All language subtitles for Watch The Vagabonds (2022) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,357 --> 00:00:01,912 (intense music) 2 00:00:01,962 --> 00:00:04,896 (heartbeat thudding) 3 00:00:04,946 --> 00:00:07,363 (lion roars) 4 00:00:14,241 --> 00:00:16,658 (horn honks) 5 00:00:43,434 --> 00:00:46,351 (traffic rumbling) 6 00:01:07,589 --> 00:01:10,422 (traffic roaring) 7 00:01:23,680 --> 00:01:26,533 (door creaks) 8 00:01:26,583 --> 00:01:27,416 - Hi. - Hi. 9 00:01:29,460 --> 00:01:31,760 - Did you follow me here? 10 00:01:31,810 --> 00:01:35,452 - [Man] Do you have any plans later? 11 00:01:35,502 --> 00:01:38,002 - I was about to go for a run. 12 00:01:40,653 --> 00:01:43,320 (lock clicking) 13 00:02:02,363 --> 00:02:05,196 (kettle rumbling) 14 00:02:50,715 --> 00:02:53,632 (liquid trickling) 15 00:04:34,727 --> 00:04:37,810 (gentle piano music) 16 00:04:47,204 --> 00:04:49,871 (lock clicking) 17 00:04:57,062 --> 00:05:02,062 (people chattering) (birds chirping) 18 00:05:14,493 --> 00:05:17,243 (rope whooshing) 19 00:05:35,802 --> 00:05:38,635 (water trickling) 20 00:05:48,776 --> 00:05:50,392 - I'm just over here to find some work. 21 00:05:50,442 --> 00:05:52,109 I'm actually Polish. 22 00:05:53,235 --> 00:05:55,936 However, after my gap year, I moved to Romania. 23 00:05:55,986 --> 00:05:57,771 I'm a blacksmith, 24 00:05:57,821 --> 00:06:00,145 and after Berlin, I'll ship back. 25 00:06:00,195 --> 00:06:01,617 - Cool. 26 00:06:01,667 --> 00:06:03,896 And what kind of stuff do you make? 27 00:06:03,946 --> 00:06:07,029 - Tools, fences, really sharp knives. 28 00:06:08,024 --> 00:06:10,084 - Sharper than the ones in stores? 29 00:06:10,134 --> 00:06:11,155 - Oh yeah, much sharper. 30 00:06:11,205 --> 00:06:13,705 You can't buy those in stores. 31 00:06:26,778 --> 00:06:28,934 (horn honks) 32 00:06:28,984 --> 00:06:30,791 - I gotta leave now, 33 00:06:30,841 --> 00:06:33,200 but let's stay in touch on Instagram. 34 00:06:33,250 --> 00:06:34,755 - [Man] Yeah, I'd like that. 35 00:06:34,805 --> 00:06:35,638 - Yeah. 36 00:06:39,377 --> 00:06:41,294 This is for the coffee. 37 00:06:49,771 --> 00:06:50,771 Ciao. - Ciao. 38 00:06:58,065 --> 00:07:00,648 (groovy music) 39 00:07:01,908 --> 00:07:03,347 - What's cooking, good looking? 40 00:07:03,397 --> 00:07:04,888 - Oh, hey. 41 00:07:04,938 --> 00:07:06,383 I'm waiting for a date. 42 00:07:06,433 --> 00:07:08,016 - Oh, you go, girl. 43 00:07:10,229 --> 00:07:12,803 What can I get you ladies tonight? 44 00:07:12,853 --> 00:07:14,550 - I'll have a gin and tonic. 45 00:07:14,600 --> 00:07:17,600 - And I'll go for a martini, please. 46 00:07:18,843 --> 00:07:19,626 Thank you. 47 00:07:19,676 --> 00:07:21,997 - [Server] Coming right up. 48 00:07:22,047 --> 00:07:24,380 - So, so who else is coming? 49 00:07:26,805 --> 00:07:29,420 - Oscar, I met him on Tinder. 50 00:07:29,470 --> 00:07:32,255 - Cool, is he hot? - Obviously. 51 00:07:32,305 --> 00:07:35,120 Or I wouldn't have swiped right on him. 52 00:07:35,170 --> 00:07:36,003 He's 26. 53 00:07:37,343 --> 00:07:38,176 - 26? 54 00:07:40,075 --> 00:07:41,668 Oh gosh, I don't think 55 00:07:41,718 --> 00:07:45,105 I could sleep with someone young enough to be my son. 56 00:07:45,155 --> 00:07:47,642 - Bullshit, you know I like boys. 57 00:07:47,692 --> 00:07:51,307 I mean, not minors, but the younger, the better. 58 00:07:51,357 --> 00:07:55,530 As long as their age is not illegal, okay? 59 00:07:55,580 --> 00:07:59,031 - Well, those 20-somethings, they are still babies. 60 00:07:59,081 --> 00:08:01,440 - Oh, they're so naive and playful. 61 00:08:01,490 --> 00:08:04,000 Really, I find it really interesting. 62 00:08:04,050 --> 00:08:07,312 - [Jana] And how's the sex with the one coming tonight? 63 00:08:07,362 --> 00:08:08,362 - Fantastic. 64 00:08:09,964 --> 00:08:11,006 Except for his fetish. 65 00:08:11,056 --> 00:08:12,011 He's really into anal, 66 00:08:12,061 --> 00:08:15,157 so I have to fuck him with a strap-on. 67 00:08:15,207 --> 00:08:16,457 - On the house. 68 00:08:18,080 --> 00:08:20,674 - So, you just meet to fuck? 69 00:08:20,724 --> 00:08:22,101 - What, no. 70 00:08:22,151 --> 00:08:23,639 I really like him. 71 00:08:23,689 --> 00:08:25,304 Why would you think that? 72 00:08:25,354 --> 00:08:29,521 You know, he's laid back, and funny, and charming. 73 00:08:32,116 --> 00:08:33,517 - Well no, for a woman like you, 74 00:08:33,567 --> 00:08:35,465 he has to make some effort. 75 00:08:35,515 --> 00:08:38,682 - You're simply too old and not messy. 76 00:08:39,958 --> 00:08:40,955 - Well, of course. 77 00:08:41,005 --> 00:08:42,575 I mean, the young guys, 78 00:08:42,625 --> 00:08:45,373 they may have the better looks, sure. 79 00:08:45,423 --> 00:08:49,235 But when it gets to a relationship, I mean, 80 00:08:49,285 --> 00:08:52,368 I'm much too old to go out with them. 81 00:08:54,423 --> 00:08:58,673 You know Andres, for example, my current boyfriend. 82 00:09:00,260 --> 00:09:01,093 He's 53. 83 00:09:02,920 --> 00:09:05,503 He's divorced, he has two kids. 84 00:09:07,638 --> 00:09:10,471 I'm very much into his experience. 85 00:09:13,292 --> 00:09:16,040 For example, his roughness. 86 00:09:16,090 --> 00:09:19,257 Like you know, real men, not children. 87 00:09:22,064 --> 00:09:23,035 - Disgusting. 88 00:09:23,085 --> 00:09:24,997 I can't stand older men. 89 00:09:25,047 --> 00:09:26,211 - Oh, come on. 90 00:09:26,261 --> 00:09:28,579 Andres is very handsome, 91 00:09:28,629 --> 00:09:31,592 intellectually sophisticated. 92 00:09:31,642 --> 00:09:33,652 Oh, pays for everything. 93 00:09:33,702 --> 00:09:35,637 - Is he a cannibal? 94 00:09:35,687 --> 00:09:36,914 - Excuse me? 95 00:09:36,964 --> 00:09:38,414 - Vienna is full of cannibals. 96 00:09:38,464 --> 00:09:39,473 - What? 97 00:09:39,523 --> 00:09:40,524 - It's a thing. 98 00:09:40,574 --> 00:09:42,991 (both laugh) 99 00:09:45,220 --> 00:09:50,039 - The (speaks foreign language) cannibal was German. 100 00:09:50,089 --> 00:09:52,839 You mean the Natasha Campos case. 101 00:09:54,588 --> 00:09:56,970 The girl who was locked in by her father 102 00:09:57,020 --> 00:09:59,425 in their basement for about eight years. 103 00:09:59,475 --> 00:10:00,258 Exactly, yeah. 104 00:10:00,308 --> 00:10:03,160 - That's what I'm saying. - Yeah. 105 00:10:03,210 --> 00:10:05,293 Well, you know, I'm just, 106 00:10:07,606 --> 00:10:10,939 I just love this Austrian gallows humor. 107 00:10:12,062 --> 00:10:15,679 It's their very own sort of dark fun. 108 00:10:15,729 --> 00:10:16,512 - It's the only way for them 109 00:10:16,562 --> 00:10:20,312 to deal with a bad conscience of having here. 110 00:10:22,949 --> 00:10:26,747 - Well, I think I'd find young guys way too inexperienced. 111 00:10:26,797 --> 00:10:29,858 Sexually, they're the worst. 112 00:10:29,908 --> 00:10:33,368 Can't give you any satisfaction. 113 00:10:33,418 --> 00:10:34,865 - Having an interesting personality 114 00:10:34,915 --> 00:10:36,331 has nothing to do with age. 115 00:10:36,381 --> 00:10:40,177 I've met some really precocious 20 year olds, 116 00:10:40,227 --> 00:10:41,992 and I myself refuse to grow up. 117 00:10:42,042 --> 00:10:43,837 I'm a big child, you know? 118 00:10:43,887 --> 00:10:46,821 For instance, I can spend hours laughing at TikTok videos, 119 00:10:46,871 --> 00:10:49,938 and what's more, one can learn so much 120 00:10:49,988 --> 00:10:51,923 from each others' generation gap. 121 00:10:51,973 --> 00:10:54,373 You know, opposites attract and all. 122 00:10:54,423 --> 00:10:57,618 - Regardless, kids aren't all just innocent and playful. 123 00:10:57,668 --> 00:10:59,580 They can still be messed up. 124 00:10:59,630 --> 00:11:00,797 - You said it. 125 00:11:05,333 --> 00:11:07,204 - There you go. 126 00:11:07,254 --> 00:11:09,108 - Thank you. - Thank you. 127 00:11:09,158 --> 00:11:09,991 - Oh. 128 00:11:11,910 --> 00:11:13,253 Cheers. - Cheers. 129 00:11:13,303 --> 00:11:15,970 (glasses clink) 130 00:11:21,203 --> 00:11:24,120 - Oh, he says he's coming with his cousin. 131 00:11:24,170 --> 00:11:26,297 - His older cousin, I hope? 132 00:11:26,347 --> 00:11:27,570 - Well, I have no idea. 133 00:11:27,620 --> 00:11:29,774 I've never met him. 134 00:11:29,824 --> 00:11:32,157 I'll be right back. - Mm-hmm. 135 00:11:35,084 --> 00:11:37,667 (groovy music) 136 00:11:50,887 --> 00:11:53,804 (perfume spritzes) 137 00:12:12,919 --> 00:12:16,136 (people chattering) 138 00:12:16,186 --> 00:12:17,997 - [Nora] Oh, hello. 139 00:12:18,047 --> 00:12:19,297 I see you guys met already. 140 00:12:19,347 --> 00:12:21,883 - Yeah, they were entering and I just waved at them. 141 00:12:21,933 --> 00:12:24,674 - Hello, stunning as always. 