So you're just seeking for comfort in another woman?
464
00:41:26,289 --> 00:41:27,122
- Maybe.
465
00:41:28,849 --> 00:41:33,266
Nah, I believe that if it fits, age is just a number.
466
00:41:35,357 --> 00:41:38,233
- [Reporter] Independent
television stations have resigned-
467
00:41:38,283 --> 00:41:40,950
(lock clicking)
468
00:41:44,108 --> 00:41:46,525
(door slams)
469
00:41:47,951 --> 00:41:49,368
- Hi, hello. - Hi.
470
00:41:50,848 --> 00:41:52,173
- Hello.
471
00:41:52,223 --> 00:41:53,369
I'm Nora.
472
00:41:53,419 --> 00:41:54,336
- Enchante.
473
00:41:57,854 --> 00:42:01,937
(both speaking foreign language)
474
00:42:05,830 --> 00:42:08,497
(knife tapping)
475
00:42:15,635 --> 00:42:17,509
(food sizzling)
476
00:42:17,559 --> 00:42:21,642
(both speaking foreign language)
477
00:42:49,805 --> 00:42:51,071
(buzzer rings)
478
00:42:51,121 --> 00:42:55,204
(both speaking foreign language)
479
00:43:02,364 --> 00:43:03,574
- Hi. - Hi.
480
00:43:03,624 --> 00:43:04,457
- Hi.
481
00:43:08,233 --> 00:43:10,725
This is my girlfriend, Nina.
482
00:43:10,775 --> 00:43:14,057
- Nice to meet you. - Nice to meet you, too.
483
00:43:14,107 --> 00:43:15,260
(glasses clink)
484
00:43:15,310 --> 00:43:16,127
- Prost. - Prost.
485
00:43:16,177 --> 00:43:18,138
- Prost, guys, thanks.
486
00:43:18,188 --> 00:43:19,160
- Prost. - Prost.
487
00:43:19,210 --> 00:43:20,710
- Cheers. - Cheers.
488
00:43:32,841 --> 00:43:35,636
- Isn't it funny that she's almost my age?
489
00:43:35,686 --> 00:43:38,089
- You mean that you should be dating her?
490
00:43:38,139 --> 00:43:41,221
- No, I'm not attracted to her.
491
00:43:41,271 --> 00:43:43,635
What I meant was that when it comes to dating,
492
00:43:43,685 --> 00:43:46,352
age is not that big of an issue.
493
00:43:54,253 --> 00:43:56,420
You're more my type. - Yes.
494
00:44:04,291 --> 00:44:06,541
- [Leon] Nice, thanks guys.
495
00:44:23,321 --> 00:44:26,488
- So how did you guys meet each other?
496
00:44:27,629 --> 00:44:32,629
- I met Nina at a hypnosis
conference in Britzer Garten.
497
00:44:33,047 --> 00:44:34,284
I know she is too young for me,
498
00:44:34,334 --> 00:44:38,501
but I just couldn't help falling in love with her.
499
00:44:52,761 --> 00:44:53,843
- Do you think that my relationship
500
00:44:53,893 --> 00:44:55,916
with your son is inappropriate?
501
00:44:55,966 --> 00:44:57,466
- I find it funny.
502
00:45:08,092 --> 00:45:11,501
- My grandma's against the relationship,
503
00:45:11,551 --> 00:45:15,060
even though she broke all social rules herself once,
504
00:45:15,110 --> 00:45:17,777
by marrying my step-grandfather,
505
00:45:18,953 --> 00:45:21,567
who used to be a woman
506
00:45:21,617 --> 00:45:24,867
before he had sex reassignment surgery.
507
00:45:26,911 --> 00:45:29,163
(Nora laughs)
508
00:45:29,213 --> 00:45:33,563
- So your step-grandfather is a transsexual?
509
00:45:33,613 --> 00:45:34,799
- Mm-hmm.
510
00:45:34,849 --> 00:45:36,930
(Nora laughs)
511
00:45:36,980 --> 00:45:38,875
- Nice family you have here.
512
00:45:38,925 --> 00:45:39,758
- I know.
513
00:45:46,374 --> 00:45:50,624
(doctor speaking foreign language)
514
00:46:10,891 --> 00:46:15,141
(doctor speaking foreign language)
515
00:46:27,585 --> 00:46:31,442
(Nora speaks foreign language)
516
00:46:31,492 --> 00:46:35,575
(doctor speaks foreign language)
517
00:46:42,974 --> 00:46:44,243
(Nora speaks foreign language)
518
00:46:44,293 --> 00:46:45,275
- [Doctor] Any abortions?
519
00:46:45,325 --> 00:46:49,242
(Nora speaks foreign language)
520
00:47:01,185 --> 00:47:03,146
(doctor speaks foreign language)
521
00:47:03,196 --> 00:47:04,029
- Okay.
522
00:47:06,911 --> 00:47:10,994
(doctor speaks foreign language)
523
00:47:12,736 --> 00:47:16,986
- Okay, (speaks foreign language).
524
00:47:27,367 --> 00:47:28,200
Here.
525
00:47:29,370 --> 00:47:33,491
- Wow, look at his eyelashes, they're so pretty.
526
00:47:33,541 --> 00:47:34,791
- Right?
527
00:47:34,841 --> 00:47:37,781
- Oh, I wanna do pictures of you both.
528
00:47:37,831 --> 00:47:39,487
Do you think he'll agree?
529
00:47:39,537 --> 00:47:40,660
- I'll ask him.
530
00:47:40,710 --> 00:47:42,448
We're hanging out again next week.
531
00:47:42,498 --> 00:47:45,350
- Or you can invite him on Thursday at our party.
532
00:47:45,400 --> 00:47:47,504
Emma and Moe are gonna be there.
533
00:47:47,554 --> 00:47:49,722
I'm sure you're gonna love them.
534
00:47:49,772 --> 00:47:50,856
- I'll ask him.
535
00:47:50,906 --> 00:47:52,739
- Yeah, great, please.
536
00:47:54,511 --> 00:47:57,213
- By the way, would you mind coming to pick me up
537
00:47:57,263 --> 00:47:59,198
after my social freezing surgery?
538
00:47:59,248 --> 00:48:01,328
- Yeah, of course I'm gonna do it.
539
00:48:01,378 --> 00:48:02,762
No worries.
540
00:48:02,812 --> 00:48:05,363
- I will give you the exact date, as soon as I know.
541
00:48:05,413 --> 00:48:07,693
- Mm-hmm, please, I'm there.
542
00:48:07,743 --> 00:48:08,743
- Thank you.
543
00:48:16,759 --> 00:48:19,268
(doors slam)
544
00:48:19,318 --> 00:48:22,151
(engine rumbling)
545
00:48:53,499 --> 00:48:55,071
Thank you, darling.
546
00:48:55,121 --> 00:48:56,538
- You're welcome.
547
00:49:25,698 --> 00:49:27,115
- Totally fucked.