142 00:12:24,724 --> 00:12:26,172 And you smell good. 143 00:12:26,222 --> 00:12:27,222 - Thank you. 144 00:12:29,564 --> 00:12:31,731 Hello. - This is my cousin. 145 00:12:32,650 --> 00:12:34,117 - Nice to meet you. 146 00:12:34,167 --> 00:12:35,834 - [Cousin] Enchante. 147 00:12:37,708 --> 00:12:40,433 - Nice genes you have in your family. 148 00:12:40,483 --> 00:12:42,140 - So, what do you recommend? 149 00:12:42,190 --> 00:12:44,840 - I have a gin and tonic. 150 00:12:44,890 --> 00:12:46,113 - Martini. 151 00:12:46,163 --> 00:12:48,455 (glasses clink) Cheers. 152 00:12:48,505 --> 00:12:51,172 (glasses clink) 153 00:12:52,839 --> 00:12:53,672 Tell me. 154 00:12:55,631 --> 00:12:56,964 How old are you? 155 00:12:58,191 --> 00:12:59,269 - 19. 156 00:12:59,319 --> 00:13:01,087 (women giggle) 157 00:13:01,137 --> 00:13:02,776 - [Jana] Right. 158 00:13:02,826 --> 00:13:04,181 - I can show you my ID. 159 00:13:04,231 --> 00:13:07,618 - No, don't freak out, I'm not the police. 160 00:13:07,668 --> 00:13:10,168 (Jana laughs) 161 00:13:11,316 --> 00:13:12,149 - So. 162 00:13:14,067 --> 00:13:15,817 How about a foursome? 163 00:13:19,625 --> 00:13:20,835 - Well, I'm taken. 164 00:13:20,885 --> 00:13:23,240 My boyfriend's waiting for me at home. 165 00:13:23,290 --> 00:13:27,373 - [Cousin] Just tell him you're going to be late. 166 00:13:28,263 --> 00:13:31,060 - I'm not going to be late tonight, honey. 167 00:13:31,110 --> 00:13:32,860 - [Cousin] Who cares? 168 00:13:34,373 --> 00:13:36,710 - You're that pushy? 169 00:13:36,760 --> 00:13:39,927 19, and doesn't take no for an answer. 170 00:13:42,950 --> 00:13:44,533 - So you're coming. 171 00:13:54,798 --> 00:13:56,794 Wanna see my nipples? 172 00:13:56,844 --> 00:13:58,779 They're quite sensitive. 173 00:13:58,829 --> 00:14:01,412 (all laughing) 174 00:14:02,510 --> 00:14:03,896 - Yeah? 175 00:14:03,946 --> 00:14:06,352 - Absolutely, well how about that? 176 00:14:06,402 --> 00:14:09,069 - [Oscar] He's into nipple play. 177 00:14:10,207 --> 00:14:12,207 - I love it. - Very nice. 178 00:14:13,173 --> 00:14:15,277 (all laughing) 179 00:14:15,327 --> 00:14:16,879 - Wanna lick it? 180 00:14:16,929 --> 00:14:19,123 I'll lick yours, too. 181 00:14:19,173 --> 00:14:21,172 - [Jana] You're a little pervert, aren't you? 182 00:14:21,222 --> 00:14:22,055 - You bet. 183 00:14:23,137 --> 00:14:26,887 I am also very experienced with older ladies. 184 00:14:32,810 --> 00:14:34,227 - Are you single? 185 00:14:38,623 --> 00:14:39,456 - Yes. 186 00:14:43,550 --> 00:14:48,050 - I thought you're not into babies, only wise old men? 187 00:14:50,019 --> 00:14:53,102 - Well, I am in an open relationship. 188 00:14:54,928 --> 00:14:56,160 - [Nora] Are you? 189 00:14:56,210 --> 00:14:59,127 (lighter clicking) 190 00:15:03,528 --> 00:15:06,334 - I'm sure you should be told, my cousin is 17. 191 00:15:06,384 --> 00:15:08,919 (all laughing) 192 00:15:08,969 --> 00:15:10,658 - Oh, come on! 193 00:15:10,708 --> 00:15:12,458 - [Oscar] Relax, kid. 194 00:15:15,652 --> 00:15:19,152 - [Jana] You're not allowed to drink that. 195 00:15:22,036 --> 00:15:25,036 (people chattering) 196 00:15:26,964 --> 00:15:27,797 My dear. 197 00:15:30,424 --> 00:15:32,081 Yeah, so much. 198 00:15:32,131 --> 00:15:35,131 (people chattering) 199 00:15:37,088 --> 00:15:38,650 Have a nice night. 200 00:15:38,700 --> 00:15:40,880 - I thought you were coming. 201 00:15:40,930 --> 00:15:43,847 - Should've been honest about that. 202 00:15:46,459 --> 00:15:47,876 - Let's go? - Yes. 203 00:15:48,787 --> 00:15:51,787 (people chattering) 204 00:16:11,860 --> 00:16:14,527 (both laughing) 205 00:16:25,064 --> 00:16:27,635 - Wanna come to my place tonight? 206 00:16:27,685 --> 00:16:28,518 - Okay. 207 00:16:30,459 --> 00:16:33,312 - Do you mind if Tobi comes with us? 208 00:16:33,362 --> 00:16:35,357 He likes to watch. 209 00:16:35,407 --> 00:16:36,240 - Um. 210 00:16:38,720 --> 00:16:43,320 - I once watched him having sex with a woman in her fifties. 211 00:16:43,370 --> 00:16:44,903 - Was she attractive? 212 00:16:44,953 --> 00:16:47,402 - Yeah, very attractive. 213 00:16:47,452 --> 00:16:48,285 - Nice. 214 00:16:49,716 --> 00:16:50,883 - So, come on. 215 00:16:52,125 --> 00:16:56,088 If you would let me show you more excitement. 216 00:16:56,138 --> 00:16:56,971 So hot. 217 00:16:58,019 --> 00:16:59,269 Really special. 218 00:17:04,824 --> 00:17:07,407 (all laughing) 219 00:17:11,341 --> 00:17:12,681 Okay. 220 00:17:12,731 --> 00:17:15,231 Think it's the end of the day. 221 00:17:17,188 --> 00:17:19,605 (jazz music) 222 00:17:20,706 --> 00:17:23,289 (all laughing) 223 00:17:29,627 --> 00:17:32,457 ♪ I went to a party ♪ 224 00:17:32,507 --> 00:17:35,957 ♪ I danced all night ♪ 225 00:17:36,007 --> 00:17:41,007 ♪ I drank 16 beers and started up a fight ♪ 226 00:17:42,413 --> 00:17:45,210 ♪ But now I'm jaded ♪ 227 00:17:45,260 --> 00:17:48,928 ♪ You're out of luck ♪ 228 00:17:48,978 --> 00:17:53,978 ♪ I'm rolling down these stairs, too drunk to fuck ♪ 229 00:17:56,777 --> 00:17:59,527 ♪ Too drunk to fuck ♪ 230 00:17:59,577 --> 00:18:02,256 ♪ Too drunk to fuck ♪ 231 00:18:02,306 --> 00:18:04,882 ♪ Too drunk to fuck ♪ 232 00:18:04,932 --> 00:18:08,272 ♪ I'm too drunk too fuck, too drunk to fuck ♪ 233 00:18:08,322 --> 00:18:10,905 (both moaning) 234 00:18:13,549 --> 00:18:16,123 ♪ I like your stories ♪ 235 00:18:16,173 --> 00:18:20,134 ♪ I like your gun ♪ 236 00:18:20,184 --> 00:18:25,184 ♪ Shooting out cop tires sounds like loads and loads of fun ♪ 237 00:18:25,368 --> 00:18:28,201 (toilet flushing) 238 00:18:29,237 --> 00:18:34,237 (couple moaning) (TV blaring) 239 00:18:48,842 --> 00:18:51,592 (birds chirping) 240 00:18:53,236 --> 00:18:58,236 (people chattering) (traffic rumbling) 241 00:19:04,492 --> 00:19:06,992 (phone dings) 242 00:19:33,757 --> 00:19:35,757 - Hi, you look gorgeous. 243 00:19:37,527 --> 00:19:41,601 May I make you an offer you can't refuse? 244 00:19:41,651 --> 00:19:42,478 - Go on. 245 00:19:42,528 --> 00:19:46,704 - No, no, first you must promise to say yes. 246 00:19:46,754 --> 00:19:48,639 - I don't appreciate these kind of games. 247 00:19:48,689 --> 00:19:52,105 - Just give me a second, wait here, don't move. 248 00:19:52,155 --> 00:19:53,582 Yes, just stay here. 249 00:19:53,632 --> 00:19:54,932 One second. 250 00:19:54,982 --> 00:19:55,982 - All right. 251 00:20:12,086 --> 00:20:12,919 - For you. 252 00:20:16,718 --> 00:20:19,051 - Where did you get it from? 253 00:20:24,529 --> 00:20:26,488 So, you were saying? 254 00:20:26,538 --> 00:20:28,129 - I came all the way from Egypt 255 00:20:28,179 --> 00:20:31,799 for a swinger party at my friend's place. 256 00:20:31,849 --> 00:20:33,160 - An orgy? 257 00:20:33,210 --> 00:20:37,599 - Yeah, so you gonna be my date for the night, 258 00:20:37,649 --> 00:20:41,232 and I won't allow anyone else to touch you. 259 00:20:44,005 --> 00:20:45,832 - The jealous type. 260 00:20:45,882 --> 00:20:46,715 - Indeed. 261 00:20:50,062 --> 00:20:51,812 - Sounds interesting. 262 00:20:53,223 --> 00:20:54,944 - Do you have a pen? 263 00:20:54,994 --> 00:20:55,948 - A pen? 264 00:20:55,998 --> 00:20:58,415 - Yeah, to write your number. 265 00:21:12,344 --> 00:21:14,407 - I don't have a paper, though. 266 00:21:14,457 --> 00:21:16,290 - Did I ask for paper? 267 00:21:19,911 --> 00:21:22,578 (Nora chuckles) 268 00:21:43,284 --> 00:21:44,784 - N for Nefertiti? 269 00:21:46,593 --> 00:21:47,593 - Just Nora. 270 00:21:48,938 --> 00:21:51,855 (traffic rumbling) 271 00:24:21,494 --> 00:24:23,994 (dance music) 272 00:24:47,976 --> 00:24:50,726 (people moaning) 273 00:26:12,864 --> 00:26:16,197 (dance music continues) 274 00:28:03,836 --> 00:28:05,989 I'll have a Campari with orange juice, please. 275 00:28:06,039 --> 00:28:07,789 Orange juice, please. 276 00:28:32,911 --> 00:28:35,494 (sultry music) 277 00:29:10,580 --> 00:29:13,080 (dance music) 278 00:29:26,183 --> 00:29:27,717 - Vegan version of it. 279 00:29:27,767 --> 00:29:32,047 Friend of mine made me this recipe the other day and I was, 280 00:29:32,097 --> 00:29:33,499 I think I'm trying it out. 281 00:29:33,549 --> 00:29:34,775 - It's really good. - Thank you. 282 00:29:34,825 --> 00:29:36,569 - Mm-hmm, yeah. 283 00:29:36,619 --> 00:29:38,676 Little bit, yeah. 284 00:29:38,726 --> 00:29:40,341 Great. - Thank you. 285 00:29:40,391 --> 00:29:42,641 - Thank you, appreciate it. 286 00:29:44,288 --> 00:29:45,121 Wow. 287 00:29:47,792 --> 00:29:49,375 - So you're single? 288 00:29:50,648 --> 00:29:51,768 - [Nora] Yes. 289 00:29:51,818 --> 00:29:54,074 - [Jana] Nora is into younger guys, 290 00:29:54,124 --> 00:29:56,457 like boys in their twenties. 291 00:29:59,036 --> 00:30:00,703 - So, it's just sex? 292 00:30:03,558 --> 00:30:05,511 - No, not at all. 293 00:30:05,561 --> 00:30:08,451 I'm always asked the same question. 294 00:30:08,501 --> 00:30:10,501 It's just what I prefer. 295 00:30:18,111 --> 00:30:20,694 How long are you guys together? 296 00:30:22,604 --> 00:30:24,713 - 17 years. - Wow. 297 00:30:24,763 --> 00:30:26,611 - Yeah. - Cool. 298 00:30:26,661 --> 00:30:28,063 Old school couple. 299 00:30:28,113 --> 00:30:29,196 - Yes. - Yeah. 300 00:30:30,882 --> 00:30:32,415 And we've been married for seven. 301 00:30:32,465 --> 00:30:33,548 - [Wife] Yes. 302 00:30:35,405 --> 00:30:36,723 - [Nora] Do you have children? 303 00:30:36,773 --> 00:30:38,453 - Yes, two boys. 304 00:30:38,503 --> 00:30:40,086 16 and four. - Cute. 305 00:30:44,563 --> 00:30:47,813 - So, how do you meet these young guys? 306 00:30:50,385 --> 00:30:52,665 - Dating apps, or just like that, 307 00:30:52,715 --> 00:30:55,732 on the street, or in cafes. 308 00:30:55,782 --> 00:30:58,917 (all chuckle) 309 00:30:58,967 --> 00:31:02,634 - We often wonder if we are missing anything 310 00:31:03,640 --> 00:31:07,961 with all these new dating apps and stuff going around. 311 00:31:08,011 --> 00:31:08,844 - Did we? 312 00:31:10,020 --> 00:31:11,187 - Just asking. 313 00:31:14,327 --> 00:31:17,452 - Well, I feel really truly young 314 00:31:17,502 --> 00:31:19,629 for the first time in my life. 315 00:31:19,679 --> 00:31:23,317 I felt much older when I was younger. 316 00:31:23,367 --> 00:31:26,351 Back then, I used to believe that I have to stay 317 00:31:26,401 --> 00:31:29,734 in a relationship, even when it's toxic. 318 00:31:30,818 --> 00:31:33,753 Yeah, I just thought it was supposed to be like that. 319 00:31:33,803 --> 00:31:35,545 I didn't know any better. 320 00:31:35,595 --> 00:31:39,133 And it was also much harder to meet men. 321 00:31:39,183 --> 00:31:40,410 Yeah. 322 00:31:40,460 --> 00:31:44,508 So dating apps offer you new possibilities, 323 00:31:44,558 --> 00:31:47,975 and real diversity of age, nationalities, 324 00:31:49,359 --> 00:31:52,026 professions, sexual preferences. 325 00:31:53,347 --> 00:31:54,597 It's fantastic. 326 00:31:55,843 --> 00:31:59,343 - So, how's it going with your young guys? 327 00:32:00,406 --> 00:32:01,989 Your 20-somethings? 328 00:32:04,226 --> 00:32:07,476 - Actually, not so great at the moment. 329 00:32:08,963 --> 00:32:11,963 Oscar just left to Leipzig for work. 330 00:32:13,142 --> 00:32:13,925 - [Jana] Oh, pity. 331 00:32:13,975 --> 00:32:15,103 I'm sorry about that. 332 00:32:15,153 --> 00:32:16,723 - Yeah. 333 00:32:16,773 --> 00:32:19,356 - [Jana] What about his cousin? 334 00:32:21,475 --> 00:32:22,308 Tobi. 335 00:32:25,312 --> 00:32:27,247 - He was into you. 336 00:32:27,297 --> 00:32:31,131 - Ooh! (all laughing) 337 00:32:31,181 --> 00:32:33,096 - Don't you worry. 338 00:32:33,146 --> 00:32:34,694 But maybe you should. 339 00:32:34,744 --> 00:32:36,161 - Yeah, I better. 340 00:32:37,670 --> 00:32:38,453 - Yeah. 341 00:32:38,503 --> 00:32:41,333 - I don't understand your taste, or preference, 342 00:32:41,383 --> 00:32:43,966 or however you wish to call it. 343 00:32:45,850 --> 00:32:50,350 The majority of young guys sees an older woman, a mom. 344 00:32:51,417 --> 00:32:54,635 Now, Oedipus complex is not a new thing, 345 00:32:54,685 --> 00:32:57,656 but with all the MILF porn these boys watch, 346 00:32:57,706 --> 00:32:59,238 I think it's much easier for them 347 00:32:59,288 --> 00:33:00,626 to overcome their inhibitions 348 00:33:00,676 --> 00:33:05,676 and approach a much mature woman as kind of a fetish object. 349 00:33:06,394 --> 00:33:07,394 And besides, 350 00:33:09,958 --> 00:33:13,147 they can't offer you any financial stability, 351 00:33:13,197 --> 00:33:15,666 and aren't interested in starting a family, 352 00:33:15,716 --> 00:33:18,546 so you're either being used for sex, 353 00:33:18,596 --> 00:33:23,263 or you're on the fast track to becoming a single mother. 354 00:33:30,345 --> 00:33:32,845 - Have you considered therapy? 355 00:33:40,422 --> 00:33:43,576 - Anyone fancy a refill? - Yeah. 356 00:33:43,626 --> 00:33:45,459 - [Jana] I thought so. 357 00:33:47,063 --> 00:33:48,063 - Ah, great. 358 00:33:51,981 --> 00:33:53,398 - Me, no. - Okay. 359 00:33:57,252 --> 00:33:59,669 - You know, the way I see it, 360 00:34:00,876 --> 00:34:05,876 men over 30 have already given into society's expectations. 361 00:34:06,064 --> 00:34:09,210 But, younger men, on the other hand, 362 00:34:09,260 --> 00:34:12,580 the ones who are still on the way to becoming actual men, 363 00:34:12,630 --> 00:34:16,463 they are spontaneous, and witty, and creative. 364 00:34:21,273 --> 00:34:22,497 They have much deeper 365 00:34:22,547 --> 00:34:26,297 and undisguised understanding of sensibility. 366 00:34:27,502 --> 00:34:32,340 And what's more, experience doesn't always guarantee wisdom. 367 00:34:32,390 --> 00:34:34,812 It does guarantee their readiness 368 00:34:34,862 --> 00:34:38,029 to accept compromise, and self-denial, 369 00:34:39,768 --> 00:34:44,435 and the loss of the ability to feel things so intensely. 370 00:34:46,168 --> 00:34:48,379 And I don't care about money. 371 00:34:48,429 --> 00:34:52,135 I make enough money to take care of myself. 372 00:34:52,185 --> 00:34:54,974 They could be getting pocket money from Daddy. 373 00:34:55,024 --> 00:34:57,615 They could be homeless, I couldn't care less. 374 00:34:57,665 --> 00:34:59,559 You know, I would take them either way. 375 00:34:59,609 --> 00:35:01,111 They can go and rob a bank. 376 00:35:01,161 --> 00:35:03,494 (all laugh) 377 00:35:07,289 --> 00:35:09,799 - Do you want to see a picture of our oldest son? 378 00:35:09,849 --> 00:35:10,682 He's 16. 379 00:35:11,646 --> 00:35:12,479 - Sure. 380 00:35:13,324 --> 00:35:14,157 - Mm-hmm. 381 00:35:28,097 --> 00:35:30,580 - [Nora] Sweet, he's very pretty, like a girl. 382 00:35:30,630 --> 00:35:32,889 - What do you mean, like a girl? 383 00:35:32,939 --> 00:35:35,640 - [Nora] He's very similar to you. 384 00:35:35,690 --> 00:35:37,028 - Thanks. 385 00:35:37,078 --> 00:35:39,379 - [Nora] You're welcome. 386 00:35:39,429 --> 00:35:40,569 - I wouldn't mind if Mathias 387 00:35:40,619 --> 00:35:43,536 brings home an older girl than him. 388 00:35:45,062 --> 00:35:46,227 Yeah. 389 00:35:46,277 --> 00:35:48,536 - [Nora] Does he have a girlfriend already? 390 00:35:48,586 --> 00:35:51,479 - Only a girl best friend for now. 391 00:35:51,529 --> 00:35:55,635 But, he speaks in one-word sentences only 392 00:35:55,685 --> 00:35:57,876 when it comes to relationships. 393 00:35:57,926 --> 00:35:58,926 So, puberty. 394 00:36:01,577 --> 00:36:03,160 - Mm, that's sweet. 395 00:36:05,205 --> 00:36:08,455 - He's very good, he's a soccer player. 396 00:36:12,902 --> 00:36:15,402 (phone dings) 397 00:36:24,592 --> 00:36:27,259 (keys clacking) 398 00:36:40,354 --> 00:36:43,271 (people murmuring) 399 00:36:57,769 --> 00:36:58,686 - Hi. - Hey. 400 00:36:59,753 --> 00:37:01,670 - I'm Nora. - Leon, hey. 401 00:37:06,452 --> 00:37:08,022 So you wanna go inside? 402 00:37:08,072 --> 00:37:09,239 - Yeah. - Okay. 403 00:37:17,283 --> 00:37:18,116 - Hello. 404 00:37:19,886 --> 00:37:22,636 (pleasant music) 405 00:37:27,141 --> 00:37:31,713 - I studied long economics and math last semester, 406 00:37:31,763 --> 00:37:33,982 and I'm also trying to, 407 00:37:34,032 --> 00:37:37,323 I should say I'm still training in therapeutic hypnosis. 408 00:37:37,373 --> 00:37:41,456 Like my father, he has his own office in Bautzen. 409 00:37:43,035 --> 00:37:45,202 - Do you live by yourself? 410 00:37:46,726 --> 00:37:50,198 - Well, when I'm in Berlin I stay over at his place. 411 00:37:50,248 --> 00:37:52,819 Even though he turned my room into a storage space, 412 00:37:52,869 --> 00:37:56,369 but I've still got my bed, so it's enough. 413 00:37:57,232 --> 00:37:59,315 I could show you someday. 414 00:38:01,669 --> 00:38:03,169 - Are you nervous? 415 00:38:05,703 --> 00:38:07,120 - Yeah, a little. 416 00:38:09,441 --> 00:38:12,358 I'm just, you know, I've just never 417 00:38:13,859 --> 00:38:17,776 been with an older woman before, older than me. 418 00:38:19,635 --> 00:38:23,020 My mom is just five years older than you are. 419 00:38:23,070 --> 00:38:27,903 And my sister and I, we stayed with her after the divorce. 420 00:38:30,252 --> 00:38:32,835 - Your eyelashes are so pretty. 421 00:38:39,237 --> 00:38:41,070 - But I'm not a pussy. 422 00:38:42,203 --> 00:38:43,669 - I never said you were. 423 00:38:43,719 --> 00:38:45,822 (Nora laughs) 424 00:38:45,872 --> 00:38:47,205 How old are you? 425 00:38:48,647 --> 00:38:50,266 - What do you think? 426 00:38:50,316 --> 00:38:51,149 - Hm. 427 00:38:53,306 --> 00:38:54,139 - 23. 428 00:38:56,202 --> 00:38:59,202 - And what does a hypnotherapist do? 429 00:39:01,601 --> 00:39:06,184 - I help people to get through withdrawal, and phobias. 