548
00:49:28,728 --> 00:49:30,594
You wanna buy me a new one?
549
00:49:30,644 --> 00:49:32,894
- No, don't have the money.
550
00:49:35,659 --> 00:49:37,359
- You preparing some? - Mm-hmm.
551
00:49:37,409 --> 00:49:38,192
You want one?
552
00:49:38,242 --> 00:49:40,183
(buzzer rings)
553
00:49:40,233 --> 00:49:41,666
- Back in a minute.
554
00:49:41,716 --> 00:49:44,633
(percussive music)
555
00:49:54,079 --> 00:49:54,912
Hello?
556
00:50:06,388 --> 00:50:07,221
Let's go.
557
00:50:11,596 --> 00:50:13,568
These are the boys.
558
00:50:13,618 --> 00:50:14,442
- [Nora] Hello.
559
00:50:14,492 --> 00:50:15,409
- Hi. - Hey.
560
00:50:18,289 --> 00:50:20,233
- Want a beer?
561
00:50:20,283 --> 00:50:21,450
- Yes, please.
562
00:50:23,403 --> 00:50:24,736
Sit here? - Yeah.
563
00:50:29,529 --> 00:50:31,714
- Put my bag, thank you.
564
00:50:31,764 --> 00:50:33,181
- You're welcome.
565
00:50:38,962 --> 00:50:41,629
(Conrad snorts)
566
00:50:43,037 --> 00:50:45,037
- You wanna? - Thank you.
567
00:50:47,582 --> 00:50:50,082
(Leon snorts)
568
00:50:51,593 --> 00:50:52,815
- Oh.
569
00:50:52,865 --> 00:50:54,626
- Wanna try? - Yeah.
570
00:50:54,676 --> 00:50:57,926
- Be careful, it's a little bit strong.
571
00:50:58,777 --> 00:50:59,989
- I'll do it for you.
572
00:51:00,039 --> 00:51:02,206
- It's gonna be all right.
573
00:51:08,473 --> 00:51:10,973
(Nora snorts)
574
00:51:13,484 --> 00:51:15,984
(Nora laughs)
575
00:51:18,589 --> 00:51:20,582
Are you two together?
576
00:51:20,632 --> 00:51:21,465
- Yeah.
577
00:51:22,513 --> 00:51:24,180
She's my girlfriend.
578
00:51:25,497 --> 00:51:26,881
- How old are you?
579
00:51:26,931 --> 00:51:28,598
- I'm 38. - For real?
580
00:51:29,636 --> 00:51:31,487
You look like 20-something.
581
00:51:31,537 --> 00:51:33,600
- Thank you. (all chuckle)
582
00:51:33,650 --> 00:51:35,306
That's the magic of a regular workout,
583
00:51:35,356 --> 00:51:38,356
and good sleep, and not having kids.
584
00:51:39,455 --> 00:51:42,882
Oh, and I quit smoking six years ago.
585
00:51:42,932 --> 00:51:44,265
- Cheers. - Cool.
586
00:51:46,728 --> 00:51:48,873
You wanna join our Snapchat group?
587
00:51:48,923 --> 00:51:49,945
(all laugh)
588
00:51:49,995 --> 00:51:52,471
- Oh, you have a Snapchat group?
589
00:51:52,521 --> 00:51:54,005
- Yeah.
590
00:51:54,055 --> 00:51:56,210
- Anytime any of us takes a shit,
591
00:51:56,260 --> 00:51:57,765
he sends a picture to the group,
592
00:51:57,815 --> 00:51:59,661
and the other guys rate it.
593
00:51:59,711 --> 00:52:01,922
- [Friend] How would you rate my artwork?
594
00:52:01,972 --> 00:52:03,716
- Ew, disgusting!
595
00:52:03,766 --> 00:52:06,786
- [Leon] Oh yeah, it's fine, it looks great, man.
596
00:52:06,836 --> 00:52:08,336
- It's a nine, 10?
597
00:52:09,571 --> 00:52:10,404
- Come on.
598
00:52:12,258 --> 00:52:15,175
It's probably a generational thing.
599
00:52:16,542 --> 00:52:19,633
- How do you guys know each other?
600
00:52:19,683 --> 00:52:21,978
- I went to school with Conrad,
601
00:52:22,028 --> 00:52:25,695
and I met Robert through Discord, I believe?
602
00:52:26,660 --> 00:52:27,710
- Discord?
603
00:52:27,760 --> 00:52:29,780
- It's a gaming thing. - Okay.
604
00:52:29,830 --> 00:52:32,296
- Like on the PlayStation.
605
00:52:32,346 --> 00:52:33,472
- PlayStation?
606
00:52:33,522 --> 00:52:34,833
I don't know that either.
607
00:52:34,883 --> 00:52:35,930
- What?
608
00:52:35,980 --> 00:52:38,818
- Is it also a generational thing?
609
00:52:38,868 --> 00:52:39,701
- No.
610
00:52:40,743 --> 00:52:43,317
- Robert's girlfriend got pregnant a while ago.
611
00:52:43,367 --> 00:52:45,302
You know, broken condom, of course.
612
00:52:45,352 --> 00:52:48,435
Classic thing, and they're gonna keep it.
613
00:52:48,485 --> 00:52:49,737
- Really?
614
00:52:49,787 --> 00:52:50,759
- They met on Tinder,
615
00:52:50,809 --> 00:52:54,108
and they instantly clicked, so it's fine.
616
00:52:54,158 --> 00:52:55,611
That's how it goes, bro.
617
00:52:55,661 --> 00:52:58,578
- Yeah. (all laugh)
618
00:53:00,422 --> 00:53:04,422
- Aren't you a bit too young to become a father?
619
00:53:05,623 --> 00:53:07,956
- Why should I be too young?
620
00:53:10,484 --> 00:53:12,997
- Well, if my question bothers you so much,
621
00:53:13,047 --> 00:53:14,714
then you're probably
622
00:53:16,571 --> 00:53:20,154
pretty much insecure about the whole thing?
623
00:53:29,421 --> 00:53:32,638
- What about you, don't you want to have kids?
624
00:53:32,688 --> 00:53:34,217
- Maybe.
625
00:53:34,267 --> 00:53:38,121
I'd like to focus on my career first.
626
00:53:38,171 --> 00:53:39,488
- Isn't that a little bit too late
627
00:53:39,538 --> 00:53:41,195
for you to have kids, anyways?
628
00:53:41,245 --> 00:53:42,989
- Ever heard of social freezing?
629
00:53:43,039 --> 00:53:45,589
- [Conrad] Is that freezing
your social media or something?
630
00:53:45,639 --> 00:53:46,826
(all laughing)
631
00:53:46,876 --> 00:53:47,709
- No.
632
00:53:51,102 --> 00:53:55,876
- A woman can have her eggs
frozen and stored at a clinic.
633
00:53:55,926 --> 00:53:57,559
I did it yesterday.
634
00:53:57,609 --> 00:54:01,100
Now I have three frozen eggs stored away,
635
00:54:01,150 --> 00:54:04,154
and I can fully focus on my artistic career.
636
00:54:04,204 --> 00:54:06,653
And then once I'm established in my career
637
00:54:06,703 --> 00:54:08,754
and in a committed relationship,
638
00:54:08,804 --> 00:54:11,659
then I can use those eggs,
639
00:54:11,709 --> 00:54:15,287
and become pregnant through in vitro.
640
00:54:15,337 --> 00:54:16,587
- That's smart.
641
00:54:18,115 --> 00:54:20,782
(Conrad snorts)
642
00:54:28,545 --> 00:54:31,045
(Leon snorts)
643
00:54:38,464 --> 00:54:39,297
You sure?
644
00:54:40,859 --> 00:54:42,930
- I figured, yeah. - All right.
645
00:54:42,980 --> 00:54:44,563
I'm hungry, you in?
646
00:54:45,541 --> 00:54:46,330
- Yes.
647
00:54:46,380 --> 00:54:49,130
- All right, let's get some food.
648
00:54:50,378 --> 00:54:52,061
- Oh, thanks.
649
00:54:52,111 --> 00:54:54,778
So, maybe I just get this. - Yep.
650
00:54:57,611 --> 00:54:58,778
Oh, it's fine.
651
00:55:00,749 --> 00:55:03,662
- You know, the way I see it,
652
00:55:03,712 --> 00:55:06,568
there is no point in wasting 15 years of my life
653
00:55:06,618 --> 00:55:08,617
on raising a child,
654
00:55:08,667 --> 00:55:11,536
when I'm not happy with my career, you know?
655
00:55:11,586 --> 00:55:14,033
- Yeah, you have a good point.
656
00:55:14,083 --> 00:55:16,079
But I still think there are many women
657
00:55:16,129 --> 00:55:19,600
who just want to marry some rich guy, and have kids.
658
00:55:19,650 --> 00:55:22,932
I mean, women themselves are the ones responsible
659
00:55:22,982 --> 00:55:25,649
for the existence of patriarchy.
660
00:55:29,211 --> 00:55:30,803
- Yeah, well, so what?
661
00:55:30,853 --> 00:55:32,353
Those women exist.
662
00:55:33,413 --> 00:55:36,219
But still, we should all have the choice to decide
663
00:55:36,269 --> 00:55:39,602
if we wanna have a career before family.
664
00:55:41,604 --> 00:55:42,687
- I get that.
665
00:55:46,126 --> 00:55:49,513
- Social freezing gives the woman
666
00:55:49,563 --> 00:55:51,841
the freedom for self-realization,
667
00:55:51,891 --> 00:55:55,532
and to be with someone that you really love,
668
00:55:55,582 --> 00:55:57,625
and not someone who's considered
669
00:55:57,675 --> 00:56:01,468
to be a proper provider for a family.
670
00:56:01,518 --> 00:56:03,215
- [Conrad] Yeah, that's true.
671
00:56:03,265 --> 00:56:06,182
(electronic music)
672
00:56:23,668 --> 00:56:27,251
- Men have biological clocks too, you know?
673
00:56:28,783 --> 00:56:30,505
I mean, smoking and taking drugs
674
00:56:30,555 --> 00:56:33,138
are known to cause infertility.
675
00:56:36,038 --> 00:56:37,973
Maybe you should freeze your sperm, too.
676
00:56:38,023 --> 00:56:38,856
- Me?
677
00:56:41,245 --> 00:56:42,472
- [Nora] Yes.
678
00:56:42,522 --> 00:56:43,883
What do you think your sperm tastes like
679
00:56:43,933 --> 00:56:46,083
after all the things you take?
680
00:56:46,133 --> 00:56:49,133
- My sperm is premium quality, dude.
681
00:56:50,138 --> 00:56:51,229
- Sure thing, dude.
682
00:56:51,279 --> 00:56:54,362
You're the age sensitive one, not me.
683
00:57:05,022 --> 00:57:07,272
I need my glasses for that.
684
00:57:09,005 --> 00:57:11,005
- The history of nature.
685
00:57:26,260 --> 00:57:29,010
(Conrad exhales)
686
00:57:32,072 --> 00:57:35,328
- Our planet is going to change so much,
687
00:57:35,378 --> 00:57:37,571
you won't even recognize it.
688
00:57:37,621 --> 00:57:38,454
Thank you.
689
00:57:39,734 --> 00:57:41,067
Designer babies.
690
00:57:42,079 --> 00:57:44,972
You're gonna be able to pick out
691
00:57:45,022 --> 00:57:48,272
your kids' face features, size, gender.
692
00:57:49,862 --> 00:57:52,356
- That's gonna be sick.
693
00:57:52,406 --> 00:57:56,257
I mean, when we are allowed to decide eye colors,
694
00:57:56,307 --> 00:57:57,732
it'll just be a matter of time
695
00:57:57,782 --> 00:58:02,103
before the next racial
fascist fantasy becomes true.
696
00:58:02,153 --> 00:58:03,153
Superhumans.
697
00:58:05,500 --> 00:58:06,333
Subhumans.
698
00:58:08,149 --> 00:58:08,982
Man.
699
00:58:10,663 --> 00:58:12,215
Have you watched "Gattaca?"
700
00:58:12,265 --> 00:58:13,098
- Yes.
701
00:58:14,251 --> 00:58:18,751
But you know, I find the
concept of limiting ourselves
702
00:58:20,183 --> 00:58:24,516
to naturally conceived
children very, very outdated.
703
00:58:30,592 --> 00:58:34,759
Yeah, like, wings, gills, different kind of organs
704
00:58:36,030 --> 00:58:39,113
to ensure surviving on other planets.
705
00:58:43,690 --> 00:58:45,440
Genetic optimization.
706
00:58:46,851 --> 00:58:48,184
Oh, immortality.
707
00:58:50,671 --> 00:58:53,906
There's this jellyfish that,
if not eaten by other fish,
708
00:58:53,956 --> 00:58:55,955
can just live forever.
709
00:58:56,005 --> 00:58:56,788
- What?
710
00:58:56,838 --> 00:59:01,838
- I mean, aging isn't a
biological process, it's mechanical.
711
00:59:03,894 --> 00:59:06,660
- You should totally reproduce, though.
712
00:59:06,710 --> 00:59:08,377
You have good genes.
713
00:59:09,363 --> 00:59:10,447
(Conrad laughs)
714
00:59:10,497 --> 00:59:11,497
- Thank you.
715
00:59:12,718 --> 00:59:15,635
(electronic music)
716
00:59:33,596 --> 00:59:36,123
I've gotta get going.
717
00:59:36,173 --> 00:59:39,153
I'm gonna check out where the boys are.
718
00:59:39,203 --> 00:59:40,036
- Yeah.