430 00:39:07,937 --> 00:39:11,354 And I help my father with the accounting. 431 00:39:12,479 --> 00:39:14,200 - I'm a claustrophobic. 432 00:39:14,250 --> 00:39:17,000 Can't ever step into an elevator. 433 00:39:18,220 --> 00:39:19,581 - Perfect. 434 00:39:19,631 --> 00:39:21,622 Then I can help you. 435 00:39:21,672 --> 00:39:22,505 - Cute. 436 00:39:36,122 --> 00:39:38,539 Do you want to have children? 437 00:39:44,131 --> 00:39:44,964 - No. 438 00:39:47,180 --> 00:39:51,847 I mean, maybe, after I graduate and I find a proper job. 439 00:39:54,671 --> 00:39:57,904 - You know, if you have a dimple in the middle of a chin, 440 00:39:57,954 --> 00:39:59,422 then you're gonna have a girl. 441 00:39:59,472 --> 00:40:00,916 - Really? - Yes. 442 00:40:00,966 --> 00:40:02,751 - Well, there's a beard so you can't see it. 443 00:40:02,801 --> 00:40:04,968 - Then it stays a mystery. 444 00:40:06,493 --> 00:40:09,160 (glasses clink) 445 00:40:14,918 --> 00:40:17,501 (buzzer rings) 446 00:40:24,064 --> 00:40:25,640 - Hello. - Hello. 447 00:40:25,690 --> 00:40:27,523 - Come in. - Thank you. 448 00:40:30,531 --> 00:40:31,531 How are you? 449 00:40:32,924 --> 00:40:34,259 - Doing good, how are you? 450 00:40:34,309 --> 00:40:35,504 - Good. 451 00:40:35,554 --> 00:40:37,683 - So, that's my father's flat. 452 00:40:37,733 --> 00:40:38,815 - Yeah? 453 00:40:38,865 --> 00:40:41,590 - That's kind of the living room room area, you know? 454 00:40:41,640 --> 00:40:43,616 Catch a movie and stuff. 455 00:40:43,666 --> 00:40:46,749 There's the kitchen, and we eat here. 456 00:40:47,675 --> 00:40:51,508 Ah, that's like part of the flat, the balcony. 457 00:40:52,963 --> 00:40:55,775 Yeah, you can watch completely over Berlin, 458 00:40:55,825 --> 00:40:57,492 so it's really nice. 459 00:41:00,286 --> 00:41:01,869 - Are you a virgin? 460 00:41:03,612 --> 00:41:04,445 - No. 461 00:41:09,011 --> 00:41:13,715 Actually, I broke up with my ex-girlfriend a few weeks ago. 462 00:41:13,765 --> 00:41:18,348 It was a pretty toxic relationship, with a girl my age. 463 00:41:20,998 --> 00:41:25,998 - So you're just seeking for comfort in another woman? 464 00:41:26,289 --> 00:41:27,122 - Maybe. 465 00:41:28,849 --> 00:41:33,266 Nah, I believe that if it fits, age is just a number. 466 00:41:35,357 --> 00:41:38,233 - [Reporter] Independent television stations have resigned- 467 00:41:38,283 --> 00:41:40,950 (lock clicking) 468 00:41:44,108 --> 00:41:46,525 (door slams) 469 00:41:47,951 --> 00:41:49,368 - Hi, hello. - Hi. 470 00:41:50,848 --> 00:41:52,173 - Hello. 471 00:41:52,223 --> 00:41:53,369 I'm Nora. 472 00:41:53,419 --> 00:41:54,336 - Enchante. 473 00:41:57,854 --> 00:42:01,937 (both speaking foreign language) 474 00:42:05,830 --> 00:42:08,497 (knife tapping) 475 00:42:15,635 --> 00:42:17,509 (food sizzling) 476 00:42:17,559 --> 00:42:21,642 (both speaking foreign language) 477 00:42:49,805 --> 00:42:51,071 (buzzer rings) 478 00:42:51,121 --> 00:42:55,204 (both speaking foreign language) 479 00:43:02,364 --> 00:43:03,574 - Hi. - Hi. 480 00:43:03,624 --> 00:43:04,457 - Hi. 481 00:43:08,233 --> 00:43:10,725 This is my girlfriend, Nina. 482 00:43:10,775 --> 00:43:14,057 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 483 00:43:14,107 --> 00:43:15,260 (glasses clink) 484 00:43:15,310 --> 00:43:16,127 - Prost. - Prost. 485 00:43:16,177 --> 00:43:18,138 - Prost, guys, thanks. 486 00:43:18,188 --> 00:43:19,160 - Prost. - Prost. 487 00:43:19,210 --> 00:43:20,710 - Cheers. - Cheers. 488 00:43:32,841 --> 00:43:35,636 - Isn't it funny that she's almost my age? 489 00:43:35,686 --> 00:43:38,089 - You mean that you should be dating her? 490 00:43:38,139 --> 00:43:41,221 - No, I'm not attracted to her. 491 00:43:41,271 --> 00:43:43,635 What I meant was that when it comes to dating, 492 00:43:43,685 --> 00:43:46,352 age is not that big of an issue. 493 00:43:54,253 --> 00:43:56,420 You're more my type. - Yes. 494 00:44:04,291 --> 00:44:06,541 - [Leon] Nice, thanks guys. 495 00:44:23,321 --> 00:44:26,488 - So how did you guys meet each other? 496 00:44:27,629 --> 00:44:32,629 - I met Nina at a hypnosis conference in Britzer Garten. 497 00:44:33,047 --> 00:44:34,284 I know she is too young for me, 498 00:44:34,334 --> 00:44:38,501 but I just couldn't help falling in love with her. 499 00:44:52,761 --> 00:44:53,843 - Do you think that my relationship 500 00:44:53,893 --> 00:44:55,916 with your son is inappropriate? 501 00:44:55,966 --> 00:44:57,466 - I find it funny. 502 00:45:08,092 --> 00:45:11,501 - My grandma's against the relationship, 503 00:45:11,551 --> 00:45:15,060 even though she broke all social rules herself once, 504 00:45:15,110 --> 00:45:17,777 by marrying my step-grandfather, 505 00:45:18,953 --> 00:45:21,567 who used to be a woman 506 00:45:21,617 --> 00:45:24,867 before he had sex reassignment surgery. 507 00:45:26,911 --> 00:45:29,163 (Nora laughs) 508 00:45:29,213 --> 00:45:33,563 - So your step-grandfather is a transsexual? 509 00:45:33,613 --> 00:45:34,799 - Mm-hmm. 510 00:45:34,849 --> 00:45:36,930 (Nora laughs) 511 00:45:36,980 --> 00:45:38,875 - Nice family you have here. 512 00:45:38,925 --> 00:45:39,758 - I know. 513 00:45:46,374 --> 00:45:50,624 (doctor speaking foreign language) 514 00:46:10,891 --> 00:46:15,141 (doctor speaking foreign language) 515 00:46:27,585 --> 00:46:31,442 (Nora speaks foreign language) 516 00:46:31,492 --> 00:46:35,575 (doctor speaks foreign language) 517 00:46:42,974 --> 00:46:44,243 (Nora speaks foreign language) 518 00:46:44,293 --> 00:46:45,275 - [Doctor] Any abortions? 519 00:46:45,325 --> 00:46:49,242 (Nora speaks foreign language) 520 00:47:01,185 --> 00:47:03,146 (doctor speaks foreign language) 521 00:47:03,196 --> 00:47:04,029 - Okay. 522 00:47:06,911 --> 00:47:10,994 (doctor speaks foreign language) 523 00:47:12,736 --> 00:47:16,986 - Okay, (speaks foreign language). 524 00:47:27,367 --> 00:47:28,200 Here. 525 00:47:29,370 --> 00:47:33,491 - Wow, look at his eyelashes, they're so pretty. 526 00:47:33,541 --> 00:47:34,791 - Right? 527 00:47:34,841 --> 00:47:37,781 - Oh, I wanna do pictures of you both. 528 00:47:37,831 --> 00:47:39,487 Do you think he'll agree? 529 00:47:39,537 --> 00:47:40,660 - I'll ask him. 530 00:47:40,710 --> 00:47:42,448 We're hanging out again next week. 531 00:47:42,498 --> 00:47:45,350 - Or you can invite him on Thursday at our party. 532 00:47:45,400 --> 00:47:47,504 Emma and Moe are gonna be there. 533 00:47:47,554 --> 00:47:49,722 I'm sure you're gonna love them. 534 00:47:49,772 --> 00:47:50,856 - I'll ask him. 535 00:47:50,906 --> 00:47:52,739 - Yeah, great, please. 536 00:47:54,511 --> 00:47:57,213 - By the way, would you mind coming to pick me up 537 00:47:57,263 --> 00:47:59,198 after my social freezing surgery? 538 00:47:59,248 --> 00:48:01,328 - Yeah, of course I'm gonna do it. 539 00:48:01,378 --> 00:48:02,762 No worries. 540 00:48:02,812 --> 00:48:05,363 - I will give you the exact date, as soon as I know. 541 00:48:05,413 --> 00:48:07,693 - Mm-hmm, please, I'm there. 542 00:48:07,743 --> 00:48:08,743 - Thank you. 543 00:48:16,759 --> 00:48:19,268 (doors slam) 544 00:48:19,318 --> 00:48:22,151 (engine rumbling) 545 00:48:53,499 --> 00:48:55,071 Thank you, darling. 546 00:48:55,121 --> 00:48:56,538 - You're welcome. 547 00:49:25,698 --> 00:49:27,115 - Totally fucked. 548 00:49:28,728 --> 00:49:30,594 You wanna buy me a new one? 549 00:49:30,644 --> 00:49:32,894 - No, don't have the money. 550 00:49:35,659 --> 00:49:37,359 - You preparing some? - Mm-hmm. 551 00:49:37,409 --> 00:49:38,192 You want one? 552 00:49:38,242 --> 00:49:40,183 (buzzer rings) 553 00:49:40,233 --> 00:49:41,666 - Back in a minute. 554 00:49:41,716 --> 00:49:44,633 (percussive music) 555 00:49:54,079 --> 00:49:54,912 Hello? 556 00:50:06,388 --> 00:50:07,221 Let's go. 557 00:50:11,596 --> 00:50:13,568 These are the boys. 558 00:50:13,618 --> 00:50:14,442 - [Nora] Hello. 559 00:50:14,492 --> 00:50:15,409 - Hi. - Hey. 560 00:50:18,289 --> 00:50:20,233 - Want a beer? 561 00:50:20,283 --> 00:50:21,450 - Yes, please. 562 00:50:23,403 --> 00:50:24,736 Sit here? - Yeah. 563 00:50:29,529 --> 00:50:31,714 - Put my bag, thank you. 564 00:50:31,764 --> 00:50:33,181 - You're welcome. 565 00:50:38,962 --> 00:50:41,629 (Conrad snorts) 566 00:50:43,037 --> 00:50:45,037 - You wanna? - Thank you. 567 00:50:47,582 --> 00:50:50,082 (Leon snorts) 568 00:50:51,593 --> 00:50:52,815 - Oh. 569 00:50:52,865 --> 00:50:54,626 - Wanna try? - Yeah. 570 00:50:54,676 --> 00:50:57,926 - Be careful, it's a little bit strong. 571 00:50:58,777 --> 00:50:59,989 - I'll do it for you. 572 00:51:00,039 --> 00:51:02,206 - It's gonna be all right. 