719
00:59:41,618 --> 00:59:43,097
- But very, very nice to meet you.
720
00:59:43,147 --> 00:59:43,980
- It was a pleasure.
721
00:59:44,030 --> 00:59:46,363
- And thanks for everything.
722
00:59:52,674 --> 00:59:53,674
- Bye. - Bye.
723
01:00:02,957 --> 01:00:04,870
I have to leave now. - Okay.
724
01:00:04,920 --> 01:00:07,304
- Are you going home tonight, or are you staying here?
725
01:00:07,354 --> 01:00:08,523
- I'm gonna sleep here.
726
01:00:08,573 --> 01:00:10,335
- Okay, but I'll see you on Thursday?
727
01:00:10,385 --> 01:00:11,168
- For sure.
728
01:00:11,218 --> 01:00:13,551
- I'll send you the address.
729
01:00:15,139 --> 01:00:16,203
So ciao, Robert.
730
01:00:16,253 --> 01:00:17,504
- Bye.
731
01:00:17,554 --> 01:00:19,721
- It was nice to meet you.
732
01:00:24,076 --> 01:00:25,178
Goodbye.
733
01:00:25,228 --> 01:00:26,092
- Goodbye.
734
01:00:26,142 --> 01:00:28,975
- I'm gonna bring you to the door.
735
01:00:30,873 --> 01:00:35,873
(birds chirping) (traffic rumbling)
736
01:00:48,067 --> 01:00:50,324
- Did he tell you the story about the museum?
737
01:00:50,374 --> 01:00:52,565
- Yes, I won't hear it anymore.
738
01:00:52,615 --> 01:00:53,592
(doorbell rings)
739
01:00:53,642 --> 01:00:56,834
- Oh, I think Leon just arrived.
740
01:00:56,884 --> 01:00:59,287
- I think they're too young. - Is it enough for you?
741
01:00:59,337 --> 01:01:00,670
- Yeah, oh, yes.
742
01:01:01,900 --> 01:01:04,592
I think that anyone would wanna see,
743
01:01:04,642 --> 01:01:06,659
you matched on gallery store.
744
01:01:06,709 --> 01:01:08,542
- Oh no, please don't.
745
01:01:10,618 --> 01:01:13,128
- [Nora] Guys, meet Leon.
746
01:01:13,178 --> 01:01:14,382
- Hello.
747
01:01:14,432 --> 01:01:16,349
- Hi. - Hey, how are ya?
748
01:01:17,335 --> 01:01:18,609
Leon, hey. - Martin.
749
01:01:18,659 --> 01:01:19,526
Nice to meet you.
750
01:01:19,576 --> 01:01:21,575
- Hey, Emma. - Leon, hey.
751
01:01:21,625 --> 01:01:23,055
- Please, make yourself comfortable.
752
01:01:23,105 --> 01:01:24,105
- Thank you.
753
01:01:26,095 --> 01:01:28,262
So, anyone want some Tina?
754
01:01:29,342 --> 01:01:30,425
- Who's Tina?
755
01:01:32,692 --> 01:01:33,525
- Ice?
756
01:01:35,916 --> 01:01:37,999
- I'm good, only spirits.
757
01:01:38,906 --> 01:01:41,073
- Right, anyone else? - No.
758
01:01:43,556 --> 01:01:45,723
- I've never done it before,
759
01:01:45,773 --> 01:01:50,077
but I'll do it with you to see how it feels.
760
01:01:50,127 --> 01:01:52,016
- Be careful with it.
761
01:01:52,066 --> 01:01:53,618
Tina is really strong.
762
01:01:53,668 --> 01:01:56,155
Stronger than anything I've ever done before,
763
01:01:56,205 --> 01:01:59,185
and I've been around the block a couple times.
764
01:01:59,235 --> 01:02:01,624
- She's gonna be fine.
765
01:02:01,674 --> 01:02:03,737
I'm giving you a small dose.
766
01:02:03,787 --> 01:02:06,037
- Nora, it's really strong.
767
01:02:07,580 --> 01:02:09,838
Be careful, if I was you.
768
01:02:09,888 --> 01:02:11,305
- I'll try a bit.
769
01:02:15,990 --> 01:02:17,657
Do it here? - Mm-hmm.
770
01:02:28,551 --> 01:02:31,218
(Leon snorting)
771
01:02:36,187 --> 01:02:38,854
(Nora snorting)
772
01:02:42,128 --> 01:02:43,711
- [Emma] Good girl.
773
01:02:47,541 --> 01:02:48,838
- Leon?
774
01:02:48,888 --> 01:02:51,160
Martin wants to do a photo shoot with us.
775
01:02:51,210 --> 01:02:52,877
Does that sound fun?
776
01:02:54,446 --> 01:02:56,546
- What kind of photo shoot?
777
01:02:56,596 --> 01:02:59,343
- Oh, it's a playful one.
778
01:02:59,393 --> 01:03:03,476
So you shouldn't have a problem with being naked.
779
01:03:04,773 --> 01:03:06,215
But it's not pornographic,
780
01:03:06,265 --> 01:03:08,690
because pornography makes nudity duller,
781
01:03:08,740 --> 01:03:11,490
and I try to make it interesting.
782
01:03:15,129 --> 01:03:17,455
- Sure, we can try.
783
01:03:17,505 --> 01:03:19,316
- Great. - I'm nervous.
784
01:03:19,366 --> 01:03:20,866
- Cheers for that.
785
01:03:21,903 --> 01:03:23,452
(glasses clink)
786
01:03:23,502 --> 01:03:26,419
(electronic music)
787
01:03:28,447 --> 01:03:29,364
- Go dance.
788
01:03:31,436 --> 01:03:35,186
(electronic music continues)
789
01:04:15,245 --> 01:04:18,481
- Nora, do you mind me playing with his hair?
790
01:04:18,531 --> 01:04:20,106
- Go ahead, darling.
791
01:04:20,156 --> 01:04:21,656
Whatever you want.
792
01:04:27,535 --> 01:04:29,702
- Can I touch your nipple?
793
01:04:30,797 --> 01:04:31,630
- Sure.
794
01:05:03,882 --> 01:05:07,589
- Guys, it's so nice that you're here.
795
01:05:07,639 --> 01:05:09,815
- So nice to meet you.
796
01:05:09,865 --> 01:05:10,798
- You too.
797
01:05:10,848 --> 01:05:12,194
- How are you feeling?
798
01:05:12,244 --> 01:05:14,391
- I'm good, and I'm so happy that you're here.
799
01:05:14,441 --> 01:05:15,845
- Yeah, yeah.
800
01:05:15,895 --> 01:05:19,333
- How long are you guys together?
801
01:05:19,383 --> 01:05:21,472
- Together together?
802
01:05:21,522 --> 01:05:24,677
- Like, when did you meet each other?
803
01:05:24,727 --> 01:05:26,644
- Where? - Where, where?
804
01:05:27,655 --> 01:05:28,738
- At a party.