573 00:51:08,473 --> 00:51:10,973 (Nora snorts) 574 00:51:13,484 --> 00:51:15,984 (Nora laughs) 575 00:51:18,589 --> 00:51:20,582 Are you two together? 576 00:51:20,632 --> 00:51:21,465 - Yeah. 577 00:51:22,513 --> 00:51:24,180 She's my girlfriend. 578 00:51:25,497 --> 00:51:26,881 - How old are you? 579 00:51:26,931 --> 00:51:28,598 - I'm 38. - For real? 580 00:51:29,636 --> 00:51:31,487 You look like 20-something. 581 00:51:31,537 --> 00:51:33,600 - Thank you. (all chuckle) 582 00:51:33,650 --> 00:51:35,306 That's the magic of a regular workout, 583 00:51:35,356 --> 00:51:38,356 and good sleep, and not having kids. 584 00:51:39,455 --> 00:51:42,882 Oh, and I quit smoking six years ago. 585 00:51:42,932 --> 00:51:44,265 - Cheers. - Cool. 586 00:51:46,728 --> 00:51:48,873 You wanna join our Snapchat group? 587 00:51:48,923 --> 00:51:49,945 (all laugh) 588 00:51:49,995 --> 00:51:52,471 - Oh, you have a Snapchat group? 589 00:51:52,521 --> 00:51:54,005 - Yeah. 590 00:51:54,055 --> 00:51:56,210 - Anytime any of us takes a shit, 591 00:51:56,260 --> 00:51:57,765 he sends a picture to the group, 592 00:51:57,815 --> 00:51:59,661 and the other guys rate it. 593 00:51:59,711 --> 00:52:01,922 - [Friend] How would you rate my artwork? 594 00:52:01,972 --> 00:52:03,716 - Ew, disgusting! 595 00:52:03,766 --> 00:52:06,786 - [Leon] Oh yeah, it's fine, it looks great, man. 596 00:52:06,836 --> 00:52:08,336 - It's a nine, 10? 597 00:52:09,571 --> 00:52:10,404 - Come on. 598 00:52:12,258 --> 00:52:15,175 It's probably a generational thing. 599 00:52:16,542 --> 00:52:19,633 - How do you guys know each other? 600 00:52:19,683 --> 00:52:21,978 - I went to school with Conrad, 601 00:52:22,028 --> 00:52:25,695 and I met Robert through Discord, I believe? 602 00:52:26,660 --> 00:52:27,710 - Discord? 603 00:52:27,760 --> 00:52:29,780 - It's a gaming thing. - Okay. 604 00:52:29,830 --> 00:52:32,296 - Like on the PlayStation. 605 00:52:32,346 --> 00:52:33,472 - PlayStation? 606 00:52:33,522 --> 00:52:34,833 I don't know that either. 607 00:52:34,883 --> 00:52:35,930 - What? 608 00:52:35,980 --> 00:52:38,818 - Is it also a generational thing? 609 00:52:38,868 --> 00:52:39,701 - No. 610 00:52:40,743 --> 00:52:43,317 - Robert's girlfriend got pregnant a while ago. 611 00:52:43,367 --> 00:52:45,302 You know, broken condom, of course. 612 00:52:45,352 --> 00:52:48,435 Classic thing, and they're gonna keep it. 613 00:52:48,485 --> 00:52:49,737 - Really? 614 00:52:49,787 --> 00:52:50,759 - They met on Tinder, 615 00:52:50,809 --> 00:52:54,108 and they instantly clicked, so it's fine. 616 00:52:54,158 --> 00:52:55,611 That's how it goes, bro. 617 00:52:55,661 --> 00:52:58,578 - Yeah. (all laugh) 618 00:53:00,422 --> 00:53:04,422 - Aren't you a bit too young to become a father? 619 00:53:05,623 --> 00:53:07,956 - Why should I be too young? 620 00:53:10,484 --> 00:53:12,997 - Well, if my question bothers you so much, 621 00:53:13,047 --> 00:53:14,714 then you're probably 622 00:53:16,571 --> 00:53:20,154 pretty much insecure about the whole thing? 623 00:53:29,421 --> 00:53:32,638 - What about you, don't you want to have kids? 624 00:53:32,688 --> 00:53:34,217 - Maybe. 625 00:53:34,267 --> 00:53:38,121 I'd like to focus on my career first. 626 00:53:38,171 --> 00:53:39,488 - Isn't that a little bit too late 627 00:53:39,538 --> 00:53:41,195 for you to have kids, anyways? 628 00:53:41,245 --> 00:53:42,989 - Ever heard of social freezing? 629 00:53:43,039 --> 00:53:45,589 - [Conrad] Is that freezing your social media or something? 630 00:53:45,639 --> 00:53:46,826 (all laughing) 631 00:53:46,876 --> 00:53:47,709 - No. 632 00:53:51,102 --> 00:53:55,876 - A woman can have her eggs frozen and stored at a clinic. 633 00:53:55,926 --> 00:53:57,559 I did it yesterday. 634 00:53:57,609 --> 00:54:01,100 Now I have three frozen eggs stored away, 635 00:54:01,150 --> 00:54:04,154 and I can fully focus on my artistic career. 636 00:54:04,204 --> 00:54:06,653 And then once I'm established in my career 637 00:54:06,703 --> 00:54:08,754 and in a committed relationship, 638 00:54:08,804 --> 00:54:11,659 then I can use those eggs, 639 00:54:11,709 --> 00:54:15,287 and become pregnant through in vitro. 640 00:54:15,337 --> 00:54:16,587 - That's smart. 641 00:54:18,115 --> 00:54:20,782 (Conrad snorts) 642 00:54:28,545 --> 00:54:31,045 (Leon snorts) 643 00:54:38,464 --> 00:54:39,297 You sure? 644 00:54:40,859 --> 00:54:42,930 - I figured, yeah. - All right. 645 00:54:42,980 --> 00:54:44,563 I'm hungry, you in? 646 00:54:45,541 --> 00:54:46,330 - Yes. 647 00:54:46,380 --> 00:54:49,130 - All right, let's get some food. 648 00:54:50,378 --> 00:54:52,061 - Oh, thanks. 649 00:54:52,111 --> 00:54:54,778 So, maybe I just get this. - Yep. 650 00:54:57,611 --> 00:54:58,778 Oh, it's fine. 651 00:55:00,749 --> 00:55:03,662 - You know, the way I see it, 652 00:55:03,712 --> 00:55:06,568 there is no point in wasting 15 years of my life 653 00:55:06,618 --> 00:55:08,617 on raising a child, 654 00:55:08,667 --> 00:55:11,536 when I'm not happy with my career, you know? 655 00:55:11,586 --> 00:55:14,033 - Yeah, you have a good point. 656 00:55:14,083 --> 00:55:16,079 But I still think there are many women 657 00:55:16,129 --> 00:55:19,600 who just want to marry some rich guy, and have kids. 658 00:55:19,650 --> 00:55:22,932 I mean, women themselves are the ones responsible 659 00:55:22,982 --> 00:55:25,649 for the existence of patriarchy. 660 00:55:29,211 --> 00:55:30,803 - Yeah, well, so what? 661 00:55:30,853 --> 00:55:32,353 Those women exist. 662 00:55:33,413 --> 00:55:36,219 But still, we should all have the choice to decide 663 00:55:36,269 --> 00:55:39,602 if we wanna have a career before family. 664 00:55:41,604 --> 00:55:42,687 - I get that. 665 00:55:46,126 --> 00:55:49,513 - Social freezing gives the woman 666 00:55:49,563 --> 00:55:51,841 the freedom for self-realization, 667 00:55:51,891 --> 00:55:55,532 and to be with someone that you really love, 668 00:55:55,582 --> 00:55:57,625 and not someone who's considered 669 00:55:57,675 --> 00:56:01,468 to be a proper provider for a family. 670 00:56:01,518 --> 00:56:03,215 - [Conrad] Yeah, that's true. 671 00:56:03,265 --> 00:56:06,182 (electronic music) 672 00:56:23,668 --> 00:56:27,251 - Men have biological clocks too, you know? 673 00:56:28,783 --> 00:56:30,505 I mean, smoking and taking drugs 674 00:56:30,555 --> 00:56:33,138 are known to cause infertility. 675 00:56:36,038 --> 00:56:37,973 Maybe you should freeze your sperm, too. 676 00:56:38,023 --> 00:56:38,856 - Me? 677 00:56:41,245 --> 00:56:42,472 - [Nora] Yes. 678 00:56:42,522 --> 00:56:43,883 What do you think your sperm tastes like 679 00:56:43,933 --> 00:56:46,083 after all the things you take? 680 00:56:46,133 --> 00:56:49,133 - My sperm is premium quality, dude. 681 00:56:50,138 --> 00:56:51,229 - Sure thing, dude. 682 00:56:51,279 --> 00:56:54,362 You're the age sensitive one, not me. 683 00:57:05,022 --> 00:57:07,272 I need my glasses for that. 684 00:57:09,005 --> 00:57:11,005 - The history of nature. 685 00:57:26,260 --> 00:57:29,010 (Conrad exhales) 686 00:57:32,072 --> 00:57:35,328 - Our planet is going to change so much, 687 00:57:35,378 --> 00:57:37,571 you won't even recognize it. 688 00:57:37,621 --> 00:57:38,454 Thank you. 689 00:57:39,734 --> 00:57:41,067 Designer babies. 690 00:57:42,079 --> 00:57:44,972 You're gonna be able to pick out 691 00:57:45,022 --> 00:57:48,272 your kids' face features, size, gender. 692 00:57:49,862 --> 00:57:52,356 - That's gonna be sick. 693 00:57:52,406 --> 00:57:56,257 I mean, when we are allowed to decide eye colors, 694 00:57:56,307 --> 00:57:57,732 it'll just be a matter of time 695 00:57:57,782 --> 00:58:02,103 before the next racial fascist fantasy becomes true. 696 00:58:02,153 --> 00:58:03,153 Superhumans. 697 00:58:05,500 --> 00:58:06,333 Subhumans. 698 00:58:08,149 --> 00:58:08,982 Man. 699 00:58:10,663 --> 00:58:12,215 Have you watched "Gattaca?" 700 00:58:12,265 --> 00:58:13,098 - Yes. 701 00:58:14,251 --> 00:58:18,751 But you know, I find the concept of limiting ourselves 702 00:58:20,183 --> 00:58:24,516 to naturally conceived children very, very outdated. 703 00:58:30,592 --> 00:58:34,759 Yeah, like, wings, gills, different kind of organs 704 00:58:36,030 --> 00:58:39,113 to ensure surviving on other planets. 705 00:58:43,690 --> 00:58:45,440 Genetic optimization. 706 00:58:46,851 --> 00:58:48,184 Oh, immortality. 707 00:58:50,671 --> 00:58:53,906 There's this jellyfish that, if not eaten by other fish, 708 00:58:53,956 --> 00:58:55,955 can just live forever. 709 00:58:56,005 --> 00:58:56,788 - What? 710 00:58:56,838 --> 00:59:01,838 - I mean, aging isn't a biological process, it's mechanical. 711 00:59:03,894 --> 00:59:06,660 - You should totally reproduce, though. 