805
01:05:29,956 --> 01:05:31,278
- Really?
806
01:05:31,328 --> 01:05:32,161
- Yeah.
807
01:05:33,782 --> 01:05:35,527
- I really like how you dance.
808
01:05:35,577 --> 01:05:37,617
- Oh, thank you. - Thank you very much.
809
01:05:37,667 --> 01:05:38,514
- Right?
810
01:05:38,564 --> 01:05:39,823
You dance so nice.
811
01:05:39,873 --> 01:05:42,189
- Thank you. - Oh, thank you.
812
01:05:42,239 --> 01:05:45,156
(electronic music)
813
01:06:23,897 --> 01:06:26,564
(Emma snorting)
814
01:06:38,237 --> 01:06:41,585
- Now if you want, you can go with Martin
815
01:06:41,635 --> 01:06:45,635
in the other room and give each other blow jobs.
816
01:06:50,345 --> 01:06:51,178
- Why not?
817
01:06:55,569 --> 01:06:56,486
- Let's go.
818
01:07:08,218 --> 01:07:10,801
(sultry music)
819
01:07:41,047 --> 01:07:43,966
- Leon, do you ever think of other women?
820
01:07:44,016 --> 01:07:46,183
What do you think of Emma?
821
01:07:47,072 --> 01:07:48,572
- She's very nice.
822
01:07:50,320 --> 01:07:53,364
- What do you think about a threesome?
823
01:07:53,414 --> 01:07:55,331
I think I wanna try it.
824
01:07:56,421 --> 01:07:57,384
- If that's what you want to do,
825
01:07:57,434 --> 01:07:59,769
I'll do it for you.
826
01:07:59,819 --> 01:08:01,134
- I know you also like Emma.
827
01:08:01,184 --> 01:08:03,934
I saw you looking at her earlier.
828
01:08:06,646 --> 01:08:08,241
- I don't know what you think you saw,
829
01:08:08,291 --> 01:08:10,791
but I'm not into her that way.
830
01:08:12,086 --> 01:08:16,753
Like, we can have fun, but only if that's what you want.
831
01:08:19,516 --> 01:08:20,599
- Okay, then.
832
01:08:26,470 --> 01:08:31,387
- And I think I wanna do the
photo shoot with Martin alone.
833
01:08:33,059 --> 01:08:37,392
Just because, you know, it's less pressure that way.
834
01:08:39,717 --> 01:08:40,550
- Okay.
835
01:08:42,771 --> 01:08:45,475
- In that case, I have an idea.
836
01:08:45,525 --> 01:08:50,192
I'd like to shoot you surrounded
by your childhood toys.
837
01:08:55,422 --> 01:08:57,922
(door creaks)
838
01:09:06,826 --> 01:09:07,817
- No, let me drive.
839
01:09:07,867 --> 01:09:10,016
You shouldn't be driving like this.
840
01:09:10,066 --> 01:09:11,851
- I'm fine, I always drive like this.
841
01:09:11,901 --> 01:09:14,234
Just get in the car, please.
842
01:09:15,364 --> 01:09:17,031
Just get in the car.
843
01:09:26,093 --> 01:09:27,709
- Come on, it's really dangerous.
844
01:09:27,759 --> 01:09:30,501
Let's go upstairs and sleep at my place.
845
01:09:30,551 --> 01:09:33,563
- It's gonna be fine, all right?
846
01:09:33,613 --> 01:09:37,030
I promise you, I'll bring us home safely.
847
01:09:38,774 --> 01:09:40,134
I promise you.
848
01:09:40,184 --> 01:09:42,101
Come on, shut the door.
849
01:09:45,513 --> 01:09:48,346
(engine rumbling)
850
01:09:50,170 --> 01:09:53,087
(blinker clicking)
851
01:09:58,244 --> 01:10:01,784
- [Nora Voiceover] Hey Leon, I'm really worried about you,
852
01:10:01,834 --> 01:10:04,881
and all those drugs you take.
853
01:10:04,931 --> 01:10:08,845
I can't do this anymore, but please know
854
01:10:08,895 --> 01:10:13,145
that I'm always here for you if you ever need help.
855
01:10:17,140 --> 01:10:17,973
- Fuck.
856
01:10:19,441 --> 01:10:23,024
Oh, I put it on walking instead of driving.
857
01:10:28,427 --> 01:10:29,260
Shit.
858
01:10:30,343 --> 01:10:33,676
So, do you wanna put it in again, maybe?
859
01:10:37,400 --> 01:10:38,233
Thank you.
860
01:10:55,789 --> 01:10:57,938
- I think you should turn on the lights.
861
01:10:57,988 --> 01:10:59,613
- Oh, true.
862
01:10:59,663 --> 01:11:02,219
That would be interesting.
863
01:11:02,269 --> 01:11:05,163
(phone dings)
864
01:11:05,213 --> 01:11:06,448
- [Leon Voiceover] Stop getting on my nerves.
865
01:11:06,498 --> 01:11:11,331
I'm perfectly capable of
taking care of myself, all right?
866
01:11:23,358 --> 01:11:26,039
- Say, my guardian is not at home.
867
01:11:26,089 --> 01:11:27,198
- My guardian is not at home?
868
01:11:27,248 --> 01:11:29,116
- Louder. - Guardian?
869
01:11:29,166 --> 01:11:31,420
My guardian's not at home.
870
01:11:31,470 --> 01:11:33,980
My guardian is not at home. - Okay.
871
01:11:34,030 --> 01:11:35,791
- I love china. - Yes, you love china?
872
01:11:35,841 --> 01:11:38,096
- And I love high heels. - And you love high heels?
873
01:11:38,146 --> 01:11:39,729
- [Nora] Hey, guys.
874
01:11:41,864 --> 01:11:43,758
- Say it later.
875
01:11:43,808 --> 01:11:45,076
Hey, Nora.
876
01:11:45,126 --> 01:11:47,293
- What are you guys up to?
877
01:11:48,241 --> 01:11:52,205
- [Martin] Well, we were having a moment.
878
01:11:52,255 --> 01:11:53,088
- I see.
879
01:11:55,453 --> 01:11:57,620
- And, um, this is Hubert.
880
01:12:00,341 --> 01:12:01,293
- Nice to meet you, Hubert.
881
01:12:01,343 --> 01:12:02,260
- Likewise.
882
01:12:04,872 --> 01:12:07,539
- And Hubert is a bitcoin miner.
883
01:12:08,901 --> 01:12:10,435
- Which means?
884
01:12:10,485 --> 01:12:13,735
- I add transactions to the of bitcoin.
885
01:12:19,018 --> 01:12:21,186
I have to keep the blockchain consistent.
886
01:12:21,236 --> 01:12:24,025
Every time your transactions
have been broadcasted,
887
01:12:24,075 --> 01:12:25,900
I have to route them to a block.
888
01:12:25,950 --> 01:12:28,698
Then the block is transferred to a network,
889
01:12:28,748 --> 01:12:30,892
and it's validated by recipient notes.
890
01:12:30,942 --> 01:12:35,692
Those blocks are linked to
previously broadcasted blocks.
891
01:12:37,041 --> 01:12:39,708
Thus you have a chain of blocks.
892
01:12:42,018 --> 01:12:43,768
- Now I get it. - Yes.
893
01:12:48,392 --> 01:12:50,350
- Nice suit. - Easy.
894
01:12:50,400 --> 01:12:53,851
Custom made, my tailor is in Milan.
895
01:12:53,901 --> 01:12:57,775
I have seven of them in different shades of dark blue.
896
01:12:57,825 --> 01:12:58,992
- [Nora] Nice.
897
01:13:02,985 --> 01:13:07,485
- I'm sure it was a good year for the mining industry.
898
01:13:13,581 --> 01:13:17,566
And he also got waxed down there today.
899
01:13:17,616 --> 01:13:18,698
- Completely?
900
01:13:18,748 --> 01:13:20,415
- I don't feel pain.
901
01:13:23,096 --> 01:13:24,967
- [Nora] Good for you.
902
01:13:25,017 --> 01:13:27,684
- Besides, I hate sweating, ugh.
903
01:13:29,217 --> 01:13:34,217
- [Nora] But hair removal
doesn't remove sweating, though.
904
01:13:34,427 --> 01:13:37,177
- Sure, it feels cleaner, though.
905
01:13:39,158 --> 01:13:42,575
- [Nora] Somebody likes to be in control.
906
01:13:45,474 --> 01:13:48,641
- I'm sure he wants to get messy, too.
907
01:13:50,977 --> 01:13:52,912
(doorbell rings)
908
01:13:52,962 --> 01:13:55,783
- [Nora] I think Lucky just arrived.
909
01:13:55,833 --> 01:13:57,585
I'll get him.
910
01:13:57,635 --> 01:13:59,439
- I've got hairs.
911
01:13:59,489 --> 01:14:00,656
Like my hairs.
912
01:14:02,339 --> 01:14:03,827
- It's fine.
913
01:14:03,877 --> 01:14:06,222
- [Lucky] Whoa, hey, whoa.
914
01:14:06,272 --> 01:14:08,272
- [Nora] Martin, Hubert.
915
01:14:09,993 --> 01:14:10,910
- Hi. - Hey.
916
01:14:12,954 --> 01:14:14,082
- I brought these two now,
917
01:14:14,132 --> 01:14:16,468
because I thought this was gonna be a big party.
918
01:14:16,518 --> 01:14:17,928
- It is a big party. - German, English?
919
01:14:17,978 --> 01:14:19,205
Sorry, I didn't ask.
920
01:14:19,255 --> 01:14:21,510
- Anything goes. - English, English is better.
921
01:14:21,560 --> 01:14:22,961
- Oh, okay.
922
01:14:23,011 --> 01:14:25,942
- Do you wanna mix it with Coke, or?
923
01:14:25,992 --> 01:14:27,543
- No, I'm good.
924
01:14:27,593 --> 01:14:29,256
Good like this, yeah, thank you.
925
01:14:29,306 --> 01:14:31,604
- [Martin] Want a glass, maybe?
926
01:14:31,654 --> 01:14:33,654
- Oh here, you can have this one.
927
01:14:33,704 --> 01:14:35,704
- Okay, cool, thank you.
928
01:14:39,767 --> 01:14:41,100
- [Martin] Geez.
929
01:14:42,583 --> 01:14:44,250
Are you from Berlin?
930
01:14:45,102 --> 01:14:48,361
- Yeah, yeah, I'm born and raised in Kreuzberg.
931
01:14:48,411 --> 01:14:50,802
My parents, they were these local hippies
932
01:14:50,852 --> 01:14:54,215
and they used to take me to these Daime meetings,
933
01:14:54,265 --> 01:14:57,261
gatherings, as a child, yeah.
934
01:14:57,311 --> 01:14:58,778
- What gatherings?
935
01:14:58,828 --> 01:15:01,512
- Daime, do you know it? - Daime?
936
01:15:01,562 --> 01:15:03,645
- No, it's this, oh fuck,
937
01:15:04,569 --> 01:15:05,842
it's this shamanistic ritual thing
938
01:15:05,892 --> 01:15:08,484
that they do in South America.
939
01:15:08,534 --> 01:15:12,646
You know, they meet up in a forest and hop, and dance,
940
01:15:12,696 --> 01:15:15,246
and sing around a bonfire, I don't know.
941
01:15:15,296 --> 01:15:18,755
And then they drink this ayahuasca-
942
01:15:18,805 --> 01:15:20,851
- Ayahuasca. - Sorry?
943
01:15:20,901 --> 01:15:22,473
- Ayahuasca.
944
01:15:22,523 --> 01:15:24,014
- [Lucky] Ayahuasca, ayahuasca,
945
01:15:24,064 --> 01:15:25,849
yeah, that's what they drink.
946
01:15:25,899 --> 01:15:27,706
It's a psychedelic tea,
947
01:15:27,756 --> 01:15:30,928
and you just trip your balls off, I guess.
948
01:15:30,978 --> 01:15:32,101
I had some pretty amazing
949
01:15:32,151 --> 01:15:35,842
fucking near death experiences with it.
950
01:15:35,892 --> 01:15:37,612
- Get out. - Yeah.
951
01:15:37,662 --> 01:15:39,412
- Isn't it dangerous?
952
01:15:40,794 --> 01:15:44,461
- Yeah, very much so, yeah, it is dangerous.
953
01:15:45,484 --> 01:15:47,878
The last time I did it, I thought I was gonna die.
954
01:15:47,928 --> 01:15:49,080
Fucking amazing.
955
01:15:49,130 --> 01:15:50,702
- Why do it, then?
956
01:15:50,752 --> 01:15:52,002
- I don't know.
957
01:15:53,014 --> 01:15:54,609
- Some people like psychedelics.
958
01:15:54,659 --> 01:15:57,233
Others get high on money.
959
01:15:57,283 --> 01:15:59,859
Equally risky, isn't it?
960
01:15:59,909 --> 01:16:04,159
- [Hubert] I don't think you know much about money.
961
01:16:05,049 --> 01:16:06,285
- True.
962
01:16:06,335 --> 01:16:09,930
- [Martin] Lucky, will you take me
963
01:16:09,980 --> 01:16:12,897
the next time you do the ayahuasca?
964
01:16:15,173 --> 01:16:16,255
- As a matter of fact,
965
01:16:16,305 --> 01:16:20,722
I don't live with my parents anymore, so I guess, no.
966
01:16:24,048 --> 01:16:25,215
I'll take her.
967
01:16:26,440 --> 01:16:28,306
- [Martin] All right, going back to the boring stuff,
968
01:16:28,356 --> 01:16:30,106
do you study or work?