712 00:59:06,710 --> 00:59:08,377 You have good genes. 713 00:59:09,363 --> 00:59:10,447 (Conrad laughs) 714 00:59:10,497 --> 00:59:11,497 - Thank you. 715 00:59:12,718 --> 00:59:15,635 (electronic music) 716 00:59:33,596 --> 00:59:36,123 I've gotta get going. 717 00:59:36,173 --> 00:59:39,153 I'm gonna check out where the boys are. 718 00:59:39,203 --> 00:59:40,036 - Yeah. 719 00:59:41,618 --> 00:59:43,097 - But very, very nice to meet you. 720 00:59:43,147 --> 00:59:43,980 - It was a pleasure. 721 00:59:44,030 --> 00:59:46,363 - And thanks for everything. 722 00:59:52,674 --> 00:59:53,674 - Bye. - Bye. 723 01:00:02,957 --> 01:00:04,870 I have to leave now. - Okay. 724 01:00:04,920 --> 01:00:07,304 - Are you going home tonight, or are you staying here? 725 01:00:07,354 --> 01:00:08,523 - I'm gonna sleep here. 726 01:00:08,573 --> 01:00:10,335 - Okay, but I'll see you on Thursday? 727 01:00:10,385 --> 01:00:11,168 - For sure. 728 01:00:11,218 --> 01:00:13,551 - I'll send you the address. 729 01:00:15,139 --> 01:00:16,203 So ciao, Robert. 730 01:00:16,253 --> 01:00:17,504 - Bye. 731 01:00:17,554 --> 01:00:19,721 - It was nice to meet you. 732 01:00:24,076 --> 01:00:25,178 Goodbye. 733 01:00:25,228 --> 01:00:26,092 - Goodbye. 734 01:00:26,142 --> 01:00:28,975 - I'm gonna bring you to the door. 735 01:00:30,873 --> 01:00:35,873 (birds chirping) (traffic rumbling) 736 01:00:48,067 --> 01:00:50,324 - Did he tell you the story about the museum? 737 01:00:50,374 --> 01:00:52,565 - Yes, I won't hear it anymore. 738 01:00:52,615 --> 01:00:53,592 (doorbell rings) 739 01:00:53,642 --> 01:00:56,834 - Oh, I think Leon just arrived. 740 01:00:56,884 --> 01:00:59,287 - I think they're too young. - Is it enough for you? 741 01:00:59,337 --> 01:01:00,670 - Yeah, oh, yes. 742 01:01:01,900 --> 01:01:04,592 I think that anyone would wanna see, 743 01:01:04,642 --> 01:01:06,659 you matched on gallery store. 744 01:01:06,709 --> 01:01:08,542 - Oh no, please don't. 745 01:01:10,618 --> 01:01:13,128 - [Nora] Guys, meet Leon. 746 01:01:13,178 --> 01:01:14,382 - Hello. 747 01:01:14,432 --> 01:01:16,349 - Hi. - Hey, how are ya? 748 01:01:17,335 --> 01:01:18,609 Leon, hey. - Martin. 749 01:01:18,659 --> 01:01:19,526 Nice to meet you. 750 01:01:19,576 --> 01:01:21,575 - Hey, Emma. - Leon, hey. 751 01:01:21,625 --> 01:01:23,055 - Please, make yourself comfortable. 752 01:01:23,105 --> 01:01:24,105 - Thank you. 753 01:01:26,095 --> 01:01:28,262 So, anyone want some Tina? 754 01:01:29,342 --> 01:01:30,425 - Who's Tina? 755 01:01:32,692 --> 01:01:33,525 - Ice? 756 01:01:35,916 --> 01:01:37,999 - I'm good, only spirits. 757 01:01:38,906 --> 01:01:41,073 - Right, anyone else? - No. 758 01:01:43,556 --> 01:01:45,723 - I've never done it before, 759 01:01:45,773 --> 01:01:50,077 but I'll do it with you to see how it feels. 760 01:01:50,127 --> 01:01:52,016 - Be careful with it. 761 01:01:52,066 --> 01:01:53,618 Tina is really strong. 762 01:01:53,668 --> 01:01:56,155 Stronger than anything I've ever done before, 763 01:01:56,205 --> 01:01:59,185 and I've been around the block a couple times. 764 01:01:59,235 --> 01:02:01,624 - She's gonna be fine. 765 01:02:01,674 --> 01:02:03,737 I'm giving you a small dose. 766 01:02:03,787 --> 01:02:06,037 - Nora, it's really strong. 767 01:02:07,580 --> 01:02:09,838 Be careful, if I was you. 768 01:02:09,888 --> 01:02:11,305 - I'll try a bit. 769 01:02:15,990 --> 01:02:17,657 Do it here? - Mm-hmm. 770 01:02:28,551 --> 01:02:31,218 (Leon snorting) 771 01:02:36,187 --> 01:02:38,854 (Nora snorting) 772 01:02:42,128 --> 01:02:43,711 - [Emma] Good girl. 773 01:02:47,541 --> 01:02:48,838 - Leon? 774 01:02:48,888 --> 01:02:51,160 Martin wants to do a photo shoot with us. 775 01:02:51,210 --> 01:02:52,877 Does that sound fun? 776 01:02:54,446 --> 01:02:56,546 - What kind of photo shoot? 777 01:02:56,596 --> 01:02:59,343 - Oh, it's a playful one. 778 01:02:59,393 --> 01:03:03,476 So you shouldn't have a problem with being naked. 779 01:03:04,773 --> 01:03:06,215 But it's not pornographic, 780 01:03:06,265 --> 01:03:08,690 because pornography makes nudity duller, 781 01:03:08,740 --> 01:03:11,490 and I try to make it interesting. 782 01:03:15,129 --> 01:03:17,455 - Sure, we can try. 783 01:03:17,505 --> 01:03:19,316 - Great. - I'm nervous. 784 01:03:19,366 --> 01:03:20,866 - Cheers for that. 785 01:03:21,903 --> 01:03:23,452 (glasses clink) 786 01:03:23,502 --> 01:03:26,419 (electronic music) 787 01:03:28,447 --> 01:03:29,364 - Go dance. 788 01:03:31,436 --> 01:03:35,186 (electronic music continues) 789 01:04:15,245 --> 01:04:18,481 - Nora, do you mind me playing with his hair? 790 01:04:18,531 --> 01:04:20,106 - Go ahead, darling. 791 01:04:20,156 --> 01:04:21,656 Whatever you want. 792 01:04:27,535 --> 01:04:29,702 - Can I touch your nipple? 793 01:04:30,797 --> 01:04:31,630 - Sure. 794 01:05:03,882 --> 01:05:07,589 - Guys, it's so nice that you're here. 795 01:05:07,639 --> 01:05:09,815 - So nice to meet you. 796 01:05:09,865 --> 01:05:10,798 - You too. 797 01:05:10,848 --> 01:05:12,194 - How are you feeling? 798 01:05:12,244 --> 01:05:14,391 - I'm good, and I'm so happy that you're here. 799 01:05:14,441 --> 01:05:15,845 - Yeah, yeah. 800 01:05:15,895 --> 01:05:19,333 - How long are you guys together? 801 01:05:19,383 --> 01:05:21,472 - Together together? 802 01:05:21,522 --> 01:05:24,677 - Like, when did you meet each other? 803 01:05:24,727 --> 01:05:26,644 - Where? - Where, where? 804 01:05:27,655 --> 01:05:28,738 - At a party. 805 01:05:29,956 --> 01:05:31,278 - Really? 806 01:05:31,328 --> 01:05:32,161 - Yeah. 807 01:05:33,782 --> 01:05:35,527 - I really like how you dance. 808 01:05:35,577 --> 01:05:37,617 - Oh, thank you. - Thank you very much. 809 01:05:37,667 --> 01:05:38,514 - Right? 810 01:05:38,564 --> 01:05:39,823 You dance so nice. 811 01:05:39,873 --> 01:05:42,189 - Thank you. - Oh, thank you. 812 01:05:42,239 --> 01:05:45,156 (electronic music) 813 01:06:23,897 --> 01:06:26,564 (Emma snorting) 814 01:06:38,237 --> 01:06:41,585 - Now if you want, you can go with Martin 815 01:06:41,635 --> 01:06:45,635 in the other room and give each other blow jobs. 816 01:06:50,345 --> 01:06:51,178 - Why not? 817 01:06:55,569 --> 01:06:56,486 - Let's go. 818 01:07:08,218 --> 01:07:10,801 (sultry music) 819 01:07:41,047 --> 01:07:43,966 - Leon, do you ever think of other women? 820 01:07:44,016 --> 01:07:46,183 What do you think of Emma? 821 01:07:47,072 --> 01:07:48,572 - She's very nice. 822 01:07:50,320 --> 01:07:53,364 - What do you think about a threesome? 823 01:07:53,414 --> 01:07:55,331 I think I wanna try it. 824 01:07:56,421 --> 01:07:57,384 - If that's what you want to do, 825 01:07:57,434 --> 01:07:59,769 I'll do it for you. 826 01:07:59,819 --> 01:08:01,134 - I know you also like Emma. 827 01:08:01,184 --> 01:08:03,934 I saw you looking at her earlier. 828 01:08:06,646 --> 01:08:08,241 - I don't know what you think you saw, 829 01:08:08,291 --> 01:08:10,791 but I'm not into her that way. 830 01:08:12,086 --> 01:08:16,753 Like, we can have fun, but only if that's what you want. 831 01:08:19,516 --> 01:08:20,599 - Okay, then. 832 01:08:26,470 --> 01:08:31,387 - And I think I wanna do the photo shoot with Martin alone. 833 01:08:33,059 --> 01:08:37,392 Just because, you know, it's less pressure that way. 834 01:08:39,717 --> 01:08:40,550 - Okay. 835 01:08:42,771 --> 01:08:45,475 - In that case, I have an idea. 836 01:08:45,525 --> 01:08:50,192 I'd like to shoot you surrounded by your childhood toys. 837 01:08:55,422 --> 01:08:57,922 (door creaks) 838 01:09:06,826 --> 01:09:07,817 - No, let me drive. 839 01:09:07,867 --> 01:09:10,016 You shouldn't be driving like this. 840 01:09:10,066 --> 01:09:11,851 - I'm fine, I always drive like this. 841 01:09:11,901 --> 01:09:14,234 Just get in the car, please. 842 01:09:15,364 --> 01:09:17,031 Just get in the car. 843 01:09:26,093 --> 01:09:27,709 - Come on, it's really dangerous. 844 01:09:27,759 --> 01:09:30,501 Let's go upstairs and sleep at my place. 845 01:09:30,551 --> 01:09:33,563 - It's gonna be fine, all right? 846 01:09:33,613 --> 01:09:37,030 I promise you, I'll bring us home safely. 847 01:09:38,774 --> 01:09:40,134 I promise you. 848 01:09:40,184 --> 01:09:42,101 Come on, shut the door. 849 01:09:45,513 --> 01:09:48,346 (engine rumbling) 850 01:09:50,170 --> 01:09:53,087 (blinker clicking) 851 01:09:58,244 --> 01:10:01,784 - [Nora Voiceover] Hey Leon, I'm really worried about you, 852 01:10:01,834 --> 01:10:04,881 and all those drugs you take. 853 01:10:04,931 --> 01:10:08,845 I can't do this anymore, but please know 854 01:10:08,895 --> 01:10:13,145 that I'm always here for you if you ever need help. 855 01:10:17,140 --> 01:10:17,973 - Fuck. 856 01:10:19,441 --> 01:10:23,024 Oh, I put it on walking instead of driving. 857 01:10:28,427 --> 01:10:29,260 Shit. 858 01:10:30,343 --> 01:10:33,676 So, do you wanna put it in again, maybe? 859 01:10:37,400 --> 01:10:38,233 Thank you. 860 01:10:55,789 --> 01:10:57,938 - I think you should turn on the lights. 861 01:10:57,988 --> 01:10:59,613 - Oh, true. 862 01:10:59,663 --> 01:11:02,219 That would be interesting. 863 01:11:02,269 --> 01:11:05,163 (phone dings) 864 01:11:05,213 --> 01:11:06,448 - [Leon Voiceover] Stop getting on my nerves. 865 01:11:06,498 --> 01:11:11,331 I'm perfectly capable of taking care of myself, all right? 866 01:11:23,358 --> 01:11:26,039 - Say, my guardian is not at home. 867 01:11:26,089 --> 01:11:27,198 - My guardian is not at home? 868 01:11:27,248 --> 01:11:29,116 - Louder. - Guardian? 869 01:11:29,166 --> 01:11:31,420 My guardian's not at home. 870 01:11:31,470 --> 01:11:33,980 My guardian is not at home. - Okay. 871 01:11:34,030 --> 01:11:35,791 - I love china. - Yes, you love china? 872 01:11:35,841 --> 01:11:38,096 - And I love high heels. - And you love high heels? 873 01:11:38,146 --> 01:11:39,729 - [Nora] Hey, guys. 874 01:11:41,864 --> 01:11:43,758 - Say it later. 875 01:11:43,808 --> 01:11:45,076 Hey, Nora. 876 01:11:45,126 --> 01:11:47,293 - What are you guys up to? 877 01:11:48,241 --> 01:11:52,205 - [Martin] Well, we were having a moment. 878 01:11:52,255 --> 01:11:53,088 - I see. 879 01:11:55,453 --> 01:11:57,620 - And, um, this is Hubert. 880 01:12:00,341 --> 01:12:01,293 - Nice to meet you, Hubert. 881 01:12:01,343 --> 01:12:02,260 - Likewise. 882 01:12:04,872 --> 01:12:07,539 - And Hubert is a bitcoin miner. 883 01:12:08,901 --> 01:12:10,435 - Which means? 884 01:12:10,485 --> 01:12:13,735 - I add transactions to the of bitcoin. 885 01:12:19,018 --> 01:12:21,186 I have to keep the blockchain consistent. 886 01:12:21,236 --> 01:12:24,025 Every time your transactions have been broadcasted, 887 01:12:24,075 --> 01:12:25,900 I have to route them to a block. 888 01:12:25,950 --> 01:12:28,698 Then the block is transferred to a network, 889 01:12:28,748 --> 01:12:30,892 and it's validated by recipient notes. 890 01:12:30,942 --> 01:12:35,692 Those blocks are linked to previously broadcasted blocks. 891 01:12:37,041 --> 01:12:39,708 Thus you have a chain of blocks. 892 01:12:42,018 --> 01:12:43,768 - Now I get it. - Yes. 893 01:12:48,392 --> 01:12:50,350 - Nice suit. - Easy. 894 01:12:50,400 --> 01:12:53,851 Custom made, my tailor is in Milan. 895 01:12:53,901 --> 01:12:57,775 I have seven of them in different shades of dark blue. 896 01:12:57,825 --> 01:12:58,992 - [Nora] Nice. 897 01:13:02,985 --> 01:13:07,485 - I'm sure it was a good year for the mining industry. 898 01:13:13,581 --> 01:13:17,566 And he also got waxed down there today. 899 01:13:17,616 --> 01:13:18,698 - Completely? 900 01:13:18,748 --> 01:13:20,415 - I don't feel pain. 901 01:13:23,096 --> 01:13:24,967 - [Nora] Good for you. 902 01:13:25,017 --> 01:13:27,684 - Besides, I hate sweating, ugh. 903 01:13:29,217 --> 01:13:34,217 - [Nora] But hair removal doesn't remove sweating, though. 904 01:13:34,427 --> 01:13:37,177 - Sure, it feels cleaner, though. 905 01:13:39,158 --> 01:13:42,575 - [Nora] Somebody likes to be in control. 906 01:13:45,474 --> 01:13:48,641 - I'm sure he wants to get messy, too. 907 01:13:50,977 --> 01:13:52,912 (doorbell rings) 908 01:13:52,962 --> 01:13:55,783 - [Nora] I think Lucky just arrived. 909 01:13:55,833 --> 01:13:57,585 I'll get him. 910 01:13:57,635 --> 01:13:59,439 - I've got hairs. 911 01:13:59,489 --> 01:14:00,656 Like my hairs. 912 01:14:02,339 --> 01:14:03,827 - It's fine. 913 01:14:03,877 --> 01:14:06,222 - [Lucky] Whoa, hey, whoa. 914 01:14:06,272 --> 01:14:08,272 - [Nora] Martin, Hubert. 915 01:14:09,993 --> 01:14:10,910 - Hi. - Hey. 916 01:14:12,954 --> 01:14:14,082 - I brought these two now, 917 01:14:14,132 --> 01:14:16,468 because I thought this was gonna be a big party. 918 01:14:16,518 --> 01:14:17,928 - It is a big party. - German, English? 919 01:14:17,978 --> 01:14:19,205 Sorry, I didn't ask. 920 01:14:19,255 --> 01:14:21,510 - Anything goes. - English, English is better. 921 01:14:21,560 --> 01:14:22,961 - Oh, okay. 922 01:14:23,011 --> 01:14:25,942 - Do you wanna mix it with Coke, or? 923 01:14:25,992 --> 01:14:27,543 - No, I'm good. 924 01:14:27,593 --> 01:14:29,256 Good like this, yeah, thank you. 925 01:14:29,306 --> 01:14:31,604 - [Martin] Want a glass, maybe? 926 01:14:31,654 --> 01:14:33,654 - Oh here, you can have this one. 927 01:14:33,704 --> 01:14:35,704 - Okay, cool, thank you. 928 01:14:39,767 --> 01:14:41,100 - [Martin] Geez. 929 01:14:42,583 --> 01:14:44,250 Are you from Berlin? 930 01:14:45,102 --> 01:14:48,361 - Yeah, yeah, I'm born and raised in Kreuzberg. 931 01:14:48,411 --> 01:14:50,802 My parents, they were these local hippies 932 01:14:50,852 --> 01:14:54,215 and they used to take me to these Daime meetings, 933 01:14:54,265 --> 01:14:57,261 gatherings, as a child, yeah. 934 01:14:57,311 --> 01:14:58,778 - What gatherings? 935 01:14:58,828 --> 01:15:01,512 - Daime, do you know it? - Daime? 936 01:15:01,562 --> 01:15:03,645 - No, it's this, oh fuck, 937 01:15:04,569 --> 01:15:05,842 it's this shamanistic ritual thing 938 01:15:05,892 --> 01:15:08,484 that they do in South America. 939 01:15:08,534 --> 01:15:12,646 You know, they meet up in a forest and hop, and dance, 940 01:15:12,696 --> 01:15:15,246 and sing around a bonfire, I don't know. 941 01:15:15,296 --> 01:15:18,755 And then they drink this ayahuasca- 942 01:15:18,805 --> 01:15:20,851 - Ayahuasca. - Sorry? 943 01:15:20,901 --> 01:15:22,473 - Ayahuasca. 944 01:15:22,523 --> 01:15:24,014 - [Lucky] Ayahuasca, ayahuasca, 945 01:15:24,064 --> 01:15:25,849 yeah, that's what they drink. 946 01:15:25,899 --> 01:15:27,706 It's a psychedelic tea, 947 01:15:27,756 --> 01:15:30,928 and you just trip your balls off, I guess. 948 01:15:30,978 --> 01:15:32,101 I had some pretty amazing 949 01:15:32,151 --> 01:15:35,842 fucking near death experiences with it. 950 01:15:35,892 --> 01:15:37,612 - Get out. - Yeah. 951 01:15:37,662 --> 01:15:39,412 - Isn't it dangerous? 952 01:15:40,794 --> 01:15:44,461 - Yeah, very much so, yeah, it is dangerous. 953 01:15:45,484 --> 01:15:47,878 The last time I did it, I thought I was gonna die. 954 01:15:47,928 --> 01:15:49,080 Fucking amazing. 955 01:15:49,130 --> 01:15:50,702 - Why do it, then? 956 01:15:50,752 --> 01:15:52,002 - I don't know. 957 01:15:53,014 --> 01:15:54,609 - Some people like psychedelics. 958 01:15:54,659 --> 01:15:57,233 Others get high on money. 959 01:15:57,283 --> 01:15:59,859 Equally risky, isn't it? 960 01:15:59,909 --> 01:16:04,159 - [Hubert] I don't think you know much about money. 961 01:16:05,049 --> 01:16:06,285 - True. 962 01:16:06,335 --> 01:16:09,930 - [Martin] Lucky, will you take me 963 01:16:09,980 --> 01:16:12,897 the next time you do the ayahuasca? 964 01:16:15,173 --> 01:16:16,255 - As a matter of fact, 965 01:16:16,305 --> 01:16:20,722 I don't live with my parents anymore, so I guess, no. 966 01:16:24,048 --> 01:16:25,215 I'll take her. 967 01:16:26,440 --> 01:16:28,306 - [Martin] All right, going back to the boring stuff, 968 01:16:28,356 --> 01:16:30,106 do you study or work? 969 01:16:31,516 --> 01:16:34,016 - At the moment, I just retook 970 01:16:35,226 --> 01:16:37,271 I'm pretty proud of that, yeah. 971 01:16:37,321 --> 01:16:41,172 You know, I missed out on a lot of school as a teenager, 972 01:16:41,222 --> 01:16:43,389 because of drugs and shit. 973 01:16:45,152 --> 01:16:47,319 Shuffling about, you know? 974 01:16:48,249 --> 01:16:49,561 Yeah. 975 01:16:49,611 --> 01:16:52,861 I actually even sold guns at one point. 976 01:16:54,210 --> 01:16:57,254 - Which is probably also very dangerous. 977 01:16:57,304 --> 01:17:00,093 - I was selling guns, too. 978 01:17:00,143 --> 01:17:01,925 Centerfire rifles for hunting. 979 01:17:01,975 --> 01:17:04,078 - I could believe that. 980 01:17:04,128 --> 01:17:05,916 - I went myself a few times 981 01:17:05,966 --> 01:17:09,732 hunting for red deer in the Fichtelgebirge. 982 01:17:09,782 --> 01:17:11,191 - Did you kill any? 983 01:17:11,241 --> 01:17:13,491 - No, didn't have any luck. 984 01:17:14,786 --> 01:17:17,168 - Well, that's getting too morbid, 985 01:17:17,218 --> 01:17:19,299 thinking about killing deer, you know. 986 01:17:19,349 --> 01:17:22,802 Guys, can you name the seven deadly sins in German? 987 01:17:22,852 --> 01:17:24,938 - Seven deadly sins. 988 01:17:24,988 --> 01:17:26,321 - Give it a try. 989 01:17:28,825 --> 01:17:30,908 Yeah, sloth, for example. 990 01:17:33,817 --> 01:17:35,779 (Lucky speaks German) 991 01:17:35,829 --> 01:17:37,184 - That's something. 