969
01:16:31,516 --> 01:16:34,016
- At the moment, I just retook
970
01:16:35,226 --> 01:16:37,271
I'm pretty proud of that, yeah.
971
01:16:37,321 --> 01:16:41,172
You know, I missed out on a lot of school as a teenager,
972
01:16:41,222 --> 01:16:43,389
because of drugs and shit.
973
01:16:45,152 --> 01:16:47,319
Shuffling about, you know?
974
01:16:48,249 --> 01:16:49,561
Yeah.
975
01:16:49,611 --> 01:16:52,861
I actually even sold guns at one point.
976
01:16:54,210 --> 01:16:57,254
- Which is probably also very dangerous.
977
01:16:57,304 --> 01:17:00,093
- I was selling guns, too.
978
01:17:00,143 --> 01:17:01,925
Centerfire rifles for hunting.
979
01:17:01,975 --> 01:17:04,078
- I could believe that.
980
01:17:04,128 --> 01:17:05,916
- I went myself a few times
981
01:17:05,966 --> 01:17:09,732
hunting for red deer in the Fichtelgebirge.
982
01:17:09,782 --> 01:17:11,191
- Did you kill any?
983
01:17:11,241 --> 01:17:13,491
- No, didn't have any luck.
984
01:17:14,786 --> 01:17:17,168
- Well, that's getting too morbid,
985
01:17:17,218 --> 01:17:19,299
thinking about killing deer, you know.
986
01:17:19,349 --> 01:17:22,802
Guys, can you name the seven deadly sins in German?
987
01:17:22,852 --> 01:17:24,938
- Seven deadly sins.
988
01:17:24,988 --> 01:17:26,321
- Give it a try.
989
01:17:28,825 --> 01:17:30,908
Yeah, sloth, for example.
990
01:17:33,817 --> 01:17:35,779
(Lucky speaks German)
991
01:17:35,829 --> 01:17:37,184
- That's something.
992
01:17:37,234 --> 01:17:39,427
(Hubert speaks German)
993
01:17:39,477 --> 01:17:41,331
- There you are.
994
01:17:41,381 --> 01:17:43,589
There you are, you're back.
995
01:17:43,639 --> 01:17:48,639
Yeah it's (speaks German) and for example,
996
01:17:49,293 --> 01:17:50,180
lust?
997
01:17:50,230 --> 01:17:51,248
- Do you have a lighter?
998
01:17:51,298 --> 01:17:53,068
- Yeah, sure.
999
01:17:53,118 --> 01:17:54,049
- Thank you.
1000
01:17:54,099 --> 01:17:55,117
- Can't you name it?
1001
01:17:55,167 --> 01:17:56,000
- Lust?
1002
01:17:57,639 --> 01:17:59,854
(Lucky speaks German)
1003
01:17:59,904 --> 01:18:01,926
- (speaks German) isn't local.
1004
01:18:01,976 --> 01:18:06,022
- That's (speaks German) that's super (speaks German).
1005
01:18:06,072 --> 01:18:07,090
- Like that?
1006
01:18:07,140 --> 01:18:10,056
- Did you make that yourself?
1007
01:18:10,106 --> 01:18:11,165
- Sure.
1008
01:18:11,215 --> 01:18:14,044
I make every day, 10 of them.
1009
01:18:14,094 --> 01:18:17,736
- Just out of curiosity. - I make all of it, yeah?
1010
01:18:17,786 --> 01:18:20,830
- Are you into women, or men?
1011
01:18:20,880 --> 01:18:22,984
- Women, obviously.
1012
01:18:23,034 --> 01:18:23,867
- You see?
1013
01:18:28,172 --> 01:18:29,338
- She's a man, though.
1014
01:18:29,388 --> 01:18:31,971
- I don't think so. - Mm, Lucky.
1015
01:18:33,611 --> 01:18:37,317
- I'm just saying. - This is my guy there.
1016
01:18:37,367 --> 01:18:38,450
Your goddess.
1017
01:18:39,329 --> 01:18:42,079
- You never know. - The way it is.
1018
01:18:44,023 --> 01:18:46,105
- And I think you're repressed.
1019
01:18:46,155 --> 01:18:47,072
- Me? - Yes.
1020
01:18:49,081 --> 01:18:52,148
- Express yourself, don't repress yourself.
1021
01:18:52,198 --> 01:18:54,026
- [Nora] Martin wants to sing.
1022
01:18:54,076 --> 01:18:55,158
- Oh, yes.
1023
01:18:55,208 --> 01:18:56,714
Do you want me to sing?
1024
01:18:56,764 --> 01:18:57,585
- [Nora] Yes.
1025
01:18:57,635 --> 01:18:59,613
- [Lucky] Yes, we do, yeah.
1026
01:18:59,663 --> 01:19:00,446
We really wanna do.
1027
01:19:00,496 --> 01:19:04,095
- Well, if you want, if you insist, put it on.
1028
01:19:04,145 --> 01:19:05,932
- Put it on. - Okay.
1029
01:19:05,982 --> 01:19:07,662
- Put it on.
1030
01:19:07,712 --> 01:19:09,962
- Are you ready? - Open it.
1031
01:19:12,594 --> 01:19:14,163
Let's get that, I'm ready.
1032
01:19:14,213 --> 01:19:16,796
(upbeat music)
1033
01:19:23,455 --> 01:19:27,288
(singing in foreign language)
1034
01:22:22,029 --> 01:22:23,234
- Bravo. (all applauding)
1035
01:22:23,284 --> 01:22:24,200
- [Nora] Wow.
1036
01:22:24,250 --> 01:22:25,509
- That was it.
1037
01:22:25,559 --> 01:22:27,685
- Beautiful. - Thank you.
1038
01:22:27,735 --> 01:22:30,735
(both speak German)
1039
01:22:35,433 --> 01:22:39,034
- How about I take pictures of you two?
1040
01:22:39,084 --> 01:22:40,358
- [Lucky] What, pictures?
1041
01:22:40,408 --> 01:22:42,193
- Yeah, pictures. - What kind of pictures?
1042
01:22:42,243 --> 01:22:43,076
- Camera.
1043
01:22:44,739 --> 01:22:46,156
Yeah, good, good.
1044
01:22:48,791 --> 01:22:49,624
Nora?
1045
01:22:50,645 --> 01:22:53,197
Yeah, move a little bit backwards.
1046
01:22:53,247 --> 01:22:57,274
Yeah, lean, straight your neck a little bit more, yes.
1047
01:22:57,324 --> 01:22:59,475
That hand is really good there, Lucky.
1048
01:22:59,525 --> 01:23:02,775
Keep it on the back, and push, exactly.
1049
01:23:04,343 --> 01:23:05,510
Oh, that's it.
1050
01:23:07,373 --> 01:23:09,373
Show me some neck, Nora.
1051
01:23:10,212 --> 01:23:11,514
Go around.
1052
01:23:11,564 --> 01:23:14,173
Yeah, that's really good with the back, exactly.