992 01:17:37,234 --> 01:17:39,427 (Hubert speaks German) 993 01:17:39,477 --> 01:17:41,331 - There you are. 994 01:17:41,381 --> 01:17:43,589 There you are, you're back. 995 01:17:43,639 --> 01:17:48,639 Yeah it's (speaks German) and for example, 996 01:17:49,293 --> 01:17:50,180 lust? 997 01:17:50,230 --> 01:17:51,248 - Do you have a lighter? 998 01:17:51,298 --> 01:17:53,068 - Yeah, sure. 999 01:17:53,118 --> 01:17:54,049 - Thank you. 1000 01:17:54,099 --> 01:17:55,117 - Can't you name it? 1001 01:17:55,167 --> 01:17:56,000 - Lust? 1002 01:17:57,639 --> 01:17:59,854 (Lucky speaks German) 1003 01:17:59,904 --> 01:18:01,926 - (speaks German) isn't local. 1004 01:18:01,976 --> 01:18:06,022 - That's (speaks German) that's super (speaks German). 1005 01:18:06,072 --> 01:18:07,090 - Like that? 1006 01:18:07,140 --> 01:18:10,056 - Did you make that yourself? 1007 01:18:10,106 --> 01:18:11,165 - Sure. 1008 01:18:11,215 --> 01:18:14,044 I make every day, 10 of them. 1009 01:18:14,094 --> 01:18:17,736 - Just out of curiosity. - I make all of it, yeah? 1010 01:18:17,786 --> 01:18:20,830 - Are you into women, or men? 1011 01:18:20,880 --> 01:18:22,984 - Women, obviously. 1012 01:18:23,034 --> 01:18:23,867 - You see? 1013 01:18:28,172 --> 01:18:29,338 - She's a man, though. 1014 01:18:29,388 --> 01:18:31,971 - I don't think so. - Mm, Lucky. 1015 01:18:33,611 --> 01:18:37,317 - I'm just saying. - This is my guy there. 1016 01:18:37,367 --> 01:18:38,450 Your goddess. 1017 01:18:39,329 --> 01:18:42,079 - You never know. - The way it is. 1018 01:18:44,023 --> 01:18:46,105 - And I think you're repressed. 1019 01:18:46,155 --> 01:18:47,072 - Me? - Yes. 1020 01:18:49,081 --> 01:18:52,148 - Express yourself, don't repress yourself. 1021 01:18:52,198 --> 01:18:54,026 - [Nora] Martin wants to sing. 1022 01:18:54,076 --> 01:18:55,158 - Oh, yes. 1023 01:18:55,208 --> 01:18:56,714 Do you want me to sing? 1024 01:18:56,764 --> 01:18:57,585 - [Nora] Yes. 1025 01:18:57,635 --> 01:18:59,613 - [Lucky] Yes, we do, yeah. 1026 01:18:59,663 --> 01:19:00,446 We really wanna do. 1027 01:19:00,496 --> 01:19:04,095 - Well, if you want, if you insist, put it on. 1028 01:19:04,145 --> 01:19:05,932 - Put it on. - Okay. 1029 01:19:05,982 --> 01:19:07,662 - Put it on. 1030 01:19:07,712 --> 01:19:09,962 - Are you ready? - Open it. 1031 01:19:12,594 --> 01:19:14,163 Let's get that, I'm ready. 1032 01:19:14,213 --> 01:19:16,796 (upbeat music) 1033 01:19:23,455 --> 01:19:27,288 (singing in foreign language) 1034 01:22:22,029 --> 01:22:23,234 - Bravo. (all applauding) 1035 01:22:23,284 --> 01:22:24,200 - [Nora] Wow. 1036 01:22:24,250 --> 01:22:25,509 - That was it. 1037 01:22:25,559 --> 01:22:27,685 - Beautiful. - Thank you. 1038 01:22:27,735 --> 01:22:30,735 (both speak German) 1039 01:22:35,433 --> 01:22:39,034 - How about I take pictures of you two? 1040 01:22:39,084 --> 01:22:40,358 - [Lucky] What, pictures? 1041 01:22:40,408 --> 01:22:42,193 - Yeah, pictures. - What kind of pictures? 1042 01:22:42,243 --> 01:22:43,076 - Camera. 1043 01:22:44,739 --> 01:22:46,156 Yeah, good, good. 1044 01:22:48,791 --> 01:22:49,624 Nora? 1045 01:22:50,645 --> 01:22:53,197 Yeah, move a little bit backwards. 1046 01:22:53,247 --> 01:22:57,274 Yeah, lean, straight your neck a little bit more, yes. 1047 01:22:57,324 --> 01:22:59,475 That hand is really good there, Lucky. 1048 01:22:59,525 --> 01:23:02,775 Keep it on the back, and push, exactly. 1049 01:23:04,343 --> 01:23:05,510 Oh, that's it. 1050 01:23:07,373 --> 01:23:09,373 Show me some neck, Nora. 1051 01:23:10,212 --> 01:23:11,514 Go around. 1052 01:23:11,564 --> 01:23:14,173 Yeah, that's really good with the back, exactly. 1053 01:23:14,223 --> 01:23:16,773 No, keep your hand on the ass. 1054 01:23:16,823 --> 01:23:18,323 That's good, yeah. 1055 01:23:20,028 --> 01:23:21,592 This one's really good, guys. 1056 01:23:21,642 --> 01:23:23,642 You're doing a good job. 1057 01:23:24,997 --> 01:23:27,013 You're perfect. 1058 01:23:27,063 --> 01:23:28,230 That'll do it. 1059 01:23:29,153 --> 01:23:30,153 That's good. 1060 01:23:31,504 --> 01:23:34,981 You can turn around, you can kneel. 1061 01:23:35,031 --> 01:23:36,792 Yeah, do a jump. 1062 01:23:36,842 --> 01:23:38,969 (camera clicking) 1063 01:23:39,019 --> 01:23:41,822 Hold his face, that's it. 1064 01:23:41,872 --> 01:23:43,302 That's a good contrast. 1065 01:23:43,352 --> 01:23:45,461 Yes, yes, that's it. 1066 01:23:45,511 --> 01:23:47,998 That's a great job, guys. 1067 01:23:48,048 --> 01:23:50,881 Play with each other, really good. 1068 01:23:51,868 --> 01:23:54,285 Yes, yes, that's really good. 1069 01:23:56,579 --> 01:23:58,912 Exactly, that's what I want. 1070 01:24:00,848 --> 01:24:05,024 Yes, grab her by the waist, exactly, that's it. 1071 01:24:05,074 --> 01:24:05,907 That's it. 1072 01:24:06,926 --> 01:24:07,843 Don't stop. 1073 01:24:13,476 --> 01:24:16,242 - Can I see you on Wednesday? 1074 01:24:16,292 --> 01:24:19,957 - Um, I've got American football training on Wednesday, 1075 01:24:20,007 --> 01:24:23,858 and I'm on the starting team, so can't really do Wednesday. 1076 01:24:23,908 --> 01:24:25,355 - I'll come watch you. 1077 01:24:25,405 --> 01:24:28,464 - Perfect, perfect, we got that shot. 1078 01:24:28,514 --> 01:24:29,941 Good. 1079 01:24:29,991 --> 01:24:33,074 (gentle piano music) 1080 01:24:50,683 --> 01:24:55,100 - I don't know if this is too early to say this, but, 1081 01:24:56,656 --> 01:24:59,739 I think I've fallen in love with you. 1082 01:25:03,245 --> 01:25:06,078 Like really, I love you, honestly. 1083 01:25:10,179 --> 01:25:11,679 - I love you, too. 1084 01:25:20,997 --> 01:25:22,414 - Can I kiss you? 1085 01:27:25,057 --> 01:27:26,890 - [Nora] I'm pregnant. 1086 01:27:30,583 --> 01:27:33,666 I'm calling you from my gynecologist. 1087 01:27:38,609 --> 01:27:41,461 It's my decision to keep the baby. 1088 01:27:41,511 --> 01:27:43,998 (people chattering) 1089 01:27:44,048 --> 01:27:46,798 (drums rattling) 1090 01:27:56,842 --> 01:27:59,592 (bells jingling) 1091 01:28:04,314 --> 01:28:07,869 - [Cheerleaders] Go defense, go defense, 1092 01:28:07,919 --> 01:28:11,169 go defense, go defense, go defense, go- 1093 01:28:13,265 --> 01:28:15,241 (whistle trills) 1094 01:28:15,291 --> 01:28:18,374 (gentle piano music) 1095 01:28:20,054 --> 01:28:22,694 - [Cheerleaders] Defense go, defense go, 1096 01:28:22,744 --> 01:28:25,661 defense go, defense go, defense go! 1097 01:28:30,705 --> 01:28:33,215 (whistle trills) (crowd cheering) 1098 01:28:33,265 --> 01:28:36,265 (people chattering) 1099 01:28:39,160 --> 01:28:43,493 - [Cheerleaders] Defense go, defense go, defense go, 1100 01:28:44,855 --> 01:28:47,772 defense go, defense go, defense go, 1101 01:28:50,724 --> 01:28:53,641 defense go, defense go, defense go, 1102 01:28:56,566 --> 01:29:00,483 defense go, defense go, defense go, defense go! 1103 01:29:07,676 --> 01:29:09,593 Offense go, offense go! 1104 01:29:10,788 --> 01:29:13,788 (people chattering) 1105 01:29:16,594 --> 01:29:18,529 (whistle trills) 1106 01:29:18,579 --> 01:29:23,079 (announcer speaking foreign language) 1107 01:29:24,297 --> 01:29:25,547 - [Nora] Lucky! 1108 01:29:27,455 --> 01:29:28,288 Lucky! 1109 01:29:29,240 --> 01:29:31,823 (upbeat music) 1110 01:29:39,149 --> 01:29:44,149 - [Cheerleaders] Defense go, defense go, defense go, 1111 01:29:44,246 --> 01:29:48,163 defense go, defense go, defense go, defense go! 1112 01:29:51,694 --> 01:29:54,444 (rain pattering) 1113 01:29:56,347 --> 01:29:58,142 (phone dings) 1114 01:29:58,192 --> 01:30:01,944 - [Lucky] You can't really do this to me. 1115 01:30:01,994 --> 01:30:04,411 You know, it was an accident. 1116 01:30:05,870 --> 01:30:06,703 Yeah, I, 1117 01:30:09,819 --> 01:30:13,717 well, you don't really want me as a father, anyways. 1118 01:30:13,767 --> 01:30:17,767 Well actually, no, I'm not ready to be a father. 1119 01:30:19,499 --> 01:30:20,332 I'm sorry. 1120 01:30:21,168 --> 01:30:22,436 I need to go. 1121 01:30:22,486 --> 01:30:23,736 - [Nora] Lucky. 1122 01:30:25,946 --> 01:30:26,779 - Lucky? 1123 01:30:28,968 --> 01:30:29,751 No. 1124 01:30:29,801 --> 01:30:32,937 - Have you seen Lucky? - He isn't here. 1125 01:30:32,987 --> 01:30:34,487 - He already left. 1126 01:30:39,344 --> 01:30:41,094 - Should I take this? 1127 01:30:53,368 --> 01:30:54,701 - Hey, hey. - Mm. 1128 01:30:56,329 --> 01:30:59,573 (players laughing) 1129 01:30:59,623 --> 01:31:02,290 (Nora laughing) 1130 01:31:10,977 --> 01:31:13,810 (players panting) 1131 01:31:37,016 --> 01:31:39,766 (fabric tearing) 1132 01:31:51,915 --> 01:31:54,498 (Nora giggles) 1133 01:32:00,387 --> 01:32:03,220 (players panting) 1134 01:32:08,934 --> 01:32:11,934 (people chattering) 1135 01:33:54,156 --> 01:33:56,656 (lion roars) 75958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.