1053
01:23:14,223 --> 01:23:16,773
No, keep your hand on the ass.
1054
01:23:16,823 --> 01:23:18,323
That's good, yeah.
1055
01:23:20,028 --> 01:23:21,592
This one's really good, guys.
1056
01:23:21,642 --> 01:23:23,642
You're doing a good job.
1057
01:23:24,997 --> 01:23:27,013
You're perfect.
1058
01:23:27,063 --> 01:23:28,230
That'll do it.
1059
01:23:29,153 --> 01:23:30,153
That's good.
1060
01:23:31,504 --> 01:23:34,981
You can turn around, you can kneel.
1061
01:23:35,031 --> 01:23:36,792
Yeah, do a jump.
1062
01:23:36,842 --> 01:23:38,969
(camera clicking)
1063
01:23:39,019 --> 01:23:41,822
Hold his face, that's it.
1064
01:23:41,872 --> 01:23:43,302
That's a good contrast.
1065
01:23:43,352 --> 01:23:45,461
Yes, yes, that's it.
1066
01:23:45,511 --> 01:23:47,998
That's a great job, guys.
1067
01:23:48,048 --> 01:23:50,881
Play with each other, really good.
1068
01:23:51,868 --> 01:23:54,285
Yes, yes, that's really good.
1069
01:23:56,579 --> 01:23:58,912
Exactly, that's what I want.
1070
01:24:00,848 --> 01:24:05,024
Yes, grab her by the waist, exactly, that's it.
1071
01:24:05,074 --> 01:24:05,907
That's it.
1072
01:24:06,926 --> 01:24:07,843
Don't stop.
1073
01:24:13,476 --> 01:24:16,242
- Can I see you on Wednesday?
1074
01:24:16,292 --> 01:24:19,957
- Um, I've got American football training on Wednesday,
1075
01:24:20,007 --> 01:24:23,858
and I'm on the starting team,
so can't really do Wednesday.
1076
01:24:23,908 --> 01:24:25,355
- I'll come watch you.
1077
01:24:25,405 --> 01:24:28,464
- Perfect, perfect, we got that shot.
1078
01:24:28,514 --> 01:24:29,941
Good.
1079
01:24:29,991 --> 01:24:33,074
(gentle piano music)
1080
01:24:50,683 --> 01:24:55,100
- I don't know if this is too early to say this, but,
1081
01:24:56,656 --> 01:24:59,739
I think I've fallen in love with you.
1082
01:25:03,245 --> 01:25:06,078
Like really, I love you, honestly.
1083
01:25:10,179 --> 01:25:11,679
- I love you, too.
1084
01:25:20,997 --> 01:25:22,414
- Can I kiss you?
1085
01:27:25,057 --> 01:27:26,890
- [Nora] I'm pregnant.
1086
01:27:30,583 --> 01:27:33,666
I'm calling you from my gynecologist.
1087
01:27:38,609 --> 01:27:41,461
It's my decision to keep the baby.
1088
01:27:41,511 --> 01:27:43,998
(people chattering)
1089
01:27:44,048 --> 01:27:46,798
(drums rattling)
1090
01:27:56,842 --> 01:27:59,592
(bells jingling)
1091
01:28:04,314 --> 01:28:07,869
- [Cheerleaders] Go defense, go defense,
1092
01:28:07,919 --> 01:28:11,169
go defense, go defense, go defense, go-
1093
01:28:13,265 --> 01:28:15,241
(whistle trills)
1094
01:28:15,291 --> 01:28:18,374
(gentle piano music)
1095
01:28:20,054 --> 01:28:22,694
- [Cheerleaders] Defense go, defense go,
1096
01:28:22,744 --> 01:28:25,661
defense go, defense go, defense go!
1097
01:28:30,705 --> 01:28:33,215
(whistle trills) (crowd cheering)
1098
01:28:33,265 --> 01:28:36,265
(people chattering)
1099
01:28:39,160 --> 01:28:43,493
- [Cheerleaders] Defense go, defense go, defense go,
1100
01:28:44,855 --> 01:28:47,772
defense go, defense go, defense go,
1101
01:28:50,724 --> 01:28:53,641
defense go, defense go, defense go,
1102
01:28:56,566 --> 01:29:00,483
defense go, defense go, defense go, defense go!
1103
01:29:07,676 --> 01:29:09,593
Offense go, offense go!
1104
01:29:10,788 --> 01:29:13,788
(people chattering)
1105
01:29:16,594 --> 01:29:18,529
(whistle trills)
1106
01:29:18,579 --> 01:29:23,079
(announcer speaking foreign language)
1107
01:29:24,297 --> 01:29:25,547
- [Nora] Lucky!
1108
01:29:27,455 --> 01:29:28,288
Lucky!
1109
01:29:29,240 --> 01:29:31,823
(upbeat music)
1110
01:29:39,149 --> 01:29:44,149
- [Cheerleaders] Defense go, defense go, defense go,
1111
01:29:44,246 --> 01:29:48,163
defense go, defense go, defense go, defense go!
1112
01:29:51,694 --> 01:29:54,444
(rain pattering)
1113
01:29:56,347 --> 01:29:58,142
(phone dings)
1114
01:29:58,192 --> 01:30:01,944
- [Lucky] You can't really do this to me.
1115
01:30:01,994 --> 01:30:04,411
You know, it was an accident.
1116
01:30:05,870 --> 01:30:06,703
Yeah, I,
1117
01:30:09,819 --> 01:30:13,717
well, you don't really want me as a father, anyways.
1118
01:30:13,767 --> 01:30:17,767
Well actually, no, I'm not ready to be a father.
1119
01:30:19,499 --> 01:30:20,332
I'm sorry.
1120
01:30:21,168 --> 01:30:22,436
I need to go.
1121
01:30:22,486 --> 01:30:23,736
- [Nora] Lucky.
1122
01:30:25,946 --> 01:30:26,779
- Lucky?
1123
01:30:28,968 --> 01:30:29,751
No.
1124
01:30:29,801 --> 01:30:32,937
- Have you seen Lucky? - He isn't here.
1125
01:30:32,987 --> 01:30:34,487
- He already left.
1126
01:30:39,344 --> 01:30:41,094
- Should I take this?
1127
01:30:53,368 --> 01:30:54,701
- Hey, hey. - Mm.
1128
01:30:56,329 --> 01:30:59,573
(players laughing)
1129
01:30:59,623 --> 01:31:02,290
(Nora laughing)
1130
01:31:10,977 --> 01:31:13,810
(players panting)
1131
01:31:37,016 --> 01:31:39,766
(fabric tearing)
1132
01:31:51,915 --> 01:31:54,498
(Nora giggles)
1133
01:32:00,387 --> 01:32:03,220
(players panting)
1134
01:32:08,934 --> 01:32:11,934
(people chattering)
1135
01:33:54,156 --> 01:33:56,656
(lion roars)
75958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.